All language subtitles for Hobo.with.a.Shotgun.2011.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,938 --> 00:00:24,940 (train whistle blowing) 2 00:02:15,468 --> 00:02:18,637 (sirens blaring) 3 00:02:20,265 --> 00:02:22,808 Spare some change? 4 00:02:29,315 --> 00:02:32,401 - (glass shatters) - (car alarm goes off) 5 00:02:38,032 --> 00:02:40,284 - (man grunts) - Man: Come on! 6 00:02:40,451 --> 00:02:42,703 Hit that fucker or something! 7 00:02:42,871 --> 00:02:46,081 You boys wanna make my money, you better get more rowdy than this. 8 00:02:46,249 --> 00:02:48,125 Hey! Hey you! 9 00:02:48,293 --> 00:02:50,878 You wanna get in on this? Come on. 10 00:02:51,045 --> 00:02:53,463 $10. $10. 11 00:02:53,631 --> 00:02:55,174 Come on! 12 00:02:55,341 --> 00:02:57,176 Ah, fuck you then! 13 00:02:57,343 --> 00:03:00,095 You'll never make money without me. 14 00:03:00,263 --> 00:03:02,222 All right. All right, let's see some blood. 15 00:03:02,390 --> 00:03:04,391 (groans) 16 00:03:05,894 --> 00:03:08,520 That's it. That's it. 17 00:03:24,913 --> 00:03:26,997 - Man: God damn it! - (woman screams) 18 00:03:27,165 --> 00:03:29,625 - (gunshot) - Help me, they're coming after me! 19 00:03:29,792 --> 00:03:32,085 Please! 20 00:03:32,253 --> 00:03:33,795 Lady, please. Please untie me. 21 00:03:33,963 --> 00:03:35,255 - Get this off me! - No no. 22 00:03:35,423 --> 00:03:38,091 They're gonna fucking kill me. You've gotta help me here! 23 00:03:38,259 --> 00:03:40,594 - Please! - My God, no! 24 00:03:40,762 --> 00:03:44,097 Get this off my neck. Get back, don't leave me! 25 00:03:44,265 --> 00:03:47,142 - Fuck! - (tires screeching) 26 00:03:53,358 --> 00:03:56,526 You! Please! You've gotta help me here. 27 00:03:56,694 --> 00:03:59,571 If you don't help me, my head is coming off my fucking body. 28 00:03:59,739 --> 00:04:01,490 Please just untie me, that's it. 29 00:04:01,658 --> 00:04:05,202 (screeching tires) 30 00:04:17,340 --> 00:04:20,092 Oh brother of mine. 31 00:04:20,260 --> 00:04:22,010 Look at you now. (laughs) 32 00:04:23,388 --> 00:04:24,930 Boys, this isn't a joke anymore. 33 00:04:25,098 --> 00:04:27,891 You weren't planning on leaving town without saying goodbye, 34 00:04:28,059 --> 00:04:31,270 - were you? - Yeah, we've been looking all over for you. 35 00:04:31,437 --> 00:04:33,146 I was getting worried. (laughs) 36 00:04:33,314 --> 00:04:35,190 I'm your uncle. I've known you since you were fucking babies! 37 00:04:35,358 --> 00:04:38,318 This cocksucker gave me the shittiest Christmas presents. 38 00:04:38,486 --> 00:04:40,070 I hate Christmas. 39 00:04:40,238 --> 00:04:42,781 You fucking brats! Fuck off! 40 00:04:42,949 --> 00:04:44,741 Drake, stop this. We're family! 41 00:04:44,909 --> 00:04:46,368 It's the rules, Logan. 42 00:04:46,536 --> 00:04:49,037 You're our lucky contestant. (laughs) 43 00:04:52,417 --> 00:04:54,042 No, please. Don't put me in there! 44 00:04:54,210 --> 00:04:56,044 Show him how to play, boys. 45 00:04:56,212 --> 00:04:59,339 Slick, you were always my favorite nephew, I swear to God I mean that. 46 00:04:59,507 --> 00:05:02,801 Get your feet in that fucking death hole! 47 00:05:02,969 --> 00:05:05,262 Fuck! (yells) 48 00:05:08,016 --> 00:05:09,349 (yells) 49 00:05:09,517 --> 00:05:11,226 (laughing) 50 00:05:11,394 --> 00:05:15,981 Ivan, my boy, I want everybody here to appreciate this. 51 00:05:16,149 --> 00:05:19,985 Time to get the show on the road boy-o. 52 00:05:20,153 --> 00:05:21,737 - (gunshots) - (crowd screaming) 53 00:05:21,904 --> 00:05:23,822 All right, you fucking androids. 54 00:05:23,990 --> 00:05:26,325 My father's got something he wants you all to see. 55 00:05:26,492 --> 00:05:28,493 And I swear... 56 00:05:28,661 --> 00:05:31,705 anybody looks away for even a second, 57 00:05:31,873 --> 00:05:34,082 I'll make them wish they were fucking aborted. 58 00:05:34,250 --> 00:05:38,170 Ladies and gentlemen, welcome to the Drake Show. 59 00:05:38,338 --> 00:05:41,173 Tonight's special episode is gonna be filled 60 00:05:41,341 --> 00:05:43,175 with thrills and chills 61 00:05:43,343 --> 00:05:45,302 and my own personal favorite... 62 00:05:45,470 --> 00:05:47,179 lots and lots of that red shit 63 00:05:47,347 --> 00:05:51,099 that flows inside all our bodies! 64 00:05:54,228 --> 00:05:56,271 - Ivan?! - Cheer, you fuckers! 65 00:05:56,439 --> 00:05:58,607 (crowd screams) 66 00:05:58,775 --> 00:06:00,817 - (cheering) - Thank you. 67 00:06:00,985 --> 00:06:02,361 (Logan groans) 68 00:06:02,528 --> 00:06:03,987 How can you watch and not do anything? 69 00:06:04,155 --> 00:06:05,405 They're going to fucking kill me here! 70 00:06:05,573 --> 00:06:07,282 Somebody say something! Don't just stand there! 71 00:06:07,450 --> 00:06:09,409 - (groans) - You know, 72 00:06:09,577 --> 00:06:12,037 ever since our mother brought Logan home from the hospital, 73 00:06:12,205 --> 00:06:14,247 I knew he was a fucking coward. 74 00:06:14,415 --> 00:06:15,457 (muffled clamor) 75 00:06:16,501 --> 00:06:17,918 I'll leave town! 76 00:06:18,086 --> 00:06:20,337 You'll never fucking see me again. 77 00:06:20,505 --> 00:06:22,130 Just please. I can't feel my legs, Drake. 78 00:06:22,298 --> 00:06:23,715 He wants mercy from the Drake. 79 00:06:23,883 --> 00:06:25,509 From the Drake?! 80 00:06:25,676 --> 00:06:27,719 And he should know better than anybody! 81 00:06:27,887 --> 00:06:30,180 Mercy ain't my style. 82 00:06:30,348 --> 00:06:31,681 What do you want from me? 83 00:06:31,849 --> 00:06:34,393 Logan is no longer my brother. 84 00:06:34,560 --> 00:06:37,270 Our relationship has been severed. 85 00:06:37,438 --> 00:06:42,067 And now he's all alone in the world, 86 00:06:42,235 --> 00:06:45,821 with nothing but a barbed-wire noose 87 00:06:45,988 --> 00:06:49,449 around his neck. (laughs) 88 00:06:49,617 --> 00:06:52,160 You can't let him do this! It's not just my life he's ruining. 89 00:06:52,328 --> 00:06:53,829 Please! Help me! 90 00:06:53,996 --> 00:06:55,664 Please! 91 00:06:55,832 --> 00:06:57,749 You should have started begging a long time ago. 92 00:06:57,917 --> 00:07:00,001 I have never enjoyed listening to you 93 00:07:00,169 --> 00:07:02,170 as much as I do right now. 94 00:07:02,338 --> 00:07:04,047 You're a fucking animal, Drake! 95 00:07:04,215 --> 00:07:06,508 You're a shitty fucking weird little animal. 96 00:07:06,676 --> 00:07:08,260 The way I see it, 97 00:07:08,428 --> 00:07:11,179 I'm a fucking miracle worker, 98 00:07:11,347 --> 00:07:14,307 because I am going to make it rain! 99 00:07:14,475 --> 00:07:17,018 - Gun it, Slick! - (laughs) 100 00:07:17,186 --> 00:07:19,521 - (screeching tires) - (yells) 101 00:07:23,484 --> 00:07:26,319 (screams, moaning) 102 00:07:32,577 --> 00:07:35,579 (laughing) 103 00:07:37,582 --> 00:07:41,001 Well, can you feel your legs now? Can you, huh? 104 00:07:41,169 --> 00:07:43,378 A little something else you wanted to say to me? 105 00:07:43,546 --> 00:07:45,297 Hmm? (laughs) 106 00:07:45,465 --> 00:07:48,425 Well, thanks for tuning in, ladies and gentlemen. 107 00:07:48,593 --> 00:07:50,385 Who knows, maybe next time 108 00:07:50,553 --> 00:07:53,597 one of you will be our lucky contestant. 109 00:07:53,764 --> 00:07:55,599 - (crowd clamors) - Enjoy the ride, 110 00:07:55,766 --> 00:07:59,686 my favorite fucking uncle. (laughs) 111 00:07:59,854 --> 00:08:01,938 Go the fuck home, everybody! 112 00:08:02,106 --> 00:08:05,734 And don't forget to wash your dicks! (laughs) 113 00:08:08,571 --> 00:08:11,573 - (murmuring) - (woman crying) 114 00:08:12,783 --> 00:08:16,369 (screeching tires) 115 00:08:57,286 --> 00:08:59,204 $49.99. 116 00:09:01,290 --> 00:09:03,625 (sighs) God! 117 00:09:41,414 --> 00:09:43,415 Ugh. 118 00:10:38,512 --> 00:10:41,348 (coin clangs) 119 00:10:46,187 --> 00:10:49,189 (laughing) 120 00:10:51,484 --> 00:10:53,068 Woman: I dare you to lick his dick. 121 00:10:53,235 --> 00:10:55,737 - (group laughing) - (spits) 122 00:10:57,365 --> 00:10:59,783 (woman hollering) Whoo! Whoo! 123 00:11:01,952 --> 00:11:04,788 (groans, screaming) 124 00:11:04,955 --> 00:11:06,581 You bastards! 125 00:11:06,749 --> 00:11:09,417 Let me go, bastard! Freak! 126 00:11:09,585 --> 00:11:11,795 Bastard! (screams) 127 00:11:22,973 --> 00:11:25,975 (car approaching) 128 00:11:49,041 --> 00:11:52,502 - (rock music playing) - (screaming) 129 00:11:52,670 --> 00:11:55,588 (muffled screaming) 130 00:12:02,596 --> 00:12:04,806 (cheering) 131 00:12:13,941 --> 00:12:16,192 (groans, chokes) 132 00:12:16,360 --> 00:12:19,279 - (shouts) - (groans) 133 00:12:19,447 --> 00:12:22,574 Hey Slick, you gotta check this out, man. 134 00:12:22,742 --> 00:12:25,243 It's fucking awesome. (groans) 135 00:12:25,411 --> 00:12:27,912 (screaming) 136 00:12:29,957 --> 00:12:32,250 Hey, where the fuck are you going? 137 00:12:32,418 --> 00:12:34,878 Business with Dad. 138 00:12:49,977 --> 00:12:51,936 (laughs) 139 00:12:55,983 --> 00:12:57,984 - (man laughs) - Ah! 140 00:12:58,152 --> 00:13:00,069 Hey Otis, what are you playing? 141 00:13:00,237 --> 00:13:02,947 Ah! I-I forgot, Slick. I spent all my money at the arcade. 142 00:13:03,115 --> 00:13:05,325 You owe me money. 143 00:13:05,493 --> 00:13:07,243 - You're burning me, Otis! - (whimpers) 144 00:13:07,411 --> 00:13:09,454 Let me call my mom. I can get my allowance early. 