All language subtitles for Return Of The Living Dead Part II.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,824 --> 00:00:27,234 IN THE FALL OF 1969, THE DARROW CHEMICAL COMPANY, 2 00:00:27,228 --> 00:00:29,258 UNDER CONTRACT TO THE U.S. ARMY, 3 00:00:29,263 --> 00:00:31,103 CONDUCTED A SERIES OF SECRET EXPERIMENTS 4 00:00:31,099 --> 00:00:35,769 WITH A NEW BIOLOGICAL WEAPON CALLED 245 TRIOXIN. 5 00:00:35,769 --> 00:00:38,569 ACCORDING TO REPORTS, THE CHEMICAL WAS A CATALYST 6 00:00:38,572 --> 00:00:41,312 IN GENETIC REACTIFICATION. 7 00:00:41,309 --> 00:00:44,279 WHAT THIS MEANT AND WHY TRIOXIN WAS USEFUL, 8 00:00:44,278 --> 00:00:45,448 HAS NEVER BEEN REVEALED. 9 00:00:45,446 --> 00:00:47,776 BUT ONE THING IS CERTAIN. 10 00:00:47,781 --> 00:00:51,321 TRIXOIN WAS SOON CONSIDERED TOO DANGEROUS AND VOLATILE, 11 00:00:51,319 --> 00:00:53,549 EVEN FOR EXPERIMENTAL USE. 12 00:00:53,554 --> 00:00:55,324 INTEREST IN THE LETHAL COMPOUND 13 00:00:55,323 --> 00:00:57,593 WAS ABANDONED SEVERAL YEARS AGO. 14 00:00:57,591 --> 00:01:00,161 THE ARMY WILL NOT COMMENT, OTHER THAN TO SAY 15 00:01:00,161 --> 00:01:03,801 ALL TRIOXIN HAS SINCE BEEN DESTROYED. 16 00:02:02,089 --> 00:02:06,359 [HEADPHONES] * I'VE GOT A SPACEHOPPER, BABY, BUT IT'S STRICTLY ONE SEATER * 17 00:02:08,028 --> 00:02:12,328 * YOU'VE GOTTA HOLD ON, BABY, TO MY SPECIAL FEATURE * 18 00:02:13,934 --> 00:02:16,144 * GONNA RIDE, GONNA RIDE, GONNA RIDE * 19 00:02:16,136 --> 00:02:17,366 * GONNA RIDE WITH YOU * 20 00:02:19,940 --> 00:02:22,040 * GONNA RIDE, GONNA RIDE, GONNA RIDE * 21 00:02:22,042 --> 00:02:23,342 * GONNA RIDE WITH YOU * 22 00:02:24,678 --> 00:02:25,748 * YEAH * 23 00:02:40,127 --> 00:02:43,497 * I'VE GOT A HOP-HOPPER, BABY, BUT IT'S STRICTLY FOR HIRE * 24 00:02:46,567 --> 00:02:49,597 * GONNA HIRE IT TO YOU, GONE HIGH, GONE HIGHER * 25 00:02:52,005 --> 00:02:54,605 * GONNA RIDE, GONNA RIDE, GONNA RIDE * 26 00:02:54,608 --> 00:02:56,708 * GONNA RIDE WITH YOU * 27 00:02:58,712 --> 00:03:00,452 * GONNA RIDE, GONNA RIDE, GONNA RIDE * 28 00:03:00,448 --> 00:03:01,678 * GONNA RIDE WITH YOU * 29 00:03:04,051 --> 00:03:05,591 * ALL RIGHT * 30 00:03:05,586 --> 00:03:07,456 * GONNA RIDE, GONNA RIDE, GONNA RIDE * 31 00:03:07,455 --> 00:03:09,585 * GONNA RIDE WITH YOU * 32 00:03:09,590 --> 00:03:11,390 * WITH YOU ** 33 00:03:29,677 --> 00:03:31,547 HEY. COME ON. 34 00:03:31,545 --> 00:03:33,945 I TELL YOU A HUNDRED TIMES A DAY, 35 00:03:33,947 --> 00:03:36,817 STAY OUT OF HERE. 36 00:03:36,817 --> 00:03:38,887 DAMN. 37 00:03:45,593 --> 00:03:47,563 ALL RIGHT! 38 00:03:57,371 --> 00:03:58,911 PUT IT HERE. 39 00:03:58,906 --> 00:04:00,306 GRAB IT. 40 00:04:05,646 --> 00:04:07,346 GOOD. 41 00:04:07,348 --> 00:04:08,648 NOW YOU GET TO BE IN THE CLUB. 42 00:04:08,649 --> 00:04:11,079 I'M NOT THE JOINER TYPE. 43 00:04:11,084 --> 00:04:12,594 YOU WOULDN'T WANT ME. 44 00:04:12,586 --> 00:04:14,886 WE ALREADY VOTED. YOU'RE IN. 45 00:04:14,888 --> 00:04:17,118 WHAT DO YOU KNOW. 46 00:04:17,124 --> 00:04:19,534 YOU WANT TO SEE THE CLUBHOUSE? 47 00:04:19,527 --> 00:04:21,397 UH...I'VE GOT HOMEWORK. 48 00:04:21,395 --> 00:04:22,825 MY SISTER, SHE'S WAITING-- 49 00:04:22,830 --> 00:04:24,000 SCARED? 50 00:04:23,997 --> 00:04:25,997 ME? SCARED? HA HA. 51 00:04:25,999 --> 00:04:27,599 UH... 52 00:04:31,004 --> 00:04:32,844 [CREAK] 53 00:04:40,448 --> 00:04:42,648 WHAT DO YOU THINK? 54 00:04:42,650 --> 00:04:45,290 A LITTLE OLD-FASHIONED FOR MY TASTE-- 55 00:04:45,285 --> 00:04:47,145 BURIAL, I MEAN. 56 00:04:47,154 --> 00:04:49,494 I'M MORE INTO, YOU KNOW, CREMATION, 57 00:04:49,490 --> 00:04:51,290 WHERE YOU SCATTER THE ASHES, 58 00:04:51,291 --> 00:04:53,091 MAYBE EVEN HAVE 59 00:04:53,093 --> 00:04:54,903 YOUR FAVORITE MUSIC PLAYING. 60 00:04:54,895 --> 00:04:56,455 OK, OK! COME ON. 61 00:04:56,464 --> 00:04:59,174 THERE IT IS. 62 00:04:59,166 --> 00:05:01,096 THAT'S THE CLUBHOUSE? 63 00:05:01,101 --> 00:05:03,401 WANT TO MAKE SOMETHING OF IT? 64 00:05:03,404 --> 00:05:05,114 NO. IT'S GREAT. 65 00:05:05,105 --> 00:05:06,335 OK, THEN! COME ON. 66 00:05:10,978 --> 00:05:13,248 HEY, WAIT A SECOND. 67 00:05:13,246 --> 00:05:14,646 WHO'S BURIED IN HERE? 68 00:05:14,648 --> 00:05:16,848 I'LL SHOW YOU INSIDE. 69 00:05:16,850 --> 00:05:18,850 I GOT TO GO. 70 00:05:18,852 --> 00:05:20,392 WE GOT A MEETING. 71 00:05:20,388 --> 00:05:21,788 THOUGHT YOU WEREN'T SCARED. 72 00:05:21,789 --> 00:05:23,259 THAT WAS BEFORE. 73 00:05:23,256 --> 00:05:24,586 INITIATION TIME. 74 00:06:24,251 --> 00:06:25,921 HEY, LOOK AT THIS. 75 00:06:33,761 --> 00:06:35,101 JEEZ! 76 00:06:37,130 --> 00:06:39,070 WHAT DO YOU THINK? 77 00:06:39,066 --> 00:06:40,526 IT MIGHT BE SUPPLIES. 78 00:06:40,534 --> 00:06:42,804 WHAT KIND, THOUGH? 79 00:06:42,803 --> 00:06:45,273 I DON'T KNOW. AMMO, COMBAT STUFF. 80 00:06:45,272 --> 00:06:47,942 HEY, CHECK THIS OUT. 81 00:06:52,345 --> 00:06:54,005 DON'T PLAY WITH THAT. 82 00:06:54,014 --> 00:06:55,784 SHUT UP, WIMP! 83 00:06:57,350 --> 00:06:58,720 FINDERS, KEEPERS. RIGHT? 84 00:06:58,719 --> 00:06:59,919 YEAH. 85 00:06:59,920 --> 00:07:01,050 UH! 86 00:07:02,923 --> 00:07:03,993 HEY! 87 00:07:16,303 --> 00:07:19,413 [AIR ESCAPES] 88 00:07:19,406 --> 00:07:20,836 HUH! HUH! 89 00:07:31,384 --> 00:07:32,424 AAH! 90 00:07:32,419 --> 00:07:34,049 WAIT UP! 91 00:07:34,054 --> 00:07:36,864 OH, SHIT! 92 00:07:36,857 --> 00:07:38,587 OH, NO! 93 00:07:40,427 --> 00:07:42,297 OH, SHIT! 94 00:07:42,295 --> 00:07:44,125 IT'S THE ARMY! 95 00:07:44,131 --> 00:07:45,701 THIS IS SERIOUS! 96 00:07:45,699 --> 00:07:48,399 WE GOT TO CALL THAT NUMBER! 97 00:07:48,401 --> 00:07:50,441 YOU'RE NOT TELLING THEM ABOUT THIS. 98 00:07:50,437 --> 00:07:52,067 KNOW WHY? 99 00:07:52,072 --> 00:07:53,772 LET ME OUT! 100 00:07:53,774 --> 00:07:56,084 BECAUSE YOU WON'T BE ABLE TO. 101 00:07:56,076 --> 00:07:57,706 LET ME OUT! 102 00:07:59,379 --> 00:08:00,649 AAH! 103 00:08:07,487 --> 00:08:09,517 WELL, HERE WE ARE. 104 00:08:11,224 --> 00:08:13,094 OH, CREEP ME OUT! 105 00:08:13,093 --> 00:08:16,733 JOEY, ARE YOU SURE YOU WANT TO DO THIS? 106 00:08:16,730 --> 00:08:19,600 HE OFFERED ME 100 FOR A NIGHT'S WORK. 107 00:08:19,600 --> 00:08:21,200 I CAN'T TURN THAT DOWN. 108 00:08:24,304 --> 00:08:26,774 GRAB THE BAG, WILL YOU, KID? 109 00:08:26,774 --> 00:08:29,784 WILL YOU BE IN THERE ALL NIGHT? 110 00:08:29,777 --> 00:08:32,307 A COUPLE OF HOURS. YOU WAIT HERE. 111 00:08:32,312 --> 00:08:34,152 GEE, THAT SOUNDS EXCITING. 112 00:08:34,147 --> 00:08:35,517 TAKE IT EASY, BABY. 113 00:08:35,515 --> 00:08:37,175 I DON'T WANT TO. 114 00:08:37,184 --> 00:08:39,254 I WANT TO GO OUT, 115 00:08:39,252 --> 00:08:40,952 SO WILL YOU HURRY UP? 116 00:08:40,954 --> 00:08:42,364 OK. 117 00:08:42,355 --> 00:08:43,815 OH. 118 00:08:45,826 --> 00:08:48,226 AND WILL YOU BE CAREFUL, TOO, PLEASE? 119 00:08:59,239 --> 00:09:00,609 GOD DAMN MUSHY STUFF. 120 00:09:06,179 --> 00:09:08,749 [CREAK] 121 00:09:19,492 --> 00:09:21,292 [BIRDS CAW] 122 00:09:24,798 --> 00:09:27,698 WHAT IF SOMEBODY ASKS WHAT WE'RE DOING? 123 00:09:27,701 --> 00:09:29,471 TELL THEM YOU'RE A GRAVEDIGGER. 124 00:09:29,469 --> 00:09:30,969 THAT'S THE TRUTH, 125 00:09:30,971 --> 00:09:33,041 ONLY WE TAKE THEM OUT 126 00:09:33,040 --> 00:09:35,010 INSTEAD OF PUTTING THEM IN. 127 00:09:35,008 --> 00:09:37,748 WHAT DO YOU DO WITH THEM? 128 00:09:37,745 --> 00:09:40,175 THERE ARE CRAZIES WHO WANT SKULLS 129 00:09:40,180 --> 00:09:41,720 FROM INTERRED BODIES. 130 00:09:41,715 --> 00:09:44,115 THEY GOT TO HAVE BEEN INTERRED. 131 00:09:44,117 --> 00:09:45,717 NOBODY WANTS SKULLS 132 00:09:45,719 --> 00:09:47,759 THAT HAVEN'T ALREADY BEEN BURIED. 133 00:09:47,755 --> 00:09:50,085 HOW WILL THEY KNOW THE DIFFERENCE? 134 00:09:50,090 --> 00:09:52,260 IT'D BE DISHONEST 135 00:09:52,259 --> 00:09:54,799 TO GIVE THEM SKULLS THAT WEREN'T BURIED. 136 00:09:57,530 --> 00:09:58,800 JESUS. 137 00:10:25,092 --> 00:10:27,662 [CREAK! SNAP!] 138 00:10:27,661 --> 00:10:29,361 AAH! 139 00:10:29,362 --> 00:10:31,202 OH! 140 00:10:35,268 --> 00:10:37,468 OK. OK. 141 00:10:37,470 --> 00:10:39,470 JUST A LITTLE DECAYED MATTER. 142 00:10:39,472 --> 00:10:41,412 NOTHING TO GET UNHINGED ABOUT. 