All language subtitles for Harlan.County.War.2000.1080p.WEBRip.x265-RARBG3_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,925 --> 00:00:03,675 (dramatic music) 2 00:00:13,665 --> 00:00:16,415 (rain pattering) 3 00:00:23,231 --> 00:00:26,148 (thunder rumbling) 4 00:00:39,307 --> 00:00:43,835 ♪ We are miners ♪ 5 00:00:43,835 --> 00:00:47,893 ♪ Hard rock miners ♪ 6 00:00:47,893 --> 00:00:52,893 ♪ To the shaft house we must go ♪ 7 00:00:54,861 --> 00:00:59,861 ♪ Our bottles on our shoulders ♪ 8 00:01:02,538 --> 00:01:07,538 ♪ We are marching to the slope ♪ 9 00:01:11,004 --> 00:01:16,004 ♪ Can't you feel the rock dust in your lungs ♪ 10 00:01:17,518 --> 00:01:22,518 ♪ It will cut down a miner when he is still young ♪ 11 00:01:23,880 --> 00:01:28,880 ♪ Two years and the silicosis takes hold ♪ 12 00:01:31,076 --> 00:01:34,439 ♪ And I feel like I'm dying ♪ 13 00:01:34,439 --> 00:01:39,040 ♪ From mining for gold ♪ 14 00:01:39,040 --> 00:01:42,852 ♪ Yes, I feel like I'm dying ♪ 15 00:01:42,852 --> 00:01:46,102 ♪ From mining for gold ♪ 16 00:01:48,170 --> 00:01:50,920 (birds singing) 17 00:01:58,195 --> 00:02:00,612 (calm music) 18 00:02:08,021 --> 00:02:13,021 - Ruby, come on in here. - How ya doin' Aunt Melva? 19 00:02:13,052 --> 00:02:16,398 - I can't even spit, my bones are so tired. 20 00:02:16,398 --> 00:02:18,065 - It's backbreaking. 21 00:02:21,797 --> 00:02:23,687 So what'll it be this morning? 22 00:02:23,687 --> 00:02:26,107 Deuteronomy or the swap meet? 23 00:02:26,107 --> 00:02:28,051 - What do you feel like? 24 00:02:28,051 --> 00:02:30,659 - I ain't doin' this for my health. 25 00:02:30,659 --> 00:02:31,492 - Well 26 00:02:34,250 --> 00:02:37,564 I have been lookin' for a deal on a toaster. 27 00:02:37,564 --> 00:02:38,647 - All righty. 28 00:02:39,842 --> 00:02:41,092 Let's see here. 29 00:02:42,231 --> 00:02:44,623 Here's a chicken coop for sale. 30 00:02:44,623 --> 00:02:46,091 $25 dollars. 31 00:02:46,091 --> 00:02:49,663 Is that with or without chickens I wonder? 32 00:02:49,663 --> 00:02:52,451 - I ain't got room for no more chickens. 33 00:02:52,451 --> 00:02:56,886 - A four-poster bed with only one post, okay shape, $40. 34 00:02:56,886 --> 00:03:00,219 - Now, there's a deal for you and Silas. 35 00:03:01,424 --> 00:03:03,718 Ain't your 10 years comin' up? 36 00:03:03,718 --> 00:03:06,177 - I don't have room for other post in my bedroom. 37 00:03:06,177 --> 00:03:07,850 One's more 'n enough. 38 00:03:07,850 --> 00:03:10,100 (laughing) 39 00:03:11,655 --> 00:03:12,488 - Oh Lord. 40 00:03:13,551 --> 00:03:15,811 What would I do without you, Ruby? 41 00:03:15,811 --> 00:03:17,492 - Uh, dance a jig on the table, 42 00:03:17,492 --> 00:03:20,453 die of sheer boredom I suppose. 43 00:03:20,453 --> 00:03:22,870 (calm music) 44 00:03:25,769 --> 00:03:28,436 (horn blasting) 45 00:04:01,130 --> 00:04:03,797 (siren blaring) 46 00:04:06,011 --> 00:04:09,011 (suspenseful music) 47 00:04:15,118 --> 00:04:17,868 (sirens blaring) 48 00:04:25,598 --> 00:04:27,030 - Let me see my boy! 49 00:04:27,030 --> 00:04:27,863 Dewey! 50 00:04:28,770 --> 00:04:29,867 - Anybody else hurt? 51 00:04:29,867 --> 00:04:31,513 My husband's workin' down there. 52 00:04:31,513 --> 00:04:32,680 Silas Kincaid. 53 00:04:38,148 --> 00:04:42,095 My daddy's Tug Jones, he's number 105. 54 00:04:42,095 --> 00:04:43,095 - Hey, Ruby! 55 00:05:03,423 --> 00:05:05,590 (sighing) 56 00:05:07,471 --> 00:05:10,388 (knocking on door) 57 00:05:23,424 --> 00:05:25,591 - I need to talk to Silas. 58 00:05:31,885 --> 00:05:33,218 - What you want? 59 00:05:34,673 --> 00:05:37,360 - We'll take it easy on you tomorrow. 60 00:05:37,360 --> 00:05:39,812 Give you outside jobs. 61 00:05:39,812 --> 00:05:42,790 'Cause you are one of our best. 62 00:05:42,790 --> 00:05:44,673 - Gilly I'm pretty god damn shook up. 63 00:05:44,673 --> 00:05:47,085 - Don't wanna lose no time buddy. 64 00:05:47,085 --> 00:05:52,085 You need to show folks it's best is to climb right back on. 65 00:05:52,222 --> 00:05:57,222 Don't let no fear demons get in the way of doing a good job. 66 00:05:57,947 --> 00:06:00,447 You all have a good night now. 67 00:06:14,472 --> 00:06:17,305 (ground rumbling) 68 00:06:23,599 --> 00:06:26,859 (echoing screams) 69 00:06:26,859 --> 00:06:28,859 - [Man] Please, help me! 70 00:06:33,397 --> 00:06:34,523 - Silas. 71 00:06:34,523 --> 00:06:35,356 Silas. 72 00:06:38,447 --> 00:06:39,280 It's okay. 73 00:06:59,067 --> 00:07:02,150 (background talking) 74 00:07:04,383 --> 00:07:06,077 - Hey Kincaid. - Hey. 75 00:07:06,077 --> 00:07:08,691 - Hey you're on company property. 76 00:07:08,691 --> 00:07:10,358 I wanna talk to you. 77 00:07:11,277 --> 00:07:14,347 You hear about a UMWA mine worker 78 00:07:14,347 --> 00:07:16,280 tryin' to organize 'round here? 79 00:07:16,280 --> 00:07:17,389 - Yeah I heard it. 80 00:07:17,389 --> 00:07:20,225 Mining ain't took all my hearin' yet. 81 00:07:20,225 --> 00:07:23,213 - Well then I'll speak plainly. 82 00:07:23,213 --> 00:07:28,046 We hear you've been handin' out union cards on your shift. 83 00:07:28,889 --> 00:07:29,722 - Yes sir. 84 00:07:31,168 --> 00:07:33,998 I got some ri'cheer in my bucket. 85 00:07:33,998 --> 00:07:35,132 Want one? 86 00:07:35,132 --> 00:07:36,399 Here, one for Dyllan. 87 00:07:36,399 --> 00:07:38,930 - You know, just because we told you we needed you 88 00:07:38,930 --> 00:07:43,180 doesn't mean you can do whatever the fuck you want. 89 00:07:44,806 --> 00:07:47,069 - Look-it, I come back to work the day after 90 00:07:47,069 --> 00:07:49,518 I nearly got killed. 91 00:07:49,518 --> 00:07:51,322 All right, I watched that boy Dewey die. 92 00:07:51,322 --> 00:07:55,072 - Keep it up and you don't work here no more. 93 00:08:05,027 --> 00:08:05,962 - [Newscaster] Ranger troops today 94 00:08:05,962 --> 00:08:10,062 surrounded the Macon Delta, the stronghold of the Vietcong. 95 00:08:10,062 --> 00:08:12,883 Casualties-- - Buddy eat your supper. 96 00:08:12,883 --> 00:08:13,721 You mind me. 97 00:08:13,721 --> 00:08:15,677 You wanna be a pencil neck all your life? 98 00:08:15,677 --> 00:08:16,510 Come on. 99 00:08:18,413 --> 00:08:19,277 - Silas. 100 00:08:19,277 --> 00:08:20,562 You spare some fatback? 101 00:08:20,562 --> 00:08:21,395 - Right in there. 102 00:08:21,395 --> 00:08:23,258 - I'm gonna buy that compressor. 103 00:08:23,258 --> 00:08:24,809 I can sand blast, I can spray paint. 104 00:08:24,809 --> 00:08:26,263 I can do body work on the side. 105 00:08:26,263 --> 00:08:28,952 - What you think you're gonna buy it with? 106 00:08:28,952 --> 00:08:30,870 I give ya a side job - Thanks Ruby. 107 00:08:30,870 --> 00:08:32,117 Bye-bye. 108 00:08:32,117 --> 00:08:33,152 Fix the hot plate. 109 00:08:33,152 --> 00:08:34,919 It cooled on me again. 110 00:08:34,919 --> 00:08:37,586 (hard coughing) 111 00:08:43,503 --> 00:08:46,351 (calm music) 112 00:08:46,351 --> 00:08:48,310 You okay, Daddy? 113 00:08:48,310 --> 00:08:50,977 (hard coughing) 114 00:09:03,419 --> 00:09:05,836 (calm music) 115 00:09:27,603 --> 00:09:29,520 - Come on to bed, Ruby. 116 00:09:31,680 --> 00:09:32,763 Ruby come on. 117 00:09:38,814 --> 00:09:41,731 Don't that machine drive you crazy? 118 00:09:44,556 --> 00:09:46,723 - Nothin' ever bothers me. 119 00:09:49,260 --> 00:09:50,677 Hey, try this on. 120 00:09:53,733 --> 00:09:57,816 Come on now, you're about the Darnell boy's size. 121 00:10:06,494 --> 00:10:09,497 You are a sorry lookin' man in a uniform. 122 00:10:09,497 --> 00:10:12,234 - That union organizer's fixin' to come down here. 123 00:10:12,234 --> 00:10:14,775 He'll be here in a couple of days. 124 00:10:14,775 --> 00:10:16,206 - We could move to Detroit any time 125 00:10:16,206 --> 00:10:18,335 and you could work in a factory, Silas Kincaid. 126 00:10:18,335 --> 00:10:21,837 - No, I thought we agreed to drop that? 127 00:10:21,837 --> 00:10:26,543 Besides I get homesick for misery, muddy water and low coal. 128 00:10:26,543 --> 00:10:29,376 You wouldn't like city life neither. 129 00:10:29,376 --> 00:10:31,740 - I can walk down to the store 10 o'clock at night 130 00:10:31,740 --> 00:10:36,657 and buy me a beer and read a movie magazine if I wanted to. 131 00:10:39,596 --> 00:10:41,112 - And that's your idea of high living? 132 00:10:41,112 --> 00:10:41,945 - Mm-hmm. 133 00:10:43,906 --> 00:10:46,505 - You can get on down to the KMart get yourself a 17 cent 134 00:10:46,505 --> 00:10:47,922 hot fudge sundae. 135 00:10:50,300 --> 00:10:51,133 Come on. 136 00:10:58,576 --> 00:11:01,397 - Lookin' at your X-rays, my examination, 137 00:11:01,397 --> 00:11:04,377 my best advice is that you should quit mining. 138 00:11:04,377 --> 00:11:05,593 You don't need me to tell you, 139 00:11:05,593 --> 00:11:07,116 you have shortness of breath. 140 00:11:07,116 --> 00:11:09,954 You wake up at night with difficulty breathing. 141 00:11:09,954 --> 00:11:14,479 These are all symptoms of second stage black lung. 142 00:11:14,479 --> 00:11:15,945 I've seen 15 miners this month 143 00:11:15,945 --> 00:11:18,445 with the exact same condition. 144 00:11:19,958 --> 00:11:21,972 If you keep working pneumonoconiosis 145 00:11:21,972 --> 00:11:24,798 will progress more rapidly. 146 00:11:24,798 --> 00:11:26,476 You have the right to work in a dust-free area 147 00:11:26,476 --> 00:11:28,143 without loss of pay. 148 00:11:29,006 --> 00:11:32,156 - How long will it take to get my disability? 149 00:11:32,156 --> 00:11:34,918 - I'm not a lawyer, Tug. 150 00:11:34,918 --> 00:11:37,343 I can refer you to a professional. 151 00:11:37,343 --> 00:11:39,533 Sometimes initial consultation 152 00:11:39,533 --> 00:11:41,950 - Just tell me how long, Doc. 153 00:11:43,699 --> 00:11:45,021 - A year. 154 00:11:45,021 --> 00:11:46,658 Two years maybe. 155 00:11:46,658 --> 00:11:51,085 During which time you wouldn't be able to work of course. 156 00:11:51,085 --> 00:11:52,918 - I can't afford that. 157 00:11:54,961 --> 00:11:58,711 Not if my lungs is black, pink, or polka dot. 158 00:12:04,549 --> 00:12:06,929 (horn blasting) 159 00:12:06,929 --> 00:12:09,622 - Meeting tonight, discuss a contract 160 00:12:09,622 --> 00:12:11,970 and the tragedy that happened last week. 161 00:12:11,970 --> 00:12:14,375 Come to the union meeting. 162 00:12:14,375 --> 00:12:15,726 - Meeting tonight. 163 00:12:15,726 --> 00:12:18,226 Discuss a contract. - Thank you. 164 00:12:18,226 --> 00:12:19,546 - There's a meeting tonight. 165 00:12:19,546 --> 00:12:21,116 Discuss a contract. 166 00:12:21,116 --> 00:12:22,928 - 'Bout time you got here, Bud. 167 00:12:22,928 --> 00:12:24,352 - I'm Warren Jakopovich. 168 00:12:24,352 --> 00:12:26,032 Organizer for the UMWA. 169 00:12:26,032 --> 00:12:27,841 Yes sir, UMWA's back in Harlan. 170 00:12:27,841 --> 00:12:28,913 - I'm Tug Jones. 171 00:12:28,913 --> 00:12:30,497 This is my boy Floyd. 172 00:12:30,497 --> 00:12:33,002 - Good to meet ya. - Son-in-law Silas Kincaid. 173 00:12:33,002 --> 00:12:34,682 He's been tryin' to organize Brookside. 174 00:12:34,682 --> 00:12:36,245 - Very good, good to see ya. 175 00:12:36,245 --> 00:12:37,468 - You got you a place to stay? 176 00:12:37,468 --> 00:12:39,008 - Yeah I'm at the motel. 177 00:12:39,008 --> 00:12:39,936 Thank you very much. 178 00:12:39,936 --> 00:12:42,868 Escort this gentleman off our property. 179 00:12:42,868 --> 00:12:45,431 - Who are you, sir? - Nelms Hatton. 180 00:12:45,431 --> 00:12:46,447 Mine foreman. 181 00:12:46,447 --> 00:12:48,187 - You're on company property, mister, 182 00:12:48,187 --> 00:12:49,973 and this ain't no communist property. 183 00:12:49,973 --> 00:12:52,390 You better get on outta here. 184 00:12:53,365 --> 00:12:55,948 - Don't let 'em intimidate you. 185 00:12:57,900 --> 00:12:59,567 See you men tonight. 186 00:13:02,377 --> 00:13:04,808 - [Man] Why don't you take your hands off of 'em? 187 00:13:04,808 --> 00:13:06,203 - Well let's see here. 188 00:13:06,203 --> 00:13:08,536 Silas made a $147 this week. 189 00:13:10,038 --> 00:13:12,287 His wages is droppin'. 190 00:13:12,287 --> 00:13:14,302 You keepin' him awake all night, Ruby? 191 00:13:14,302 --> 00:13:18,098 - Wouldn't you like to know all about it. 192 00:13:18,098 --> 00:13:19,772 - Nothin' to put down? 193 00:13:19,772 --> 00:13:20,861 - Let's see 194 00:13:20,861 --> 00:13:21,807 Buddy got doctored. 195 00:13:21,807 --> 00:13:23,022 It took all our money. 196 00:13:23,022 --> 00:13:26,630 Silas told me he worked six hours overtime. 197 00:13:26,630 --> 00:13:27,570 - Huh. 198 00:13:27,570 --> 00:13:28,403 Where? 199 00:13:29,533 --> 00:13:31,832 It ain't here on his card. 200 00:13:31,832 --> 00:13:33,250 And they had to shut down for half a day 201 00:13:33,250 --> 00:13:35,375 when them fellas died. 202 00:13:35,375 --> 00:13:37,121 Lost a little time there. 203 00:13:37,121 --> 00:13:40,587 You got rent, electric, groceries. 204 00:13:40,587 --> 00:13:42,187 Y'all oughta catch up some. 205 00:13:42,187 --> 00:13:45,104 - You just see about that overtime. 206 00:14:08,278 --> 00:14:10,599 - Afternoon, ma'am. 207 00:14:10,599 --> 00:14:12,099 I'm from the UMWA. 208 00:14:16,211 --> 00:14:18,030 - My daddy and my husband's off over there 209 00:14:18,030 --> 00:14:19,905 workin' their shift now. 210 00:14:19,905 --> 00:14:21,905 - Well you got a minute? 211 00:14:22,945 --> 00:14:24,422 I'm not doing my job unless I speak 212 00:14:24,422 --> 00:14:26,162 to at least one new person a day. 213 00:14:26,162 --> 00:14:27,329 Mrs? - Kincaid. 214 00:14:31,176 --> 00:14:32,427 - Any chance of you getting involved 215 00:14:32,427 --> 00:14:35,384 in the union yourself, Mrs. Kincaid? 216 00:14:35,384 --> 00:14:37,884 - I'm sure not in no hurry to. 217 00:14:40,807 --> 00:14:42,640 - What are you, dizzy? 218 00:14:43,747 --> 00:14:45,981 - Last union rep we had over around here 219 00:14:45,981 --> 00:14:47,450 his name was Clarence. 