145 00:13:09,622 --> 00:13:13,166 Ooh, that must be some hell of an allowance, huh? (laughs) 146 00:13:13,334 --> 00:13:16,252 Come on, man, he's a kid. 147 00:13:16,420 --> 00:13:19,088 - (whimpers) - Let it slide. 148 00:13:25,554 --> 00:13:27,764 - What did you say to me? - You heard me. 149 00:13:27,932 --> 00:13:30,308 - Let it slide. - Shh shh shh. 150 00:13:30,476 --> 00:13:33,853 The only thing I'm gonna let slide 151 00:13:34,021 --> 00:13:36,815 is my dick in your pussy. 152 00:13:40,986 --> 00:13:43,947 - (whimpers) - Hey, Otie. 153 00:13:44,114 --> 00:13:46,115 - Where you going? - Don't hurt me, lvan! 154 00:13:46,283 --> 00:13:47,492 - Shut the fuck up! - (rips) 155 00:13:47,660 --> 00:13:49,911 (screams, cries) 156 00:13:53,165 --> 00:13:55,124 - Did that hurt? - No. 157 00:13:55,292 --> 00:13:57,627 Do you wanna know how to never feel pain again? 158 00:13:57,795 --> 00:13:59,587 No, I don't want any more! 159 00:13:59,755 --> 00:14:01,881 - (crying continues) - Does everybody wanna know 160 00:14:02,049 --> 00:14:05,718 how to never feel pain again? 161 00:14:05,886 --> 00:14:07,303 Come on, Otis! 162 00:14:08,931 --> 00:14:10,932 - Have at it! - (groans, chokes) 163 00:14:17,857 --> 00:14:21,526 (screams, cries) 164 00:14:39,420 --> 00:14:42,130 You know how I can tell I'm making you wet? 165 00:14:42,298 --> 00:14:44,340 (groans) No. 166 00:14:44,508 --> 00:14:47,093 Because you're making my dick thirsty. 167 00:14:51,599 --> 00:14:54,517 (grunts, scoffs) 168 00:14:54,685 --> 00:14:56,769 What are you supposed to be? 169 00:14:56,937 --> 00:14:58,980 Some kind of badass murderer or something? 170 00:14:59,148 --> 00:15:02,108 Why? Does that frighten you? 171 00:15:02,276 --> 00:15:05,904 If you've got money to spend, nothing frightens me. 172 00:15:06,071 --> 00:15:10,158 Baby, I've got all kinds of money with your name written all over it. 173 00:15:11,160 --> 00:15:13,244 Well, what are you waiting for? 174 00:15:13,412 --> 00:15:14,829 Let's go. 175 00:15:14,997 --> 00:15:16,831 Awesome. 176 00:15:32,056 --> 00:15:34,349 (sighs) 177 00:15:34,516 --> 00:15:36,392 Nobody messes with you, do they? 178 00:15:36,560 --> 00:15:38,770 Not if they give a fuck about living. 179 00:15:38,938 --> 00:15:42,523 (snickers) So how many people have you killed? 180 00:15:42,691 --> 00:15:45,485 What am I? A mathematician? 181 00:15:45,653 --> 00:15:47,820 - Woman: You're too sexy for that? - You're fucking right. 182 00:15:47,988 --> 00:15:50,281 Are we gonna fuck or what? 183 00:15:52,076 --> 00:15:54,994 (grunts) 184 00:15:56,497 --> 00:15:59,999 - (door clanks open) - (motor running) 185 00:16:03,170 --> 00:16:06,339 - What the hell? - That's your ride, bitch. 186 00:16:06,507 --> 00:16:08,758 - Come on. - This was not our fucking deal! 187 00:16:08,926 --> 00:16:10,969 I'm paying you good money. You're gonna love this! 188 00:16:11,136 --> 00:16:14,681 Let the girl go, punk! 189 00:16:14,848 --> 00:16:16,933 I'm making a citizen's arrest. 190 00:16:19,061 --> 00:16:20,895 Slick: Huh. 191 00:16:22,064 --> 00:16:23,690 And who the fuck are you? 192 00:16:23,857 --> 00:16:25,942 Put the knife away, kid. 193 00:16:26,110 --> 00:16:28,695 Or I'll use it to cut welfare checks 194 00:16:28,862 --> 00:16:30,822 from your rotten skin. 195 00:16:30,990 --> 00:16:33,449 Well, you better cut one to Mother Teresa 196 00:16:33,617 --> 00:16:36,828 so you can give it to her while she's finger-banging you in hell. 197 00:16:36,996 --> 00:16:40,164 - (yelling) - Shut your filthy mouth! 198 00:16:40,332 --> 00:16:43,960 Mother Teresa is a goddamn saint! 199 00:16:48,007 --> 00:16:50,133 Serves you right. 200 00:16:50,300 --> 00:16:52,593 What did you think? 201 00:16:52,761 --> 00:16:54,929 He was gonna put a ring on your finger? 202 00:17:09,778 --> 00:17:12,530 (phone rings) 203 00:17:14,992 --> 00:17:17,785 (ringing continues) 204 00:17:20,289 --> 00:17:23,082 Lock him up with the sodomites 205 00:17:23,250 --> 00:17:28,212 and get me the goddamned chief of police now. 206 00:17:31,341 --> 00:17:34,343 (sighing angrily) 207 00:17:41,101 --> 00:17:42,935 Good day, sir. 208 00:17:43,103 --> 00:17:45,188 No, please take a seat. 209 00:17:46,857 --> 00:17:49,567 I don't think I've seen you around here before. 210 00:17:49,735 --> 00:17:52,320 Let me guess... you rode in on the rail? 211 00:17:52,488 --> 00:17:55,073 - That's right. - Aha. 212 00:17:55,240 --> 00:17:58,659 So I understand you've been having a little bit of difficulty 213 00:17:58,827 --> 00:18:00,244 with one of our young men. 214 00:18:00,412 --> 00:18:02,413 (sighs) 215 00:18:02,581 --> 00:18:04,957 I think you're gonna need a lot of dump trucks. 216 00:18:05,125 --> 00:18:07,126 Dump trucks? 217 00:18:07,294 --> 00:18:08,920 I-I don't follow you. 218 00:18:09,088 --> 00:18:11,964 You get out there, get all the criminals, put 'em in dump trucks, 219 00:18:12,132 --> 00:18:15,343 take 'em to a landfill site and bury them. 220 00:18:15,511 --> 00:18:17,345 Put 'em in the ground! 221 00:18:17,513 --> 00:18:19,347 I'm not too sure 222 00:18:19,515 --> 00:18:21,682 I know what you're trying to say here, sir. 223 00:18:21,850 --> 00:18:24,143 What I'm trying to say is 224 00:18:24,311 --> 00:18:27,063 that people don't go bad like they do here. 225 00:18:27,231 --> 00:18:29,357 (whispers) Yeah. 226 00:18:29,525 --> 00:18:32,026 Look, if I'm being honest, 227 00:18:32,194 --> 00:18:34,403 I can't argue with anything you say. 228 00:18:34,571 --> 00:18:38,074 Crime in this city has become an embarrassment. 229 00:18:38,242 --> 00:18:41,994 I've been suspecting some of my boys are working with Drake. 230 00:18:42,162 --> 00:18:44,997 Can't see things getting this much out of hand 231 00:18:45,165 --> 00:18:47,834 unless some of my officers are giving that maniac 232 00:18:48,001 --> 00:18:50,086 a free rein. 233 00:18:50,254 --> 00:18:53,881 So thank God for honest people like yourself. 234 00:18:54,049 --> 00:18:56,676 You better get those officers and send them packing, 235 00:18:56,844 --> 00:18:59,220 and start this whole operation all over again. 236 00:19:00,848 --> 00:19:02,265 Between you and me, 237 00:19:02,432 --> 00:19:04,851 I'd love to bring a wrecking ball down on Drake. 238 00:19:05,018 --> 00:19:07,478 And he might as well be king around here. 239 00:19:07,646 --> 00:19:12,233 Kings fall. You ought to read a history book, Chief. 240 00:19:12,401 --> 00:19:15,111 Now I gave you this little bastard. Put him away for life. 241 00:19:15,279 --> 00:19:18,698 Well, we're certainly gonna see what we can do about that. 242 00:19:20,993 --> 00:19:25,037 By the way, did anybody officially welcome you to town yet? 243 00:19:25,205 --> 00:19:27,081 - They never do. - Ah. 244 00:19:27,249 --> 00:19:29,876 Well, welcome to Fucktown! 245 00:19:30,043 --> 00:19:32,044 (laughs) 246 00:19:32,212 --> 00:19:34,630 - (groans) - Hold still, you slimy maggot! 247 00:19:34,798 --> 00:19:36,090 (laughs) 248 00:19:36,258 --> 00:19:37,383 (rips) 249 00:19:38,427 --> 00:19:40,469 - (mutters) - Get off me! 250 00:19:40,637 --> 00:19:43,890 These two are the princes of Fucktown! (laughs) 251 00:19:44,057 --> 00:19:47,143 - Any idea what we should do to him, Slick? - Yeah, hold him still. 252 00:19:47,311 --> 00:19:50,479 (yells) You're a damn kid. 253 00:19:50,647 --> 00:19:53,274 I'm gonna carve a billboard into his chest. 254 00:19:53,442 --> 00:19:56,235 You better get that knife away from me! 255 00:19:57,487 --> 00:19:58,779 - (groans) - Ivan: Easy, Slick. 256 00:19:58,947 --> 00:20:00,489 I think you might be hurting him. (laughs) 257 00:20:00,657 --> 00:20:04,911 Jesus. God, boys, whatever happened to delicacy and finesse? 258 00:20:05,078 --> 00:20:07,914 This is so you'll never forget what you are. 259 00:20:10,500 --> 00:20:14,253 I thought this was a police station. 260 00:20:14,421 --> 00:20:16,714 Not a fucking circus. 261 00:20:17,716 --> 00:20:20,218 I just wanted to help. 262 00:20:21,678 --> 00:20:24,347 Ah-hh. (groans) 263 00:20:27,059 --> 00:20:29,393 (laughing) 264 00:20:29,561 --> 00:20:32,605 And don't forget, you fucking piece of shit, 265 00:20:32,773 --> 00:20:34,982 that everyday is garbage day 266 00:20:35,150 --> 00:20:38,236 for street trash like you. 267 00:20:38,403 --> 00:20:39,987 Yes. 268 00:20:40,155 --> 00:20:42,573 (groans) 269 00:20:47,579 --> 00:20:50,581 (chattering) 270 00:20:56,296 --> 00:20:58,297 Man in car: Hey. 271 00:20:58,465 --> 00:21:01,342 You're so hot you make me want to cut my dick off 272 00:21:01,510 --> 00:21:03,761 - and rub it all over your titties. - (snickers) 273 00:21:03,929 --> 00:21:07,765 Why don't you just calm down and tell me what you're looking for? 274 00:21:07,933 --> 00:21:09,934 I was hoping to keep it a surprise. 275 00:21:10,102 --> 00:21:12,561 I've had enough surprises tonight. 276 00:21:12,729 --> 00:21:15,147 Quit wasting my time. What's it gonna be? 277 00:21:15,315 --> 00:21:18,276 Come on, Abby, I'm a regular. 278 00:21:18,443 --> 00:21:20,820 Abby: Nothing about you is regular. 279 00:21:20,988 --> 00:21:23,239 Hey, look, I'm the one with the money 280 00:21:23,407 --> 00:21:26,242 and you're the one selling your hole. 281 00:21:27,577 --> 00:21:29,787 - I know that, sweetie, - Yeah. 282 00:21:29,955 --> 00:21:31,706 I'd love to take your money. 283 00:21:31,873 --> 00:21:34,250 - Why don't you just tell me what you're after? - (woman groans) 284 00:21:34,418 --> 00:21:38,546 Fuck it. Just give me the regular plus 10%. 