143 00:10:43,276 --> 00:10:44,946 OH, SHIT! 144 00:10:44,945 --> 00:10:49,215 HAVEN'T BEEN BACK FOR A LONG TIME. 145 00:10:50,918 --> 00:10:53,288 LOUSY KIDS ARE ALWAYS POKING AROUND 146 00:10:53,286 --> 00:10:54,416 IN MY GARDENS. 147 00:11:01,028 --> 00:11:02,758 STAY COOL. 148 00:11:10,704 --> 00:11:12,644 LOOK AT THAT! 149 00:11:12,639 --> 00:11:14,409 OH, WHAT THE HELL. 150 00:11:14,407 --> 00:11:16,537 HUH! 151 00:11:16,543 --> 00:11:19,253 IF I CATCH YOU HERE AGAIN, 152 00:11:19,246 --> 00:11:22,016 I KICK YOUR ASS AND CALL THE POLICE! 153 00:11:28,088 --> 00:11:30,818 GUESS I'VE GOT A WAY WITH KIDS. 154 00:11:30,824 --> 00:11:32,564 HA HA HA! 155 00:11:32,559 --> 00:11:34,389 AW, WHAT A SHAME. 156 00:11:34,394 --> 00:11:36,104 IT'S NOT EVEN RIPE. 157 00:11:36,096 --> 00:11:37,896 DAMN KIDS HAVE NO RESPECT 158 00:11:37,898 --> 00:11:39,728 FOR THE DEAD. 159 00:11:39,733 --> 00:11:41,403 MAKES YOU SICK, DOESN'T IT? 160 00:11:41,401 --> 00:11:43,101 YEAH. 161 00:11:43,103 --> 00:11:44,403 WELL, LET'S GET STARTED. 162 00:11:44,404 --> 00:11:45,714 YEAH. 163 00:11:48,776 --> 00:11:50,976 TURN IT OVER. I GOT IT. 164 00:11:50,978 --> 00:11:53,948 TAKE IT TO THE SIDE. PRESS OUT. 165 00:11:53,947 --> 00:11:57,147 1, 2, 3. KEEP THEM APART. 166 00:11:57,150 --> 00:12:00,450 DON'T LET THEM COME IN. 4, 3, 2. 167 00:12:00,453 --> 00:12:02,893 DO THE FRONT. SWINGING THOSE ARMS. 168 00:12:02,890 --> 00:12:04,660 STANDING TALL. 169 00:12:04,657 --> 00:12:06,887 4, 3, 2. 170 00:12:06,894 --> 00:12:10,004 NOW TO THE SIDE AGAIN. PRESS. 171 00:12:09,997 --> 00:12:13,197 HEY, JESSE, MOM SAYS YOU FOLLOW THOSE RULES, 172 00:12:13,200 --> 00:12:14,730 OR IT'S MY BUTT. 173 00:12:14,734 --> 00:12:16,044 YOU FOLLOW THOSE RULES, 174 00:12:16,036 --> 00:12:18,136 OR IT'S YOUR BUTT. 175 00:12:18,138 --> 00:12:20,138 UP. AND TAKE IT DOWN. 176 00:12:20,140 --> 00:12:22,110 FIRST ONE SAYS "HOMEWORK," 177 00:12:22,109 --> 00:12:25,349 AND YOU DON'T GO OUT UNTIL YOU FINISH IT. 178 00:12:25,345 --> 00:12:26,945 NOW GET GOING! 179 00:12:26,947 --> 00:12:29,947 WE'RE GOING TO DO THAT AGAIN. 180 00:12:47,500 --> 00:12:49,840 [BEEP BEEP BEEP] 181 00:12:49,837 --> 00:12:51,907 [BEEP BEEP] 182 00:12:51,905 --> 00:12:55,835 [BEEPING FASTER] 183 00:13:06,453 --> 00:13:08,523 LET'S GET OUT OF HERE. I CAN'T BREATHE. 184 00:13:08,521 --> 00:13:10,391 [COUGHING] 185 00:14:08,848 --> 00:14:11,178 [THUNDER] 186 00:14:41,814 --> 00:14:43,754 THAT'S A GOOD BOY. 187 00:14:43,750 --> 00:14:45,350 YOU GOT IT. 188 00:14:50,223 --> 00:14:52,463 OOH! 189 00:14:52,459 --> 00:14:54,289 UGH. 190 00:14:54,294 --> 00:14:55,904 NOT BAD. 191 00:14:55,895 --> 00:14:59,625 NICE BIT OF RUMP IN HER TIME, HUH? 192 00:14:59,632 --> 00:15:02,372 LOOKS CHOICE. 193 00:15:02,369 --> 00:15:03,569 GET ME THE BAG. 194 00:15:09,176 --> 00:15:13,046 WELL, OPEN IT, LIKE YOU DO IN THE STORE. 195 00:15:13,046 --> 00:15:14,606 HA HA HA! 196 00:15:19,919 --> 00:15:23,259 [THUNDER] 197 00:15:23,256 --> 00:15:24,856 OH... 198 00:15:24,857 --> 00:15:27,687 KISS, KISS. HA HA HA! 199 00:15:27,694 --> 00:15:30,964 NOW YOU KNOW WHAT A BAGMAN IS. 200 00:15:43,043 --> 00:15:45,613 THAT'S IT. I'M OUT OF HERE. 201 00:15:45,612 --> 00:15:47,612 AH, COME OFF IT. 202 00:15:47,614 --> 00:15:49,384 WHO'S GOING TO KNOW? HER? 203 00:15:49,382 --> 00:15:51,782 HA HA HA! 204 00:15:51,784 --> 00:15:54,154 BESIDES... 205 00:15:54,154 --> 00:15:57,094 I'LL BET THAT GIRLFRIEND OF YOURS 206 00:15:57,090 --> 00:15:59,830 WOULD SURE LIKE THIS. 207 00:15:59,826 --> 00:16:01,386 HUH? 208 00:16:01,394 --> 00:16:02,534 HUH? 209 00:16:04,964 --> 00:16:06,374 YEAH. 210 00:16:08,501 --> 00:16:10,001 HA HA HA! 211 00:16:21,248 --> 00:16:23,118 WHAT IS THAT STUFF? 212 00:16:25,052 --> 00:16:27,692 SWAMP GAS. 213 00:16:27,687 --> 00:16:31,087 MAKES MY SKIN FEEL LIKE SLIMY ICE OR SOMETHING. 214 00:16:31,091 --> 00:16:32,931 COME ON. 215 00:16:32,925 --> 00:16:34,155 LET'S GET THIS ONE. 216 00:16:36,696 --> 00:16:38,566 "1957." 217 00:16:38,565 --> 00:16:40,995 PERFECT. 218 00:16:51,544 --> 00:16:54,984 [THUNDER] 219 00:16:54,981 --> 00:16:56,651 [THUNDER] 220 00:17:17,170 --> 00:17:19,570 [THUNDER] 221 00:17:28,181 --> 00:17:31,581 [THUNDER] 222 00:17:40,160 --> 00:17:42,200 [COUGH] 223 00:17:44,331 --> 00:17:46,271 [COUGH COUGH COUGH] 224 00:17:52,805 --> 00:17:55,205 [THUNDER] 225 00:18:20,900 --> 00:18:23,370 JESUS CHRIST! NOT AGAIN. 226 00:18:34,814 --> 00:18:38,254 BETH, I'VE GOT TO HAVE THIS DAMN CAKE READY 227 00:18:38,251 --> 00:18:40,221 FOR HOME EC TOMORROW MORNING. 228 00:18:40,220 --> 00:18:42,720 HOW THE HELL DO YOU SEPARATE 229 00:18:42,722 --> 00:18:44,622 A WHITE FROM A YOLK? 230 00:18:44,624 --> 00:18:45,994 [DOORBELL RINGS] 231 00:18:45,992 --> 00:18:47,892 HOLD ON A SEC. 232 00:18:49,929 --> 00:18:51,459 COMING! 233 00:18:59,939 --> 00:19:01,069 OH. 234 00:19:01,073 --> 00:19:03,213 UH...HI. 235 00:19:03,210 --> 00:19:05,750 I'M HERE TO INSTALL CABLE TV. 236 00:19:05,745 --> 00:19:08,945 YOU WERE SUPPOSED TO BE HERE THREE HOURS AGO. 237 00:19:08,948 --> 00:19:10,448 YEAH, WELL, I'M... 238 00:19:10,450 --> 00:19:12,850 THIS IS NEW AROUND HERE. 239 00:19:12,852 --> 00:19:15,152 I GOT SORT OF LOST. 240 00:19:15,154 --> 00:19:17,824 WAIT A MINUTE. AREN'T YOU, UH... 241 00:19:17,824 --> 00:19:19,734 DON'T YOU GO TO CENTRAL? 242 00:19:19,726 --> 00:19:21,486 SO? BIG DEAL. 243 00:19:21,494 --> 00:19:23,734 YEAH. I WENT THERE. 244 00:19:23,730 --> 00:19:26,530 I GRADUATED LAST YEAR. MAYBE YOU REMEMBER ME. 245 00:19:26,533 --> 00:19:29,573 TOM ESSEX-- STUDENT COUNCIL, SWIM TEAM... 246 00:19:29,569 --> 00:19:31,169 ALMOST. 247 00:19:31,170 --> 00:19:32,970 NO. 248 00:19:32,972 --> 00:19:34,872 NO, I DON'T REMEMBER YOU. 249 00:19:34,874 --> 00:19:36,584 UM...TV IS IN HERE. 250 00:19:57,730 --> 00:19:59,030 [DOORBELL RINGS] 251 00:19:59,031 --> 00:20:01,301 I'VE GOT TO SEE BILLY! 252 00:20:01,301 --> 00:20:03,441 HE'S NOT FEELING TOO WELL. 253 00:20:03,436 --> 00:20:05,906 BUT I'VE GOT HIS HOMEWORK ASSIGNMENT! 254 00:20:05,905 --> 00:20:07,665 GIVE IT TO ME. 255 00:20:07,674 --> 00:20:11,084 I'VE GOT TO SHOW IT TO HIM, 256 00:20:11,077 --> 00:20:12,747 OR HE WON'T UNDERSTAND. 257 00:20:12,745 --> 00:20:14,205 OK. MAKE IT QUICK. 258 00:20:27,026 --> 00:20:28,496 BILLY? 259 00:20:28,495 --> 00:20:30,025 WHAT DO YOU WANT? 260 00:20:30,029 --> 00:20:31,659 [COUGH] 261 00:20:31,664 --> 00:20:33,474 WHAT HAPPENED? WHAT DID YOU-- 262 00:20:38,305 --> 00:20:40,305 BELOW NORMAL? 263 00:20:40,307 --> 00:20:43,437 ARE YOU KEEPING THIS UNDER YOUR TONGUE? 264 00:20:43,443 --> 00:20:45,383 YOU DO FEEL COLD. 265 00:20:48,881 --> 00:20:50,681 YOU OPENED THE THING! 266 00:20:50,683 --> 00:20:54,453 SAY ANYTHING ABOUT THIS, AND YOUR ASS IS GRASS. 267 00:20:54,454 --> 00:20:56,464 JESSE, THAT'S ALL NOW. 268 00:20:56,456 --> 00:20:59,226 YOU SHUT UP ABOUT THIS, OR ELSE! 269 00:20:59,225 --> 00:21:01,125 [COUGH COUGH COUGH] 270 00:21:01,127 --> 00:21:04,957 [COUGH COUGH COUGH] 271 00:21:04,964 --> 00:21:06,434 [COUGH COUGH] 272 00:22:04,156 --> 00:22:06,326 HRRARGHH! 273 00:22:06,325 --> 00:22:07,855 UH! 274 00:22:07,860 --> 00:22:09,730 BRAINS! 275 00:22:09,729 --> 00:22:11,129 OH...OH! 276 00:22:11,130 --> 00:22:12,870 BRAINS! 277 00:22:12,865 --> 00:22:16,135 RRARGHHH! 278 00:22:16,135 --> 00:22:17,435 OH! 279 00:22:17,437 --> 00:22:18,807 WHOOOAAH! 280 00:22:18,805 --> 00:22:21,135 I WANT... 281 00:22:21,140 --> 00:22:24,010 YOUR BRAINS! 282 00:22:24,010 --> 00:22:25,780 UH! AH! 283 00:22:25,778 --> 00:22:28,308 GIVE ME... 284 00:22:28,314 --> 00:22:30,154 AAH! 285 00:22:30,149 --> 00:22:32,149 BRAINS! 286 00:22:32,151 --> 00:22:34,021 BRAINS! 287 00:23:20,467 --> 00:23:21,667 OH, NO. 288 00:23:59,271 --> 00:24:00,541 [COUGH COUGH] 289 00:24:00,540 --> 00:24:01,840 [PTUI!] 290 00:24:06,412 --> 00:24:08,012 EERGG... 291 00:24:08,014 --> 00:24:09,724 UH! AH! 292 00:24:45,151 --> 00:24:46,491 AH! 293 00:24:57,163 --> 00:24:58,503 OOP! 294 00:25:02,368 --> 00:25:03,698 YAA! 295 00:25:09,141 --> 00:25:10,241 WHOOP! 296 00:25:13,379 --> 00:25:14,909 UGH! 297 00:25:29,428 --> 00:25:31,028 JOEY? 298 00:25:34,200 --> 00:25:36,000 OK. 299 00:25:36,002 --> 00:25:37,742 OK. 300 00:25:41,173 --> 00:25:42,843 YAAHH! 301 00:25:44,343 --> 00:25:45,853 DO YOU HEAR THAT? 302 00:25:45,845 --> 00:25:48,205 SIT DOWN. HAVE A SANDWICH. 