All language subtitles for American.Insurrection.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,688 --> 00:00:25,692 (MUSIC PLAYING) 2 00:00:56,956 --> 00:01:00,760 DAVID: Where were you born? 3 00:00:56,956 --> 00:01:00,760 ZABI: Kingsley Falls, an hour outside of Quebec City. 4 00:01:00,994 --> 00:01:03,262 Date? 5 00:01:00,994 --> 00:01:03,262 March 7th, 1983. 6 00:01:03,496 --> 00:01:05,364 My parents' names are Greg and Lana. 7 00:01:05,598 --> 00:01:07,566 What's the address of your childhood home? 8 00:01:07,633 --> 00:01:11,270 Two-thirty-one, Evergreen Lane, Quebec City, Quebec. G0A 1B0 9 00:01:11,537 --> 00:01:14,807 SARAH: Good job. 10 00:01:11,537 --> 00:01:14,807 Thanks. Your turn, Andrew. 11 00:01:15,207 --> 00:01:16,609 (CHUCKLES) 12 00:01:15,207 --> 00:01:16,609 Don't smile. 13 00:01:17,110 --> 00:01:18,344 Sorry. I won't. 14 00:01:18,811 --> 00:01:20,447 Where were you born and when? 15 00:01:20,780 --> 00:01:23,850 Kinburn, Ottawa, June 7th, 1981. 16 00:01:23,917 --> 00:01:25,251 Kinburn postal code. 17 00:01:25,885 --> 00:01:27,253 KOH 2HO. 18 00:01:27,420 --> 00:01:28,888 Father and mother's name? 19 00:01:29,088 --> 00:01:31,724 Bill and Elodie Girard. 20 00:01:29,088 --> 00:01:31,724 Mother's maiden name? 21 00:01:33,292 --> 00:01:35,561 Rambert. No, Reigner, Reigner. 22 00:01:35,694 --> 00:01:37,463 (IMITATES BUZZER RINGING) 23 00:01:35,694 --> 00:01:37,463 (JARRET CHUCKLING) 24 00:01:37,530 --> 00:01:39,699 (ALL LAUGHING) 25 00:01:37,530 --> 00:01:39,699 MALE VOICE 1 ON RADIO: How'd your area sweep 26 00:01:39,766 --> 00:01:41,667 go today, Gabe? You limpdick motherfucker. 27 00:01:41,734 --> 00:01:43,969 Did you drive anything outta that bush? 28 00:01:44,036 --> 00:01:48,508 Ah, shit. Who's got the radio tonight? 29 00:01:48,974 --> 00:01:50,110 (GASPS) 30 00:01:52,377 --> 00:01:53,980 All right, fine. 31 00:01:52,377 --> 00:01:53,980 (CHUCKLES) 32 00:01:54,147 --> 00:01:55,147 I got it. 33 00:01:54,147 --> 00:01:55,147 (CHUCKLES) 34 00:01:55,414 --> 00:01:57,650 SARAH: I got it, I got it. 35 00:01:55,414 --> 00:01:57,650 JARRET: Thanks, babe. 36 00:01:57,817 --> 00:02:00,253 All right, guys, I think it's tied to tuck in. 37 00:02:00,353 --> 00:02:03,089 Hey, David, enjoy that overnight duty, you know? 38 00:02:03,456 --> 00:02:06,326 Hey, would you mind covering for him for like... 39 00:02:07,026 --> 00:02:09,496 twenty minutes? 40 00:02:10,096 --> 00:02:10,996 Thirty minutes. 41 00:02:11,096 --> 00:02:12,098 (CHUCKLES) 42 00:02:11,096 --> 00:02:12,098 Oh. 43 00:02:12,398 --> 00:02:14,667 Yeah, okay, sure, that's fine. 44 00:02:12,398 --> 00:02:14,667 Thirty minutes? 45 00:02:14,734 --> 00:02:15,902 (GROWLS) 46 00:02:14,734 --> 00:02:15,902 Take your time. 47 00:02:16,002 --> 00:02:18,338 (DAVID CHUCKLING) 48 00:02:16,002 --> 00:02:18,338 (CHUCKLES) 49 00:02:20,172 --> 00:02:22,441 (BOTH MOAN) 50 00:02:22,575 --> 00:02:27,546 (BOTH PANT) 51 00:02:28,147 --> 00:02:29,715 I love you, David. 52 00:02:28,147 --> 00:02:29,715 (PANTS) 53 00:02:29,815 --> 00:02:30,983 I love you so much. 54 00:02:31,316 --> 00:02:33,185 (PANTS) Call me Andrew. 55 00:02:33,286 --> 00:02:34,487 (BOTH PANT) 56 00:02:35,321 --> 00:02:36,689 Andrew? 57 00:02:35,321 --> 00:02:36,689 Yeah. 58 00:02:37,990 --> 00:02:41,761 Oh. You like that, Andy, huh? 59 00:02:37,990 --> 00:02:41,761 (PANTS) 60 00:02:42,028 --> 00:02:43,862 You like it when I call you Andrew? 61 00:02:43,996 --> 00:02:44,964 I love it. 62 00:02:45,231 --> 00:02:46,599 (CUTLERY CLATTERS) 63 00:02:52,672 --> 00:02:54,741 He's getting more stubborn, isn't he? 64 00:02:56,175 --> 00:02:57,343 SARAH: Yeah. 65 00:02:58,044 --> 00:03:01,247 (SOMBER MUSIC PLAYING) 66 00:03:14,727 --> 00:03:16,796 (BIRDS CHIRPING) 67 00:03:31,811 --> 00:03:34,447 (BIRDS CHIRPING) 68 00:03:45,291 --> 00:03:46,893 (ALARM RINGING) 69 00:03:46,959 --> 00:03:48,528 (ZABI MOANING SOFTLY) 70 00:03:50,462 --> 00:03:53,932 (SOMBER MUSIC CONTINUES PLAYING) 71 00:03:54,066 --> 00:03:55,301 (ZABI SMOOCHES) 72 00:04:14,821 --> 00:04:15,855 (DOOR CREAKS) 73 00:04:25,198 --> 00:04:26,766 JARRET: It's nice, isn't it? 74 00:04:28,167 --> 00:04:29,969 It's almost like the old days, huh? 75 00:04:30,769 --> 00:04:31,837 DAVID: Yeah. 76 00:04:32,271 --> 00:04:33,706 I was starting to forget. 77 00:04:41,046 --> 00:04:42,047 (EXHALES) 78 00:04:42,214 --> 00:04:43,982 JARRET: We need to make a run. 79 00:04:44,049 --> 00:04:45,785 (INHALES SHARPLY) I know. 80 00:04:50,923 --> 00:04:52,925 (LEAVES RUSTLE) 81 00:05:20,119 --> 00:05:21,387 (CAR ENGINE REVVING) 82 00:05:31,797 --> 00:05:32,932 (KNOCK ON WINDOW) 83 00:05:35,334 --> 00:05:36,769 VOLUNTEER 1: Afternoon, Miss. 84 00:05:36,869 --> 00:05:38,771 (INHALES, EXHALES) 85 00:05:39,538 --> 00:05:41,373 Can you take the sunglasses off please? 86 00:05:41,473 --> 00:05:43,208 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 87 00:05:43,876 --> 00:05:46,379 Is this an official volunteers checkpoint? 88 00:05:47,012 --> 00:05:47,914 It is. 89 00:05:48,915 --> 00:05:49,615 Papers, ma'am. 90 00:05:50,149 --> 00:05:53,353 (PAPERS RUSTLING) 91 00:05:50,149 --> 00:05:53,353 (SONG PLAYING INDISTINCTLY ON RADIO) 92 00:05:58,624 --> 00:06:00,360 Got a haircut recently. 93 00:06:05,164 --> 00:06:06,065 Neck check. 94 00:06:09,101 --> 00:06:10,002 Miss. 95 00:06:12,905 --> 00:06:15,508 (INTENSE MUSIC PLAYING) 96 00:06:18,076 --> 00:06:19,078 Need another minute? 97 00:06:19,945 --> 00:06:22,815 VOLUNTEER 2: Am I sensing a little attitude, Miss? 98 00:06:26,051 --> 00:06:29,155 (INTENSE MUSIC PLAYING) 99 00:06:36,028 --> 00:06:36,929 She's clean. 100 00:06:40,666 --> 00:06:42,402 (SIGHS) 101 00:06:45,137 --> 00:06:46,506 You're good to go. 102 00:06:49,842 --> 00:06:50,810 Enjoy your day. 103 00:07:07,860 --> 00:07:10,997 (INTENSE MUSIC CONTINUES PLAYING) 104 00:07:22,641 --> 00:07:26,779 (WHEELS WHIRRING) 105 00:07:22,641 --> 00:07:26,779 (FOOTSTEPS APPROACHING) 106 00:07:35,321 --> 00:07:36,622 (SPEAKER BEEPING) 107 00:07:36,689 --> 00:07:38,057 FEMALE VOICE 1 OVER PA: Attention, all goods 108 00:07:38,191 --> 00:07:40,426 must be purchased with a valid business card. 109 00:07:40,626 --> 00:07:42,595 Cash will no longer be accepted. 110 00:07:43,429 --> 00:07:48,201 (INTENSE MUSIC PLAYING) 111 00:07:43,429 --> 00:07:48,201 (BIRDS CHIRPING) 112 00:07:54,706 --> 00:07:58,711 (SONG PLAYING INDISTINCTLY ON RADIO) 113 00:07:59,846 --> 00:08:01,013 (GUN CLICKING) 114 00:08:26,672 --> 00:08:28,975 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 115 00:08:32,445 --> 00:08:34,180 ARJAY: (GROANING) Get the fuck off me. 116 00:08:34,247 --> 00:08:36,482 (GROANING) Listen-- listen... 117 00:08:34,247 --> 00:08:36,482 (VOLUNTEER 1 GRUNTS) 118 00:08:36,549 --> 00:08:38,684 (ARJAY GROANS) 119 00:08:36,549 --> 00:08:38,684 (VOLUNTEER 1 GRUNTS) 120 00:08:39,051 --> 00:08:41,253 VOLUNTEER 1: You know, you'd look a lot prettier 121 00:08:41,320 --> 00:08:43,155 with no teeth, motherfucker. 122 00:08:41,320 --> 00:08:43,155 (VOLUNTEER 2 CHUCKLING) 123 00:08:43,222 --> 00:08:45,992 VOLUNTEER 2: No. No, no, no, no. Blow his fucking cock off. 124 00:08:46,058 --> 00:08:47,860 That's every faggot's worst nightmare. 125 00:08:47,926 --> 00:08:51,864 (GUN CLICKS) 126 00:08:47,926 --> 00:08:51,864 SARAH: Stop. (BREATHES DEEPLY) 127 00:08:52,164 --> 00:08:53,065 (CHUCKLES) 128 00:08:54,232 --> 00:08:55,567 (VOLUNTEER 1 GRUNTS) 129 00:08:54,232 --> 00:08:55,567 (GROANS) 130 00:08:55,667 --> 00:08:57,803 (VOLUNTEER 1 GRUNTS) 131 00:08:55,667 --> 00:08:57,803 (SARAH GRUNTS) 132 00:08:58,203 --> 00:09:01,107 (PANTS) 133 00:08:58,203 --> 00:09:01,107 (VOLUNTEER 1 GRUNTS) 134 00:09:01,240 --> 00:09:03,042 (GROWLS, GRUNTS) 135 00:09:01,240 --> 00:09:03,042 (GRUNTS) 136 00:09:03,142 --> 00:09:06,211 (PANTS, GRUNTS) 137 00:09:06,378 --> 00:09:07,946 (GUNSHOT) 138 00:09:08,513 --> 00:09:11,550 (VOLUNTEER 2 GRUNTS) 139 00:09:08,513 --> 00:09:11,550 (GROANS) 140 00:09:12,017 --> 00:09:15,153 (PANTS) Come on, we're having fun. 141 00:09:15,253 --> 00:09:17,789 (GROANS) 142 00:09:17,856 --> 00:09:20,760 You're pretty easy. 143 00:09:17,856 --> 00:09:20,760 (SCREAMS) 144 00:09:20,960 --> 00:09:21,960 (GUNSHOT) 145 00:09:22,394 --> 00:09:24,897 (PANTS) 146 00:09:22,394 --> 00:09:24,897 (ARJAY PANTS) 147 00:09:28,900 --> 00:09:29,969 (COUGHS) 148 00:09:30,069 --> 00:09:32,605 (PANTS) 149 00:09:36,375 --> 00:09:39,178 (BIRDS CHIRPING) 150 00:09:40,413 --> 00:09:42,081 (SARAH PANTS) 151 00:09:47,352 --> 00:09:50,222 (SOMBER MUSIC PLAYING) 152 00:09:50,288 --> 00:09:53,025 (DRONE WHIRRING IN DISTANCE) 153 00:10:06,605 --> 00:10:08,707 What are you doing near the no-fly zone, 154 00:10:08,774 --> 00:10:09,775 you little fucker? 155 00:10:10,042 --> 00:10:12,377 DAVID: Don't worry, it's about to hit the perimeter. 156 00:10:12,510 --> 00:10:13,412 Look. 157 00:10:13,578 --> 00:10:16,415 (TENSE MUSIC PLAYING) 158 00:10:16,581 --> 00:10:18,417 (VEHICLE APPROACHING) 159 00:10:18,584 --> 00:10:20,019 (TIRES SQUEALING) 160 00:10:21,420 --> 00:10:22,354 Help. 161 00:10:22,420 --> 00:10:23,489 ZABI: What? 162 00:10:22,420 --> 00:10:23,489 DAVID: What? 163 00:10:23,756 --> 00:10:25,457 I got somebody in the back. Need to get him inside. 164 00:10:25,524 --> 00:10:27,592 ZABI: What? 165 00:10:25,524 --> 00:10:27,592 SARAH: He's hurt. (PANTS) 166 00:10:27,826 --> 00:10:30,362 (GRUNTS) Zabi, open the door. 167 00:10:30,562 --> 00:10:31,463 Yeah, yeah. I... 168 00:10:31,830 --> 00:10:33,198 SARAH: You got him? 169 00:10:31,830 --> 00:10:33,198 DAVID: Yeah. Grab him there. 170 00:10:33,265 --> 00:10:34,033 Try to hold that wound. 171 00:10:34,266 --> 00:10:35,667 SARAH: Got it. 172 00:10:34,266 --> 00:10:35,667 DAVID: Try to hold onto that. 173 00:10:35,767 --> 00:10:37,536 I got his legs. I got his legs. 174 00:10:35,767 --> 00:10:37,536 SARAH: Let's go. 175 00:10:37,669 --> 00:10:39,538 DAVID: Okay. Okay. 176 00:10:37,669 --> 00:10:39,538 SARAH: Shit. 177 00:10:39,671 --> 00:10:41,340 What happened? Do you know? 178 00:10:42,040 --> 00:10:43,008 SARAH: Easy. 179 00:10:43,275 --> 00:10:45,110 DAVID: Easy. All right. 180 00:10:45,577 --> 00:10:47,345 JARRET: What the fuck is going on? 181 00:10:47,445 --> 00:10:48,847 Who the fuck is that? 182 00:10:48,947 --> 00:10:50,850 (DAVID SPEAKING INDISTINCTLY) 183 00:10:50,983 --> 00:10:53,619 Okay. Zabi, come here, come here. Right here. 184 00:10:53,986 --> 00:10:56,121 Hold just like that. I'm gonna get my stuff. 185 00:10:56,221 --> 00:10:57,556 ZABI: Oh, God. (PANTS) 186 00:10:57,656 --> 00:11:00,359 Don't look at it. Just keep the pressure on. 187 00:11:00,559 --> 00:11:02,128 David, hurry up. (PANTS) 188 00:11:02,194 --> 00:11:04,096 Oh, my God, Sarah, what the hell happened to your head? 189 00:11:04,196 --> 00:11:05,431 SARAH: I'm fine, just go move the truck. 190 00:11:05,531 --> 00:11:07,666 Move the truck? What the fuck are you talking about? 191 00:11:07,799 --> 00:11:08,934 Who the fuck is that? 192 00:11:09,000 --> 00:11:11,103 DAVID: Okay, okay, you ready? Thank you. 193 00:11:11,337 --> 00:11:13,872 Is he gonna be okay? 194 00:11:11,337 --> 00:11:13,872 DAVID: I don't know. I have to look at these wounds. 195 00:11:13,939 --> 00:11:15,608 (BREATHES SHAKILY) 196 00:11:13,939 --> 00:11:15,608 SARAH: Zabi... 197 00:11:15,708 --> 00:11:17,743 Zabi. Go move the truck, we might have company. 198 00:11:17,876 --> 00:11:20,479 JARRET: Company? Sarah, what the hell did you do? 199 00:11:20,545 --> 00:11:23,182 (PANTS) 200 00:11:25,450 --> 00:11:27,486 (BOTH SPEAKING INDISTINCTLY) 201 00:11:27,619 --> 00:11:29,354 (PANTS) 202 00:11:29,688 --> 00:11:30,890 (CAR BEEPING) 203 00:11:31,023 --> 00:11:33,425 (BOTH SPEAKING INDISTINCTLY) 204 00:11:33,625 --> 00:11:34,860 ZABI'S FRIEND: They are gonna kill us. 205 00:11:34,927 --> 00:11:36,028 ZABI: Just say it was my fault. 206 00:11:36,094 --> 00:11:37,563 It is your fault. 207 00:11:36,094 --> 00:11:37,563 (CELLPHONE RINGING) 208 00:11:37,630 --> 00:11:38,964 Oh, it's David, I have to get this. 209 00:11:39,030 --> 00:11:41,533 Zahabiya, hurry up. 210 00:11:39,030 --> 00:11:41,533 Just, cover for me. 211 00:11:41,600 --> 00:11:42,568 (GROANS) 212 00:11:42,668 --> 00:11:43,602 (CAR HORN HONKING) 213 00:11:43,969 --> 00:11:45,671 DAVID ON PHONE: Hey, babe. 214 00:11:43,969 --> 00:11:45,671 Hey. Everything okay? 215 00:11:45,804 --> 00:11:48,140 DAVID: I have to work a double... 216 00:11:45,804 --> 00:11:48,140 (EXPLOSION) 217 00:11:48,207 --> 00:11:49,741 (BREATHES SHAKILY) 218 00:11:49,874 --> 00:11:55,047 (EERIE MUSIC PLAYING) 219 00:11:49,874 --> 00:11:55,047 (INDISTINCT CLAMORING) 220 00:11:56,782 --> 00:12:00,886 (BREATHES SHAKILY) 221 00:11:56,782 --> 00:12:00,886 (INDISTINCT CLAMORING) 222 00:12:03,621 --> 00:12:04,957 DAVID: It's not safe anymore. 223 00:12:05,557 --> 00:12:08,226 We have to get Zahabiya out of here. 224 00:12:05,557 --> 00:12:08,226 SARAH: No 225 00:12:08,693 --> 00:12:09,895 JARRET: David's right. 226 00:12:10,162 --> 00:12:11,764 (BREATHES SHAKILY) 227 00:12:10,162 --> 00:12:11,764 JARRET: We have a very small window 228 00:12:11,864 --> 00:12:14,766 before those volunteers you fucking shot are found. 229 00:12:15,033 --> 00:12:16,268 Now is the time to move. 230 00:12:16,334 --> 00:12:17,770 DAVID: They could've been found already. 231 00:12:17,836 --> 00:12:19,104 JARRET: They could have sent scanners out 232 00:12:19,170 --> 00:12:20,806 to cover every square inch of this place, 233 00:12:20,906 --> 00:12:22,575 setting up roadblocks on every route out of here. 234 00:12:22,675 --> 00:12:23,775 We need to leave. 235 00:12:23,975 --> 00:12:26,479 No, we stick to the plan. We stay with the radio. 236 00:12:26,545 --> 00:12:29,715 (SCOFFS) Because it has done what for us, exactly? 237 00:12:29,782 --> 00:12:31,549 SARAH: We could hear from them any day now. 238 00:12:31,650 --> 00:12:33,385 Yeah, or it could be another month. 239 00:12:33,519 --> 00:12:35,587 Do you really wanna do this for another month? 240 00:12:35,654 --> 00:12:36,722 We don't have a choice. 241 00:12:37,056 --> 00:12:38,457 What about the dog, huh? 242 00:12:38,524 --> 00:12:39,792 How long do you think you can keep 243 00:12:39,858 --> 00:12:40,926 that fucking charade up? 244 00:12:41,026 --> 00:12:42,628 Just feeding him for weeks on end forcing-- 245 00:12:42,694 --> 00:12:45,197 We're here because you trust me, right? 246 00:12:45,431 --> 00:12:47,132 Yes, of course I trust-- 247 00:12:45,431 --> 00:12:47,132 Right? 248 00:12:47,632 --> 00:12:50,202 (EERIE MUSIC PLAYING) 249 00:12:50,369 --> 00:12:51,270 Yes. 250 00:12:52,670 --> 00:12:54,507 SARAH: That means we stay put. 251 00:12:57,910 --> 00:13:01,379 We are on lock down, which means no more fishing, 252 00:13:01,446 --> 00:13:03,415 no more praying on the porch, no more runs, 253 00:13:03,481 --> 00:13:04,650 no more smoke breaks. 254 00:13:05,150 --> 00:13:06,785 We have been way too casual. 255 00:13:07,052 --> 00:13:09,688 We need to stick to the routine. 256 00:13:10,055 --> 00:13:12,391 I am the only one who has done this. 257 00:13:12,457 --> 00:13:14,460 So, I need you to trust me. 258 00:13:15,794 --> 00:13:17,129 This will work. 259 00:13:17,596 --> 00:13:19,932 We just have to stick to the plan. 260 00:13:22,234 --> 00:13:25,404 What are we going to do about the barcode on our couch? 261 00:13:29,507 --> 00:13:31,243 JARRET: You always do this. 262 00:13:31,744 --> 00:13:34,980 You care way too much about other people. 263 00:13:35,414 --> 00:13:37,916 You need to protect us and our friends. 264 00:13:38,016 --> 00:13:39,852 Jay you're hurting my head. 265 00:13:41,420 --> 00:13:42,955 You don't even know him. 266 00:13:43,722 --> 00:13:45,257 SARAH: I know he's branded. 267 00:13:46,258 --> 00:13:47,159 Just like Zabi. 268 00:13:47,560 --> 00:13:50,295 (INHALES) What's one more person on this last run? 269 00:13:50,362 --> 00:13:51,964 It's just one more. 270 00:13:52,398 --> 00:13:53,299 Sarah. 271 00:13:53,832 --> 00:13:54,733 SARAH: Stop. 272 00:13:54,900 --> 00:13:57,436 (BREATHES HEAVILY) 273 00:13:54,900 --> 00:13:57,436 (SARAH SIGHS) 274 00:14:00,772 --> 00:14:03,308 You can't save everybody. 275 00:14:03,408 --> 00:14:05,211 (EXHALES) 276 00:14:06,278 --> 00:14:07,179 I can try. 277 00:14:11,283 --> 00:14:13,886 (SMOOCHES) 278 00:14:11,283 --> 00:14:13,886 (INHALES) I need to take a shower 279 00:14:15,587 --> 00:14:18,991 (WATER RUNNING) 280 00:14:15,587 --> 00:14:18,991 (COUGHS) 281 00:14:26,098 --> 00:14:27,333 (COUGHS) 282 00:14:31,603 --> 00:14:33,005 (DAVID GROANS) 283 00:14:34,406 --> 00:14:38,177 (INHALES, EXHALES) 284 00:14:39,011 --> 00:14:42,414 (CLOCK TICKING) 285 00:14:54,960 --> 00:14:59,398 (EERIE MUSIC PLAYING) 286 00:14:54,960 --> 00:14:59,398 (TYPEWRITER KEYS CLICKING) 287 00:15:09,140 --> 00:15:11,443 DOCTOR: We had a no-show for the 3:45 slot. 288 00:15:11,510 --> 00:15:13,545 Just got the go-ahead to send the authorities 289 00:15:13,612 --> 00:15:14,580 to that address. 290 00:15:16,381 --> 00:15:18,684 (SCANNER BEEPING) 291 00:15:19,885 --> 00:15:22,488 MALE VOICE 1: Come on, dude. It's all right. 292 00:15:24,390 --> 00:15:25,357 ATTENDEE: Stand up. 293 00:15:26,992 --> 00:15:27,959 Come with me. 294 00:15:28,493 --> 00:15:32,097 (EERIE MUSIC PLAYING) 295 00:15:28,493 --> 00:15:32,097 (TYPEWRITER KEYS CLICKING) 296 00:15:33,565 --> 00:15:36,335 (INHALES, MOANS) 297 00:15:36,969 --> 00:15:38,804 ZABI: I'm gonna go feed the dog. 298 00:15:38,870 --> 00:15:40,372 I'll be right back to relieve you. 299 00:15:40,505 --> 00:15:42,073 DAVID: Okay, just be quick about it 300 00:15:42,140 --> 00:15:43,509 before I nod off again. 301 00:15:44,943 --> 00:15:47,079 Hi. You're up. 302 00:15:47,279 --> 00:15:48,580 Oh, hey. 303 00:15:49,047 --> 00:15:50,549 How are you feeling? 