285 00:21:38,714 --> 00:21:40,256 Okay. 286 00:21:40,424 --> 00:21:43,843 I'm gonna make you love the taste of my rot! 287 00:21:44,011 --> 00:21:47,221 What the fuck? Get the fuck off me, you fucker! 288 00:21:49,349 --> 00:21:51,851 (tires screeching) 289 00:21:58,483 --> 00:22:00,276 Oh my God. 290 00:22:01,278 --> 00:22:03,279 (whispers) Help me. 291 00:22:25,135 --> 00:22:28,387 I could use a drink right now. 292 00:22:31,058 --> 00:22:33,059 Do you mind? 293 00:22:35,062 --> 00:22:37,355 I really appreciate you helping me out today. 294 00:22:37,522 --> 00:22:40,483 If it wasn't for you, who knows, 295 00:22:40,650 --> 00:22:42,902 I'd probably be dead in a ditch somewhere. 296 00:22:43,070 --> 00:22:45,488 I see you have an empty picture frame here. 297 00:22:45,655 --> 00:22:47,365 (snickers) 298 00:22:47,532 --> 00:22:49,658 Why don't you put... 299 00:22:49,826 --> 00:22:53,996 a picture of your family in there, 300 00:22:54,164 --> 00:22:55,623 or a dog or a cat. 301 00:22:55,791 --> 00:22:59,001 I don't really have anything worth remembering. 302 00:22:59,169 --> 00:23:00,753 (cork pops) 303 00:23:02,297 --> 00:23:04,298 Right. 304 00:23:11,807 --> 00:23:13,808 (groans) 305 00:23:15,769 --> 00:23:19,397 You seem like a smart and intelligent girl. 306 00:23:19,564 --> 00:23:23,067 You should be teaching, 307 00:23:23,235 --> 00:23:27,488 tell people about beautiful things and miracles. 308 00:23:27,656 --> 00:23:30,157 You're obviously not from here. 309 00:23:30,325 --> 00:23:32,451 I'm not from anywhere. 310 00:23:32,619 --> 00:23:35,996 Yeah, well, I fuck for a living. 311 00:23:36,164 --> 00:23:39,583 And believe me, I don't have a lot of other options. 312 00:23:40,627 --> 00:23:42,044 Right. 313 00:23:42,212 --> 00:23:44,046 Well, I wouldn't know about that shit. 314 00:23:44,214 --> 00:23:45,506 Hey, take it easy. 315 00:23:45,674 --> 00:23:48,342 I think I'm okay now. 316 00:23:48,510 --> 00:23:50,970 I just... 317 00:23:51,138 --> 00:23:53,305 tell my brain 318 00:23:53,473 --> 00:23:55,349 when I know I'm hurting, 319 00:23:55,517 --> 00:23:58,561 I just say, "I got nothing for you, buddy. 320 00:23:58,728 --> 00:24:00,813 Nothing to make it go away, 321 00:24:00,981 --> 00:24:03,649 so just go to hell." 322 00:24:04,693 --> 00:24:06,360 And he goes. 323 00:24:06,528 --> 00:24:09,280 He's like a brother to me now 324 00:24:09,448 --> 00:24:13,868 and brothers fight sometimes. 325 00:24:14,035 --> 00:24:15,536 (snickers) 326 00:24:15,704 --> 00:24:18,372 Well, 327 00:24:18,540 --> 00:24:21,083 I think it's time to put you and your brother to bed. 328 00:24:24,171 --> 00:24:26,172 Abby: Come on. 329 00:24:27,382 --> 00:24:29,592 No, I'm not gonna stay here. 330 00:24:29,759 --> 00:24:31,427 I'm gonna go. It's all right. 331 00:24:31,595 --> 00:24:33,345 No no, it's okay. 332 00:24:33,513 --> 00:24:34,972 I want you to. 333 00:24:35,140 --> 00:24:36,974 It's a good one. 334 00:24:37,142 --> 00:24:39,143 Come on. 335 00:24:42,022 --> 00:24:46,442 Well, I don't even remember when I slept in a real bed. 336 00:24:48,069 --> 00:24:50,488 I am tired. 337 00:24:50,655 --> 00:24:52,531 I didn't get your name. 338 00:24:52,699 --> 00:24:55,576 It's Abby. 339 00:24:55,744 --> 00:24:57,411 Here. 340 00:24:57,579 --> 00:25:00,331 Put this on so you don't get blood on my sheets. 341 00:25:00,499 --> 00:25:02,791 Oh, thank you. 342 00:25:06,755 --> 00:25:08,923 Oh, 343 00:25:09,090 --> 00:25:11,300 I like that. 344 00:25:11,468 --> 00:25:15,262 (sniffs) This is good. 345 00:25:15,430 --> 00:25:17,264 Thank you. 346 00:25:17,432 --> 00:25:19,391 Well, Abby, can I... 347 00:25:21,520 --> 00:25:23,437 tell you something about bears? 348 00:25:23,605 --> 00:25:25,606 Sure. 349 00:25:25,774 --> 00:25:27,775 (mutters) All right. 350 00:25:31,196 --> 00:25:34,448 The bear is a solitary animal. 351 00:25:34,616 --> 00:25:37,576 They like their space. 352 00:25:37,744 --> 00:25:41,539 They live in a magic circle. 353 00:25:41,706 --> 00:25:44,542 They don't mind if you're like a mile away, 354 00:25:44,709 --> 00:25:48,337 but if you get inside their circle, 355 00:25:48,505 --> 00:25:50,381 they will maul you. 356 00:25:50,549 --> 00:25:53,551 If a bear's claw would ever strike your face, 357 00:25:53,718 --> 00:25:57,805 it would take your whole face right off your skull... 358 00:25:57,973 --> 00:26:00,474 your eyes, your nose, your lips, 359 00:26:00,642 --> 00:26:02,101 everything. 360 00:26:02,269 --> 00:26:04,061 And you would die from it. 361 00:26:04,229 --> 00:26:06,438 Wow. (snickers) 362 00:26:06,606 --> 00:26:08,482 I didn't know bears could be so vicious. 363 00:26:08,650 --> 00:26:12,236 They are wild animals. 364 00:26:14,197 --> 00:26:16,949 There's something else about bears 365 00:26:17,117 --> 00:26:18,951 not many people know. 366 00:26:19,119 --> 00:26:22,204 If a bear gets hooked 367 00:26:22,372 --> 00:26:24,164 on the taste of human blood, 368 00:26:24,332 --> 00:26:27,084 he becomes a man killer. 369 00:26:28,795 --> 00:26:31,714 He'll go on a rampage 370 00:26:31,881 --> 00:26:34,800 and has to be destroyed. 371 00:26:36,845 --> 00:26:38,596 (sighs) 372 00:26:38,763 --> 00:26:41,974 And that's... 373 00:26:42,142 --> 00:26:45,686 why you should never hug a bear. 374 00:26:46,688 --> 00:26:49,106 (snickers softly) 375 00:27:04,956 --> 00:27:08,626 (harmonica playing) 376 00:27:12,714 --> 00:27:15,716 (pop music playing) 377 00:27:17,177 --> 00:27:18,677 (woman shouts) What?! What?! 378 00:27:18,845 --> 00:27:20,304 Give me my fucking money! 379 00:27:20,472 --> 00:27:22,139 You give me my money! 380 00:27:22,307 --> 00:27:23,515 You fucking little bitch! 381 00:27:23,683 --> 00:27:26,477 I'll shove that money up your... 382 00:27:26,645 --> 00:27:28,062 - Move, bitch! - (shouting continues) 383 00:27:28,229 --> 00:27:31,482 Do your hustle. 384 00:27:31,650 --> 00:27:33,484 Make you feel it. 385 00:27:33,652 --> 00:27:36,695 - (wicked laughter) - Boy: Help! 386 00:27:36,863 --> 00:27:40,157 Don't let him take me! 387 00:27:40,325 --> 00:27:42,785 Help me, someone. Help! 388 00:27:54,673 --> 00:27:56,298 (man laughs) Beautiful. 389 00:27:56,466 --> 00:27:59,218 Beautiful. I love your work. 390 00:27:59,386 --> 00:28:02,137 (coughs) 391 00:28:02,305 --> 00:28:04,181 (laughs) 392 00:28:04,349 --> 00:28:05,474 Hey! 393 00:28:05,642 --> 00:28:07,768 Back for that $10, 394 00:28:07,936 --> 00:28:11,397 eh, dirtbag? 395 00:28:11,564 --> 00:28:13,941 (man coughs) 396 00:28:14,109 --> 00:28:16,110 You're right. 397 00:28:17,237 --> 00:28:18,612 (grunts) 398 00:28:18,780 --> 00:28:21,949 Yeah! (laughs) 399 00:28:22,117 --> 00:28:23,534 Beautiful. 400 00:28:23,702 --> 00:28:28,080 I'm only giving you 20 for that one, buddy. 401 00:28:28,248 --> 00:28:31,834 Now get down on your knees. 402 00:28:32,001 --> 00:28:33,794 Go on. 403 00:28:33,962 --> 00:28:37,297 - Down you go. - (sighs) 404 00:28:39,718 --> 00:28:43,095 Now I want you to start chewing the glass. 405 00:28:43,263 --> 00:28:44,555 What? 406 00:28:44,723 --> 00:28:49,643 I want you to start eating that glass. 407 00:28:49,811 --> 00:28:52,771 Go on. Don't even bother looking at this 408 00:28:52,939 --> 00:28:54,565 until you start chewing. 409 00:28:54,733 --> 00:28:56,734 Go on. 410 00:28:59,279 --> 00:29:00,779 That's it. (laughs) 411 00:29:00,947 --> 00:29:02,781 That's it. 412 00:29:07,620 --> 00:29:10,330 (crunches) 413 00:29:10,498 --> 00:29:12,583 Oh, now smile for the camera. 414 00:29:13,585 --> 00:29:16,128 (laughs) Holy shit. 415 00:29:16,296 --> 00:29:18,881 This is fucking gold! 416 00:29:19,048 --> 00:29:20,716 (laughs) 417 00:29:20,884 --> 00:29:23,343 Now... 418 00:29:23,511 --> 00:29:26,805 pick it up with your mouth. 419 00:29:28,308 --> 00:29:29,767 (whispers) That's it. 420 00:29:29,934 --> 00:29:31,351 Oh oh oh. 421 00:29:31,519 --> 00:29:34,563 (laughing) 422 00:29:34,731 --> 00:29:38,108 Good dog. You earned your money today. 423 00:29:38,276 --> 00:29:39,860 Yeah. 424 00:29:43,907 --> 00:29:45,908 (yawns softly) 425 00:29:47,202 --> 00:29:49,828 (sighs) 426 00:30:31,621 --> 00:30:33,831 Ah. 427 00:30:41,506 --> 00:30:45,759 Yeah, you heard me right, I want four big fucking dogs. 428 00:30:45,927 --> 00:30:48,887 Uh-huh, yeah. Yeah yeah yeah. And shave them first. 429 00:30:50,598 --> 00:30:53,267 Lady... lady, I don't trade for babies. 430 00:30:53,434 --> 00:30:56,520 If you're looking for jewelry, you gotta cough it up. 431 00:31:03,403 --> 00:31:06,029 (snickers softly) 432 00:31:11,870 --> 00:31:13,912 Hmm. 433 00:31:19,419 --> 00:31:22,087 (snickers) 434 00:31:23,715 --> 00:31:25,716 All right, everyone! 435 00:31:25,884 --> 00:31:29,511 This is a goddamn fucking robbery! 436 00:31:29,679 --> 00:31:31,805 - (man laughs) - (woman screams) 437 00:31:33,057 --> 00:31:36,518 - (screaming) - (child crying) 438 00:31:38,104 --> 00:31:40,397 Okay, this guy, this guy... 439 00:31:40,565 --> 00:31:43,108 he is a great babysitter! 440 00:31:43,276 --> 00:31:44,943 Don't worry about Junior. 441 00:31:45,111 --> 00:31:47,321 I'll look after him! (laughs) 442 00:31:47,488 --> 00:31:50,699 Give me the fucking money or I'll slit her goddamn throat! 443 00:31:50,867 --> 00:31:53,243 - Okay okay. - What are you waiting for?! 444 00:31:53,411 --> 00:31:56,079 Fucking kill her! Kill the fucking baby! 445 00:31:56,247 --> 00:31:59,666 Salesman: Here it is, here it comes. There it is. All right. 