All language subtitles for One of Us Is Lying s01e01 Pilot.enng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,571 --> 00:00:31,448 ...in the hellscape that is high school, 2 00:00:31,489 --> 00:00:33,158 I am going to reveal the truth 3 00:00:33,199 --> 00:00:35,410 about all of you miserable assholes, 4 00:00:35,452 --> 00:00:37,328 just like I did last year, 5 00:00:37,370 --> 00:00:38,747 when I leaked some photos 6 00:00:38,788 --> 00:00:40,707 that got half the basketball team expelled. 7 00:00:40,749 --> 00:00:41,958 - You liar! 8 00:00:42,000 --> 00:00:43,043 - Helped a lot of couples see each other 9 00:00:43,084 --> 00:00:44,711 for who they really are. 10 00:00:44,753 --> 00:00:46,838 And of course, I kept you up to date with the who's who 11 00:00:46,880 --> 00:00:49,215 of addicts, anorexics and alcoholics. 12 00:00:49,257 --> 00:00:50,800 Privacy is a thing of the past. 13 00:00:50,842 --> 00:00:53,720 I know everything that went down this summer. 14 00:00:53,762 --> 00:00:55,722 And on Friday night, I'll take down 15 00:00:55,764 --> 00:00:57,557 four of Bayview's biggest offenders. 16 00:00:57,599 --> 00:00:59,476 [Superorganism's "Everybody Wants To Be Famous" playing] 17 00:00:59,517 --> 00:01:01,394 - * Staring at the stars * 18 00:01:01,436 --> 00:01:05,732 * My face on every screen * 19 00:01:05,774 --> 00:01:07,567 - And I know Friday is a long way away, 20 00:01:07,609 --> 00:01:09,444 so here's a preview to get you through the week. 21 00:01:09,486 --> 00:01:10,653 - Oh, perfect timing. 22 00:01:10,695 --> 00:01:12,280 Hope you're hungry. - Not really. 23 00:01:12,322 --> 00:01:13,573 I'll just have some coffee. 24 00:01:13,615 --> 00:01:15,742 - Sure, so you can crash by third period? 25 00:01:15,784 --> 00:01:17,577 It's not like this semester determines whether or not 26 00:01:17,619 --> 00:01:19,287 you get into Yale. - [sighs] 27 00:01:19,329 --> 00:01:20,830 - You need to feed your brain. Eat. 28 00:01:20,872 --> 00:01:23,750 - Mmm, I can feel my SAT scores going up already. 29 00:01:23,792 --> 00:01:24,959 [notification dings] 30 00:01:25,001 --> 00:01:26,836 - Did you see that asshole's already posting? 31 00:01:26,878 --> 00:01:28,171 * * 32 00:01:28,213 --> 00:01:29,881 - Hola, Papa. - Buenos dรญas, mi'jitas. 33 00:01:29,923 --> 00:01:32,050 - First up, I have a bad report card 34 00:01:32,092 --> 00:01:35,011 on a straight-A student making her About That debut. 35 00:01:35,053 --> 00:01:37,347 She might be top of her class, but that doesn't mean 36 00:01:37,389 --> 00:01:39,307 I can't get her thrown out on her ass. 37 00:01:39,349 --> 00:01:40,600 * * 38 00:01:40,642 --> 00:01:43,311 - Ew, can you guys not? We're eating. 39 00:01:43,353 --> 00:01:45,772 - Well, if not for this, you wouldn't exist. 40 00:01:45,814 --> 00:01:47,273 - Gross. 41 00:01:47,315 --> 00:01:48,983 Who do you think it's about? 42 00:01:49,025 --> 00:01:51,695 [music distorts] 43 00:01:51,736 --> 00:01:52,987 - I have no idea. 44 00:01:53,029 --> 00:01:56,116 - * Everybody wants to be famous * 45 00:01:56,157 --> 00:01:57,200 [notification dings] 46 00:01:57,242 --> 00:02:00,370 - [muted panting] 47 00:02:00,412 --> 00:02:03,289 [dance music playing mutedly] 48 00:02:03,331 --> 00:02:05,125 * * 49 00:02:05,166 --> 00:02:07,544 - * I don't doubt myself when I get in my head * 50 00:02:07,585 --> 00:02:09,295 * When I get in my head when I get in my * 51 00:02:09,337 --> 00:02:11,798 * I'm just feeling myself no I don't get stressed * 52 00:02:11,840 --> 00:02:13,717 * No, I don't get stressed no I don't get * 53 00:02:13,758 --> 00:02:15,885 * I don't doubt myself when I get in my head * 54 00:02:15,927 --> 00:02:17,470 * When I get in my head when I get in my * 55 00:02:17,512 --> 00:02:19,264 * I'm just feeling myself * 56 00:02:19,305 --> 00:02:20,765 [notification dings] 57 00:02:20,807 --> 00:02:22,809 - Now, I know you school spirit sheep 58 00:02:22,851 --> 00:02:25,020 can't wait to cheer on the Wildcats this year. 59 00:02:25,061 --> 00:02:26,479 But trust me, 60 00:02:26,521 --> 00:02:29,024 I'll be the real winner when I reveal one MVP's 61 00:02:29,065 --> 00:02:30,859 sweaty locker room secret. 62 00:02:30,900 --> 00:02:34,237 [low rushing sound] 63 00:02:34,279 --> 00:02:36,489 * * 64 00:02:36,531 --> 00:02:38,033 - Hey, how'd it go? 65 00:02:38,074 --> 00:02:40,243 - Good, just four miles. 66 00:02:40,285 --> 00:02:41,619 Kept the pace light. - Good. 67 00:02:41,661 --> 00:02:43,538 Take it easy at practice, okay? 68 00:02:43,580 --> 00:02:45,165 Gotta save that arm for the showcase. 69 00:02:45,206 --> 00:02:46,916 - Dad, come on. 70 00:02:46,958 --> 00:02:48,043 I know how to prep for a game. 71 00:02:48,084 --> 00:02:49,085 * * 72 00:02:49,127 --> 00:02:50,462 - Oh, yeah? - Yeah. 73 00:02:50,503 --> 00:02:52,130 - Oh, oh, you think that's because you've had 74 00:02:52,172 --> 00:02:53,757 your old man training you your whole life? 75 00:02:53,798 --> 00:02:55,258 What's up? - [laughs] I mean, 76 00:02:55,300 --> 00:02:56,384 it might have a little something to do with it. 77 00:02:56,426 --> 00:02:57,552 - All right, good. 78 00:02:57,594 --> 00:02:59,137 - Listen. Just remember, 79 00:02:59,179 --> 00:03:01,681 next Friday isn't just a game, okay? 80 00:03:01,723 --> 00:03:03,224 It's major league scouts. - Major league scouts. 81 00:03:03,266 --> 00:03:05,477 - The reason we moved cross-country. 82 00:03:05,518 --> 00:03:07,020 All right? Don't forget that. 83 00:03:07,062 --> 00:03:08,730 * * 84 00:03:08,772 --> 00:03:09,939 Cooper. 85 00:03:09,981 --> 00:03:11,024 - Yeah, Dad. 86 00:03:11,066 --> 00:03:12,692 I got it. 87 00:03:12,734 --> 00:03:14,194 - * When I get in my head when I get in my * 88 00:03:14,235 --> 00:03:16,029 * I'm just feeling myself no I don't get stressed * 89 00:03:16,071 --> 00:03:18,323 * No I don't get stressed no I don't get * 90 00:03:18,365 --> 00:03:19,449 - * Jacket on * 91 00:03:19,491 --> 00:03:21,326 * I took it from your closet * 92 00:03:21,368 --> 00:03:23,745 * I'm hooked on, I'm hooked on * 93 00:03:23,787 --> 00:03:25,997 * The sun feels good on my body * 94 00:03:26,039 --> 00:03:28,208 * Mm, taut and blue, got your jacket on * 95 00:03:28,249 --> 00:03:30,418 * I took it from your closet * 96 00:03:30,460 --> 00:03:32,796 * I'm hooked on, I'm hooked on * 97 00:03:32,837 --> 00:03:36,091 * You * 98 00:03:36,132 --> 00:03:41,012 * * 99 00:03:41,054 --> 00:03:44,099 * I'm hooked on you * 100 00:03:44,140 --> 00:03:45,725 * * 101 00:03:45,767 --> 00:03:48,103 * Hooked on you, wat you gonna do * 102 00:03:48,144 --> 00:03:50,980 * I'ma make a move it's just us two * 103 00:03:51,022 --> 00:03:52,232 [notification dings] 104 00:03:52,273 --> 00:03:53,983 - I know you all like a good love story, 105 00:03:54,025 --> 00:03:55,735 but I prefer a bad one. 106 00:03:55,777 --> 00:03:57,153 So I can't wait to tell you 107 00:03:57,195 --> 00:03:59,656 which of Bayview's varsity skank squad 108 00:03:59,698 --> 00:04:01,533 isn't as wrapped around her boyfriend's finger 109 00:04:01,574 --> 00:04:03,076 as much as you might've thought. 110 00:04:03,118 --> 00:04:06,413 Turns out, she's been wrapped around another guy's... 111 00:04:06,454 --> 00:04:08,665 well, you know. 112 00:04:08,707 --> 00:04:10,250 - Addy. 113 00:04:10,291 --> 00:04:13,420 Jake's here. 114 00:04:13,461 --> 00:04:15,380 - Is that what you're wearing? 115 00:04:15,422 --> 00:04:16,631 - What's wrong with it? 116 00:04:16,673 --> 00:04:18,758 - You just gotta work with what you got, babe. 117 00:04:18,800 --> 00:04:20,802 Wouldn't want Jake's eyes wandering, do you? 118 00:04:20,844 --> 00:04:21,845 - [chuckles] 119 00:04:21,886 --> 00:04:23,221 [knock on door] 120 00:04:23,263 --> 00:04:24,764 - Hey, Miss P. 121 00:04:24,806 --> 00:04:26,391 - How many times do I have to tell you to call me Ann? 122 00:04:26,433 --> 00:04:30,103 - * I'm hooked on you * 123 00:04:30,145 --> 00:04:31,521 * * 124 00:04:31,563 --> 00:04:33,732 * Hooked on you, what you gonna do? * 125 00:04:33,773 --> 00:04:35,942 * I'ma make a move it's just us two * 126 00:04:35,984 --> 00:04:37,110 - Damn, Ads. 127 00:04:37,152 --> 00:04:38,111 * * 128 00:04:38,153 --> 00:04:39,237 - Yeah? 129 00:04:39,279 --> 00:04:40,405 [music continues] 130 00:04:40,447 --> 00:04:41,781 - Yeah. 131 00:04:41,823 --> 00:04:42,615 * * 132 00:04:42,657 --> 00:04:44,784 - [giggles] - Come here. 133 00:04:44,826 --> 00:04:45,785 * * 134 00:04:45,827 --> 00:04:47,412 - We're gonna be late. - Mm. 135 00:04:47,454 --> 00:04:49,456 * * 136 00:04:49,497 --> 00:04:51,249 - [grunts] - [giggles] 137 00:04:51,291 --> 00:04:53,043 - We'll be quick. 138 00:04:53,084 --> 00:04:54,586 [car honking] 139 00:04:54,627 --> 00:04:58,298 - Come on, Addy. - [giggles] 140 00:04:58,340 --> 00:05:00,884 [moody percussive music] 141 00:05:00,925 --> 00:05:02,135 I didn't know we were carpooling. 142 00:05:02,177 --> 00:05:03,345 - Oh, yeah, sorry. 143 00:05:03,386 --> 00:05:04,846 TJ crashed his Jeep again. 144 00:05:04,888 --> 00:05:06,681 - You guys, let's go. We're gonna be late. 145 00:05:08,058 --> 00:05:10,226 Girl, I hope he at least made you come. 146 00:05:10,268 --> 00:05:11,811 - God, you are such a perv. 147 00:05:11,853 --> 00:05:13,313 I was just finishing my makeup. 