303 00:25:48,214 --> 00:25:49,724 THE MISSUS MADE THEM. 304 00:25:49,716 --> 00:25:51,576 NO, I THINK I'LL PASS. 305 00:25:51,584 --> 00:25:53,324 [COUGHING] 306 00:25:53,319 --> 00:25:55,449 YOU'RE RIGHT. 307 00:25:55,454 --> 00:25:57,524 THERE'S A CHILL IN THE AIR TONIGHT. 308 00:25:57,523 --> 00:25:59,133 [COUGH COUGH] 309 00:25:59,125 --> 00:26:00,825 58 YEARS OLD, 310 00:26:00,827 --> 00:26:03,727 CAN'T BE TOO CAREFUL IN THIS WEATHER. 311 00:26:03,730 --> 00:26:05,330 YEAH, YOU'LL END UP IN ONE OF THOSE. 312 00:26:05,331 --> 00:26:08,701 NOT ME. 313 00:26:08,701 --> 00:26:10,601 I'M GONNA GET ME CREMATED. 314 00:26:10,603 --> 00:26:13,343 YOU'RE AFRAID SOME CREEP LIKE YOU 315 00:26:13,339 --> 00:26:15,139 WILL STEAL YOUR HEAD. 316 00:26:15,141 --> 00:26:18,081 WATCH YOUR TONGUE IF YOU LIKE THIS JOB. 317 00:26:18,077 --> 00:26:19,207 LIKE THIS JOB? 318 00:26:21,080 --> 00:26:22,210 LIKE THIS JOB! 319 00:26:29,155 --> 00:26:30,585 JOEY? 320 00:26:32,024 --> 00:26:34,234 AAH... 321 00:26:34,226 --> 00:26:36,596 OK. OK, THAT IS IT. 322 00:26:36,595 --> 00:26:38,995 I AM OUT OF HERE. 323 00:26:38,998 --> 00:26:41,168 HARRR... 324 00:26:41,167 --> 00:26:42,427 OH, SHIT! 325 00:26:42,434 --> 00:26:44,374 SHIT! 326 00:26:44,370 --> 00:26:46,770 HUH. HUH. 327 00:26:46,773 --> 00:26:48,913 OK. OK. UM... THE VAN. 328 00:26:48,908 --> 00:26:52,108 YOU CAN TAKE THE VAN. IT'S OVER THERE. 329 00:26:52,111 --> 00:26:53,281 EII... 330 00:26:56,649 --> 00:26:58,519 OH, FUCK THIS! 331 00:26:58,517 --> 00:27:00,047 WHARGH... 332 00:27:00,052 --> 00:27:01,122 AAH! 333 00:27:01,120 --> 00:27:02,120 URGH... 334 00:27:14,000 --> 00:27:15,330 AAH! 335 00:27:21,741 --> 00:27:23,881 SHOULD'VE TAKEN THE CHICKEN SOUP. 336 00:27:32,451 --> 00:27:34,291 HOLY JESUS, ED! 337 00:27:44,663 --> 00:27:46,033 [GAGGING] 338 00:27:47,433 --> 00:27:49,603 HOLY MOTHER OF GOD! 339 00:27:49,601 --> 00:27:51,741 ED. ED! 340 00:27:51,738 --> 00:27:54,568 IS THERE SOMETHING I SHOULD KNOW? 341 00:27:54,573 --> 00:27:56,583 OHH...OHH... 342 00:27:56,575 --> 00:27:59,075 YOU'RE SUPPOSED TO BE DEAD! 343 00:27:59,078 --> 00:28:00,308 OH! 344 00:28:05,351 --> 00:28:06,991 OH! 345 00:28:06,986 --> 00:28:08,486 OOOW! 346 00:28:08,487 --> 00:28:10,187 OH! HOLY SHIT! 347 00:28:10,189 --> 00:28:12,159 THIS IS BIG FUCKING TROUBLE! 348 00:28:12,158 --> 00:28:13,458 OH! 349 00:28:13,459 --> 00:28:14,489 AAH! 350 00:28:14,493 --> 00:28:15,903 UH! 351 00:28:19,065 --> 00:28:22,025 AAARGHHH! 352 00:28:29,742 --> 00:28:31,142 EEE! 353 00:28:31,143 --> 00:28:31,943 AAH! 354 00:28:31,944 --> 00:28:34,184 JOEY! JOEY! KILL IT! 355 00:28:34,180 --> 00:28:35,710 AAH! 356 00:28:35,714 --> 00:28:37,484 AAH! 357 00:28:37,483 --> 00:28:39,253 JOEY! 358 00:28:39,251 --> 00:28:40,751 JOEY, WAIT FOR ME! 359 00:28:40,753 --> 00:28:42,223 HUH! JOEY! JOEY! 360 00:28:42,221 --> 00:28:43,691 COME ON! 361 00:28:43,689 --> 00:28:45,689 SHIT! 362 00:28:45,691 --> 00:28:47,231 JOEY, GET 'EM! 363 00:28:47,226 --> 00:28:49,056 AAH! 364 00:28:49,061 --> 00:28:51,101 AAH! 365 00:28:51,097 --> 00:28:52,197 BRAINS! 366 00:28:53,833 --> 00:28:55,503 BRAINS! 367 00:28:55,501 --> 00:28:57,171 BRAINS! 368 00:29:03,109 --> 00:29:05,279 WE GOT TO GET BRENDA. 369 00:29:05,277 --> 00:29:06,607 BRENDA? WHAT ABOUT ME? 370 00:29:06,612 --> 00:29:08,252 YOU SELFISH JERK! 371 00:29:08,247 --> 00:29:10,317 LORD, FORGIVE ME. THEY'RE DEAD! 372 00:29:10,316 --> 00:29:13,316 I THOUGHT YOU WERE FINISHED WITH THEM! 373 00:29:13,319 --> 00:29:16,319 I GOT A FEELING HE'S NOT LISTENING. 374 00:29:16,322 --> 00:29:19,792 WE GOT TO HANDLE THIS, WHATEVER IT IS. 375 00:29:19,792 --> 00:29:22,162 FIRST WE GOT TO GET BRENDA. 376 00:29:22,161 --> 00:29:24,131 NOT THAT WAY! THE ROAD. 377 00:29:24,130 --> 00:29:26,070 AAH! 378 00:29:26,065 --> 00:29:27,725 JOEY! 379 00:29:27,733 --> 00:29:29,503 WHOA, BRENDA, HONEY, BABY! 380 00:29:29,501 --> 00:29:32,141 ARE YOU OK? ARE YOU OK? 381 00:29:32,138 --> 00:29:35,878 I'M OK, I'M OK. WHAT DID YOU DO? 382 00:29:35,875 --> 00:29:38,235 NOTHING! IT'S MY SIN! 383 00:29:38,244 --> 00:29:39,614 HAIL, MARY-- 384 00:29:39,611 --> 00:29:41,151 QUIT DOING THAT! 385 00:29:41,147 --> 00:29:43,117 THE LORD IS MY SHEPHERD-- 386 00:29:43,115 --> 00:29:44,815 SHUT UP! 387 00:29:44,817 --> 00:29:46,517 SAVE THIS SINNER, PLEASE! 388 00:29:46,518 --> 00:29:48,348 THERE'S LIGHTS OVER THERE! 389 00:29:48,354 --> 00:29:49,924 AAH! 390 00:29:51,523 --> 00:29:53,133 BRAINS! 391 00:29:53,125 --> 00:29:54,425 BRAINS! 392 00:30:05,737 --> 00:30:06,937 AAH! 393 00:30:08,340 --> 00:30:10,040 OUT THERE! 394 00:30:11,844 --> 00:30:13,684 LUCY! IN THE CEMETERY-- 395 00:30:13,679 --> 00:30:16,819 THIS HAND, IT CAME OUT OF THE GROUND 396 00:30:16,815 --> 00:30:18,475 AND GRABBED AT ME! 397 00:30:18,484 --> 00:30:20,094 UPSTAIRS, MISTER! 398 00:30:20,086 --> 00:30:22,116 IN THE DRUM-- BIG, SLIMY! 399 00:30:22,121 --> 00:30:24,491 WE'VE GOT TO CALL THE ARMY! 400 00:30:24,490 --> 00:30:26,430 IT'S FOR REAL! 401 00:30:26,425 --> 00:30:27,855 GREAT IMAGINATION! 402 00:30:27,860 --> 00:30:29,930 LET'S GO. RIGHT NOW! 403 00:30:29,929 --> 00:30:32,129 YOU GOT TO BELIEVE ME. 404 00:30:41,507 --> 00:30:44,807 I DON'T WANT ANY MORE TROUBLE OUT OF YOU! 405 00:30:44,810 --> 00:30:46,550 LET ME CALL MOM. 406 00:30:46,545 --> 00:30:48,845 DO NOT LEAVE THIS ROOM. 407 00:30:56,889 --> 00:30:59,529 HEY, WHAT ARE YOU DOING OUT THERE? 408 00:31:05,264 --> 00:31:06,304 DAMN! 409 00:31:07,733 --> 00:31:09,803 I CAN'T GO ANY FASTER! 410 00:31:09,801 --> 00:31:11,801 PLEASE, SLOW DOWN! 411 00:31:11,803 --> 00:31:13,643 GO SLOWER! PLEASE! 412 00:31:13,639 --> 00:31:15,669 AAH! 413 00:31:15,674 --> 00:31:17,544 WAIT FOR ME! 414 00:31:17,543 --> 00:31:19,553 NO, DON'T LEAVE ME! 415 00:31:19,545 --> 00:31:22,075 PLEASE! 416 00:31:22,081 --> 00:31:25,221 ONE MOVE, AND YOU'RE DEAD MEAT! 417 00:31:25,217 --> 00:31:27,017 PLEASE, PLEASE, DON'T SHOOT! 418 00:31:27,019 --> 00:31:30,159 NO, DO IT! I DESERVE TO DIE! 419 00:31:30,156 --> 00:31:32,556 CALL THE POLICE OR FIRE DEPARTMENT 420 00:31:32,558 --> 00:31:33,988 OR THE S.W.A.T. TEAM! 421 00:31:33,993 --> 00:31:35,433 ANYBODY! DO IT NOW! 422 00:31:35,427 --> 00:31:36,997 RRARGHH! 423 00:31:36,996 --> 00:31:39,626 WHAT THE HELL WAS THAT? 424 00:31:39,631 --> 00:31:40,871 AAH! AAH! 425 00:31:40,866 --> 00:31:42,966 WHERE ARE YOU GOING? 426 00:31:42,969 --> 00:31:45,299 GET YOUR FAMILY OUT OF HERE! 427 00:31:45,304 --> 00:31:47,074 OK. OK. 428 00:31:47,073 --> 00:31:48,873 MILDRED! GET IN HERE. 429 00:31:48,874 --> 00:31:50,944 [SHOUTING] 430 00:32:06,592 --> 00:32:09,362 [BEEPING] 431 00:32:09,361 --> 00:32:10,831 JESSE! 432 00:32:10,829 --> 00:32:12,559 JESSE! 433 00:32:12,564 --> 00:32:13,934 JESSE! 434 00:32:16,435 --> 00:32:18,335 JESSE! 435 00:32:18,337 --> 00:32:21,007 YOU'VE GONE TOO FAR THIS TIME. 436 00:32:21,007 --> 00:32:22,977 NOW OPEN THIS DOOR! 437 00:32:22,975 --> 00:32:25,405 LET ME IN THERE THIS MINUTE! 438 00:32:27,013 --> 00:32:30,153 JESSE, IF YOU DON'T OPEN THIS DOOR, 439 00:32:30,149 --> 00:32:32,279 I AM GOING TO KILL YOU! 440 00:32:34,053 --> 00:32:35,623 THIS IS SECTION FOUR. 441 00:32:35,621 --> 00:32:37,461 IS THIS THE ARMY? 442 00:32:37,456 --> 00:32:39,056 OK, THAT DOES IT. 443 00:32:39,058 --> 00:32:41,358 I'M GOING TO TELL MOM. 444 00:32:41,360 --> 00:32:44,460 YOU'RE GOING TO BE GROUNDED FOR A MONTH! 445 00:32:44,463 --> 00:32:46,373 DON'T JUST STAND THERE. DO SOMETHING! 446 00:32:47,933 --> 00:32:49,873 NOW, THIS MIGHT CHIP THE PAINT. 447 00:32:49,868 --> 00:32:51,968 DO IT. 448 00:32:51,970 --> 00:32:53,340 GO AHEAD, PLEASE. 449 00:32:53,339 --> 00:32:56,039 I'M CALLING ABOUT ONE OF THOSE DRUMS. 450 00:32:56,042 --> 00:32:57,582 YOUR NAME, PLEASE? 451 00:32:57,576 --> 00:32:59,446 JESSE WILSON. 452 00:32:59,445 --> 00:33:01,875 HOLD, PLEASE. YOUR CALL IS BEING TRANSFERRED. 453 00:33:01,880 --> 00:33:03,650 ALL RIGHT! 454 00:33:14,860 --> 00:33:16,530 OH, OH! 455 00:33:16,528 --> 00:33:17,798 HURRY UP! 456 00:33:17,796 --> 00:33:19,226 [CLICK] 457 00:33:19,231 --> 00:33:20,671 IT'S FOR THE COLONEL. 458 00:33:27,206 --> 00:33:29,306 EXCUSE ME, SIR. IT'S FOR YOU. 459 00:33:31,743 --> 00:33:33,753 COME ON, BABY. LET'S GO. 460 00:33:33,745 --> 00:33:35,005 OH, BUT THAT'S STEALING! 