446 00:31:59,834 --> 00:32:01,418 (screaming continues) 447 00:32:01,586 --> 00:32:05,797 Old man, you've got five seconds to give me what I want 448 00:32:05,965 --> 00:32:08,050 or I will end her life. 449 00:32:08,217 --> 00:32:10,010 Put your hands in the cash register! 450 00:32:10,178 --> 00:32:11,887 Give me more, you piece of shit! 451 00:32:12,055 --> 00:32:14,222 - That's it. That's it. That's everything. - One! 452 00:32:14,390 --> 00:32:15,891 - No. - Two! 453 00:32:16,059 --> 00:32:19,019 - Faster, come on! - Three! 454 00:32:19,187 --> 00:32:22,022 No! (screaming) 455 00:32:36,996 --> 00:32:40,040 Come on! Four! 456 00:32:40,208 --> 00:32:42,292 Just fucking kill her already! 457 00:32:42,460 --> 00:32:46,838 - (whacks) - I'm gonna sleep in your bloody carcasses tonight! 458 00:32:52,512 --> 00:32:55,222 - (grunts) - Jesus Christ! 459 00:33:04,023 --> 00:33:06,733 You vultures... 460 00:33:06,901 --> 00:33:09,569 circle this city 461 00:33:09,737 --> 00:33:13,448 tearing off the flesh from everything that is innocent. 462 00:33:13,616 --> 00:33:15,492 - (clicks) - (sobs) 463 00:33:15,660 --> 00:33:19,287 Please don't shoot me. I didn't even hurt her. 464 00:33:19,455 --> 00:33:21,623 I want you out of this city... 465 00:33:21,791 --> 00:33:24,376 you and your grave-robbing friends. 466 00:33:24,544 --> 00:33:26,962 Spread the word. 467 00:33:27,130 --> 00:33:28,839 (pants, screams) 468 00:33:29,007 --> 00:33:32,009 - No! - (gunshot) 469 00:33:37,765 --> 00:33:39,224 Pay guns! 470 00:33:39,392 --> 00:33:41,768 Keep the change. 471 00:33:45,648 --> 00:33:49,359 Oh fuck! 472 00:33:53,823 --> 00:33:56,366 - (gunshot) - (screams) 473 00:33:58,536 --> 00:34:01,163 (whimpering) 474 00:34:05,126 --> 00:34:07,210 - Where's the tape? - Leave me alone, man. 475 00:34:07,378 --> 00:34:10,088 - Take it out. - (whimpering continues) 476 00:34:10,256 --> 00:34:13,133 Now you put it in your mouth 477 00:34:13,301 --> 00:34:14,926 and eat it! 478 00:34:19,140 --> 00:34:22,559 (muffled talking) 479 00:34:24,479 --> 00:34:25,937 (screams) 480 00:34:26,105 --> 00:34:27,981 Stupid fucking bitch! 481 00:34:28,149 --> 00:34:29,941 Stop wasting your time doing homework. 482 00:34:30,109 --> 00:34:32,069 Get up on the block and make me some money. 483 00:34:33,279 --> 00:34:35,822 Come on, baby. 484 00:34:35,990 --> 00:34:37,991 Show daddy you ain't mad at me and give me a kiss. 485 00:34:40,036 --> 00:34:43,121 Hobo: Listen. Go home to someone who loves you. 486 00:34:43,289 --> 00:34:45,832 - Now! - (screams) 487 00:34:46,000 --> 00:34:50,045 And you... you're fucked. 488 00:34:50,213 --> 00:34:53,215 - (screaming continues) - (gunshot) 489 00:34:59,388 --> 00:35:03,183 - (groaning) - (man laughing) 490 00:35:04,185 --> 00:35:05,894 Man: Fuck 'em. 491 00:35:06,062 --> 00:35:07,062 Read 'em and fucking weep! 492 00:35:07,230 --> 00:35:09,773 You can have the fucking bitches. (laughs) 493 00:35:11,317 --> 00:35:14,778 - Happy Valentine's Day, you fucking sluts! - (whimpering) 494 00:35:14,946 --> 00:35:17,697 (screaming) 495 00:35:17,865 --> 00:35:20,283 (Hobo pants softly) 496 00:35:21,536 --> 00:35:23,703 (panting continues) 497 00:35:23,871 --> 00:35:26,706 - Kill him! Fucking kill him! Kill him! - (gun clicks) 498 00:35:26,874 --> 00:35:29,709 (pants faster) 499 00:35:29,877 --> 00:35:34,714 (laughs) 500 00:35:34,882 --> 00:35:38,218 (all laughing) 501 00:35:46,185 --> 00:35:49,104 (cocks gun) 502 00:35:49,272 --> 00:35:51,982 - Hallelujah. - (women screaming) 503 00:35:52,150 --> 00:35:55,610 - (cocks gun) - (screaming continues) 504 00:36:03,119 --> 00:36:05,829 (Santa moaning) 505 00:36:05,997 --> 00:36:08,832 I'm gonna come down both your chimneys 506 00:36:09,000 --> 00:36:11,835 and give you a big present. 507 00:36:12,003 --> 00:36:14,045 (moans) 508 00:36:14,213 --> 00:36:18,800 Jerk on this, you child-molesting shitlicker. 509 00:36:18,968 --> 00:36:20,969 Ah! 510 00:36:29,312 --> 00:36:30,687 (gunshot) 511 00:36:30,855 --> 00:36:33,398 Night watches and other anticrime groups 512 00:36:33,566 --> 00:36:36,026 have been springing up all throughout the city, 513 00:36:36,194 --> 00:36:38,320 and their inspiration is this brave, 514 00:36:38,487 --> 00:36:40,530 yet still unidentified homeless man 515 00:36:40,698 --> 00:36:44,868 who has been delivering justice one shell at a time. 516 00:36:45,036 --> 00:36:47,621 - (gunshot) - Man: Fuck! 517 00:36:47,788 --> 00:36:49,623 - (man screaming) - A shotgun?! 518 00:36:49,790 --> 00:36:52,709 This town is impressed by a homeless man 519 00:36:52,877 --> 00:36:55,253 - with a fucking shotgun?! - Ow! 520 00:36:55,421 --> 00:36:58,381 - (women laughing) - Where's the creativity in that? 521 00:37:02,011 --> 00:37:05,138 So what happened to you? School bully get your lunch money? 522 00:37:05,306 --> 00:37:07,182 I don't want to talk about it. 523 00:37:07,350 --> 00:37:10,560 Look, Slick, don't make me mad. Tell me who did this to you. 524 00:37:10,728 --> 00:37:12,771 I don't know. Some bum. 525 00:37:12,939 --> 00:37:15,106 Some bum! 526 00:37:15,274 --> 00:37:18,401 Have you been watching the fucking news lately? Huh? 527 00:37:18,569 --> 00:37:21,529 Don't worry, Dad, we carved that fucker up. 528 00:37:21,697 --> 00:37:23,323 You carved him up. 529 00:37:23,491 --> 00:37:25,450 Somebody does this to your brother 530 00:37:25,618 --> 00:37:29,162 and you treat him like a jack-o'-lantern. Put your head on the table. 531 00:37:29,330 --> 00:37:31,414 Head down now! 532 00:37:31,582 --> 00:37:32,791 - (man yells) - Don't worry, son. 533 00:37:32,959 --> 00:37:35,126 Everybody gets knocked out once in a while. 534 00:37:35,294 --> 00:37:36,836 Really? 535 00:37:37,004 --> 00:37:38,421 Have you ever been knocked out? 536 00:37:38,589 --> 00:37:40,799 - (women laughing) - Fuck no. 537 00:37:40,967 --> 00:37:43,009 I'm the Drake. Who's gonna fuck with me? (laughs) 538 00:37:43,177 --> 00:37:46,805 I'm Slick! No one's supposed to fuck with me either! 539 00:37:46,973 --> 00:37:49,975 Listen, you've got a lot of potential... 540 00:37:50,142 --> 00:37:51,559 way more than your brother. 541 00:37:51,727 --> 00:37:53,186 Head down. 542 00:37:53,354 --> 00:37:56,189 Maybe even more potential than me eventually, 543 00:37:56,357 --> 00:38:00,151 but first you've got to learn to think bigger. 544 00:38:00,319 --> 00:38:01,820 Bigger? 545 00:38:01,988 --> 00:38:04,447 I'll crucify him to a homeless shelter. 546 00:38:04,615 --> 00:38:06,866 That's revenge. Don't look for revenge. 547 00:38:07,034 --> 00:38:09,202 Look for people's fear. 548 00:38:09,370 --> 00:38:12,372 Okay, fear. I'll cut a hole in his body. 549 00:38:12,540 --> 00:38:15,834 I'll make them watch as I spread his intestines out all over the street. 550 00:38:16,002 --> 00:38:19,879 Well, you be ugly, you be hateful when you do that, 551 00:38:20,047 --> 00:38:21,840 some will fear you... 552 00:38:22,008 --> 00:38:24,175 Slick, I wanna fear you, 553 00:38:24,343 --> 00:38:26,011 but I don't. 554 00:38:26,178 --> 00:38:27,595 You've got to show me 555 00:38:27,763 --> 00:38:30,056 that you can scare the shit out of everybody! 556 00:38:30,224 --> 00:38:33,476 So why don't you unlock that imagination of yours 557 00:38:33,644 --> 00:38:37,105 and give them a show that is so fierce 558 00:38:37,273 --> 00:38:39,065 that everybody in this town 559 00:38:39,233 --> 00:38:41,985 will remember your name forever. 560 00:38:43,195 --> 00:38:44,904 What should I do? 561 00:38:45,072 --> 00:38:47,365 Well, 562 00:38:47,533 --> 00:38:50,285 you need to figure that out for yourself, 563 00:38:50,453 --> 00:38:55,123 but I can give you one sweet morsel of advice. 564 00:38:55,291 --> 00:38:59,336 When life gives you razor blades, 565 00:38:59,503 --> 00:39:02,630 you make a baseball bat 566 00:39:02,798 --> 00:39:04,632 covered in razor blades. 567 00:39:04,800 --> 00:39:06,426 Hyah! 568 00:39:12,183 --> 00:39:15,185 (laughing) 569 00:39:19,482 --> 00:39:23,068 - (school bell ringing) - (kids clamoring, laughing) 570 00:39:31,577 --> 00:39:34,662 (disco music playing) 571 00:39:47,468 --> 00:39:49,427 Do you kids like school? 572 00:39:50,429 --> 00:39:53,473 Hey, I asked you a question. 573 00:39:53,641 --> 00:39:56,267 Do you kids like school? 574 00:39:56,435 --> 00:39:58,895 - All: Yeah! - What about ice cream? 575 00:39:59,063 --> 00:40:01,398 - Do you kids like ice cream? - Yeah! 576 00:40:01,565 --> 00:40:04,567 - Huh? And bicycles! Yeah. - Yeah! 577 00:40:04,735 --> 00:40:06,694 And hobos? 578 00:40:06,862 --> 00:40:10,490 - Yeah! - I hate hobos. 579 00:40:12,076 --> 00:40:13,868 (kids screaming) 580 00:40:14,036 --> 00:40:15,829 ♪ Burn baby burn! ♪ 581 00:40:15,996 --> 00:40:17,497 ♪ Disco inferno ♪ 582 00:40:17,665 --> 00:40:18,915 ♪ Burn baby burn ♪ 583 00:40:19,083 --> 00:40:21,292 ♪ Burn that mother down... ♪ 584 00:40:21,460 --> 00:40:23,336 (screaming continues) 585 00:40:23,504 --> 00:40:26,214 ♪ Disco inferno... ♪ 586 00:40:27,758 --> 00:40:30,135 Reporter: After a horrific act of arson this afternoon, 587 00:40:30,302 --> 00:40:33,179 a school bus was found burning. 588 00:40:33,347 --> 00:40:35,932 There were an undisclosed number of children onboard. 589 00:40:36,100 --> 00:40:37,767 And there were no survivors. 