148 00:05:13,355 --> 00:05:14,397 - Let's see. 149 00:05:14,439 --> 00:05:16,149 Mm-hmm, I love a natural glow. 150 00:05:16,191 --> 00:05:17,484 [engine starts] 151 00:05:17,525 --> 00:05:19,402 - I don't get it. - It means they just had sex. 152 00:05:19,444 --> 00:05:21,321 [IDLE's "DAMAGED GOODS" playing] 153 00:05:21,363 --> 00:05:22,405 [notification dings] 154 00:05:22,447 --> 00:05:24,532 * * 155 00:05:24,574 --> 00:05:26,034 - My final story on Friday 156 00:05:26,076 --> 00:05:27,911 will be about one of my regulars: 157 00:05:27,952 --> 00:05:29,871 Bayview's most eligible felon. 158 00:05:29,913 --> 00:05:31,915 I know, even I've gotten bored 159 00:05:31,956 --> 00:05:34,209 of writing about how everyone wants to fuck a bad boy. 160 00:05:34,250 --> 00:05:35,710 But believe me, 161 00:05:35,752 --> 00:05:37,420 I've got so much fresh dirt, 162 00:05:37,462 --> 00:05:40,423 his probation officer's gonna fuckin' bury him in it. 163 00:05:40,465 --> 00:05:41,633 * * 164 00:05:41,675 --> 00:05:42,884 - * Damaged goods * 165 00:05:42,926 --> 00:05:44,386 * * 166 00:05:44,427 --> 00:05:45,512 * Send 'em back * 167 00:05:45,553 --> 00:05:47,931 * * 168 00:05:47,972 --> 00:05:49,182 - Hey, babe. 169 00:05:49,224 --> 00:05:50,392 * * 170 00:05:50,433 --> 00:05:52,018 Who the fuck are you? - Oh, my God. 171 00:05:52,060 --> 00:05:53,269 - Study buddy. 172 00:05:53,311 --> 00:05:54,396 * Your kiss so sweet * 173 00:05:54,437 --> 00:05:55,689 - Babe, wait. Seriously, I can explain. 174 00:05:55,730 --> 00:05:57,023 - * Your sweat so sour * 175 00:05:57,065 --> 00:05:58,441 - Just wait! 176 00:05:58,483 --> 00:05:59,984 - * Sometimes I'm thinking that I love you * 177 00:06:00,026 --> 00:06:00,944 * * 178 00:06:00,985 --> 00:06:02,570 * But I know it's only lust * 179 00:06:02,612 --> 00:06:03,988 * * 180 00:06:04,030 --> 00:06:05,615 * The change will do you good * 181 00:06:05,657 --> 00:06:07,409 - I know that coming back to school sucks, 182 00:06:07,450 --> 00:06:10,036 but I'm here to promise that it will not be boring. 183 00:06:10,078 --> 00:06:11,287 [engine revs] 184 00:06:11,329 --> 00:06:13,289 [intercom beeps] 185 00:06:13,331 --> 00:06:15,375 - May I have your attention please? 186 00:06:15,417 --> 00:06:16,918 Will John Staddon 187 00:06:16,960 --> 00:06:18,962 please report to the principal's office? 188 00:06:19,004 --> 00:06:20,463 [crowd chatters] 189 00:06:20,505 --> 00:06:22,048 - This place is such a clichรฉ. 190 00:06:22,090 --> 00:06:23,425 It's like everyone's here to audition 191 00:06:23,466 --> 00:06:24,884 for the reboot of a John Hughes movie. 192 00:06:24,926 --> 00:06:27,345 - Except none of them even know who John Hughes is. 193 00:06:27,387 --> 00:06:28,638 - That's the most tragic part. 194 00:06:28,680 --> 00:06:30,473 They don't recognize the historic forces 195 00:06:30,515 --> 00:06:31,558 that have conspired to make them 196 00:06:31,599 --> 00:06:33,018 exactly who they are. 197 00:06:33,059 --> 00:06:37,230 [The Universals' "New Generation" playing] 198 00:06:37,272 --> 00:06:39,107 - You guys had better be coming to my party on Friday. 199 00:06:39,149 --> 00:06:40,400 It's gonna be sick. 200 00:06:40,442 --> 00:06:41,818 - I'll be there. - You will. 201 00:06:41,860 --> 00:06:43,153 - I got you. - And you? 202 00:06:43,194 --> 00:06:50,076 * * 203 00:06:50,118 --> 00:06:53,580 - * Everybody now is doing their thing * 204 00:06:53,621 --> 00:06:55,457 - Oh, damn! - Nice. 205 00:06:55,498 --> 00:06:58,960 - * Everything is now so do it if you can * 206 00:06:59,002 --> 00:07:01,421 * * 207 00:07:01,463 --> 00:07:02,672 - How is it only fifth period, 208 00:07:02,714 --> 00:07:03,923 and I'm already completely stressed? 209 00:07:03,965 --> 00:07:06,009 - Because we're taking all AP classes. 210 00:07:06,051 --> 00:07:07,177 - Uh, excuse me. 211 00:07:07,218 --> 00:07:08,803 - What? - I'll have a grape of yours. 212 00:07:08,845 --> 00:07:10,263 - You can have a grape. 213 00:07:10,305 --> 00:07:13,433 * * 214 00:07:13,475 --> 00:07:15,060 - What the fuck, Nate? - What? 215 00:07:15,101 --> 00:07:16,644 - You totally left me on read this morning. 216 00:07:16,686 --> 00:07:18,313 - Oh, yeah. I had a, um, 217 00:07:18,355 --> 00:07:20,023 situation this morning. 218 00:07:20,065 --> 00:07:22,484 * * 219 00:07:22,525 --> 00:07:25,945 - * Don't matter what race creed or color * 220 00:07:25,987 --> 00:07:27,697 * * 221 00:07:27,739 --> 00:07:31,117 * Get on to telling of one another * 222 00:07:31,159 --> 00:07:33,286 * * 223 00:07:33,328 --> 00:07:36,539 * All you sisters and all you brothers * 224 00:07:36,581 --> 00:07:38,958 - Are you seriously posting from campus? 225 00:07:39,000 --> 00:07:41,461 It's like you want Gupta to shut you down. 226 00:07:41,503 --> 00:07:42,629 - I'm not worried. 227 00:07:42,671 --> 00:07:44,089 Principal Gupta would rather die 228 00:07:44,130 --> 00:07:46,299 than censor anyone's unique form of self-expression. 229 00:07:46,341 --> 00:07:47,759 - [chuckles] 230 00:07:47,801 --> 00:07:49,678 She might have become a fascist over the summer. 231 00:07:49,719 --> 00:07:52,180 We don't know. A lot can happen in two months. 232 00:07:52,222 --> 00:07:53,264 - Well, even if she did-- 233 00:07:53,306 --> 00:07:54,808 which she did not-- 234 00:07:54,849 --> 00:07:56,643 she can't prove it's me. 235 00:07:56,685 --> 00:07:59,187 According to my VPN, I just posted from Tokyo. 236 00:08:01,189 --> 00:08:02,857 It's your lucky day. [notifications beeping] 237 00:08:02,899 --> 00:08:04,651 I know you said you'd have to wait until Friday, 238 00:08:04,693 --> 00:08:06,111 But looking at all of you 239 00:08:06,152 --> 00:08:08,488 and your boring, predictable little cliques, 240 00:08:08,530 --> 00:08:11,157 talking about the same predictable bullshit, 241 00:08:11,199 --> 00:08:14,160 makes me realize that it is my moral duty 242 00:08:14,202 --> 00:08:16,955 to do something to make this day more interesting. 243 00:08:16,996 --> 00:08:18,832 So here's a little taste to hold you over 244 00:08:18,873 --> 00:08:20,875 until the end of the week. 245 00:08:20,917 --> 00:08:23,128 By now, most of you have probably noticed the new girl, 246 00:08:23,169 --> 00:08:25,714 FJ, making friends with the theater nerds. 247 00:08:25,755 --> 00:08:27,757 [phones beeping, buzzing] She may look harmless, 248 00:08:27,799 --> 00:08:29,551 but don't be fooled by her innocent smile. 249 00:08:29,592 --> 00:08:31,052 Turns out, she's only here 250 00:08:31,094 --> 00:08:32,804 because she got kicked out of her last school 251 00:08:32,846 --> 00:08:35,348 for stabbing her English teacher in the back-- 252 00:08:35,390 --> 00:08:36,391 literally. 253 00:08:36,433 --> 00:08:37,809 Good thing her daddy's rich, 254 00:08:37,851 --> 00:08:39,602 or she'd be eating lunch behind bars right now. 255 00:08:39,644 --> 00:08:41,688 - Wait, guys, did something just happen? 256 00:08:41,730 --> 00:08:43,481 [intense tone] 257 00:08:43,523 --> 00:08:46,401 [students chattering] 258 00:08:46,443 --> 00:08:48,903 - I promised this year wouldn't be boring. 259 00:08:48,945 --> 00:08:50,613 And I never break a promise. 260 00:08:50,655 --> 00:08:52,532 [bell rings] 261 00:08:52,574 --> 00:08:55,076 - Welcome to AP Physics. 262 00:08:55,118 --> 00:08:57,537 If you're looking for Phys Ed, that's in the gym, 263 00:08:57,579 --> 00:08:59,414 and I recommend you leave now. 264 00:08:59,456 --> 00:09:00,999 Physics tells us that the universe 265 00:09:01,041 --> 00:09:03,710 is governed by immutable laws-- 266 00:09:03,752 --> 00:09:05,253 kind of like my classroom. 267 00:09:05,295 --> 00:09:06,921 If you break my laws, 268 00:09:06,963 --> 00:09:09,257 you'll find out that for every boneheaded action, 269 00:09:09,299 --> 00:09:11,676 there is an equal and opposite reaction. 270 00:09:11,718 --> 00:09:15,096 [phone ringing] 271 00:09:16,139 --> 00:09:17,474 - Bronwyn, 272 00:09:17,515 --> 00:09:20,060 how good of you to help me demonstrate this concept. 273 00:09:20,101 --> 00:09:21,644 Is this yours? 274 00:09:21,686 --> 00:09:24,022 - Uh, yes, but my phone's in my locker. 275 00:09:24,064 --> 00:09:25,857 - Open it. [ringing continues] 276 00:09:31,946 --> 00:09:34,074 - This--this isn't my phone. [ringing] 277 00:09:34,115 --> 00:09:37,911 - Your action was to bring a cell phone into class. 278 00:09:37,952 --> 00:09:40,246 And my equal and opposite reaction 279 00:09:40,288 --> 00:09:41,289 is to give you detention. 280 00:09:41,331 --> 00:09:42,540 - What? 281 00:09:42,582 --> 00:09:44,084 That's not fair because that's not my phone. 282 00:09:44,125 --> 00:09:44,876 - It is fair. 283 00:09:44,918 --> 00:09:46,169 And it's final. 284 00:09:46,211 --> 00:09:48,046 You can have your phone back after detention. 285 00:09:48,088 --> 00:09:50,632 - [muffled] Okay, people, let's open our books now. 286 00:09:50,674 --> 00:09:52,133 Page 18. 287 00:09:54,552 --> 00:09:56,137 - Hey. 288 00:09:56,179 --> 00:09:57,764 You ready to school me in debate? 289 00:09:57,806 --> 00:09:59,015 - So ready. 290 00:09:59,057 --> 00:10:00,183 [inhales] 291 00:10:00,225 --> 00:10:02,102 I just have to make a quick stop first. 292 00:10:02,143 --> 00:10:03,937 - Okay, cool. - In detention. 293 00:10:05,522 --> 00:10:07,190 [signs] - Bronwyn Rojas. 294 00:10:07,232 --> 00:10:08,775 Detention on the first day of school? 