220 00:14:47,450 --> 00:14:50,951 And he used to sit his fancy suited rear on the courthouse 221 00:14:50,951 --> 00:14:54,689 steps with his gold plated watch and diamond ring. 222 00:14:54,689 --> 00:14:56,961 - Yup, that was a corrupt crowd. 223 00:14:56,961 --> 00:14:58,978 - Corrupt's a nice word for him. 224 00:14:58,978 --> 00:15:00,478 He took payments up in the mountains 225 00:15:00,478 --> 00:15:02,414 to keep the unions off the mines. 226 00:15:02,414 --> 00:15:04,107 - Well we kicked that crowd out. 227 00:15:04,107 --> 00:15:06,150 The union is now run by-- - They took our hospital card 228 00:15:06,150 --> 00:15:07,961 just when my mama got sick. 229 00:15:07,961 --> 00:15:10,794 Now my daddy's got the black lung. 230 00:15:13,167 --> 00:15:14,526 See, you're not alone. 231 00:15:14,526 --> 00:15:16,359 We can help with that. 232 00:15:17,596 --> 00:15:19,433 It's political. 233 00:15:19,433 --> 00:15:21,378 We gotta deal with what's going on at Brookside. 234 00:15:21,378 --> 00:15:23,479 - They voted the union in and now you're gonna 235 00:15:23,479 --> 00:15:25,896 take the money and skedaddle. 236 00:15:27,084 --> 00:15:27,917 - Well it seems to me 237 00:15:27,917 --> 00:15:29,779 like you're talkin' the company line, ma'am. 238 00:15:29,779 --> 00:15:31,416 - You watch what you say. 239 00:15:31,416 --> 00:15:33,343 I hate that company. 240 00:15:33,343 --> 00:15:37,926 But you can't never change the way things is done here. 241 00:15:39,252 --> 00:15:40,905 - So you're just gonna sit around, 242 00:15:40,905 --> 00:15:42,670 let the company do what they want? 243 00:15:42,670 --> 00:15:44,027 - Sit around? 244 00:15:44,027 --> 00:15:46,777 (audio stutters) 245 00:17:13,104 --> 00:17:14,054 (audio stutters) 246 00:17:14,054 --> 00:17:17,103 - It's a shame about them two boys. 247 00:17:17,103 --> 00:17:19,629 There ain't much you can say. 248 00:17:19,629 --> 00:17:22,140 'Cept they're with the Lord. 249 00:17:22,140 --> 00:17:23,890 Or it was their hour. 250 00:17:25,654 --> 00:17:28,818 You're worried about this here union, Ruby? 251 00:17:28,818 --> 00:17:30,897 - Nah, I ain't worried. 252 00:17:30,897 --> 00:17:32,154 - Everybody knows you either work for their companies 253 00:17:32,154 --> 00:17:34,122 or you don't work. 254 00:17:34,122 --> 00:17:37,455 I sure hope they don't go out on strike. 255 00:17:38,808 --> 00:17:41,886 - [Ruby] You think the dang union's gonna keep you alive. 256 00:17:41,886 --> 00:17:43,419 - [Man] I'd have hell a lot of better odds-- 257 00:17:43,419 --> 00:17:46,156 (horn honking) 258 00:17:46,156 --> 00:17:48,068 - [Woman] I'd get a ton of rock over treaty. 259 00:17:48,068 --> 00:17:49,924 - I get a ton of rock on my chest. 260 00:17:49,924 --> 00:17:52,073 You wouldn't get nothin'. 261 00:17:52,073 --> 00:17:53,663 But with the union, you'd get a pension 262 00:17:53,663 --> 00:17:55,483 'til you met the next damn fool. 263 00:17:55,483 --> 00:17:56,975 - How much is the pension if you die? 264 00:17:56,975 --> 00:17:58,887 - It's $3,000 plus medical. 265 00:17:58,887 --> 00:18:00,267 - Huh, might be worth it. 266 00:18:00,267 --> 00:18:01,943 But if you didn't die and just got mashed up, 267 00:18:01,943 --> 00:18:03,694 how much would I get for havin' to keep your 268 00:18:03,694 --> 00:18:05,527 oxygen tank turned on? 269 00:18:07,139 --> 00:18:08,480 - Why're you so damn bothered, woman? 270 00:18:08,480 --> 00:18:10,730 - Nothin' never bothers me. 271 00:18:20,143 --> 00:18:23,476 - Will this union meeting come to order? 272 00:18:26,262 --> 00:18:29,262 This meeting needs to come to order. 273 00:18:30,126 --> 00:18:33,561 Y'all need to shut up so we can start! 274 00:18:33,561 --> 00:18:34,394 Damn! 275 00:18:37,061 --> 00:18:39,468 (whistling) 276 00:18:39,468 --> 00:18:41,930 - Can I have your attention, please? 277 00:18:41,930 --> 00:18:43,405 My name is Warren Jakopovich. 278 00:18:43,405 --> 00:18:46,458 I'm an organizer for the United Mine Workers of America. 279 00:18:46,458 --> 00:18:47,560 The company's made it clear 280 00:18:47,560 --> 00:18:50,880 they're not willing to negotiate for a contract. 281 00:18:50,880 --> 00:18:54,121 As a starting place, I'd like to put a motion on the floor 282 00:18:54,121 --> 00:18:56,964 to call a strike, to force them to negotiate. 283 00:18:56,964 --> 00:18:59,113 Aren't we going to discuss this first? 284 00:18:59,113 --> 00:19:01,145 Thought this was a democratic union. 285 00:19:01,145 --> 00:19:02,424 - It is. 286 00:19:02,424 --> 00:19:04,535 Shut up and sit down Floyd. 287 00:19:04,535 --> 00:19:06,243 - What's your name and your job? 288 00:19:06,243 --> 00:19:08,493 - Floyd Jones, roof bolter. 289 00:19:09,578 --> 00:19:11,946 If we go out on strike and we lose our houses, 290 00:19:11,946 --> 00:19:14,117 trucks, we're gonna lose everything. 291 00:19:14,117 --> 00:19:16,596 They got all the money in the world to fight us. 292 00:19:16,596 --> 00:19:19,461 - Floyd, why don't you shut up and let the man speak. 293 00:19:19,461 --> 00:19:21,147 - Somebody tries to steal food from my kid's mouth, 294 00:19:21,147 --> 00:19:22,190 I'd kill 'em. 295 00:19:22,190 --> 00:19:24,773 (men shouting) 296 00:19:27,721 --> 00:19:29,765 - My boy's got a right to speak! 297 00:19:29,765 --> 00:19:32,076 - Calm down. - I'm all right, all right. 298 00:19:32,076 --> 00:19:34,576 - Keep them mitts to yourself. 299 00:19:36,589 --> 00:19:40,006 You all right, son? - Yeah, it's nothin'. 300 00:19:44,347 --> 00:19:45,461 - Is this the way you normally conduct 301 00:19:45,461 --> 00:19:47,544 union business in Harlan? 302 00:19:48,848 --> 00:19:51,035 From now on, it's gonna change. 303 00:19:51,035 --> 00:19:53,167 Save your anger to fight the company. 304 00:19:53,167 --> 00:19:56,635 Everybody, could you move a little closer please? 305 00:19:56,635 --> 00:19:58,302 I don't wanna shout. 306 00:20:02,932 --> 00:20:05,000 Let's talk about that roof fall and those 307 00:20:05,000 --> 00:20:06,775 two fellow workers who died. 308 00:20:06,775 --> 00:20:09,238 - I told the boss, man, that the top was bad. 309 00:20:09,238 --> 00:20:10,755 He said it'd been inspected. 310 00:20:10,755 --> 00:20:12,106 Inspected my ass. 311 00:20:12,106 --> 00:20:13,903 It's so bad even the rats stay away. 312 00:20:13,903 --> 00:20:15,193 - Damn right. 313 00:20:15,193 --> 00:20:17,864 - They knew it weren't safe. 314 00:20:17,864 --> 00:20:20,270 And there's something building down there all day long. 315 00:20:20,270 --> 00:20:22,176 I told 'em we oughta shut it down 316 00:20:22,176 --> 00:20:23,668 and see if it ain't broke up there. 317 00:20:23,668 --> 00:20:25,227 And that 13-karat asshole 318 00:20:25,227 --> 00:20:26,667 Leroy Gilly told me I better shut my mouth, 319 00:20:26,667 --> 00:20:29,297 get back to work or get my bucket and get on home. 320 00:20:29,297 --> 00:20:31,710 - It ain't right them men died. 321 00:20:31,710 --> 00:20:33,895 There weren't enough roof bolts to hold up that roof. 322 00:20:33,895 --> 00:20:35,470 - They don't give a damn about us. 323 00:20:35,470 --> 00:20:38,012 As long as they got coal comin' fast out of that mountain. 324 00:20:38,012 --> 00:20:38,845 - That's right. 325 00:20:38,845 --> 00:20:41,561 - They're sayin' now it's Mother Nature caused that fall. 326 00:20:41,561 --> 00:20:43,305 It's money what done it. 327 00:20:43,305 --> 00:20:46,196 - With the union you'll have a safety committee. 328 00:20:46,196 --> 00:20:48,664 You'll have say when it's unsafe. 329 00:20:48,664 --> 00:20:51,619 And you'll have to say when to shut it down to make it safe. 330 00:20:51,619 --> 00:20:53,240 - Yeah, that's when you get drunken miners 331 00:20:53,240 --> 00:20:55,869 shuttin' everything down 'cause they're hung over 332 00:20:55,869 --> 00:20:58,036 or in a bad mood that day. 333 00:20:58,964 --> 00:21:00,466 - You shut it down you don't get paid, 334 00:21:00,466 --> 00:21:03,799 so you'd better have a damn good reason. 335 00:21:06,287 --> 00:21:07,961 You men want what every miner wants: 336 00:21:07,961 --> 00:21:11,213 Safety, decent wage, job security. 337 00:21:11,213 --> 00:21:13,312 Portal to portal pay. 338 00:21:13,312 --> 00:21:14,586 It's good that you're used to hard work 339 00:21:14,586 --> 00:21:17,252 because this won't be easy. 340 00:21:17,252 --> 00:21:19,819 You're 180 men against the sixth largest 341 00:21:19,819 --> 00:21:22,601 utility company in this country. 342 00:21:22,601 --> 00:21:26,036 Alfred Ramsay the president of Duke Power 343 00:21:26,036 --> 00:21:29,453 reported 90 million in profits last year. 344 00:21:30,796 --> 00:21:33,389 Did they pass any of this vast wealth down to you? 345 00:21:33,389 --> 00:21:35,655 (men grumbling) 346 00:21:35,655 --> 00:21:37,321 Do they even pay taxes here in Eastern Kentucky 347 00:21:37,321 --> 00:21:40,992 so you can have decent schools for your kids? 348 00:21:40,992 --> 00:21:41,825 Hell no. 349 00:21:43,354 --> 00:21:46,687 They'd rather kill you than do it right. 350 00:21:48,510 --> 00:21:51,221 And they sure as hell don't want a union down here 351 00:21:51,221 --> 00:21:54,030 looking out for your interests. 352 00:21:54,030 --> 00:21:55,684 They've got a leg up here in Harlan. 353 00:21:55,684 --> 00:21:57,389 They've been bustin' the union since the '30s. 354 00:21:57,389 --> 00:21:59,100 - How're we gonna beat Duke Power? 355 00:21:59,100 --> 00:22:01,129 I mean let's be realistic. 356 00:22:01,129 --> 00:22:03,269 We strike, Pennington'll blackball asses, 357 00:22:03,269 --> 00:22:05,905 hire scabs throw us in jail. 358 00:22:05,905 --> 00:22:09,585 They got the courts, police, newspapers. 359 00:22:09,585 --> 00:22:11,880 Thing's bad now, it could be a lot worse. 360 00:22:11,880 --> 00:22:13,563 He's paid to be a rabble rouser. 361 00:22:13,563 --> 00:22:15,317 - That's right, I am a rabble rouser. 362 00:22:15,317 --> 00:22:16,945 I'm here to fight the status quo that I think 363 00:22:16,945 --> 00:22:18,862 everyone agrees stinks. 364 00:22:20,345 --> 00:22:23,249 Now the UMWA will be backing you men up 365 00:22:23,249 --> 00:22:25,985 with strike checks every week 366 00:22:25,985 --> 00:22:27,226 as long as you pull picket duty. 367 00:22:27,226 --> 00:22:28,380 A 100 week per family. 368 00:22:28,380 --> 00:22:30,697 - [Man] For how long? 369 00:22:30,697 --> 00:22:33,022 - As long as it takes. 370 00:22:33,022 --> 00:22:35,695 - Now I think we all need to pull together now, 371 00:22:35,695 --> 00:22:37,909 you know, trust each other. - That's right. 372 00:22:37,909 --> 00:22:39,602 (men applauding) 373 00:22:39,602 --> 00:22:41,481 - You have to trust each other. 374 00:22:41,481 --> 00:22:43,753 Trust each other like you have to down in the mine. 375 00:22:43,753 --> 00:22:45,615 - Don't quit 'til every ton of coal 376 00:22:45,615 --> 00:22:47,390 that come out that ground is union coal. 377 00:22:47,390 --> 00:22:48,640 - That's right. 378 00:22:50,636 --> 00:22:51,886 - The union ain't gonna sell us down the river 379 00:22:51,886 --> 00:22:52,916 like they done before? 380 00:22:52,916 --> 00:22:55,058 - 'Cause this is a different union. 381 00:22:55,058 --> 00:22:59,602 This is the first true rank and file union in this country. 382 00:22:59,602 --> 00:23:00,705 And what matters is not what happens 383 00:23:00,705 --> 00:23:03,288 in Washington, DC but out here. 384 00:23:04,179 --> 00:23:05,679 You men, you don't have to work under any contract 385 00:23:05,679 --> 00:23:08,894 that you don't vote on and ratify. 386 00:23:08,894 --> 00:23:12,869 - Well who's gonna be here to fight alongside of us? 387 00:23:12,869 --> 00:23:14,056 - Me. 388 00:23:14,056 --> 00:23:15,749 - Who the hell are you? 389 00:23:15,749 --> 00:23:17,008 I'm a third generation miner. 390 00:23:17,008 --> 00:23:18,909 My father and grandfather worked in the deep mines 391 00:23:18,909 --> 00:23:21,604 in Poland, and in Coal City, Illinois. 392 00:23:21,604 --> 00:23:23,829 And right behind me are 120,000 miners 393 00:23:23,829 --> 00:23:28,329 across this country backing me up, and backing you up! 394 00:23:35,429 --> 00:23:38,864 I put a motion on the floor to call a strike. 395 00:23:38,864 --> 00:23:40,060 All in favor say aye. 396 00:23:40,060 --> 00:23:41,797 - [Men] Aye. 397 00:23:41,797 --> 00:23:43,214 - Against? - Nay. 398 00:23:44,349 --> 00:23:46,032 - The ayes carry it. 399 00:23:46,032 --> 00:23:48,782 (men applauding) 400 00:23:54,012 --> 00:23:55,703 We can start handing out strike benefits 401 00:23:55,703 --> 00:23:57,216 as soon as you sign up for picket duty 402 00:23:57,216 --> 00:23:59,637 and elect some picket captains. 403 00:23:59,637 --> 00:24:00,470 - Y'all! 404 00:24:00,470 --> 00:24:01,493 Y'all! 405 00:24:01,493 --> 00:24:03,835 We're takin' up a collection here by the door 406 00:24:03,835 --> 00:24:07,883 for Micky Bogg's widow and Dewey Pillion's kin, all right? 407 00:24:07,883 --> 00:24:09,200 By the door on your way out. 408 00:24:09,200 --> 00:24:11,220 Want some paper money in here. 409 00:24:11,220 --> 00:24:14,053 (men applauding) 410 00:24:21,147 --> 00:24:25,108 - Hey Jakopovich, this here's my brother Kermit. 411 00:24:25,108 --> 00:24:28,217 He was four years a miner before he got mashed up. 412 00:24:28,217 --> 00:24:30,467 He run a grocery store now. 413 00:24:36,497 --> 00:24:39,217 You got a piece, Jakopovich? 