304 00:15:51,716 --> 00:15:52,985 I feel okay. 305 00:15:54,085 --> 00:15:56,155 You hungry? Want some coffee? 306 00:15:58,523 --> 00:16:01,126 Uh. Coffee would be great, actually. 307 00:16:01,626 --> 00:16:02,728 DAVID: Okay. 308 00:16:04,596 --> 00:16:05,731 (CHUCKLES) 309 00:16:06,899 --> 00:16:08,167 I'm Zahabiya. 310 00:16:08,834 --> 00:16:10,302 Did you sleep well? 311 00:16:10,803 --> 00:16:11,703 (DOOR CLOSING) 312 00:16:11,903 --> 00:16:14,506 Yeah, I did, really well. 313 00:16:15,107 --> 00:16:16,608 Oddly enough. 314 00:16:15,107 --> 00:16:16,608 (ZABI CHUCKLES) 315 00:16:16,742 --> 00:16:17,742 (INHALES SHARPLY) 316 00:16:18,243 --> 00:16:21,180 It's good, no. (INHALES) I'll see you in a little bit. 317 00:16:24,015 --> 00:16:24,916 Here you go. 318 00:16:25,417 --> 00:16:27,519 Uh. We don't have any sugar... 319 00:16:28,419 --> 00:16:30,756 or milk, actually. (CHUCKLES) Sorry. 320 00:16:30,822 --> 00:16:32,358 It's fine. 321 00:16:30,822 --> 00:16:32,358 (WOOD CREAKING) 322 00:16:32,524 --> 00:16:33,892 DAVID: (INHALES) So, uh, 323 00:16:34,025 --> 00:16:35,761 you're feeling a little bit better. 324 00:16:35,894 --> 00:16:37,262 That's really good. 325 00:16:37,395 --> 00:16:40,598 Oh, thanks to you, I guess. (CHUCKLES) 326 00:16:41,099 --> 00:16:44,169 Are you in an EMT or doctor or something? 327 00:16:44,970 --> 00:16:45,871 Or, you were? 328 00:16:46,171 --> 00:16:47,772 I... I was a nurse. 329 00:16:48,473 --> 00:16:52,844 I was studying to get my MD when... everything fell apart. 330 00:16:53,612 --> 00:16:57,282 Well, either way, could've fooled me. (CHUCKLES) 331 00:16:57,716 --> 00:16:58,684 (INHALES) 332 00:16:59,218 --> 00:17:00,619 (SLURPS) 333 00:16:59,218 --> 00:17:00,619 (CHUCKLES) 334 00:17:02,320 --> 00:17:03,155 (GROANS) 335 00:17:03,689 --> 00:17:06,624 Mm, here, here, here. Easy. 336 00:17:03,689 --> 00:17:06,624 (ARJAY GROANS) 337 00:17:06,858 --> 00:17:08,627 (GROANS) 338 00:17:09,060 --> 00:17:12,197 (BIRDS CHIRPING) 339 00:17:09,060 --> 00:17:12,197 (INTENSE MUSIC PLAYING) 340 00:17:14,332 --> 00:17:16,234 VOLUNTEER 3 ON RADIO: Victims' bodies have been located, 341 00:17:16,301 --> 00:17:18,336 and volunteers' families are being notified. 342 00:17:18,470 --> 00:17:19,604 (VOLUNTEER 1 GRUNTS) 343 00:17:18,470 --> 00:17:19,604 (SARAH GRUNTS) 344 00:17:19,805 --> 00:17:21,406 VOLUNTEER 3 ON RADIO: Continuing to collect evidence 345 00:17:21,473 --> 00:17:22,541 from the scene. 346 00:17:21,473 --> 00:17:22,541 (PANTS) 347 00:17:22,741 --> 00:17:24,643 VOLUNTEER 3 ON RADIO: Potential ID of suspect 348 00:17:24,709 --> 00:17:25,844 is being circulated. 349 00:17:25,944 --> 00:17:29,515 (EERIE MUSIC PLAYING) 350 00:17:31,349 --> 00:17:33,451 ARJAY: I appreciate you all helping me. 351 00:17:33,618 --> 00:17:35,954 I'll be outta your space as soon as I can. 352 00:17:36,087 --> 00:17:38,490 (INHALES) I'm sorry for being such a burden. 353 00:17:38,990 --> 00:17:40,325 You're not a burden. 354 00:17:44,997 --> 00:17:48,700 So... (EXHALES) ...this is our radio. 355 00:17:49,768 --> 00:17:52,704 We're waiting on coordinates from my contacts in Canada. 356 00:17:52,804 --> 00:17:54,906 They're all working to find us a safe crossing point 357 00:17:54,973 --> 00:17:56,274 to get over the border. 358 00:17:56,508 --> 00:17:58,943 Those coordinates will only come through this. 359 00:17:59,210 --> 00:18:02,381 So, this radio is our lifeline. 360 00:18:03,348 --> 00:18:04,449 I've done this before 361 00:18:04,549 --> 00:18:06,451 with a few other groups... (INHALES) 362 00:18:06,551 --> 00:18:08,286 ...but this time, we're all going 363 00:18:08,353 --> 00:18:09,554 to get out for good. 364 00:18:09,621 --> 00:18:12,523 Uh. We man the radio in shifts, all day, all night. 365 00:18:12,590 --> 00:18:13,992 So there's never a moment when someone 366 00:18:14,059 --> 00:18:15,193 isn't listening to it. 367 00:18:15,327 --> 00:18:19,164 We could get noticed at any moment, any day now. 368 00:18:23,101 --> 00:18:25,237 You wanna get the fuck out of this country? 369 00:18:25,304 --> 00:18:26,972 LORI: Obviously a lot of controversy 370 00:18:27,072 --> 00:18:28,406 (CHUCKLES) 371 00:18:27,072 --> 00:18:28,406 LORI: ...around the volunteers. 372 00:18:28,539 --> 00:18:30,108 Uh. You know, today's your opportunity 373 00:18:30,242 --> 00:18:34,146 to try to explain to our viewers what you guys represent? 374 00:18:34,279 --> 00:18:37,583 (TRAIN ENGINE REVVING) 375 00:18:34,279 --> 00:18:37,583 (DRONES WHIRRING) 376 00:18:37,683 --> 00:18:40,552 Well, I mean, this is a group of concerned citizens 377 00:18:40,652 --> 00:18:42,420 who all agree the key 378 00:18:42,687 --> 00:18:45,290 to a healthy society starts at home. 379 00:18:45,357 --> 00:18:46,959 You know, in-- in your neighborhood, 380 00:18:47,059 --> 00:18:48,360 in your communities, and... (INHALES) 381 00:18:48,426 --> 00:18:50,561 ...illegals are still pouring in with their drugs 382 00:18:50,628 --> 00:18:53,098 and their bombs and their-- their trucks 383 00:18:53,231 --> 00:18:54,799 used as battering rams-- 384 00:18:53,231 --> 00:18:54,799 TV off. 385 00:18:54,866 --> 00:18:55,901 (TV BEEPS) 386 00:18:56,668 --> 00:18:58,837 More stringent measures must be taken. 387 00:18:59,204 --> 00:19:01,239 What type of measures are you suggesting? 388 00:19:01,739 --> 00:19:03,942 THE FOUNDER: Well, we need to start self-policing. 389 00:19:04,109 --> 00:19:06,044 We need to know who our neighbors are. 390 00:19:06,177 --> 00:19:08,346 We need to protect our children, our culture, 391 00:19:08,680 --> 00:19:12,183 our way of life. And eventually, this organization 392 00:19:12,550 --> 00:19:15,820 will have a volunteers group in every major city. (CHUCKLES) 393 00:19:15,954 --> 00:19:16,955 Like a-- a militia? 394 00:19:17,022 --> 00:19:18,190 I mean, it essentially... 395 00:19:17,022 --> 00:19:18,190 (LAUGHS) 396 00:19:18,256 --> 00:19:19,858 ...sounds like you're building out a militia. 397 00:19:19,925 --> 00:19:21,793 No, I-- I wouldn't jump to that. 398 00:19:21,860 --> 00:19:24,829 We're just trying to embody the change 399 00:19:24,963 --> 00:19:26,097 we wanna see in our communities. 400 00:19:26,231 --> 00:19:28,566 You mean maintain the status quo in your communities? 401 00:19:28,666 --> 00:19:30,101 It sounds like you don't want change-- 402 00:19:30,168 --> 00:19:31,603 All right, look, you understood my meaning. 403 00:19:31,670 --> 00:19:33,271 You're-- you're being pedantic now. 404 00:19:33,338 --> 00:19:36,007 LORI: Your followers, um, they have a uniform. 405 00:19:36,307 --> 00:19:37,542 Uh. The-- the orange? 406 00:19:37,609 --> 00:19:39,144 This is a uniform? No. (CHUCKLES) 407 00:19:39,311 --> 00:19:41,780 LORI: And your members consist of predominantly 408 00:19:41,914 --> 00:19:42,681 white men. 409 00:19:42,847 --> 00:19:46,251 Uh. Excuse me, Lori, we encourage anyone 410 00:19:46,384 --> 00:19:48,187 who believes in the cause to join. 411 00:19:48,253 --> 00:19:50,856 Now, I can't rightly say exactly what the breakdown 412 00:19:51,023 --> 00:19:53,391 of our members look like, but-- 413 00:19:51,023 --> 00:19:53,391 LORI: You know, actually, I can, um, 414 00:19:53,457 --> 00:19:54,659 I have the figures right here. 415 00:19:55,226 --> 00:19:57,629 (CLEARS THROAT) 416 00:19:55,226 --> 00:19:57,629 This is-- Yeah, actually can-- can we just put this on screen 417 00:19:57,696 --> 00:19:58,497 for our viewers? 418 00:19:58,830 --> 00:20:02,434 Uh. As you can see, 89 percent of your group polled 419 00:20:02,500 --> 00:20:04,703 identified as avid gun rights activists. 420 00:20:04,836 --> 00:20:08,607 Yeah. I've seen the, uh, so-called report 421 00:20:08,773 --> 00:20:09,707 you're talking about. 422 00:20:09,774 --> 00:20:11,376 Who, uh, did the polling for that, exactly? 423 00:20:11,476 --> 00:20:13,445 You know, there actually, there've also been reports 424 00:20:13,545 --> 00:20:16,548 of certain volunteer factions being continuously linked 425 00:20:16,615 --> 00:20:19,884 to violent hate crimes? 426 00:20:16,615 --> 00:20:19,884 Those reports are false. 427 00:20:19,984 --> 00:20:20,986 Completely fabricated. 428 00:20:21,286 --> 00:20:22,587 LORI: Do you have any comments on these numbers? 429 00:20:22,653 --> 00:20:24,155 THE FOUNDER: I don't. They are fake. 430 00:20:24,222 --> 00:20:25,424 I think... 431 00:20:28,526 --> 00:20:30,795 You know I-- I think, respectfully, 432 00:20:31,162 --> 00:20:32,664 I think we're done talking here. 433 00:20:33,197 --> 00:20:34,433 (SPITS) 434 00:20:35,032 --> 00:20:37,302 (INTENSE MUSIC PLAYING) 435 00:20:46,612 --> 00:20:48,747 DAVID: (CHUCKLING) Did you decide on a name yet? 436 00:20:50,281 --> 00:20:51,783 I've always liked the name Isko. 437 00:20:53,384 --> 00:20:54,586 Isko? 438 00:20:53,384 --> 00:20:54,586 ARJAY: Mm-hmm. 439 00:20:56,121 --> 00:20:57,021 I don't know. 440 00:20:57,222 --> 00:20:59,257 You kinda seem like a Justin to me. 441 00:20:59,357 --> 00:21:01,425 Oh, no. Ew, gross. 442 00:21:01,492 --> 00:21:03,428 That is like the least Filipino name I've heard. 443 00:21:03,561 --> 00:21:04,896 Other than like, Brett. 444 00:21:05,063 --> 00:21:06,197 (BOTH LAUGH) 445 00:21:06,364 --> 00:21:08,833 Who cares? You can be whatever you wanna be. 446 00:21:09,033 --> 00:21:09,934 ARJAY: I do. 447 00:21:10,668 --> 00:21:13,238 Don't whitewash me, girlfriend. I care. 448 00:21:13,538 --> 00:21:15,407 (CHUCKLES) Okay. Okay. 449 00:21:15,874 --> 00:21:17,508 Um... (INHALES) 450 00:21:17,642 --> 00:21:19,377 and you studied to be an architect. 451 00:21:19,477 --> 00:21:21,779 ARJAY: Mm-hmm. 452 00:21:19,477 --> 00:21:21,779 But now you work as a... 453 00:21:21,913 --> 00:21:25,249 As a, uh... (LIPS SMACKING) ...project manager 454 00:21:25,383 --> 00:21:27,819 at a queer nonprofit organization 455 00:21:28,153 --> 00:21:30,822 that, uh, houses homeless, LGBT kids. 456 00:21:32,457 --> 00:21:34,025 Uh. Wow, okay. 457 00:21:32,457 --> 00:21:34,025 ARJAY: Mm-hmm. 458 00:21:34,092 --> 00:21:35,760 That is incredibly specific. 459 00:21:35,927 --> 00:21:38,263 It is. (LAUGHS) 460 00:21:35,927 --> 00:21:38,263 (CHUCKLES) 461 00:21:38,630 --> 00:21:41,433 And then, you know, we have to figure out the basic stuff. 462 00:21:41,533 --> 00:21:44,135 You know, birthday, address, social insurance number, 463 00:21:44,268 --> 00:21:45,170 shit like that. 464 00:21:45,671 --> 00:21:49,507 (LIPS SMACKING) Fine. But I'm sticking with Isko. 465 00:21:49,908 --> 00:21:51,509 (DAVID CHUCKLING) 466 00:21:52,043 --> 00:21:54,612 Uh. Hey, you should probably stay off your feet. 467 00:21:54,879 --> 00:21:57,616 (EXHALES) No, I've been laying down for, like, two days. 468 00:21:57,749 --> 00:22:00,585 I need to move. (INHALES) My ass is killing me. 469 00:22:04,222 --> 00:22:06,858 What is going on here? (CHUCKLES) 470 00:22:12,397 --> 00:22:13,632 Who are these guys? 471 00:22:16,568 --> 00:22:17,935 Can't sleep either, huh? 472 00:22:18,536 --> 00:22:21,505 Babe. Yeah, I told him he should be asleep. 473 00:22:21,739 --> 00:22:23,575 Yeah, you-- you should be asleep too. 474 00:22:24,776 --> 00:22:25,711 Quiet shift? 475 00:22:26,377 --> 00:22:27,579 DAVID: Yeah, as always. 476 00:22:29,247 --> 00:22:31,983 Well, up early. Might as well... (INHALES) 477 00:22:32,083 --> 00:22:33,051 ...feed the dog. 478 00:22:35,053 --> 00:22:36,455 Oh, you guys have a dog? 479 00:22:37,188 --> 00:22:38,757 Oh, I love dogs. (CHUCKLES) 480 00:22:41,460 --> 00:22:42,727 (BIRDS CHIRPING) 481 00:22:42,794 --> 00:22:44,963 (DOG BARKING) 482 00:22:45,030 --> 00:22:48,433 (INTENSE MUSIC PLAYING) 483 00:22:50,168 --> 00:22:51,302 ZABI: If you're staying here, 484 00:22:51,369 --> 00:22:53,505 you should probably learn how to do this too. 485 00:22:55,173 --> 00:22:56,808 Stay close. Watch your head. 486 00:22:58,576 --> 00:23:01,847 (INTENSE MUSIC PLAYING) 487 00:23:20,532 --> 00:23:21,800 GABE: What about my water? 488 00:23:23,668 --> 00:23:25,337 ZABI: Take one of those water bottles. 489 00:23:25,437 --> 00:23:27,105 Roll it across the floor to him. 490 00:23:39,117 --> 00:23:40,952 Who's this faggot? (SNIFFLES) 491 00:23:43,054 --> 00:23:45,156 If you want your waste bucket emptied this week, 492 00:23:45,223 --> 00:23:46,591 you won't use that language. 493 00:23:50,361 --> 00:23:51,496 We had everything lined up. 494 00:23:51,663 --> 00:23:53,498 The safe house, the supply chain, 495 00:23:53,898 --> 00:23:56,268 but the location was compromised when we arrived. 496 00:23:56,535 --> 00:23:59,571 Sarah thought fast. We ended up here at his house. 497 00:24:00,171 --> 00:24:01,105 I don't understand. 498 00:24:01,806 --> 00:24:04,108 A volunteer's property's a no-fly zone. 499 00:24:04,442 --> 00:24:06,611 They get to keep their freedom of privacy 500 00:24:06,678 --> 00:24:09,447 as upstanding Americans for their dedicated service. 501 00:24:09,581 --> 00:24:12,117 Hey, I'm sorry. And you said, this is his house? 502 00:24:13,184 --> 00:24:14,786 Yeah, we're hiding in plain sight. 503 00:24:16,387 --> 00:24:17,556 Oh, my God. 504 00:24:18,456 --> 00:24:19,390 I don't know 505 00:24:19,590 --> 00:24:21,192 how you haven't strangled that guy yet. 506 00:24:21,392 --> 00:24:22,794 I wouldn't be able to help myself. 507 00:24:22,894 --> 00:24:26,330 We're not gonna hurt him, we just-- We need him right now. 508 00:24:26,464 --> 00:24:27,966 When we leave, we'll let him go. 509 00:24:28,666 --> 00:24:32,070 I said lockdown, Goddammit. Get your asses inside. 510 00:24:32,470 --> 00:24:34,038 ZABI: You want me to do the check-in? 511 00:24:34,139 --> 00:24:35,073 No, I got it. 512 00:24:35,673 --> 00:24:37,208 VOLUNTEER 4 ON RADIO: Gabe, check in. 513 00:24:37,508 --> 00:24:38,610 (RADIO STATIC) 514 00:24:39,777 --> 00:24:42,480 Gabe, you limpdick motherfucker, where the fuck are you? 515 00:24:42,547 --> 00:24:43,648 Check in. 516 00:24:46,184 --> 00:24:47,285 (RADIO STATIC) 517 00:24:47,385 --> 00:24:48,520 ZABI: Tag me in. 518 00:24:49,354 --> 00:24:50,655 Kept the seat warm for ya. 519 00:24:50,822 --> 00:24:51,723 Thanks. 520 00:24:55,092 --> 00:24:56,061 (SIGHS) 521 00:24:59,030 --> 00:25:01,666 Take a load off. We'll be here a while. 522 00:25:06,304 --> 00:25:08,507 (BIRDS CHIRPING) 523 00:25:09,274 --> 00:25:10,508 JARRET: How you feeling, babe? 524 00:25:10,742 --> 00:25:13,444 Like I got pistol whipped in the back of the head. 525 00:25:13,511 --> 00:25:14,512 (EXHALES) 526 00:25:14,712 --> 00:25:16,681 Did you have David take another look at you? 527 00:25:17,582 --> 00:25:19,751 Yeah, he says I probably have a brain hemorrhage. 528 00:25:21,485 --> 00:25:22,687 That's not funny. 529 00:25:25,123 --> 00:25:26,057 (CHUCKLES) 530 00:25:26,258 --> 00:25:28,460 You know, we still haven't unload the supplies 531 00:25:28,526 --> 00:25:30,628 from the truck, including the ibuprofen 532 00:25:30,695 --> 00:25:32,330 you clearly need Sarah bear. 533 00:25:32,397 --> 00:25:33,497 We shouldn't risk it. 534 00:25:33,698 --> 00:25:35,633 (SIGHS) It's been nearly two days. 535 00:25:36,367 --> 00:25:37,802 We haven't heard peep on the radio. 536 00:25:37,902 --> 00:25:39,638 (INHALES SHARPLY) 537 00:25:37,902 --> 00:25:39,638 JARRET: We need those supplies-- 538 00:25:39,704 --> 00:25:41,339 Jay. 539 00:25:39,704 --> 00:25:41,339 JARRET: And I need my hot sauce. 540 00:25:41,439 --> 00:25:44,075 Please, you're hurting my head, again. 541 00:25:46,110 --> 00:25:47,045 JARRET: I'm going. 542 00:25:49,347 --> 00:25:51,683 Feeding an extra mouth is a burden... 543 00:25:52,183 --> 00:25:53,217 that we do not need. 544 00:25:53,350 --> 00:25:54,418 DAVID: You are so paranoid. 545 00:25:54,485 --> 00:25:57,088 I am not paranoid, I'm cautious. 546 00:25:57,155 --> 00:25:58,790 You always get like this with new people. 547 00:25:58,857 --> 00:25:59,957 No, I don't. 548 00:25:58,857 --> 00:25:59,957 Yes, you do. 549 00:26:00,057 --> 00:26:02,827 You get closed off and paranoid and grumpy. 550 00:26:02,894 --> 00:26:06,064 JARRET: He is not a new person, David, he's a total stranger. 551 00:26:06,464 --> 00:26:09,767 He's branded, and we are trying to get out just like him. 552 00:26:09,834 --> 00:26:12,203 I'm just saying, be cautious with the guy, all right? 553 00:26:12,303 --> 00:26:13,738 Stop being all chummy and shit. 554 00:26:13,838 --> 00:26:15,406 This plan is complicated enough as it is 555 00:26:15,473 --> 00:26:16,774 without having some unvetted gay guy 556 00:26:16,841 --> 00:26:19,311 piggybacking his way across the border on our dime. 557 00:26:19,611 --> 00:26:21,545 (METAL CLATTERING 558 00:26:19,611 --> 00:26:21,545 Jesus, now you sound like them. 559 00:26:21,612 --> 00:26:23,648 Ah, shut up. 560 00:26:24,315 --> 00:26:25,416 (SCOFFS) 561 00:26:24,315 --> 00:26:25,416 DAVID: Just be nice. 562 00:26:25,483 --> 00:26:26,384 JARRET: Okay. 563 00:26:26,751 --> 00:26:28,353 We already gave him the option to come with us. 564 00:26:29,187 --> 00:26:30,087 And Sarah trusts him. 565 00:26:30,187 --> 00:26:32,324 So, that should be all that you need to know. 566 00:26:33,858 --> 00:26:36,861 I love you to death, David, but you're wrong here. 567 00:26:38,062 --> 00:26:40,164 He could be a liability. (EXHALES) 568 00:26:40,531 --> 00:26:42,700 Welp, at least Sarah got booze. 569 00:26:42,767 --> 00:26:44,002 (BOTH CHUCKLE) 570 00:26:45,136 --> 00:26:47,505 (MUFFLED MUSIC PLAYING) 571 00:26:47,705 --> 00:26:48,840 (GABE EXHALES) 572 00:26:51,209 --> 00:26:52,376 (EXHALES) 573 00:26:52,476 --> 00:26:54,946 (CHAINS RATTLE) 574 00:26:59,317 --> 00:27:01,419 (MUFFLED MUSIC PLAYING) 575 00:27:01,519 --> 00:27:02,887 (EXHALES) 576 00:27:06,090 --> 00:27:07,091 (LAUGHING) 577 00:27:07,192 --> 00:27:07,992 Pick your... 578 00:27:08,159 --> 00:27:10,661 Spades. So, those are your cards. 