590 00:40:37,935 --> 00:40:40,395 Again, we regret to inform you 591 00:40:40,563 --> 00:40:41,896 that only the charred bodies 592 00:40:42,064 --> 00:40:44,691 of many many burnt children 593 00:40:44,859 --> 00:40:47,444 remain. 594 00:40:48,988 --> 00:40:51,990 - (gasping) - Hey, all you kids out there. 595 00:40:52,158 --> 00:40:54,451 How are you doing today? Good? 596 00:40:54,618 --> 00:40:56,035 (laughs) Great. Guess what? 597 00:40:56,203 --> 00:40:59,164 I've got something very very special 598 00:40:59,331 --> 00:41:01,040 to share with you today. Are you ready? 599 00:41:01,208 --> 00:41:02,417 Yeah yeah, come on up to the screen, kids. 600 00:41:02,585 --> 00:41:04,419 Let go of your mommy and daddy's hands. 601 00:41:04,587 --> 00:41:08,173 - Come, come on, it's okay. - Get as close to the TV as you can. 602 00:41:08,340 --> 00:41:10,467 - Do you see this?! - (gasping) 603 00:41:10,634 --> 00:41:13,553 This is what you get if you wanna follow a beggar instead of the Drake! 604 00:41:13,721 --> 00:41:16,431 Now it's time to play a new game. 605 00:41:16,599 --> 00:41:18,433 It's called gutter tag. 606 00:41:18,601 --> 00:41:21,227 - (whimpers) - It's very very easy. 607 00:41:21,395 --> 00:41:24,189 And every single one of you gets to play! 608 00:41:24,356 --> 00:41:26,900 All you homeless people, you're it. 609 00:41:27,067 --> 00:41:29,819 Everyone else, you get to kill them... 610 00:41:29,987 --> 00:41:32,071 all of them. Otherwise... 611 00:41:32,239 --> 00:41:33,573 We're going to kill the rest of your children! 612 00:41:33,741 --> 00:41:35,408 Oh, ladies and gentlemen, one more thing 613 00:41:35,576 --> 00:41:38,745 before you continue on your busy day: 614 00:41:38,913 --> 00:41:42,832 I want that Hobo's head on my wall. 615 00:41:43,000 --> 00:41:44,876 And whoever brings him to me, 616 00:41:45,044 --> 00:41:48,713 gets all my broads! 617 00:41:48,881 --> 00:41:53,051 (laughs) Oh, you're gonna like 'em! 618 00:41:53,219 --> 00:41:56,471 (moaning) 619 00:41:56,639 --> 00:41:59,474 - (tone) - (gasps) 620 00:42:10,236 --> 00:42:12,445 Grab your guns, boys! Grab your fucking guns. 621 00:42:12,613 --> 00:42:15,865 We've got homeless to kill. So let's go make some dead bodies. 622 00:42:16,033 --> 00:42:18,409 At least he's only shooting the dirty cops. 623 00:42:18,577 --> 00:42:21,037 We're all dirty cops. 624 00:42:42,059 --> 00:42:44,686 - Man: Get him! - Man #2: Get him! 625 00:42:50,568 --> 00:42:54,654 - (motor revving) - (clamoring) 626 00:43:00,828 --> 00:43:02,245 (laughs) 627 00:43:27,813 --> 00:43:31,316 (cheering) 628 00:43:37,698 --> 00:43:40,366 (distant screams) 629 00:43:48,292 --> 00:43:50,418 (slow pop music playing) 630 00:43:50,586 --> 00:43:52,253 You uh... 631 00:43:52,421 --> 00:43:54,797 you ever sleep with a prostitute, kid? 632 00:43:55,799 --> 00:43:57,216 No, sir. 633 00:43:57,384 --> 00:44:00,136 Fuck, she's so hot. 634 00:44:01,138 --> 00:44:03,264 I'd eat the peanuts out of her shit. 635 00:44:03,432 --> 00:44:05,183 (laughs) 636 00:44:06,935 --> 00:44:09,020 (laughs) Come on, what the fuck is wrong with you? 637 00:44:09,188 --> 00:44:11,189 This conversation is disgusting. 638 00:44:11,357 --> 00:44:13,191 Well, you can't beat your wife 639 00:44:13,359 --> 00:44:15,360 like you can beat a whore. 640 00:44:16,570 --> 00:44:18,404 See, that's what I love about them. 641 00:44:20,157 --> 00:44:23,493 Tell you what, we'll go splits on this one. 642 00:44:23,661 --> 00:44:25,578 You're joking, right? 643 00:44:27,539 --> 00:44:30,750 (sirens blaring) 644 00:44:37,841 --> 00:44:41,678 Hey, hey, Abby. 645 00:44:41,845 --> 00:44:43,805 Fuck, 646 00:44:43,972 --> 00:44:46,557 I love the smell of your asshole. 647 00:44:46,725 --> 00:44:50,269 Why don't you get in here and take me for a ride? 648 00:44:50,437 --> 00:44:52,689 My legs are closed for the night. 649 00:44:52,856 --> 00:44:54,732 Maybe we should get back to work. 650 00:44:54,900 --> 00:44:57,819 Yeah, you get back to the fucking station. 651 00:44:57,986 --> 00:45:00,863 Get the fuck out of here! 652 00:45:03,242 --> 00:45:04,867 Come here, baby! 653 00:45:11,750 --> 00:45:14,836 (panting) 654 00:45:19,842 --> 00:45:22,552 - No! - Baby doll. 655 00:45:22,720 --> 00:45:24,679 I am gonna break your legs off 656 00:45:24,847 --> 00:45:27,598 - to get at your sweetness. - (sobbing) 657 00:45:27,766 --> 00:45:29,642 - Don't hurt me. I'll do anything! - (unzips fly) 658 00:45:29,810 --> 00:45:33,730 That's not even a fucking option. 659 00:45:33,897 --> 00:45:35,773 Now I'll tell you what... you make sure 660 00:45:35,941 --> 00:45:38,651 that I enjoy what you give me 661 00:45:38,819 --> 00:45:40,319 and I'll make sure 662 00:45:40,487 --> 00:45:43,823 that you can still crawl home when I'm done. 663 00:45:43,991 --> 00:45:45,658 (sobbing) 664 00:45:45,826 --> 00:45:48,453 Oh, come on now. I know you want it. 665 00:45:48,620 --> 00:45:50,163 - No! - (zips fly) 666 00:45:50,330 --> 00:45:53,666 You little fucking whore. 667 00:45:57,504 --> 00:45:59,630 Step away from the girl. 668 00:45:59,798 --> 00:46:01,257 I'm a cop! 669 00:46:01,425 --> 00:46:04,510 - Don't do anything fucking stupid! - Shut up! 670 00:46:04,678 --> 00:46:06,804 Look at her. 671 00:46:06,972 --> 00:46:08,848 What do you see? 672 00:46:09,016 --> 00:46:10,892 I don't know, man. 673 00:46:11,059 --> 00:46:13,936 She's... she's just a fuck tube. 674 00:46:15,773 --> 00:46:19,442 She is a teacher! 675 00:46:19,610 --> 00:46:21,694 (shrieks) 676 00:46:22,863 --> 00:46:25,865 She despises you. 677 00:46:27,785 --> 00:46:30,453 And so do I! 678 00:46:30,621 --> 00:46:35,750 Stop! Stop! 679 00:46:35,918 --> 00:46:38,920 What are you doing? 680 00:46:39,087 --> 00:46:41,923 Let me walk you home! 681 00:46:42,090 --> 00:46:44,467 Why are you out so late? It's dangerous! 682 00:46:44,635 --> 00:46:46,427 Why are you doing this? 683 00:46:46,595 --> 00:46:48,513 - (clamoring) - Shit. 684 00:46:48,680 --> 00:46:53,017 Man: I heard a gunshot! Come on, let's go! 685 00:46:53,185 --> 00:46:56,020 - (groans) - What are you doing? You can't kill them. 686 00:46:57,231 --> 00:47:00,733 I'm cleaning the streets from the shit. 687 00:47:00,901 --> 00:47:02,777 And the smell makes me sick. 688 00:47:02,945 --> 00:47:05,780 They're not bad people. They're just scared. 689 00:47:05,948 --> 00:47:08,115 You're not afraid of what they'll do to us 690 00:47:08,283 --> 00:47:10,159 - when they come here? - (pants) 691 00:47:10,327 --> 00:47:12,912 We have to figure something out. 692 00:47:25,008 --> 00:47:27,510 (all shouting) 693 00:47:29,555 --> 00:47:32,723 He shot him! The Hobo shot him! 694 00:47:32,891 --> 00:47:34,976 He's back there! 695 00:47:58,125 --> 00:48:00,626 Mom, I need my allowance early this week. 696 00:48:00,794 --> 00:48:02,378 I just do! 697 00:48:04,923 --> 00:48:07,341 - Okay, come on. Come on. - (insect buzzes) 698 00:48:16,018 --> 00:48:18,019 You're pretty sick, you know that? 699 00:48:20,022 --> 00:48:21,439 Come on, we gotta go. 700 00:48:22,608 --> 00:48:24,567 (groans) 701 00:48:24,735 --> 00:48:26,027 (yells) 702 00:48:26,194 --> 00:48:28,946 Damn it! Ah! 703 00:48:30,991 --> 00:48:33,910 I gotta go, Mom. 704 00:48:36,663 --> 00:48:38,372 Where the hell were you going 705 00:48:38,540 --> 00:48:40,917 - when you left here? - When? 706 00:48:43,045 --> 00:48:46,005 Come on, man, I let you sleep in my bed. 707 00:48:46,173 --> 00:48:47,840 Tell me where you went. 708 00:48:50,636 --> 00:48:53,179 I just wanted to buy a lawnmower. 709 00:48:53,347 --> 00:48:55,681 Wait, 710 00:48:55,849 --> 00:48:58,225 you wanted to buy a lawnmower? 711 00:48:58,393 --> 00:49:00,937 Oh, yeah. After all those years living 712 00:49:01,104 --> 00:49:02,521 in box cars and on the streets, 713 00:49:02,689 --> 00:49:05,858 I thought I might start up my own business. 714 00:49:06,026 --> 00:49:08,486 That's what we'll do. 715 00:49:08,654 --> 00:49:10,947 I've got my own slogan. 716 00:49:11,114 --> 00:49:13,157 You grow it, I cut it. 717 00:49:13,325 --> 00:49:14,825 You grow it, we cut it. 718 00:49:14,993 --> 00:49:17,328 We'll get out of this town and go somewhere 719 00:49:17,496 --> 00:49:19,246 where they have nice big lawns to mow. 720 00:49:19,414 --> 00:49:21,707 This isn't the only place grass grows. 721 00:49:21,875 --> 00:49:23,834 - Are you serious? - Yeah. 722 00:49:24,002 --> 00:49:28,589 First I gotta wash this guy's asshole off my face. 723 00:49:33,387 --> 00:49:36,472 (motor revving) 724 00:49:36,640 --> 00:49:39,100 Slick! Slick! 725 00:49:39,267 --> 00:49:42,103 Slick, they're in there! Do you need any backup? 726 00:49:42,270 --> 00:49:44,814 - I could join your gang. - Shut up, Otis. Now fucking beat it! 727 00:49:44,982 --> 00:49:47,066 - You're pissing me off. - (laughs) 728 00:49:52,531 --> 00:49:55,866 Jesus Christ. Ivan, you're going to ruin your fucking skates. 729 00:49:56,034 --> 00:49:58,953 I ruin everything! (laughs) 730 00:49:59,121 --> 00:50:01,914 Let's fuck. 731 00:50:06,628 --> 00:50:09,130 Macaroni, beans, I don't know. 732 00:50:09,297 --> 00:50:12,299 - What would you take? - Why are you in such a rush? 733 00:50:12,467 --> 00:50:15,720 You just shot a fucking cop. 734 00:50:15,887 --> 00:50:17,888 Everybody wants to kill you. 735 00:50:18,056 --> 00:50:20,558 Oh, all right. 736 00:50:20,726 --> 00:50:22,977 We need a blanket. It's gonna get cold at night. 