295 00:10:08,817 --> 00:10:10,235 - It's a total misunderstanding. 296 00:10:10,276 --> 00:10:12,070 Can you tell Ms. Fox I'll be late? 297 00:10:12,112 --> 00:10:13,154 - Sure. 298 00:10:13,196 --> 00:10:14,823 Uh, I'm gonna stop by the cafeteria. 299 00:10:14,864 --> 00:10:16,157 Lemon Snapple? 300 00:10:17,283 --> 00:10:18,410 - You're the best. 301 00:10:29,629 --> 00:10:30,755 - Bronwyn. 302 00:10:30,797 --> 00:10:32,132 I'm flattered. I, uh-- 303 00:10:32,173 --> 00:10:33,717 I didn't know you were a fan. 304 00:10:33,758 --> 00:10:35,802 - I'm not. That was a hate read. 305 00:10:35,844 --> 00:10:37,429 - Oh, that's a shame. 306 00:10:37,470 --> 00:10:39,180 Out of everyone, I thought you would get it. 307 00:10:39,222 --> 00:10:40,515 - Get what? 308 00:10:40,557 --> 00:10:42,142 - That I'm doing a public service. 309 00:10:42,183 --> 00:10:43,810 You don't think girls deserve to know 310 00:10:43,852 --> 00:10:45,478 that Reggie has a camera hidden above his bed? 311 00:10:45,520 --> 00:10:47,355 - Oh, so it's a feminist app? 312 00:10:47,397 --> 00:10:49,482 You're like a teenage Ronan Farrow? 313 00:10:49,524 --> 00:10:51,693 - Oh, so you do get it. 314 00:10:52,360 --> 00:10:54,529 - Now, if you'll excuse me, I have somewhere to be. 315 00:10:54,571 --> 00:10:56,489 - Huh, small world. 316 00:10:56,531 --> 00:10:57,574 Me too. 317 00:10:57,615 --> 00:11:00,035 [bell rings] 318 00:11:02,287 --> 00:11:03,663 - Congratulations. 319 00:11:03,705 --> 00:11:05,957 You're the only five students in this entire school 320 00:11:05,999 --> 00:11:08,543 who could still get detention every day this year. 321 00:11:08,585 --> 00:11:09,753 In my experience, 322 00:11:09,794 --> 00:11:11,129 the students who get detention 323 00:11:11,171 --> 00:11:13,256 on the first day of school end up here a lot. 324 00:11:13,298 --> 00:11:16,092 So we might as well get to know each other. 325 00:11:16,134 --> 00:11:18,970 I want you to write an essay introducing yourselves 326 00:11:19,012 --> 00:11:21,056 and reflecting on what you did to get here. 327 00:11:21,097 --> 00:11:23,850 There will be no talking, no passing notes, 328 00:11:23,892 --> 00:11:25,143 and no more doodling. 329 00:11:25,185 --> 00:11:26,227 - Ms. Avery, 330 00:11:26,269 --> 00:11:27,771 I know you didn't believe me in class, 331 00:11:27,812 --> 00:11:29,189 but that phone you found wasn't mine, 332 00:11:29,230 --> 00:11:31,608 so I technically don't belong here. 333 00:11:32,734 --> 00:11:35,362 - Oh, no, Bronwyn would never intentionally break the rules. 334 00:11:35,403 --> 00:11:36,446 - No, I wouldn't. 335 00:11:36,488 --> 00:11:37,739 And I didn't. 336 00:11:38,907 --> 00:11:40,450 See? My phone's right here. 337 00:11:40,492 --> 00:11:42,911 - Did you seriously bring another phone into detention? 338 00:11:42,952 --> 00:11:44,412 Hand it over. - I'm sorry, but 339 00:11:44,454 --> 00:11:46,456 doesn't the fact that you're confiscating my phone twice 340 00:11:46,498 --> 00:11:47,624 seem weird to you? 341 00:11:47,665 --> 00:11:50,043 I mean, why would anyone have two phones? 342 00:11:50,085 --> 00:11:52,212 - Well, I can think of a few reasons. 343 00:11:53,421 --> 00:11:54,756 What about you, Nathan? 344 00:11:54,798 --> 00:11:55,882 - What's your problem, man? 345 00:11:55,924 --> 00:11:56,925 - With you? 346 00:11:56,966 --> 00:11:58,677 Oh, I think you know. - Enough. 347 00:11:58,718 --> 00:12:00,679 Papers and pens out. 348 00:12:00,720 --> 00:12:02,722 - If I'm gonna stay here unfairly, 349 00:12:02,764 --> 00:12:04,099 could I at least use my computer? 350 00:12:04,140 --> 00:12:06,393 I try to avoid paper for environmental reasons. 351 00:12:06,434 --> 00:12:08,770 - Oh, well, I try to avoid devices 352 00:12:08,812 --> 00:12:10,271 that connect to the Internet 353 00:12:10,313 --> 00:12:12,399 for "making sure that you actually do your work" reasons. 354 00:12:12,440 --> 00:12:14,192 - But I, uh-- - Oh, another word, 355 00:12:14,234 --> 00:12:15,694 and you'll have detention again tomorrow. 356 00:12:15,735 --> 00:12:18,279 And I don't think either of us really wants that, do you? 357 00:12:19,531 --> 00:12:21,199 How are there more questions, Simon? 358 00:12:21,241 --> 00:12:22,992 This is a very simple assignment. 359 00:12:23,034 --> 00:12:24,869 - I just need to go get my water from my locker. 360 00:12:24,911 --> 00:12:27,914 - No, you can go 45 minutes without water. 361 00:12:27,956 --> 00:12:29,249 - Well, actually, no, I can't. 362 00:12:29,290 --> 00:12:31,751 I have xerostomia. It's a medical condition 363 00:12:31,793 --> 00:12:33,086 where my salivary glands underperform. 364 00:12:33,128 --> 00:12:34,587 - Yeah, I know what dry mouth is. 365 00:12:34,629 --> 00:12:37,132 You may get a cup of water from the water cooler. 366 00:12:37,173 --> 00:12:38,508 - The cups have-- - And no, 367 00:12:38,550 --> 00:12:41,094 I don't care that the cups are made out of paper, 368 00:12:41,136 --> 00:12:41,970 Bronwyn. 369 00:12:42,012 --> 00:12:43,638 What I do care about 370 00:12:43,680 --> 00:12:46,641 is that everybody is quiet and doing their work. 371 00:12:46,683 --> 00:12:47,809 It's 1,000 words, 372 00:12:47,851 --> 00:12:49,519 so I recommend that you start now. 373 00:12:50,979 --> 00:12:52,355 [bang on window] 374 00:12:53,982 --> 00:12:55,608 [light music playing] 375 00:12:55,650 --> 00:12:56,985 [distant cheers] 376 00:12:57,027 --> 00:12:58,653 * * 377 00:12:58,695 --> 00:13:01,281 [students yelling] 378 00:13:01,322 --> 00:13:02,449 - Oh, shit. 379 00:13:02,490 --> 00:13:03,908 - Okay, I wanna see 380 00:13:03,950 --> 00:13:07,287 real progress on those essays by the time I get back. 381 00:13:07,328 --> 00:13:11,958 * * 382 00:13:12,000 --> 00:13:13,335 - Oh, my God. - [chuckles] 383 00:13:13,376 --> 00:13:14,878 That's the Laguna guys, right? 384 00:13:14,919 --> 00:13:17,380 - That's insane. - It's fucking Laguna. 385 00:13:17,422 --> 00:13:19,132 - Addie, do you, uh, 386 00:13:19,174 --> 00:13:20,967 recognize any of those asses? 387 00:13:21,885 --> 00:13:23,053 - What's that supposed to mean? 388 00:13:23,094 --> 00:13:24,471 - It just means that you have sex with jocks, 389 00:13:24,512 --> 00:13:25,597 so, you know, 390 00:13:25,638 --> 00:13:26,931 I thought you might have seen 'em naked. 391 00:13:26,973 --> 00:13:28,558 - Your obsession with other people's sex lives 392 00:13:28,600 --> 00:13:29,934 is seriously pathetic. 393 00:13:29,976 --> 00:13:31,644 - [chuckles] 394 00:13:31,686 --> 00:13:32,937 What about you, Coop? 395 00:13:32,979 --> 00:13:34,189 - What about me, Simon? 396 00:13:35,190 --> 00:13:37,275 - Just from the locker room. 397 00:13:37,317 --> 00:13:38,777 - I don't spend my time at the locker room 398 00:13:38,818 --> 00:13:40,362 staring at other guys' asses. 399 00:13:41,613 --> 00:13:42,822 [car honking] 400 00:13:42,864 --> 00:13:44,366 [people shouting] 401 00:13:44,407 --> 00:13:48,411 - Oh, and of course they got away. 402 00:13:48,453 --> 00:13:50,121 You know, nobody at this school would get called out 403 00:13:50,163 --> 00:13:51,915 for anything if it weren't for me. 404 00:13:51,956 --> 00:13:53,875 - Why do you care what happens to them? 405 00:13:53,917 --> 00:13:56,169 - Well, it's not about them. 406 00:13:56,211 --> 00:13:58,004 It's about the principle of the thing. 407 00:13:58,046 --> 00:13:59,631 - The principle. 408 00:13:59,673 --> 00:14:01,466 - There's so many privileged assholes in this school 409 00:14:01,508 --> 00:14:03,051 who just think they can get away with anything 410 00:14:03,093 --> 00:14:04,594 because, what, 411 00:14:04,636 --> 00:14:06,262 rules don't apply to them? 412 00:14:06,304 --> 00:14:07,555 [coughs] 413 00:14:08,640 --> 00:14:10,058 It's bullshit. 414 00:14:11,434 --> 00:14:12,686 [coughs] 415 00:14:12,727 --> 00:14:13,978 [heart beating] 416 00:14:14,020 --> 00:14:15,355 This tastes weird. 417 00:14:15,397 --> 00:14:17,816 [coughing] 418 00:14:17,857 --> 00:14:19,067 [gasps] 419 00:14:20,402 --> 00:14:21,903 I think there's something wrong with this. 420 00:14:21,945 --> 00:14:23,863 [gasps] - Simon, are you okay? 421 00:14:23,905 --> 00:14:25,115 - [coughs] 422 00:14:25,156 --> 00:14:26,741 [intense music playing] 423 00:14:26,783 --> 00:14:28,159 I need my pen. 424 00:14:28,201 --> 00:14:29,869 [grunts] I need my pen. 425 00:14:29,911 --> 00:14:31,454 - What's wrong with him? - Help! 426 00:14:32,997 --> 00:14:35,041 - I'm calling 911. - What pen, Simon? 427 00:14:35,083 --> 00:14:36,543 - His EpiPen, Jesus. He's allergic. 428 00:14:36,584 --> 00:14:37,919 - What does it look like? 429 00:14:37,961 --> 00:14:39,254 - You don't know what a fucking EpiPen looks like? 430 00:14:40,505 --> 00:14:41,589 - Um, what the-- 431 00:14:41,631 --> 00:14:43,341 Hey, you wanna help? 432 00:14:43,383 --> 00:14:45,468 - Yeah, my classmate is having an allergic reaction. 433 00:14:45,510 --> 00:14:47,095 Yeah, he's not-- he's not breathing well. 434 00:14:47,137 --> 00:14:48,555 He's having trouble breathing. - Is that the pen? 435 00:14:48,596 --> 00:14:49,931 - No, it's not here. 436 00:14:49,973 --> 00:14:51,474 It's not here. It's not here. - [groans, wheezes] 437 00:14:51,516 --> 00:14:53,685 - Go to the nurse's office, see if she has EpiPens, okay? 438 00:14:53,727 --> 00:14:56,021 Go now! Now! - Send an ambulance, quick. 