461 00:33:35,013 --> 00:33:37,023 OH, BUT THAT'S OK! 462 00:33:37,015 --> 00:33:38,115 COME ON! 463 00:33:38,117 --> 00:33:40,547 [COUGHS] 464 00:33:40,552 --> 00:33:41,992 ARE YOU OK? 465 00:33:41,987 --> 00:33:43,557 YEAH, I'M FINE. 466 00:33:43,555 --> 00:33:44,685 GET STARTED! 467 00:33:46,525 --> 00:33:47,655 HEY! HEY! 468 00:33:50,796 --> 00:33:52,696 WHAT THE HELL'S GOING ON? 469 00:33:52,698 --> 00:33:55,098 MAN... 470 00:33:55,101 --> 00:33:56,471 WHICH WAY? 471 00:33:56,468 --> 00:33:57,668 LEFT! 472 00:33:57,669 --> 00:33:58,669 NO, RIGHT! 473 00:33:58,670 --> 00:33:59,810 AAAH! 474 00:34:02,574 --> 00:34:03,784 HELLO? 475 00:34:03,775 --> 00:34:05,375 HELLO, THIS IS GLOVER. 476 00:34:05,377 --> 00:34:06,247 HELLO? 477 00:34:06,245 --> 00:34:08,905 HELLO, GLOVER HERE. HELLO! 478 00:34:08,914 --> 00:34:12,384 [STATIC] 479 00:34:12,384 --> 00:34:13,994 DAMN! 480 00:34:13,985 --> 00:34:17,515 OH, MY GOD! LOOK WHAT YOU MADE HIM DO. 481 00:34:17,523 --> 00:34:20,663 NOW HE'S KILLED SOMEONE, AND IT'S ALL YOUR FAULT! 482 00:34:20,659 --> 00:34:21,929 YOU...YOU SCHMUCK! 483 00:34:21,927 --> 00:34:23,657 I KNOW. 484 00:34:23,662 --> 00:34:25,002 STOP IT! STOP IT! 485 00:34:24,996 --> 00:34:26,766 I CAN'T BELIEVE IT! 486 00:34:26,765 --> 00:34:29,435 OH, DEAR LORD, HELP ME. 487 00:34:43,849 --> 00:34:45,349 GAAHH! 488 00:34:47,653 --> 00:34:48,823 AAAHH! 489 00:34:50,522 --> 00:34:51,322 UH...UH... 490 00:34:51,323 --> 00:34:53,493 DID YOU SEE WHAT I SAW? 491 00:34:53,492 --> 00:34:54,862 YEAH. 492 00:34:54,860 --> 00:34:56,760 AAH! 493 00:34:56,762 --> 00:34:58,032 RAAGH! RAAGH! RAAGH! 494 00:34:58,029 --> 00:34:59,769 AAH! AAH! 495 00:35:02,000 --> 00:35:03,740 HEY, YOU GUYS-- 496 00:35:03,735 --> 00:35:06,665 DID SOMEBODY GET HURT? 497 00:35:06,672 --> 00:35:08,412 YES! YES! NO! 498 00:35:08,407 --> 00:35:10,907 WAIT RIGHT HERE. I'LL CALL AN AMBULANCE. 499 00:35:10,909 --> 00:35:12,479 WAIT HERE? 500 00:35:12,478 --> 00:35:15,148 AAHH! 501 00:35:15,147 --> 00:35:17,217 OOP! 502 00:35:17,216 --> 00:35:19,316 I'M GOING TO TELL EVERYTHING! 503 00:35:22,188 --> 00:35:24,558 JESSE, GET BACK HERE, YOU-- 504 00:35:24,556 --> 00:35:26,086 I HATE YOU. 505 00:35:26,091 --> 00:35:27,931 I'M GOING TO KILL YOU. 506 00:35:27,926 --> 00:35:29,356 LET ME GO! 507 00:35:29,361 --> 00:35:32,031 I GOT TO CALL FOR HELP. 508 00:35:32,030 --> 00:35:33,630 THE PHONE'S DEAD! 509 00:35:33,632 --> 00:35:36,002 YOU'VE GOT TO HELP US, MISS. 510 00:35:36,001 --> 00:35:37,641 I CAN'T HELP! 511 00:35:37,636 --> 00:35:39,096 PLEASE HELP US! 512 00:35:39,104 --> 00:35:41,014 I'LL CALL THE POLICE! 513 00:35:41,006 --> 00:35:43,066 YOU GOT A GUN? 514 00:35:43,074 --> 00:35:44,344 GET OUT OF HERE! 515 00:35:44,343 --> 00:35:46,013 THE PHONE'S DEAD. 516 00:35:46,011 --> 00:35:47,711 LET GO OF HER! 517 00:35:47,713 --> 00:35:49,353 YOU DON'T UNDERSTAND! 518 00:35:49,348 --> 00:35:51,848 I UNDERSTAND. THAT'S HIT-AND-RUN. 519 00:35:51,850 --> 00:35:53,050 NO, THEY'RE DEAD. 520 00:35:53,051 --> 00:35:54,621 YEAH. YOU GUYS-- 521 00:35:54,620 --> 00:35:56,260 ALREADY DEAD! 522 00:35:56,255 --> 00:35:58,685 TRUST ME-- DEAD, DEAD, DEAD. 523 00:35:58,690 --> 00:35:59,830 FIND A PHONE. 524 00:35:59,825 --> 00:36:01,485 HE'S RIGHT. 525 00:36:01,493 --> 00:36:04,163 HIM, RIGHT? YOU'VE GOT NO IDEA. 526 00:36:04,162 --> 00:36:05,862 WAIT, WAIT, WAIT-- OH, JESUS. 527 00:36:05,864 --> 00:36:07,474 JOEY? 528 00:36:07,466 --> 00:36:08,866 I DON'T FEEL SO GOOD. 529 00:36:08,867 --> 00:36:10,837 JOEY? 530 00:36:13,104 --> 00:36:15,914 OH, JESUS! 531 00:36:15,907 --> 00:36:17,807 OH, GOD! 532 00:36:20,212 --> 00:36:22,852 OH, NO! 533 00:36:22,848 --> 00:36:23,518 OH! 534 00:36:23,515 --> 00:36:25,715 NO! NO! 535 00:36:25,717 --> 00:36:27,447 WHAT IS IT? 536 00:36:30,822 --> 00:36:32,262 OH, GOD! 537 00:36:32,258 --> 00:36:36,228 AAH! AAH! 538 00:36:36,228 --> 00:36:38,628 AAH! 539 00:36:38,630 --> 00:36:40,100 OH, MY GOD! 540 00:36:40,098 --> 00:36:43,238 OW! OW! YOU SON OF A BITCH! 541 00:36:43,235 --> 00:36:44,765 COME ON. 542 00:36:44,770 --> 00:36:47,310 YOU BASTARD. 543 00:36:47,873 --> 00:36:50,143 UHH! 544 00:36:50,141 --> 00:36:53,251 OH, GOD! 545 00:36:53,245 --> 00:36:56,245 GET RID OF IT, PLEASE! GET RID OF IT! 546 00:36:56,248 --> 00:36:57,918 OHH! 547 00:36:57,916 --> 00:37:00,216 OH, GOD! 548 00:37:00,218 --> 00:37:01,518 [SOBBING] 549 00:37:01,520 --> 00:37:05,490 GET IT OUT OF HERE. 550 00:37:15,834 --> 00:37:19,744 GET THAT DAMN SCREWDRIVER OUT OF MY HEAD! 551 00:37:23,275 --> 00:37:27,145 AAH! AAH! 552 00:37:27,145 --> 00:37:30,345 I'VE GOT TO GET TO A PHONE! 553 00:37:30,349 --> 00:37:33,789 JOEY, BABY, IT'S OK. WE'RE GOING TO-- 554 00:37:33,785 --> 00:37:36,885 I DON'T KNOW WHAT WE'RE GOING TO, BUT... 555 00:37:36,888 --> 00:37:38,888 AAHH! 556 00:37:38,890 --> 00:37:40,560 RRAA! 557 00:37:42,894 --> 00:37:43,964 HELP! 558 00:37:43,962 --> 00:37:46,902 HELP! 559 00:37:46,898 --> 00:37:48,168 JESSE! 560 00:37:48,166 --> 00:37:49,996 HELP! 561 00:37:50,001 --> 00:37:51,341 ARRGH! 562 00:37:51,337 --> 00:37:52,737 HELP HIM! 563 00:38:24,069 --> 00:38:26,069 OH, GOD! 564 00:38:26,071 --> 00:38:29,041 WE GOT TO GET OUT OF HERE. 565 00:38:29,040 --> 00:38:31,110 WE GOT TO GET OUT. 566 00:38:31,109 --> 00:38:33,749 WE KNOW. WE NEED A CAR. 567 00:38:33,745 --> 00:38:37,045 DOC MANDEL'S GOT A CAR AND A PHONE-- 568 00:38:37,048 --> 00:38:38,418 WHERE IS THIS GUY? 569 00:38:38,417 --> 00:38:40,017 TWO HOUSES OVER. 570 00:38:40,018 --> 00:38:41,418 [GLASS BREAKING] 571 00:38:41,420 --> 00:38:43,020 IT'S ALL CLEAR. 572 00:38:43,021 --> 00:38:44,891 SHOW US THE WAY. 573 00:38:44,890 --> 00:38:46,290 AAAHH! 574 00:38:46,291 --> 00:38:48,361 WHAT? 575 00:38:48,360 --> 00:38:50,800 I KNEW WE SHOULD HAVE GONE DANCING! 576 00:38:53,031 --> 00:38:54,801 GET HER OUT OF HERE NOW! 577 00:39:00,706 --> 00:39:02,736 [CRASH] 578 00:39:24,996 --> 00:39:26,466 OH, SHIT! 579 00:39:29,134 --> 00:39:31,604 HELP ME! HELP ME, JESUS! 580 00:39:40,178 --> 00:39:43,048 SIDE KICK, COUNT 1, 2, 3. 581 00:39:43,048 --> 00:39:47,618 NOW TO THE FRONT. IT'S 1, 2, 3, AGAINST THIGHS. 582 00:39:47,619 --> 00:39:50,019 1, 2, 3, NOW SINGLE COUNT. 583 00:39:50,021 --> 00:39:52,161 FRONT, UP, UP, 584 00:39:52,157 --> 00:39:53,887 AND SIDE, SIDE. 585 00:39:53,892 --> 00:39:56,192 REACH UP, UP, 586 00:39:56,194 --> 00:39:59,504 AND NOW THE HEEL-TOUCH. REACHING OUT. TAKE IT DOWN. 587 00:40:01,467 --> 00:40:03,027 HURRY! HURRY! 588 00:40:03,034 --> 00:40:04,504 WHICH WAY? 589 00:40:07,473 --> 00:40:11,183 AAHH! AAHH! 590 00:40:11,176 --> 00:40:12,806 THIS WAY! COME ON. 591 00:40:17,082 --> 00:40:19,322 DO YOU WANT TO DIE? 592 00:40:19,317 --> 00:40:21,387 THEY SEEM TO LIKE BRAINS, 593 00:40:21,386 --> 00:40:23,416 SO MAYBE THEY'LL LEAVE YOU ALONE. 594 00:40:23,421 --> 00:40:25,021 SHUT UP. 595 00:40:25,023 --> 00:40:26,423 COME ON! 596 00:40:37,368 --> 00:40:40,908 OHH! AHH! 597 00:40:40,906 --> 00:40:45,006 I TOLD YOU-- NO MORE PRAYERS. 598 00:40:46,878 --> 00:40:48,578 IT'S NOT THAT. 599 00:40:48,580 --> 00:40:51,820 I DON'T FEEL SO HOT. LET ME REST. 600 00:40:51,817 --> 00:40:54,217 REST? HE WANTS TO REST? 601 00:40:54,219 --> 00:40:57,859 JOEY, HE'S THE DUMBEST GUY YOU'VE EVER WORKED WITH! 602 00:40:57,856 --> 00:40:59,926 REST? YOU CAN'T REST NOW. 603 00:40:59,925 --> 00:41:02,825 WE'RE ALMOST THERE. COME ON! 604 00:41:02,828 --> 00:41:04,128 COME ON! 605 00:41:16,808 --> 00:41:18,078 ARRGH! 606 00:41:18,076 --> 00:41:19,176 OH, NO! 607 00:41:39,364 --> 00:41:41,834 RUN! WE'RE ALMOST THERE! 608 00:41:41,833 --> 00:41:43,643 THROUGH HERE! COME ON! 609 00:41:49,474 --> 00:41:52,214 [GROANING] 610 00:41:52,210 --> 00:41:54,510 GEORGE! 611 00:41:54,512 --> 00:41:57,082 GEORGE, GO GET DR. MANDEL. 612 00:42:00,518 --> 00:42:02,048 [GROANING] 613 00:42:22,608 --> 00:42:24,708 GEORGE! 614 00:42:24,710 --> 00:42:27,010 RAAHH! RAAHH! 615 00:42:31,049 --> 00:42:32,819 GEORGE? 616 00:42:48,634 --> 00:42:50,244 OH! OH! 617 00:42:55,406 --> 00:42:57,006 OH, BILLY! 618 00:42:58,977 --> 00:43:00,507 AAH! 619 00:43:00,511 --> 00:43:02,081 [SOBBING] 620 00:43:04,215 --> 00:43:05,575 BRAINS! 