737 00:50:23,145 --> 00:50:27,189 - And uh, some matches. - I don't have much money. 738 00:50:29,067 --> 00:50:31,027 All right. 739 00:50:33,739 --> 00:50:36,198 Don't worry about the money. We'll hop on a train. 740 00:50:36,366 --> 00:50:39,910 We'll get a job somewhere and we'll start saving up. 741 00:50:40,078 --> 00:50:43,873 No no. No no no. No TV. We've gotta travel light. 742 00:50:44,041 --> 00:50:46,042 Right. Fuck TV! 743 00:50:46,209 --> 00:50:48,210 - (shatters) - None of this shit. 744 00:50:49,629 --> 00:50:51,839 Just take what you need. 745 00:50:56,178 --> 00:50:59,180 Okay, I think I'm ready. 746 00:51:01,058 --> 00:51:03,392 Okay, I'm ready too. 747 00:51:03,560 --> 00:51:06,145 (footsteps approaching) 748 00:51:11,485 --> 00:51:13,903 Hah, whoo! 749 00:51:14,071 --> 00:51:16,405 It's a beautiful day for a skate rape! 750 00:51:17,741 --> 00:51:19,241 (softly) Is there another way out? 751 00:51:21,912 --> 00:51:24,121 Whoo! 752 00:51:26,750 --> 00:51:28,000 (groans) 753 00:51:29,753 --> 00:51:32,046 Do you fucking see me?! 754 00:51:32,214 --> 00:51:35,674 Do you fucking hear me?! 755 00:51:35,842 --> 00:51:37,134 (screams) 756 00:51:37,302 --> 00:51:39,178 Do you fucking... 757 00:51:39,346 --> 00:51:41,555 feel me? 758 00:51:42,641 --> 00:51:45,017 (groaning) 759 00:51:45,185 --> 00:51:47,269 Why don't you get up, beggar, 760 00:51:47,437 --> 00:51:49,021 and beg me for your fucking life? 761 00:51:49,189 --> 00:51:50,606 - Hyah! - (groans) 762 00:51:50,774 --> 00:51:55,027 Do you fucking fear me? 763 00:51:55,195 --> 00:51:58,072 Fuck you! (screams) 764 00:51:58,240 --> 00:52:00,116 (grunts softly) 765 00:52:00,283 --> 00:52:02,993 - My face! - (screaming continues) 766 00:52:04,788 --> 00:52:07,665 Don't kill that fuck without me. 767 00:52:07,833 --> 00:52:10,793 Turn that whore into a baby factory. (laughs) 768 00:52:10,961 --> 00:52:12,169 - Ah! - (groans) 769 00:52:21,638 --> 00:52:25,015 Hit me again, motherfucker! In my fucking face! 770 00:52:28,186 --> 00:52:31,856 I'm gonna wash this blood off with your blood. 771 00:52:32,023 --> 00:52:34,191 - Get away from me! - Yeah? 772 00:52:34,359 --> 00:52:35,985 No! (sobs) 773 00:52:36,153 --> 00:52:38,863 (screams) 774 00:52:39,030 --> 00:52:40,656 (cries) Don't kill me. Don't. 775 00:52:40,824 --> 00:52:42,324 But I love murder. 776 00:52:42,492 --> 00:52:43,826 (screams) 777 00:52:43,994 --> 00:52:45,286 Come on, Grandpa, play with me. 778 00:52:45,453 --> 00:52:47,663 Fucking play with me, Grandpa. 779 00:52:49,624 --> 00:52:50,666 (gasps) 780 00:52:50,834 --> 00:52:53,252 Fuck. (grunts) 781 00:52:53,420 --> 00:52:56,463 Yeah! Now we're getting rowdy! (laughs) 782 00:52:58,258 --> 00:52:59,508 Hyah! 783 00:52:59,676 --> 00:53:01,135 (laughs, gasps) 784 00:53:01,303 --> 00:53:03,179 (groans) 785 00:53:03,346 --> 00:53:06,307 (muffled screaming) 786 00:53:15,108 --> 00:53:16,692 (softly) Abigail. 787 00:53:20,238 --> 00:53:23,073 (screaming) 788 00:53:23,241 --> 00:53:24,617 Shh shh shh. 789 00:53:29,623 --> 00:53:30,873 You! 790 00:53:31,041 --> 00:53:34,919 Do you know me? 791 00:53:36,129 --> 00:53:38,672 (screaming) 792 00:53:41,885 --> 00:53:44,595 He made me come! Oh my God! 793 00:53:44,763 --> 00:53:48,224 Slick, what the fuck is going on in there? 794 00:53:48,391 --> 00:53:51,310 You better be killing that fucking hobo! 795 00:53:53,063 --> 00:53:55,397 - Get the fuck out of here, lvan. - Now! 796 00:53:55,565 --> 00:53:57,274 Bro? 797 00:53:59,194 --> 00:54:02,196 All right, you scum carving fuck. 798 00:54:02,364 --> 00:54:06,075 - I'm sorry. Please. - I'm gonna make you regret a whole lot of living 799 00:54:06,243 --> 00:54:07,993 and teach you some respect! 800 00:54:08,161 --> 00:54:09,370 All right, man, you win. You win. 801 00:54:09,537 --> 00:54:11,830 Just tell me what you want. My dad owns this fucking town. 802 00:54:11,998 --> 00:54:14,541 I bet there's not one human being in this town 803 00:54:14,709 --> 00:54:16,252 whose life you haven't ruined. 804 00:54:16,419 --> 00:54:18,462 Please please, don't shoot my dick off, okay? 805 00:54:18,630 --> 00:54:20,756 I'm young. I've got too much fucking left to do. 806 00:54:20,924 --> 00:54:22,967 - Please! - Goddamn it, boy! 807 00:54:23,134 --> 00:54:24,760 No-oo! 808 00:54:24,928 --> 00:54:27,930 (groans, crying) 809 00:54:29,391 --> 00:54:32,977 I'm gonna get you to a doctor! 810 00:54:33,144 --> 00:54:36,146 (crying continues) 811 00:54:36,314 --> 00:54:39,233 (panting) 812 00:54:39,401 --> 00:54:41,402 - (rings) - Just give me the fucking phone. 813 00:54:41,569 --> 00:54:43,988 - What? - Dad. 814 00:54:44,155 --> 00:54:46,865 (groaning) My bo... my whole body hurts, Dad... 815 00:54:47,033 --> 00:54:48,826 - everywhere. - Slick? 816 00:54:48,994 --> 00:54:50,327 Where are you? What happened? 817 00:54:50,495 --> 00:54:52,997 He shot my dick off! 818 00:54:54,332 --> 00:54:56,250 Tell me where you are. I'll come and get you. 819 00:54:56,418 --> 00:54:58,502 I'm not gonna make it, Dad. 820 00:54:58,670 --> 00:55:00,754 I'm dying. I'm dying. 821 00:55:00,922 --> 00:55:02,840 Slick boy, you... 822 00:55:03,008 --> 00:55:05,801 you're... you're tough. I'm... I'm so proud of you. 823 00:55:05,969 --> 00:55:07,845 You're the toughest kid I know. 824 00:55:08,013 --> 00:55:10,014 Thank you. 825 00:55:16,021 --> 00:55:17,771 Hey Dad... 826 00:55:21,985 --> 00:55:24,403 you were a pretty rad father. 827 00:55:25,405 --> 00:55:27,281 Slick. 828 00:55:27,449 --> 00:55:29,491 Slick? 829 00:55:29,659 --> 00:55:31,952 Slick! 830 00:55:32,120 --> 00:55:35,122 (screaming) 831 00:55:44,883 --> 00:55:47,301 - Hobo: You. - (gasps) 832 00:55:47,469 --> 00:55:50,262 Fix this girl. 833 00:55:53,516 --> 00:55:55,392 - Now! - (gasps) 834 00:55:55,560 --> 00:55:56,894 (alarm blasts) 835 00:55:59,189 --> 00:56:00,481 (grunts) 836 00:56:00,648 --> 00:56:04,777 - Woman: Stop! You can't do that! - Just fix her! 837 00:56:04,944 --> 00:56:06,612 Shit! 838 00:56:07,989 --> 00:56:10,991 (groaning) 839 00:56:15,789 --> 00:56:18,332 Summon the Plague. 840 00:56:18,500 --> 00:56:23,212 Tell them to bring me that hobo. 841 00:56:37,519 --> 00:56:39,353 Man: Check the vitals. 842 00:56:39,521 --> 00:56:40,896 Woman: Blood pressure declining rapidly. 843 00:56:49,489 --> 00:56:51,198 Stay with us honey. Come on, stay with us. 844 00:56:51,366 --> 00:56:53,784 It's gonna be okay. It's gonna be all right. 845 00:57:00,333 --> 00:57:03,335 - (nurse whimpering) - (rapid beeping) 846 00:57:05,713 --> 00:57:07,965 - (monitor flatlining) - She's fucking dying! 847 00:57:08,133 --> 00:57:10,801 - Come on! Stay with me! - (man grunts) 848 00:57:10,969 --> 00:57:14,430 Live! Live, you fucking whore! 849 00:57:14,597 --> 00:57:16,098 (loud grunting) 850 00:57:16,266 --> 00:57:18,392 (engine starts) 851 00:57:19,561 --> 00:57:21,562 Come on! 852 00:57:22,772 --> 00:57:24,898 (chokes, gurgles) 853 00:57:29,988 --> 00:57:32,364 That's it. Come on. Stay with me. 854 00:57:32,532 --> 00:57:36,118 - Stay with me. - (Abby coughs) 855 00:57:48,173 --> 00:57:49,173 (thunderclap) 856 00:57:53,511 --> 00:57:56,513 (respirator hissing) 857 00:58:12,822 --> 00:58:15,240 Hey you. 858 00:58:16,576 --> 00:58:18,452 (softly) Welcome back. 859 00:58:19,579 --> 00:58:21,914 It's good to see you. 860 00:58:24,584 --> 00:58:27,002 I wanted to give you something. 861 00:58:32,509 --> 00:58:35,302 They're beautiful. 862 00:58:35,470 --> 00:58:38,805 Just to make sure you don't forget me. 863 00:58:41,184 --> 00:58:43,852 Where are you going? 864 00:58:45,522 --> 00:58:48,148 I have to get back to work. 865 00:58:49,484 --> 00:58:51,276 Please don't. 866 00:58:52,695 --> 00:58:55,447 You should put them in your classroom. 867 00:58:56,741 --> 00:58:59,660 They'll be good by the window. 868 00:59:00,745 --> 00:59:02,996 (sighs) 869 00:59:04,749 --> 00:59:07,793 You know I'm not really a schoolteacher, right? 870 00:59:09,420 --> 00:59:11,797 - (sighs) - You do, 871 00:59:11,965 --> 00:59:14,091 right? 872 00:59:15,093 --> 00:59:17,094 Yeah. 873 00:59:18,596 --> 00:59:21,014 But everybody... 874 00:59:21,182 --> 00:59:23,559 ought to have a dream. 875 00:59:29,732 --> 00:59:33,610 You can't solve all the world's problems with a shotgun. 876 00:59:36,030 --> 00:59:38,615 (softly) It's all I know. 877 00:59:39,617 --> 00:59:41,618 (sighs) 878 00:59:43,913 --> 00:59:46,665 (motorcycles approaching) 879 01:00:06,352 --> 01:00:09,313 (screaming) 880 01:00:20,283 --> 01:00:23,285 (baby coos) 881 01:00:39,052 --> 01:00:41,386 (cooing continues) 882 01:00:42,388 --> 01:00:44,598 (whispers) Yeah. 883 01:00:44,766 --> 01:00:48,685 (snickers) A long time ago... 884 01:00:50,647 --> 01:00:52,731 I was one of you. 885 01:00:55,360 --> 01:00:59,529 You're all brand new and perfect... 886 01:00:59,697 --> 01:01:02,949 no mistakes, no regret. 887 01:01:04,869 --> 01:01:06,495 People look at you 888 01:01:06,663 --> 01:01:09,790 and think of how wonderful your future will be. 889 01:01:09,957 --> 01:01:12,793 They want you to be something special, 890 01:01:12,960 --> 01:01:15,796 like a doctor 891 01:01:15,963 --> 01:01:17,923 or a lawyer. 