414 00:24:39,217 --> 00:24:40,050 - Well, I'm-- 415 00:24:40,050 --> 00:24:43,261 - If I was you, I'd keep my gun in my pocket 416 00:24:43,261 --> 00:24:45,178 so everyone can see it. 417 00:24:46,103 --> 00:24:47,436 That's the deal. 418 00:24:48,947 --> 00:24:49,780 - Okay. 419 00:24:50,669 --> 00:24:53,086 (calm music) 420 00:24:55,801 --> 00:24:57,280 ♪ Now when I was a little boy ♪ 421 00:24:57,280 --> 00:24:59,369 ♪ I wanted a Barlow knife ♪ 422 00:24:59,369 --> 00:25:02,183 ♪ And now am a great big man I want little Shady Grove ♪ 423 00:25:02,183 --> 00:25:03,637 ♪ To say she'll be my wife ♪ 424 00:25:03,637 --> 00:25:05,519 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 425 00:25:05,519 --> 00:25:07,732 ♪ Shady grove my darling ♪ 426 00:25:07,732 --> 00:25:09,891 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 427 00:25:09,891 --> 00:25:12,202 ♪ I'm a-bound to go away ♪ 428 00:25:12,202 --> 00:25:13,892 ♪ I wish I had me a piggy and a pen ♪ 429 00:25:13,892 --> 00:25:15,855 ♪ And the corn to feed him on ♪ 430 00:25:15,855 --> 00:25:17,724 ♪ Little pretty girl to stay at home ♪ 431 00:25:17,724 --> 00:25:20,142 ♪ And feed him while I'm gone ♪ 432 00:25:20,142 --> 00:25:22,205 ♪ Shady Grove, my little love, ♪ 433 00:25:22,205 --> 00:25:23,967 ♪ Shady grove my darling ♪ 434 00:25:23,967 --> 00:25:26,116 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 435 00:25:26,116 --> 00:25:28,140 ♪ I'm a-bound to go away ♪ 436 00:25:28,140 --> 00:25:28,973 - Yeah! 437 00:25:36,261 --> 00:25:37,988 ♪ I wish I had a glass of wine ♪ 438 00:25:37,988 --> 00:25:39,970 ♪ And bread and meat for two ♪ 439 00:25:39,970 --> 00:25:42,056 ♪ I'd set it all on a golden plate ♪ 440 00:25:42,056 --> 00:25:44,555 ♪ And give it all to you ♪ 441 00:25:44,555 --> 00:25:46,313 ♪ Shady Grove, my little love, ♪ 442 00:25:46,313 --> 00:25:48,600 ♪ Shady Grove, my darling ♪ 443 00:25:48,600 --> 00:25:50,788 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 444 00:25:50,788 --> 00:25:54,205 ♪ I'm a-bound to go away ♪ 445 00:25:56,202 --> 00:25:57,035 Yeah! 446 00:26:02,636 --> 00:26:05,048 - Now see here what comes from drinkin'. 447 00:26:05,048 --> 00:26:07,524 Anyone could do whatever they wanted to your 448 00:26:07,524 --> 00:26:09,038 daddy and papaw. 449 00:26:09,038 --> 00:26:10,322 - Even pee on 'em? 450 00:26:10,322 --> 00:26:12,292 - No we can't pee on 'em. 451 00:26:12,292 --> 00:26:14,875 Now you go get dressed or else. 452 00:26:17,674 --> 00:26:18,757 Daddy, Silas! 453 00:26:21,447 --> 00:26:22,697 Time to get up. 454 00:26:35,231 --> 00:26:36,903 - Come on out this Monday mornin', 455 00:26:36,903 --> 00:26:41,236 support the miners of Brookside gettin' a union contract. 456 00:26:41,236 --> 00:26:44,352 Don't let's go back to the way it was. 457 00:26:44,352 --> 00:26:45,711 Let's show the company we're standing here 458 00:26:45,711 --> 00:26:47,761 on two feet here in Harlan. 459 00:26:47,761 --> 00:26:52,511 Support the miners at Brookside gettin' a union contract. 460 00:27:02,322 --> 00:27:05,489 (background chatting) 461 00:27:17,584 --> 00:27:19,834 - You're Ford or Chevy man? 462 00:27:22,964 --> 00:27:23,797 - Chevy. 463 00:27:26,923 --> 00:27:29,426 - (whistles) Here they come! 464 00:27:29,426 --> 00:27:32,843 Let's turn 'em back for Mickey and Dewey. 465 00:27:34,059 --> 00:27:34,892 - Let's get them out! 466 00:27:34,892 --> 00:27:37,690 Get them scabs outta here! 467 00:27:37,690 --> 00:27:40,190 (men arguing) 468 00:28:44,638 --> 00:28:47,425 - I picked you some mushmelons. 469 00:28:47,425 --> 00:28:49,064 - [Melva] Come on in Ruby. 470 00:28:49,064 --> 00:28:50,327 I can't hardly move today. 471 00:28:50,327 --> 00:28:53,287 My rheumatism's got such a bad hold of me. 472 00:28:53,287 --> 00:28:57,537 - I'll fix you up some cherry bark tea, Aunt Melva. 473 00:28:59,306 --> 00:29:00,956 - So how y'all doin'? 474 00:29:00,956 --> 00:29:03,933 - Meaner than a red-headed stepchild. 475 00:29:03,933 --> 00:29:06,057 The men are fixin' to stay out 'til they get theirselves 476 00:29:06,057 --> 00:29:06,974 a contract. 477 00:29:08,158 --> 00:29:11,787 All the coal operators in Eastern Kentucky is agin 'em. 478 00:29:11,787 --> 00:29:13,840 How are they gonna win? 479 00:29:13,840 --> 00:29:15,728 What are we gonna live on? 480 00:29:15,728 --> 00:29:17,602 Strike benefits? 481 00:29:17,602 --> 00:29:19,344 - I got my man's pension. 482 00:29:19,344 --> 00:29:20,569 You could eat here. 483 00:29:20,569 --> 00:29:22,362 - Hell, we're family, ain't we? 484 00:29:22,362 --> 00:29:23,788 - You won't be sayin' that when we eat ya out 485 00:29:23,788 --> 00:29:25,288 of house and home. 486 00:29:27,099 --> 00:29:30,228 Some union organizer come a-knockin' on my door 487 00:29:30,228 --> 00:29:32,803 tryin' to get me involved in the strike. 488 00:29:32,803 --> 00:29:34,476 Can you believe that? 489 00:29:34,476 --> 00:29:37,773 Oh he looked just like some ol' skunk 490 00:29:37,773 --> 00:29:41,156 draggin' hisself across our yard. 491 00:29:41,156 --> 00:29:43,820 Snufflin' around in the bushes. 492 00:29:43,820 --> 00:29:47,141 We ain't got a chance to win this thing. 493 00:29:47,141 --> 00:29:49,282 - [Newscaster] With this latest report, let's go now to-- 494 00:29:49,282 --> 00:29:52,293 - Give me my gum! - Sh-sh, hang on, hang-ho. 495 00:29:52,293 --> 00:29:55,040 - [Newscaster] Brookside Mining Company's refusal to honor 496 00:29:55,040 --> 00:29:57,862 their request for a union contract. 497 00:29:57,862 --> 00:29:59,805 - All right, all right! 498 00:29:59,805 --> 00:30:01,638 Baby, we're on the TV! 499 00:30:05,220 --> 00:30:07,553 - Round this time of year your mama'd climb the hollers 500 00:30:07,553 --> 00:30:09,075 pickin' wild greens. 501 00:30:09,075 --> 00:30:12,287 (calm music) 502 00:30:12,287 --> 00:30:14,896 When time's lean we used to pick coal off the slagheap 503 00:30:14,896 --> 00:30:17,146 carry it home on our backs. 504 00:30:18,120 --> 00:30:19,863 Boy, that was a rough sonofabitch. 505 00:30:19,863 --> 00:30:21,196 - I know, Daddy. 506 00:30:22,221 --> 00:30:24,641 You and Silas are awaitin' me to come on down 507 00:30:24,641 --> 00:30:26,724 to the picket line, only I ain't goin'. 508 00:30:26,724 --> 00:30:29,253 I don't want no part of it. 509 00:30:29,253 --> 00:30:30,633 - Don't you get it, Ruby? 510 00:30:30,633 --> 00:30:32,966 - The union's the good guys. 511 00:30:34,693 --> 00:30:36,465 If the union done right by us 512 00:30:36,465 --> 00:30:40,717 mama'd be with her grandkids today, right now. 513 00:30:40,717 --> 00:30:43,187 - They was sheep-killin' dogs. 514 00:30:43,187 --> 00:30:45,119 And Boyle was a dictator. 515 00:30:45,119 --> 00:30:47,892 I spoke out against him, he took away the hospital card 516 00:30:47,892 --> 00:30:49,322 to punish me. 517 00:30:49,322 --> 00:30:51,453 Boyle and his henchmen, they all sittin'in jail. 518 00:30:51,453 --> 00:30:53,558 This is a brand new deal. 519 00:30:53,558 --> 00:30:54,998 - Maybe. 520 00:30:54,998 --> 00:30:57,399 Maybe the new boss will screw us and treat us bad, 521 00:30:57,399 --> 00:30:58,399 win or lose. 522 00:31:02,644 --> 00:31:04,343 - You know, we've been coal miners in this family 523 00:31:04,343 --> 00:31:06,176 since way back yonder. 524 00:31:08,031 --> 00:31:09,448 Pretty good life. 525 00:31:11,253 --> 00:31:13,307 Get a contract, it'll be better. 526 00:31:13,307 --> 00:31:16,307 - What's really gonna change, Daddy? 527 00:31:19,083 --> 00:31:20,575 - Your mama, she felt like me, 528 00:31:20,575 --> 00:31:23,242 she's real strong for the union. 529 00:31:24,624 --> 00:31:27,874 - Well I guess I ain't as good as mama. 530 00:31:32,032 --> 00:31:34,282 - You're a good girl, Ruby. 531 00:31:37,754 --> 00:31:38,587 - [Man] Yeah he was there. 532 00:31:38,587 --> 00:31:40,491 He was pretty aggressive that first day. 533 00:31:40,491 --> 00:31:43,120 - Who's that, Newell? - Yeah. 534 00:31:43,120 --> 00:31:44,683 You should target him. 535 00:31:44,683 --> 00:31:48,321 Yeah, that one there, too. - Right. 536 00:31:48,321 --> 00:31:52,164 - I want you to cut 'em off and evict 'em. 537 00:31:52,164 --> 00:31:54,141 Hire anybody who'll work. 538 00:31:54,141 --> 00:31:56,123 Keep production up. 539 00:31:56,123 --> 00:32:00,623 Make these union people see they haven't got a chance. 540 00:32:05,103 --> 00:32:07,952 (engine revving) 541 00:32:07,952 --> 00:32:10,952 (suspenseful music) 542 00:32:47,188 --> 00:32:50,355 - [Udell] Sorry, Ruby, no goods today. 543 00:32:51,442 --> 00:32:52,410 - I'm cut off? 544 00:32:52,410 --> 00:32:53,660 - That's right. 545 00:33:00,009 --> 00:33:01,930 - $3.75 for Aunt Jemima. 546 00:33:01,930 --> 00:33:04,653 I'm sure gonna be missin' me the bargains in here. 547 00:33:04,653 --> 00:33:06,012 - Silas is makin' a mistake. 548 00:33:06,012 --> 00:33:07,370 He's gonna lose his job. 549 00:33:07,370 --> 00:33:09,498 Where're you gonna live? 550 00:33:09,498 --> 00:33:11,102 You know I'm gonna have to evict ya. 551 00:33:11,102 --> 00:33:13,084 You try it, Udell, so I can use that 552 00:33:13,084 --> 00:33:15,834 eviction notice for toilet paper. 553 00:33:18,843 --> 00:33:23,176 - Mrs. Kincaid, could you come here a minute please? 554 00:33:25,180 --> 00:33:29,453 You know, if Silas was smart he'd come on back to work 555 00:33:29,453 --> 00:33:32,496 and the rest of the men would follow. 556 00:33:32,496 --> 00:33:34,574 - Why would they do that? 557 00:33:34,574 --> 00:33:38,659 He ain't no different than the rest just a poor workin' man. 558 00:33:38,659 --> 00:33:39,992 - Tell you what. 559 00:33:41,341 --> 00:33:43,508 I'll make him a supervisor 560 00:33:45,346 --> 00:33:46,204 at a dollar more an hour. 561 00:33:46,204 --> 00:33:47,717 Now that's good money. 562 00:33:47,717 --> 00:33:51,134 You tell him, I'll take good care of him. 563 00:33:53,259 --> 00:33:56,281 Now I know he cares about you and the kids, Ruby. 564 00:33:56,281 --> 00:33:59,781 Why is Silas makin' such a foolish choice? 565 00:34:02,175 --> 00:34:04,436 - Mr. Pennington, I guess my husband 566 00:34:04,436 --> 00:34:07,781 took just about all he could take. 567 00:34:07,781 --> 00:34:09,840 That's why God give us tongues. 568 00:34:09,840 --> 00:34:13,191 If it don't taste right, spit it out. 569 00:34:13,191 --> 00:34:16,069 - I'm real sorry to hear about his attitude, ma'am. 570 00:34:16,069 --> 00:34:16,902 You can 571 00:34:19,932 --> 00:34:21,849 give your husband this. 572 00:34:33,749 --> 00:34:36,832 (background talking) 573 00:34:51,373 --> 00:34:52,837 - This is the first time I can remember 574 00:34:52,837 --> 00:34:54,587 the belts is stopped. 575 00:34:55,815 --> 00:34:59,249 - Thought you wasn't gonna come down here. 576 00:34:59,249 --> 00:35:02,416 - I just come on over to deliver this. 577 00:35:03,815 --> 00:35:06,017 - Set awhile, Ruby. 578 00:35:06,017 --> 00:35:07,730 - I'm too mad to set. 579 00:35:07,730 --> 00:35:09,830 - What you mad for? 580 00:35:09,830 --> 00:35:11,246 - Company's threatenin' to push us off 581 00:35:11,246 --> 00:35:14,829 this hill and they cut us off at the store. 582 00:35:15,683 --> 00:35:17,636 - They cut us off? 583 00:35:17,636 --> 00:35:18,932 - Go on down to Boxley's place. 584 00:35:18,932 --> 00:35:21,103 He'll give you credit. 585 00:35:21,103 --> 00:35:22,317 - So what's this? 586 00:35:22,317 --> 00:35:26,333 - First, Pennington offered you a suck job and a raise. 587 00:35:26,333 --> 00:35:28,062 - And what'd you tell him? 588 00:35:28,062 --> 00:35:30,812 - I told him we weren't for sale. 589 00:35:31,940 --> 00:35:34,607 And this here says you're fired. 590 00:35:42,510 --> 00:35:47,510 - Union ain't gonna let him get away with that kind of deal. 591 00:35:48,154 --> 00:35:51,132 - Where's all the shootin'? 592 00:35:51,132 --> 00:35:53,632 - Well, it's right over there. 593 00:35:56,892 --> 00:35:59,392 - Well show 'em your pearlies. 594 00:36:01,758 --> 00:36:04,414 - We are preparing, in a nonviolent, 595 00:36:04,414 --> 00:36:07,247 peaceful manner, to get jobs back. 596 00:36:09,098 --> 00:36:10,238 - Y'all work here? - Yeah. 597 00:36:10,238 --> 00:36:13,138 - Or used to. - Well, yeah, we used to. 598 00:36:13,138 --> 00:36:15,888 (engine revving) 599 00:36:19,710 --> 00:36:20,543 - Lucy! 600 00:36:31,764 --> 00:36:33,654 - What we gonna do this summer, mama? 601 00:36:33,654 --> 00:36:35,560 Can we go down the pickle line? 602 00:36:35,560 --> 00:36:37,356 - The pickle line? 603 00:36:37,356 --> 00:36:40,952 I'm gonna pickle you and eat you alive. 604 00:36:40,952 --> 00:36:42,339 Come on, let's go see Aunt Melva. 605 00:36:42,339 --> 00:36:45,006 See who gets there first. - Okay. 606 00:37:00,575 --> 00:37:02,816 - You still got them hogs? - Yeah. 607 00:37:02,816 --> 00:37:04,319 - Where you keep 'em penned at? 608 00:37:04,319 --> 00:37:06,408 - In a holler a little further up the creek. 609 00:37:06,408 --> 00:37:10,203 My hogs, when they root, they're rootin' for the UMWA. 610 00:37:10,203 --> 00:37:11,443 (laughing) 611 00:37:11,443 --> 00:37:13,266 (siren wails) 612 00:37:13,266 --> 00:37:15,770 - Here they come, come on boys. 613 00:37:15,770 --> 00:37:18,008 - Let's turn these scabs around! 614 00:37:18,008 --> 00:37:20,508 (men arguing) 615 00:37:27,923 --> 00:37:29,354 - [Police] All right, you folks step aside now. 616 00:37:29,354 --> 00:37:31,345 Let these boys through. 617 00:37:31,345 --> 00:37:33,401 - Back 'em up, back 'em up. 618 00:37:33,401 --> 00:37:34,805 Get on outta here. 619 00:37:34,805 --> 00:37:35,715 - Get on back there! 620 00:37:35,715 --> 00:37:36,548 Move on! 621 00:37:36,548 --> 00:37:38,180 Go! 622 00:37:38,180 --> 00:37:39,013 - Gilly's in there! 623 00:37:39,013 --> 00:37:40,221 Let's get him! 624 00:37:40,221 --> 00:37:42,721 (men arguing) 625 00:37:48,325 --> 00:37:50,085 - Get the hell away from my truck. 626 00:37:50,085 --> 00:37:52,442 The next man touches it, I'm gonna hammer back on. 627 00:37:52,442 --> 00:37:54,479 - Well you ain't gonna hammer on me you scab son of a bitch. 628 00:37:54,479 --> 00:37:56,878 - Fuck you, I ain't no scab. 629 00:37:56,878 --> 00:37:58,811 - You transportin' scabs that makes you a scab, Gilly. 630 00:37:58,811 --> 00:38:01,856 Now, come on out that truck. 631 00:38:01,856 --> 00:38:03,689 - You better back off. 632 00:38:06,219 --> 00:38:07,971 Son of a bitch. 633 00:38:07,971 --> 00:38:10,148 (men arguing) 634 00:38:10,148 --> 00:38:12,820 - No storm trooper's gonna bulldog me! 635 00:38:12,820 --> 00:38:15,070 (grunting) 636 00:38:16,538 --> 00:38:18,138 - That's my daddy! 637 00:38:18,138 --> 00:38:19,555 That is my daddy! 