439 00:14:56,062 --> 00:14:57,397 [intense music] [heart beating, static] 440 00:14:57,439 --> 00:14:59,065 - Simon, you're gonna be okay, all right? 441 00:14:59,107 --> 00:15:00,233 - An ambulance is on the way. 442 00:15:00,275 --> 00:15:01,818 Addy, can you do something? Come help! 443 00:15:01,860 --> 00:15:02,902 [heart beating, static] 444 00:15:02,944 --> 00:15:04,112 - Just breathe. Just stay calm. 445 00:15:04,154 --> 00:15:05,071 You're good. - [coughs] 446 00:15:05,113 --> 00:15:06,865 * * 447 00:15:06,906 --> 00:15:09,617 [wheezes] 448 00:15:09,659 --> 00:15:10,952 [coughs, gasps] 449 00:15:10,994 --> 00:15:12,203 - Pen, pen! Where's the pen? 450 00:15:12,245 --> 00:15:13,580 - I don't have it! 451 00:15:13,621 --> 00:15:14,914 The nurse wasn't there, and the box was empty. 452 00:15:14,956 --> 00:15:16,583 - Fuck, are you sure? - Yeah, I'm sure! 453 00:15:16,624 --> 00:15:18,251 [muffled static, noise] 454 00:15:18,293 --> 00:15:19,794 - I don't think he's breathing. - Fuck. 455 00:15:19,836 --> 00:15:21,755 - Can you go check if the paramedics are here? 456 00:15:21,796 --> 00:15:24,758 * * 457 00:15:24,799 --> 00:15:26,676 [distant siren blaring] 458 00:15:26,718 --> 00:15:28,636 [radio chatter] 459 00:15:28,678 --> 00:15:31,598 [emotional music] 460 00:15:31,639 --> 00:15:38,605 * * 461 00:15:42,275 --> 00:15:45,445 [radio chatter] 462 00:15:45,487 --> 00:15:52,410 * * 463 00:16:02,170 --> 00:16:05,006 [siren blaring] 464 00:16:05,548 --> 00:16:07,050 - Addy? Hey, hey, what happened? 465 00:16:07,092 --> 00:16:08,718 Hey, we saw an ambulance. What happened? 466 00:16:08,760 --> 00:16:10,261 What happened? 467 00:16:11,638 --> 00:16:13,306 - I don't know. 468 00:16:13,348 --> 00:16:15,308 Simon had an allergic reaction or something. 469 00:16:15,350 --> 00:16:16,559 [whistle blows] 470 00:16:16,601 --> 00:16:18,436 It was so scary. It looked like he was dead. 471 00:16:18,478 --> 00:16:19,813 - It's okay, I got you. 472 00:16:19,854 --> 00:16:21,231 I got you. 473 00:16:23,441 --> 00:16:26,069 - Everyone else knew exactly what to do. 474 00:16:26,111 --> 00:16:28,279 And I just stood there freaking out. 475 00:16:31,408 --> 00:16:34,285 [electronic music playing] 476 00:16:34,327 --> 00:16:37,205 - [breathing heavily] 477 00:16:37,247 --> 00:16:38,498 Hey, beautiful. 478 00:16:40,458 --> 00:16:42,419 What's up? - I got your text. 479 00:16:42,460 --> 00:16:44,337 I wanted to make sure you're really okay. 480 00:16:44,379 --> 00:16:45,922 * * 481 00:16:45,964 --> 00:16:47,215 - I'm fine. 482 00:16:47,257 --> 00:16:48,633 I promise. 483 00:16:49,801 --> 00:16:51,177 Are you okay? 484 00:16:51,219 --> 00:16:52,595 - I don't know. 485 00:16:52,637 --> 00:16:55,098 I just keep thinking about his post this morning. 486 00:16:55,140 --> 00:16:56,725 A jock with a secret. 487 00:16:56,766 --> 00:16:58,018 What if he knows? 488 00:16:58,059 --> 00:16:59,394 - That could be about anybody. 489 00:16:59,436 --> 00:17:01,604 I mean, name one jock 490 00:17:01,646 --> 00:17:03,690 that didn't do something messed up this summer. 491 00:17:03,732 --> 00:17:05,233 We're good. 492 00:17:06,109 --> 00:17:07,485 I promise. 493 00:17:07,527 --> 00:17:08,695 - Okay. 494 00:17:08,737 --> 00:17:15,994 * * 495 00:17:16,995 --> 00:17:18,329 [Florence + the Machine's "Never Let Me Go" playing] 496 00:17:18,371 --> 00:17:20,999 - * Looking up from underneath * 497 00:17:21,041 --> 00:17:24,377 * Fractured moonlight on the sea * 498 00:17:24,419 --> 00:17:27,464 * Reflections still look the same to me * 499 00:17:27,505 --> 00:17:30,800 * As before I went under * 500 00:17:30,842 --> 00:17:34,095 * And it's peaceful in the deep * 501 00:17:34,137 --> 00:17:37,307 * 'Cause either way you cannot breathe * 502 00:17:37,349 --> 00:17:38,808 * No need to pray * 503 00:17:38,850 --> 00:17:41,519 * No need to speak * [music fades] 504 00:17:48,193 --> 00:17:49,527 - You need a ride or something? 505 00:17:49,569 --> 00:17:51,363 - No thanks. [sniffs] 506 00:17:52,447 --> 00:17:53,656 - Are you okay? 507 00:17:55,033 --> 00:17:56,576 - Yeah, I'm good. 508 00:17:58,995 --> 00:18:00,413 - You don't look good. 509 00:18:01,664 --> 00:18:03,166 I mean, 510 00:18:03,208 --> 00:18:05,251 you look like you just saw... 511 00:18:07,045 --> 00:18:08,296 what you saw. 512 00:18:08,338 --> 00:18:09,589 [mournful music playing] 513 00:18:09,631 --> 00:18:11,174 - He looked like he was dying, don't you think? 514 00:18:11,216 --> 00:18:12,759 * * 515 00:18:12,801 --> 00:18:14,427 - Yeah, he did. 516 00:18:15,220 --> 00:18:18,223 But the ambulance got there really fast, so... 517 00:18:18,264 --> 00:18:19,391 who knows? 518 00:18:19,432 --> 00:18:23,436 * * 519 00:18:23,478 --> 00:18:24,896 I should probably go. 520 00:18:26,106 --> 00:18:28,191 - Nate, um-- - Yeah? 521 00:18:28,233 --> 00:18:30,777 * * 522 00:18:30,819 --> 00:18:33,196 - I'm really sorry about your mom. 523 00:18:33,238 --> 00:18:35,031 * * 524 00:18:35,073 --> 00:18:36,991 I should have called. I-- 525 00:18:37,033 --> 00:18:39,536 I wanted to, I just... 526 00:18:39,577 --> 00:18:42,038 - I wasn't exactly waiting by the phone. 527 00:18:42,080 --> 00:18:44,791 - No, of course not. 528 00:18:44,833 --> 00:18:45,959 I'm--I'm sorry. 529 00:18:46,001 --> 00:18:47,377 I guess it's a weird time to bring it up. 530 00:18:47,419 --> 00:18:48,712 - No, it's okay. 531 00:18:49,754 --> 00:18:51,047 I get it. 532 00:18:51,089 --> 00:18:52,257 * * 533 00:18:52,298 --> 00:18:53,758 Death makes you think of death. 534 00:18:53,800 --> 00:18:57,512 * * 535 00:18:57,554 --> 00:18:59,055 - So you do think he's dead. 536 00:18:59,097 --> 00:19:01,391 * * 537 00:19:01,433 --> 00:19:03,935 - I don't know, Bronwyn. 538 00:19:03,977 --> 00:19:05,311 It was pretty fucked. 539 00:19:05,353 --> 00:19:10,066 * * 540 00:19:10,108 --> 00:19:11,860 Let me drive you home. 541 00:19:11,901 --> 00:19:15,655 * * 542 00:19:15,697 --> 00:19:17,240 - [sighs] 543 00:19:17,282 --> 00:19:19,451 * * 544 00:19:19,492 --> 00:19:21,077 Will you go slow? 545 00:19:21,119 --> 00:19:22,454 - [chuckles] 546 00:19:23,455 --> 00:19:25,290 It's more fun if I go fast. 547 00:19:26,666 --> 00:19:28,251 [laughs] 548 00:19:28,293 --> 00:19:30,211 Yeah, I'll go slow. 549 00:19:30,253 --> 00:19:31,588 [Florence + the Machine's "Never Let Me Go" playing] 550 00:19:31,629 --> 00:19:33,590 - * And it's breaking over me * 551 00:19:33,631 --> 00:19:37,052 * A thousand miles down to the sea bed * 552 00:19:37,093 --> 00:19:38,762 * Found the place to rest my head * 553 00:19:38,803 --> 00:19:40,764 - You're gonna want to hold on tighter than that. 554 00:19:40,805 --> 00:19:43,099 [engine revs] - * Never let me go * 555 00:19:43,141 --> 00:19:45,602 * Never let me go never let me go * 556 00:19:45,643 --> 00:19:49,064 * And the arms of the ocean * 557 00:19:49,105 --> 00:19:52,275 * Are carrying me * 558 00:19:52,317 --> 00:19:55,487 * And all this devotion * 559 00:19:55,528 --> 00:19:58,782 * Was rushing out of me * 560 00:19:58,823 --> 00:20:01,785 * And the crashes are heaven * 561 00:20:01,826 --> 00:20:05,497 * For a sinner like me * 562 00:20:05,538 --> 00:20:09,125 * But the arms of the ocean * 563 00:20:09,167 --> 00:20:11,961 * Ooh * 564 00:20:17,384 --> 00:20:19,427 - [laughs] That was kind of awesome. 565 00:20:19,469 --> 00:20:20,470 - Yeah, you should see how it feels 566 00:20:20,512 --> 00:20:21,721 when I hit the speed limit. 567 00:20:21,763 --> 00:20:23,431 - I don't think I can handle that. 568 00:20:26,184 --> 00:20:27,686 - Ooh, you got a helmet line. 569 00:20:27,727 --> 00:20:28,812 - Oh. 570 00:20:31,189 --> 00:20:33,358 [phone ringing] 571 00:20:36,695 --> 00:20:38,071 - Hey, isn't that Simon's-- 572 00:20:38,113 --> 00:20:39,364 - Sorry, it's my mom. 573 00:20:39,406 --> 00:20:40,990 - Yeah. [ringing continues] 574 00:20:41,032 --> 00:20:42,450 - Hi, Mom. 575 00:20:45,370 --> 00:20:47,330 Oh, my God. Are you--are you sure? 576 00:20:47,372 --> 00:20:48,998 [intense music playing] 577 00:20:49,040 --> 00:20:50,583 Yeah, no, I'm--I'm home. 578 00:20:51,668 --> 00:20:53,962 Yeah, I'll, um-- I'll see you soon. 579 00:20:54,004 --> 00:20:55,338 I love you too. 580 00:20:55,380 --> 00:20:58,508 * * 581 00:20:58,550 --> 00:21:00,176 He's dead. 582 00:21:00,218 --> 00:21:03,096 * * 583 00:21:03,138 --> 00:21:04,556 Simon's dead. 584 00:21:04,597 --> 00:21:07,767 * * 585 00:21:12,439 --> 00:21:13,565 [bell rings] 586 00:21:13,606 --> 00:21:15,191 - Good morning. 587 00:21:15,233 --> 00:21:17,152 [mournful music playing] - As many of you know, 588 00:21:17,193 --> 00:21:19,904 Simon Kelleher tragically passed away yesterday 589 00:21:19,946 --> 00:21:22,615 after experiencing an allergic rection. 590 00:21:22,657 --> 00:21:24,784 Losing a member of our community 591 00:21:24,826 --> 00:21:27,579 is an awful way to begin the new year. 592 00:21:27,620 --> 00:21:30,165 So my message to you today is simple: 593 00:21:30,206 --> 00:21:32,250 let yourselves grieve. 594 00:21:32,292 --> 00:21:34,711 There will be grief counselors available all week. 595 00:21:34,753 --> 00:21:37,630 And of course, my door is always open. 596 00:21:37,672 --> 00:21:39,632 We will be honoring Simon's life 597 00:21:39,674 --> 00:21:41,801 at tomorrow night's football game. 598 00:21:41,843 --> 00:21:43,178 [voice fades] I hope you'll all attend. 