892 01:01:18,091 --> 01:01:21,968 I hate to tell you this, 893 01:01:22,136 --> 01:01:25,931 but if you grow up here, you're more likely 894 01:01:26,099 --> 01:01:30,394 to wind up selling your bodies on the streets 895 01:01:30,561 --> 01:01:33,146 or shooting dope from dirty needles 896 01:01:33,314 --> 01:01:35,148 - in a bus stop. - (baby crying) 897 01:01:35,316 --> 01:01:37,984 And if you're successful, 898 01:01:38,152 --> 01:01:39,695 you'll make money 899 01:01:39,862 --> 01:01:43,240 selling junk to crackheads. 900 01:01:43,408 --> 01:01:47,536 And you won't think twice about killing someone's wife 901 01:01:47,704 --> 01:01:49,996 because you won't even know 902 01:01:50,164 --> 01:01:53,625 what was wrong in the first place. 903 01:01:53,793 --> 01:01:56,002 (babies crying louder) 904 01:01:56,170 --> 01:02:00,340 Or maybe... 905 01:02:02,301 --> 01:02:04,428 you'll end up like me... 906 01:02:06,848 --> 01:02:09,433 a hobo with a shotgun. 907 01:02:10,518 --> 01:02:12,978 I hope you can do better. 908 01:02:15,565 --> 01:02:17,983 (whispers) You are the future. 909 01:02:27,034 --> 01:02:28,034 (silent) 910 01:02:28,202 --> 01:02:30,746 That's it! 911 01:02:32,665 --> 01:02:35,834 I am sick and tired 912 01:02:36,002 --> 01:02:37,753 of you fucking junkies! 913 01:02:40,173 --> 01:02:43,467 (both screaming) 914 01:02:52,393 --> 01:02:54,853 Whoa. 915 01:02:58,649 --> 01:03:01,943 (screaming) 916 01:03:07,283 --> 01:03:10,494 (choking) 917 01:03:11,871 --> 01:03:14,414 Oh. (groaning) 918 01:03:19,754 --> 01:03:21,546 What's going on? 919 01:03:21,714 --> 01:03:24,007 (grunts) 920 01:03:25,301 --> 01:03:28,637 (groaning) 921 01:03:31,682 --> 01:03:33,850 (choking) 922 01:03:40,775 --> 01:03:42,317 (gasps) 923 01:03:42,485 --> 01:03:44,027 (choking) 924 01:03:50,660 --> 01:03:53,703 (gasps) 925 01:03:53,871 --> 01:03:56,581 (babies crying) 926 01:03:58,501 --> 01:04:00,168 (softly) Abby! 927 01:04:01,879 --> 01:04:04,881 (screeches) 928 01:04:50,219 --> 01:04:52,137 Abby? 929 01:04:52,305 --> 01:04:54,431 (whispers) Abby, come on. 930 01:04:58,060 --> 01:04:59,769 Ah! Oh! 931 01:04:59,937 --> 01:05:02,772 (muffled screaming) 932 01:05:02,940 --> 01:05:05,609 (screams) 933 01:05:10,031 --> 01:05:11,406 (grunts) 934 01:05:16,078 --> 01:05:18,663 (Hobo groans) 935 01:05:20,249 --> 01:05:21,958 (screeches) 936 01:06:13,844 --> 01:06:16,846 (thunder rumbling) 937 01:06:20,393 --> 01:06:23,395 (shrieking) 938 01:06:33,531 --> 01:06:34,906 Psst. 939 01:06:35,074 --> 01:06:36,908 (shrieking continues) 940 01:06:37,076 --> 01:06:39,202 You got a match? 941 01:06:50,089 --> 01:06:53,466 Mm. (blows) 942 01:07:09,775 --> 01:07:12,902 Ah, the Plague. You guys fucking rock! 943 01:07:13,070 --> 01:07:15,697 (low monstrous voice) Do you want to see him? 944 01:07:15,865 --> 01:07:17,949 (sighs) No, I trust you guys. 945 01:07:18,117 --> 01:07:21,995 (sniffs) I can fucking smell him from here. 946 01:07:22,163 --> 01:07:23,496 Take him to the truck. 947 01:07:23,664 --> 01:07:27,459 You know, I almost feel sad for you. 948 01:07:28,753 --> 01:07:31,337 You're in the shadow of your brother. 949 01:07:33,966 --> 01:07:37,719 And you're just a little tiny thug. 950 01:07:40,222 --> 01:07:41,973 A thug?! 951 01:07:42,141 --> 01:07:44,976 Listen, you homeless piece of shit, 952 01:07:45,144 --> 01:07:48,063 I'm the only son Drake has left! 953 01:07:48,230 --> 01:07:49,981 And you know what that means? 954 01:07:50,149 --> 01:07:52,442 That means I run the fucking show! 955 01:07:52,610 --> 01:07:54,360 I'm gonna show everybody. 956 01:07:54,528 --> 01:07:56,613 They're gonna fear the fuck out of me! 957 01:07:56,781 --> 01:07:59,949 In fact, they're gonna make comic books 958 01:08:00,117 --> 01:08:02,911 out of my hate crimes! 959 01:08:03,079 --> 01:08:05,955 I promise you when I get out of here, 960 01:08:06,123 --> 01:08:09,459 I'm gonna bite your face off. 961 01:08:09,627 --> 01:08:11,544 (laughs) 962 01:08:11,712 --> 01:08:14,089 That's funny 'cause I promised myself 963 01:08:14,256 --> 01:08:17,217 I would bash your fucking teeth in 964 01:08:17,384 --> 01:08:19,594 and make a chainsaw out of them. 965 01:08:19,762 --> 01:08:22,180 (coughs) Fucker. 966 01:08:30,564 --> 01:08:32,190 (grunts) 967 01:09:21,157 --> 01:09:24,159 (people shouting) 968 01:09:27,997 --> 01:09:29,539 Hold it right there, lady. 969 01:09:29,707 --> 01:09:31,416 What the hell do you think you're doing? 970 01:09:31,584 --> 01:09:35,378 You want to know if I'm homeless so you can kill me?! 971 01:09:36,505 --> 01:09:38,089 Yeah, are you? 972 01:09:41,010 --> 01:09:43,136 Some people got a bed to sleep on 973 01:09:43,304 --> 01:09:47,182 where they can crawl under the covers and have a good night's rest. 974 01:09:47,349 --> 01:09:50,059 But other people, they don't got beds at all. 975 01:09:50,227 --> 01:09:53,563 Instead, they gotta find an alleyway or a park bench 976 01:09:53,731 --> 01:09:56,649 where some fucker's not gonna stab them. 977 01:09:56,817 --> 01:09:59,569 Just 'cause they don't got beds doesn't mean they're homeless. 978 01:09:59,737 --> 01:10:03,573 'Cause guess what, they've got the biggest home of any of us. 979 01:10:03,741 --> 01:10:06,784 - (sirens blasting) - It's called "the streets"! 980 01:10:06,952 --> 01:10:10,205 And right now we're all standing in their home, 981 01:10:10,372 --> 01:10:14,542 so maybe we should show them some goddamn respect. 982 01:10:14,710 --> 01:10:17,170 If this is their home, 983 01:10:17,338 --> 01:10:19,130 they've got a right to keep it clean, don't they? 984 01:10:19,298 --> 01:10:22,175 Sometimes on the streets 985 01:10:22,343 --> 01:10:25,261 a broom just ain't gonna fucking cut it. 986 01:10:25,429 --> 01:10:28,139 - That's when you gotta get a shotgun! - (all gasp) 987 01:10:28,307 --> 01:10:31,893 So if you want to kill me, go ahead. 988 01:10:32,061 --> 01:10:34,729 But I'll warn you: From where I'm standing, 989 01:10:34,897 --> 01:10:38,900 things are looking real fucking filthy! 990 01:10:47,576 --> 01:10:50,578 (drums playing) 991 01:10:55,042 --> 01:10:57,418 Ladies and gentlemen, 992 01:10:57,586 --> 01:10:59,045 welcome back 993 01:10:59,213 --> 01:11:01,506 to the Drake Show! 994 01:11:01,674 --> 01:11:05,301 (cheering) 995 01:11:08,889 --> 01:11:12,308 Yeah! That's how you cheer, you fucking creatures. 996 01:11:12,476 --> 01:11:15,311 - Whoo! - Thank you, thank you. 997 01:11:15,479 --> 01:11:17,480 Thank you, everybody. 998 01:11:17,648 --> 01:11:20,024 Tonight I have a special treat 999 01:11:20,192 --> 01:11:22,110 for you all... the culmination 1000 01:11:22,278 --> 01:11:25,738 of one of the bloodiest spectacles we have ever witnessed. 1001 01:11:25,906 --> 01:11:29,075 Everybody, please a round of applause 1002 01:11:29,243 --> 01:11:32,161 for the team that made this possible... 1003 01:11:32,329 --> 01:11:35,373 - the Plague! - (cheering) 1004 01:11:41,005 --> 01:11:42,880 Now 1005 01:11:43,048 --> 01:11:46,134 I want you all to meet our special guest, 1006 01:11:46,302 --> 01:11:48,594 a man I'm sure you've all heard about. 1007 01:11:48,762 --> 01:11:51,723 Ladies and gentlemen, without further ado, 1008 01:11:51,890 --> 01:11:54,559 let's bring on the man of the hour, 1009 01:11:54,727 --> 01:11:58,146 the one responsible for the death 1010 01:11:58,314 --> 01:12:00,148 of my favorite son. 1011 01:12:00,316 --> 01:12:02,567 And here he is, 1012 01:12:02,735 --> 01:12:05,653 a worthless homeless 1013 01:12:05,821 --> 01:12:08,156 piece of shit. 1014 01:12:08,324 --> 01:12:11,034 Get your hands off me, demons! 1015 01:12:11,201 --> 01:12:12,744 You're crushing my smokes. 1016 01:12:12,911 --> 01:12:14,746 When God lost His son, 1017 01:12:14,913 --> 01:12:17,165 He knew He'd get him back in a few days. 1018 01:12:17,333 --> 01:12:19,125 He didn't have to mourn, not for a single second. 1019 01:12:19,293 --> 01:12:22,170 But I know I can't get my son back. 1020 01:12:22,338 --> 01:12:24,672 So what does that make me, 1021 01:12:24,840 --> 01:12:27,342 when I know more about pain 1022 01:12:27,509 --> 01:12:31,054 than the most powerful being in the universe? 1023 01:12:32,056 --> 01:12:34,140 You're a fool 1024 01:12:34,308 --> 01:12:36,309 and a shitty father. 1025 01:12:41,190 --> 01:12:43,232 Take him to the glory hole. 1026 01:12:43,400 --> 01:12:45,902 (cheering) 1027 01:12:49,573 --> 01:12:52,700 Look up at all those people. 1028 01:12:52,868 --> 01:12:54,827 I'm their god. 1029 01:12:54,995 --> 01:12:57,872 They fear me more than anything. 1030 01:12:58,040 --> 01:12:59,916 And that fear 1031 01:13:00,084 --> 01:13:03,044 is what saves their lives every day. 1032 01:13:03,212 --> 01:13:05,546 If I want something from them, I take it. 1033 01:13:05,714 --> 01:13:07,799 If they try to fight back, I kill them. 1034 01:13:07,966 --> 01:13:11,052 - Fucker. - They live to please me. 1035 01:13:11,220 --> 01:13:13,096 Because if they don't, 1036 01:13:13,263 --> 01:13:14,972 I'd cut off their fucking heads! 1037 01:13:15,140 --> 01:13:18,101 - (cheering) - (yells) 1038 01:13:23,482 --> 01:13:26,150 Well, now you look scared. 1039 01:13:26,318 --> 01:13:29,112 Drake, 1040 01:13:29,279 --> 01:13:31,155 eventually, 1041 01:13:31,323 --> 01:13:35,660 evil will turn against evil. 1042 01:13:35,828 --> 01:13:38,246 It'll wipe itself out... 1043 01:13:38,414 --> 01:13:40,248 (engine revs) 1044 01:13:40,416 --> 01:13:43,626 ...leaving nothing but wreckage 1045 01:13:43,794 --> 01:13:46,379 and fucked-up memories. 