638 00:38:21,331 --> 00:38:23,471 You leave him alone! 639 00:38:23,471 --> 00:38:24,888 - Son of a bitch. 640 00:38:29,782 --> 00:38:31,581 - Let's send these scabs home! 641 00:38:31,581 --> 00:38:34,081 (men arguing) 642 00:38:35,568 --> 00:38:38,517 - You are enjoined from carrying weapons, 643 00:38:38,517 --> 00:38:42,142 obstructing the entrance or exit to the Brookside property 644 00:38:42,142 --> 00:38:44,426 trespassing and harassin', 645 00:38:44,426 --> 00:38:47,892 assaulting, cursing or otherwise threatening violence. 646 00:38:47,892 --> 00:38:50,772 Subject to the above restraints, 647 00:38:50,772 --> 00:38:53,121 you may not have more than three men 648 00:38:53,121 --> 00:38:55,175 at the Brookside entrance. 649 00:38:55,175 --> 00:38:59,609 These men shall be sober, good behavior and mind. 650 00:38:59,609 --> 00:39:01,331 - Come on now, don't you think you got yourself 651 00:39:01,331 --> 00:39:04,597 a little conflict of interest here, Judge Harris? 652 00:39:04,597 --> 00:39:06,767 - I mean, I worked for your coal mine. 653 00:39:06,767 --> 00:39:10,850 And this here is obviously coal operated justice. 654 00:39:12,662 --> 00:39:13,662 You know it. 655 00:39:14,666 --> 00:39:16,460 - Sir, if you're all gonna be crackin' my people in the head 656 00:39:16,460 --> 00:39:18,626 I'm gonna by God carry my gun. 657 00:39:18,626 --> 00:39:20,605 And in the State of Kentucky it is my right to carry a gun 658 00:39:20,605 --> 00:39:23,648 in my pocket if I want to. - Not on the picket line. 659 00:39:23,648 --> 00:39:25,616 Silence in the court. 660 00:39:25,616 --> 00:39:28,339 If I see any of you in violation of this court order 661 00:39:28,339 --> 00:39:31,141 you're going to jail with a stiff fine. 662 00:39:31,141 --> 00:39:32,641 Court's adjourned. 663 00:39:37,193 --> 00:39:39,943 (hard coughing) 664 00:40:23,176 --> 00:40:24,823 - Papaw, aren't you afraid of goin' 665 00:40:24,823 --> 00:40:26,891 back to that picket line? 666 00:40:26,891 --> 00:40:29,787 - I ain't scared of nothin' Lucinda. 667 00:40:29,787 --> 00:40:32,287 - What if they shoot you dead? 668 00:40:33,138 --> 00:40:35,699 - Well, they can kill you 669 00:40:35,699 --> 00:40:37,616 but they can't eat you. 670 00:40:39,835 --> 00:40:41,158 - You know, next time it's not gonna be 671 00:40:41,158 --> 00:40:43,714 a little misdemeanor charge for disturbing the peace, 672 00:40:43,714 --> 00:40:45,414 it's gonna be a full-on felony. 673 00:40:45,414 --> 00:40:47,406 - The law's handed down for the rich ones with money, 674 00:40:47,406 --> 00:40:49,680 not for workin' men. 675 00:40:49,680 --> 00:40:52,046 Now us ol' heads remember when the state patrols, 676 00:40:52,046 --> 00:40:54,187 the National Guard and company gun thugs 677 00:40:54,187 --> 00:40:56,211 come up here in the '30s. 678 00:40:56,211 --> 00:40:59,376 We won our battle then, we'll win it now. 679 00:40:59,376 --> 00:41:01,360 - I'm gonna violate the injunction. 680 00:41:01,360 --> 00:41:03,218 - Injunction were made to be violated. 681 00:41:03,218 --> 00:41:05,801 Isn't that right Mr. Organizer? 682 00:41:06,781 --> 00:41:08,588 - Well, everybody knows you can't win a strike 683 00:41:08,588 --> 00:41:11,151 if you can't shut the mine down. 684 00:41:11,151 --> 00:41:15,655 Three men on the picket line isn't gonna stop anything. 685 00:41:15,655 --> 00:41:19,490 - Hey, Warren, I'd like you to meet my wife. 686 00:41:19,490 --> 00:41:20,963 This is Ruby. 687 00:41:20,963 --> 00:41:22,463 Warren Jakopovich. 688 00:41:25,598 --> 00:41:27,621 - It must be hard sittin' on the sidelines 689 00:41:27,621 --> 00:41:31,126 watching your men get worked over by the company, huh? 690 00:41:31,126 --> 00:41:33,435 - I didn't see you in there tradin' swings. 691 00:41:33,435 --> 00:41:35,780 - Nope, I can't get busted hittin' a cop 692 00:41:35,780 --> 00:41:37,753 or doin' anything illegal. 693 00:41:37,753 --> 00:41:40,332 - What makes you so special? 694 00:41:40,332 --> 00:41:41,890 - They'll go after the union treasury 695 00:41:41,890 --> 00:41:44,901 for millions when the strike's over. 696 00:41:44,901 --> 00:41:45,829 - Huh. 697 00:41:45,829 --> 00:41:48,658 Just for bustin' the law in the head? 698 00:41:48,658 --> 00:41:52,325 - Yep, just for bustin' the law in the head. 699 00:41:53,277 --> 00:41:58,203 ♪ Guide my feet ♪ 700 00:41:58,203 --> 00:42:03,203 ♪ While I run this race ♪ 701 00:42:04,929 --> 00:42:08,188 ♪ Guide my feet ♪ 702 00:42:08,188 --> 00:42:09,271 - Scurvy dog! 703 00:42:10,561 --> 00:42:15,561 ♪ While I run this race ♪ 704 00:42:17,105 --> 00:42:22,105 ♪ Guide my feet ♪ 705 00:42:22,371 --> 00:42:27,371 ♪ While I run this race ♪ 706 00:42:30,028 --> 00:42:35,028 ♪ For I don't want to run this race ♪ 707 00:42:36,574 --> 00:42:38,741 ♪ In vain ♪ 708 00:42:50,550 --> 00:42:52,184 - Do the dishes and put kids to bed? 709 00:42:52,184 --> 00:42:53,088 You told him just like that? 710 00:42:53,088 --> 00:42:54,060 - Just like that. 711 00:42:54,060 --> 00:42:55,819 Dillard'd drop his dentures if I said that. 712 00:42:55,819 --> 00:42:57,691 I'm just borrowin' some pinto beans from you, right? 713 00:42:57,691 --> 00:43:00,859 - Right, right, right, right. - Now what? 714 00:43:00,859 --> 00:43:02,182 - I don't know. 715 00:43:02,182 --> 00:43:04,765 - You know I think I better go. 716 00:43:05,645 --> 00:43:07,682 - I can't do this by myself. 717 00:43:07,682 --> 00:43:09,726 Are you with me or not, Mary? 718 00:43:09,726 --> 00:43:11,405 - I've never done anything like this before, okay? 719 00:43:11,405 --> 00:43:12,298 - Me neither. 720 00:43:12,298 --> 00:43:13,797 - You know what we look like standing here? 721 00:43:13,797 --> 00:43:17,155 - Andrew Sisters? - A pair of damn floozies. 722 00:43:17,155 --> 00:43:18,640 - Speak for yourself. 723 00:43:18,640 --> 00:43:20,778 - Okay, look, if Dillard saw me here I'm goin'. 724 00:43:20,778 --> 00:43:22,760 - Go on, I'll do it myself. - Okay, all right. 725 00:43:22,760 --> 00:43:24,760 - Mary. - No, no, no, no. 726 00:43:26,634 --> 00:43:29,301 - I can't do it on my own, Mary. 727 00:43:31,420 --> 00:43:32,337 - Hi, Ruby. 728 00:43:35,438 --> 00:43:36,977 Mary isn't it? 729 00:43:36,977 --> 00:43:38,542 What can I do for you? 730 00:43:38,542 --> 00:43:43,459 - You can open up the door to your motel room for starters. 731 00:43:54,942 --> 00:43:57,345 - Part of an organizer's job is to accept 732 00:43:57,345 --> 00:44:00,976 a certain amount of disorganization. 733 00:44:00,976 --> 00:44:04,199 - We don't give a darn about your mess. 734 00:44:04,199 --> 00:44:07,339 You can't win this strike with three men on the picket line. 735 00:44:07,339 --> 00:44:09,572 Did you not say that at the birthday party? 736 00:44:09,572 --> 00:44:10,824 - That's right. 737 00:44:10,824 --> 00:44:13,278 - But that injunction don't say nothin' about us. 738 00:44:13,278 --> 00:44:14,303 - Who? 739 00:44:14,303 --> 00:44:16,510 - Us, Brookside women. 740 00:44:16,510 --> 00:44:18,093 On the picket line. 741 00:44:19,645 --> 00:44:21,717 We ain't union members. 742 00:44:21,717 --> 00:44:24,164 - Women on the picket line? - Yeah. 743 00:44:24,164 --> 00:44:27,488 There're not never been just women on the picket line. 744 00:44:27,488 --> 00:44:30,116 - That's a great idea. 745 00:44:30,116 --> 00:44:32,049 Every coal miner's wife, daughter. 746 00:44:32,049 --> 00:44:34,001 - We'll organize. 747 00:44:34,001 --> 00:44:35,704 Got to speak out. 748 00:44:35,704 --> 00:44:38,997 - Lord, they'll throw you in jail if you speak out. 749 00:44:38,997 --> 00:44:41,379 - Can you rent us a hall for tomorrow night, Jakopovich? 750 00:44:41,379 --> 00:44:42,499 - Sure. 751 00:44:42,499 --> 00:44:43,780 - And don't you go sayin' you thought this up 752 00:44:43,780 --> 00:44:46,113 you li'l ol' self, you hear? 753 00:45:08,251 --> 00:45:12,251 Well, I hope there's enough seats for everybody. 754 00:45:14,639 --> 00:45:16,314 We don't have too many of us here tonight. 755 00:45:16,314 --> 00:45:17,814 And you know what? 756 00:45:19,316 --> 00:45:20,804 I can understand that 757 00:45:20,804 --> 00:45:23,665 because last union people who come through here 758 00:45:23,665 --> 00:45:26,032 was a corrupt bunch. 759 00:45:26,032 --> 00:45:28,659 But now they're a-settin' in jail. 760 00:45:28,659 --> 00:45:31,159 This here is a whole new deal. 761 00:45:34,628 --> 00:45:37,014 And if each of you pairs up 762 00:45:37,014 --> 00:45:40,052 and goes and brings another to the picket line, 763 00:45:40,052 --> 00:45:43,552 all of us women, we could win this strike. 764 00:45:44,577 --> 00:45:47,611 Now I know we've never done nothin' like this before. 765 00:45:47,611 --> 00:45:50,944 It's always been men on the picket line. 766 00:45:51,812 --> 00:45:53,479 With us standin' by. 767 00:45:54,651 --> 00:45:57,999 But now we can stand instead of 'em. 768 00:45:57,999 --> 00:46:01,666 Heck, I mean, we could make up our own club. 769 00:46:03,826 --> 00:46:08,076 We've just not never done nothin' like this before. 770 00:46:09,402 --> 00:46:11,913 I ain't personally sayin' the union's a direct gift from God 771 00:46:11,913 --> 00:46:14,710 but I watched the company force my husband back to work 772 00:46:14,710 --> 00:46:18,184 the day after he buried in that rock pile. 773 00:46:18,184 --> 00:46:21,601 I watched the gun thugs spit on my daddy. 774 00:46:23,462 --> 00:46:26,279 I watched state troopers beat him up, beat my daddy. 775 00:46:26,279 --> 00:46:29,196 I watched scabs take my men's jobs. 776 00:46:31,212 --> 00:46:32,232 They've been treatin' us like this 777 00:46:32,232 --> 00:46:33,969 ever since I was a little girl. 778 00:46:33,969 --> 00:46:37,001 I'm sick to death of being pushed around. 779 00:46:37,001 --> 00:46:40,251 But I'm not gonna stand for it no more. 780 00:46:41,285 --> 00:46:42,474 You kick an ol' dog long enough, 781 00:46:42,474 --> 00:46:45,224 he might turn around and bite ya. 782 00:46:48,906 --> 00:46:52,666 - I come up from Knoxville 'cause Ruby called me. 783 00:46:52,666 --> 00:46:53,999 I knew her mama. 784 00:46:59,516 --> 00:47:02,899 We went through the strikes together in the '30s 785 00:47:02,899 --> 00:47:06,795 when this place was known as Bloody Harlan. 786 00:47:06,795 --> 00:47:11,754 I stood by my husband on the picket line every day. 787 00:47:11,754 --> 00:47:14,498 I got so mad what the big companies 788 00:47:14,498 --> 00:47:16,944 and the gun thugs done. 789 00:47:16,944 --> 00:47:21,216 I took an ol' song and I put some new words to it. 790 00:47:21,216 --> 00:47:23,442 ♪ This little light of mine ♪ 791 00:47:23,442 --> 00:47:26,037 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 792 00:47:26,037 --> 00:47:28,419 ♪ This little light of mine ♪ 793 00:47:28,419 --> 00:47:30,903 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 794 00:47:30,903 --> 00:47:33,196 ♪ Down in Harlan County ♪ 795 00:47:33,196 --> 00:47:35,293 ♪ You don't cross that line ♪ 796 00:47:35,293 --> 00:47:40,187 ♪ Take your sign up and make up your mind ♪ 797 00:47:40,187 --> 00:47:42,274 ♪ This little light of mine ♪ 798 00:47:42,274 --> 00:47:44,659 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 799 00:47:44,659 --> 00:47:46,888 ♪ This little light of mine ♪ 800 00:47:46,888 --> 00:47:49,272 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 801 00:47:49,272 --> 00:47:51,884 ♪ Down in Harlan County ♪ 802 00:47:51,884 --> 00:47:53,960 ♪ You don't cross that line ♪ 803 00:47:53,960 --> 00:47:58,923 ♪ Take your sign up and make up your mind ♪ 804 00:47:58,923 --> 00:48:03,923 ♪ This little light of mine I'm gonna let it shine ♪ 805 00:48:05,797 --> 00:48:08,637 - What business do you have here? 806 00:48:08,637 --> 00:48:10,667 - Well we're president and vice president 807 00:48:10,667 --> 00:48:13,167 of the Brookside Women's Club. 808 00:48:15,165 --> 00:48:16,684 - What're your names? 809 00:48:16,684 --> 00:48:19,601 - Martha Washington and Betsy Ross. 810 00:48:22,112 --> 00:48:23,195 That's right. 811 00:48:25,398 --> 00:48:27,315 Let's stop these scabs! 812 00:48:31,501 --> 00:48:32,931 - Ruby! - Come on girls. 813 00:48:32,931 --> 00:48:34,442 - Ruby! - Lay down! 814 00:48:34,442 --> 00:48:35,609 - Hold on now. 815 00:48:39,680 --> 00:48:40,615 - Ruby, you can't do that. 816 00:48:40,615 --> 00:48:42,966 What're you doin'? 817 00:48:45,637 --> 00:48:47,111 - [Ruby] Anybody need help? 818 00:48:47,111 --> 00:48:48,982 - [Woman] I'm down already. 819 00:48:48,982 --> 00:48:51,693 - [Ruby] Here, just lay down. 820 00:48:51,693 --> 00:48:53,526 - You know what to do. 821 00:48:58,004 --> 00:48:59,749 - [Woman] Hey, Auntie Sue, you all right? 822 00:48:59,749 --> 00:49:02,582 - Fine. - Let 'em play their game. 823 00:49:06,031 --> 00:49:09,698 - Right on her little rear, that'll be good. 824 00:49:11,152 --> 00:49:13,112 - All right, let's go. 825 00:49:13,112 --> 00:49:15,485 They'll get tired of it. 826 00:49:15,485 --> 00:49:16,839 (engine revving) 827 00:49:16,839 --> 00:49:19,339 - [Woman] They're going, Ruby. 828 00:49:20,788 --> 00:49:22,389 - They're going! 829 00:49:22,389 --> 00:49:25,253 (women cheering) 830 00:49:25,253 --> 00:49:27,320 - [Man] Turn around boys. 831 00:49:27,320 --> 00:49:29,987 (festive music) 832 00:49:51,889 --> 00:49:53,320 - What the hell is this? 833 00:49:53,320 --> 00:49:55,580 - Fried hog brains. 834 00:49:55,580 --> 00:49:57,389 - You're kidding? 835 00:49:57,389 --> 00:49:59,639 - Ain't you never had none? 836 00:50:03,622 --> 00:50:06,180 - That's the worst thing I've tasted in my life. 837 00:50:06,180 --> 00:50:08,739 - I made it myself, Jakopovich. 838 00:50:08,739 --> 00:50:10,637 It's a delicacy in these hills. 839 00:50:10,637 --> 00:50:12,876 We prize it here. 840 00:50:12,876 --> 00:50:14,043 - You made it? 841 00:50:16,162 --> 00:50:21,162 - So you're sayin' we must be idgits for likin' it so much? 842 00:50:21,298 --> 00:50:23,491 - I gotta have a beer. 843 00:50:23,491 --> 00:50:25,776 - It's a dry county, Jakopovich. 