599 00:21:43,219 --> 00:21:46,139 [muffled] It is so important that we come together... 600 00:21:46,181 --> 00:21:47,640 [high tone plays] 601 00:21:47,682 --> 00:21:49,726 [crowd chatters] 602 00:21:51,019 --> 00:21:54,064 [subtle foreboding music plays] 603 00:21:54,105 --> 00:22:01,071 * * 604 00:22:01,112 --> 00:22:02,947 - Addy? 605 00:22:02,989 --> 00:22:04,032 - Yeah? 606 00:22:05,283 --> 00:22:06,701 - You were there, right? 607 00:22:06,743 --> 00:22:08,870 * * 608 00:22:08,912 --> 00:22:09,996 - Yeah. 609 00:22:10,038 --> 00:22:12,165 - I was just wondering how bad it was. 610 00:22:12,207 --> 00:22:14,292 * * 611 00:22:14,334 --> 00:22:16,086 - I mean, it was awful. 612 00:22:16,127 --> 00:22:17,712 He literally died right in front of my eyes. 613 00:22:17,754 --> 00:22:19,214 - I meant for him. 614 00:22:20,131 --> 00:22:23,218 Was he scared, or did he suffer? 615 00:22:23,259 --> 00:22:24,636 * * 616 00:22:24,678 --> 00:22:27,263 [music intensifies] 617 00:22:27,305 --> 00:22:28,640 - He, um... 618 00:22:28,682 --> 00:22:30,517 - Did you guys even try to help him? 619 00:22:30,558 --> 00:22:32,102 - [stammers] 620 00:22:32,143 --> 00:22:33,269 - Hey, come on, no. 621 00:22:33,311 --> 00:22:34,896 You don't have to answer that, all right? 622 00:22:34,938 --> 00:22:36,106 You've been through enough. 623 00:22:36,147 --> 00:22:37,315 Come on. 624 00:22:37,357 --> 00:22:38,525 It's fine. It's fine. 625 00:22:38,566 --> 00:22:44,864 * * 626 00:22:44,906 --> 00:22:46,366 - I do not want to go to a counselor. 627 00:22:46,408 --> 00:22:47,701 I want to go to calculus. 628 00:22:47,742 --> 00:22:49,119 - Wait, you want to go to calculus? 629 00:22:49,160 --> 00:22:51,329 - More than talking to a stranger about my feelings. 630 00:22:51,371 --> 00:22:52,580 - Bronwyn! 631 00:22:52,622 --> 00:22:53,915 Hey. 632 00:22:53,957 --> 00:22:55,083 - Hey. 633 00:22:55,125 --> 00:22:56,167 - How are you? 634 00:22:56,209 --> 00:22:57,335 - Oh, I'm fine. 635 00:22:57,377 --> 00:22:58,753 You can stop worrying. 636 00:22:58,795 --> 00:23:00,338 - I can't help it. 637 00:23:00,380 --> 00:23:02,382 Uh, you still up to hang out tomorrow night? 638 00:23:02,424 --> 00:23:03,633 - Yeah, definitely. 639 00:23:03,675 --> 00:23:05,218 I'm really excited about it. - Yeah. 640 00:23:05,260 --> 00:23:06,594 Excited. [laughs] 641 00:23:06,636 --> 00:23:08,096 Uh, I'm actually going this way. 642 00:23:08,138 --> 00:23:09,097 So... 643 00:23:09,139 --> 00:23:10,974 - I'll see you later. - See you. 644 00:23:11,975 --> 00:23:13,518 - So, what's tomorrow night? 645 00:23:13,560 --> 00:23:16,771 - Oh, they're having a Chaplin retrospective at The Avon. 646 00:23:18,189 --> 00:23:19,607 Nate! 647 00:23:19,649 --> 00:23:20,650 - Hey. 648 00:23:20,692 --> 00:23:21,985 - Hey. 649 00:23:23,236 --> 00:23:24,404 - How's it going? 650 00:23:24,446 --> 00:23:26,573 - Uh, I mean, I've been better. 651 00:23:26,614 --> 00:23:28,283 Could barely sleep last night. 652 00:23:28,324 --> 00:23:29,909 - Yeah, me too. 653 00:23:32,996 --> 00:23:34,914 - So, um, I've-- I've gotta get to math, 654 00:23:34,956 --> 00:23:36,291 but maybe we can talk later? 655 00:23:36,332 --> 00:23:37,542 - Sure. 656 00:23:37,584 --> 00:23:38,835 Cool. 657 00:23:41,713 --> 00:23:43,590 - Um, please tell me you're not, like, 658 00:23:43,631 --> 00:23:44,716 trauma bonding with Nate Macauley. 659 00:23:44,758 --> 00:23:45,759 - What? 660 00:23:45,800 --> 00:23:47,719 No, obviously not. 661 00:23:47,761 --> 00:23:49,554 - Good. Thank God STDs aren't airborne. 662 00:23:49,596 --> 00:23:50,847 [intercom beeps] 663 00:23:50,889 --> 00:23:52,098 - May I have your attention, please? 664 00:23:52,140 --> 00:23:54,809 Would Bronwyn Rojas, Cooper Clay, 665 00:23:54,851 --> 00:23:57,562 Adelaide Prentiss, and Nathaniel Macauley 666 00:23:57,604 --> 00:23:59,356 please report to my office? 667 00:23:59,397 --> 00:24:02,233 [tense music playing] 668 00:24:02,275 --> 00:24:05,570 [muffled voices talking] 669 00:24:05,612 --> 00:24:09,824 * * 670 00:24:09,866 --> 00:24:11,659 - I heard the new nurse got fired. 671 00:24:11,701 --> 00:24:12,869 - Because of the EpiPens? 672 00:24:12,911 --> 00:24:14,120 * * 673 00:24:14,162 --> 00:24:15,163 - I guess so. 674 00:24:15,205 --> 00:24:16,915 [door clicks open] 675 00:24:18,083 --> 00:24:19,292 - Hi, guys. How are we all doing? 676 00:24:19,334 --> 00:24:21,628 I want to introduce you to Officer Miller. 677 00:24:21,670 --> 00:24:23,088 She has a couple questions 678 00:24:23,129 --> 00:24:24,756 about what you witnessed yesterday. 679 00:24:24,798 --> 00:24:26,341 Speaking with her is, of course, 680 00:24:26,383 --> 00:24:28,134 completely voluntary. 681 00:24:28,176 --> 00:24:29,678 But we'd really appreciate your time. 682 00:24:29,719 --> 00:24:31,346 - Wasn't it an accident? 683 00:24:31,388 --> 00:24:32,472 - We certainly hope so. 684 00:24:32,514 --> 00:24:33,848 - But we don't know. 685 00:24:33,890 --> 00:24:36,226 Simon died after going into anaphylactic shock 686 00:24:36,267 --> 00:24:37,310 from his peanut allergy. 687 00:24:37,352 --> 00:24:39,062 And we found traces of peanut oil 688 00:24:39,104 --> 00:24:41,106 in the cup he used during detention yesterday. 689 00:24:41,147 --> 00:24:43,149 So we need to know how it got there. 690 00:24:43,191 --> 00:24:45,360 And why there were no EpiPens in the nurse's office, 691 00:24:45,402 --> 00:24:46,820 or his bag, for that matter. 692 00:24:46,861 --> 00:24:48,780 - Why would we know anything about that stuff? 693 00:24:48,822 --> 00:24:49,989 * * 694 00:24:50,031 --> 00:24:51,658 - Because they think one of us did it. 695 00:24:51,700 --> 00:24:52,951 - W-wait, what? 696 00:24:52,992 --> 00:24:54,452 - W--is that true? 697 00:24:54,494 --> 00:24:56,329 - We're just trying to understand the whole picture. 698 00:24:56,371 --> 00:24:57,997 And I think that the four of you 699 00:24:58,039 --> 00:24:59,290 can help with that. 700 00:25:00,458 --> 00:25:01,584 - Bronwyn, 701 00:25:01,626 --> 00:25:02,836 why don't we start with you? 702 00:25:02,877 --> 00:25:05,964 [intense music playing] 703 00:25:06,006 --> 00:25:08,925 So you had a phone in your bag that wasn't yours. 704 00:25:08,967 --> 00:25:10,802 That seems strange. 705 00:25:10,844 --> 00:25:13,013 - Yeah, that's what I said. 706 00:25:13,054 --> 00:25:14,681 [stammers] Do you think it has something to do 707 00:25:14,723 --> 00:25:16,182 with what happened to Simon? 708 00:25:16,224 --> 00:25:17,934 - Tell me about your personal relationship with Simon. 709 00:25:17,976 --> 00:25:19,269 Were the two of you friendly? 710 00:25:19,310 --> 00:25:20,770 - I barely knew him. 711 00:25:20,812 --> 00:25:22,522 I moved here last year for baseball. 712 00:25:22,564 --> 00:25:24,941 - You went to the nurse's office yesterday 713 00:25:24,983 --> 00:25:26,609 before Simon died. 714 00:25:26,651 --> 00:25:28,111 Why? - I didn't. 715 00:25:28,153 --> 00:25:29,779 - Then why is your name in the nurse's log? 716 00:25:29,821 --> 00:25:31,072 * * 717 00:25:31,114 --> 00:25:32,198 - I don't know what you're talking about. 718 00:25:32,240 --> 00:25:33,783 - You have a probation officer. 719 00:25:33,825 --> 00:25:34,951 Why is that? 720 00:25:34,993 --> 00:25:36,703 - I'm pretty sure it says why 721 00:25:36,745 --> 00:25:37,787 in the file you're holding. 722 00:25:37,829 --> 00:25:39,247 - I'd like to hear your version. 723 00:25:39,289 --> 00:25:41,374 - My version is that I sold drugs to rich kids, 724 00:25:41,416 --> 00:25:42,500 and then I got caught. 725 00:25:42,542 --> 00:25:43,752 - I understand you and Simon 726 00:25:43,793 --> 00:25:45,337 were numbers one and two in your class. 727 00:25:45,378 --> 00:25:46,463 Were you competitive? 728 00:25:46,504 --> 00:25:47,756 - Um, maybe a little. 729 00:25:47,797 --> 00:25:49,883 We both definitely wanted valedictorian. 730 00:25:49,924 --> 00:25:51,968 - You transferred from Mississippi. 731 00:25:52,010 --> 00:25:53,428 - Baseball the only reason for the move? 732 00:25:53,470 --> 00:25:56,056 - Yeah, I want to be able to play year-round. 733 00:25:56,097 --> 00:25:57,390 It's better for getting recruited. 734 00:25:57,432 --> 00:25:58,516 - So it didn't have anything to do 735 00:25:58,558 --> 00:25:59,934 with whatever's in your sealed record? 736 00:25:59,976 --> 00:26:01,186 * * 737 00:26:01,227 --> 00:26:02,854 - That's not supposed to be in my file. 738 00:26:02,896 --> 00:26:04,230 - Well, you have two strikes. 739 00:26:04,272 --> 00:26:05,982 A third would mean doing time. 740 00:26:06,024 --> 00:26:08,026 And you turned 18 in December, 741 00:26:08,068 --> 00:26:10,695 so we're not talking juvenile detention anymore. 742 00:26:10,737 --> 00:26:13,073 - Look, I haven't sold in months, okay? 743 00:26:13,114 --> 00:26:14,866 Ask my probation officer. 744 00:26:14,908 --> 00:26:15,992 - What about Simon's app-- 745 00:26:16,034 --> 00:26:17,702 About That? 746 00:26:17,744 --> 00:26:19,037 Did you know he was the author? 747 00:26:19,079 --> 00:26:20,497 - Yeah, I guess so. 748 00:26:20,538 --> 00:26:22,332 - He made up a lot of bullshit about me, so yeah. 749 00:26:22,374 --> 00:26:23,667 - It was kind of sad, actually. 