621 00:43:13,759 --> 00:43:15,629 DOC MANDEL! OPEN UP! 622 00:43:20,666 --> 00:43:22,596 OH, IT'S YOU. 623 00:43:22,600 --> 00:43:25,070 WHY AREN'T YOU PLAYING IN TRAFFIC? 624 00:43:25,070 --> 00:43:27,840 HOW DID YOU GET IN? WHAT'S THE PROBLEM? 625 00:43:27,839 --> 00:43:30,109 WHERE ARE YOUR CAR KEYS? 626 00:43:30,108 --> 00:43:32,538 WHY? ARE WE GOING SOMEWHERE? 627 00:43:32,543 --> 00:43:34,713 AAH! 628 00:43:34,713 --> 00:43:36,783 THERE SEEM TO BE HOOLIGANS 629 00:43:36,782 --> 00:43:38,422 TERRORIZING THE NEIGHBORHOOD. 630 00:43:38,416 --> 00:43:39,946 NO, IT'S THE DEAD. 631 00:43:39,951 --> 00:43:41,791 THEY'VE COME BACK TO LIFE. 632 00:43:41,787 --> 00:43:43,447 THE DEAD? DEAD WHAT? 633 00:43:43,454 --> 00:43:45,524 PEOPLE! WE NEED YOUR CAR. 634 00:43:45,523 --> 00:43:47,833 SOUNDS LIKE YOU NEED A HEARSE. 635 00:43:47,826 --> 00:43:49,956 THERE'S NO TIME FOR THIS! 636 00:43:49,961 --> 00:43:51,661 LOOK, I'M SORRY, SIR, 637 00:43:51,663 --> 00:43:54,233 BUT WE NEED YOUR CAR KEYS NOW! 638 00:43:54,232 --> 00:43:56,032 MUST BE AN EMERGENCY. 639 00:43:56,034 --> 00:43:57,204 NO DUH! 640 00:43:57,202 --> 00:43:58,702 OH, WELL... 641 00:44:06,945 --> 00:44:11,145 OH, I'M SORRY, MY BOY, BUT THIS CAR IS CHERRY. 642 00:44:11,149 --> 00:44:13,789 NO ONE DRIVES THE PRINCESS BUT ME. 643 00:44:13,785 --> 00:44:15,115 JUST MOVE IT. 644 00:44:16,421 --> 00:44:18,121 YAA! 645 00:44:20,992 --> 00:44:25,532 OH, MY GOD! IT'S-- IT'S, UM...HARVEY! 646 00:44:25,530 --> 00:44:26,930 HARVEY KRAMER! 647 00:44:26,932 --> 00:44:30,002 HARVEY, IT'S ME. REMEMBER ME? 648 00:44:30,001 --> 00:44:33,741 HARVEY, IT WASN'T MY FAULT. WE RAN OUT OF TYPE-O. 649 00:44:33,739 --> 00:44:35,569 IT'S COMING! 650 00:44:35,573 --> 00:44:37,483 CHERRY, HUH? 651 00:44:37,475 --> 00:44:38,805 WELL, IT WAS CHERRY. 652 00:44:44,716 --> 00:44:46,176 THE DOOR, THE DOOR! 653 00:44:46,184 --> 00:44:48,924 IT WON'T GO. 654 00:44:51,022 --> 00:44:52,962 GO! GO! 655 00:44:54,092 --> 00:44:55,492 FORGET IT. 656 00:44:55,493 --> 00:44:56,693 YOU WOULDN'T-- 657 00:45:01,432 --> 00:45:02,432 AAH! 658 00:45:07,038 --> 00:45:09,668 HEY, YOU GHOULMATES, GET OFF THE CAR! 659 00:45:09,674 --> 00:45:12,884 OH, NO! NOW WHAT DO WE DO? 660 00:45:23,521 --> 00:45:26,721 [SHOUTING] 661 00:45:26,724 --> 00:45:29,194 OH! OH! 662 00:45:29,194 --> 00:45:32,164 30 YEARS I'VE OWNED THIS AUTO, 663 00:45:32,163 --> 00:45:34,933 AND I'VE NEVER PUT A SCRATCH ON IT. 664 00:45:34,933 --> 00:45:36,503 GIVE ME THAT WHEEL! 665 00:45:36,501 --> 00:45:38,771 HEY, COME ON! 666 00:45:50,548 --> 00:45:52,118 [GROANING] 667 00:45:54,119 --> 00:45:57,159 HE'S NOT GOING TO THROW UP, IS HE? 668 00:45:57,155 --> 00:46:00,325 WHAT'S GOING ON HERE? PUSH THE BUTTON. 669 00:46:00,325 --> 00:46:04,055 OUT THE WINDOW! I JUST HAD THIS CAR WAXED. 670 00:46:04,062 --> 00:46:05,102 RAAGH! 671 00:46:05,096 --> 00:46:06,296 AAH! 672 00:46:06,297 --> 00:46:08,767 NOW THERE'S A BODY ON THE CAR! 673 00:46:16,074 --> 00:46:17,614 AAH! 674 00:46:17,608 --> 00:46:19,278 GET IT OUT OF HERE! 675 00:46:29,720 --> 00:46:32,760 AAH! AAH! 676 00:46:32,757 --> 00:46:34,687 AAH! AAH! 677 00:46:34,692 --> 00:46:36,062 AAH! 678 00:46:54,112 --> 00:46:56,482 I DON'T THINK IT'S ANYTHING TO GET EXCITED ABOUT. 679 00:46:56,481 --> 00:46:58,621 IT'S ONLY A SEVERED HAND. 680 00:46:58,616 --> 00:47:00,286 WHY IS EVERYONE SO EXCITED? 681 00:47:02,120 --> 00:47:03,450 WHOA! 682 00:47:03,454 --> 00:47:05,964 MAYBE NOT! WHOA! 683 00:47:05,957 --> 00:47:07,957 AAH! THROW IT OUT THE WINDOW! 684 00:47:14,933 --> 00:47:16,833 JOEY? JOEY! 685 00:47:16,834 --> 00:47:20,314 WE GOT TO GET TO A HOSPITAL. 686 00:47:20,305 --> 00:47:22,865 IT'S ALL YOUR FAULT, YOU CHEESE DIP! 687 00:47:22,874 --> 00:47:24,344 STAY AWAY FROM ME. 688 00:47:27,645 --> 00:47:29,175 WHERE'S THE EMERGENCY ROOM? 689 00:47:29,180 --> 00:47:32,920 NO! WE'VE GOT TO GO TO THE POLICE STATION. 690 00:47:32,918 --> 00:47:34,448 WILL YOU SHUT UP? 691 00:47:34,452 --> 00:47:35,622 GOD! 692 00:47:38,423 --> 00:47:41,233 I THINK SOMETHING IS NOT RIGHT WITH THOSE GUYS. 693 00:47:43,995 --> 00:47:47,395 I FEEL SO...I JUST GOT THIS FEELING. 694 00:47:47,398 --> 00:47:49,628 YEAH. ME, TOO. 695 00:47:49,634 --> 00:47:51,704 NO, IT'S... 696 00:47:51,702 --> 00:47:54,112 IT'S LIKE WE'VE BEEN HERE BEFORE. 697 00:47:54,105 --> 00:47:56,435 IT'S LIKE A DREAM, THIS WHOLE THING-- 698 00:47:56,441 --> 00:48:00,011 YOU, ME, THEM... 699 00:48:01,512 --> 00:48:03,512 [ALL SHOUTING] 700 00:48:23,468 --> 00:48:24,898 ANYBODY HERE? 701 00:48:32,877 --> 00:48:34,677 DEAD. 702 00:48:34,679 --> 00:48:36,949 DON'T SAY THAT WORD. 703 00:48:36,948 --> 00:48:39,748 WHY? DAMN IT, WHY? WHERE'D THEY ALL GO? 704 00:48:39,750 --> 00:48:42,690 HELLO? 705 00:48:42,687 --> 00:48:44,787 WHERE IS EVERYBODY? 706 00:48:44,789 --> 00:48:47,659 WHEN ARE YOU GUYS GOING TO WAKE UP? 707 00:48:47,658 --> 00:48:49,958 NOBODY CAN HELP US EXCEPT-- 708 00:48:49,961 --> 00:48:52,561 A TRAINED PHYSICIAN, SUCH AS MYSELF. 709 00:48:52,563 --> 00:48:54,173 HOLD THIS, MY SON. 710 00:48:54,165 --> 00:48:56,895 AH, YES, YES, YES. 711 00:48:56,901 --> 00:48:59,501 WHAT, WHAT, WHAT? 712 00:48:59,504 --> 00:49:02,574 WHEN DID YOU TWO HAVE YOUR LAST BOWEL MOVEMENT? 713 00:49:04,375 --> 00:49:07,105 DO YOU KNOW WHAT A CATHETER IS? 714 00:49:07,112 --> 00:49:09,782 THEY GOT TO HAVE POLICE, EMERGENCY STUFF-- 715 00:49:09,780 --> 00:49:11,280 SOMEBODY SOMEWHERE! 716 00:49:11,282 --> 00:49:13,422 I'LL LOOK AROUND TOWN. 717 00:49:13,418 --> 00:49:14,818 NOT WITHOUT ME! 718 00:49:14,819 --> 00:49:16,389 YOU STAY PUT. 719 00:49:16,387 --> 00:49:18,987 I SAW IT. I KNOW STUFF. 720 00:49:18,990 --> 00:49:20,560 KID'S GOT A POINT. 721 00:49:20,558 --> 00:49:22,088 THAT'LL BE THE DAY. 722 00:49:22,093 --> 00:49:23,893 IF WE'RE GOING, LET'S GO. 723 00:49:23,894 --> 00:49:25,504 WE'LL BE A TEAM. 724 00:49:25,496 --> 00:49:26,626 TEAMS SUCK. 725 00:49:27,732 --> 00:49:29,472 SAY AH. 726 00:49:29,467 --> 00:49:33,197 AH... 727 00:49:41,612 --> 00:49:43,152 MM-HMM. 728 00:49:48,619 --> 00:49:50,219 HUH! 729 00:49:50,221 --> 00:49:51,991 WHAT IS IT? WHAT'S WRONG? 730 00:49:51,989 --> 00:49:53,659 IS HE OK? 731 00:49:53,658 --> 00:49:55,788 LET'S LOOK AT THE TONGUE. 732 00:49:55,793 --> 00:49:57,033 HEH HEH HEH. 733 00:49:57,028 --> 00:49:59,358 OH, MY GOD. 734 00:49:59,364 --> 00:50:00,604 WHAT? 735 00:50:00,598 --> 00:50:01,668 WHAT-- WHAT IS IT? 736 00:50:06,904 --> 00:50:08,914 WE'RE GOING TO DO A BIOPSY. 737 00:50:08,906 --> 00:50:10,136 IS IT CANCER? 738 00:50:10,141 --> 00:50:12,411 IF WE'RE LUCKY. 739 00:50:12,410 --> 00:50:14,750 OH, NOOOO! 740 00:50:25,090 --> 00:50:27,060 YOU NOTICE SOMETHING FUNNY? 741 00:50:27,058 --> 00:50:28,658 YEAH, LIKE NO PEOPLE. 742 00:50:28,659 --> 00:50:31,099 YEAH, LIKE THAT. 743 00:50:55,553 --> 00:50:56,753 COME ON, KID. 744 00:51:05,596 --> 00:51:06,726 OH, THANK GOD. 745 00:51:08,766 --> 00:51:10,566 HEY! HEY! 746 00:51:10,568 --> 00:51:11,698 HEY, OVER HERE! 747 00:51:11,702 --> 00:51:13,172 OVER HERE! 748 00:51:13,171 --> 00:51:15,771 HEY! FRESH BRAINS! 749 00:51:15,773 --> 00:51:17,283 BRAINS! 750 00:51:19,144 --> 00:51:20,584 OH, NO. 751 00:51:20,578 --> 00:51:22,178 OH, GOD. 752 00:51:22,180 --> 00:51:23,580 GET IN THE CAR. 753 00:51:31,856 --> 00:51:33,186 [ENGINE WON'T START] 754 00:51:34,859 --> 00:51:36,129 COME ON! 755 00:51:36,127 --> 00:51:37,357 I DON'T BELIEVE THIS. 756 00:51:39,130 --> 00:51:41,600 GOD DAMN CAR! 757 00:51:43,834 --> 00:51:45,004 COME ON! 758 00:51:45,002 --> 00:51:47,002 AAH! 759 00:51:47,004 --> 00:51:49,014 OH, COME ON! 760 00:51:49,006 --> 00:51:50,336 AAH! 761 00:51:52,277 --> 00:51:53,507 [ENGINE STARTS] 762 00:52:00,618 --> 00:52:01,648 COME ON! 763 00:52:07,492 --> 00:52:10,162 I'M NOT OUT OF GRADE SCHOOL, 764 00:52:10,161 --> 00:52:11,661 AND I'M GOING TO DIE. 765 00:52:13,531 --> 00:52:15,031 GRAMPS. THERE'S GRAMPS' STREET! 766 00:52:15,032 --> 00:52:16,872 WE SHOULD GET THE OTHERS. 767 00:52:16,867 --> 00:52:18,767 TURN DOWN THERE! 768 00:52:28,346 --> 00:52:29,906 THERE ARE LIGHTS ON. 769 00:52:29,914 --> 00:52:31,254 WAIT A SECOND. 770 00:52:31,249 --> 00:52:32,249 GRAMPS? 771 00:52:32,250 --> 00:52:33,550 HOLD ON. 772 00:52:33,551 --> 00:52:34,551 GRAMPS! 773 00:52:38,055 --> 00:52:39,855 GRANDPA? 