844 00:50:25,776 --> 00:50:26,609 Here. 845 00:50:46,466 --> 00:50:47,716 - I can't see. 846 00:50:53,062 --> 00:50:54,911 - Whoa, buddy. 847 00:50:54,911 --> 00:50:55,911 Whoa, buddy. 848 00:50:57,543 --> 00:50:59,053 Come on up here. 849 00:50:59,053 --> 00:51:01,470 Come on up, none of that now. 850 00:51:02,952 --> 00:51:03,785 All right. 851 00:51:10,296 --> 00:51:11,546 - What is this? 852 00:51:13,187 --> 00:51:15,497 That moonshine made me blind. 853 00:51:15,497 --> 00:51:18,414 - Nobody told you to drink so much. 854 00:51:27,229 --> 00:51:29,911 (women cheering on TV) 855 00:51:29,911 --> 00:51:32,870 - I can't believe you went and put yourself on TV, Ruby. 856 00:51:32,870 --> 00:51:34,710 - What, don't ya think I look good? 857 00:51:34,710 --> 00:51:36,549 - And the union are scheduled to meet 858 00:51:36,549 --> 00:51:40,027 with a federal mediator in Washington later this week. 859 00:51:40,027 --> 00:51:43,297 Mine President Claude Pennington spoke to reporters 860 00:51:43,297 --> 00:51:44,838 at press conference. 861 00:51:44,838 --> 00:51:46,730 - [Interviewer] Sir, is it true Brookside miners live 862 00:51:46,730 --> 00:51:48,378 in homes with no indoor plumbing? 863 00:51:48,378 --> 00:51:49,372 - That is true. 864 00:51:49,372 --> 00:51:52,078 There is no indoor plumbing in our miners' houses. 865 00:51:52,078 --> 00:51:55,632 But, we have plans to upgrade our people and-- 866 00:51:55,632 --> 00:51:58,965 - He really and truly thinks he owns us. 867 00:52:00,317 --> 00:52:03,342 (knocking on door) 868 00:52:03,342 --> 00:52:05,009 - Happy anniversary. 869 00:52:06,679 --> 00:52:08,227 Hi. 870 00:52:08,227 --> 00:52:11,786 I made y'all a double ring quilt for your 10 years. 871 00:52:11,786 --> 00:52:13,207 - That's real nice you did that, Mary, 872 00:52:13,207 --> 00:52:15,717 but today ain't our anniversary. 873 00:52:15,717 --> 00:52:16,550 - No? 874 00:52:18,449 --> 00:52:20,510 - It ain't but for two weeks, right? 875 00:52:20,510 --> 00:52:23,093 - It's the thought that counts. 876 00:52:25,049 --> 00:52:27,132 - All right. - Hi, Floyd. 877 00:52:29,202 --> 00:52:30,796 - Let's have us a drink. 878 00:52:30,796 --> 00:52:33,089 - It's Sunday, Tug. - Yes, sir. 879 00:52:33,089 --> 00:52:35,375 - Well, here's to Sunday. 880 00:52:35,375 --> 00:52:37,183 - Go on, Jakopovich, you want one? 881 00:52:37,183 --> 00:52:38,507 Go on, have some. - Oh no, no, no, no. 882 00:52:38,507 --> 00:52:39,731 No, thank you 883 00:52:39,731 --> 00:52:42,601 No, I'll stick to water from now on. 884 00:52:42,601 --> 00:52:44,811 - You don't wanna drink this here water. 885 00:52:44,811 --> 00:52:47,750 You strain it and that black stuff comes out. 886 00:52:47,750 --> 00:52:50,467 There's sulfur in it, it will slay you. 887 00:52:50,467 --> 00:52:52,703 I get you some RC cola. - Thank you. 888 00:52:52,703 --> 00:52:55,816 - I would like a drink of moonshine very well. 889 00:52:55,816 --> 00:52:57,245 - Here ya are. - Thank you. 890 00:52:57,245 --> 00:52:58,599 - I wouldn't mind a drink. - Thank you. 891 00:52:58,599 --> 00:53:00,631 - Well here's to 10 years, just about. 892 00:53:00,631 --> 00:53:03,185 - Yeah, and here's to the next 10 years bein' 893 00:53:03,185 --> 00:53:05,768 an improvement on the first 10. 894 00:53:06,937 --> 00:53:07,770 Yes, sir. 895 00:53:09,106 --> 00:53:11,639 - Hey Daddy, can I go down to the picket line tomorrow? 896 00:53:11,639 --> 00:53:12,772 - No. 897 00:53:12,772 --> 00:53:14,331 - But you're gonna be there, mama. 898 00:53:14,331 --> 00:53:15,994 - Well, I don't see why you and Lucinda 899 00:53:15,994 --> 00:53:20,144 can't come on down and walk alongside your mama. 900 00:53:20,144 --> 00:53:21,712 - Here's to winnin' the strike. 901 00:53:21,712 --> 00:53:22,706 - To winning. 902 00:53:22,706 --> 00:53:24,873 - To winnin'. - To winnin'. 903 00:53:30,448 --> 00:53:32,594 - Did you know our 10th was comin' up? 904 00:53:32,594 --> 00:53:33,567 - Mm-hmm. 905 00:53:33,567 --> 00:53:38,298 - I suppose you ain't got nothin' planned as usual? 906 00:53:38,298 --> 00:53:40,034 - I got some things planned. 907 00:53:40,034 --> 00:53:41,034 - Like what? 908 00:53:43,937 --> 00:53:46,126 - I was plannin' on, 909 00:53:46,126 --> 00:53:49,023 I could play my guitar for you like I used to. 910 00:53:49,023 --> 00:53:50,580 Remember? 911 00:53:50,580 --> 00:53:53,330 - I don't know if I can remember. 912 00:53:57,474 --> 00:53:59,629 But I think your guitar strings is been broke 913 00:53:59,629 --> 00:54:02,079 since before Buddy was born. 914 00:54:02,079 --> 00:54:04,829 (both chuckling) 915 00:54:11,321 --> 00:54:14,071 (sirens wailing) 916 00:54:26,762 --> 00:54:29,241 - I'm okay. - Virginia, how ya doin'? 917 00:54:29,241 --> 00:54:30,991 - [Virginia] Hi Ruby. 918 00:54:34,203 --> 00:54:36,939 - You people need to clear this roadway now 919 00:54:36,939 --> 00:54:39,593 or you'll be arrested for violatin' an injunction. 920 00:54:39,593 --> 00:54:40,837 Inciting to riot. 921 00:54:40,837 --> 00:54:43,046 We're havin' a peaceful picket line. 922 00:54:43,046 --> 00:54:44,685 - Better get those kids outta here. 923 00:54:44,685 --> 00:54:45,710 - No we ain't movin'. 924 00:54:45,710 --> 00:54:48,481 You're violatin' our constitutional rights to free assembly. 925 00:54:48,481 --> 00:54:50,764 - Yeah! - I got a mine to run. 926 00:54:50,764 --> 00:54:53,058 I got men that wanna go to work! 927 00:54:53,058 --> 00:54:55,920 - Ain't no work here for scabs. 928 00:54:55,920 --> 00:54:57,170 - Come on, now. 929 00:55:00,387 --> 00:55:01,794 - Let's go, ma'am. 930 00:55:01,794 --> 00:55:04,711 (people clamoring) 931 00:55:15,303 --> 00:55:16,356 - [Woman] Stay right here with me. 932 00:55:16,356 --> 00:55:17,319 Stay right here. 933 00:55:17,319 --> 00:55:19,279 Stay right here with me. 934 00:55:19,279 --> 00:55:21,560 Are you enjoyin' yourselves today? 935 00:55:21,560 --> 00:55:22,882 Come on right here. 936 00:55:22,882 --> 00:55:25,575 Come on in close, next to my legs. 937 00:55:25,575 --> 00:55:27,658 - Floyd, get outta there. 938 00:55:34,816 --> 00:55:37,066 I said get down from there! 939 00:55:38,622 --> 00:55:41,331 Come out of that truck, ya scabbin' turncoat. 940 00:55:41,331 --> 00:55:43,347 - Daddy, what'd the union ever do 'cept starve us 941 00:55:43,347 --> 00:55:44,682 and break your heart? 942 00:55:44,682 --> 00:55:46,638 - You done that on your own this time, Floyd. 943 00:55:46,638 --> 00:55:48,805 Now come on! - No I ain't! 944 00:55:49,697 --> 00:55:51,891 - I'm tryin' to protect my family best I can. 945 00:55:51,891 --> 00:55:53,890 The Lord said, thou shalt earn thy bread 946 00:55:53,890 --> 00:55:55,468 by the sweat of thy brow. 947 00:55:55,468 --> 00:55:56,718 Now get off me. 948 00:56:03,600 --> 00:56:06,336 - You ain't no son of mine! 949 00:56:06,336 --> 00:56:08,662 You ain't no son of mine! 950 00:56:08,662 --> 00:56:11,079 - It's no use talkin' to him. 951 00:56:15,991 --> 00:56:19,024 - [Jakopovich] I got milks for the kids. 952 00:56:19,024 --> 00:56:22,425 Is everyone okay? - We ain't afraid. 953 00:56:22,425 --> 00:56:24,614 - Okay Ruby? - Yeah. 954 00:56:24,614 --> 00:56:26,174 Other than the fact I ain't never seen 955 00:56:26,174 --> 00:56:29,080 the inside of a jail before. 956 00:56:29,080 --> 00:56:30,784 I'm a sittin' in one with my younguns 957 00:56:30,784 --> 00:56:35,201 and that Judge Doyle Harris done give me a $500 fine. 958 00:56:36,247 --> 00:56:37,936 - [Jakopovich] Well hang loose, we'll get you out of here. 959 00:56:37,936 --> 00:56:39,710 Is Silas coming down? 960 00:56:39,710 --> 00:56:42,102 - If he ain't went somewhere. 961 00:56:42,102 --> 00:56:44,226 - This is great. 962 00:56:44,226 --> 00:56:47,420 We're gonna take some pictures put them in every newspaper 963 00:56:47,420 --> 00:56:49,003 across the country. 964 00:56:51,569 --> 00:56:53,665 Take some pictures of you and your kids. 965 00:56:53,665 --> 00:56:54,664 - What for? 966 00:56:54,664 --> 00:56:56,282 - It's for publicity. 967 00:56:56,282 --> 00:56:58,449 It's good publicity, Ruby. 968 00:56:59,853 --> 00:57:01,940 - I got my kids here. 969 00:57:01,940 --> 00:57:03,809 - Well, to take pictures of you and your kids in jail 970 00:57:03,809 --> 00:57:05,392 is the point, Ruby. 971 00:57:07,167 --> 00:57:08,000 Okay? 972 00:57:10,915 --> 00:57:11,748 Go ahead. 973 00:57:18,026 --> 00:57:18,859 Come on. 974 00:57:25,861 --> 00:57:28,448 I can't be babysittin' these younguns all day. 975 00:57:28,448 --> 00:57:29,832 - They're your own kids, Dillard. 976 00:57:29,832 --> 00:57:31,803 I mean, you never get to see 'em when you're workin'. 977 00:57:31,803 --> 00:57:33,777 - You're supposed to be home, Mary. 978 00:57:33,777 --> 00:57:35,467 - I'm here supportin' you. 979 00:57:35,467 --> 00:57:37,800 - It won't kill ya, Dillard. 980 00:57:40,282 --> 00:57:42,614 - [Dillard] Mrs. Gaw, can these younguns go on in? 981 00:57:42,614 --> 00:57:46,614 - Children is free to visit their parents any time. 982 00:57:46,614 --> 00:57:49,197 - [Dillard] Go on to your mama. 983 00:57:52,167 --> 00:57:54,307 - I have a temporary custody order to provide supervision 984 00:57:54,307 --> 00:57:55,606 for these children. 985 00:57:55,606 --> 00:57:58,792 - No damn social worker's gonna get 'hold of my kids. 986 00:57:58,792 --> 00:58:01,665 - Ma'am, look around you. 987 00:58:01,665 --> 00:58:03,627 Is this a suitable environment for children? 988 00:58:03,627 --> 00:58:05,710 - Well, it's got indoor plumbing here. 989 00:58:05,710 --> 00:58:07,712 - I cannot permit them to stay in jail. 990 00:58:07,712 --> 00:58:10,545 - I dare you to lay a hand on 'em. 991 00:58:11,498 --> 00:58:12,991 - Who do these children belong to? 992 00:58:12,991 --> 00:58:14,258 You're going to turn these children 993 00:58:14,258 --> 00:58:15,780 over to the State Department of Public Welfare. 994 00:58:15,780 --> 00:58:18,111 - The parents is the prisoners, not the children. 995 00:58:18,111 --> 00:58:19,740 - I don't like to cuss in front of kids, 996 00:58:19,740 --> 00:58:22,490 but you better god damn back off. 997 00:58:24,974 --> 00:58:26,706 - Buddy, come on, we're gettin' home, come on. 998 00:58:26,706 --> 00:58:28,171 - The kids'll get out once I do. 999 00:58:28,171 --> 00:58:29,533 - If you minded me about goin' down there, 1000 00:58:29,533 --> 00:58:31,007 they wouldn't be sitting here. 1001 00:58:31,007 --> 00:58:32,070 - They stay with me. - Come on, come on. 1002 00:58:32,070 --> 00:58:33,637 - Silas, we have a lawyer coming down here. 1003 00:58:33,637 --> 00:58:34,662 - You back off. 1004 00:58:34,662 --> 00:58:37,317 - I want the rest of these children outta here. 1005 00:58:37,317 --> 00:58:38,584 If I hear of this again, 1006 00:58:38,584 --> 00:58:40,681 they are all going into foster homes. 1007 00:58:40,681 --> 00:58:41,958 - I swore that boy would never see the inside 1008 00:58:41,958 --> 00:58:45,530 of a jailhouse, nNow you done made a liar out of me! 1009 00:58:45,530 --> 00:58:46,857 Come on, we'll take the Ball kids too. 1010 00:58:46,857 --> 00:58:49,123 Come on Junior, Junior, come on! 1011 00:58:49,123 --> 00:58:49,956 Come on. 1012 00:58:51,119 --> 00:58:52,084 Come on. 1013 00:58:52,084 --> 00:58:54,667 (somber music) 1014 00:59:09,616 --> 00:59:11,183 - How you girls doin'? 1015 00:59:11,183 --> 00:59:13,039 - Good. - Want a sandwich, Ruby? 1016 00:59:13,039 --> 00:59:15,005 - Yes, put it on my leg. 1017 00:59:15,005 --> 00:59:16,074 - Don't you worry now. 1018 00:59:16,074 --> 00:59:18,098 We'll settle this thing any day. 1019 00:59:18,098 --> 00:59:21,181 They got to sign on that dotted line. 1020 00:59:41,627 --> 00:59:44,291 - It's lookin' kinda scarce out here today, Ruby. 1021 00:59:44,291 --> 00:59:46,739 - We need to go knockin' on doors. 1022 00:59:46,739 --> 00:59:48,635 Some people they could just roll out of bed, 1023 00:59:48,635 --> 00:59:50,428 they'd be on the picket line. 1024 00:59:50,428 --> 00:59:53,117 And they're in there sleepin' right now. 1025 00:59:53,117 --> 00:59:56,241 And here you come all the way off Black Mountain. 1026 00:59:56,241 --> 00:59:58,203 - Well, you gotta believe in somethin' 1027 00:59:58,203 --> 01:00:02,703 to be out here at 5 in the morning like this, I guess. 1028 01:00:13,285 --> 01:00:14,285 - How is he? 1029 01:00:15,822 --> 01:00:18,239 - He's smotherin' pretty bad. 1030 01:00:40,724 --> 01:00:43,307 (somber music) 1031 01:00:48,069 --> 01:00:50,319 (coughing) 1032 01:01:08,513 --> 01:01:12,346 - I'm goin' on down to the picket line, daddy. 1033 01:01:14,911 --> 01:01:18,244 - Your momma would be real proud of you. 1034 01:01:25,799 --> 01:01:27,787 It's really greened up, ain't it? 1035 01:01:27,787 --> 01:01:28,620 - Yeah. 1036 01:01:32,482 --> 01:01:33,709 - I'm gonna take me a little walk up 1037 01:01:33,709 --> 01:01:36,209 to the hollers a little later. 1038 01:01:38,846 --> 01:01:42,263 - God give you new lungs while you slept? 1039 01:01:49,914 --> 01:01:52,331 (calm music) 1040 01:01:55,047 --> 01:02:00,047 ♪ Well I'm out on the ocean sailing ♪ 1041 01:02:02,164 --> 01:02:07,164 ♪ Yeah, I'm out on the ocean sailing ♪ 1042 01:02:09,557 --> 01:02:14,557 ♪ Lord I'm out on the ocean sailing ♪ 1043 01:02:16,730 --> 01:02:23,396 ♪ My Lord ♪ 1044 01:02:23,396 --> 01:02:28,396 ♪ I'm gonna sail till I reach the harbor ♪ 1045 01:02:30,468 --> 01:02:35,468 ♪ I'm gonna sail till I reach the harbor ♪ 1046 01:02:37,031 --> 01:02:42,031 ♪ I'm gonna sail till I reach the harbor ♪ 1047 01:02:43,623 --> 01:02:49,335 ♪ My Lord ♪ 1048 01:02:52,080 --> 01:02:54,497 (calm music) 1049 01:03:30,707 --> 01:03:31,540 - Daddy. 1050 01:03:38,767 --> 01:03:41,017 - Duke Power's made 90 million in profits 1051 01:03:41,017 --> 01:03:44,759 and they're paying those men a buck 89 an hour. 1052 01:03:44,759 --> 01:03:47,385 No benefits, old men and young men alike. 1053 01:03:47,385 --> 01:03:49,041 No lunch break. 