750 00:26:23,708 --> 00:26:24,918 He didn't have a lot of friends, 751 00:26:24,959 --> 00:26:26,378 so he tended to write about the rest of us. 752 00:26:26,419 --> 00:26:27,671 - Yeah, I mean, everybody knew. 753 00:26:27,712 --> 00:26:29,172 It was an open secret, 754 00:26:29,214 --> 00:26:30,799 And honestly, I don't understand 755 00:26:30,840 --> 00:26:32,133 why it didn't get shut down. 756 00:26:32,175 --> 00:26:34,386 - What Simon did off campus was his business. 757 00:26:34,427 --> 00:26:36,888 - Were you ever worried that he would write about you? 758 00:26:36,930 --> 00:26:38,682 Any secrets you didn't want getting out? 759 00:26:38,723 --> 00:26:40,100 - No, never. 760 00:26:40,141 --> 00:26:41,184 - Not that I can think of, no. 761 00:26:41,226 --> 00:26:42,852 - No, I try to stay drama free. 762 00:26:42,894 --> 00:26:44,771 - [chuckles] 763 00:26:44,813 --> 00:26:46,189 Sure. 764 00:26:46,231 --> 00:26:48,024 Everybody has secrets, right? 765 00:26:48,066 --> 00:26:52,153 * * 766 00:26:52,195 --> 00:26:54,447 - Thank you so much for your cooperation. 767 00:26:54,489 --> 00:26:55,532 You've been very helpful. 768 00:26:55,573 --> 00:26:56,574 - Are we done? 769 00:26:56,616 --> 00:26:57,784 Can we, um, go to class? 770 00:26:57,826 --> 00:26:59,828 - Actually, one last thing-- 771 00:26:59,869 --> 00:27:02,622 We haven't found Simon's bag or laptop. 772 00:27:02,664 --> 00:27:04,207 * * 773 00:27:04,249 --> 00:27:05,750 Any ideas where they might be? 774 00:27:05,792 --> 00:27:07,627 * * 775 00:27:07,669 --> 00:27:10,755 - Um, he definitely had his bag in the library. 776 00:27:10,797 --> 00:27:13,425 - Um, yeah, I thought the, uh, paramedics took it. 777 00:27:13,466 --> 00:27:14,968 - No, they didn't. 778 00:27:15,010 --> 00:27:20,015 * * 779 00:27:20,056 --> 00:27:22,058 Okay, well, 780 00:27:22,100 --> 00:27:23,643 thank you anyway. 781 00:27:23,685 --> 00:27:29,607 * * 782 00:27:29,649 --> 00:27:32,569 [tense music heightens] 783 00:27:32,610 --> 00:27:39,534 * * 784 00:27:46,207 --> 00:27:48,126 [dark pop music playing] 785 00:27:48,168 --> 00:27:49,753 * * 786 00:27:49,794 --> 00:27:50,754 [knock on door] 787 00:27:50,795 --> 00:27:51,838 - Yeah? 788 00:27:51,880 --> 00:27:52,964 - Hey, B, 789 00:27:53,006 --> 00:27:54,174 Nate Macauley's here. 790 00:27:54,215 --> 00:27:55,258 * * 791 00:27:55,300 --> 00:27:57,260 - You're joking, right? 792 00:28:03,558 --> 00:28:05,101 Hey. - Hey. 793 00:28:06,102 --> 00:28:07,270 - Vete. 794 00:28:08,438 --> 00:28:10,357 What are you, um-- - Doing here? 795 00:28:10,398 --> 00:28:12,400 - Yeah. - I was on my way home 796 00:28:12,442 --> 00:28:14,694 and remembered you saying something about talking later. 797 00:28:14,736 --> 00:28:16,738 So here I am. 798 00:28:17,822 --> 00:28:19,199 - So here you are. 799 00:28:21,284 --> 00:28:22,619 - It's a nice place. 800 00:28:22,660 --> 00:28:23,995 - Thank you. 801 00:28:25,121 --> 00:28:26,456 - Do I get a tour? 802 00:28:27,707 --> 00:28:29,167 - Um... 803 00:28:39,135 --> 00:28:41,012 [door clicks shut] 804 00:28:48,103 --> 00:28:49,729 - So, um, 805 00:28:49,771 --> 00:28:51,481 what are we talking about? 806 00:28:52,232 --> 00:28:54,442 - I--I didn't have, like, a thing. 807 00:28:54,484 --> 00:28:56,194 I just-- 808 00:28:56,236 --> 00:28:58,488 I thought it was kind of nice talking again yesterday. 809 00:28:58,530 --> 00:29:00,782 - I guess it had been a while, huh? 810 00:29:00,824 --> 00:29:02,033 - Hm. 811 00:29:02,992 --> 00:29:05,036 - So, um, 812 00:29:05,078 --> 00:29:06,329 you want to know what I've been up to 813 00:29:06,371 --> 00:29:07,831 for the past, uh, seven years. 814 00:29:07,872 --> 00:29:09,332 - Oh, I've... 815 00:29:09,374 --> 00:29:11,334 followed along on About That. 816 00:29:11,376 --> 00:29:13,003 - Yeah, that's one version of it. 817 00:29:13,044 --> 00:29:15,505 - Sorry, I was just kidding. 818 00:29:15,547 --> 00:29:17,048 Too soon. 819 00:29:17,090 --> 00:29:18,800 - Still into lady rockers, huh? 820 00:29:18,842 --> 00:29:20,301 - Still? 821 00:29:20,343 --> 00:29:21,428 How did you even-- 822 00:29:21,469 --> 00:29:22,846 - Fifth-grade piano recital. 823 00:29:22,887 --> 00:29:25,056 You played that, uh, Florence and the Machine song 824 00:29:25,098 --> 00:29:27,392 while everyone else was playing Frรจre Jacque and shit. 825 00:29:28,601 --> 00:29:29,477 - Wow, I--[laughs] 826 00:29:29,519 --> 00:29:31,187 You actually remember that. 827 00:29:31,229 --> 00:29:32,856 - Yeah, it was cool. 828 00:29:32,897 --> 00:29:34,315 Unexpected. 829 00:29:40,071 --> 00:29:41,865 - Okay, um, 830 00:29:41,906 --> 00:29:43,825 I do have a thing. 831 00:29:43,867 --> 00:29:45,410 [inhales] 832 00:29:46,202 --> 00:29:48,038 Do you really think the cops suspect us? 833 00:29:48,079 --> 00:29:49,372 - Yeah, I do. 834 00:29:51,207 --> 00:29:52,584 But don't worry, they're not gonna look 835 00:29:52,625 --> 00:29:54,336 at the pretty, rich, valedictorian 836 00:29:54,377 --> 00:29:55,795 when they have me to focus on. 837 00:29:56,755 --> 00:29:57,756 - Don't say that. 838 00:29:58,798 --> 00:30:00,008 - You probably should have told them 839 00:30:00,050 --> 00:30:01,217 about his bag, though. 840 00:30:03,887 --> 00:30:04,971 - What about it? 841 00:30:05,013 --> 00:30:06,014 [tense music playing] 842 00:30:06,056 --> 00:30:07,390 - That you have it. 843 00:30:07,432 --> 00:30:09,184 - [scoffs] That I-- I don't have it. 844 00:30:09,225 --> 00:30:10,560 - You don't have it? 845 00:30:10,602 --> 00:30:11,436 - I don't. 846 00:30:11,478 --> 00:30:13,521 - But if you did have it, 847 00:30:13,563 --> 00:30:15,190 it would be smart to get rid of it. 848 00:30:15,231 --> 00:30:16,733 - If I did have it, it would only be 849 00:30:16,775 --> 00:30:18,401 because Simon lives across the street, 850 00:30:18,443 --> 00:30:19,903 and I thought of giving it back when he got better. 851 00:30:19,944 --> 00:30:23,656 - Okay, then in this totally hypothetical situation, 852 00:30:23,698 --> 00:30:25,408 you should give it back to his parents 853 00:30:25,450 --> 00:30:27,911 and hope that they give you the benefit of the doubt. 854 00:30:27,952 --> 00:30:29,204 - Girls? 855 00:30:29,245 --> 00:30:30,580 Hello? 856 00:30:30,622 --> 00:30:31,790 - Shit. 857 00:30:31,831 --> 00:30:33,166 That's my mom. 858 00:30:34,459 --> 00:30:36,086 - We're not supposed to have guys in the house. 859 00:30:36,127 --> 00:30:37,128 - Sucks for your dad. 860 00:30:37,170 --> 00:30:38,213 - [whispering] Nate! 861 00:30:38,254 --> 00:30:39,214 - Don't worry, sneaking out 862 00:30:39,255 --> 00:30:40,382 is a specialty of mine. 863 00:30:40,423 --> 00:30:41,800 Yeah, I got it. 864 00:30:41,841 --> 00:30:43,176 - I'm so sorry. 865 00:30:43,218 --> 00:30:49,891 * * 866 00:31:07,826 --> 00:31:08,785 - Sorry I'm late. 867 00:31:08,827 --> 00:31:10,912 Coach kept me longer than usual. 868 00:31:11,663 --> 00:31:13,289 Keels, I didn't know you were here. 869 00:31:13,331 --> 00:31:14,416 I would have hurried home. 870 00:31:14,457 --> 00:31:15,834 - Man, I'm starving. - It's okay. 871 00:31:15,875 --> 00:31:17,961 Lucas has been keeping me entertained. 872 00:31:18,003 --> 00:31:19,462 - Not in those clothes. 873 00:31:19,504 --> 00:31:20,630 And we've got company. 874 00:31:20,672 --> 00:31:22,465 - Oh, I don't mind. - I mind. 875 00:31:22,507 --> 00:31:23,883 And Cooper knows better. 876 00:31:23,925 --> 00:31:25,093 Don't you, Cooper? 877 00:31:25,135 --> 00:31:26,428 - Yes, Nonny. 878 00:31:27,387 --> 00:31:29,347 - [chuckles] 879 00:31:30,640 --> 00:31:32,809 I hope you brought your appetite, sugar. 880 00:31:34,269 --> 00:31:35,979 [door creaks open] 881 00:31:36,021 --> 00:31:37,439 - 'Sup, dickbag? 882 00:31:38,857 --> 00:31:40,025 - What do you want? 883 00:31:40,859 --> 00:31:42,944 - You said you were gonna break up with her. 884 00:31:42,986 --> 00:31:44,654 - Yeah, well, it's complicated. 885 00:31:44,696 --> 00:31:46,239 - Look, I get Dad would freak out. 886 00:31:46,281 --> 00:31:48,533 - I'd never get drafted. All right? 887 00:31:48,575 --> 00:31:50,618 Pro baseball's still totally homophobic. 888 00:31:50,660 --> 00:31:51,995 And they're already scrutinizing 889 00:31:52,037 --> 00:31:53,163 everything about me. 890 00:31:53,204 --> 00:31:54,497 - I understand. 891 00:31:54,539 --> 00:31:56,541 And I'm not trying to tell you how to come out. 892 00:31:56,583 --> 00:31:58,835 Okay? I know that's a hugely personal decision. 893 00:31:58,877 --> 00:32:02,839 But, dude, Keely is a beautiful, sexual woman 894 00:32:02,881 --> 00:32:04,841 who is in love with you. 895 00:32:04,883 --> 00:32:06,968 It's not fair to lie to her, man. 896 00:32:07,010 --> 00:32:08,470 - She knows, Lucas. 897 00:32:09,429 --> 00:32:11,097 She's the first person I told. 898 00:32:11,890 --> 00:32:13,808 - You told her before you told me? 899 00:32:18,063 --> 00:32:19,397 - [sighs] 900 00:32:19,439 --> 00:32:21,691 - I just don't get it. 901 00:32:21,733 --> 00:32:24,569 I mean, she is so hot. - [laughs] 902 00:32:24,611 --> 00:32:27,489 - I mean, she could have anybody at the school. 903 00:32:28,323 --> 00:32:29,616 Why you? 904 00:32:32,619 --> 00:32:35,246 - Look, she's my best friend. 905 00:32:39,209 --> 00:32:41,252 - She needs it too, okay? 906 00:32:42,212 --> 00:32:44,381 - Oh, Keely's a lesbian. 907 00:32:44,422 --> 00:32:46,091 - [chuckles] 908 00:32:46,132 --> 00:32:48,510 No, it's not that, dumbass. 