579 00:27:10,795 --> 00:27:14,031 Um. Spades are trump. You have to follow suit. 580 00:27:14,131 --> 00:27:15,800 So if someone plays a Heart, you play Heart. 581 00:27:15,867 --> 00:27:17,301 If someone plays a Diamond, you play Diamond. 582 00:27:17,368 --> 00:27:19,070 You're in teams. It's you and Jarret versus-- 583 00:27:19,170 --> 00:27:21,205 We're gonna kill it, 'cause I have a great hand. 584 00:27:19,170 --> 00:27:21,205 Me and Zabi. 585 00:27:21,305 --> 00:27:23,441 That's not true. Zabi is one of the great card sharks 586 00:27:23,508 --> 00:27:24,409 of all time. 587 00:27:24,709 --> 00:27:25,877 JARRET: Whoa. 588 00:27:24,709 --> 00:27:25,877 ZABI: Didn't know that, did you? 589 00:27:26,377 --> 00:27:27,812 (ARJAY EXHALES) 590 00:27:26,377 --> 00:27:27,812 DAVID: If someone plays a Heart, you gotta play a Heart, 591 00:27:27,812 --> 00:27:28,913 if it's Diamonds-- Let's just play. 592 00:27:29,013 --> 00:27:29,914 Okay. 593 00:27:29,013 --> 00:27:29,914 DAVID: We'll tell you 594 00:27:30,314 --> 00:27:32,082 when you fucked it up. 595 00:27:30,314 --> 00:27:32,082 JARRET: All right, starting off. 596 00:27:32,283 --> 00:27:33,451 Here we go. 597 00:27:33,651 --> 00:27:35,753 Three of clubs. 598 00:27:33,651 --> 00:27:35,753 DAVID: Wow, that's powerful. 599 00:27:35,820 --> 00:27:37,054 It's... 600 00:27:35,820 --> 00:27:37,054 A powerful first move. 601 00:27:37,188 --> 00:27:38,656 I hope everyone's paying attention. 602 00:27:39,123 --> 00:27:41,793 (POP MUSIC PLAYING ON STEREO) 603 00:27:39,123 --> 00:27:41,793 (CHUCKLES) 604 00:27:42,460 --> 00:27:44,796 ZABI: Okay, kid's got moves. 605 00:27:44,862 --> 00:27:46,731 DAVID: Dance that pain away, boy. 606 00:27:44,862 --> 00:27:46,731 (ZABI CHUCKLES) 607 00:27:46,831 --> 00:27:48,599 Go, go, go, go. 608 00:27:48,833 --> 00:27:52,737 Go, go, go, go. 609 00:27:48,833 --> 00:27:52,737 ZABI: Yes. (LAUGHS) Oh. 610 00:27:53,371 --> 00:27:54,605 You okay? 611 00:27:53,371 --> 00:27:54,605 (ARJAY GROANS) 612 00:27:54,672 --> 00:27:55,773 Huh? 613 00:27:56,207 --> 00:27:57,675 (RADIO SWITCHES OFF) 614 00:27:57,775 --> 00:28:00,111 DAVID: (EXHALES) What are you doing? It's early. 615 00:28:00,211 --> 00:28:02,313 Uh. David. It's actually really late. 616 00:28:02,680 --> 00:28:05,083 No, it's not late. Just shut up. 617 00:28:05,550 --> 00:28:07,185 Arjay, drink, hmm? 618 00:28:07,285 --> 00:28:09,154 (RADIO CRACKLES) 619 00:28:10,287 --> 00:28:13,958 (RADIO STATIC) 620 00:28:14,592 --> 00:28:15,926 VOLUNTEER 5 ON RADIO: Solemnly swear 621 00:28:16,160 --> 00:28:18,863 to always hold hate in my heart for... 622 00:28:19,731 --> 00:28:22,700 niggers... spics. 623 00:28:22,867 --> 00:28:25,704 (RADIO STATIC) 624 00:28:26,704 --> 00:28:29,908 (CRICKETS CHIRPING) 625 00:28:30,942 --> 00:28:34,211 (SIGHS) Well, I think we should all just... 626 00:28:34,411 --> 00:28:36,481 (INHALES) ...get some rest. 627 00:28:37,682 --> 00:28:38,783 (DAVID EXHALING) 628 00:28:39,350 --> 00:28:40,318 David... 629 00:28:42,787 --> 00:28:44,155 Aren't you on radio tonight? 630 00:28:45,289 --> 00:28:46,458 (EXHALES SHARPLY) Fuck. 631 00:28:47,692 --> 00:28:48,793 Um... 632 00:28:49,760 --> 00:28:52,163 can I switch with someone? 633 00:28:49,760 --> 00:28:52,163 With who? 634 00:28:53,731 --> 00:28:54,632 Um... 635 00:28:53,731 --> 00:28:54,632 (DAVID EXHALING) 636 00:28:54,699 --> 00:28:55,700 I can take it. 637 00:28:56,267 --> 00:28:58,569 No, you can't. I have to train you first. But... 638 00:28:58,636 --> 00:29:00,638 JARRET: No, no. 639 00:28:58,636 --> 00:29:00,638 ...in this place we... 640 00:29:00,804 --> 00:29:02,340 I can teach him. Okay? 641 00:29:02,673 --> 00:29:03,574 DAVID: You sure? 642 00:29:03,707 --> 00:29:05,042 Yeah, why don't you get some rest. 643 00:29:05,276 --> 00:29:07,578 DAVID: Okay. Be nice. 644 00:29:05,276 --> 00:29:07,578 JARRET: Okay. 645 00:29:07,678 --> 00:29:08,679 DAVID: Paranoid grumpy. 646 00:29:08,779 --> 00:29:09,681 Okay. 647 00:29:08,779 --> 00:29:09,681 DAVID: Yeah? 648 00:29:09,747 --> 00:29:10,849 Yeah. 649 00:29:12,717 --> 00:29:14,319 Night. 650 00:29:12,717 --> 00:29:14,319 ARJAY: Night. 651 00:29:14,752 --> 00:29:16,054 (DAVID SIGHS) 652 00:29:18,789 --> 00:29:20,358 Let's go. (GRUNTS) 653 00:29:20,891 --> 00:29:22,493 (SOMBER MUSIC PLAYING) 654 00:29:20,891 --> 00:29:22,493 (CRICKETS CHIRPING) 655 00:29:22,560 --> 00:29:26,330 JARRET: These are our radios. Our walkie, the CB. 656 00:29:26,897 --> 00:29:29,400 The walkie is always on channel three. 657 00:29:29,600 --> 00:29:30,902 That's the volunteer's channel. 658 00:29:31,002 --> 00:29:32,703 The CB, you don't fuckin' touch it. 659 00:29:32,803 --> 00:29:34,005 You just listen. 660 00:29:34,772 --> 00:29:37,541 Every 15 minutes you put an entry in the log. 661 00:29:37,975 --> 00:29:40,511 It keeps you alert and shows you're not fucking us all 662 00:29:40,611 --> 00:29:41,513 by falling asleep. 663 00:29:42,947 --> 00:29:45,450 Got it. Uh. What do I write down, exactly? 664 00:29:46,417 --> 00:29:47,318 Whatever you want. 665 00:29:47,651 --> 00:29:49,320 Just make sure it keeps you awake. 666 00:29:50,989 --> 00:29:52,657 We can't miss this. 667 00:29:53,391 --> 00:29:55,660 Once we get those coordinates from Sarah's contacts, 668 00:29:55,727 --> 00:29:57,195 we have a one hour window to make it 669 00:29:57,261 --> 00:29:59,931 to the rendezvous point before the window closes, 670 00:30:00,198 --> 00:30:01,199 for good. 671 00:30:02,099 --> 00:30:04,135 You understand how important this is? 672 00:30:05,469 --> 00:30:06,904 Yeah, of course I understand. 673 00:30:06,971 --> 00:30:07,872 (JARRET EXHALES) 674 00:30:08,606 --> 00:30:12,877 If you were to hear something tonight... anything tonight, 675 00:30:13,611 --> 00:30:17,448 you write down exactly what you heard, word for word, 676 00:30:17,581 --> 00:30:19,250 legible, no mistakes. 677 00:30:19,383 --> 00:30:21,653 Okay, so, you mean if I hear the coordinates 678 00:30:21,719 --> 00:30:23,988 or if I hear the volunteers again? 679 00:30:24,956 --> 00:30:28,793 Once you write it down, you move as fast as you can, 680 00:30:29,127 --> 00:30:30,662 and you wake us all up, 681 00:30:30,762 --> 00:30:33,097 and we book our asses to the rendezvous. 682 00:30:34,665 --> 00:30:36,367 Do you understand all that, bud? 683 00:30:37,201 --> 00:30:39,103 Or do you want me to write you a manual? 684 00:30:39,170 --> 00:30:41,606 (INTENSE MUSIC PLAYING) 685 00:30:41,839 --> 00:30:43,041 What's your deal? 686 00:30:44,542 --> 00:30:45,443 JARRET: What's yours? 687 00:30:45,810 --> 00:30:46,844 I already told you. 688 00:30:46,944 --> 00:30:47,945 Yeah. 689 00:30:46,944 --> 00:30:47,945 ARJAY: Mm-hmm. 690 00:30:48,012 --> 00:30:49,313 Yeah, you already told me. 691 00:30:49,447 --> 00:30:52,517 You're just some little kid, and you're looking to get out. 692 00:30:55,286 --> 00:30:56,387 Aren't we all? 693 00:30:59,791 --> 00:31:00,791 I don't care, 694 00:31:01,225 --> 00:31:05,563 one way or another what your story is, Arjay. 695 00:31:07,131 --> 00:31:11,302 But you were never supposed to be a part of mine. 696 00:31:12,370 --> 00:31:14,572 So do not fuck this up. 697 00:31:15,139 --> 00:31:17,508 Or you can wave goodbye to your free ride 698 00:31:17,575 --> 00:31:18,576 across the border. 699 00:31:30,754 --> 00:31:33,925 (SNORES) 700 00:31:34,658 --> 00:31:38,429 (INHALES, EXHALES) 701 00:31:45,636 --> 00:31:47,372 (METAL CLATTERING) 702 00:31:45,636 --> 00:31:47,372 (DOOR CREAKS) 703 00:31:48,405 --> 00:31:50,642 GABE: Oh, I thought you forgot about me. 704 00:31:51,642 --> 00:31:52,677 What's for dinner? 705 00:32:02,487 --> 00:32:05,023 I was gonna give this cigarette to you. 706 00:32:05,623 --> 00:32:07,124 Like I promised yesterday. 707 00:32:07,391 --> 00:32:08,493 (INHALES) 708 00:32:09,460 --> 00:32:11,629 Until you called my new friend a faggot. 709 00:32:12,529 --> 00:32:13,498 (SCOFFS) 710 00:32:14,165 --> 00:32:18,269 If you'd like to apologize, I might reconsider. 711 00:32:19,036 --> 00:32:21,105 (BREATHES DEEPLY) 712 00:32:21,205 --> 00:32:22,941 Well, he is, isn't he? 713 00:32:23,774 --> 00:32:25,143 A faggot? No, he isn't. 714 00:32:26,277 --> 00:32:27,178 He's gay. 715 00:32:28,079 --> 00:32:29,314 I'm a Muslim. 716 00:32:30,247 --> 00:32:32,416 You're a white volunteer who wants us dead. 717 00:32:32,516 --> 00:32:35,119 No, I don't want you dead, you're a lady. 718 00:32:36,086 --> 00:32:38,356 Well, maybe the faggot 'cause he's a dude. 719 00:32:40,791 --> 00:32:42,760 I just don't wanna have to look at you. 720 00:32:42,994 --> 00:32:44,429 ZABI: 'Cause I'm a shit-skin? 721 00:32:45,863 --> 00:32:47,731 Remember when you used to call me that? 722 00:32:47,798 --> 00:32:48,999 GABE: I never called you that. 723 00:32:49,066 --> 00:32:51,635 Yes, you did. You used to call me a shit-skin. 724 00:32:52,402 --> 00:32:53,871 And you stopped. Why did you stop? 725 00:32:53,937 --> 00:32:55,206 I definitely never called you that. 726 00:32:55,339 --> 00:32:59,143 You called me a shit-skin and you saw how it hurt me... 727 00:33:00,478 --> 00:33:02,413 and then you stopped. 728 00:33:04,915 --> 00:33:06,684 It was easy to stop, wasn't it? 729 00:33:08,186 --> 00:33:11,322 Took a while to get there, but we were making progress. 730 00:33:11,989 --> 00:33:13,524 Yeah, we were till that... 731 00:33:14,092 --> 00:33:16,327 bald bitch came and busted my lip again today. 732 00:33:16,394 --> 00:33:18,595 You know, she doesn't have to smash my face in 733 00:33:18,662 --> 00:33:20,898 every time she wants me to do a radio check-in. 734 00:33:20,965 --> 00:33:22,700 She could just ask me nicely. 735 00:33:24,969 --> 00:33:26,136 I'll talk to her about that. 736 00:33:26,203 --> 00:33:27,871 It's important we're civil with each other. 737 00:33:27,938 --> 00:33:28,873 GABE: Civil? 738 00:33:29,273 --> 00:33:30,975 (SCOFFS) What the fuck you talk... 739 00:33:31,142 --> 00:33:34,012 I'm chained to a post in my own fucking barn. 740 00:33:34,612 --> 00:33:35,780 Shittin' in a bucket! 741 00:33:39,416 --> 00:33:40,485 Civil? 742 00:33:44,288 --> 00:33:46,791 That fuckin' bald cunt's got some serious rage issues 743 00:33:46,857 --> 00:33:48,459 and she's taking it out on me. 744 00:33:48,559 --> 00:33:49,494 (WOOD CLATTERING) 745 00:33:49,594 --> 00:33:50,728 The way you talk to us, 746 00:33:50,795 --> 00:33:52,430 you're not doing yourself any favors. 747 00:33:52,897 --> 00:33:53,930 (TRAY CLUTTERS) 748 00:33:54,197 --> 00:33:56,567 (SOMBER MUSIC PLAYING) 749 00:34:04,708 --> 00:34:06,210 (FOOTSTEPS APPROACHING) 750 00:34:09,046 --> 00:34:10,548 Hey there. (CHUCKLES) 751 00:34:11,381 --> 00:34:13,217 Sarah said for you to go to bed. 752 00:34:14,218 --> 00:34:15,787 I'm radio-trained now. (CHUCKLES) 753 00:34:18,221 --> 00:34:19,623 (DAVID SIGHS, CHUCKLES) 754 00:34:19,957 --> 00:34:21,625 Are you okay? (CHUCKLES) 755 00:34:19,957 --> 00:34:21,625 (CHUCKLES) 756 00:34:21,792 --> 00:34:25,296 (BREATHES HEAVILY) 757 00:34:28,166 --> 00:34:30,401 (BOTH CHUCKLE) 758 00:34:33,103 --> 00:34:36,307 (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) 759 00:34:38,108 --> 00:34:39,644 You ever stop to think about... 760 00:34:42,313 --> 00:34:44,916 these ideas that you believe 761 00:34:45,349 --> 00:34:47,918 and this cause that you're behind, 762 00:34:47,985 --> 00:34:52,090 that maybe it's just... all wrong? 763 00:34:53,156 --> 00:34:54,592 GABE: What do you mean? 764 00:34:55,559 --> 00:34:58,429 I mean, everything that the volunteers do... 765 00:34:58,996 --> 00:35:00,097 and say, 766 00:35:00,531 --> 00:35:03,267 how it affects other people. What if it's just... 767 00:35:04,435 --> 00:35:06,471 wrong? 768 00:35:04,435 --> 00:35:06,471 (SIGHS) It's not. 769 00:35:07,238 --> 00:35:09,874 But... what if? 770 00:35:16,313 --> 00:35:18,449 What kind of pain were you going through? 771 00:35:21,419 --> 00:35:25,957 When you started believing everything that you believe? 772 00:35:26,157 --> 00:35:27,592 I don't... 773 00:35:26,157 --> 00:35:27,592 (CHAINS RATTLING) 774 00:35:28,626 --> 00:35:30,761 ...I don't know what you're asking me. 775 00:35:31,929 --> 00:35:32,997 I'm just asking, 776 00:35:33,064 --> 00:35:35,733 when you started feeling this way. 777 00:35:37,735 --> 00:35:38,769 What happened to you? 778 00:35:41,038 --> 00:35:43,307 GABE: I think I don't wanna talk anymore. 779 00:35:44,608 --> 00:35:46,477 I don't feel like talking. (INHALES) 780 00:35:46,577 --> 00:35:49,313 You-- you gonna give me that cigarette or not? 781 00:35:51,015 --> 00:35:52,483 (EXHALES) 782 00:35:53,951 --> 00:35:56,420 You're a really good dancer, Arjay. 783 00:35:56,987 --> 00:35:58,289 (CHUCKLES) 784 00:35:59,590 --> 00:36:02,226 Okay. (LAUGHS) 785 00:35:59,590 --> 00:36:02,226 (DAVID LAUGHING) 786 00:36:02,359 --> 00:36:05,463 DAVID: It's like... it's like you don't care what 787 00:36:05,563 --> 00:36:07,498 anyone else thinks about you. 788 00:36:08,465 --> 00:36:13,404 I don't, or I try not to at least. (CHUCKLES) 789 00:36:18,242 --> 00:36:21,512 I wish I was like that. (CHUCKLES) 790 00:36:21,646 --> 00:36:23,380 (BREATHES HEAVILY) 791 00:36:23,447 --> 00:36:25,049 ARJAY: Hey... 792 00:36:23,447 --> 00:36:25,049 (BREATHES HEAVILY) 793 00:36:25,249 --> 00:36:28,219 ...what's the matter, David? 794 00:36:25,249 --> 00:36:28,219 (BREATHES HEAVILY) 795 00:36:31,855 --> 00:36:32,757 I'm... 796 00:36:39,363 --> 00:36:41,199 I'm really glad you're here. 797 00:36:43,434 --> 00:36:45,502 Why do you think it is we can't talk about this? 798 00:36:45,602 --> 00:36:49,406 (INHALES) Why do we always get stuck in the same place? 799 00:36:49,472 --> 00:36:51,275 There's nothing to figure out. 800 00:36:51,342 --> 00:36:53,577 You don't have to figure out my fucking brain. 801 00:36:54,411 --> 00:36:56,280 I already told you, I wanna preserve my culture, 802 00:36:56,346 --> 00:36:58,048 my way of life, my country. 803 00:36:58,515 --> 00:37:01,385 Your existence, people like you, 804 00:37:02,153 --> 00:37:04,221 they're actively replacing my entire race. 805 00:37:04,288 --> 00:37:05,756 That's just a fact. 806 00:37:07,357 --> 00:37:09,427 It's the largest genocide this world has ever seen. 807 00:37:09,493 --> 00:37:11,762 You ever stop to think that that's wrong? 808 00:37:12,929 --> 00:37:17,501 I just-- I'm trying to understand all this... rage. 809 00:37:17,568 --> 00:37:19,971 Allowing you to exist is a threat to the white race. 810 00:37:20,037 --> 00:37:21,572 I hate this fuckin' conversation. 811 00:37:21,638 --> 00:37:23,140 'Cause you're afraid of having it. 812 00:37:23,374 --> 00:37:25,343 Shut the fuck up! 813 00:37:26,143 --> 00:37:27,277 Shut the fuck up! 814 00:37:27,511 --> 00:37:30,648 (INTENSE MUSIC PLAYING) 815 00:37:47,398 --> 00:37:48,599 Do you ever regret it? 816 00:37:51,001 --> 00:37:52,102 Regret what? 817 00:37:52,403 --> 00:37:53,671 Our stupid tattoo. 818 00:37:54,505 --> 00:37:55,872 Are you kidding me, man? 819 00:37:56,406 --> 00:37:58,609 Of course not. That was an epic night. 820 00:37:58,776 --> 00:37:59,509 (GROANS) 821 00:37:59,609 --> 00:38:01,746 Oh, no, no, no. I'm so fucking stupid. 822 00:38:01,812 --> 00:38:03,614 ARJAY: Hey. 823 00:38:01,812 --> 00:38:03,614 I'm so fucking stupid. 824 00:38:03,714 --> 00:38:06,016 It's okay. 825 00:38:03,714 --> 00:38:06,016 DAVID: No, it's not, no. 826 00:38:06,216 --> 00:38:07,985 (INHALES) I'm sorry, 827 00:38:08,052 --> 00:38:10,087 I'm so sorry. 828 00:38:08,052 --> 00:38:10,087 ARJAY: No, you don't need to apologize. 829 00:38:10,187 --> 00:38:12,023 I didn't mean to. You're not a... 830 00:38:12,123 --> 00:38:14,591 (BREATHES HEAVILY) 831 00:38:15,258 --> 00:38:17,161 I'm really fucking drunk right now. 832 00:38:17,694 --> 00:38:20,698 (BREATHES HEAVILY) And I didn't mean to. 833 00:38:23,300 --> 00:38:25,703 (SOBS) I'm... I'm not, um... 834 00:38:25,770 --> 00:38:27,772 (BREATHES SHAKILY) 835 00:38:36,913 --> 00:38:39,517 (INTENSE MUSIC PLAYING) 836 00:38:46,724 --> 00:38:48,191 (CHAINS RATTLE) 837 00:38:48,391 --> 00:38:49,727 I'll see you tomorrow. 838 00:38:50,894 --> 00:38:51,962 (EXHALES) 839 00:38:53,797 --> 00:38:54,699 Hey. 840 00:38:57,834 --> 00:38:59,837 Give the faggot a goodnight kiss for me. 841 00:39:06,076 --> 00:39:07,111 It's exhausting. 842 00:39:09,213 --> 00:39:10,114 Isn't it? 843 00:39:16,353 --> 00:39:17,855 (DOOR CLOSING) 844 00:39:18,055 --> 00:39:20,958 (INTENSE MUSIC PLAYING) 845 00:39:22,460 --> 00:39:24,929 (DAVID SNORING) 846 00:39:27,698 --> 00:39:28,599 David? 847 00:39:29,633 --> 00:39:30,334 David. 848 00:39:30,434 --> 00:39:31,702 (EXHALES) 849 00:39:44,414 --> 00:39:46,417 (DOOR CREAKING) 850 00:39:49,286 --> 00:39:51,055 ZABI: Hey. 851 00:39:49,286 --> 00:39:51,055 Hey. 852 00:39:51,388 --> 00:39:52,289 How's it going? 853 00:39:52,489 --> 00:39:54,992 He just came down here and fell asleep. 854 00:39:55,092 --> 00:39:58,062 (ZABI LAUGHS) 855 00:39:58,195 --> 00:40:01,398 My silly boy. I'll take him upstairs. 856 00:40:01,698 --> 00:40:03,501 Everything okay with the radio? 857 00:40:04,034 --> 00:40:05,169 Yeah, great. 858 00:40:06,403 --> 00:40:07,505 Any questions? 859 00:40:09,073 --> 00:40:10,440 Hmm. 860 00:40:10,607 --> 00:40:11,775 You'll do great. 