1054 01:03:49,041 --> 01:03:51,767 The most dangerous job in America. 1055 01:03:51,767 --> 01:03:56,141 Now if they work on their birthday they get $2.80. 1056 01:03:56,141 --> 01:03:58,224 If they die working on... 1057 01:04:05,255 --> 01:04:06,857 I know what you're thinkin'. 1058 01:04:06,857 --> 01:04:08,269 Where's the crowds? 1059 01:04:08,269 --> 01:04:09,852 Where's the action? 1060 01:04:12,183 --> 01:04:15,900 I don't think you should run the story. 1061 01:04:15,900 --> 01:04:18,068 I know it was my dime but it took you too long 1062 01:04:18,068 --> 01:04:19,485 to get down here. 1063 01:04:20,872 --> 01:04:23,475 - [Reporter] All right, Robert, we're done. 1064 01:04:23,475 --> 01:04:24,975 Get the van ready. 1065 01:04:38,182 --> 01:04:40,758 - You know what we need out here? 1066 01:04:40,758 --> 01:04:45,091 Some of the ol' timers, pensioners, hundreds of 'em. 1067 01:04:56,644 --> 01:04:57,561 Hey, James. 1068 01:05:06,008 --> 01:05:07,008 Hey, Bronce. 1069 01:05:08,284 --> 01:05:10,117 It's me, Ruby Kincaid. 1070 01:05:11,435 --> 01:05:13,935 This here's Warren Jakopovich. 1071 01:05:14,979 --> 01:05:16,387 - Good to meet you, sir. 1072 01:05:16,387 --> 01:05:17,780 - Bronce Breckenridge. 1073 01:05:17,780 --> 01:05:20,583 - [Ruby] Warren's from the UMWA. 1074 01:05:20,583 --> 01:05:23,235 - I'm drawin' a $20 a month union pension. 1075 01:05:23,235 --> 01:05:25,458 You ain't fixin' to take it away? 1076 01:05:25,458 --> 01:05:27,049 - No I'm not. 1077 01:05:27,049 --> 01:05:28,620 Are you aware of the strike at Brookside 1078 01:05:28,620 --> 01:05:30,283 for the past eight months? 1079 01:05:30,283 --> 01:05:32,556 - Well, I hear tell about it. 1080 01:05:32,556 --> 01:05:33,725 - The thing is, we're at a point 1081 01:05:33,725 --> 01:05:35,643 where it could go either way. 1082 01:05:35,643 --> 01:05:37,694 - Company has the coal reserves to wait us out 1083 01:05:37,694 --> 01:05:40,617 they could even make money off a strike 1084 01:05:40,617 --> 01:05:43,687 by putting through a rate raise, or raise the price of coal. 1085 01:05:43,687 --> 01:05:45,354 - We need your help. 1086 01:05:46,575 --> 01:05:49,908 - We need people to shut that mine down. 1087 01:05:53,927 --> 01:05:56,710 - Sorry about your daddy passing away. 1088 01:05:56,710 --> 01:05:58,043 He's a fine man. 1089 01:05:59,438 --> 01:06:00,438 - Thank you. 1090 01:06:02,244 --> 01:06:05,744 - I was raised up with Tug on Kildav Hill. 1091 01:06:06,644 --> 01:06:09,061 Worked with him in the mines. 1092 01:06:12,989 --> 01:06:14,688 - When you're down in the mines 1093 01:06:14,688 --> 01:06:18,855 your life depends on the men you work with, right? 1094 01:06:19,721 --> 01:06:21,397 This new union depends for its life 1095 01:06:21,397 --> 01:06:24,043 on everyone's supportin' it. 1096 01:06:24,043 --> 01:06:25,960 Men, women, pensioners. 1097 01:06:27,174 --> 01:06:31,674 Then it's gonna support miners if they stand together. 1098 01:06:37,458 --> 01:06:40,208 I'll let you think on it a spell. 1099 01:06:55,439 --> 01:06:58,186 - What's that hill called? 1100 01:06:58,186 --> 01:06:59,186 Tunnel Hill. 1101 01:07:00,064 --> 01:07:02,325 That's where the men like to hold cock fights, 1102 01:07:02,325 --> 01:07:03,825 bet, drink, fight. 1103 01:07:06,589 --> 01:07:08,672 - Such a beautiful place. 1104 01:07:15,105 --> 01:07:17,636 You ever lived anywhere else? 1105 01:07:17,636 --> 01:07:21,030 - Never even been nowhere's else. 1106 01:07:21,030 --> 01:07:23,683 Once I was on the Aggees women's softball team. 1107 01:07:23,683 --> 01:07:26,418 We're supposed to play a team over in Knoxville 1108 01:07:26,418 --> 01:07:29,501 only roads got washed out in a flood. 1109 01:07:36,189 --> 01:07:38,458 - You'll see the world some day. 1110 01:07:38,458 --> 01:07:39,760 - I doubt it. 1111 01:07:39,760 --> 01:07:41,709 (calm music) 1112 01:07:41,709 --> 01:07:43,697 - That's what lights the gas. 1113 01:07:43,697 --> 01:07:47,541 This carburetor mixes the gas and the air together, 1114 01:07:47,541 --> 01:07:48,603 all right? 1115 01:07:48,603 --> 01:07:50,763 Now our problem is we got too much gas in there. 1116 01:07:50,763 --> 01:07:52,653 And I think the problem is 1117 01:07:52,653 --> 01:07:54,903 that we got a sticky float. 1118 01:07:56,269 --> 01:08:00,090 See, inside there's like a little boat inside this here. 1119 01:08:00,090 --> 01:08:02,249 And the boat, when the gas comes in here, 1120 01:08:02,249 --> 01:08:04,700 it flips up like this and it stops off the gas 1121 01:08:04,700 --> 01:08:06,205 with a little valve. 1122 01:08:06,205 --> 01:08:07,690 And I believe the valve's stuck 1123 01:08:07,690 --> 01:08:12,357 so it's gonna (voice drowned by music). 1124 01:08:16,113 --> 01:08:18,814 - He has rid the world of the bad ol' giant 1125 01:08:18,814 --> 01:08:21,273 and all your troubles are over. 1126 01:08:21,273 --> 01:08:23,009 And she told the truth. 1127 01:08:23,009 --> 01:08:27,322 Jack and his mother lived happily from that day on. 1128 01:08:27,322 --> 01:08:28,886 That's it. 1129 01:08:28,886 --> 01:08:31,792 Good night Lisa, good night Annie. 1130 01:08:31,792 --> 01:08:33,375 Oh, no, off to bed. 1131 01:08:34,629 --> 01:08:35,796 Love you both. 1132 01:08:41,595 --> 01:08:45,355 - You read to your kids every night over the phone? 1133 01:08:45,355 --> 01:08:46,272 - I try to. 1134 01:08:47,544 --> 01:08:48,932 - I'm so ornery by the end of the night 1135 01:08:48,932 --> 01:08:52,432 I yell at my kids to get into bed or else. 1136 01:08:55,566 --> 01:08:58,149 Lisa and Annie is pretty names. 1137 01:08:59,763 --> 01:09:04,004 How come your wife and kids aren't here with ya? 1138 01:09:04,004 --> 01:09:05,295 - [Jakopovich] It can get pretty rough 1139 01:09:05,295 --> 01:09:06,526 on a strike sometimes. 1140 01:09:06,526 --> 01:09:10,437 - They ain't shot up your motel room yet. 1141 01:09:10,437 --> 01:09:11,604 - No, not yet. 1142 01:09:12,854 --> 01:09:14,854 - Hey, how's this sound? 1143 01:09:16,199 --> 01:09:18,954 Brookside Women's Club needs your support and help. 1144 01:09:18,954 --> 01:09:22,691 The coal operator Judge Doyle Harris discrimina, 1145 01:09:22,691 --> 01:09:24,890 How do you spell discriminates? 1146 01:09:24,890 --> 01:09:26,803 - Look it up in the dictionary. 1147 01:09:26,803 --> 01:09:28,224 - You're the educated one. 1148 01:09:28,224 --> 01:09:29,755 - Well, you're smarter than you think. 1149 01:09:29,755 --> 01:09:31,730 - I don't need no man to tell me that. 1150 01:09:31,730 --> 01:09:34,578 I've been raisin' up my kids on a dog hole miner's wage 1151 01:09:34,578 --> 01:09:36,864 and they ain't lost no weight yet in this strike. 1152 01:09:36,864 --> 01:09:38,662 You gotta be smart to do that. 1153 01:09:38,662 --> 01:09:40,058 - So look it up. 1154 01:09:40,058 --> 01:09:41,279 - Oh geez. 1155 01:09:41,279 --> 01:09:44,612 Don't tell me you're tryin' to learn me. 1156 01:09:58,457 --> 01:10:01,581 - Duke Power's having a stockholders' meeting in New York 1157 01:10:01,581 --> 01:10:03,590 in a couple of weeks. 1158 01:10:03,590 --> 01:10:04,710 I'm thinking of taking a group 1159 01:10:04,710 --> 01:10:08,383 of miners there to do some fund raising 1160 01:10:08,383 --> 01:10:11,370 and to put some pressure on the president. 1161 01:10:11,370 --> 01:10:12,287 Wanna come? 1162 01:10:13,423 --> 01:10:15,064 - More learnin' me? 1163 01:10:15,064 --> 01:10:15,931 - No. 1164 01:10:15,931 --> 01:10:16,764 Using you. 1165 01:10:18,444 --> 01:10:20,194 - I'll think it over. 1166 01:10:22,638 --> 01:10:24,275 What are you two still doin' up? 1167 01:10:24,275 --> 01:10:25,950 Get in the bed or else! 1168 01:10:25,950 --> 01:10:27,798 - [Buddy] Quick, she said get in bed. 1169 01:10:27,798 --> 01:10:29,381 - Well, good night. 1170 01:10:30,264 --> 01:10:31,347 - Good night. 1171 01:10:39,065 --> 01:10:40,361 - [Buddy] Ma's coming. 1172 01:10:40,361 --> 01:10:41,586 - [Lucile] He woke me up, mama. 1173 01:10:41,586 --> 01:10:43,703 - [Ruby] And you kids, you stay in that bed. 1174 01:10:43,703 --> 01:10:44,786 - It is, too. 1175 01:10:46,086 --> 01:10:47,981 - All right, I'll rip it. - Me too. 1176 01:10:47,981 --> 01:10:49,314 - That's better. 1177 01:10:50,493 --> 01:10:51,794 - Hey, look-it, I ain't a man no more, 1178 01:10:51,794 --> 01:10:53,413 I'm a damn housekeeper. 1179 01:10:53,413 --> 01:10:56,830 You don't look the worse for wear for it. 1180 01:10:59,200 --> 01:11:00,617 - What you doin'? 1181 01:11:02,736 --> 01:11:04,236 - How do you mean? 1182 01:11:10,575 --> 01:11:15,353 I'd rather you didn't go down there no more, Ruby. 1183 01:11:15,353 --> 01:11:16,186 - Why? 1184 01:11:20,381 --> 01:11:23,423 - I'd just rather you didn't go down there. 1185 01:11:23,423 --> 01:11:24,637 'Cause it's gonna turn violent, 1186 01:11:24,637 --> 01:11:26,293 people's gonna get hurt. 1187 01:11:26,293 --> 01:11:28,336 - When they scare you from comin' down, 1188 01:11:28,336 --> 01:11:30,086 that's when you lose. 1189 01:11:34,598 --> 01:11:38,511 - Jakopovich ain't gonna keep you from gettin' hurt. 1190 01:11:38,511 --> 01:11:40,094 I want you to stop. 1191 01:11:41,465 --> 01:11:44,048 - I want you to be proud of me. 1192 01:12:00,706 --> 01:12:02,253 - Your Lucinda sure is turning out 1193 01:12:02,253 --> 01:12:04,008 to be real pretty, Ruby. 1194 01:12:04,008 --> 01:12:05,530 - You seen her picture in the paper? 1195 01:12:05,530 --> 01:12:06,738 She looked pitiful. 1196 01:12:06,738 --> 01:12:08,623 - Well everybody in the country's seen the picture. 1197 01:12:08,623 --> 01:12:11,204 She supposed to look pitiful, Ruby. 1198 01:12:11,204 --> 01:12:14,573 - My Tilly hates it when I'm tryin' to cut her bangs. 1199 01:12:14,573 --> 01:12:16,520 Just seems like last week she was an angel 1200 01:12:16,520 --> 01:12:17,353 in the curses pageant, 1201 01:12:17,353 --> 01:12:19,870 now all she talks about is sassin' me. 1202 01:12:19,870 --> 01:12:23,339 - Ain't we supposed to be discussin' Brookside business? 1203 01:12:23,339 --> 01:12:24,400 - Hey, Ruby. 1204 01:12:24,400 --> 01:12:26,154 When's that handsome union organizer 1205 01:12:26,154 --> 01:12:28,126 gonna come over to meet with us? 1206 01:12:28,126 --> 01:12:29,825 - You think he's handsome? 1207 01:12:29,825 --> 01:12:31,209 Not my type. 1208 01:12:31,209 --> 01:12:32,994 - He's better 'n Silas. 1209 01:12:32,994 --> 01:12:36,744 - You're one to talk with Dillard's bug eyes. 1210 01:12:38,430 --> 01:12:40,180 I'll take him anyway. 1211 01:12:41,769 --> 01:12:43,436 Is he married, Ruby? 1212 01:12:44,279 --> 01:12:46,460 - Heck yes, with two li'l ol' girls. 1213 01:12:46,460 --> 01:12:48,515 - Hey, what's Jakopovich's first name? 1214 01:12:48,515 --> 01:12:49,348 - Warren. 1215 01:12:50,596 --> 01:12:52,530 - I have to ask Warren if I can ride 1216 01:12:52,530 --> 01:12:55,055 with him to Lexington on union business. 1217 01:12:55,055 --> 01:12:57,237 - Mary, you are a hellbound hussy. 1218 01:12:57,237 --> 01:12:59,569 - Men are just drawn to me, Buella May. 1219 01:12:59,569 --> 01:13:01,069 I can't help that. 1220 01:13:09,078 --> 01:13:11,709 - Silas is havin' a hard time with this. 1221 01:13:11,709 --> 01:13:13,661 He's gettin' restless. 1222 01:13:13,661 --> 01:13:15,351 - All the men is. 1223 01:13:15,351 --> 01:13:16,910 - Men hate it when they can't work. 1224 01:13:16,910 --> 01:13:18,736 - What you think, if I wore this maybe the state troopers 1225 01:13:18,736 --> 01:13:20,092 and company won't recognize me, 1226 01:13:20,092 --> 01:13:23,580 I won't get sent up for violatin' the injunction. 1227 01:13:23,580 --> 01:13:25,830 (laughing) 1228 01:13:27,049 --> 01:13:28,754 They want that. 1229 01:13:28,754 --> 01:13:32,254 (people talking together) 1230 01:13:35,878 --> 01:13:38,794 - Be careful. - We'll be praying for you. 1231 01:13:38,794 --> 01:13:40,044 - Come on, Sig. 1232 01:13:41,726 --> 01:13:42,559 Come on. 1233 01:13:43,813 --> 01:13:45,127 We better go. 1234 01:13:45,127 --> 01:13:46,583 - [Woman] You'll be fine. 1235 01:13:46,583 --> 01:13:50,778 (people talking together) 1236 01:13:50,778 --> 01:13:52,861 - Bye, mama. - Bye, mama. 1237 01:13:54,779 --> 01:13:57,643 - [Ruby] Mind your daddy. 1238 01:13:57,643 --> 01:14:00,004 - Bye, bye. - Good luck! 1239 01:14:00,004 --> 01:14:03,087 (upbeat banjo music) 1240 01:14:50,227 --> 01:14:52,977 (sirens wailing) 1241 01:15:51,519 --> 01:15:53,432 - Thank you. - Mark McKenna. 1242 01:15:53,432 --> 01:15:54,818 Staffer for the union. 1243 01:15:54,818 --> 01:15:57,348 - Ruby Kincaid, coal miner's wife. 1244 01:15:57,348 --> 01:15:59,193 Silas Kincaid's wife. 1245 01:15:59,193 --> 01:16:00,339 - Pleasure to meet you. 1246 01:16:00,339 --> 01:16:02,219 I've been working for the UMWA three years 1247 01:16:02,219 --> 01:16:04,425 and never met one of the rank and file. 1248 01:16:04,425 --> 01:16:06,326 You're the closest I've come. 1249 01:16:06,326 --> 01:16:08,083 - What is it that do you do for the union? 1250 01:16:08,083 --> 01:16:09,648 - I'm a lawyer. 1251 01:16:09,648 --> 01:16:12,746 A very lowly one but a romantic. 1252 01:16:12,746 --> 01:16:14,427 I do research, write briefs. 1253 01:16:14,427 --> 01:16:15,697 - That's romantic? 1254 01:16:15,697 --> 01:16:17,798 - Well, in many hearts. 1255 01:16:17,798 --> 01:16:20,112 I aspire to be one with the worker. 1256 01:16:20,112 --> 01:16:22,903 But when I talk to miners over the phone 1257 01:16:22,903 --> 01:16:23,844 they really don't get what 1258 01:16:23,844 --> 01:16:26,304 a labor struggle's all about. 1259 01:16:26,304 --> 01:16:28,938 A strike is won or lost inside the Beltway, 1260 01:16:28,938 --> 01:16:30,872 not on the picket line. 1261 01:16:30,872 --> 01:16:32,592 - Don't stoppin' the coal win a strike? 1262 01:16:32,592 --> 01:16:35,044 - No, it's all about OPEC. 1263 01:16:35,044 --> 01:16:37,623 Rate challenges, staffers in the White House, 1264 01:16:37,623 --> 01:16:40,379 every day petitioning the Labor Department 1265 01:16:40,379 --> 01:16:43,442 to have a heart attack over the plight of the miner. 