909 00:32:50,261 --> 00:32:51,346 - Well, when you end up in jail, 910 00:32:51,388 --> 00:32:52,722 do you think I've got a shot with her? 911 00:32:55,725 --> 00:32:57,769 - Yeah? - Definitely not. 912 00:32:58,645 --> 00:33:00,855 - You're a dick for that one. - [laughs] 913 00:33:00,897 --> 00:33:02,440 [engine running] 914 00:33:04,109 --> 00:33:05,235 [engine stops] 915 00:33:05,276 --> 00:33:08,196 [rock music playing] 916 00:33:08,238 --> 00:33:15,370 * * 917 00:33:17,997 --> 00:33:20,834 [television chatter] 918 00:33:22,877 --> 00:33:24,045 - Hey, Dad. 919 00:33:24,796 --> 00:33:26,589 First week of school's going great. 920 00:33:26,631 --> 00:33:27,882 I watched someone die, 921 00:33:27,924 --> 00:33:29,384 and the cops think I killed him. 922 00:33:29,426 --> 00:33:30,885 * * 923 00:33:30,927 --> 00:33:32,137 Thanks for asking. 924 00:33:32,178 --> 00:33:33,930 * * 925 00:33:33,972 --> 00:33:35,140 - Hey, Stan. 926 00:33:35,181 --> 00:33:38,977 * * 927 00:33:39,019 --> 00:33:40,478 [notification beeps] 928 00:33:40,520 --> 00:33:42,272 * * 929 00:33:42,313 --> 00:33:43,356 [phone unlocks] 930 00:33:43,398 --> 00:33:50,530 * * 931 00:34:00,040 --> 00:34:02,417 [keypad beeps] 932 00:34:11,509 --> 00:34:12,969 Bye, Stan. 933 00:34:15,638 --> 00:34:17,724 [mellow music playing] 934 00:34:17,766 --> 00:34:19,309 - Hey. - Hey. 935 00:34:19,351 --> 00:34:21,102 - I am so happy to see you. 936 00:34:21,144 --> 00:34:22,312 - Oh, yeah? - Yeah. 937 00:34:22,354 --> 00:34:23,605 * * 938 00:34:23,646 --> 00:34:24,773 - Cool, I'll see you next time. 939 00:34:24,814 --> 00:34:26,983 - You don't wanna hang out? 940 00:34:27,025 --> 00:34:28,443 * * 941 00:34:28,485 --> 00:34:30,320 - Come on, I don't think your boyfriend would like that. 942 00:34:30,362 --> 00:34:31,529 - He's not my boyfriend. 943 00:34:31,571 --> 00:34:33,698 Well, not really. 944 00:34:34,616 --> 00:34:36,409 And he doesn't have to know. 945 00:34:36,451 --> 00:34:39,079 * * 946 00:34:39,120 --> 00:34:40,205 - I gotta go. 947 00:34:40,246 --> 00:34:41,581 - Seriously? 948 00:34:41,623 --> 00:34:43,083 * * 949 00:34:43,124 --> 00:34:44,292 - Seriously. 950 00:34:44,334 --> 00:34:46,336 * * 951 00:34:46,378 --> 00:34:48,171 [music intensifies] 952 00:34:48,213 --> 00:34:52,467 * * 953 00:34:52,509 --> 00:34:53,593 - What the fuck are you doing here? 954 00:34:53,635 --> 00:34:54,928 - What do you think? 955 00:34:56,971 --> 00:34:58,390 [grunts] 956 00:35:01,101 --> 00:35:02,352 - His cash. Grab it! 957 00:35:02,394 --> 00:35:03,478 Come on! Let's go. 958 00:35:03,520 --> 00:35:10,652 * * 959 00:35:17,450 --> 00:35:19,452 [teens chattering] 960 00:35:19,494 --> 00:35:20,954 - Listen up, listen up. 961 00:35:20,995 --> 00:35:23,540 I bet anybody 50 bucks I throw for at least 300 tonight. 962 00:35:23,581 --> 00:35:24,791 - Ooh. 963 00:35:24,833 --> 00:35:25,917 - Okay, I'll-- I'll take that bet. 964 00:35:25,959 --> 00:35:27,544 - No hesitancy whatsoever. 965 00:35:27,585 --> 00:35:29,879 - 300 yards is a lot of yards. 966 00:35:29,921 --> 00:35:32,507 But maybe if Cooper played football... 967 00:35:32,549 --> 00:35:34,217 - [chuckles] - He could pull it off. 968 00:35:34,259 --> 00:35:35,510 - No, stop-- - Oh. 969 00:35:35,552 --> 00:35:36,511 Stop bringing this up. [all chattering] 970 00:35:36,553 --> 00:35:37,721 This is not a thing. 971 00:35:37,762 --> 00:35:39,806 - We all know that Cooper would never 972 00:35:39,848 --> 00:35:41,558 waste this arm on that shit. 973 00:35:41,599 --> 00:35:42,934 - Oh, that's true. - You know what? 974 00:35:42,976 --> 00:35:44,019 Get out of my hot tub. - Get out. 975 00:35:44,060 --> 00:35:46,354 [all arguing] 976 00:35:46,396 --> 00:35:47,897 - I'll take that one. It's on. 977 00:35:47,939 --> 00:35:48,857 [laughter] 978 00:35:48,898 --> 00:35:50,108 - My money's on Jake. 979 00:35:50,150 --> 00:35:51,151 - Thank you. - Like, yeah, I just think 980 00:35:51,192 --> 00:35:53,194 he's gonna be playing extra hard 981 00:35:53,236 --> 00:35:54,696 in honor of Simon tonight. 982 00:35:54,738 --> 00:35:55,697 - Oh, God. - Oh, don't-- 983 00:35:55,739 --> 00:35:56,990 why'd you gotta bring that up? 984 00:35:57,032 --> 00:35:58,116 - This whole dedication thing is so awkward. 985 00:35:58,158 --> 00:35:59,826 As if he even went to a game. - I know. 986 00:35:59,868 --> 00:36:02,120 - I feel like it would be more awkward if we did nothing. 987 00:36:02,162 --> 00:36:03,413 Right? - Right. 988 00:36:03,455 --> 00:36:04,748 I'm sorry, I forgot you were friends with him. 989 00:36:04,789 --> 00:36:06,666 - No, trust me, I'd rather forget too. 990 00:36:06,708 --> 00:36:07,876 I'm just saying, we have to 991 00:36:07,917 --> 00:36:09,336 acknowledge the fact that he died. 992 00:36:09,377 --> 00:36:11,504 Even if he was an asshole. - I barely knew the dude, 993 00:36:11,546 --> 00:36:14,299 but a dedication at a football game 994 00:36:14,341 --> 00:36:16,092 doesn't really sound like it'd be his dying wish. 995 00:36:16,134 --> 00:36:17,719 - I don't know. I just want his last post. 996 00:36:17,761 --> 00:36:19,471 I want to know what he had. - I know. 997 00:36:19,512 --> 00:36:21,973 I mean, couldn't he have just drank the peanut oil on Monday? 998 00:36:22,015 --> 00:36:23,850 - Okay, too dark. - Wow. 999 00:36:23,892 --> 00:36:26,311 - Oh, I didn't realize we were all-- 1000 00:36:26,353 --> 00:36:28,813 - Whoa! - That was a serious question. 1001 00:36:28,855 --> 00:36:30,482 I'm just-- - Serious question, 1002 00:36:30,523 --> 00:36:32,150 why couldn't he have died later? 1003 00:36:32,192 --> 00:36:33,568 - Enough. It wasn't-- 1004 00:36:33,610 --> 00:36:36,529 [muffled hip-hop music playing] 1005 00:36:36,571 --> 00:36:37,530 - [inhales sharply] 1006 00:36:37,572 --> 00:36:42,243 * * 1007 00:36:42,285 --> 00:36:43,453 Oh, f-- 1008 00:36:43,495 --> 00:36:44,829 [gasps] 1009 00:36:44,871 --> 00:36:46,706 [tense music playing] 1010 00:36:46,748 --> 00:36:48,083 [heart beating] 1011 00:36:48,124 --> 00:36:49,417 [sniffs] 1012 00:36:49,459 --> 00:36:51,628 [muffled hip-hop continues] 1013 00:36:51,670 --> 00:36:54,923 * * 1014 00:36:54,964 --> 00:36:55,965 [gasps] 1015 00:36:56,007 --> 00:36:57,217 - Hey. 1016 00:36:57,258 --> 00:36:58,677 * * 1017 00:36:58,718 --> 00:36:59,803 You okay? 1018 00:36:59,844 --> 00:37:01,096 - What are you doing? 1019 00:37:02,180 --> 00:37:03,306 - Look, I just-- 1020 00:37:03,348 --> 00:37:04,349 I just wanna talk to you. 1021 00:37:04,391 --> 00:37:06,142 - TJ, we can't-- 1022 00:37:06,184 --> 00:37:08,061 don't do this. 1023 00:37:08,103 --> 00:37:09,479 - Do what? 1024 00:37:09,521 --> 00:37:10,897 - Be alone in a bathroom together. 1025 00:37:10,939 --> 00:37:12,357 - Nobody followed, okay? 1026 00:37:12,399 --> 00:37:13,400 I promise. 1027 00:37:13,441 --> 00:37:14,567 - [breathes heavily] 1028 00:37:14,609 --> 00:37:15,944 - Look, I-- 1029 00:37:15,985 --> 00:37:17,821 I just want you to know 1030 00:37:18,822 --> 00:37:20,240 that I'm not gonna tell anyone. 1031 00:37:20,281 --> 00:37:22,242 * * 1032 00:37:22,283 --> 00:37:23,660 - You mean anybody else? 1033 00:37:23,702 --> 00:37:25,704 * * 1034 00:37:25,745 --> 00:37:27,205 - I mean anyone at all. 1035 00:37:27,247 --> 00:37:28,957 - Simon knew. 1036 00:37:28,998 --> 00:37:30,500 That cheating post was obviously 1037 00:37:30,542 --> 00:37:31,835 gonna be about us. - You don't know that, okay? 1038 00:37:31,876 --> 00:37:33,003 - You listen to me. 1039 00:37:33,044 --> 00:37:34,337 [tense music playing] 1040 00:37:34,379 --> 00:37:35,797 Our secret died with him. 1041 00:37:35,839 --> 00:37:37,340 And if anyone else finds out, 1042 00:37:37,382 --> 00:37:38,842 you will regret it. 1043 00:37:38,883 --> 00:37:45,473 * * 1044 00:37:45,515 --> 00:37:50,603 [clears throat] 1045 00:37:50,645 --> 00:37:53,523 [marching band music playing] 1046 00:37:53,565 --> 00:37:57,527 * * 1047 00:37:57,569 --> 00:38:00,697 [crowd chatters] 1048 00:38:06,161 --> 00:38:08,371 - Hey, uh, did you guys get ribbons yet? 1049 00:38:08,413 --> 00:38:09,372 They're for Simon. 1050 00:38:09,414 --> 00:38:11,124 - Uh, no, we haven't. 1051 00:38:11,166 --> 00:38:13,168 - We're asking everyone to wear them tonight. 1052 00:38:13,209 --> 00:38:14,085 In solidarity. 1053 00:38:14,127 --> 00:38:15,670 - Cool. - And don't forget 1054 00:38:15,712 --> 00:38:18,298 to caption your photos RIPSimon 1055 00:38:18,340 --> 00:38:19,924 and RibbonsOfSolidarity. 1056 00:38:20,842 --> 00:38:22,218 - Okay. - 'Kay. 1057 00:38:22,260 --> 00:38:23,511 Bye! 1058 00:38:23,553 --> 00:38:24,679 [marching band continues] 1059 00:38:24,721 --> 00:38:26,056 - Okay, I'm gonna get some popcorn. 1060 00:38:26,097 --> 00:38:28,308 Hashtag thanks for the ride. 1061 00:38:28,350 --> 00:38:29,768 - 'Kay. 1062 00:38:29,809 --> 00:38:32,395 Thanks for doing this. 1063 00:38:32,437 --> 00:38:34,689 I know it's not exactly a Chaplin festival, 1064 00:38:34,731 --> 00:38:36,358 but, um, my mom insisted I come. 1065 00:38:36,399 --> 00:38:37,901 - It's fine. 1066 00:38:37,942 --> 00:38:39,361 We can watch Sir Charlie Chaplin 1067 00:38:39,402 --> 00:38:40,362 another night. 1068 00:38:40,403 --> 00:38:41,821 Or, who knows? 1069 00:38:41,863 --> 00:38:43,615 Maybe tonight's the night I give up on film 1070 00:38:43,656 --> 00:38:45,367 and fall in love with... 1071 00:38:45,408 --> 00:38:47,327 American football. 