861 00:40:11,842 --> 00:40:13,176 (DAVID SNORES) 862 00:40:13,410 --> 00:40:15,880 ZABI: Hey, come on. Let's go to bed. 863 00:40:15,946 --> 00:40:18,548 DAVID: I'll just sleep here. I just got outta bed. 864 00:40:18,682 --> 00:40:21,852 Okay. You're okay. It's okay. 865 00:40:23,520 --> 00:40:25,221 That's it. (EXHALES) 866 00:40:25,288 --> 00:40:26,524 ZABI: Shh. 867 00:40:29,126 --> 00:40:31,462 Oh, easy. Easy. 868 00:40:29,126 --> 00:40:31,462 (FLOOR CREAKING) 869 00:40:32,296 --> 00:40:34,665 (EERIE MUSIC PLAYING) 870 00:40:34,732 --> 00:40:36,099 DAVID: Don't worry man, I got it. 871 00:40:36,366 --> 00:40:38,234 (MUFFLED VOICES) 872 00:40:38,601 --> 00:40:40,137 DAVID: Table talking's fine. 873 00:40:41,171 --> 00:40:42,473 Just don't play that one. 874 00:40:42,540 --> 00:40:45,009 I can. Stop looking at my cards. 875 00:40:42,540 --> 00:40:45,009 (JARRET LAUGHING) 876 00:40:45,109 --> 00:40:47,044 SARAH: It's very rude. (groans) 877 00:40:45,109 --> 00:40:47,044 What are you gonna do? 878 00:40:47,144 --> 00:40:49,647 SARAH: I'm gonna-- I'm gonna do this. 879 00:40:47,144 --> 00:40:49,647 (JARRET LAUGHING) 880 00:40:49,713 --> 00:40:50,514 (GASPS) 881 00:40:50,581 --> 00:40:52,582 Hey, buddy. 882 00:40:50,581 --> 00:40:52,582 Hi, honey. 883 00:40:52,716 --> 00:40:55,753 Come here. Oh, what's going' on, hmm? 884 00:40:55,986 --> 00:40:58,055 ZABI: Could he be any more adorable? 885 00:40:55,986 --> 00:40:58,055 Hmm? 886 00:40:58,422 --> 00:40:59,757 DAVID: Impossible. 887 00:40:58,422 --> 00:40:59,757 What happened? 888 00:40:59,823 --> 00:41:01,825 BOY: I fell. 889 00:40:59,823 --> 00:41:01,825 You wanna tell me a secret? 890 00:41:01,925 --> 00:41:04,762 ZABI: No. 891 00:41:01,925 --> 00:41:04,762 BOY: I heard something outside. 892 00:41:05,062 --> 00:41:06,129 You heard something? 893 00:41:06,496 --> 00:41:08,598 Oh, I'm sorry. 894 00:41:08,698 --> 00:41:09,900 Want Daddy to put you back to bed? 895 00:41:10,301 --> 00:41:12,402 JARRET: Need me to investigate? 896 00:41:10,301 --> 00:41:12,402 Take care of all the monsters for you? 897 00:41:12,469 --> 00:41:14,037 JARRET: Yeah? Should I go check? 898 00:41:14,104 --> 00:41:15,973 Yeah? All right, come here. 899 00:41:14,104 --> 00:41:15,973 ZABI: Somebody's bed time. 900 00:41:16,039 --> 00:41:18,175 You know what, give your Mom a kiss. 901 00:41:16,039 --> 00:41:18,175 Here you go. (GRUNTS) 902 00:41:18,241 --> 00:41:19,376 Give Mommy a kiss. 903 00:41:19,476 --> 00:41:20,577 Oh! (LAUGHS) 904 00:41:19,476 --> 00:41:20,577 Thank you. 905 00:41:20,643 --> 00:41:22,779 (LAUGHS) 906 00:41:20,643 --> 00:41:22,779 All right, here we go. You ready? 907 00:41:22,879 --> 00:41:24,314 (BOY CHUCKLES) 908 00:41:22,879 --> 00:41:24,314 (JARRET BLOWS RASPBERRY) 909 00:41:24,381 --> 00:41:25,649 Oh! 910 00:41:24,381 --> 00:41:25,649 (BOY LAUGHS) 911 00:41:25,716 --> 00:41:27,050 JARRET: Love you. 912 00:41:25,716 --> 00:41:27,050 Goodnight. 913 00:41:27,183 --> 00:41:29,453 JARRET: What do you say we have a sleepover, huh? 914 00:41:29,987 --> 00:41:33,490 (SARAH CLEARS THROAT) 915 00:41:29,987 --> 00:41:33,490 (CELLPHONE ALARMS BUZZING) 916 00:41:33,557 --> 00:41:34,925 SARAH: What's going on? 917 00:41:36,260 --> 00:41:38,829 (INDISTINCT CLAMORING OVER PHONE) 918 00:41:39,162 --> 00:41:39,863 Oh, God. 919 00:41:40,230 --> 00:41:42,333 (EXPLOSION OVER PHONE) 920 00:41:40,230 --> 00:41:42,333 (CHILD CRYING OVER PHONE) 921 00:41:42,399 --> 00:41:44,368 JARRET: Sarah. 922 00:41:42,399 --> 00:41:44,368 (INDISTINCT CLAMORING) 923 00:41:44,435 --> 00:41:45,702 SARAH: Get him away from the window. 924 00:41:45,769 --> 00:41:47,371 (INTENSE MUSIC PLAYING) 925 00:41:47,438 --> 00:41:48,572 JARRET: It's okay. 926 00:41:49,239 --> 00:41:50,140 SARAH: It's okay. 927 00:41:52,943 --> 00:41:56,480 (BIRDS CHIRPING) 928 00:41:52,943 --> 00:41:56,480 (RADIO STATIC) 929 00:41:57,381 --> 00:42:00,117 VOLUNTEER 6 ON RADIO: Volunteer number 9947, check in. 930 00:42:01,418 --> 00:42:03,721 Nine-nine-four-seven, I said check in. 931 00:42:04,554 --> 00:42:07,591 (INTENSE MUSIC PLAYING) 932 00:42:08,324 --> 00:42:09,793 Jarret, Jarret, wake up. 933 00:42:09,926 --> 00:42:11,261 ARJAY: They're talking to us. 934 00:42:11,328 --> 00:42:13,597 Uh. The volunteers are asking 9947? 935 00:42:13,897 --> 00:42:15,332 Get back to the radio, now. 936 00:42:15,999 --> 00:42:19,736 VOLUNTEER 6 ON RADIO: 9947, Rise and shine, buttercup. 937 00:42:20,170 --> 00:42:23,507 Jesus Christ, keep it down, asshole. 9947 reporting. 938 00:42:23,640 --> 00:42:26,176 VOLUNTEER 6 ON RADIO: Five minutes out, coming in now. 939 00:42:26,243 --> 00:42:27,310 (RADIO STATIC) 940 00:42:27,811 --> 00:42:30,648 Uh. I'm still in my underwear, man. 941 00:42:31,548 --> 00:42:33,817 David, Zabi, code red. 942 00:42:35,686 --> 00:42:36,587 What's going on? 943 00:42:36,921 --> 00:42:38,622 No time to talk, just get downstairs. Let's go. 944 00:42:38,755 --> 00:42:40,591 VOLUNTEER 6 ON RADIO: Put your fuckin' skirt on, 945 00:42:40,691 --> 00:42:43,994 motherfucker. We're activated. Gonna raise some hell. 946 00:42:44,061 --> 00:42:45,195 (BREATHES HEAVILY) 947 00:42:45,262 --> 00:42:47,497 Fuck yeah, man. I'll be ready. 948 00:42:45,262 --> 00:42:47,497 (WALKIE-TALKIE BEEPS) 949 00:42:47,564 --> 00:42:48,565 Fuck. 950 00:42:48,665 --> 00:42:50,100 SARAH: Let's go, let's go. 951 00:42:50,333 --> 00:42:51,902 Arjay, downstairs, come on. 952 00:42:52,969 --> 00:42:54,638 Get in the basement. Let's go. 953 00:42:54,771 --> 00:42:57,942 (INTENSE MUSIC PLAYING) 954 00:43:00,610 --> 00:43:02,445 Sarah, should we bring the dog up? 955 00:43:03,113 --> 00:43:06,416 No. Uh. (PANTS) Go to his room. Put on his clothes. 956 00:43:06,483 --> 00:43:07,584 What? Put on his clothes? 957 00:43:07,751 --> 00:43:10,220 Yeah, you just answered as 9947, you need to be him. 958 00:43:10,353 --> 00:43:11,455 No, Sarah, fuck that. 959 00:43:11,521 --> 00:43:13,156 You get his ass out here and you tell him 960 00:43:13,256 --> 00:43:13,957 that we're gonna shoot him 961 00:43:14,090 --> 00:43:15,492 if he doesn't make his friends go away. 962 00:43:15,559 --> 00:43:16,894 We shoot him or them, we're dead. 963 00:43:16,994 --> 00:43:19,196 Sarah, we did not plan for something like this. 964 00:43:19,329 --> 00:43:20,930 That's why I am making a plan. 965 00:43:21,264 --> 00:43:24,601 The-- they probably don't know who Volunteer 9947 is 966 00:43:24,835 --> 00:43:26,903 or they would've used his name. They-- they always do. 967 00:43:26,970 --> 00:43:28,805 Probably? 968 00:43:26,970 --> 00:43:28,805 Just-- We don't have time for this. 969 00:43:28,872 --> 00:43:31,208 Please, go put on his clothes. 970 00:43:28,872 --> 00:43:31,208 JARRET: Fuck. 971 00:43:31,341 --> 00:43:34,678 (INTENSE MUSIC PLAYING) 972 00:43:38,482 --> 00:43:40,684 (SARAH PANTS) 973 00:43:42,052 --> 00:43:44,788 (RADIO STATIC) 974 00:43:50,593 --> 00:43:54,131 (BREATHES HEAVILY) 975 00:43:57,267 --> 00:43:58,569 Zabi? (PANTS) 976 00:43:58,702 --> 00:44:00,804 Give me a hand with this. 977 00:43:58,702 --> 00:44:00,804 What is happening? 978 00:44:00,904 --> 00:44:02,772 SARAH: The volunteers are coming. Keep your mouth shut. 979 00:44:02,839 --> 00:44:04,441 (PANTS) 980 00:44:02,839 --> 00:44:04,441 Sarah, take the walkie. 981 00:44:04,541 --> 00:44:06,610 Yeah. Make a pot of coffee, act normal. 982 00:44:06,710 --> 00:44:07,944 I'm gonna keep the dog from barking. 983 00:44:08,011 --> 00:44:09,513 I don't know if this is a good plan, 984 00:44:09,580 --> 00:44:11,248 making coffee. What am I gonna offer them some? 985 00:44:11,348 --> 00:44:12,383 I need the gun. 986 00:44:12,449 --> 00:44:13,717 I need it for that piece of shit. 987 00:44:13,817 --> 00:44:15,518 Well, then use a fucking knife, I need the gun. 988 00:44:15,585 --> 00:44:17,187 Oh, my God, okay. (PANTS) 989 00:44:18,255 --> 00:44:19,223 Fuck. 990 00:44:22,459 --> 00:44:23,760 (INTENSE MUSIC PLAYING) 991 00:44:23,927 --> 00:44:26,230 ARJAY: Shit. (PANTS) 992 00:44:33,303 --> 00:44:35,405 (INTENSE MUSIC PLAYING) 993 00:44:35,539 --> 00:44:37,908 (PANTS) 994 00:44:40,343 --> 00:44:42,612 (PANTS) 995 00:44:43,146 --> 00:44:47,217 (CAR HORN HONKING) 996 00:44:43,146 --> 00:44:47,217 (BREATHES HEAVILY) 997 00:44:58,028 --> 00:44:59,129 Help! 998 00:44:58,028 --> 00:44:59,129 SARAH: Shut the fuck up. 999 00:44:59,229 --> 00:45:01,731 GABE: Help! (GRUNTS) 1000 00:44:59,229 --> 00:45:01,731 (SARAH PANTS) 1001 00:45:02,098 --> 00:45:03,600 Help! (GROANS) 1002 00:45:02,098 --> 00:45:03,600 Shut the fuck up. 1003 00:45:03,700 --> 00:45:05,001 (GABE GROANS) 1004 00:45:03,700 --> 00:45:05,001 Shut the fuck up right now. 1005 00:45:05,068 --> 00:45:06,470 (GROANS) 1006 00:45:05,068 --> 00:45:06,470 Stop screaming. 1007 00:45:07,270 --> 00:45:10,307 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1008 00:45:16,846 --> 00:45:19,917 VOLUNTEER 7: You Victor? 9947? 1009 00:45:21,217 --> 00:45:22,219 Guilty as charged. 1010 00:45:23,120 --> 00:45:25,122 VOLUNTEER 7: Grab your shit. We gotta move fast. 1011 00:45:25,255 --> 00:45:26,957 VOLUNTEER 8: Some queer killed two 1012 00:45:27,090 --> 00:45:29,125 of our brothers not ten miles down the road. 1013 00:45:29,192 --> 00:45:30,427 (GROANS) 1014 00:45:30,594 --> 00:45:31,495 Shut up. 1015 00:45:31,595 --> 00:45:33,397 (GABE WHIMPERING) 1016 00:45:33,530 --> 00:45:36,499 VOLUNTEER 7: Gathering any of us we can along the way, 1017 00:45:36,566 --> 00:45:38,368 building a little hunting party. 1018 00:45:39,002 --> 00:45:42,072 Gonna have ourselves a fag drag. 1019 00:45:43,507 --> 00:45:46,777 Nobody kills two of our men without the hammer coming down. 1020 00:45:46,977 --> 00:45:48,444 Get in the fucking truck. 1021 00:45:48,778 --> 00:45:53,450 (INDISTINCT CHATTER) 1022 00:45:53,950 --> 00:45:57,020 VOLUNTEER 8: Yeehaw! Whoo! Whoo! Whoo! 1023 00:45:57,788 --> 00:46:00,357 (INDISTINCT CHATTER) 1024 00:45:57,788 --> 00:46:00,357 (VOLUNTEER 8 LAUGHING) 1025 00:46:01,792 --> 00:46:03,761 (CAR ENGINE REVVING) 1026 00:46:04,728 --> 00:46:05,662 (EXHALES) 1027 00:46:05,962 --> 00:46:07,798 VOLUNTEER 8: Giddyup, giddyup. 1028 00:46:12,669 --> 00:46:14,204 They're gonna fuckin' kill him. 1029 00:46:15,538 --> 00:46:17,441 He's smart. He'll figure it out. 1030 00:46:17,541 --> 00:46:18,842 (DOOR OPENING) 1031 00:46:24,214 --> 00:46:26,617 (SARAH BREATHES HEAVILY) 1032 00:46:24,214 --> 00:46:26,617 Sarah, what do we do? 1033 00:46:26,917 --> 00:46:28,218 We're gonna go after him, right? 1034 00:46:28,418 --> 00:46:30,586 (EXHALES) Why didn't anyone plug this back in? 1035 00:46:30,686 --> 00:46:31,621 DAVID: Sarah? 1036 00:46:30,686 --> 00:46:31,621 (SARAH SOBS) 1037 00:46:31,888 --> 00:46:34,257 Sarah, he needs us. We have to go after him. 1038 00:46:34,358 --> 00:46:36,960 SARAH: (PANTS) He's doing what he needs to do 1039 00:46:37,027 --> 00:46:38,095 and he always comes back to me. 1040 00:46:38,328 --> 00:46:40,464 Isn't this time a little fucking different? 1041 00:46:40,564 --> 00:46:42,665 We stay on task, we stay on routine. 1042 00:46:42,765 --> 00:46:43,733 That's all that matters. 1043 00:46:43,833 --> 00:46:45,869 Who cares about that fucking radio? 1044 00:46:46,002 --> 00:46:47,404 They could've called when it was unplugged. 1045 00:46:47,470 --> 00:46:49,639 Fuck the radio. They're gonna kill him! 1046 00:46:49,706 --> 00:46:51,942 Stop being emotional, I'm trying to focus. 1047 00:46:52,042 --> 00:46:54,278 (PANTS) 1048 00:46:52,042 --> 00:46:54,278 (BREATHES SHAKILY) 1049 00:46:56,513 --> 00:46:58,382 (RADIO STATIC) 1050 00:47:02,085 --> 00:47:03,820 What did you do to him? 1051 00:47:04,087 --> 00:47:06,223 (INHALES) I kept him quiet. 1052 00:47:06,823 --> 00:47:07,991 (SIGHS) 1053 00:47:09,326 --> 00:47:10,527 (EXHALES) 1054 00:47:13,529 --> 00:47:14,932 (SIGHS) 1055 00:47:19,836 --> 00:47:21,505 (BIRDS CHIRPING) 1056 00:47:19,836 --> 00:47:21,505 (PANTS) 1057 00:47:32,315 --> 00:47:36,053 (BREATHES HEAVILY) 1058 00:47:38,021 --> 00:47:40,357 What are you doing? 1059 00:47:38,021 --> 00:47:40,357 DAVID: Arjay, get outta the way. 1060 00:47:40,424 --> 00:47:42,926 No, I know Jarret is your friend and you love him, 1061 00:47:42,992 --> 00:47:44,961 but you can't go after him alone. Don't be stupid. 1062 00:47:45,061 --> 00:47:46,696 I'm gonna keep my distance. 1063 00:47:46,863 --> 00:47:48,465 I just need to see that he's okay. 1064 00:47:48,565 --> 00:47:50,233 (PANTS) So, move. 1065 00:47:50,400 --> 00:47:51,968 (PANTS) 1066 00:47:52,168 --> 00:47:54,538 Get out. (PANTS) 1067 00:47:52,168 --> 00:47:54,538 No, it's not safe. 1068 00:47:54,638 --> 00:47:56,706 You're not thinking clearly, David. 1069 00:47:54,638 --> 00:47:56,706 (DAVID PANTING) 1070 00:47:56,806 --> 00:47:59,676 It is safe. It is safe for me, it is safe. 1071 00:47:59,743 --> 00:48:02,312 I'm not branded, unlike you. (PANTS) 1072 00:48:02,445 --> 00:48:04,047 We're not that different. 1073 00:48:02,445 --> 00:48:04,047 (DAVID PANTS) 1074 00:48:04,147 --> 00:48:06,449 Yeah, except that I can pass and you can't. 1075 00:48:06,516 --> 00:48:07,617 So, get the fuck out. 1076 00:48:07,750 --> 00:48:08,919 I understand being emotional 1077 00:48:08,986 --> 00:48:10,921 and making stupid decisions, okay? 1078 00:48:11,054 --> 00:48:13,023 (BREATHES HEAVILY) It's been my entire life. 1079 00:48:13,757 --> 00:48:16,660 But what you're about to do is gonna get you both killed. 1080 00:48:18,294 --> 00:48:20,530 No, I can't... 1081 00:48:18,294 --> 00:48:20,530 (DAVID PANTS) 1082 00:48:20,664 --> 00:48:21,831 I know how much you care about him, 1083 00:48:21,898 --> 00:48:23,133 but you're not leaving. 1084 00:48:21,898 --> 00:48:23,133 (PANTS) 1085 00:48:23,200 --> 00:48:25,135 (PANTS) 1086 00:48:23,200 --> 00:48:25,135 ARJAY: I won't let you. 1087 00:48:25,235 --> 00:48:28,771 (PANTS) 1088 00:48:29,038 --> 00:48:31,275 Why are you doing this to me? (PANTS) 1089 00:48:34,777 --> 00:48:36,112 I know how you feel. 1090 00:48:36,479 --> 00:48:39,283 (AMBIENT MUSIC PLAYING) 1091 00:48:42,052 --> 00:48:43,153 DAVID: Shut up. 1092 00:48:44,354 --> 00:48:46,590 You don't understand how I feel. 1093 00:48:44,354 --> 00:48:46,590 ARJAY: Yes. 1094 00:48:46,756 --> 00:48:48,224 You do not know how I feel. 1095 00:48:48,458 --> 00:48:50,560 ARJAY: I do know. 1096 00:48:48,458 --> 00:48:50,560 DAVID: You don't know how I feel. You don't-- 1097 00:48:50,626 --> 00:48:51,495 David. David, David, David. 1098 00:48:51,662 --> 00:48:55,432 I understand exactly how you feel. Okay? 1099 00:48:51,662 --> 00:48:55,432 (PANTS) 1100 00:48:56,233 --> 00:48:58,901 I'm-- I'm sorry. 1101 00:48:56,233 --> 00:48:58,901 Hey. It's okay. 1102 00:48:59,035 --> 00:49:00,470 (BOTH CHUCKLE) 1103 00:49:04,508 --> 00:49:07,945 David, that's not what I came here for. 1104 00:49:09,245 --> 00:49:12,182 Sorry. 1105 00:49:09,245 --> 00:49:12,182 (BREATHES SHAKILY) 1106 00:49:18,154 --> 00:49:20,290 Well, fuck it then, you're gonna come with me. 1107 00:49:20,424 --> 00:49:21,425 No, David, David. 1108 00:49:22,792 --> 00:49:24,027 Come here. 1109 00:49:26,830 --> 00:49:27,731 It's okay. 1110 00:49:53,123 --> 00:49:56,226 (DOOR CREAKING) 1111 00:49:57,527 --> 00:49:58,695 (INHALES SHARPLY) 1112 00:49:59,396 --> 00:50:02,099 (OBJECTS CLATTERING) 1113 00:49:59,396 --> 00:50:02,099 (EXHALES) 1114 00:50:09,006 --> 00:50:12,675 I know if I apologize, it won't mean anything to you, 1115 00:50:13,509 --> 00:50:16,713 but it doesn't change the fact that I'm sorry that happened. 1116 00:50:19,015 --> 00:50:20,450 It won't happen again. 1117 00:50:21,684 --> 00:50:22,585 I won't let it. 1118 00:50:22,819 --> 00:50:25,154 You're outta your mind if you think anything you say 1119 00:50:25,221 --> 00:50:27,424 to baldy's gonna have an effect. 1120 00:50:30,660 --> 00:50:31,494 (INHALES) 1121 00:50:31,861 --> 00:50:36,500 Is there anything I can do to show you I truly am sorry? 1122 00:50:38,101 --> 00:50:39,669 To make you trust me again? 1123 00:50:41,304 --> 00:50:42,205 No. 1124 00:50:44,340 --> 00:50:47,677 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1125 00:50:49,746 --> 00:50:51,014 Never seen this photo. 1126 00:50:51,481 --> 00:50:52,982 (EXHALES) 1127 00:50:51,481 --> 00:50:52,982 (CHAINS RATTLING) 1128 00:50:53,115 --> 00:50:54,584 ZABI: You have a beautiful family. 1129 00:50:54,851 --> 00:50:56,353 (CHAINS RATTLING) 1130 00:51:05,161 --> 00:51:06,363 I'm gonna leave this here. 1131 00:51:07,964 --> 00:51:09,099 I'll see you for dinner? 1132 00:51:10,666 --> 00:51:13,770 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1133 00:51:15,004 --> 00:51:16,373 GABE: I just want a beer. 1134 00:51:20,143 --> 00:51:22,579 Get me a beer, I'll forget your friend's a cunt. 1135 00:51:27,083 --> 00:51:30,554 (RADIO STATIC) 1136 00:51:35,258 --> 00:51:39,863 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 1137 00:51:42,432 --> 00:51:44,300 VOLUNTEER 9 ON RADIO: Any volunteers in the area 1138 00:51:44,367 --> 00:51:47,270 come down to the quarry. We got some snowflakes to melt. 1139 00:51:47,437 --> 00:51:49,639 Fuck you, you bastards! 1140 00:51:57,914 --> 00:51:59,549 (SARAH SCREAMING) 1141 00:52:04,154 --> 00:52:05,455 (SNIFFLES) 1142 00:52:06,122 --> 00:52:07,224 Fuck. 1143 00:52:08,324 --> 00:52:10,360 (RADIO STATIC) 1144 00:52:08,324 --> 00:52:10,360 (EXHALES) 1145 00:52:11,928 --> 00:52:13,662 Okay, it's a big day, Reese. 1146 00:52:13,763 --> 00:52:16,466 (SARAH SOBS) 1147 00:52:19,468 --> 00:52:20,871 (SIGHS) 1148 00:52:24,674 --> 00:52:25,909 (CRICKETS CHIRPING) 1149 00:52:30,680 --> 00:52:32,849 (RADIO STATIC) 1150 00:52:35,919 --> 00:52:36,853 (ARJAY EXHALES) 1151 00:52:38,287 --> 00:52:39,523 (INHALES SHARPLY) 1152 00:52:47,863 --> 00:52:49,232 (EXHALES) 1153 00:52:53,202 --> 00:52:54,671 DAVID: You should cover up. 1154 00:53:14,191 --> 00:53:16,225 ZABI: I don't like that he's down there alone. 1155 00:53:16,325 --> 00:53:18,328 SARAH: Arjay can handle it. 1156 00:53:19,295 --> 00:53:21,297 He can also handle David, apparently. 