774 00:52:39,857 --> 00:52:41,157 [GLASS BREAKING] 775 00:52:47,265 --> 00:52:51,565 YOU KNOW HOW TO, UH... USE ONE OF THOSE? 776 00:52:51,569 --> 00:52:55,109 YOU DO KNOW HOW TO PULL A TRIGGER, DON'T YOU? 777 00:52:55,105 --> 00:52:57,535 SURE. DO YOU? 778 00:52:57,542 --> 00:53:00,142 SHE'S JUNIOR CLASS CHAMPION FOR THE WHOLE STATE. 779 00:53:00,144 --> 00:53:01,314 HERE'S YOURS. 780 00:53:01,312 --> 00:53:03,212 OH, TERRIFIC! GREAT. 781 00:53:03,214 --> 00:53:05,724 WHAT CAN I SHOOT WITH THIS, MICE? 782 00:53:08,319 --> 00:53:10,359 LOOK. THOSE THINGS OUT THERE, 783 00:53:10,355 --> 00:53:12,455 THEY'RE UGLY, DIRTY, AND DUMB. 784 00:53:12,457 --> 00:53:15,327 I DON'T CARE IF THEY ARE DEAD. 785 00:53:15,326 --> 00:53:17,756 I HATE THEM. THERE'S NO WAY THEY'RE TOUCHING ME. 786 00:53:21,165 --> 00:53:22,695 GREAT. 787 00:53:33,378 --> 00:53:35,448 MAKE MY NIGHT. 788 00:53:40,651 --> 00:53:43,251 [GROANING] 789 00:53:44,989 --> 00:53:46,419 [GROANING] 790 00:53:51,529 --> 00:53:53,659 YOU'VE GOT TO HELP ME! 791 00:53:59,003 --> 00:54:00,573 LET'S GET MOVING. 792 00:54:00,571 --> 00:54:02,511 THOSE THINGS ARE EVERYWHERE. 793 00:54:04,809 --> 00:54:07,479 UM...WOULD YOU COME OVER HERE, PLEASE? 794 00:54:14,452 --> 00:54:16,692 YOU WILL ALSO NOTICE 795 00:54:16,687 --> 00:54:19,157 THERE IS NO PUPILARY RESPONSE. 796 00:54:19,156 --> 00:54:20,926 OHH. 797 00:54:20,925 --> 00:54:22,085 NO, UH... 798 00:54:22,092 --> 00:54:23,192 REFLEXES. 799 00:54:23,193 --> 00:54:26,403 OBVIOUS LIVIDITY, 800 00:54:26,397 --> 00:54:30,167 SUGGESTING CHRONIC, INTRACTABLE RIGOR MORTIS. 801 00:54:30,167 --> 00:54:31,837 IS IT SERIOUS? 802 00:54:31,836 --> 00:54:33,196 IS DEAD SERIOUS? 803 00:54:33,203 --> 00:54:34,513 AAH! 804 00:54:34,505 --> 00:54:36,035 BUT THEY CAN TALK. 805 00:54:36,040 --> 00:54:39,040 OH, I HURT! 806 00:54:39,043 --> 00:54:41,353 I CAN'T MOVE MY ARMS OR LEGS. 807 00:54:41,346 --> 00:54:43,506 YOU CALL THIS DEAD? 808 00:54:43,514 --> 00:54:45,324 THEY'RE NOT DEAD, YOU JERK! 809 00:54:45,316 --> 00:54:48,086 HAVE YOU NOTICED HE'S NOT BREATHING? 810 00:54:48,085 --> 00:54:49,915 CARE TO CHECK HIS HEARTBEAT? 811 00:54:49,920 --> 00:54:51,790 OHH! IT HURTS! 812 00:54:53,658 --> 00:54:56,788 IN MY OPINION, THEY SHOULD BE CONTAINED. 813 00:54:56,794 --> 00:54:57,864 CONTAINED? 814 00:54:57,862 --> 00:54:59,632 BAGGED. 815 00:54:59,630 --> 00:55:00,870 BAGGED? 816 00:55:00,865 --> 00:55:02,095 BAGGED. 817 00:55:02,099 --> 00:55:05,569 OHH, ME! 818 00:55:27,224 --> 00:55:28,994 [FEEDBACK] 819 00:55:28,993 --> 00:55:30,963 HELLO? HELLO. 820 00:55:30,961 --> 00:55:32,961 [FOOTSTEPS] 821 00:55:32,963 --> 00:55:34,533 [DOOR CLOSES] 822 00:55:45,009 --> 00:55:46,339 [SNIFF SNIFF] 823 00:55:47,277 --> 00:55:49,107 MMM. 824 00:55:49,113 --> 00:55:51,353 [SNIFF SNIFF SNIFF] 825 00:56:04,028 --> 00:56:05,658 AAH! 826 00:56:05,663 --> 00:56:07,803 BRAIN! 827 00:56:09,366 --> 00:56:11,096 OK, YOU MOTHER. 828 00:56:13,404 --> 00:56:14,714 WHAT'S THAT? 829 00:56:23,047 --> 00:56:25,747 [WHIMPERING] 830 00:56:39,664 --> 00:56:41,134 OOH. 831 00:56:41,131 --> 00:56:42,231 BLRRG! 832 00:56:42,232 --> 00:56:44,172 ARGHH! 833 00:56:55,179 --> 00:56:56,709 BRAIN! 834 00:57:36,554 --> 00:57:38,664 HEY. STAY. 835 00:57:54,972 --> 00:57:56,712 SHOOT IT! 836 00:57:58,475 --> 00:57:59,675 [CLICK] 837 00:58:07,985 --> 00:58:08,985 JEEZ! 838 00:58:14,391 --> 00:58:15,631 AHH! 839 00:58:20,998 --> 00:58:22,068 [CLICK] 840 00:58:22,066 --> 00:58:23,096 [CLICK] 841 00:58:28,873 --> 00:58:30,543 OH, GOD! 842 00:58:36,547 --> 00:58:38,777 AAH! 843 00:58:54,031 --> 00:58:55,031 COME ON. 844 00:58:57,167 --> 00:58:58,697 [SNORTING] 845 00:59:05,175 --> 00:59:07,035 [ROARING] 846 00:59:10,247 --> 00:59:12,077 OH, NO! 847 00:59:12,082 --> 00:59:14,422 OHH! 848 00:59:14,418 --> 00:59:15,588 SHH, SHH. 849 00:59:15,586 --> 00:59:17,346 OH, NO, NO, NO. 850 00:59:17,354 --> 00:59:18,964 YOU SHOULDN'T DO THAT. 851 00:59:18,956 --> 00:59:21,586 YOU WERE GOING TO LEAVE HIM HERE. 852 00:59:21,592 --> 00:59:24,532 WE'RE GOING TO FIND A REAL DOCTOR! 853 00:59:24,528 --> 00:59:26,198 YOU'RE MAKING A MISTAKE. 854 00:59:26,196 --> 00:59:27,456 SHUT UP! 855 00:59:27,464 --> 00:59:30,304 YOU CAN'T LEAVE ME HERE! 856 00:59:30,300 --> 00:59:32,940 NO, NO, NO. YOU DON'T WANT-- 857 00:59:32,937 --> 00:59:34,167 [CLANG] 858 00:59:34,171 --> 00:59:35,211 YOU DID. 859 00:59:44,348 --> 00:59:45,918 [GRUNTING] 860 00:59:54,158 --> 00:59:55,328 GET OUT OF HERE! 861 00:59:55,325 --> 00:59:58,095 NO! 862 00:59:58,095 --> 00:59:59,225 OH, SHIT! 863 01:00:02,900 --> 01:00:03,970 HEY! 864 01:00:05,335 --> 01:00:07,665 HEY! 865 01:00:07,672 --> 01:00:09,342 * WHOA-OH-OH * 866 01:00:09,339 --> 01:00:10,779 THEY WOULDN'T STEAL MY-- 867 01:00:10,775 --> 01:00:12,705 THEY WOULDN'T-- THEY DID! 868 01:00:12,710 --> 01:00:14,510 DAMN IT! 869 01:00:14,511 --> 01:00:16,481 * A HOT SUMMER NIGHT * 870 01:00:16,480 --> 01:00:18,280 ALL RIGHT! 871 01:00:18,282 --> 01:00:19,922 * FEEL LIKE A NET * 872 01:00:22,019 --> 01:00:25,859 * I'VE GOTTA FIND MY BABY YET * 873 01:00:27,658 --> 01:00:29,388 * I NEED YOU * 874 01:00:29,393 --> 01:00:31,433 DON'T YOU WORRY, BABE. 875 01:00:31,428 --> 01:00:33,628 I'M GOING TO GET YOU HELP. 876 01:00:33,630 --> 01:00:35,670 PROFESSIONALS, THE BEST. 877 01:00:35,666 --> 01:00:36,726 OHH! 878 01:00:36,734 --> 01:00:38,004 SHUT UP! 879 01:00:38,002 --> 01:00:40,572 AAH! 880 01:00:40,570 --> 01:00:41,940 SHUT UP! 881 01:00:41,939 --> 01:00:44,009 I'M TELLING YOU, SARGE. 882 01:00:44,008 --> 01:00:46,038 WE CLEARED OUT THE TOWN. 883 01:00:46,043 --> 01:00:48,153 WE SHOULD BE WAY OVER HERE. 884 01:00:56,353 --> 01:00:57,823 DON'T COME ANY CLOSER! 885 01:00:57,822 --> 01:00:59,562 I NEED A DOCTOR! 886 01:00:59,556 --> 01:01:01,026 ARE YOU SICK? 887 01:01:01,025 --> 01:01:02,455 NO! 888 01:01:02,459 --> 01:01:05,129 HE NEEDS HELP, FOR CHRIST'S SAKE! 889 01:01:05,129 --> 01:01:08,429 FORGET IT, LADY! NOBODY LEAVES THIS TOWN. 890 01:01:08,432 --> 01:01:10,742 WHY NOT? 891 01:01:10,735 --> 01:01:12,435 PLAGUE! 892 01:01:12,436 --> 01:01:15,136 PLAGUE? THIS IS NO PLAGUE! 893 01:01:15,139 --> 01:01:16,309 THEY'RE DEAD! 894 01:01:16,306 --> 01:01:18,576 I MEAN, I MEAN... 895 01:01:18,575 --> 01:01:20,305 NOT FOR-REAL DEAD, 896 01:01:20,310 --> 01:01:22,180 LIKE SICK DEAD! 897 01:01:22,179 --> 01:01:24,649 THERE'S NOTHING GOING ON INSIDE OR ANYTHING. 898 01:01:24,648 --> 01:01:29,218 UH! UH! UH! 899 01:01:29,219 --> 01:01:31,019 OK, SARGE. 900 01:01:31,021 --> 01:01:33,621 LET'S PUSH ALONG, DON'T YOU THINK? 901 01:01:33,623 --> 01:01:34,693 LET'S MOVE OUT. 902 01:01:34,691 --> 01:01:35,991 NO! 903 01:01:35,993 --> 01:01:38,903 WAIT. NO, I CAN EXPLAIN. 904 01:01:38,896 --> 01:01:41,296 I CAN EXPLAIN. PLEASE! 905 01:01:41,298 --> 01:01:43,728 OK, LADY. WE'LL SEND THE MEDICS, ALL RIGHT? 906 01:01:43,734 --> 01:01:45,504 AAH! 907 01:01:45,502 --> 01:01:47,642 ED! ED, QUIT IT! 908 01:01:47,637 --> 01:01:49,437 ED! 909 01:01:49,439 --> 01:01:51,109 GOD DAMN! 910 01:01:54,044 --> 01:01:55,084 AAH! 911 01:02:01,018 --> 01:02:03,388 LEAVE HIM, HE'S DEAD. 912 01:02:03,387 --> 01:02:05,217 GET UP HERE NOW! 913 01:02:06,656 --> 01:02:10,226 OK, SARGE. I'M COMING. 914 01:02:11,395 --> 01:02:12,655 I'M COMING. 915 01:02:12,662 --> 01:02:15,432 AHH. 916 01:02:21,671 --> 01:02:23,471 TAKE IT EASY, ED. 917 01:02:23,473 --> 01:02:25,013 TRUST ME. 918 01:02:25,009 --> 01:02:26,579 OK? 919 01:02:26,576 --> 01:02:28,206 I'LL BE RIGHT BACK. 920 01:02:28,212 --> 01:02:29,782 OH! 921 01:02:39,824 --> 01:02:41,434 [GROWLING] 922 01:02:41,425 --> 01:02:44,955 [SCREAMING AND SHOUTING] 923 01:02:58,375 --> 01:03:00,775 [GROANING] 924 01:03:07,584 --> 01:03:09,454 LET'S GO UP WEAVER STREET. 925 01:03:09,453 --> 01:03:10,723 NO. RICHMOND'S FASTER. 926 01:03:10,720 --> 01:03:12,120 AND BRIGHTER. 927 01:03:12,122 --> 01:03:14,462 LET'S JUST GET OUT OF HERE. 928 01:03:14,458 --> 01:03:15,728 SON OF A BITCH! 929 01:03:15,725 --> 01:03:17,155 [BARKING] 930 01:03:26,036 --> 01:03:27,366 WHAT ARE YOU DOING? 931 01:03:27,371 --> 01:03:29,011 I KNOW. THEY'RE DEAD. 932 01:03:29,006 --> 01:03:30,506 I'LL KILL THEM ANYWAY. 