1072 00:38:47,369 --> 00:38:48,661 - Please don't do that. 1073 00:38:48,703 --> 00:38:51,122 I really don't want to be responsible for that. 1074 00:38:51,164 --> 00:38:52,415 - Well, I can't make any promises. 1075 00:38:53,708 --> 00:38:55,085 Uh, should we sit? 1076 00:38:56,252 --> 00:38:57,379 - You're short. 1077 00:38:57,420 --> 00:38:58,797 - I told you, I got robbed. 1078 00:38:58,838 --> 00:39:00,298 - You have one week. 1079 00:39:00,340 --> 00:39:01,549 - I'll have it. 1080 00:39:01,591 --> 00:39:04,511 [distant marching band music] 1081 00:39:04,552 --> 00:39:10,433 * * 1082 00:39:10,475 --> 00:39:12,102 Hey, Maeve, right? 1083 00:39:12,143 --> 00:39:13,520 * * 1084 00:39:13,561 --> 00:39:14,771 - Yeah. 1085 00:39:14,813 --> 00:39:15,980 * * 1086 00:39:16,022 --> 00:39:17,273 Shit, your eye. 1087 00:39:17,315 --> 00:39:19,025 - Oh, it's-- it's nothing. 1088 00:39:19,067 --> 00:39:20,110 Is Bronwyn around? 1089 00:39:21,027 --> 00:39:23,321 - Uh, yeah, she's... 1090 00:39:23,363 --> 00:39:24,614 * * 1091 00:39:24,656 --> 00:39:25,740 Down there. 1092 00:39:25,782 --> 00:39:27,158 * * 1093 00:39:27,200 --> 00:39:29,369 With...Evan. 1094 00:39:29,411 --> 00:39:33,289 * * 1095 00:39:33,331 --> 00:39:34,874 - Right. 1096 00:39:34,916 --> 00:39:36,209 I guess I'll see you around. 1097 00:39:36,251 --> 00:39:39,379 * * 1098 00:39:40,588 --> 00:39:41,965 - Good evening. 1099 00:39:42,007 --> 00:39:44,217 Thank you all for coming out tonight. 1100 00:39:44,259 --> 00:39:45,385 As you know, 1101 00:39:45,427 --> 00:39:47,053 our Wildcats are playing tonight 1102 00:39:47,095 --> 00:39:49,389 in honor of Simon Kelleher, 1103 00:39:49,431 --> 00:39:52,475 our dear classmate, student, and friend. 1104 00:39:52,517 --> 00:39:54,310 And now it is my pleasure 1105 00:39:54,352 --> 00:39:56,855 to introduce you to Simon's best friend, 1106 00:39:56,896 --> 00:39:58,231 Janae Matthews, 1107 00:39:58,273 --> 00:40:00,900 who will be singing the National Anthem. 1108 00:40:00,942 --> 00:40:03,361 [pom poms shaking] 1109 00:40:06,573 --> 00:40:08,074 [microphone rumbles] 1110 00:40:08,950 --> 00:40:10,160 - Hey, everyone. 1111 00:40:10,201 --> 00:40:11,703 Um, 1112 00:40:11,745 --> 00:40:14,497 Principal Gupta asked me to sing the anthem tonight, 1113 00:40:14,539 --> 00:40:17,125 but the thing is, 1114 00:40:17,167 --> 00:40:19,210 Simon would really hate 1115 00:40:19,252 --> 00:40:23,173 to see me buying into all this patriotic school spirit shit. 1116 00:40:24,174 --> 00:40:26,593 And I'm here to sing for Simon. 1117 00:40:26,634 --> 00:40:28,261 So, Simon, wherever you are, 1118 00:40:28,303 --> 00:40:29,554 this is for you. 1119 00:40:32,640 --> 00:40:33,600 [strums ukulele] 1120 00:40:33,641 --> 00:40:35,643 - * Look inside * 1121 00:40:35,685 --> 00:40:38,229 * Look inside your tiny mind * 1122 00:40:38,271 --> 00:40:41,274 * And look a bit harder * 1123 00:40:41,316 --> 00:40:44,819 * 'Cause you're so uninspired * 1124 00:40:44,861 --> 00:40:47,280 * So sick and tired * 1125 00:40:47,322 --> 00:40:51,451 * Of all the hatred you harbor * 1126 00:40:52,577 --> 00:40:54,329 * So you say * 1127 00:40:54,371 --> 00:40:56,956 * It's not okay to be gay * 1128 00:40:56,998 --> 00:41:00,669 * Well I think you're just evil * 1129 00:41:00,710 --> 00:41:03,004 * You're just some racist * 1130 00:41:03,046 --> 00:41:06,299 * Who can't tie my laces * 1131 00:41:06,341 --> 00:41:09,219 * Your point of view is medieval * 1132 00:41:12,389 --> 00:41:14,057 * Fuck you * 1133 00:41:14,099 --> 00:41:15,975 [crowd murmurs] * Fuck you * 1134 00:41:16,017 --> 00:41:19,354 * Very, very much * 1135 00:41:19,396 --> 00:41:21,564 * Fuck you 'cause we hate * 1136 00:41:21,606 --> 00:41:22,816 - Fuck you too! - * What you do * 1137 00:41:22,857 --> 00:41:24,984 * And we hate your whole crew * 1138 00:41:25,026 --> 00:41:29,698 * So please don't stay in touch * 1139 00:41:29,739 --> 00:41:31,116 * * 1140 00:41:31,157 --> 00:41:32,033 * Fuck you * [microphone dies] 1141 00:41:32,075 --> 00:41:33,535 - Okay. Okay. 1142 00:41:35,245 --> 00:41:37,831 We are all gonna find different ways 1143 00:41:37,872 --> 00:41:39,541 to honor Simon. 1144 00:41:39,582 --> 00:41:41,042 Uh, thank you, Janae... 1145 00:41:41,084 --> 00:41:42,419 - [man] Whoo! - For sharing that very 1146 00:41:42,460 --> 00:41:45,630 personal and spirited tribute with us. 1147 00:41:45,672 --> 00:41:47,966 [scattered applause] 1148 00:41:48,008 --> 00:41:49,676 [crowd murmurs] 1149 00:41:49,718 --> 00:41:50,844 - Wow. 1150 00:41:50,885 --> 00:41:52,303 That was, um-- 1151 00:41:52,345 --> 00:41:53,680 - Insane? 1152 00:41:53,722 --> 00:41:54,681 - Yeah. 1153 00:41:54,723 --> 00:41:55,890 [whistle blows] 1154 00:41:55,932 --> 00:41:57,809 [marching band plays] 1155 00:41:57,851 --> 00:42:04,357 * * 1156 00:42:06,776 --> 00:42:10,572 [cheerleaders chanting] 1157 00:42:10,613 --> 00:42:12,282 - [sighs] 1158 00:42:12,323 --> 00:42:14,492 Do you wanna get out of here? 1159 00:42:14,534 --> 00:42:16,911 I was really just here for the Simon tribute thing. 1160 00:42:17,787 --> 00:42:18,997 - Yeah, yes. [laughs] 1161 00:42:19,039 --> 00:42:20,373 Definitely. 1162 00:42:20,415 --> 00:42:27,380 * * 1163 00:42:28,757 --> 00:42:31,718 [subtle dark music playing] 1164 00:42:31,760 --> 00:42:33,011 * * 1165 00:42:33,053 --> 00:42:34,054 [crowd cheers] 1166 00:42:34,095 --> 00:42:35,055 [whistle blows] 1167 00:42:35,096 --> 00:42:41,936 * * 1168 00:42:41,978 --> 00:42:48,777 Bye, guys. 1169 00:42:48,818 --> 00:42:50,445 [CLOVES' "Manic" playing] 1170 00:42:50,487 --> 00:42:53,740 - Go, go, go! - Keep chugging! 1171 00:42:53,782 --> 00:42:55,825 - Whoo! - Yeah! 1172 00:42:55,867 --> 00:42:57,077 - Whoo! 1173 00:42:57,118 --> 00:42:58,453 - All right! - Man! 1174 00:42:58,495 --> 00:43:00,080 - Yes! 1175 00:43:00,121 --> 00:43:01,664 - Oh, my God, kiss me! 1176 00:43:01,706 --> 00:43:03,500 - Go splash in! 1177 00:43:03,541 --> 00:43:06,336 - * Hold me till I fade away * 1178 00:43:06,378 --> 00:43:09,255 * Maybe I'm numb * 1179 00:43:09,297 --> 00:43:11,925 * Maybe you don't understand * 1180 00:43:11,966 --> 00:43:14,302 * Maybe I'm numb * 1181 00:43:14,344 --> 00:43:16,304 * M-m-maybe * 1182 00:43:18,056 --> 00:43:20,100 - [gasps, giggles] 1183 00:43:20,141 --> 00:43:21,768 [intense music playing] - Did I scare you? 1184 00:43:21,810 --> 00:43:22,936 [notification beeps] 1185 00:43:22,977 --> 00:43:25,939 [phones beeping] 1186 00:43:25,980 --> 00:43:28,024 [crowd chattering] 1187 00:43:28,066 --> 00:43:31,027 [beeping, buzzing] 1188 00:43:31,069 --> 00:43:32,112 * * 1189 00:43:32,153 --> 00:43:33,613 - Jake, Addy. 1190 00:43:33,655 --> 00:43:34,948 - What? 1191 00:43:34,989 --> 00:43:37,617 - Someone is, like, confessing to killing Simon. 1192 00:43:37,659 --> 00:43:40,120 * * 1193 00:43:40,161 --> 00:43:42,163 Holy shit, you guys. 1194 00:43:42,205 --> 00:43:47,293 * * 1195 00:43:47,335 --> 00:43:49,004 - "I got the idea for killing Simon 1196 00:43:49,045 --> 00:43:50,839 "while watching some shit news show. 1197 00:43:50,880 --> 00:43:53,717 "There was this story about a guy who killed his wife. 1198 00:43:53,758 --> 00:43:55,176 "Sort of obvious. 1199 00:43:55,218 --> 00:43:56,803 "I mean, it's always the husband, right? 1200 00:43:56,845 --> 00:43:58,972 But it took the police months to catch him." 1201 00:43:59,014 --> 00:44:00,557 - You need to see this. 1202 00:44:00,598 --> 00:44:04,769 * * 1203 00:44:04,811 --> 00:44:07,731 [music heightens] 1204 00:44:07,772 --> 00:44:09,941 * * 1205 00:44:09,983 --> 00:44:11,484 - "Turns out, 1206 00:44:11,526 --> 00:44:13,653 "a lot of people were happy this woman was dead. 1207 00:44:13,695 --> 00:44:15,488 "She had gotten a coworker fired, 1208 00:44:15,530 --> 00:44:17,407 "had an affair with her friend's husband-- 1209 00:44:17,449 --> 00:44:19,492 she was a nightmare." 1210 00:44:19,534 --> 00:44:26,458 * * 1211 00:44:30,003 --> 00:44:31,755 [phone buzzes] 1212 00:44:31,796 --> 00:44:34,466 * * 1213 00:44:34,507 --> 00:44:35,508 - "Basically, there was motive 1214 00:44:35,550 --> 00:44:37,135 "everywhere the police looked. 1215 00:44:37,177 --> 00:44:38,845 "And that got me thinking. 1216 00:44:38,887 --> 00:44:40,096 "That's the kind of person 1217 00:44:40,138 --> 00:44:41,097 "you can get away with killing-- 1218 00:44:41,139 --> 00:44:42,891 someone everybody wants dead." 1219 00:44:42,932 --> 00:44:50,065 * * 1220 00:44:59,741 --> 00:45:02,827 - "Let's face it, we all hated Simon. 1221 00:45:02,869 --> 00:45:04,871 "I was just the only one with enough guts 1222 00:45:04,913 --> 00:45:06,164 to do something about it." 1223 00:45:06,206 --> 00:45:08,041 * * 1224 00:45:08,083 --> 00:45:09,125 - "You're welcome." 1225 00:45:09,167 --> 00:45:10,335 * * 1226 00:45:10,377 --> 00:45:11,544 - "You're Welcome." 1227 00:45:11,586 --> 00:45:12,420 * * 1228 00:45:12,462 --> 00:45:13,630 - "You're welcome." 1229 00:45:13,672 --> 00:45:14,464 * * 1230 00:45:14,506 --> 00:45:15,799 - "You're welcome." 1231 00:45:15,840 --> 00:45:17,801 * * 1232 00:45:19,844 --> 00:45:22,764 [spacey rock music] 1233 00:45:22,806 --> 00:45:29,771 * * 1234 00:45:29,821 --> 00:45:34,371 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 81444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.