1266 01:16:43,442 --> 01:16:46,313 Corporate financing boycotts. 1267 01:16:46,313 --> 01:16:48,138 The rank and file haven't a clue. 1268 01:16:48,138 --> 01:16:49,799 - It must be real hard gettin' through 1269 01:16:49,799 --> 01:16:52,966 to those thick-headed ignorant miners, 1270 01:16:54,028 --> 01:16:55,962 poor dumb crackers. 1271 01:16:55,962 --> 01:16:58,515 Nine months into a strike can't work, 1272 01:16:58,515 --> 01:17:01,800 drink moonshine 'til they fall down drunk. 1273 01:17:01,800 --> 01:17:03,376 - Wow. 1274 01:17:03,376 --> 01:17:05,449 Moonshine, they really drink that? 1275 01:17:05,449 --> 01:17:06,683 - Oh yeah. 1276 01:17:06,683 --> 01:17:07,516 Lord. 1277 01:17:08,518 --> 01:17:11,384 Fight each other over nothin'. 1278 01:17:11,384 --> 01:17:14,148 Turn their hatred against their selves. 1279 01:17:14,148 --> 01:17:17,429 Didn't you just call me some rank and file? 1280 01:17:17,429 --> 01:17:18,532 You know, tell me somethin' Mister, 1281 01:17:18,532 --> 01:17:20,372 when you write them romantic briefs, 1282 01:17:20,372 --> 01:17:22,748 you got a candle goin' in your bedroom, what? 1283 01:17:22,748 --> 01:17:24,908 You got a flower tucked behind one ear? 1284 01:17:24,908 --> 01:17:25,825 - Well, no. 1285 01:17:26,815 --> 01:17:27,648 Forgive me. 1286 01:17:27,648 --> 01:17:30,074 I only meant I was looking for solidarity. 1287 01:17:30,074 --> 01:17:31,660 - I'm looking for somethin' that'll stick to my ribs 1288 01:17:31,660 --> 01:17:33,253 'cause my ribs stick as far out, 1289 01:17:33,253 --> 01:17:35,503 you can hang a coat on 'em. 1290 01:17:46,380 --> 01:17:48,856 - Ruby, I don't understand why you're doing this. 1291 01:17:48,856 --> 01:17:50,644 - When he said the strike's all about lawyers 1292 01:17:50,644 --> 01:17:54,223 and courts and OPEC and not about us 1293 01:17:54,223 --> 01:17:56,505 and pickets don't matter anyways. 1294 01:17:56,505 --> 01:17:58,172 - McKenna said that? 1295 01:17:59,540 --> 01:18:00,701 So you're gonna let him treat you 1296 01:18:00,701 --> 01:18:04,371 the way the system has treated you all your life? 1297 01:18:04,371 --> 01:18:07,259 He tells you're useless and now you're gonna be useless? 1298 01:18:07,259 --> 01:18:09,418 - It's got nothin' to do with that. 1299 01:18:09,418 --> 01:18:10,722 Give me money for my bus ticket. 1300 01:18:10,722 --> 01:18:15,222 Like I said, I'm gonna get my pocketbook and get gone. 1301 01:18:31,532 --> 01:18:34,880 - What are you so mad for, Ruby? 1302 01:18:34,880 --> 01:18:36,884 - I don't like being paraded in front of people 1303 01:18:36,884 --> 01:18:38,802 for handouts 'cause the union won't shell out 1304 01:18:38,802 --> 01:18:40,403 or tied us over. 1305 01:18:40,403 --> 01:18:42,682 - This union has committed $20,000 a week 1306 01:18:42,682 --> 01:18:44,529 to keep the miners. 1307 01:18:44,529 --> 01:18:49,340 - You brung me all the way up here to tell me that? 1308 01:18:49,340 --> 01:18:50,673 - You look nice. 1309 01:18:51,841 --> 01:18:53,758 - Don't make fun of me. 1310 01:18:54,690 --> 01:18:57,023 - I'm not making fun of you. 1311 01:19:02,856 --> 01:19:04,962 - We got to smile and stick our hands out to 'em 1312 01:19:04,962 --> 01:19:07,212 so they can feel good about how sorry they feel 1313 01:19:07,212 --> 01:19:09,095 for us in their big money apartments, 1314 01:19:09,095 --> 01:19:10,856 eatin' their big money food. 1315 01:19:10,856 --> 01:19:13,437 - Ruby, didn't you say to me that you shouldn't judge 1316 01:19:13,437 --> 01:19:15,854 people for the way they live? 1317 01:19:16,846 --> 01:19:19,145 You don't know anything about these people. 1318 01:19:19,145 --> 01:19:20,360 McKenna happens to be a good lawyer. 1319 01:19:20,360 --> 01:19:21,329 These are good people. 1320 01:19:21,329 --> 01:19:22,453 They're tryin' to help us out. 1321 01:19:22,453 --> 01:19:24,036 - I sure enough need help, 1322 01:19:24,036 --> 01:19:26,055 'cause I'm just a ignorant, funny talkin' hillbilly. 1323 01:19:26,055 --> 01:19:29,055 Ain't I oughta be ashamed of myself. 1324 01:19:32,475 --> 01:19:36,725 - You're one of the strongest people I've ever met! 1325 01:19:42,373 --> 01:19:44,956 (men shouting) 1326 01:19:51,863 --> 01:19:53,071 - My name is Alfred Ramsay. 1327 01:19:53,071 --> 01:19:55,225 I'm President of Duke Power. 1328 01:19:55,225 --> 01:19:58,040 As requested, I'll open the meeting with a few remarks 1329 01:19:58,040 --> 01:20:00,840 on the strike at Brookside Mine in Eastern Kentucky 1330 01:20:00,840 --> 01:20:03,073 which is now in its ninth month. 1331 01:20:03,073 --> 01:20:05,937 The strike has not significantly impacted our coal reserves. 1332 01:20:05,937 --> 01:20:06,872 We have at least enough 1333 01:20:06,872 --> 01:20:09,589 to carry us for the next three years. 1334 01:20:09,589 --> 01:20:11,955 The chief point of contention between our side 1335 01:20:11,955 --> 01:20:13,914 and the United Mine Workers Union 1336 01:20:13,914 --> 01:20:16,766 is the absence of a no-strike clause. 1337 01:20:16,766 --> 01:20:19,268 The union insists that we accept their national 1338 01:20:19,268 --> 01:20:23,300 contract without any modification whatsoever. 1339 01:20:23,300 --> 01:20:25,588 We are firm as well in our resolve 1340 01:20:25,588 --> 01:20:27,755 not to bend to their will. 1341 01:20:28,863 --> 01:20:31,073 We'll now entertain questions from the stockholders. 1342 01:20:31,073 --> 01:20:33,157 Please limit your remarks to the minutes. 1343 01:20:33,157 --> 01:20:35,381 Yes, the gentleman in the back? 1344 01:20:35,381 --> 01:20:37,738 - Mr. Ramsay, I received in my mail a brochure 1345 01:20:37,738 --> 01:20:39,894 on the Brookside strike containing 1346 01:20:39,894 --> 01:20:42,853 some disturbing descriptions of the coal camp conditions 1347 01:20:42,853 --> 01:20:44,068 in which these people live. 1348 01:20:44,068 --> 01:20:45,760 Is this accurate? 1349 01:20:45,760 --> 01:20:46,984 Can you talk about that? 1350 01:20:46,984 --> 01:20:49,477 - That brochure is union propaganda full of lies 1351 01:20:49,477 --> 01:20:50,317 and distortions. 1352 01:20:50,317 --> 01:20:52,400 - I'm a stockholder, too. 1353 01:20:54,595 --> 01:20:56,678 I got a share right here. 1354 01:21:04,181 --> 01:21:08,209 My daddy was a coal miner for 30 years and was proud of it. 1355 01:21:08,209 --> 01:21:11,793 He even wanted coal miner put on his gravestone. 1356 01:21:11,793 --> 01:21:13,970 See, it was his life. 1357 01:21:13,970 --> 01:21:15,982 But it really was his death. 1358 01:21:15,982 --> 01:21:18,633 He died of black lung, 1359 01:21:18,633 --> 01:21:19,550 Mr. Ramsay. 1360 01:21:20,673 --> 01:21:22,179 You do everything you can to get out 1361 01:21:22,179 --> 01:21:23,766 of payin' a miner his disability 1362 01:21:23,766 --> 01:21:25,191 after he's done and give up 1363 01:21:25,191 --> 01:21:26,919 his health diggin' your coal. 1364 01:21:26,919 --> 01:21:28,384 I can't reasonably be expected to know-- 1365 01:21:28,384 --> 01:21:30,182 - You could have real safety at Brookside 1366 01:21:30,182 --> 01:21:33,599 so miners don't get killed in roof falls. 1367 01:21:34,942 --> 01:21:37,479 You could cut down on the dust debris 1368 01:21:37,479 --> 01:21:40,248 so they don't get black lung. 1369 01:21:40,248 --> 01:21:42,341 But all you care about's gettin' that coal out 1370 01:21:42,341 --> 01:21:44,490 as fast as you can and as cheap as you can 1371 01:21:44,490 --> 01:21:47,020 and if men, and women and children suffer, so be it. 1372 01:21:47,020 --> 01:21:48,699 You don't wanna slow down production. 1373 01:21:48,699 --> 01:21:50,331 - That is unreasonable and untrue. 1374 01:21:50,331 --> 01:21:53,454 - You don't wanna slow down production. 1375 01:21:53,454 --> 01:21:55,456 When us Brookside women got together 1376 01:21:55,456 --> 01:21:58,883 you called down state troopers to beat us and arrest us. 1377 01:21:58,883 --> 01:22:01,530 You hired gun thugs to shoot at us. 1378 01:22:01,530 --> 01:22:03,057 With a no-strike clause you can do 1379 01:22:03,057 --> 01:22:04,122 anything you want to us 1380 01:22:04,122 --> 01:22:05,375 and there would not be a damn thing 1381 01:22:05,375 --> 01:22:06,541 we could do about it 1382 01:22:06,541 --> 01:22:08,303 no matter what, no way, no how. 1383 01:22:08,303 --> 01:22:09,546 We'd just run into the night. 1384 01:22:09,546 --> 01:22:12,713 - I believe your three minutes are up. 1385 01:22:14,286 --> 01:22:17,203 - Well, I wanted to speak my piece. 1386 01:22:18,093 --> 01:22:19,929 And I'm hopin' your stockholders 1387 01:22:19,929 --> 01:22:22,109 will think it's more important than you do 1388 01:22:22,109 --> 01:22:23,851 to treat the people who work for ya, 1389 01:22:23,851 --> 01:22:27,420 who risk their lives every day, with respect. 1390 01:22:27,420 --> 01:22:29,574 Maybe they recognize we have the right 1391 01:22:29,574 --> 01:22:31,901 to live a decent life. 1392 01:22:31,901 --> 01:22:32,734 Thank you. 1393 01:22:34,079 --> 01:22:36,746 (men murmuring) 1394 01:22:52,178 --> 01:22:54,761 (somber music) 1395 01:23:08,825 --> 01:23:11,587 - They're gonna do this to all these houses, 1396 01:23:11,587 --> 01:23:12,920 sooner or later. 1397 01:23:15,166 --> 01:23:16,916 - I don't care, Mary. 1398 01:23:18,808 --> 01:23:23,062 It ain't much of a house at all, what we got here. 1399 01:23:23,062 --> 01:23:26,395 It's as thin as the skin of a wasp hive. 1400 01:23:40,044 --> 01:23:42,711 (men clamoring) 1401 01:23:46,770 --> 01:23:48,963 - Am I'm gonna say go and scram. 1402 01:23:48,963 --> 01:23:52,045 (horn honking) 1403 01:23:52,045 --> 01:23:55,462 - Back off pal. - We want no trouble here. 1404 01:23:56,895 --> 01:23:58,940 - Get on out of here. 1405 01:23:58,940 --> 01:24:01,056 - Ain't no laws against havin' a revival here. 1406 01:24:01,056 --> 01:24:03,465 - I ain't get an injunction against tourists now. 1407 01:24:03,465 --> 01:24:04,937 - Get out of here. 1408 01:24:04,937 --> 01:24:06,187 - Come on, now. 1409 01:24:09,307 --> 01:24:12,307 - You wanna go get something to eat? 1410 01:24:14,470 --> 01:24:24,342 ♪ That might be why I run this race ♪ 1411 01:24:25,266 --> 01:24:30,266 ♪ That might be why I run this race ♪ 1412 01:24:30,909 --> 01:24:32,126 ♪ 'Cause I don't wanna ♪ 1413 01:24:32,126 --> 01:24:34,543 (gun firing) 1414 01:24:37,944 --> 01:24:41,108 - Right there on the window! 1415 01:24:41,108 --> 01:24:43,775 (siren wailing) 1416 01:24:54,921 --> 01:24:56,760 - [Newscaster] The Brookside Strike continues 1417 01:24:56,760 --> 01:24:59,609 to grow more violent as 19 men and women-- 1418 01:24:59,609 --> 01:25:00,773 - [Man] How come they ain't showing the company 1419 01:25:00,773 --> 01:25:02,160 shootin' guns at us? 1420 01:25:02,160 --> 01:25:06,577 - [Woman] 'Cause them TV news is in with the company. 1421 01:25:07,968 --> 01:25:10,722 - I'm not at all shocked that a union 1422 01:25:10,722 --> 01:25:12,573 would sanction lawless behavior. 1423 01:25:12,573 --> 01:25:13,718 - [Man] Come on. 1424 01:25:13,718 --> 01:25:14,652 Shootin' at us. 1425 01:25:14,652 --> 01:25:16,193 - [Pennington] And they have no respect for the law 1426 01:25:16,193 --> 01:25:17,276 and contempt. 1427 01:25:18,252 --> 01:25:19,905 - [Man] It's gonna happen. 1428 01:25:19,905 --> 01:25:21,992 - They don't wanna work. 1429 01:25:21,992 --> 01:25:26,140 - Union's getting the word, dump Duke stock. 1430 01:25:26,140 --> 01:25:28,172 Bought full page ads in the Wall Street Journal, 1431 01:25:28,172 --> 01:25:29,171 the New York Times. 1432 01:25:29,171 --> 01:25:30,911 - 'Cause it hurts their pocketbooks. 1433 01:25:30,911 --> 01:25:32,635 - That's right. 1434 01:25:32,635 --> 01:25:36,527 Quarterly profits of 22 million to the company. 1435 01:25:36,527 --> 01:25:38,143 The way to put squeeze on them gentles 1436 01:25:38,143 --> 01:25:41,148 is to drive down the stock price. 1437 01:25:41,148 --> 01:25:43,359 That's the language they'll understand. 1438 01:25:43,359 --> 01:25:47,609 - [Perkins] That's why we simply don't want union-- 1439 01:25:49,041 --> 01:25:51,458 (calm music) 1440 01:26:32,745 --> 01:26:34,185 - There they come. 1441 01:26:34,185 --> 01:26:36,044 We stop 'em, we stop 'em cold. 1442 01:26:36,044 --> 01:26:36,924 You women ready? 1443 01:26:36,924 --> 01:26:38,532 - Uh-huh. - Yeah, ready. 1444 01:26:38,532 --> 01:26:41,365 - Kick the livin' shit out of 'em. 1445 01:26:47,824 --> 01:26:51,241 You move that god damn car outta the way. 1446 01:26:52,774 --> 01:26:54,154 Come on boys. 1447 01:26:54,154 --> 01:26:57,998 Move that goddamn heap, push it in the ditch. 1448 01:26:57,998 --> 01:27:00,770 - [Woman] Tryin' to make orphans out of our kids, are ya? 1449 01:27:00,770 --> 01:27:02,165 - [Man] Get the hell out of our way. 1450 01:27:02,165 --> 01:27:05,068 Now y'all go home where you belong. 1451 01:27:05,068 --> 01:27:07,985 (people clamoring) 1452 01:27:16,620 --> 01:27:20,645 - [Man] Watch out, watch out, let's get out! 1453 01:27:20,645 --> 01:27:24,312 - [Man] Come on guys, let's get out of here! 1454 01:27:28,181 --> 01:27:29,014 - Bitches! 1455 01:27:32,319 --> 01:27:33,152 Easy now! 1456 01:27:36,870 --> 01:27:38,605 - [Man] Come on, let's get out of here. 1457 01:27:38,605 --> 01:27:39,688 Take it easy! 1458 01:27:48,605 --> 01:27:51,355 (women cheering) 1459 01:28:19,955 --> 01:28:22,288 (whistling) 1460 01:28:35,558 --> 01:28:36,725 - I'm through. 1461 01:28:38,329 --> 01:28:40,298 I'm through grubbin' for a livin' in a hole. 1462 01:28:40,298 --> 01:28:42,631 We're gonna move to Detroit. 1463 01:28:44,806 --> 01:28:47,056 You're gonna get your wish. 1464 01:28:48,992 --> 01:28:49,880 No, wait. 1465 01:28:49,880 --> 01:28:50,883 Detroit ain't big enough for you. 1466 01:28:50,883 --> 01:28:52,966 You gotta go to New York. 1467 01:29:01,098 --> 01:29:02,465 Look what the strike's done, Ruby. 1468 01:29:02,465 --> 01:29:04,548 You ain't the same woman. 