1157 00:53:21,730 --> 00:53:23,934 I'm glad he knocked some sense into you. 1158 00:53:24,334 --> 00:53:26,736 If you push it like that again, I'm gonna to lock you 1159 00:53:26,803 --> 00:53:27,670 in the fucking barn. 1160 00:53:26,803 --> 00:53:27,670 Okay. 1161 00:53:28,037 --> 00:53:30,407 You could've blown the whole operation. 1162 00:53:28,037 --> 00:53:30,407 Okay, okay. I get it. 1163 00:53:31,707 --> 00:53:32,609 Fuck. 1164 00:53:35,745 --> 00:53:37,680 (CAR ENGINE REVVING) 1165 00:53:37,880 --> 00:53:39,749 Arjay. 1166 00:53:37,880 --> 00:53:39,749 Absolutely quiet. 1167 00:53:40,483 --> 00:53:43,620 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1168 00:53:43,753 --> 00:53:45,622 (INDISTINCT CHATTER) 1169 00:53:45,722 --> 00:53:47,724 (DOOR CREAKING) 1170 00:53:45,722 --> 00:53:47,724 (INDISTINCT CHATTER) 1171 00:53:49,025 --> 00:53:51,461 VOLUNTEER 10: Your weapon. 1172 00:53:49,025 --> 00:53:51,461 (SIGHS) 1173 00:53:54,497 --> 00:53:56,299 (DOOR CREAKING, CLOSING) 1174 00:53:57,199 --> 00:54:00,337 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1175 00:54:10,213 --> 00:54:12,749 (JARRET GROANS) 1176 00:54:14,117 --> 00:54:17,454 (JARRET BREATHES SHAKILY) 1177 00:54:18,221 --> 00:54:19,556 (METAL CLANKING) 1178 00:54:20,957 --> 00:54:22,325 (JARRET EXHALES) 1179 00:54:23,660 --> 00:54:24,628 (GLASS CLINKING) 1180 00:54:38,808 --> 00:54:41,711 (BREATHES HEAVILY) 1181 00:54:48,250 --> 00:54:50,387 We have a serious problem. 1182 00:54:52,889 --> 00:54:54,524 Jesus, this is insane. 1183 00:54:54,657 --> 00:54:56,860 Well, David, I think what is insane 1184 00:54:56,926 --> 00:54:59,962 is staying someplace where people might attack you 1185 00:55:00,029 --> 00:55:01,231 if you're holding Zabi's hand. 1186 00:55:01,297 --> 00:55:02,731 DAVID: You are being paranoid, man. 1187 00:55:02,798 --> 00:55:04,366 There's no way that this can get any worse. 1188 00:55:04,466 --> 00:55:06,269 Somebody... (INHALES) 1189 00:55:06,369 --> 00:55:08,003 ...someone will do something. 1190 00:55:08,137 --> 00:55:09,739 ZABI: David... 1191 00:55:08,137 --> 00:55:09,739 What? 1192 00:55:10,506 --> 00:55:11,908 ...they're branding people now. 1193 00:55:11,974 --> 00:55:13,442 (CROWD CHANTING IN DISTANCE) 1194 00:55:13,742 --> 00:55:16,212 JARRET: The group that Sarah has with her right now... 1195 00:55:16,345 --> 00:55:17,480 (CROWD CHANTING IN DISTANCE) 1196 00:55:17,646 --> 00:55:18,648 JARRET: ...they have them. 1197 00:55:18,714 --> 00:55:20,149 (CROWD CHANTING IN DISTANCE) 1198 00:55:20,249 --> 00:55:21,350 Just think about it, okay? 1199 00:55:21,450 --> 00:55:23,720 (CROWD CHANTING IN DISTANCE) 1200 00:55:25,087 --> 00:55:26,556 Really, think about it. 1201 00:55:27,423 --> 00:55:30,894 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1202 00:55:38,101 --> 00:55:39,602 (CHAINS RATTLE) 1203 00:55:45,174 --> 00:55:46,509 (GABE CHUCKLES) 1204 00:55:47,376 --> 00:55:48,645 How'd you know my brand? 1205 00:55:49,912 --> 00:55:51,014 Got it from your pantry. 1206 00:55:51,915 --> 00:55:53,950 Ah, of course you did. 1207 00:55:51,915 --> 00:55:53,950 (CAN CLATTERING) 1208 00:55:56,018 --> 00:55:58,121 (GULPS) 1209 00:56:00,757 --> 00:56:01,658 Ah. 1210 00:56:02,859 --> 00:56:03,793 (EXHALES) 1211 00:56:03,926 --> 00:56:04,994 (DOOR CREAKING) 1212 00:56:06,329 --> 00:56:07,530 (DOOR CLOSING) 1213 00:56:08,097 --> 00:56:09,999 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1214 00:56:15,170 --> 00:56:16,105 (SIGHS) 1215 00:56:17,006 --> 00:56:19,576 JARRET: David says you've been on the radio most of the day, 1216 00:56:19,642 --> 00:56:21,077 you should take a break. 1217 00:56:22,745 --> 00:56:25,514 Why don't you tell me what happened to you out there, 1218 00:56:25,748 --> 00:56:28,051 and I'll tell you if I wanna take a break. 1219 00:56:29,485 --> 00:56:30,820 They've gotten bigger. 1220 00:56:32,255 --> 00:56:34,424 They're growing. They're more organized. 1221 00:56:35,224 --> 00:56:36,125 And? 1222 00:56:36,592 --> 00:56:39,529 And we need to move right now. 1223 00:56:39,762 --> 00:56:40,663 Bad idea. 1224 00:56:41,364 --> 00:56:43,900 Sarah. (EXHALES) 1225 00:56:45,868 --> 00:56:47,103 It's been months. 1226 00:56:48,204 --> 00:56:51,040 This operation has dried up. 1227 00:56:52,408 --> 00:56:54,277 We are waiting on a ghost. 1228 00:56:54,710 --> 00:56:57,547 We promised David and Zabi that we would get them across 1229 00:56:57,613 --> 00:56:59,716 and that is what we're going to do. 1230 00:57:02,886 --> 00:57:05,988 We were positioned as outpost for nearly three weeks. 1231 00:57:06,055 --> 00:57:07,623 Just watching one road out of the mountains 1232 00:57:07,723 --> 00:57:09,626 for Taliban fighters. Hmm. 1233 00:57:11,127 --> 00:57:13,863 During the day, it was burning fucking hot. 1234 00:57:13,930 --> 00:57:16,732 It was freezing cold at night. I mean, it just sucked. 1235 00:57:16,799 --> 00:57:17,733 (INHALES) 1236 00:57:17,900 --> 00:57:20,102 Twenty-four-seven, eyes on the same 1237 00:57:20,169 --> 00:57:21,271 stupid fucking road. 1238 00:57:21,671 --> 00:57:22,572 Sounds pretty boring. 1239 00:57:22,872 --> 00:57:24,707 Yeah, it was more boring than you could imagine. 1240 00:57:24,807 --> 00:57:25,742 (CHUCKLES) 1241 00:57:27,109 --> 00:57:28,645 I had no idea you served. 1242 00:57:28,945 --> 00:57:29,879 (GABE SCOFFS) 1243 00:57:30,446 --> 00:57:31,548 Two tours. 1244 00:57:34,216 --> 00:57:35,118 Thank you. 1245 00:57:36,152 --> 00:57:37,120 For what? 1246 00:57:37,920 --> 00:57:38,822 Serving. 1247 00:57:39,688 --> 00:57:41,157 Wanting to help the world. 1248 00:57:42,892 --> 00:57:43,960 Hmm. (INHALES) 1249 00:57:44,260 --> 00:57:45,228 (CLEARS THROAT) 1250 00:57:45,328 --> 00:57:46,996 I had to feed wife and kids somehow. 1251 00:57:48,964 --> 00:57:51,067 I don't know that I helped all that much. 1252 00:57:52,402 --> 00:57:53,503 You must have. 1253 00:57:54,470 --> 00:57:55,738 (CAN CLATTERING) 1254 00:57:56,072 --> 00:57:57,674 Thank you for your service. 1255 00:58:00,042 --> 00:58:02,945 Well, it's been a long time since anybody said that. 1256 00:58:03,813 --> 00:58:06,682 (INHALES) Y-- you remember when we used to thank the troops 1257 00:58:06,983 --> 00:58:09,586 for the service? People even had stickers and shit. 1258 00:58:10,486 --> 00:58:12,221 Yeah, I remember. (CHUCKLES) 1259 00:58:12,588 --> 00:58:14,357 Feels like a long time ago now. 1260 00:58:15,124 --> 00:58:17,560 Something tells me you never had a bumper sticker. 1261 00:58:17,860 --> 00:58:19,929 (LAUGHS) 1262 00:58:17,860 --> 00:58:19,929 (GABE LAUGHING) 1263 00:58:20,262 --> 00:58:21,264 (INHALES) 1264 00:58:21,998 --> 00:58:24,600 GABE: Ah, well. (SIGHING) 1265 00:58:21,998 --> 00:58:24,600 (CHAINS RATTLING) 1266 00:58:24,700 --> 00:58:26,769 Didn't get much thanks from ole... 1267 00:58:28,237 --> 00:58:29,806 Uncle Sam either. (EXHALES) 1268 00:58:30,373 --> 00:58:32,141 ZABI: What was it like when you came back? 1269 00:58:34,610 --> 00:58:35,712 Couldn't sleep. 1270 00:58:36,913 --> 00:58:39,182 Couldn't find work. Couldn't get treatment. 1271 00:58:41,150 --> 00:58:43,686 Couldn't talk to my wife, it was fuckin' great. 1272 00:58:45,487 --> 00:58:46,689 Where is she now? 1273 00:58:47,390 --> 00:58:48,291 GABE: I don't know. 1274 00:58:49,325 --> 00:58:50,693 (CHAINS CLATTERING) 1275 00:58:49,325 --> 00:58:50,693 (EXHALES) 1276 00:58:51,694 --> 00:58:53,630 (LIPS SMACKING) Took off with the kids. 1277 00:58:55,832 --> 00:58:57,800 (INHALES, LIPS SMACKING) You know... 1278 00:58:58,868 --> 00:59:01,037 probably couldn't put up with me anymore. (CHUCKLES) 1279 00:59:03,272 --> 00:59:04,541 I don't blame her. 1280 00:59:07,442 --> 00:59:08,545 I'm sorry. 1281 00:59:09,846 --> 00:59:13,983 Well... (INHALES) ...shit happens. (EXHALES) 1282 00:59:16,418 --> 00:59:17,654 You got another one? 1283 00:59:18,387 --> 00:59:19,889 (LAUGHS) 1284 00:59:20,723 --> 00:59:24,627 So, all it took you to chill out was a couple beers? 1285 00:59:25,495 --> 00:59:27,964 Should've asked for one a month ago. 1286 00:59:29,599 --> 00:59:31,134 Yeah, well... 1287 00:59:32,635 --> 00:59:35,071 baldy would've just cracked it over my fucking skull. 1288 00:59:35,138 --> 00:59:37,073 (BOTH LAUGH) 1289 00:59:37,173 --> 00:59:42,579 (EERIE MUSIC PLAYING) 1290 00:59:37,173 --> 00:59:42,579 (INDISTINCT CHATTER) 1291 00:59:43,278 --> 00:59:45,480 WOMAN: (CRYING) Please. 1292 00:59:45,914 --> 00:59:47,583 Please. 1293 00:59:45,914 --> 00:59:47,583 (INDISTINCT CHATTER) 1294 00:59:47,683 --> 00:59:49,852 WOMAN: Please! (SCREAMING) 1295 00:59:53,522 --> 00:59:54,957 We can go home. 1296 00:59:53,522 --> 00:59:54,957 (EXHALES) 1297 00:59:55,124 --> 00:59:56,225 (RADIO STATIC) 1298 00:59:56,358 --> 01:00:00,329 JARRET: We can go home and start over, you and me. 1299 01:00:00,429 --> 01:00:01,330 No, we can't. 1300 01:00:02,031 --> 01:00:04,867 You signed up for this. You knew what we were getting into. 1301 01:00:06,168 --> 01:00:07,203 (EXHALES) 1302 01:00:10,640 --> 01:00:13,642 I'm scared. Okay, Sarah? (BREATHES SHAKILY) 1303 01:00:14,009 --> 01:00:17,246 I'm really scared and I want to go home. 1304 01:00:18,347 --> 01:00:20,683 I know, we all are. 1305 01:00:21,984 --> 01:00:24,319 But you cannot let them see that. 1306 01:00:24,586 --> 01:00:26,689 You have to stay strong for them. 1307 01:00:27,256 --> 01:00:30,560 (INHALES) We need to put our family first. 1308 01:00:30,627 --> 01:00:33,796 (SCOFFS, INHALES) We don't have a family anymore. 1309 01:00:38,433 --> 01:00:39,969 We can start a new one. 1310 01:00:42,105 --> 01:00:43,006 We already did. 1311 01:00:44,206 --> 01:00:45,108 They're upstairs. 1312 01:00:47,110 --> 01:00:48,211 (FLOORBOARD CREAKS) 1313 01:00:52,582 --> 01:00:53,716 ZABI: Why did you join? 1314 01:00:54,683 --> 01:00:56,319 GABE: What, the army? 1315 01:00:54,683 --> 01:00:56,319 (CHAINS RATTLING) 1316 01:00:57,320 --> 01:01:00,189 No, the volunteers. Was it after your wife left? 1317 01:01:03,092 --> 01:01:03,926 (EXHALES) 1318 01:01:04,060 --> 01:01:06,162 (LIPS SMACKING) 1319 01:01:04,060 --> 01:01:06,162 ZABI: Well, it's... 1320 01:01:07,796 --> 01:01:08,764 it's okay if you don't-- 1321 01:01:08,831 --> 01:01:10,099 you don't wanna talk about it. 1322 01:01:10,265 --> 01:01:11,834 No, it's okay. (EXHALES) 1323 01:01:13,035 --> 01:01:14,003 Yeah. 1324 01:01:15,571 --> 01:01:16,706 It was after they left. 1325 01:01:18,407 --> 01:01:20,910 Because... you were... 1326 01:01:24,279 --> 01:01:25,314 lonely? 1327 01:01:28,050 --> 01:01:29,018 Yeah. 1328 01:01:30,219 --> 01:01:33,856 (INHALES) I guess I, uh, was a little lonely, yeah. 1329 01:01:36,892 --> 01:01:39,028 And you wanted to protect your country? 1330 01:01:42,632 --> 01:01:44,367 ZABI: Like you had done before. 1331 01:01:42,632 --> 01:01:44,367 Yeah. 1332 01:01:44,767 --> 01:01:46,169 (CAN CLATTERING) 1333 01:01:46,468 --> 01:01:47,370 From who? 1334 01:01:47,536 --> 01:01:49,238 (CHUCKLES) People like you. 1335 01:01:51,040 --> 01:01:53,809 ZABI: People like me? 1336 01:01:51,040 --> 01:01:53,809 Well, not you, exactly. 1337 01:01:54,042 --> 01:01:54,843 Uh... 1338 01:01:55,177 --> 01:01:57,246 ZABI: What sort of people then? 1339 01:01:55,177 --> 01:01:57,246 (INHALES SHARPLY) 1340 01:01:59,415 --> 01:02:02,185 Well just, you know, uh... 1341 01:02:04,286 --> 01:02:07,990 yeah, Muslims, foreigners, illegals, types of people. 1342 01:02:08,223 --> 01:02:09,992 But I'm a Muslim. 1343 01:02:08,223 --> 01:02:09,992 GABE: So, uh... 1344 01:02:11,326 --> 01:02:12,428 Yeah. Well, yeah. 1345 01:02:14,130 --> 01:02:16,465 I wanna protect it from people like you then. 1346 01:02:17,133 --> 01:02:18,934 Just p-- people that don't belong here. 1347 01:02:19,001 --> 01:02:20,169 But I was born here. 1348 01:02:20,936 --> 01:02:24,407 Well I said... not you, exactly. 1349 01:02:26,209 --> 01:02:27,342 But people like you. 1350 01:02:27,776 --> 01:02:31,047 (INHALES) So, if protecting your country, 1351 01:02:31,414 --> 01:02:33,716 your culture, from people like me means... 1352 01:02:33,783 --> 01:02:35,952 (INHALES) ...tracking me everywhere I go 1353 01:02:36,052 --> 01:02:38,153 and locking me up, w... 1354 01:02:38,487 --> 01:02:40,456 would you do that to me? 1355 01:02:40,923 --> 01:02:43,525 Can we go back to just talking? (SIGHS) 1356 01:02:43,659 --> 01:02:44,693 We are talking. 1357 01:02:44,994 --> 01:02:47,363 Well, fuck, I mean, let's talk about something else. 1358 01:02:48,764 --> 01:02:50,533 (EXHALES) 1359 01:02:48,764 --> 01:02:50,533 GABE: It's killing my buzz. 1360 01:02:51,133 --> 01:02:52,135 Okay. 1361 01:02:52,634 --> 01:02:56,038 (BREATHES DEEPLY) 1362 01:02:58,708 --> 01:03:00,476 Am I the first Muslim you've ever met? 1363 01:03:01,843 --> 01:03:03,679 'Course not, I served in Afghanistan. 1364 01:03:03,913 --> 01:03:06,415 But am I the first Muslim you've ever really, 1365 01:03:06,882 --> 01:03:09,318 really talked to? 1366 01:03:06,882 --> 01:03:09,318 (SCOFFS) 1367 01:03:10,853 --> 01:03:11,988 You kiddin' me? 1368 01:03:12,821 --> 01:03:14,023 (INHALES SHARPLY) 1369 01:03:14,356 --> 01:03:17,760 I trained ANA recruits outside the wire for weeks on end. 1370 01:03:18,394 --> 01:03:21,763 I was with 'em every single day. I-- I turned 'em into soldiers. 1371 01:03:22,364 --> 01:03:25,001 So, you must have gotten close with... 1372 01:03:26,569 --> 01:03:27,804 some of them? 1373 01:03:28,104 --> 01:03:29,005 Yeah. 1374 01:03:29,671 --> 01:03:30,973 Yeah, sure but... 1375 01:03:31,140 --> 01:03:34,309 (INHALES, CLEARS THROAT) ...some of 'em were... 1376 01:03:34,409 --> 01:03:35,378 (EXHALES) 1377 01:03:35,878 --> 01:03:38,314 (CHUCKLES) ...pretty cool guys, definitely. 1378 01:03:41,116 --> 01:03:43,820 Yeah but, good guys or not, I had to watch my back. 1379 01:03:46,588 --> 01:03:49,892 (INHALES, EXHALES) 1380 01:03:54,730 --> 01:03:57,166 Do you want me dead, Gabe? 1381 01:03:58,200 --> 01:03:59,202 No. 1382 01:04:00,403 --> 01:04:01,937 I don't. Of course I don't. 1383 01:04:02,171 --> 01:04:04,407 'Cause those volunteers that showed up today... 1384 01:04:05,807 --> 01:04:06,742 I'm certain, 1385 01:04:07,343 --> 01:04:09,579 if they had found me, they would've killed me. 1386 01:04:10,679 --> 01:04:13,015 You heard 'em, didn't you? 1387 01:04:13,916 --> 01:04:15,084 I heard 'em. 1388 01:04:16,185 --> 01:04:19,255 ZABI: You don't seem like one of them. 1389 01:04:19,488 --> 01:04:20,823 (INHALES) 1390 01:04:20,889 --> 01:04:22,992 Yeah well... (CLEARS THROAT) ...I'm not. 1391 01:04:24,993 --> 01:04:27,229 Most of those guys are just a bunch of assholes 1392 01:04:27,296 --> 01:04:30,299 playing dress up. You know... (INHALES) 1393 01:04:30,900 --> 01:04:32,968 Never served, never did much of anything. I... 1394 01:04:33,302 --> 01:04:35,604 I don't-- I don't care for most of 'em, 1395 01:04:35,670 --> 01:04:36,838 to be honest with you. 1396 01:04:36,905 --> 01:04:38,507 But you see what they're doing, 1397 01:04:39,208 --> 01:04:42,044 the people they're hurting. Those people... (INHALES) 1398 01:04:42,678 --> 01:04:43,779 ...they're like me. 1399 01:04:44,179 --> 01:04:45,547 No, I never hurt anybody. 1400 01:04:46,315 --> 01:04:51,053 But people are hurting now. People are dying... now. 1401 01:04:53,755 --> 01:04:54,657 Now. 1402 01:04:56,459 --> 01:04:58,995 I never thought it would turn into what it did. 1403 01:05:01,731 --> 01:05:02,932 Neither did I. 1404 01:05:05,867 --> 01:05:07,769 (INHALES) I'll tell you one thing, 1405 01:05:07,936 --> 01:05:10,405 um, when I joined... 1406 01:05:11,440 --> 01:05:14,509 I definitely didn't see myself hanging out in my barn with you. 1407 01:05:14,609 --> 01:05:15,511 (CHUCKLES SOFTLY) 1408 01:05:16,979 --> 01:05:19,014 I never thought I'd be complicit in locking you up 1409 01:05:19,081 --> 01:05:20,383 in your barn. (CHUCKLES) 1410 01:05:21,850 --> 01:05:23,686 Never thought I'd have a conversation... 1411 01:05:24,786 --> 01:05:28,490 like this with a... volunteer. 1412 01:05:29,091 --> 01:05:31,427 And I never thought I'd share a beer with a Muslim. 1413 01:05:33,129 --> 01:05:36,632 ZABI: I never... I never thought I'd have to leave my home. 1414 01:05:39,167 --> 01:05:40,970 I never thought that... 1415 01:05:42,704 --> 01:05:44,273 I would see my family... 1416 01:05:45,641 --> 01:05:47,610 blown apart because... 1417 01:05:48,510 --> 01:05:52,048 a volunteer placed a bomb in our mosque. 1418 01:05:55,517 --> 01:05:57,320 I didn't know that happened to you. 1419 01:06:01,223 --> 01:06:02,124 It did. 1420 01:06:06,995 --> 01:06:08,297 I'm sorry it did. 1421 01:06:13,869 --> 01:06:16,372 Don't you wish that this would all just... 1422 01:06:18,874 --> 01:06:20,109 go away? (SCOFFS) 1423 01:06:21,810 --> 01:06:24,480 I mean, wouldn't that be nice? 1424 01:06:25,648 --> 01:06:27,282 (INHALES) 1425 01:06:27,849 --> 01:06:29,552 Yeah, it would. (CLEARS THROAT) 1426 01:06:34,757 --> 01:06:36,192 I don't think it's too late. 1427 01:06:39,962 --> 01:06:41,097 I'll drink to that. 1428 01:06:42,164 --> 01:06:45,600 Yeah, I'm gonna put these in the fridge next time. 1429 01:06:46,401 --> 01:06:48,137 Are you even supposed to be drinking? 1430 01:06:49,538 --> 01:06:50,439 No. 1431 01:06:51,239 --> 01:06:52,641 Goes against my beliefs. 1432 01:06:52,941 --> 01:06:53,943 Fuck yeah. 1433 01:06:54,009 --> 01:06:56,012 (LAUGHS) 1434 01:06:54,009 --> 01:06:56,012 (CHUCKLES) 1435 01:06:56,445 --> 01:06:57,413 Finish it off. 1436 01:07:01,950 --> 01:07:03,052 I'll see you tomorrow. 1437 01:07:03,719 --> 01:07:05,121 In sha'Allah. 1438 01:07:06,821 --> 01:07:07,790 (CHUCKLES) 1439 01:07:09,725 --> 01:07:10,793 In sha'Allah. 