933 01:03:43,387 --> 01:03:46,087 OH, MY GOD. 934 01:03:55,032 --> 01:03:57,332 ONE FOR THE GOOD GUYS. 935 01:03:58,903 --> 01:04:00,303 [SIREN] 936 01:04:00,304 --> 01:04:01,374 BRILLIANT. 937 01:04:01,371 --> 01:04:02,511 BRILLIANT! 938 01:04:05,242 --> 01:04:07,082 BRAINS! 939 01:04:07,077 --> 01:04:08,977 BRAINS! BRAINS! 940 01:04:11,781 --> 01:04:14,321 BRAINS! 941 01:04:14,318 --> 01:04:15,388 BRAINS! 942 01:04:25,695 --> 01:04:28,225 [SOBBING] 943 01:04:28,232 --> 01:04:29,702 BRENDA! 944 01:04:29,699 --> 01:04:31,939 HELP ME! 945 01:04:31,936 --> 01:04:33,696 IT HURTS SO BAD! 946 01:04:33,703 --> 01:04:35,013 JOEY... 947 01:04:35,005 --> 01:04:37,665 I'M DOING THE BEST I CAN! 948 01:04:37,674 --> 01:04:39,414 UUGH. 949 01:04:42,146 --> 01:04:45,046 DON'T WORRY, BABY. I'LL GET YOU THERE. 950 01:04:45,049 --> 01:04:47,949 DON'T WORRY. 951 01:04:47,952 --> 01:04:53,762 LET ME EAT YOUR BRAINS. 952 01:04:53,757 --> 01:04:55,557 AAH! 953 01:04:55,559 --> 01:04:56,829 AAH! 954 01:04:56,826 --> 01:04:58,826 BRAINS! 955 01:04:58,828 --> 01:04:59,898 AAH! 956 01:04:59,896 --> 01:05:01,296 AAH! 957 01:05:03,167 --> 01:05:05,167 AAH! 958 01:05:05,169 --> 01:05:08,539 BRENDA, LET ME HAVE THEM! 959 01:05:08,538 --> 01:05:10,508 I'M THE ONE WHO LOVES YOU! 960 01:05:14,344 --> 01:05:15,654 BRENDA! 961 01:05:15,645 --> 01:05:16,645 AAH! 962 01:05:17,914 --> 01:05:19,284 AAH! 963 01:05:20,484 --> 01:05:21,954 AAH! 964 01:05:26,323 --> 01:05:27,593 AAH! 965 01:05:27,591 --> 01:05:30,331 OH! OH! 966 01:05:32,629 --> 01:05:33,929 AAH! 967 01:05:37,001 --> 01:05:38,341 BRENDA! 968 01:05:38,335 --> 01:05:41,405 JOEY! YOU STAY AWAY FROM ME! 969 01:05:41,405 --> 01:05:45,905 OH, BRENDA, YOUR BRAINS SMELL SO GOOD, 970 01:05:45,909 --> 01:05:49,479 SO-- SO RICH AND SPICY. 971 01:05:49,479 --> 01:05:50,779 SPICY? 972 01:05:50,780 --> 01:05:51,920 YEAH. 973 01:05:51,915 --> 01:05:54,945 JOEY, I AM NOT INTO DEAD GUYS! 974 01:05:54,951 --> 01:05:57,321 HUH? OH... 975 01:06:01,625 --> 01:06:03,525 [WHIMPERING] 976 01:06:05,395 --> 01:06:07,095 AAH! 977 01:06:07,097 --> 01:06:10,197 HONEY, IT'S ONLY ME. 978 01:06:10,200 --> 01:06:11,970 [WHIMPERING] 979 01:06:13,970 --> 01:06:15,770 OK, OK. 980 01:06:15,772 --> 01:06:18,982 OK. TAKE ME, BABY. 981 01:06:23,013 --> 01:06:25,753 OOH... AAH! 982 01:06:32,956 --> 01:06:34,156 RIGHT! 983 01:06:34,158 --> 01:06:36,458 LET'S GET TO A CALL BOX! 984 01:06:36,460 --> 01:06:38,460 NO WAY. 985 01:06:38,462 --> 01:06:40,332 HE'S RIGHT, SON. 986 01:06:46,470 --> 01:06:48,640 WHAT THE-- 987 01:06:48,638 --> 01:06:51,138 WHAT'S GOING ON? I DON'T BELIEVE THIS! 988 01:06:52,909 --> 01:06:54,079 LOOK! 989 01:06:54,078 --> 01:06:55,948 SOLDIERS? 990 01:06:55,945 --> 01:06:57,575 IT'S OK. THEY'RE OURS! 991 01:06:57,581 --> 01:06:58,651 COMMENCE FIRING! 992 01:07:00,484 --> 01:07:03,154 I DON'T THINK THEY KNOW THAT. 993 01:07:03,153 --> 01:07:06,093 HEY, WAIT! YOU DON'T UNDERSTAND! 994 01:07:18,702 --> 01:07:20,872 THEY THINK WE'RE THEM. 995 01:07:20,870 --> 01:07:23,110 YOU MEAN THOSE THINGS? 996 01:07:23,107 --> 01:07:24,867 DON'T YOU GET IT? 997 01:07:24,874 --> 01:07:26,914 THAT'S WHY THE TOWN'S EMPTY. 998 01:07:26,910 --> 01:07:28,850 THEY EVACUATED THE WHOLE PLACE. 999 01:07:28,845 --> 01:07:31,515 INTERESTING SITUATION. 1000 01:07:31,515 --> 01:07:34,245 SOLDIERS IN FRONT, ZOMBIES IN BACK. 1001 01:07:34,251 --> 01:07:36,991 MAYBE WE SHOULD SLIP OFF THE SIDE 1002 01:07:36,986 --> 01:07:38,756 AND HAVE A COCKTAIL. 1003 01:07:38,755 --> 01:07:40,685 NO? 1004 01:07:47,264 --> 01:07:50,634 HELLO? HELLO, IS THERE ANYBODY OUT THERE? 1005 01:07:50,634 --> 01:07:52,704 COME IN, COME IN. 1006 01:07:52,702 --> 01:07:54,772 CAN YOU HEAR ME? 1007 01:07:54,771 --> 01:07:56,411 IS ANYBODY OUT THERE? 1008 01:07:57,841 --> 01:07:59,881 HELLO? 1009 01:07:59,876 --> 01:08:01,346 WHERE SHOULD WE GO? 1010 01:08:01,345 --> 01:08:04,205 COME TO THE HOSPITAL. 1011 01:08:06,650 --> 01:08:07,750 WE'RE COMING! 1012 01:08:07,751 --> 01:08:09,221 HOLD IT, HOLD IT! 1013 01:08:09,219 --> 01:08:11,589 COULD YOU TELL ME 1014 01:08:11,588 --> 01:08:14,788 WHO THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES IS? 1015 01:08:18,962 --> 01:08:21,472 UH, HARRY TRUMAN. 1016 01:08:25,001 --> 01:08:27,101 WHO'S HARRY TRUMAN? 1017 01:08:27,103 --> 01:08:31,513 THEY WANT BRAINS, WE'LL GIVE THEM BRAINS. 1018 01:08:45,789 --> 01:08:46,819 COME ON! 1019 01:08:54,130 --> 01:08:55,830 OK, JESSE. NOW, REMEMBER. 1020 01:08:55,832 --> 01:08:57,532 NO FUNNY STUFF. 1021 01:08:57,534 --> 01:08:59,874 IF YOU HEAR ANYTHING, JUST SHOUT. 1022 01:08:59,869 --> 01:09:01,409 OK, OK! 1023 01:09:08,612 --> 01:09:11,522 [GROANING] 1024 01:09:11,515 --> 01:09:14,875 I JOINED THE ARMY TO SEE THE WORLD, NOT THIS. 1025 01:09:14,884 --> 01:09:17,454 GET A HOLD OF YOURSELF! YOU'RE AN AMERICAN SOLDIER! 1026 01:09:17,454 --> 01:09:19,024 WE GOT A FIREFIGHT ON OUR HANDS. 1027 01:09:19,022 --> 01:09:21,762 ENEMY'S ALREADY DEAD. 1028 01:09:21,758 --> 01:09:24,288 IT'S A BEAUT! 1029 01:09:28,398 --> 01:09:30,668 ALL RIGHT, YOU DEAD SONS-OF-BITCHES. 1030 01:09:30,667 --> 01:09:33,937 I'M BLOWING YOUR TIRED, UGLY ASSES RIGHT BACK TO HELL! 1031 01:09:33,937 --> 01:09:35,807 YEAH. 1032 01:09:53,857 --> 01:09:55,587 AAH! 1033 01:10:01,431 --> 01:10:05,031 [TIRES SQUEALING] 1034 01:10:05,034 --> 01:10:06,974 [HORNS HONKING] 1035 01:10:06,970 --> 01:10:09,710 [CHEERING] 1036 01:10:13,577 --> 01:10:17,577 * NOW I'M STANDING ALONE IN THE NIGHT * 1037 01:10:17,581 --> 01:10:21,821 * AND HOPELESSLY WAIT FOR THE DAWN * 1038 01:10:21,818 --> 01:10:25,488 * STANDING ALONE IN THE NIGHT... * 1039 01:10:25,489 --> 01:10:27,059 HELP! HELP! OVER HERE! 1040 01:10:27,056 --> 01:10:29,726 OVER HERE! 1041 01:10:31,895 --> 01:10:34,455 [CHEERING] 1042 01:10:36,766 --> 01:10:38,636 BRAINS! BRAINS! 1043 01:10:39,969 --> 01:10:41,869 [ALL SHOUTING] 1044 01:10:52,081 --> 01:10:55,081 JESSE? 1045 01:10:55,084 --> 01:10:56,624 JESSE! 1046 01:11:00,023 --> 01:11:02,293 I TOLD HIM! I TOLD HIM! 1047 01:11:02,292 --> 01:11:04,462 DON'T WORRY. WE'LL FIND HIM. 1048 01:11:04,461 --> 01:11:06,961 MAYBE I DON'T WANT TO FIND HIM. 1049 01:11:06,963 --> 01:11:09,603 I THINK YOU DO. 1050 01:11:09,599 --> 01:11:12,999 I BET YOU THINK I'M A REAL IDIOT, DON'T YOU? 1051 01:11:13,002 --> 01:11:16,272 NO, I THINK YOU'RE GREAT. 1052 01:11:20,944 --> 01:11:23,684 [ALL SHOUTING] 1053 01:11:41,130 --> 01:11:42,670 [TIRES SCREECH] 1054 01:11:53,276 --> 01:11:55,006 GET UP! 1055 01:11:55,011 --> 01:11:56,251 WHO DO YOU THINK YOU ARE? 1056 01:11:56,245 --> 01:11:58,375 I GOT NEWS FOR YOU. 1057 01:11:58,382 --> 01:12:00,382 WE SURVIVE, WE SURVIVE TOGETHER. 1058 01:12:00,384 --> 01:12:01,754 YOU UNDERSTAND ME? 1059 01:12:01,751 --> 01:12:03,121 I'M SORRY. 1060 01:12:03,119 --> 01:12:04,519 IT'S ALL RIGHT. 1061 01:12:04,521 --> 01:12:06,921 YOU READY TO WORK? 1062 01:12:06,923 --> 01:12:08,363 [HORN HONKS] 1063 01:12:12,128 --> 01:12:14,198 READY, SON? 1064 01:12:14,197 --> 01:12:16,197 KEEP THOSE BRAINS COMING! 1065 01:12:16,199 --> 01:12:17,269 CHOW TIME! 1066 01:12:17,266 --> 01:12:19,166 CHOW TIME! 1067 01:12:19,168 --> 01:12:21,338 GET 'EM WHILE THEY'RE COLD! 1068 01:12:21,337 --> 01:12:22,837 FRESH BRAINS! 1069 01:12:22,839 --> 01:12:24,409 NICE FRESH BRAINS! 1070 01:12:24,408 --> 01:12:26,308 COLD FRESH BRAINS! 1071 01:12:26,309 --> 01:12:28,479 SPEED IT UP! 1072 01:12:28,478 --> 01:12:30,548 BIG WHOPPERS! 1073 01:12:30,547 --> 01:12:34,447 AH, YES. I'VE GOT A LOVELY BUNCH OF BRAINS. 1074 01:12:34,451 --> 01:12:36,851 GIVE ME SOME MORE, SON. 1075 01:12:36,853 --> 01:12:38,223 SHOOT 'EM TO ME! 1076 01:12:38,221 --> 01:12:39,991 BRAINS! YEAH! 1077 01:12:39,989 --> 01:12:41,889 COLD FRESH BRAINS! 1078 01:12:41,891 --> 01:12:43,461 BRAINS! 1079 01:12:43,460 --> 01:12:46,160 GET 'EM WHILE THEY'RE FRESH! 1080 01:12:46,162 --> 01:12:48,202 EAT UP! NICE COLD BRAINS! 1081 01:12:48,197 --> 01:12:50,367 CHOW TIME! COLD FRESH BRAINS! 1082 01:13:19,395 --> 01:13:20,925 CLOSE. 1083 01:13:24,468 --> 01:13:26,068 COME ON. 1084 01:13:26,069 --> 01:13:27,099 COME ON. 1085 01:13:33,810 --> 01:13:35,080 YEAH. 1086 01:14:22,926 --> 01:14:24,686 IS THAT IT? 1087 01:14:36,573 --> 01:14:37,973 [ALARM SOUNDS] 1088 01:14:37,974 --> 01:14:40,214 OK. 1089 01:14:40,209 --> 01:14:43,579 [ALARM] 1090 01:14:45,314 --> 01:14:46,924 [GROWLING] 1091 01:15:25,521 --> 01:15:27,721 [GROWLING] 1092 01:16:18,207 --> 01:16:19,337 JESSE! 