1469 01:29:15,309 --> 01:29:18,539 - It's you that ain't the same. 1470 01:29:18,539 --> 01:29:20,521 You was passin' out union cards, 1471 01:29:20,521 --> 01:29:22,596 tellin' me it's the only way. 1472 01:29:22,596 --> 01:29:24,794 Now that it's a fight-- - A fight! 1473 01:29:24,794 --> 01:29:26,072 That's what, no. 1474 01:29:26,072 --> 01:29:28,305 No, a fight, that's what you like about this strike 1475 01:29:28,305 --> 01:29:30,060 is you get a chance to fight. 1476 01:29:30,060 --> 01:29:32,174 You get to go on down the picket line, 1477 01:29:32,174 --> 01:29:36,174 raise hell, talk real mean, raise cain all over. 1478 01:29:37,294 --> 01:29:39,487 Why you gotta be such a god damn wild woman? 1479 01:29:39,487 --> 01:29:40,695 - I'm fightin' for your job the way 1480 01:29:40,695 --> 01:29:43,195 you used to say you wanted it. 1481 01:29:46,495 --> 01:29:48,248 Aint it strange how when I come over 1482 01:29:48,248 --> 01:29:49,861 to your side you bail out? 1483 01:29:49,861 --> 01:29:50,694 Is that us now? 1484 01:29:50,694 --> 01:29:54,164 We can't be on the same side at the same time? 1485 01:29:54,164 --> 01:29:55,326 - You're cryin' now. 1486 01:29:55,326 --> 01:29:57,116 I thought you were damn tough? 1487 01:29:57,116 --> 01:29:59,261 I thought you were so goddamn tough! 1488 01:29:59,261 --> 01:30:02,046 You think you're god damn tough! 1489 01:30:02,046 --> 01:30:05,955 You think you're tough?! 1490 01:30:07,214 --> 01:30:08,337 Go on, say somethin'! 1491 01:30:08,337 --> 01:30:11,004 You always got somethin' to say! 1492 01:30:16,347 --> 01:30:17,180 I'm sorry. 1493 01:30:20,421 --> 01:30:22,920 I'm sorry. 1494 01:30:22,920 --> 01:30:26,413 Don't hide from me. 1495 01:30:33,904 --> 01:30:35,154 Baby, sit down. 1496 01:30:37,078 --> 01:30:38,672 Baby I'm scared. 1497 01:30:38,672 --> 01:30:40,134 I'm scared I ain't never gonna work again. 1498 01:30:40,134 --> 01:30:42,884 I'm scared I can't feed the kids. 1499 01:30:46,133 --> 01:30:47,550 - I'm scared too. 1500 01:30:56,982 --> 01:30:58,952 I'm scared you're gonna die 1501 01:30:58,952 --> 01:31:02,586 and I ain't never gonna see you again. 1502 01:31:02,586 --> 01:31:07,003 I'm scared our kids is gonna grow up without no hope. 1503 01:31:11,126 --> 01:31:13,543 (calm music) 1504 01:31:14,827 --> 01:31:16,910 - Mmama, you a communist? 1505 01:31:21,020 --> 01:31:22,782 - Who said that, Buddy? 1506 01:31:22,782 --> 01:31:23,615 - Teacher. 1507 01:31:25,095 --> 01:31:28,118 - Communist is just a dirty word to her. 1508 01:31:28,118 --> 01:31:30,863 She wouldn't know one if it fell on her head. 1509 01:31:30,863 --> 01:31:32,831 - Those teachers said they say they should lower our marks 1510 01:31:32,831 --> 01:31:35,468 'cause of what you're doin', mama. 1511 01:31:35,468 --> 01:31:36,740 - If they do that, I'll talk to 'em. 1512 01:31:36,740 --> 01:31:39,323 I'll take care of it, you hear? 1513 01:31:40,184 --> 01:31:44,664 - Mama, don't you hate that ol' Nelms Hatton? 1514 01:31:44,664 --> 01:31:45,960 - His daddy was a coal operator. 1515 01:31:45,960 --> 01:31:48,748 He don't know no better. 1516 01:31:48,748 --> 01:31:50,332 We're all gonna have to live together 1517 01:31:50,332 --> 01:31:52,493 after this strike is over, too. 1518 01:31:52,493 --> 01:31:54,243 But yeah, I hate him. 1519 01:31:59,548 --> 01:32:02,298 (engine revving) 1520 01:32:03,866 --> 01:32:06,283 (gun firing) 1521 01:32:07,482 --> 01:32:08,315 Lucinda! 1522 01:32:09,285 --> 01:32:10,261 - Down, down, down. 1523 01:32:10,261 --> 01:32:11,745 Get down, down, down 1524 01:32:11,745 --> 01:32:12,578 Stay there. 1525 01:32:12,578 --> 01:32:13,532 Get down. 1526 01:32:13,532 --> 01:32:15,322 Stay there. 1527 01:32:15,322 --> 01:32:17,072 Stay down, stay down! 1528 01:32:27,241 --> 01:32:29,824 (horn honking) 1529 01:32:31,405 --> 01:32:34,463 - Heard you all got shot up last night. 1530 01:32:34,463 --> 01:32:35,546 Kids is okay? 1531 01:32:39,644 --> 01:32:40,521 - Take this, Ruby. 1532 01:32:40,521 --> 01:32:41,742 You're gonna be needin' it. 1533 01:32:41,742 --> 01:32:42,575 Come on. 1534 01:32:43,896 --> 01:32:45,056 - Pretty crazy not to. 1535 01:32:45,056 --> 01:32:46,722 Come on. 1536 01:33:48,484 --> 01:33:50,035 - Get outta here, boys. 1537 01:33:50,035 --> 01:33:51,797 Let's move 'em. 1538 01:33:51,797 --> 01:33:52,630 No work today. 1539 01:33:52,630 --> 01:33:53,463 Let's go. 1540 01:34:13,017 --> 01:34:18,017 ♪ What an awful daw when the judgment come ♪ 1541 01:34:18,494 --> 01:34:20,373 ♪ When the judgment come ♪ 1542 01:34:20,373 --> 01:34:23,786 ♪ And the sinners hear ♪ 1543 01:34:23,786 --> 01:34:27,143 ♪ Their eternal doom ♪ 1544 01:34:27,143 --> 01:34:31,059 ♪ At the sad decree ♪ 1545 01:34:31,059 --> 01:34:34,769 ♪ They'll depart for it ♪ 1546 01:34:34,769 --> 01:34:39,064 ♪ In the endless woe ♪ 1547 01:34:39,064 --> 01:34:42,137 ♪ And gloom ♪ 1548 01:34:42,137 --> 01:34:45,383 ♪ I'm paying now ♪ 1549 01:34:45,383 --> 01:34:48,498 ♪ The penalty ♪ 1550 01:34:48,498 --> 01:34:52,060 ♪ That the unredeemed ♪ 1551 01:34:52,060 --> 01:34:55,226 ♪ Must ever pay ♪ 1552 01:34:55,226 --> 01:34:58,924 ♪ Though for help I cry ♪ 1553 01:34:58,924 --> 01:35:01,979 ♪ It's all in vain ♪ 1554 01:35:01,979 --> 01:35:06,739 ♪ For alas I'm doomed ♪ 1555 01:35:06,739 --> 01:35:10,047 ♪ For aye ♪ 1556 01:35:10,047 --> 01:35:13,439 ♪ If I could recall ♪ 1557 01:35:13,439 --> 01:35:16,917 ♪ All the years now gone ♪ 1558 01:35:16,917 --> 01:35:20,516 ♪ For my Savior's cause ♪ 1559 01:35:20,516 --> 01:35:23,992 ♪ I would spend each one ♪ 1560 01:35:23,992 --> 01:35:27,768 ♪ But they never again ♪ 1561 01:35:27,768 --> 01:35:28,851 - It's Gilly. 1562 01:35:30,235 --> 01:35:33,177 Gilly, ya goddamn bastard scabbin' motherfucker. 1563 01:35:33,177 --> 01:35:34,752 Let me buy ya a drink. 1564 01:35:34,752 --> 01:35:35,585 Huh? 1565 01:35:35,585 --> 01:35:37,215 Here. 1566 01:35:37,215 --> 01:35:39,922 You damn strike buster scab. 1567 01:35:39,922 --> 01:35:42,169 Guess he doesn't like my coffee. 1568 01:35:42,169 --> 01:35:43,836 - That's crazy shit. 1569 01:35:44,978 --> 01:35:45,811 - Not crazy. 1570 01:35:45,811 --> 01:35:49,201 He's just a piece of scab pussin' motherfucker. 1571 01:35:49,201 --> 01:35:53,201 Perkins, fuck you. (gun firing) 1572 01:36:01,257 --> 01:36:02,352 - Get the truck! 1573 01:36:02,352 --> 01:36:05,311 Get the truck! 1574 01:36:05,311 --> 01:36:06,144 Shit! 1575 01:36:34,235 --> 01:36:37,364 - Lawrence Perkins died at 11:30 this evening. 1576 01:36:37,364 --> 01:36:40,001 At Harlan County Hospital. 1577 01:36:40,001 --> 01:36:41,960 He left behind a wife, 1578 01:36:41,960 --> 01:36:44,710 a 6-year-old boy and a baby girl. 1579 01:36:47,861 --> 01:36:52,273 Leroy Gilly, the man who shot him, is in custody 1580 01:36:52,273 --> 01:36:53,929 at an undisclosed location. 1581 01:36:53,929 --> 01:36:56,846 (people clamoring) 1582 01:37:01,851 --> 01:37:03,398 Now The company has called the union 1583 01:37:03,398 --> 01:37:05,167 and they're sitting down. 1584 01:37:05,167 --> 01:37:07,565 They're sitting down right now to talk. 1585 01:37:07,565 --> 01:37:10,107 (people clamoring) 1586 01:37:10,107 --> 01:37:13,039 You've come a long way, and we're close to the end. 1587 01:37:13,039 --> 01:37:14,789 We have to stay calm. 1588 01:37:15,739 --> 01:37:18,239 (calm music) 1589 01:37:39,974 --> 01:37:42,141 (sobbing) 1590 01:37:48,683 --> 01:37:49,516 - Come here. 1591 01:37:49,516 --> 01:37:50,349 Come. 1592 01:37:52,521 --> 01:37:53,354 It's okay. 1593 01:37:54,656 --> 01:37:55,502 It's okay. 1594 01:37:55,502 --> 01:37:57,149 Go back to sleep. 1595 01:37:57,149 --> 01:37:58,232 - I'm scared. 1596 01:37:59,693 --> 01:38:01,503 I was havin' a bad dream. 1597 01:38:01,503 --> 01:38:02,336 - Yeah? 1598 01:38:03,246 --> 01:38:05,478 Go back in that dream and tell that ol' boogeyman 1599 01:38:05,478 --> 01:38:07,478 to get on out, you hear? 1600 01:38:09,411 --> 01:38:12,494 (singing a lullabye) 1601 01:38:24,570 --> 01:38:27,027 (guns firing) 1602 01:38:27,027 --> 01:38:28,732 (men cheering) 1603 01:38:28,732 --> 01:38:31,399 (horns honking) 1604 01:38:35,183 --> 01:38:37,175 - Ruby, they settled! 1605 01:38:37,175 --> 01:38:40,018 We got a contract! 1606 01:38:40,018 --> 01:38:40,851 - Ruby! 1607 01:38:41,708 --> 01:38:42,541 Baby! 1608 01:38:45,645 --> 01:38:46,962 We're back. 1609 01:38:46,962 --> 01:38:48,994 Baby, I'm back to work! 1610 01:38:48,994 --> 01:38:51,244 (laughing) 1611 01:38:58,479 --> 01:39:00,479 - It's been a long haul. 1612 01:39:02,759 --> 01:39:05,313 There's been grim days. 1613 01:39:05,313 --> 01:39:08,480 Many of you lost your homes and worse. 1614 01:39:09,824 --> 01:39:13,121 But we done what we thought was right. 1615 01:39:13,121 --> 01:39:15,213 They said they'd never sign. 1616 01:39:15,213 --> 01:39:17,357 But we fought 'em and we whipped 'em. 1617 01:39:17,357 --> 01:39:18,857 Didn't we? - Yeah. 1618 01:39:22,436 --> 01:39:24,317 We're takin' up a collection 1619 01:39:24,317 --> 01:39:26,629 for Lawrence Perkins' kin. 1620 01:39:26,629 --> 01:39:29,518 Please give somethin' on your way out. 1621 01:39:29,518 --> 01:39:31,902 And let's have a moment of silence 1622 01:39:31,902 --> 01:39:34,735 in the memory of Lawrence Perkins. 1623 01:39:40,549 --> 01:39:42,846 We got us a new name. 1624 01:39:42,846 --> 01:39:45,179 We're now Local number 1974. 1625 01:39:46,390 --> 01:39:50,843 Since we started this strike in June of 1973. 1626 01:39:50,843 --> 01:39:53,343 Buddy, here it's July of 1974. 1627 01:39:54,879 --> 01:39:57,296 We got a few more gray hairs, 1628 01:39:58,454 --> 01:40:00,121 li'l ol' pot bellies 1629 01:40:01,916 --> 01:40:05,480 thanks to Alfred Ramsay and Claude Pennington. 1630 01:40:05,480 --> 01:40:08,395 But we're gonna get a chance to work them off. 1631 01:40:08,395 --> 01:40:11,109 Down in the pits for the next 10 years. 1632 01:40:11,109 --> 01:40:14,026 (crowd applauding) 1633 01:40:17,304 --> 01:40:21,068 Y'all heard every last detail of this contract. 1634 01:40:21,068 --> 01:40:23,797 We think it's a good contract. 1635 01:40:23,797 --> 01:40:25,380 I motion to accept. 1636 01:40:26,351 --> 01:40:28,251 I second the motion. 1637 01:40:28,251 --> 01:40:29,555 - All those in favor. 1638 01:40:29,555 --> 01:40:30,972 - [Together] Aye. 1639 01:40:31,951 --> 01:40:32,784 - Against? 1640 01:40:36,055 --> 01:40:39,322 Consider this contract accepted. 1641 01:40:39,322 --> 01:40:41,322 This strike is now over! 1642 01:40:42,200 --> 01:40:44,783 (all cheering) 1643 01:40:52,459 --> 01:40:53,562 - All right! 1644 01:40:53,562 --> 01:40:56,472 Let's hear it for the Brookside Women's Club! 1645 01:40:56,472 --> 01:40:59,055 (all cheering) 1646 01:41:14,334 --> 01:41:17,251 (uplifting music) 1647 01:41:44,927 --> 01:41:47,427 (calm music) 1648 01:42:05,436 --> 01:42:10,436 ♪ I wish I had a banjo string made of golden twine ♪ 1649 01:42:10,671 --> 01:42:15,671 ♪ The only tune I'd pick on it is I wish that girl were mine ♪ 1650 01:42:15,979 --> 01:42:18,595 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 1651 01:42:18,595 --> 01:42:21,360 ♪ Shady Grove, my darling ♪ 1652 01:42:21,360 --> 01:42:24,304 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 1653 01:42:24,304 --> 01:42:27,982 ♪ Going back to Harlan ♪ 1654 01:42:27,982 --> 01:42:30,211 ♪ Peaches in the summertime ♪ 1655 01:42:30,211 --> 01:42:32,870 ♪ Apples in the fall ♪ 1656 01:42:32,870 --> 01:42:35,350 ♪ If I can't get the boy I love ♪ 1657 01:42:35,350 --> 01:42:37,994 ♪ I won't have none at all ♪ 1658 01:42:37,994 --> 01:42:40,401 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 1659 01:42:40,401 --> 01:42:43,140 ♪ Shady Grove, my darling ♪ 1660 01:42:43,140 --> 01:42:45,715 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 1661 01:42:45,715 --> 01:42:49,512 ♪ Going back to Harlan ♪ 1662 01:42:49,512 --> 01:42:51,838 ♪ Some come here to fiddle and dance ♪ 1663 01:42:51,838 --> 01:42:54,336 ♪ Some come here to tarry ♪ 1664 01:42:54,336 --> 01:42:56,973 ♪ Some come here to fiddle and dance ♪ 1665 01:42:56,973 --> 01:42:59,720 ♪ But I come here to marry ♪ 1666 01:42:59,720 --> 01:43:01,959 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 1667 01:43:01,959 --> 01:43:04,672 ♪ Shady Grove, my darling ♪ 1668 01:43:04,672 --> 01:43:07,078 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 1669 01:43:07,078 --> 01:43:11,378 ♪ Going back to Harlan ♪ 1670 01:43:11,378 --> 01:43:13,421 ♪ Fly around my blue eyed boy ♪ 1671 01:43:13,421 --> 01:43:15,960 ♪ Fly around my daisy ♪ 1672 01:43:15,960 --> 01:43:18,561 ♪ Fly around my blue eyed boy ♪ 1673 01:43:18,561 --> 01:43:21,446 ♪ Till it drive me crazy ♪ 1674 01:43:21,446 --> 01:43:23,590 ♪ Cheeks as red as a bloomin' rose ♪ 1675 01:43:23,590 --> 01:43:26,144 ♪ Eyes the deepest brown ♪ 1676 01:43:26,144 --> 01:43:28,806 ♪ You are the darlin' of my heart ♪ 1677 01:43:28,806 --> 01:43:31,291 ♪ Stay till the sun goes down ♪ 1678 01:43:31,291 --> 01:43:33,974 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 1679 01:43:33,974 --> 01:43:36,263 ♪ Shady Grove, my darling ♪ 1680 01:43:36,263 --> 01:43:38,809 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 1681 01:43:38,809 --> 01:43:41,430 ♪ Going back to Harlan♪ Shady Grove ♪ 1682 01:43:41,430 --> 01:43:43,677 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 1683 01:43:43,677 --> 01:43:46,309 ♪ Shady Grove, my darling ♪ 1684 01:43:46,309 --> 01:43:48,857 ♪ Shady Grove, my little love ♪ 1685 01:43:48,857 --> 01:43:53,857 ♪ Going back to Harlan ♪ 1686 01:43:55,521 --> 01:43:57,840 ♪ Wish I had a banjo string ♪ 1687 01:43:57,840 --> 01:44:00,359 ♪ Made of golden twine ♪ 1688 01:44:00,359 --> 01:44:03,661 ♪ The only tune I'd pick on it ♪ 1689 01:44:03,661 --> 01:44:07,411 ♪ I wish that girl were mine ♪ 1690 01:44:08,373 --> 01:44:11,706 (lively strings music)114144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.