1440 01:07:13,195 --> 01:07:15,397 (CRICKETS CHIRPING) 1441 01:07:15,497 --> 01:07:17,232 DAVID: I was about to go do a safety check, 1442 01:07:17,299 --> 01:07:19,301 you've been gone for so long. 1443 01:07:20,369 --> 01:07:21,303 I'm sorry. 1444 01:07:22,638 --> 01:07:24,106 I didn't mean to scare you. 1445 01:07:29,278 --> 01:07:30,579 Have you been drinking? 1446 01:07:31,780 --> 01:07:33,783 Uh. Had a couple beers, yeah. 1447 01:07:35,083 --> 01:07:36,352 You drank with him? 1448 01:07:38,553 --> 01:07:39,455 With the dog? 1449 01:07:41,056 --> 01:07:42,791 We're not gonna call him that anymore. 1450 01:07:42,858 --> 01:07:44,427 From now on we use his name... 1451 01:07:45,160 --> 01:07:47,163 Gabe. 1452 01:07:45,160 --> 01:07:47,163 DAVID: No, we don't. 1453 01:07:48,797 --> 01:07:52,134 I don't wanna use his name. Why would I wanna use his name? 1454 01:07:55,004 --> 01:07:56,672 What exactly is going on? 1455 01:07:57,873 --> 01:07:59,508 What are you doing with him, Zabi? 1456 01:08:00,041 --> 01:08:01,143 Talking. 1457 01:08:02,745 --> 01:08:04,313 I'm trying to understand. 1458 01:08:04,580 --> 01:08:06,448 What? What are you trying to understand? 1459 01:08:06,515 --> 01:08:08,850 Why he's such a piece of shit to us? 1460 01:08:08,917 --> 01:08:11,087 He's ignorant and angry... 1461 01:08:11,920 --> 01:08:13,288 but he's not entirely bad. 1462 01:08:13,355 --> 01:08:15,791 He's still a-- a person, David. 1463 01:08:15,891 --> 01:08:18,126 No, Zahabiya, no. 1464 01:08:18,327 --> 01:08:20,062 He's trying to get into your head. 1465 01:08:20,462 --> 01:08:22,364 (ZABI INHALES) 1466 01:08:20,462 --> 01:08:22,364 He's totally playing you. 1467 01:08:23,632 --> 01:08:25,701 You know that I'm right. 1468 01:08:23,632 --> 01:08:25,701 I don't think you are. 1469 01:08:27,569 --> 01:08:29,705 I'm sorry it makes you angry, but I-- I don't. 1470 01:08:29,805 --> 01:08:31,740 Yeah it-- it does make me angry. 1471 01:08:32,875 --> 01:08:36,979 That you are out there in that barn hour after hour. 1472 01:08:37,045 --> 01:08:38,781 What are you trying to do, convert him? 1473 01:08:39,181 --> 01:08:40,349 You can't. 1474 01:08:41,450 --> 01:08:43,219 There's no middle ground with the volunteers. 1475 01:08:43,285 --> 01:08:44,753 They see black and they see white. 1476 01:08:44,820 --> 01:08:45,520 You're wrong. 1477 01:08:45,787 --> 01:08:48,524 I talked to him tonight about my family, 1478 01:08:49,258 --> 01:08:50,892 and he said he was sorry. 1479 01:08:51,193 --> 01:08:52,794 (SIGHS) 1480 01:08:51,193 --> 01:08:52,794 ZABI: It wasn't an act. 1481 01:08:52,994 --> 01:08:54,029 He wasn't pretending. 1482 01:08:54,096 --> 01:08:56,198 Oh, don't be stupid, please. 1483 01:08:56,298 --> 01:08:57,733 He just wants to get outta that barn. 1484 01:08:57,833 --> 01:09:01,170 He's not different than us, he's just on the other side. 1485 01:09:01,270 --> 01:09:03,639 (DAVID EXHALES) 1486 01:09:01,270 --> 01:09:03,639 ZABI: If I could change his mind. 1487 01:09:03,706 --> 01:09:05,440 If I could change... 1488 01:09:03,706 --> 01:09:05,440 DAVID: You can't, you can't... 1489 01:09:05,507 --> 01:09:07,042 ...one person's mind... 1490 01:09:05,507 --> 01:09:07,042 DAVID: ...change his mind. 1491 01:09:07,142 --> 01:09:10,312 ...then maybe more people-- 1492 01:09:07,142 --> 01:09:10,312 Just-- just fucking stop it, all right? 1493 01:09:10,679 --> 01:09:12,814 Stop trying to find his humanity. 1494 01:09:12,881 --> 01:09:14,683 He doesn't have any. 1495 01:09:16,318 --> 01:09:18,854 I have more reason to hate him than you do. 1496 01:09:20,222 --> 01:09:21,890 My family was slaughtered. 1497 01:09:22,557 --> 01:09:24,893 David, slaughtered, my entire... 1498 01:09:25,326 --> 01:09:27,029 family. 1499 01:09:25,326 --> 01:09:27,029 Our family. 1500 01:09:27,596 --> 01:09:30,566 Yeah, but I can't bring myself to hate him. 1501 01:09:31,933 --> 01:09:35,270 I need to convince myself that the world isn't shit, 1502 01:09:35,704 --> 01:09:39,007 that there's still good people in it. 1503 01:09:39,074 --> 01:09:40,742 Because if I-- if I don't believe that 1504 01:09:40,809 --> 01:09:43,479 then what is the point of being part of it? 1505 01:09:44,712 --> 01:09:45,614 Tell me. 1506 01:09:46,181 --> 01:09:48,284 (INHALES, EXHALES) 1507 01:09:50,152 --> 01:09:51,554 (DOOR OPENING) 1508 01:09:52,321 --> 01:09:53,522 Just... 1509 01:09:52,321 --> 01:09:53,522 (DOOR CLOSING) 1510 01:10:04,700 --> 01:10:08,637 (BREATHES HEAVILY) 1511 01:10:09,138 --> 01:10:11,773 (EXHALES) 1512 01:10:09,138 --> 01:10:11,773 (EERIE MUSIC PLAYING) 1513 01:10:11,907 --> 01:10:12,608 David, 1514 01:10:12,875 --> 01:10:15,311 I hope this correspondence finds you well. 1515 01:10:16,879 --> 01:10:18,113 I'm pleased to inform you 1516 01:10:18,213 --> 01:10:19,848 that according to this year's census, 1517 01:10:19,981 --> 01:10:22,418 you're eligible to have your student loan debt 1518 01:10:22,518 --> 01:10:26,788 entirely abolished in exchange for a onetime donation 1519 01:10:26,855 --> 01:10:28,457 to my election campaign. 1520 01:10:28,757 --> 01:10:30,626 (BIRDS CHIRPING) 1521 01:10:30,926 --> 01:10:32,962 (INHALES) 1522 01:10:30,926 --> 01:10:32,962 Hey, hey, it's okay. 1523 01:10:34,029 --> 01:10:36,932 Jarret... 1524 01:10:34,029 --> 01:10:36,932 Come with me. Don't talk. 1525 01:10:38,534 --> 01:10:39,435 Okay? 1526 01:10:42,137 --> 01:10:43,239 Come on. 1527 01:10:43,839 --> 01:10:45,407 (BIRDS CHIRPING) 1528 01:10:49,211 --> 01:10:51,947 (WATER RUSHING) 1529 01:10:59,821 --> 01:11:00,889 (GRUNTS) 1530 01:11:02,091 --> 01:11:04,693 Jarret, are you gonna tell me what happened yesterday? 1531 01:11:05,526 --> 01:11:08,430 Or you just gonna float there? 1532 01:11:11,066 --> 01:11:13,302 You should come in. It's nice. 1533 01:11:14,970 --> 01:11:15,871 I'm cold. 1534 01:11:16,905 --> 01:11:17,840 Are you not cold? 1535 01:11:18,807 --> 01:11:19,942 It's freezing. 1536 01:11:20,809 --> 01:11:21,810 But it's nice. 1537 01:11:24,079 --> 01:11:25,948 I gotta cleanse my eyeballs. (CHUCKLES) 1538 01:11:30,719 --> 01:11:32,988 ARJAY: What happened today, it was a mistake. 1539 01:11:34,189 --> 01:11:36,592 I stopped you from leaving, that's all. 1540 01:11:38,426 --> 01:11:40,396 You, a-- and your secrets. Uh... 1541 01:11:41,363 --> 01:11:42,831 I don't want any part of it. 1542 01:11:48,871 --> 01:11:49,772 Whoa. 1543 01:11:51,472 --> 01:11:53,409 Did you get your tattoo removed? 1544 01:11:54,209 --> 01:11:56,645 Uh. Yeah. Couple a years ago. 1545 01:11:57,879 --> 01:12:00,983 JARRET: Uh. Ouch. I'm not sure if I should be offended or not. 1546 01:12:01,049 --> 01:12:02,484 Why the hell did you do that? 1547 01:12:02,851 --> 01:12:05,420 Well, uh, it just always made me think 1548 01:12:05,486 --> 01:12:07,055 too much about that day. 1549 01:12:07,322 --> 01:12:09,858 The day that we... When we found 'em. 1550 01:12:10,826 --> 01:12:11,827 JARRET: Yeah, so? 1551 01:12:14,663 --> 01:12:18,634 So, I always hated myself when I thought about it. 1552 01:12:21,970 --> 01:12:22,971 Ouch, man... 1553 01:12:24,273 --> 01:12:25,808 now I'm actually offended. 1554 01:12:26,675 --> 01:12:28,644 Why would you hate yourself for something we did 1555 01:12:28,710 --> 01:12:31,013 when we were drunk and stupid teenagers? 1556 01:12:35,183 --> 01:12:36,785 Do you ever think about that night? 1557 01:12:37,352 --> 01:12:39,154 I remember it, if that's what you mean. 1558 01:12:39,288 --> 01:12:40,856 (DAVID SNIFFLES, BREATHES HEAVILY) 1559 01:12:40,989 --> 01:12:42,324 What do you remember about it? 1560 01:12:42,391 --> 01:12:43,826 Why would you get it removed? 1561 01:12:43,892 --> 01:12:45,994 That shit doesn't work, man. I can still see it there. 1562 01:12:46,061 --> 01:12:47,862 What do you remember about that night? 1563 01:12:46,061 --> 01:12:47,862 (SIGHS) 1564 01:12:47,929 --> 01:12:50,499 DAVID: Tell me. 1565 01:12:47,929 --> 01:12:50,499 Remember the same thing that you remember. 1566 01:12:51,733 --> 01:12:52,668 Tell me. 1567 01:12:53,235 --> 01:12:54,503 JARRET: Tell you what? 1568 01:13:00,542 --> 01:13:02,511 You can't even fucking say it. 1569 01:13:03,479 --> 01:13:04,580 JARRET: David... 1570 01:13:05,947 --> 01:13:07,616 (BREATHES SHAKILY) 1571 01:13:08,083 --> 01:13:10,152 JARRET: I remember, David, okay? 1572 01:13:11,252 --> 01:13:13,888 I remember, you remember. 1573 01:13:13,988 --> 01:13:15,457 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1574 01:13:15,657 --> 01:13:17,226 Do you want me to say it? 1575 01:13:17,759 --> 01:13:19,995 Would it make you feel better if I said it? 1576 01:13:20,128 --> 01:13:22,731 (EERIE MUSIC PLAYING) 1577 01:13:25,466 --> 01:13:27,770 I remember. (BREATHES HEAVILY) 1578 01:13:28,470 --> 01:13:29,972 Is that what this is about? 1579 01:13:33,709 --> 01:13:36,111 (BOTH MOAN) 1580 01:13:38,179 --> 01:13:40,616 (DAVID BREATHES HEAVILY) 1581 01:13:42,217 --> 01:13:45,888 (ARJAY PANTS) 1582 01:13:47,855 --> 01:13:49,958 (MOANS) 1583 01:13:52,127 --> 01:13:53,929 (PANTS) 1584 01:13:54,763 --> 01:13:56,031 You hear something? (PANTS) 1585 01:13:56,932 --> 01:13:59,133 (DRONE WHIRRING) 1586 01:13:59,434 --> 01:14:02,037 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1587 01:14:05,607 --> 01:14:08,443 (BREATHES HEAVILY) 1588 01:14:08,977 --> 01:14:11,346 Don't make a sound. It won't see you. 1589 01:14:11,446 --> 01:14:14,049 (TENSE MUSIC PLAYING) 1590 01:14:15,951 --> 01:14:18,954 (DRONE WHIRRING) 1591 01:14:34,203 --> 01:14:36,505 DAVID: Every time I look at that tattoo... 1592 01:14:36,805 --> 01:14:38,907 (PANTS) ...I would think of that night. 1593 01:14:39,541 --> 01:14:41,343 And I would think about how it ended, 1594 01:14:41,776 --> 01:14:44,646 and wonder why it made me feel so bad. 1595 01:14:45,247 --> 01:14:48,083 And then the volunteer shit started happening and I was... 1596 01:14:48,250 --> 01:14:50,219 (PANTS) ...and I was... 1597 01:14:51,686 --> 01:14:55,857 I was scared and I just wanted those feelings to go away. 1598 01:14:55,924 --> 01:14:56,825 So I... 1599 01:14:58,427 --> 01:15:00,095 I fucking got it removed. 1600 01:15:00,162 --> 01:15:01,062 David... 1601 01:15:01,596 --> 01:15:04,399 David, hey. 1602 01:15:01,596 --> 01:15:04,399 Not that it helped. (SOBS) 1603 01:15:04,532 --> 01:15:05,834 Hey, Dave. 1604 01:15:08,403 --> 01:15:09,805 I love you. 1605 01:15:10,205 --> 01:15:12,708 But you are in your head. 1606 01:15:13,742 --> 01:15:15,343 We were just kids. 1607 01:15:15,644 --> 01:15:17,645 (DAVID SOBBING) 1608 01:15:15,644 --> 01:15:17,645 JARRET: And nobody blamed you 1609 01:15:17,745 --> 01:15:19,347 for hiding that part of yourself... 1610 01:15:17,745 --> 01:15:19,347 (SOBS) 1611 01:15:19,414 --> 01:15:21,183 ...when our country started falling apart. 1612 01:15:21,283 --> 01:15:22,917 (BREATHES HEAVILY) 1613 01:15:23,051 --> 01:15:24,086 But I am really... 1614 01:15:25,052 --> 01:15:27,756 not the one that you gotta talk to about this. 1615 01:15:30,492 --> 01:15:33,028 Yeah, yeah, yeah. I know. 1616 01:15:37,599 --> 01:15:38,734 I'm scared. 1617 01:15:39,267 --> 01:15:40,168 JARRET: I know. 1618 01:15:43,939 --> 01:15:45,974 I don't want her to think less of me. 1619 01:15:46,241 --> 01:15:48,143 (PANTS) 1620 01:15:50,512 --> 01:15:53,649 David, hey, hey. Hey. 1621 01:15:55,250 --> 01:15:58,320 I am so fuckin' sorry... 1622 01:15:55,250 --> 01:15:58,320 (PANTS) 1623 01:15:58,754 --> 01:16:00,789 ...that this whole thing is such a mess. 1624 01:16:01,856 --> 01:16:04,059 But we are going to get out of here. 1625 01:16:04,927 --> 01:16:06,261 I swear, okay? 1626 01:16:07,629 --> 01:16:09,631 We're gonna leave tonight. 1627 01:16:09,697 --> 01:16:10,932 (CRIES) 1628 01:16:09,697 --> 01:16:10,932 Okay? 1629 01:16:11,399 --> 01:16:12,634 As soon as the sun goes down. 1630 01:16:12,734 --> 01:16:14,302 We're not gonna wait on coordinates anymore, 1631 01:16:14,369 --> 01:16:15,337 all right? 1632 01:16:14,369 --> 01:16:15,337 Okay. 1633 01:16:15,403 --> 01:16:16,305 Okay? 1634 01:16:18,172 --> 01:16:19,875 We need to ditch Arjay. 1635 01:16:20,008 --> 01:16:20,842 (BREATHES HEAVILY) 1636 01:16:20,942 --> 01:16:22,578 We need to put the dog down. 1637 01:16:20,942 --> 01:16:22,578 (PANTS) 1638 01:16:22,678 --> 01:16:26,949 And I need you, David, okay? I need you to stop crying... 1639 01:16:28,182 --> 01:16:30,585 and help me, okay? 1640 01:16:31,519 --> 01:16:36,325 Help me, please, convince Zabi and Sarah it's time to go. 1641 01:16:38,026 --> 01:16:38,927 Okay? 1642 01:16:40,362 --> 01:16:41,363 Come on. 1643 01:16:40,362 --> 01:16:41,363 Okay. 1644 01:16:41,463 --> 01:16:43,365 (SNIFFLES) 1645 01:16:41,463 --> 01:16:43,365 JARRET: Come on. Get in, get in. 1646 01:16:44,299 --> 01:16:45,433 JARRET: Come here. 1647 01:16:45,633 --> 01:16:49,605 Come here. It's okay, it's okay, it's okay. 1648 01:16:50,271 --> 01:16:52,240 It's okay, it's okay. 1649 01:16:53,008 --> 01:16:53,909 It's okay. 1650 01:16:55,344 --> 01:16:57,179 (BIRDS CHIRPING) 1651 01:17:04,152 --> 01:17:05,187 JARRET: Zabi. 1652 01:17:06,788 --> 01:17:07,823 Hey. 1653 01:17:08,557 --> 01:17:10,191 You stop feeding that piece of shit. 1654 01:17:10,658 --> 01:17:12,126 Where were you guys? What's going on? 1655 01:17:12,426 --> 01:17:14,096 We're leaving, tonight. 1656 01:17:14,763 --> 01:17:16,364 Now, I know you don't wanna do this, 1657 01:17:16,430 --> 01:17:19,134 but we all have to do things that we don't wanna do. (PANTS) 1658 01:17:19,234 --> 01:17:20,368 So, you're gonna go in there 1659 01:17:20,635 --> 01:17:22,704 and take care of your pet project. 1660 01:17:24,740 --> 01:17:26,441 Put a bullet in his fucking head, 1661 01:17:26,507 --> 01:17:28,143 and meet us inside for a group meeting. 1662 01:17:28,509 --> 01:17:29,411 You got it? 1663 01:17:31,613 --> 01:17:32,714 David... 1664 01:17:33,781 --> 01:17:35,183 JARRET: David, come on! 1665 01:17:36,084 --> 01:17:36,985 David! 1666 01:17:42,390 --> 01:17:44,359 (DOOR OPENING) 1667 01:17:46,528 --> 01:17:47,429 ZABI: You heard that. 1668 01:17:48,363 --> 01:17:49,431 (CHAINS RUSTLE) 1669 01:18:01,142 --> 01:18:03,278 ZABI: I'm sorry, I... (BREATHES SHAKILY) 1670 01:18:04,779 --> 01:18:06,682 I don't know that I can protect you. 1671 01:18:13,855 --> 01:18:16,458 (CHAINS RATTLING) 1672 01:18:17,826 --> 01:18:18,927 I can help you. 1673 01:18:22,897 --> 01:18:24,465 I tr-- I trust you. 1674 01:18:24,932 --> 01:18:27,369 Hey. 1675 01:18:24,932 --> 01:18:27,369 (INHALES, EXHALES) 1676 01:18:27,936 --> 01:18:31,873 Zabi, if you trust me too, I can help you. 1677 01:18:33,608 --> 01:18:34,876 I can sh... 1678 01:18:35,643 --> 01:18:37,079 I can show you across the border. 1679 01:18:37,145 --> 01:18:37,845 If you let me go, 1680 01:18:37,912 --> 01:18:38,980 I can show you across the border. 1681 01:18:39,047 --> 01:18:40,915 I... I know how to get there. 1682 01:18:41,149 --> 01:18:44,518 I'm sorry. (INHALES) They'll never believe that. 1683 01:18:44,585 --> 01:18:46,454 Jarret will never believe that. 1684 01:18:46,554 --> 01:18:47,889 (GABE BREATHES SHAKILY) 1685 01:18:48,856 --> 01:18:50,092 You still have to try. 1686 01:18:51,325 --> 01:18:54,262 (BREATHES SHAKILY) I wanna see my family again. 1687 01:18:54,395 --> 01:18:56,231 (BREATHES SHAKILY) 1688 01:18:58,166 --> 01:19:00,402 If you don't, he's gonna kill me. (SNIFFLES) 1689 01:19:04,739 --> 01:19:07,242 There is a simple way not to fuck this up 1690 01:19:07,308 --> 01:19:08,443 and that is to stay put. 1691 01:19:08,510 --> 01:19:10,478 Why do we have to keep having the same conversation 1692 01:19:10,545 --> 01:19:11,412 over and over again? 1693 01:19:11,479 --> 01:19:13,515 This is not like your other runs. 1694 01:19:13,949 --> 01:19:15,584 This time, it's different. 1695 01:19:13,949 --> 01:19:15,584 How? 1696 01:19:15,684 --> 01:19:17,185 Things have changed. 1697 01:19:19,721 --> 01:19:22,090 These aren't just groups of fucking zeros... 1698 01:19:22,791 --> 01:19:25,360 going out, looking for a good time, 1699 01:19:25,460 --> 01:19:27,095 calling in a couple of illegals. 1700 01:19:28,196 --> 01:19:31,399 These are organized hunters with assault rifles 1701 01:19:31,533 --> 01:19:32,501 out for blood. 1702 01:19:32,768 --> 01:19:34,435 Yeah, well, things have been escalating for months. 1703 01:19:34,502 --> 01:19:38,039 We found a group of people yesterday, trying to cross. 1704 01:19:39,707 --> 01:19:41,109 They brought them to a field. 1705 01:19:43,445 --> 01:19:44,646 And they beat them to death. 1706 01:19:44,846 --> 01:19:46,081 (DAVID EXHALES) 1707 01:19:47,182 --> 01:19:49,985 They tied them with chains to their trucks... 1708 01:19:51,186 --> 01:19:55,023 to drag them around this field for hours. 1709 01:19:55,756 --> 01:19:57,258 They lit their bodies on fire. 1710 01:19:57,425 --> 01:19:59,360 Sarah, they lit their bodies on fire. 1711 01:20:00,161 --> 01:20:01,629 So, you're proving my fucking point. 1712 01:20:01,729 --> 01:20:02,863 We just can't... (INHALES) 1713 01:20:03,164 --> 01:20:06,868 ...we can't go running out there like idiots. 1714 01:20:03,164 --> 01:20:06,868 I had to kick. 1715 01:20:11,506 --> 01:20:14,910 I had to kick a woman's face in and I had to like it, Sarah. 1716 01:20:16,744 --> 01:20:17,778 I had to like it. 1717 01:20:17,979 --> 01:20:20,482 (BREATHES SHAKILY) 1718 01:20:21,682 --> 01:20:22,918 I need... 1719 01:20:25,486 --> 01:20:27,889 We need to leave tonight 1720 01:20:28,022 --> 01:20:29,924 and that is Goddamn fucking final. 1721 01:20:30,024 --> 01:20:34,029 Okay. Okay. Let's just calm down a second, okay? 1722 01:20:34,863 --> 01:20:37,933 We're all gonna figure this out together as a group. 1723 01:20:39,500 --> 01:20:40,502 Now, just listen. 