1093 01:16:24,781 --> 01:16:26,721 [GROWLING] 1094 01:16:28,685 --> 01:16:30,245 COME ON! 1095 01:16:35,491 --> 01:16:36,591 COME ON! 1096 01:16:36,592 --> 01:16:37,932 AAH! 1097 01:16:42,031 --> 01:16:43,871 [BANGING] 1098 01:17:05,488 --> 01:17:06,888 WHAT'S THE MATTER? 1099 01:17:06,890 --> 01:17:08,360 THE WALKIE-TALKIE. 1100 01:17:08,357 --> 01:17:09,857 WHAT SHOULD WE DO? 1101 01:17:09,859 --> 01:17:12,299 DOC WILL KNOW WHAT TO DO. 1102 01:17:12,295 --> 01:17:14,995 [STATIC] 1103 01:17:23,106 --> 01:17:24,636 WELL... 1104 01:17:24,640 --> 01:17:28,210 HOW DO YOU DO? 1105 01:17:31,114 --> 01:17:32,454 [STATIC] 1106 01:17:32,448 --> 01:17:33,778 OH... 1107 01:17:42,091 --> 01:17:44,091 [BANGING] 1108 01:17:58,875 --> 01:18:01,805 [GROWLING] 1109 01:18:07,350 --> 01:18:09,690 MOM GIVES ME THAT LOOK 1110 01:18:09,685 --> 01:18:12,415 WHEN SHE WANTS ME TO VOLUNTEER FOR DISHES. 1111 01:18:12,421 --> 01:18:14,161 THE KEYS ARE IN THE IGNITION. 1112 01:18:14,157 --> 01:18:16,787 YOU CAN'T SEND HIM OUT THERE. 1113 01:18:39,648 --> 01:18:42,188 YOU GOT TO START IT. 1114 01:18:42,185 --> 01:18:43,745 TURN THE KEY. 1115 01:18:43,753 --> 01:18:45,193 [ENGINE STALLS] 1116 01:18:58,802 --> 01:19:00,772 [STATIC] 1117 01:19:00,770 --> 01:19:02,710 DOC MANDEL HERE. 1118 01:19:02,705 --> 01:19:05,465 ERRRGH! 1119 01:19:05,474 --> 01:19:06,814 WHO'S THIS? 1120 01:19:06,810 --> 01:19:09,410 BRAINS! 1121 01:19:09,412 --> 01:19:12,152 BRAINS! 1122 01:19:14,583 --> 01:19:17,423 NOW LET THE CLUTCH OUT SLOWLY. 1123 01:19:17,420 --> 01:19:20,560 CLUTCH, SHIFT, CLUTCH. 1124 01:19:20,556 --> 01:19:21,616 GOT IT? 1125 01:19:21,624 --> 01:19:23,294 GOT IT. 1126 01:19:23,292 --> 01:19:24,962 HERE WE GO. 1127 01:19:29,966 --> 01:19:32,496 WE'RE MOVING! WE'RE MOVING! 1128 01:19:32,501 --> 01:19:34,001 ALL RIGHT! 1129 01:19:45,849 --> 01:19:49,089 OH, HORSE PUCKEY! 1130 01:20:06,502 --> 01:20:08,972 BRAINS! 1131 01:20:08,972 --> 01:20:10,242 [HONKS HORN] 1132 01:20:16,812 --> 01:20:18,782 YOU TOLD, YOU TOLD. 1133 01:20:18,781 --> 01:20:21,621 NOW YOU DIE LIKE ME. 1134 01:20:21,617 --> 01:20:23,487 [GROWLING] 1135 01:20:33,629 --> 01:20:35,869 AHH! 1136 01:20:54,183 --> 01:20:56,223 THAT'S WHY YOU'RE DEAD, ASS WIPE. 1137 01:20:56,219 --> 01:20:58,959 NO BRAINS AND A BIG MOUTH. 1138 01:21:11,800 --> 01:21:14,300 OH, HURRY, JESSE! HURRY! 1139 01:21:50,940 --> 01:21:52,440 I DID REMEMBER YOU. 1140 01:22:28,544 --> 01:22:30,214 WOW! 1141 01:23:02,378 --> 01:23:03,578 EXCUSE ME. 1142 01:23:03,579 --> 01:23:04,679 YOUR FLY IS OPEN. 1143 01:23:06,782 --> 01:23:08,482 HI. GOOD-BYE. 1144 01:23:08,484 --> 01:23:09,754 YOU JERK-OFF! 1145 01:23:59,902 --> 01:24:01,202 HMM. 1146 01:24:04,240 --> 01:24:06,480 MUST HAVE BEEN A FUSE. 1147 01:24:11,947 --> 01:24:13,947 GET THESE GUYS TOGETHER. 1148 01:24:13,949 --> 01:24:17,019 MOVE THAT UP FRONT, EVERYBODY. 1149 01:24:17,019 --> 01:24:19,719 GET A CASE OF BODY BAGS DOWN HERE. 1150 01:24:19,722 --> 01:24:21,322 LET'S GO. 1151 01:24:21,324 --> 01:24:24,934 I WANT A TRUCK OVER IN THIS AREA. 1152 01:24:24,927 --> 01:24:26,997 YOU MEN, CHECK BEHIND THE BUILDING. 1153 01:24:26,995 --> 01:24:28,555 GO LOOK! 1154 01:24:32,968 --> 01:24:34,598 YOU DID GOOD, KID. 1155 01:24:34,603 --> 01:24:36,343 THANKS. 1156 01:24:36,339 --> 01:24:38,139 YOU'RE STILL A LITTLE SHIT, 1157 01:24:38,141 --> 01:24:39,911 BUT I LOVE YOU. 1158 01:24:39,908 --> 01:24:42,348 THE FEELING'S MUTUAL. 1159 01:24:42,345 --> 01:24:45,045 HOW ABOUT A BITE TO EAT? 1160 01:24:45,047 --> 01:24:47,577 I MEAN... WELL, YOU KNOW. 1161 01:24:47,583 --> 01:24:51,053 MAYBE WE COULD HAVE A LITTLE GLASS OF SOMETHING, 1162 01:24:51,053 --> 01:24:53,063 A LITTLE LIBATION, HEH HEH HEH! 1163 01:24:53,055 --> 01:24:55,055 SON, YOU EVER HAD A SHIRLEY TEMPLE? 1164 01:24:55,057 --> 01:24:56,287 NO. 1165 01:24:56,292 --> 01:24:57,562 A HORSE'S NECK? 1166 01:24:57,560 --> 01:24:59,300 NO. 1167 01:24:59,295 --> 01:25:04,495 HAVE YOU EVER SEEN A GROWN MAN DRUNK? 1168 01:25:04,500 --> 01:25:06,500 YES. 1169 01:25:06,502 --> 01:25:10,642 OH, COME ON, GUY. BACK OFF WITH THAT THING. 1170 01:25:10,639 --> 01:25:12,979 I GOT GAS! BLERGH! 1171 01:25:12,975 --> 01:25:15,605 DON'T HIT A GIRL WHEN SHE'S DOWN! 1172 01:25:17,546 --> 01:25:19,416 OH! OH! 1173 01:25:19,415 --> 01:25:22,045 AAH! 1174 01:25:22,050 --> 01:25:24,920 [COUGH COUGH] 1175 01:25:24,920 --> 01:25:27,090 OK. NO MORE BRAINS. YOU WIN. 1176 01:25:27,089 --> 01:25:28,819 FOR NOW! 1177 01:25:36,399 --> 01:25:40,239 * FLESH TO FLESH AND BITE TO BITE * 1178 01:25:40,236 --> 01:25:43,206 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1179 01:25:43,206 --> 01:25:45,966 * I CAN FEEL IT COMING * 1180 01:25:45,974 --> 01:25:49,314 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1181 01:25:55,751 --> 01:25:59,421 * BEWARE OF THE NIGHTTIME PEOPLE * 1182 01:25:59,422 --> 01:26:02,892 * WHO'S WALKING WHERE? * 1183 01:26:02,891 --> 01:26:07,131 * COAL BLACK BODIES WITH BLOOD RED EYES * 1184 01:26:07,129 --> 01:26:10,429 * DEAD SOULS EVERYWHERE * 1185 01:26:10,433 --> 01:26:14,203 * SUN SCREECHES IN THE AIR * 1186 01:26:14,203 --> 01:26:17,913 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1187 01:26:17,906 --> 01:26:21,736 * FLESH TO FLESH AND BITE TO BITE * 1188 01:26:21,744 --> 01:26:25,184 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1189 01:26:25,180 --> 01:26:27,620 * I CAN FEEL IT COMING * 1190 01:26:27,616 --> 01:26:30,716 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1191 01:26:37,293 --> 01:26:40,933 * MOVING FORWARD IN SLOW MOTION * 1192 01:26:40,929 --> 01:26:44,569 * DANCING LIKE A PART-TIME THRILLER * 1193 01:26:44,567 --> 01:26:48,497 * YOU GOT NO CLASS BAD MANNERS * 1194 01:26:48,504 --> 01:26:52,044 * ACTING LIKE A STONE GODZILLA * 1195 01:26:52,040 --> 01:26:56,040 * BUT, BABY THEY'RE FULL-TIME KILLERS * 1196 01:26:56,044 --> 01:26:59,884 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1197 01:26:59,882 --> 01:27:03,622 * FLESH TO FLESH AND BITE TO BITE * 1198 01:27:03,619 --> 01:27:06,989 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1199 01:27:06,989 --> 01:27:09,219 * I CAN FEEL IT COMING * 1200 01:27:09,224 --> 01:27:11,894 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1201 01:27:11,894 --> 01:27:15,634 * TONIGHT, TONIGHT COULD BE THE STRANGEST NIGHT * 1202 01:27:15,631 --> 01:27:19,441 * TONIGHT, TONIGHT BUILDING UP AN APPETITE * 1203 01:27:19,435 --> 01:27:24,905 * TONIGHT, TONIGHT I SAY WE GOTTA RUN * 1204 01:27:24,907 --> 01:27:28,377 * GOTTA HIDE * 1205 01:27:56,872 --> 01:28:01,142 * EVIL SMILES ON GRAVEYARD FACES * 1206 01:28:01,143 --> 01:28:03,753 * ALL DRESSED TO KILL * 1207 01:28:03,746 --> 01:28:07,976 * THEY GOT NO MERCY AND NO LIMITATIONS * 1208 01:28:07,983 --> 01:28:11,723 * THEY'RE FINDING THE PERFECT THRILL * 1209 01:28:11,720 --> 01:28:15,560 * IT LOOKS LIKE THEY PROBABLY WILL * 1210 01:28:15,558 --> 01:28:19,088 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1211 01:28:19,094 --> 01:28:23,234 * FLESH TO FLESH AND BITE TO BITE * 1212 01:28:23,231 --> 01:28:26,471 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1213 01:28:26,469 --> 01:28:28,969 * I CAN FEEL IT COMING * 1214 01:28:28,971 --> 01:28:31,141 * IT'S GONNA BE WILD * 1215 01:28:31,139 --> 01:28:34,509 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1216 01:28:34,510 --> 01:28:38,410 * FLESH TO FLESH AND BITE TO BITE * 1217 01:28:38,414 --> 01:28:41,624 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1218 01:28:41,617 --> 01:28:45,887 * I CAN FEEL IT I CAN FEEL IT * 1219 01:28:45,888 --> 01:28:49,488 * IT'S GONNA BE WILD TONIGHT * 1220 01:28:49,492 --> 01:28:53,562 * FLESH TO FLESH AND BITE TO BITE * 1221 01:28:53,562 --> 01:28:57,602 * FLESH TO FLESH AND BITE TO BITE * 1222 01:28:57,600 --> 01:29:01,100 * FLESH TO FLESH AND BITE TO BITE * 1223 01:29:01,103 --> 01:29:05,013 * FLESH TO FLESH AND BITE TO BITE * 1224 01:29:05,007 --> 01:29:08,937 * FLESH TO FLESH AND BITE TO BITE * 1225 01:29:08,944 --> 01:29:11,784 * FLESH TO FLESH AND BITE TO BITE * 67174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.