1046 01:13:46,547 --> 01:13:49,882 - (monster mutters) - (groans) 1047 01:13:50,050 --> 01:13:54,429 Every time I find somebody like you 1048 01:13:54,596 --> 01:13:56,556 who wants to be a hero, 1049 01:13:56,723 --> 01:13:59,183 who wants to fuck with me and stop my show, 1050 01:13:59,351 --> 01:14:01,018 I send 'em 1051 01:14:01,186 --> 01:14:04,522 straight to hell. 1052 01:14:05,524 --> 01:14:07,650 (engine whirring) 1053 01:14:10,446 --> 01:14:12,488 What the... 1054 01:14:13,740 --> 01:14:15,324 Let him go, Drake, 1055 01:14:15,492 --> 01:14:17,285 or I'll chop your boy to pieces. 1056 01:14:17,453 --> 01:14:19,370 Abby. 1057 01:14:19,538 --> 01:14:20,955 I mean it! 1058 01:14:21,123 --> 01:14:23,374 I'll mulch this fucker in the ground. 1059 01:14:24,877 --> 01:14:26,335 What do you think? 1060 01:14:26,503 --> 01:14:28,796 Replaceable. 1061 01:14:28,964 --> 01:14:31,090 (chuckles) Dad, 1062 01:14:31,258 --> 01:14:34,510 I'm the only son you have left. Quit fucking around. 1063 01:14:35,679 --> 01:14:37,221 Sorry, boy, 1064 01:14:37,389 --> 01:14:40,600 but you've just never had that much potential. 1065 01:14:41,810 --> 01:14:44,812 - (cheering) - (Drake laughs) 1066 01:14:44,980 --> 01:14:48,191 No one upstages the Drake! 1067 01:14:48,358 --> 01:14:50,735 (screaming) 1068 01:14:52,654 --> 01:14:54,071 Do you see what I mean, folks? 1069 01:14:54,239 --> 01:14:57,408 I provide you with nothing but the highest-quality, 1070 01:14:57,576 --> 01:14:59,243 adrenaline-filled 1071 01:14:59,411 --> 01:15:02,705 family entertainment! 1072 01:15:02,873 --> 01:15:04,957 (screaming continues) 1073 01:15:08,921 --> 01:15:11,547 - (screams) - (engine revs) 1074 01:15:12,549 --> 01:15:14,217 (laughs) 1075 01:15:21,934 --> 01:15:25,520 Okay, Rip, let's get us some Hobo head! 1076 01:15:25,687 --> 01:15:27,813 (cheering) 1077 01:15:27,981 --> 01:15:30,066 - Mm. Ooh! - (screeching tires) 1078 01:15:35,489 --> 01:15:38,282 - Ah. - (booing) 1079 01:15:40,410 --> 01:15:42,954 - Let's go home. - Get this off me. 1080 01:15:43,121 --> 01:15:45,790 - (screams) - You wanna be the star of this show? 1081 01:15:45,958 --> 01:15:47,458 Well, I'll make you shine. 1082 01:15:47,626 --> 01:15:51,420 You take your dirty hands off her, you bastard! 1083 01:15:51,588 --> 01:15:53,256 I'd love to just shoot her but my audience, 1084 01:15:53,423 --> 01:15:56,634 they expect more. (laughs) 1085 01:15:56,802 --> 01:15:59,303 - Get your hands off me! - Settle down, honey. 1086 01:15:59,471 --> 01:16:01,347 This will be the best trick you ever gave. 1087 01:16:01,515 --> 01:16:03,599 - Stop! - Oh yeah. 1088 01:16:03,767 --> 01:16:05,643 (screams) 1089 01:16:05,811 --> 01:16:08,854 - Let's start with a nose job, huh? - No! 1090 01:16:09,022 --> 01:16:12,149 (screaming) 1091 01:16:12,317 --> 01:16:13,776 Bleed, baby baby. 1092 01:16:16,446 --> 01:16:18,698 (gasping) 1093 01:16:27,666 --> 01:16:30,126 - Whoa. Ah! - (screaming continues) 1094 01:16:44,766 --> 01:16:46,726 - Get me out of this hole! - How? 1095 01:16:46,893 --> 01:16:49,979 - Uh, pull my hair! - What? 1096 01:16:50,147 --> 01:16:53,316 My hair. Pull it. Pull it! 1097 01:16:53,483 --> 01:16:55,359 (Abby groans) 1098 01:16:55,527 --> 01:16:57,236 Harder. Harder! 1099 01:16:58,572 --> 01:17:00,990 (screaming) 1100 01:17:01,158 --> 01:17:03,117 (paints) 1101 01:17:07,789 --> 01:17:11,459 - Untie me. - (sobbing) 1102 01:17:11,627 --> 01:17:14,503 (groans) 1103 01:17:15,756 --> 01:17:17,214 (rumbles softly) 1104 01:17:17,382 --> 01:17:19,508 Demon's coming back. 1105 01:17:20,636 --> 01:17:22,678 (Hobo grunts) 1106 01:17:34,358 --> 01:17:36,275 She killed Grinder. 1107 01:17:36,443 --> 01:17:40,279 Now she must take his place in the Plague. 1108 01:17:43,784 --> 01:17:46,702 She's not going anywhere, buddy. 1109 01:18:04,721 --> 01:18:07,431 Listen to me. 1110 01:18:07,599 --> 01:18:10,226 You can't fall asleep now. 1111 01:18:10,394 --> 01:18:12,228 You hear me? 1112 01:18:12,396 --> 01:18:15,314 (breathing heavily) 1113 01:18:21,822 --> 01:18:23,489 Listen, 1114 01:18:23,657 --> 01:18:26,242 there's one more thing I have to do. 1115 01:18:26,410 --> 01:18:28,411 No. I just... 1116 01:18:28,578 --> 01:18:31,247 (sobs) I just wanna go to the zoo and... 1117 01:18:31,415 --> 01:18:33,708 and see the bears with you. 1118 01:18:33,875 --> 01:18:36,252 (sniffles) 1119 01:18:39,172 --> 01:18:41,924 Don't... don't leave. 1120 01:18:42,092 --> 01:18:44,468 Don't leave. 1121 01:18:44,636 --> 01:18:47,555 Bears don't belong in a zoo. 1122 01:18:56,773 --> 01:19:00,693 (Drake groans) Stupid fucking bitch. 1123 01:19:00,861 --> 01:19:03,320 I'm gonna get to find her. 1124 01:19:03,488 --> 01:19:06,699 (mutters, laughs) 1125 01:19:06,867 --> 01:19:09,910 I'm gonna come back. I'm gonna kill her 1126 01:19:10,078 --> 01:19:12,913 and I'm gonna cut his fucking nuts off 1127 01:19:13,081 --> 01:19:15,624 and stick 'em up his fucking mouth! 1128 01:19:15,792 --> 01:19:17,752 (groans) 1129 01:19:20,630 --> 01:19:22,757 Show's over. 1130 01:19:22,924 --> 01:19:25,176 You know, 1131 01:19:25,343 --> 01:19:27,011 except for killing my son, 1132 01:19:27,179 --> 01:19:31,557 you made my town a lot more interesting. 1133 01:19:31,725 --> 01:19:34,059 You're so fucking crazy. 1134 01:19:34,227 --> 01:19:35,853 I would have been your biggest fan, 1135 01:19:36,021 --> 01:19:38,689 - you worthless street rat. - (sirens blaring) 1136 01:19:40,901 --> 01:19:42,651 (screeching tires) 1137 01:19:46,281 --> 01:19:48,282 Drop the fucking gun, 1138 01:19:48,450 --> 01:19:50,910 you cocksucking garbage bag. 1139 01:19:52,746 --> 01:19:55,915 Come on, come on, go, move move. 1140 01:19:57,083 --> 01:19:59,960 Flank to the right, sir. 1141 01:20:00,128 --> 01:20:01,295 Man: They're gonna shoot him! 1142 01:20:01,463 --> 01:20:03,964 Put it down and walk away. 1143 01:20:04,132 --> 01:20:06,091 It's your only chance to leave alive! 1144 01:20:07,803 --> 01:20:10,805 You wanna die for a town 1145 01:20:10,972 --> 01:20:12,932 that never gave a fuck about you?! 1146 01:20:14,392 --> 01:20:15,476 (sighs) 1147 01:20:18,688 --> 01:20:20,856 - (snickers) - You'll never beat the Drake. 1148 01:20:21,024 --> 01:20:23,734 This town worships me. 1149 01:20:23,902 --> 01:20:26,403 Boys, if he shoots, kill the fucker. 1150 01:20:26,571 --> 01:20:28,405 (all shout) 1151 01:20:28,573 --> 01:20:30,616 Whoa, what the fuck are you doing! 1152 01:20:30,784 --> 01:20:32,910 Get back inside, everybody. 1153 01:20:33,078 --> 01:20:36,497 - (shouting continues) - Put your weapons down! 1154 01:20:38,250 --> 01:20:41,085 I said put those fucking weapons down! 1155 01:20:41,253 --> 01:20:43,712 (man yelling) Back the fuck up! 1156 01:20:43,880 --> 01:20:47,216 Okay, get rid of these fucking animals now. 1157 01:20:50,303 --> 01:20:52,388 You fuckers! 1158 01:20:54,975 --> 01:20:58,769 You and me are going on a car ride to hell. 1159 01:21:00,856 --> 01:21:02,940 You're gonna miss me. 1160 01:21:04,484 --> 01:21:06,527 You're riding shotgun. 1161 01:21:06,695 --> 01:21:07,945 (shrieks) No-oo! 1162 01:21:15,120 --> 01:21:18,122 (Abby screaming) 1163 01:21:25,213 --> 01:21:28,215 (train chugging) 1164 01:21:29,259 --> 01:21:32,136 (train whistle blows) 1165 01:21:33,972 --> 01:21:36,974 (pop music playing) 1166 01:21:48,153 --> 01:21:51,155 (vocalizing) 1167 01:22:01,833 --> 01:22:04,835 ♪ When darkness falls ♪ 1168 01:22:05,003 --> 01:22:08,839 ♪ Leaving shadows in the night ♪ 1169 01:22:09,007 --> 01:22:11,550 ♪ Don't be afraid ♪ 1170 01:22:11,718 --> 01:22:15,888 ♪ Wipe that fear from your eyes ♪ 1171 01:22:16,056 --> 01:22:18,724 ♪ The desperate love ♪ 1172 01:22:18,892 --> 01:22:22,603 ♪ Keeps on driving you wrong ♪ 1173 01:22:22,771 --> 01:22:25,564 ♪ Don't be afraid ♪ 1174 01:22:25,732 --> 01:22:29,151 ♪ You're not alone ♪ 1175 01:22:29,319 --> 01:22:31,904 ♪ You can run with us ♪ 1176 01:22:32,072 --> 01:22:36,408 ♪ We've got everything you need ♪ 1177 01:22:36,576 --> 01:22:38,994 ♪ Run with us ♪ 1178 01:22:39,162 --> 01:22:41,830 ♪ We are free ♪ 1179 01:22:41,998 --> 01:22:46,126 ♪ C-c-c-come with us ♪ 1180 01:22:46,294 --> 01:22:50,506 ♪ I see passion in your eyes ♪ 1181 01:22:50,674 --> 01:22:52,841 ♪ Run with us ♪ 1182 01:23:14,656 --> 01:23:17,825 ♪ When the cold wind blows ♪ 1183 01:23:17,993 --> 01:23:21,412 ♪ Turn your collar to the cold ♪ 1184 01:23:21,579 --> 01:23:24,039 ♪ Don't be ashamed ♪ 1185 01:23:24,207 --> 01:23:28,127 ♪ If you need someone to hold ♪ 1186 01:23:28,294 --> 01:23:31,672 ♪ If you're sinking in quicksand ♪ 1187 01:23:31,840 --> 01:23:34,842 ♪ And it's dragging you down ♪ 1188 01:23:35,010 --> 01:23:38,554 ♪ And you feel you're going under ♪ 1189 01:23:38,722 --> 01:23:42,057 ♪ We'll be around ♪ 1190 01:23:42,225 --> 01:23:45,310 ♪ You can run with us ♪ 1191 01:23:45,478 --> 01:23:49,440 ♪ We've got everything you need ♪ 1192 01:23:49,607 --> 01:23:52,276 ♪ Run with us ♪ 1193 01:23:52,444 --> 01:23:54,862 ♪ We are free ♪ 1194 01:23:55,030 --> 01:23:58,991 ♪ C-c-c-come with us ♪ 1195 01:23:59,159 --> 01:24:03,412 ♪ I see passion in your eyes ♪ 1196 01:24:03,580 --> 01:24:05,914 ♪ Run with us ♪ 1197 01:24:06,082 --> 01:24:09,168 ♪ We are free ♪ 1198 01:24:09,335 --> 01:24:13,172 ♪ Oh oh oh, run with us. ♪ 1199 01:24:29,355 --> 01:24:32,357 (music fades) 1200 01:24:34,819 --> 01:24:37,821 (electronic music playing) 1201 01:25:53,314 --> 01:25:56,692 (music ends) 77202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.