1724 01:20:41,969 --> 01:20:43,871 And I know you're not gonna like this, Jarret, 1725 01:20:43,971 --> 01:20:47,075 but Gabe, the volunteer, he wants to help us. 1726 01:20:47,142 --> 01:20:48,844 Don't even get me started. 1727 01:20:52,179 --> 01:20:53,081 And you? 1728 01:20:54,315 --> 01:20:55,083 You need to leave. 1729 01:20:55,583 --> 01:20:57,919 David and I have talked, and you're a liability. 1730 01:20:59,354 --> 01:21:00,822 Jarret says that there are photos 1731 01:21:00,888 --> 01:21:02,190 of you all over town. 1732 01:21:03,658 --> 01:21:04,926 From where? 1733 01:21:06,695 --> 01:21:07,596 A checkpoint? 1734 01:21:09,964 --> 01:21:12,100 I don't know, but you have to leave, Arjay. 1735 01:21:12,901 --> 01:21:13,801 I'm sorry. 1736 01:21:13,868 --> 01:21:15,570 (SARAH COUGHING) 1737 01:21:15,770 --> 01:21:16,804 (SOBS) 1738 01:21:17,104 --> 01:21:18,540 JARRET: He is a leech. 1739 01:21:18,640 --> 01:21:20,575 We are not getting rid of anyone. 1740 01:21:20,641 --> 01:21:21,742 Yeah, apparently not. 1741 01:21:22,376 --> 01:21:24,512 We can't even get rid of the fucking asshole 1742 01:21:24,578 --> 01:21:26,947 at the barn because he's become your buddy. 1743 01:21:24,578 --> 01:21:26,947 Jarret! 1744 01:21:27,014 --> 01:21:30,351 Zabi, who's on? (SOBS) No one's on the radio. 1745 01:21:30,418 --> 01:21:33,889 Sarah. Sarah, nobody is coming to save us. 1746 01:21:34,388 --> 01:21:35,290 Nobody. 1747 01:21:35,990 --> 01:21:37,659 Can you just wake up? 1748 01:21:39,627 --> 01:21:40,795 (SNIFFLES) 1749 01:21:40,995 --> 01:21:41,930 ZABI: Jarret. 1750 01:21:42,097 --> 01:21:43,464 JARRET: Fuck it. 1751 01:21:42,097 --> 01:21:43,464 ZABI: Jarret, 1752 01:21:43,597 --> 01:21:45,734 you wanna plan, I have one. 1753 01:21:46,701 --> 01:21:49,537 Gabe knows how to get us across the border safely. 1754 01:21:49,804 --> 01:21:51,172 He's willing to show us 1755 01:21:51,238 --> 01:21:52,974 in exchange for letting him go... 1756 01:21:53,208 --> 01:21:55,243 (SCOFFS) 1757 01:21:53,208 --> 01:21:55,243 ...unharmed, which... 1758 01:21:55,810 --> 01:22:00,115 is what we were planning, right? That was the original plan. 1759 01:22:01,950 --> 01:22:05,053 He wants to help us. This might be our best chance. 1760 01:22:05,119 --> 01:22:07,255 (INHALES) You can come with us tonight or you can stay 1761 01:22:07,321 --> 01:22:10,058 and you can wait to be dragged out by a fuckin' chain. 1762 01:22:11,960 --> 01:22:13,662 (FOOTSTEPS RECEDING) 1763 01:22:17,432 --> 01:22:18,400 (DOOR CLOSING) 1764 01:22:19,067 --> 01:22:21,002 Is that what you think of me too? 1765 01:22:23,504 --> 01:22:24,973 That I'm a leech. 1766 01:22:28,109 --> 01:22:29,010 No. 1767 01:22:30,545 --> 01:22:33,114 Arjay... of course not. 1768 01:22:35,216 --> 01:22:37,585 Everything was fine before you showed up. 1769 01:22:41,989 --> 01:22:45,327 (ARJAY BREATHES SHAKILY) 1770 01:22:45,560 --> 01:22:47,062 I don't think that's true. 1771 01:22:47,695 --> 01:22:49,130 (INHALES) But you know what? 1772 01:22:49,196 --> 01:22:51,499 (SOBS) You tell yourself what you need to 1773 01:22:51,566 --> 01:22:52,834 in order to survive this. 1774 01:22:53,101 --> 01:22:54,602 (ZIPPING BAG) 1775 01:22:57,371 --> 01:22:58,406 ZABI: Arjay. 1776 01:23:05,180 --> 01:23:07,514 (FOOTSTEPS RECEDING) 1777 01:23:07,815 --> 01:23:08,984 (DOOR CLOSING) 1778 01:23:07,815 --> 01:23:08,984 (SIGHS) 1779 01:23:09,784 --> 01:23:10,752 ZABI: Wait! 1780 01:23:12,620 --> 01:23:13,521 Arjay! 1781 01:23:14,455 --> 01:23:17,225 I'm not going back. Please, don't ask. 1782 01:23:17,758 --> 01:23:18,760 Okay, but... 1783 01:23:19,827 --> 01:23:22,564 where are you going to go? (PANTS) 1784 01:23:23,130 --> 01:23:24,466 What are you going to do? 1785 01:23:27,134 --> 01:23:28,903 You don't have to leave. 1786 01:23:29,170 --> 01:23:31,573 You're part of our family now. (PANTS) 1787 01:23:31,706 --> 01:23:34,041 Our fucked up little family. 1788 01:23:34,208 --> 01:23:35,676 Please, Zahabiya. 1789 01:23:36,110 --> 01:23:37,511 I don't wanna cause anymore trouble. 1790 01:23:37,645 --> 01:23:40,014 (PANTS) 1791 01:23:37,645 --> 01:23:40,014 ARJAY: I should've never stayed in the first place. 1792 01:23:40,114 --> 01:23:41,683 Please, let go of me. 1793 01:23:42,249 --> 01:23:44,252 I want you to stay, Arjay. 1794 01:23:44,385 --> 01:23:47,255 (PANTS) 1795 01:23:44,385 --> 01:23:47,255 I don't deserve your help. 1796 01:23:47,489 --> 01:23:49,391 (ZABI PANTS) 1797 01:23:50,959 --> 01:23:53,127 Of course you do. (PANTS) 1798 01:23:53,361 --> 01:23:55,663 I've been nothing but trouble to you and your friends. 1799 01:23:55,930 --> 01:23:58,866 Just let me go. 1800 01:23:55,930 --> 01:23:58,866 ZABI: No, I won't. 1801 01:23:59,600 --> 01:24:03,204 I can't let you leave like this. (PANTS) 1802 01:24:04,572 --> 01:24:05,606 Stay. 1803 01:24:06,107 --> 01:24:09,110 You're the only one here who really knows 1804 01:24:09,177 --> 01:24:12,213 what I'm going through. (PANTS) 1805 01:24:15,383 --> 01:24:16,351 David and I... 1806 01:24:17,018 --> 01:24:18,319 (INHALES) 1807 01:24:18,753 --> 01:24:19,654 David and you what? 1808 01:24:21,322 --> 01:24:23,258 There are things that you do not know. 1809 01:24:23,925 --> 01:24:26,561 (EERIE MUSIC PLAYING) 1810 01:25:22,216 --> 01:25:25,386 (RADIO STATIC) 1811 01:25:22,216 --> 01:25:25,386 (SARAH COUGHS) 1812 01:25:26,053 --> 01:25:27,455 (SIGHS) 1813 01:25:28,355 --> 01:25:32,193 (RADIO STATIC) 1814 01:25:28,355 --> 01:25:32,193 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1815 01:25:40,001 --> 01:25:41,869 (METAL CLATTERING) 1816 01:25:40,001 --> 01:25:41,869 (DOOR OPENING) 1817 01:25:42,136 --> 01:25:45,306 (BREATHES HEAVILY) 1818 01:25:50,979 --> 01:25:52,347 They wouldn't listen. 1819 01:25:56,417 --> 01:25:58,286 I don't think there's any convincing them. 1820 01:25:58,386 --> 01:26:00,488 They don't trust you. 1821 01:26:04,726 --> 01:26:05,693 Well, you can. 1822 01:26:09,663 --> 01:26:10,732 You can trust me. 1823 01:26:12,633 --> 01:26:13,601 I hope so. 1824 01:26:20,441 --> 01:26:22,676 I'm going to uncuff you, Gabe. (BREATHES SHAKILY) 1825 01:26:22,843 --> 01:26:24,878 (BREATHES SHAKILY) 1826 01:26:25,045 --> 01:26:26,881 ZABI: And I'm asking you to stay put. 1827 01:26:28,482 --> 01:26:31,553 Don't run for the hills the second my back is turned. 1828 01:26:32,120 --> 01:26:34,889 Don't storm the house and catch us off guard. 1829 01:26:34,989 --> 01:26:36,290 (BREATHES SHAKILY) 1830 01:26:36,423 --> 01:26:40,160 If I come back with the group and you're still here waiting 1831 01:26:40,227 --> 01:26:43,464 they'll know that they can trust you. 1832 01:26:43,631 --> 01:26:47,501 (BREATHES SHAKILY) I'll know that I can trust you. 1833 01:26:47,802 --> 01:26:49,604 (INHALES SHARPLY) 1834 01:26:51,038 --> 01:26:53,908 (CHAINS RATTLING) 1835 01:27:00,715 --> 01:27:03,084 (GABE BREATHES SHAKILY) 1836 01:27:03,451 --> 01:27:04,918 (ZABI EXHALES) 1837 01:27:03,451 --> 01:27:04,918 (CHAIN RATTLING) 1838 01:27:05,152 --> 01:27:08,523 (SNIFFLES, SOBS) 1839 01:27:10,325 --> 01:27:12,927 (BOTH CRYING) 1840 01:27:26,040 --> 01:27:27,608 I really hope this isn't the last time 1841 01:27:27,675 --> 01:27:28,610 I see you. 1842 01:27:30,011 --> 01:27:31,379 (EXHALES) 1843 01:27:36,384 --> 01:27:40,288 (BREATHES SHAKILY) 1844 01:27:54,302 --> 01:27:55,436 Arjay's gone. 1845 01:27:55,903 --> 01:27:56,804 DAVID: Good. 1846 01:27:58,172 --> 01:28:00,275 He doesn't wanna cause any more trouble. 1847 01:28:04,078 --> 01:28:05,646 (BREATHES HEAVILY) 1848 01:28:05,746 --> 01:28:07,949 I'm guessing you didn't kill the volunteer? 1849 01:28:09,783 --> 01:28:11,953 (BREATHES HEAVILY) 1850 01:28:12,153 --> 01:28:13,288 Are you kidding me? 1851 01:28:14,956 --> 01:28:16,257 Of course not. 1852 01:28:14,956 --> 01:28:16,257 (BAG THUDDING) 1853 01:28:16,390 --> 01:28:18,191 Well then, what are we gonna do, Zabi? 1854 01:28:18,492 --> 01:28:20,561 We can't let him go tonight when we leave. 1855 01:28:20,862 --> 01:28:23,798 He-- he'll just round up the troops and hunt us all down. 1856 01:28:23,898 --> 01:28:26,033 He won't. I trust him. 1857 01:28:23,898 --> 01:28:26,033 (DAVID SIGHING) 1858 01:28:26,166 --> 01:28:27,868 Look, come with me, I'll show you. 1859 01:28:28,002 --> 01:28:30,270 He's not the person that you think he is. 1860 01:28:30,337 --> 01:28:32,005 (ZIPPER ZIPPING) 1861 01:28:32,306 --> 01:28:34,442 Someone has gotta take care of this. 1862 01:28:34,642 --> 01:28:37,879 We have to cover our tracks. (INHALES, EXHALES) 1863 01:28:39,547 --> 01:28:42,917 Can you even see how this looks right now, David? 1864 01:28:43,751 --> 01:28:45,986 You're holding a gun... (INHALES) 1865 01:28:46,253 --> 01:28:48,489 ...and talking about killing someone. 1866 01:28:49,190 --> 01:28:53,528 (SCOFFS) It's seriously like I don't even know you. 1867 01:28:53,728 --> 01:28:57,064 Yeah, well... it has to be done. 1868 01:28:57,165 --> 01:28:58,766 So, I don't know what to tell you. 1869 01:28:59,167 --> 01:29:00,100 (GUN CLATTERS) 1870 01:29:00,167 --> 01:29:01,702 Go get Jarret. Tell him to do it. 1871 01:29:01,802 --> 01:29:02,769 (DRAWER CLOSING) 1872 01:29:02,903 --> 01:29:05,807 (RADIO STATIC) 1873 01:29:07,341 --> 01:29:10,778 Sarah... I've packed all of your things. 1874 01:29:10,878 --> 01:29:12,179 (SARAH INHALES SHARPLY) 1875 01:29:12,279 --> 01:29:14,081 JARRET: I would like you to come upstairs. 1876 01:29:14,215 --> 01:29:15,182 (RADIO STATIC) 1877 01:29:15,315 --> 01:29:16,718 (EXHALES) 1878 01:29:19,087 --> 01:29:20,555 (SARAH SIGHS) 1879 01:29:28,596 --> 01:29:30,732 JARRET: I don't know how to do this without you. 1880 01:29:32,766 --> 01:29:33,734 (SOBS) 1881 01:29:34,334 --> 01:29:36,437 I don't know how to do anything without you. 1882 01:29:37,438 --> 01:29:38,772 (SNIFFLES) 1883 01:29:39,306 --> 01:29:41,376 We've helped so many people. 1884 01:29:42,944 --> 01:29:45,579 The one time I try to do it with the people I love the most 1885 01:29:45,646 --> 01:29:47,081 it all gets fucked. 1886 01:29:45,646 --> 01:29:47,081 JARRET: I know. 1887 01:29:47,181 --> 01:29:49,751 (BREATHES SHAKILY) 1888 01:29:49,884 --> 01:29:51,085 But I need your help. 1889 01:29:53,120 --> 01:29:56,624 David and Zabi feel safest when you are leading us. 1890 01:30:01,462 --> 01:30:02,764 Arjay told me... 1891 01:30:04,198 --> 01:30:05,199 about what happened. 1892 01:30:05,399 --> 01:30:06,968 (INHALES, EXHALES) 1893 01:30:10,404 --> 01:30:11,506 Is it true? 1894 01:30:20,280 --> 01:30:22,349 (BREATHES SHAKILY) 1895 01:30:22,616 --> 01:30:24,051 Is this the first time? 1896 01:30:32,893 --> 01:30:34,428 (BREATHES SHAKILY) 1897 01:30:34,695 --> 01:30:36,697 You-- you've always felt this way? 1898 01:30:37,030 --> 01:30:40,034 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1899 01:30:42,236 --> 01:30:44,806 (BREATHES HEAVILY) 1900 01:30:46,106 --> 01:30:48,743 (BREATHES SHAKILY) 1901 01:30:50,110 --> 01:30:52,079 Why? (BREATHES SHAKILY) 1902 01:30:55,516 --> 01:30:58,753 Why have you never talked to me about this? (SOBS) 1903 01:31:00,655 --> 01:31:02,790 I could've... (SOBS) 1904 01:31:02,990 --> 01:31:06,194 I would've understood, I... (BREATHES SHAKILY) 1905 01:31:06,828 --> 01:31:07,862 I would have. 1906 01:31:13,200 --> 01:31:14,235 You can't understand. 1907 01:31:17,071 --> 01:31:19,474 I'm branded, David. (SOBS) 1908 01:31:21,508 --> 01:31:24,745 Branded. (BREATHES HEAVILY) 1909 01:31:25,212 --> 01:31:27,682 I got marked while you hid. 1910 01:31:30,384 --> 01:31:32,820 You could've had the-- You didn't... (SOBS) 1911 01:31:32,920 --> 01:31:35,556 ...you didn't even have the courage to be yourself 1912 01:31:35,623 --> 01:31:38,725 let alone talk to me about this. 1913 01:31:39,326 --> 01:31:40,528 And meanwhile, we could have been 1914 01:31:40,594 --> 01:31:44,165 going through all of this together. (CRIES) 1915 01:31:44,899 --> 01:31:47,401 (BREATHES SHAKILY) 1916 01:31:47,567 --> 01:31:48,569 I'm sorry. 1917 01:31:47,567 --> 01:31:48,569 (ZABI SOBBING) 1918 01:31:48,636 --> 01:31:49,937 I'm so sorry. 1919 01:31:51,005 --> 01:31:55,176 There should've been two letters on our door. 1920 01:31:56,844 --> 01:32:00,648 I went through all of this alone! (SOBS) 1921 01:32:00,815 --> 01:32:03,551 You could have been honest with me. 1922 01:32:06,687 --> 01:32:08,022 You don't understand. 1923 01:32:08,989 --> 01:32:12,927 You didn't give me a chance to. (BREATHES SHAKILY) 1924 01:32:13,661 --> 01:32:17,064 I've always been alone with this. 1925 01:32:17,831 --> 01:32:19,967 ZABI: You didn't have to be. (SOBBING) 1926 01:32:20,100 --> 01:32:22,203 (EXHALES) 1927 01:32:20,100 --> 01:32:22,203 ZABI: You made that choice. 1928 01:32:23,337 --> 01:32:26,974 I didn't have to self-report, send in my census form. 1929 01:32:27,274 --> 01:32:28,175 I could've hid, 1930 01:32:28,709 --> 01:32:32,346 stopped going to mosque, avoid my family. (SOBS) 1931 01:32:32,446 --> 01:32:34,915 But I... (CRIES) ...I know who I am. 1932 01:32:35,048 --> 01:32:37,418 (SOBS) 1933 01:32:37,551 --> 01:32:40,720 And even though it's been terrifying, 1934 01:32:41,188 --> 01:32:44,325 even though it has put me through hell... (CRIES) 1935 01:32:47,495 --> 01:32:49,230 (SOBS) 1936 01:32:50,564 --> 01:32:51,999 If I... (SOBS) 1937 01:32:52,799 --> 01:32:54,701 if I could go back... (SOBS) 1938 01:32:55,268 --> 01:33:00,040 ...I would still self-report because I am proud of who I am. 1939 01:33:00,707 --> 01:33:02,276 JARRET: I'm gonna unplug the radio. 1940 01:33:02,376 --> 01:33:04,078 Don't you fucking dare. 1941 01:33:02,376 --> 01:33:04,078 Sarah... 1942 01:33:04,578 --> 01:33:06,213 Let me do this. 1943 01:33:07,114 --> 01:33:09,984 All you have to do is come with me 1944 01:33:10,050 --> 01:33:11,652 and we can have the life we had before-- 1945 01:33:11,752 --> 01:33:13,554 No, don't touch it. 1946 01:33:11,752 --> 01:33:13,554 I promise we can start again. 1947 01:33:13,654 --> 01:33:15,089 We can build a new family, Sarah. 1948 01:33:15,222 --> 01:33:17,291 I don't want to replace him. 1949 01:33:18,892 --> 01:33:19,793 Okay? 1950 01:33:20,193 --> 01:33:21,228 (SOBS) I don't. 1951 01:33:22,296 --> 01:33:23,797 I'm gonna unplug it right now. 1952 01:33:23,897 --> 01:33:25,499 SARAH: No. 1953 01:33:23,897 --> 01:33:25,499 JARRET: Sarah, we need to let go. 1954 01:33:25,565 --> 01:33:26,900 We have to move on! 1955 01:33:25,565 --> 01:33:26,900 SARAH: Stop! (GRUNTS) 1956 01:33:26,967 --> 01:33:29,904 (JARRET GROANS) 1957 01:33:26,967 --> 01:33:29,904 (SARAH WHIMPERS) 1958 01:33:31,105 --> 01:33:33,407 Oh, my God. Oh, my God, oh, my God. 1959 01:33:33,674 --> 01:33:36,076 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God. 1960 01:33:36,309 --> 01:33:38,112 Baby, okay baby, calm down, okay? 1961 01:33:36,309 --> 01:33:38,112 (SARAH PANTS) 1962 01:33:38,178 --> 01:33:40,748 You're making yourself sick, calm down. 1963 01:33:43,317 --> 01:33:45,920 ZABI: I've always known that you were different. 1964 01:33:48,588 --> 01:33:51,258 That's why I fell in love with you. (SOBS) 1965 01:33:53,160 --> 01:33:55,562 But, now... (CRIES) 1966 01:33:55,729 --> 01:33:57,832 JARRET: David! Zabi, help! 1967 01:33:55,729 --> 01:33:57,832 (EXHALES) 1968 01:33:58,265 --> 01:33:59,666 I need to get Sarah and Jarret 1969 01:33:59,733 --> 01:34:01,668 and we need to meet at the barn now. 1970 01:34:01,735 --> 01:34:03,671 David, David, do you hear me? 1971 01:34:03,738 --> 01:34:05,873 (DAVID BREATHES SHAKILY) 1972 01:34:03,738 --> 01:34:05,873 David, look at me, look at me. 1973 01:34:05,940 --> 01:34:07,507 Look at me! 1974 01:34:05,940 --> 01:34:07,507 (GROANS) 1975 01:34:07,707 --> 01:34:10,211 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1976 01:34:10,711 --> 01:34:13,414 I'm sorry. I know that you're in pain. 1977 01:34:13,480 --> 01:34:15,516 (SOBS) 1978 01:34:15,716 --> 01:34:18,652 But that man in the barn, he's in pain too. 1979 01:34:18,785 --> 01:34:21,188 (BREATHES SHAKILY) And I trust him. 1980 01:34:21,888 --> 01:34:24,758 He has been open and honest with me 1981 01:34:24,992 --> 01:34:26,794 and he is our way out of here. 1982 01:34:26,894 --> 01:34:29,697 (BREATHES SHAKILY) 1983 01:34:31,198 --> 01:34:32,700 I will always love you. 1984 01:34:34,468 --> 01:34:35,803 Always. (SOBS) 1985 01:34:37,337 --> 01:34:40,106 But we have to start over and to do that, 1986 01:34:40,507 --> 01:34:42,709 we need to get out of here, now. 1987 01:34:42,843 --> 01:34:44,911 JARRET: Help! 1988 01:34:42,843 --> 01:34:44,911 (BREATHES HEAVILY) 1989 01:34:45,112 --> 01:34:46,814 JARRET: Help! 1990 01:34:45,112 --> 01:34:46,814 (DOOR OPENING) 1991 01:34:47,414 --> 01:34:49,216 (FOOTSTEPS THUMPING) 1992 01:34:50,651 --> 01:34:52,219 It's okay, okay? It's okay. 1993 01:34:52,386 --> 01:34:53,087 It's okay. 1994 01:34:53,721 --> 01:34:55,289 ZABI: What's happening? 1995 01:34:53,721 --> 01:34:55,289 JARRET: I don't know. I don't know, 1996 01:34:55,289 --> 01:34:56,723 she just started bleeding. 1997 01:34:55,289 --> 01:34:56,723 What did you do? 1998 01:34:56,790 --> 01:34:57,758 JARRET: I don't know. 1999 01:34:58,025 --> 01:34:59,126 Honey. 2000 01:34:58,025 --> 01:34:59,126 JARRET: I don't know. I don't know. 2001 01:34:59,192 --> 01:35:00,494 I don't know. 2002 01:34:59,192 --> 01:35:00,494 Okay, hey, look at me. 2003 01:35:00,561 --> 01:35:02,296 I don't know. 2004 01:35:00,561 --> 01:35:02,296 Sarah, we're gonna get you cleaned up, 2005 01:35:02,363 --> 01:35:04,131 and get us out of here, all right? 2006 01:35:02,363 --> 01:35:04,131 (JARRET PANTING) 2007 01:35:04,131 --> 01:35:05,799 We've got to wait. 2008 01:35:04,131 --> 01:35:05,799 JARRET: It's okay, it's okay. 2009 01:35:05,865 --> 01:35:07,268 Just wait. 2010 01:35:05,865 --> 01:35:07,268 JARRET: It's okay. 2011 01:35:07,401 --> 01:35:08,302 SARAH: We can't give up now. 2012 01:35:08,502 --> 01:35:10,938 (RADIO STATIC) 2013 01:35:08,502 --> 01:35:10,938 Sarah, Sarah, it's okay, it's okay. 2014 01:35:11,004 --> 01:35:12,907 Look at me. Look at me, keep your eyes open. 2015 01:35:12,973 --> 01:35:15,910 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2016 01:35:24,385 --> 01:35:26,786 ZABI: You've given us everything we need, okay? 2017 01:35:26,853 --> 01:35:28,421 Let me help you. 2018 01:35:26,853 --> 01:35:28,421 (SARAH PANTS) 2019 01:35:28,588 --> 01:35:30,124 ZABI: We don't need to worry anymore. 2020 01:35:30,857 --> 01:35:32,727 I've got you, I've got you. 2021 01:35:33,894 --> 01:35:35,295 (ELECTRICITY CRACKLES) 2022 01:35:33,894 --> 01:35:35,295 (JARRET GRUNTS) 2023 01:35:35,362 --> 01:35:38,499 ZABI: It's okay, it's okay. 2024 01:35:35,362 --> 01:35:38,499 (JARRET PANTS) 2025 01:35:38,799 --> 01:35:41,035 (GUNSHOTS) 2026 01:35:41,101 --> 01:35:43,437 ZABI: David. 2027 01:35:41,101 --> 01:35:43,437 I got her, I got her, I got her. 2028 01:35:43,503 --> 01:35:44,738 Here, I got her, I got her. 2029 01:35:44,805 --> 01:35:46,407 Be careful. I'll be right behind you. 2030 01:35:47,007 --> 01:35:50,010 (INTENSE MUSIC PLAYING) 2031 01:35:55,349 --> 01:35:56,851 (FOOTSTEPS APPROACHING) 2032 01:35:59,152 --> 01:36:00,921 (PANTS) 2033 01:36:01,654 --> 01:36:02,757 David... 2034 01:36:03,857 --> 01:36:05,959 (BREATHES SHAKILY) No. 2035 01:36:06,126 --> 01:36:08,462 (PANTS) 2036 01:36:19,940 --> 01:36:21,142 JARRET: David... 2037 01:36:23,143 --> 01:36:24,945 why don't you give me the gun? 2038 01:36:26,814 --> 01:36:30,217 It's over. Okay? It's over. 2039 01:36:31,418 --> 01:36:32,453 Just give me the gun. 2040 01:36:37,524 --> 01:36:38,492 (GUN COCKS) 2041 01:36:39,593 --> 01:36:40,828 No! 2042 01:36:43,697 --> 01:36:47,301 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2043 01:36:50,804 --> 01:36:53,541 (CRIES) 2044 01:36:54,574 --> 01:36:57,378 (PANTS) 2045 01:36:58,679 --> 01:37:00,447 Okay, okay, come out here. Time to go. 2046 01:37:00,547 --> 01:37:03,818 ZABI: (SOBBING) No, I can't go. 2047 01:37:00,547 --> 01:37:03,818 JARRET: We're gonna go, come on. 2048 01:37:04,217 --> 01:37:05,119 Come on. 2049 01:37:24,438 --> 01:37:27,441 (SARAH BREATHING HEAVILY) 2050 01:37:31,945 --> 01:37:33,780 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 2051 01:37:34,381 --> 01:37:37,585 VOLUNTEER 11 ON RADIO: Volunteer 9947, check in. 2052 01:37:40,054 --> 01:37:42,555 Volunteer 9947, scanner just picked up 2053 01:37:42,622 --> 01:37:43,957 multiple shots in your zone. 2054 01:37:44,424 --> 01:37:46,126 Multiple shots fired in your zone. 2055 01:37:46,192 --> 01:37:47,794 (PANTS) 2056 01:37:48,027 --> 01:37:50,197 VOLUNTEER 11: Volunteer 9947, check in. 2057 01:37:51,231 --> 01:37:53,867 Multiple shots fired in your zone. Copy. 2058 01:37:54,001 --> 01:37:57,338 (PANTS) 2059 01:37:54,001 --> 01:37:57,338 (EERIE MUSIC PLAYING) 2060 01:37:59,506 --> 01:38:02,743 (SOBS) 2061 01:38:03,143 --> 01:38:05,512 (BREATHING HEAVILY) 2062 01:38:06,646 --> 01:38:08,415 JARRET: Sarah! 2063 01:38:06,646 --> 01:38:08,415 (SOBS) 2064 01:38:08,882 --> 01:38:11,585 JARRET: Sarah! 2065 01:38:08,882 --> 01:38:11,585 (SOBS) 2066 01:38:11,685 --> 01:38:14,655 Oh, my God. Oh, my God, I told you not to move, baby. 2067 01:38:14,721 --> 01:38:16,023 How did you get up the stairs? 2068 01:38:16,190 --> 01:38:19,493 (SOBS) There is no baby. 2069 01:38:21,361 --> 01:38:22,263 He's gone. 2070 01:38:23,596 --> 01:38:24,498 I know. 2071 01:38:25,431 --> 01:38:26,333 I know. 2072 01:38:26,967 --> 01:38:28,601 VOLUNTEER 11 ON RADIO: Volunteer 9947 2073 01:38:28,668 --> 01:38:29,703 gunshots in your zone. 2074 01:38:28,668 --> 01:38:29,703 (SOBS) 2075 01:38:29,937 --> 01:38:32,372 Repeat, multiple shots fired in your zone. Copy. 2076 01:38:32,472 --> 01:38:36,276 SARAH: (CRYING) My head hurts so much 2077 01:38:36,376 --> 01:38:38,378 and I don't know what to do. 2078 01:38:36,376 --> 01:38:38,378 JARRET: It's okay. It's okay. 2079 01:38:38,412 --> 01:38:39,946 (SOBS) 2080 01:38:38,412 --> 01:38:39,946 JARRET: I promise we're gonna fix it 2081 01:38:40,013 --> 01:38:41,848 and we'll make it stop hurting, okay? I promise. 2082 01:38:41,915 --> 01:38:43,316 VOLUNTEER 11 ON RADIO: All units to zone ten. 2083 01:38:43,383 --> 01:38:44,984 All available units to zone ten. 2084 01:38:43,383 --> 01:38:44,984 (SARAH PANTS) 2085 01:38:45,084 --> 01:38:46,720 VOLUNTEER 11: Volunteer 9947, check in. 2086 01:38:46,787 --> 01:38:48,355 (RADIO STATIC) 2087 01:38:46,787 --> 01:38:48,355 (SARAH PANTING) 2088 01:38:49,089 --> 01:38:53,393 (SOBS) No. (PANTS) 2089 01:38:53,560 --> 01:38:54,261 (RADIO STATIC) 2090 01:38:54,828 --> 01:38:57,431 Volunteer 9947, I heard 'em too. I'm gearing up and ready to go. 2091 01:38:57,497 --> 01:38:59,132 VOLUNTEER 11 OVER RADIO: Copy. 2092 01:38:57,497 --> 01:38:59,132 No, Jarr. 2093 01:38:59,198 --> 01:39:01,634 (PANTS) 2094 01:38:59,198 --> 01:39:01,634 JARRET: Yes, yes. 2095 01:39:02,368 --> 01:39:04,438 I'm gonna buy you some time, okay? 2096 01:39:05,005 --> 01:39:07,574 Now, you and Zabi, you're gonna get to the truck, 2097 01:39:07,875 --> 01:39:09,610 and you're gonna drive to the border, 2098 01:39:10,043 --> 01:39:11,311 and you're gonna cross. 2099 01:39:11,478 --> 01:39:13,213 You're gonna find one of the spots 2100 01:39:13,280 --> 01:39:15,148 that you've crossed before 'cause I know you can do it. 2101 01:39:15,248 --> 01:39:16,984 You remember. You remember. 2102 01:39:17,151 --> 01:39:18,719 (BREATHES SHAKILY) What about David? 2103 01:39:19,886 --> 01:39:20,988 ZABI: David... 2104 01:39:22,322 --> 01:39:23,223 is... 2105 01:39:24,724 --> 01:39:25,626 gone. 2106 01:39:26,893 --> 01:39:27,894 He's gone. 2107 01:39:28,695 --> 01:39:30,831 But you two are gonna get outta here, okay? 2108 01:39:30,897 --> 01:39:31,998 You just gotta go now. 2109 01:39:32,065 --> 01:39:33,533 No, no. 2110 01:39:32,065 --> 01:39:33,533 Yes. 2111 01:39:33,600 --> 01:39:34,334 I'm gonna find you. 2112 01:39:34,401 --> 01:39:35,702 No. 2113 01:39:34,401 --> 01:39:35,702 I'm gonna find you. Promise, 2114 01:39:35,768 --> 01:39:36,736 No. 2115 01:39:35,768 --> 01:39:36,736 I'll find you. 2116 01:39:37,136 --> 01:39:39,006 I'm gonna find you. (PANTS) 2117 01:39:39,172 --> 01:39:42,875 (SARAH PANTING) 2118 01:39:39,172 --> 01:39:42,875 JARRET: Zabi, Zabi, hey, look at me. 2119 01:39:43,042 --> 01:39:44,544 You gotta take care of her, okay? 2120 01:39:44,644 --> 01:39:46,746 Okay. 2121 01:39:44,644 --> 01:39:46,746 You gotta take care of her. You do not come back. 2122 01:39:46,846 --> 01:39:47,814 Okay. 2123 01:39:48,515 --> 01:39:50,784 ZABI: Sarah, let's go. 2124 01:39:48,515 --> 01:39:50,784 (JARRET BREATHES HEAVILY) 2125 01:39:50,884 --> 01:39:51,785 SARAH: Please, come. 2126 01:39:52,085 --> 01:39:53,353 JARRET: I love you, okay? I love you, okay? 2127 01:39:53,420 --> 01:39:54,822 You just gotta go. You gotta go now. 2128 01:39:54,888 --> 01:39:56,657 Okay. 2129 01:39:54,888 --> 01:39:56,657 (ZABI PANTS) 2130 01:39:58,992 --> 01:40:00,661 (SARAH COUGHING) 2131 01:40:05,732 --> 01:40:07,501 (INDISTINCT CHATTER) 2132 01:40:08,335 --> 01:40:10,237 (PANTS) 2133 01:40:16,877 --> 01:40:18,946 (BREATHES HEAVILY) 2134 01:40:16,877 --> 01:40:18,946 (WATER RUNNING) 2135 01:40:19,012 --> 01:40:20,581 (INDISTINCT CHATTER) 2136 01:40:19,012 --> 01:40:20,581 (DOG BARKING) 2137 01:40:24,785 --> 01:40:26,286 (INDISTINCT CHATTER) 2138 01:40:24,785 --> 01:40:26,286 (DOOR CLOSING) 2139 01:40:26,587 --> 01:40:28,755 (ZABI PANTS) 2140 01:40:26,587 --> 01:40:28,755 (DOGS BARKING IN DISTANCE) 2141 01:40:28,822 --> 01:40:30,256 (INDISTINCT CHATTER) 2142 01:40:28,822 --> 01:40:30,256 This way. 2143 01:40:30,456 --> 01:40:33,426 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 2144 01:40:30,456 --> 01:40:33,426 Hey, 9947. 2145 01:40:33,693 --> 01:40:36,095 VOLUNTEER 12: I'm 4464, good to meet you, brother. 2146 01:40:36,162 --> 01:40:37,664 JARRET: Nice to meet you. 2147 01:40:37,831 --> 01:40:39,866 I'm Dee, 23487. 2148 01:40:39,966 --> 01:40:40,867 Hi. 2149 01:40:41,267 --> 01:40:42,569 VOLUNTEER 12: Hey, sorry to bug you guys, but, uh, 2150 01:40:42,636 --> 01:40:44,237 I'm gonna sweep the area, all right? 2151 01:40:44,337 --> 01:40:46,140 JARRET: It's not a disturbance at all. 2152 01:40:46,240 --> 01:40:48,808 I mean, I just-- I just appreciate you guys checking in. 2153 01:40:48,975 --> 01:40:51,645 (PANTS) 2154 01:40:48,975 --> 01:40:51,645 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 2155 01:40:53,080 --> 01:40:55,248 JARRET: Step on inside, I'll-- I'll get my gear. 2156 01:40:55,315 --> 01:40:56,282 DEE: Hey. 2157 01:40:55,315 --> 01:40:56,282 Yeah? 2158 01:40:56,449 --> 01:40:58,318 DEE: You said you heard shots, right? 2159 01:40:58,585 --> 01:41:00,253 Yeah. I-- I definitely heard 'em. 2160 01:41:00,320 --> 01:41:02,255 Well, what direction did they sound like... 2161 01:41:00,320 --> 01:41:02,255 (DOOR CLOSING) 2162 01:41:02,322 --> 01:41:03,423 ...they were coming from? 2163 01:41:03,490 --> 01:41:05,558 Uh. I-- I couldn't rightly say. 2164 01:41:05,625 --> 01:41:08,194 I mean, I had the game on, uh, pretty loud. 2165 01:41:08,328 --> 01:41:11,064 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 2166 01:41:11,130 --> 01:41:12,532 (SARA WHIMPERS) 2167 01:41:11,130 --> 01:41:12,532 Sarah... 2168 01:41:12,899 --> 01:41:15,235 VOLUNTEER 12: We know they came from zone ten, right? 2169 01:41:15,402 --> 01:41:17,271 Very few residences around here. 2170 01:41:17,471 --> 01:41:18,939 Shouldn't take long to find 'em. 2171 01:41:19,339 --> 01:41:22,609 Do you mind if, uh, for safety sake, 2172 01:41:22,742 --> 01:41:25,144 if we take a look around? 2173 01:41:22,742 --> 01:41:25,144 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 2174 01:41:25,244 --> 01:41:26,513 I-- I don't mind at all. 2175 01:41:26,646 --> 01:41:29,315 As long as you don't mind my dirty undies laying about. 2176 01:41:29,382 --> 01:41:31,618 Hey, hey, hey, uh, weren't you with us yesterday? 2177 01:41:31,752 --> 01:41:34,254 (INDISTINCT CHATTER) 2178 01:41:31,752 --> 01:41:34,254 ZABI: (PANTING) Sarah. 2179 01:41:35,455 --> 01:41:36,223 Come on. 2180 01:41:36,423 --> 01:41:39,226 I know you, you busted that one bitch's teeth, 2181 01:41:39,392 --> 01:41:41,662 clean outta her head. (LAUGHS) 2182 01:41:41,895 --> 01:41:43,029 Yeah. (CHUCKLES) 2183 01:41:43,229 --> 01:41:44,998 (INDISTINCT CHATTER) 2184 01:41:45,098 --> 01:41:46,633 (PANTS) 2185 01:41:45,098 --> 01:41:46,633 Go, go, go, go. 2186 01:41:46,733 --> 01:41:49,470 (DEE LAUGHING) 2187 01:41:50,503 --> 01:41:51,738 (BOTH PANT) 2188 01:41:52,105 --> 01:41:54,708 VOLUNTEER 12: Fuckin' miss out on all the fun. 2189 01:41:52,105 --> 01:41:54,708 (VOLUNTEERS LAUGHING) 2190 01:41:54,808 --> 01:41:56,242 (SARAH BREATHING HEAVILY) 2191 01:41:56,409 --> 01:41:58,511 Sarah, we have to run, okay? 2192 01:41:58,612 --> 01:41:59,379 I can't do it. 2193 01:41:59,445 --> 01:42:01,782 You can do it, you can do it. 2194 01:41:59,445 --> 01:42:01,782 (PANTS) 2195 01:42:01,948 --> 01:42:03,383 I need help. 2196 01:42:01,948 --> 01:42:03,383 ZABI: Okay. 2197 01:42:03,483 --> 01:42:06,186 (PANTS) 2198 01:42:06,286 --> 01:42:09,789 Ready? One, two, three. (GRUNTS) 2199 01:42:06,286 --> 01:42:09,789 (SARAH PANTS) 2200 01:42:09,923 --> 01:42:12,226 (INTENSE MUSIC PLAYING) 2201 01:42:18,998 --> 01:42:24,204 (DRONE WHIRRING) 2202 01:42:18,998 --> 01:42:24,204 (INTENSE MUSIC PLAYING) 2203 01:42:25,706 --> 01:42:27,641 (SARAH GROANS) 2204 01:42:35,248 --> 01:42:37,818 (VOLUNTEER 13 INDISTINCTLY OVER RADIO) 2205 01:42:35,248 --> 01:42:37,818 (DOG BARKING) 2206 01:42:40,854 --> 01:42:43,456 Finished sweeping the property. We didn't find anything. 2207 01:42:44,357 --> 01:42:46,559 All right, let's start a larger sweep of the area. 2208 01:42:47,193 --> 01:42:48,695 Check the woods at the perimeter. 2209 01:42:49,729 --> 01:42:52,866 Hey, 9947, what you got in that barn? 2210 01:42:53,099 --> 01:42:55,101 (CHUCKLES) I mean, to be honest fellas, 2211 01:42:55,168 --> 01:42:56,703 it's been a long time since I've been in there. 2212 01:42:56,769 --> 01:43:00,707 You know, the usual stuff, tractor, small propane tanks, 2213 01:43:00,807 --> 01:43:01,708 you know. 2214 01:43:01,808 --> 01:43:03,543 (INTENSE MUSIC PLAYING) 2215 01:43:03,844 --> 01:43:04,845 (GUN CLICKING) 2216 01:43:05,312 --> 01:43:07,381 (SARAH PANTS) 2217 01:43:07,714 --> 01:43:08,615 (STORM SIREN BLARING) 2218 01:43:08,681 --> 01:43:11,484 SARAH: (WHIMPERS) What the fuck is that? 2219 01:43:11,584 --> 01:43:13,854 (PANTS) 2220 01:43:15,088 --> 01:43:17,057 ZABI: They found Gabe, and David. 2221 01:43:17,190 --> 01:43:19,225 Sarah, we gotta go. 2222 01:43:19,292 --> 01:43:20,460 No, Jarret. 2223 01:43:20,594 --> 01:43:21,895 (ZABI GRUNTS) 2224 01:43:22,295 --> 01:43:25,164 (BOTH PANT) 2225 01:43:25,431 --> 01:43:26,666 Come on. 2226 01:43:25,431 --> 01:43:26,666 (SARAH GROANS) 2227 01:43:26,733 --> 01:43:29,469 (ZABI PANTS) 2228 01:43:26,733 --> 01:43:29,469 (STORM SIREN CONTINUES BLARING) 2229 01:43:32,806 --> 01:43:36,210 (BOTH BREATHING HEAVILY) 2230 01:43:42,416 --> 01:43:44,351 (CAR ENGINE REVVING) 2231 01:43:53,559 --> 01:43:56,897 (ZABI PANTING) 2232 01:43:53,559 --> 01:43:56,897 (EERIE MUSIC PLAYING) 2233 01:44:04,938 --> 01:44:08,342 (PANTS) 2234 01:44:11,811 --> 01:44:13,880 (PANTS) 2235 01:44:21,922 --> 01:44:24,491 (SIREN BLARING) 2236 01:44:28,195 --> 01:44:31,598 (ZABI PANTING) 2237 01:44:42,275 --> 01:44:43,443 SARAH: What's going on? 2238 01:44:44,544 --> 01:44:46,146 Why are we slowing down? 2239 01:44:46,546 --> 01:44:47,814 There's a checkpoint ahead. 2240 01:44:49,483 --> 01:44:50,717 We might be fucked. 2241 01:44:52,118 --> 01:44:55,289 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 2242 01:45:04,130 --> 01:45:06,065 ZABI: Holy shit. 2243 01:45:06,166 --> 01:45:07,067 SARAH: What? 2244 01:45:07,668 --> 01:45:08,635 They have Arjay. 2245 01:45:09,402 --> 01:45:11,838 Tied up on the side of the road just to our right. 2246 01:45:12,405 --> 01:45:15,475 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 2247 01:45:15,775 --> 01:45:16,843 (EXHALES) 2248 01:45:27,420 --> 01:45:30,090 Evening, miss, can I see your papers? 2249 01:45:30,757 --> 01:45:31,758 Oh, of course. 2250 01:45:32,325 --> 01:45:34,194 I heard the siren. Is everything all right? 2251 01:45:34,394 --> 01:45:35,962 Everything's fine. Your papers. 2252 01:45:38,131 --> 01:45:39,098 Wait here a minute. 2253 01:45:39,632 --> 01:45:41,635 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 2254 01:45:44,871 --> 01:45:45,839 Give me the gun. 2255 01:45:49,175 --> 01:45:50,209 When you see your moment, 2256 01:45:50,576 --> 01:45:53,079 grab Arjay and get the fuck outta here. 2257 01:45:53,646 --> 01:45:57,117 (BREATHES HEAVILY) 2258 01:45:53,646 --> 01:45:57,117 (INTENSE MUSIC PLAYING) 2259 01:46:03,556 --> 01:46:05,459 Looks like we got a problem here, Miss Sarah. 2260 01:46:05,525 --> 01:46:07,327 It says here you're female, Caucasian. 2261 01:46:07,394 --> 01:46:08,928 I need you to turn around so I can see... (GROANS) 2262 01:46:08,995 --> 01:46:10,529 SARAH: Don't come any closer motherfuckers 2263 01:46:10,596 --> 01:46:12,432 or I'll blow his head off. 2264 01:46:10,596 --> 01:46:12,432 (INDISTINCT CHATTER) 2265 01:46:12,632 --> 01:46:13,700 VOLUNTEER 14: She's armed. 2266 01:46:14,033 --> 01:46:15,802 VOLUNTEER 14: Billy, keep an eye on that bitch in the truck. 2267 01:46:15,868 --> 01:46:17,370 VOLUNTEER 15: All right, just settle. 2268 01:46:17,437 --> 01:46:19,372 We need to get more men in the area. 2269 01:46:19,439 --> 01:46:21,875 VOLUNTEER 15: Let him go. 2270 01:46:19,439 --> 01:46:21,875 SARAH: Or what? 2271 01:46:22,608 --> 01:46:24,411 Can I tell you the truth? Can I? 2272 01:46:24,978 --> 01:46:26,913 BILLY: Don't you move a muscle, bitch. 2273 01:46:26,980 --> 01:46:30,183 SARAH: Come on. Come and get me. Try it. 2274 01:46:30,450 --> 01:46:32,185 What're you lookin' at? Keep your eyes down. 2275 01:46:32,251 --> 01:46:34,554 VOLUNTEER 16: Get to the truck. 2276 01:46:32,251 --> 01:46:34,554 VOLUNTEER 17: All right. 2277 01:46:34,654 --> 01:46:37,156 VOLUNTEER 14: This is your last chance. Let him go. 2278 01:46:37,657 --> 01:46:40,359 (SARAH SPEAKING INDISTINCTLY) 2279 01:46:40,526 --> 01:46:42,061 SARAH: I shot those little bitches 2280 01:46:42,161 --> 01:46:43,363 I said don't look at me. 2281 01:46:43,897 --> 01:46:45,966 (ARJAY GRUNTS) 2282 01:46:43,897 --> 01:46:45,966 (VOLUNTEER 17 GROANS) 2283 01:46:46,032 --> 01:46:49,503 (INTENSE MUSIC PLAYING) 2284 01:46:50,770 --> 01:46:53,440 (SARAH SPEAKING INDISTINCTLY) 2285 01:46:55,942 --> 01:46:58,712 (DOOR CLOSING) 2286 01:46:55,942 --> 01:46:58,712 (SARAH SPEAKING INDISTINCTLY) 2287 01:46:58,912 --> 01:47:01,782 (TIRES SQUEAL) 2288 01:47:06,986 --> 01:47:08,287 (GUNSHOTS) 2289 01:47:08,421 --> 01:47:12,793 (ARJAY BREATHING HEAVILY) 2290 01:47:13,993 --> 01:47:15,128 (EXHALES) 2291 01:47:15,962 --> 01:47:20,100 (BREATHES SHAKILY) 2292 01:47:21,134 --> 01:47:21,902 Where's everyone else? 2293 01:47:22,068 --> 01:47:24,837 (BREATHES SHAKILY) They're coming later. 2294 01:47:24,971 --> 01:47:27,507 (BREATHES SHAKILY) 2295 01:47:28,475 --> 01:47:32,212 They'll be right behind us. (BREATHES SHAKILY) 2296 01:47:33,546 --> 01:47:34,514 How will they find us? 2297 01:47:34,714 --> 01:47:37,918 (ZABI BREATHES SHAKILY) 2298 01:47:38,751 --> 01:47:41,754 They just will. They... (INHALES) 2299 01:47:41,888 --> 01:47:46,426 ...they'll cross too and... (BREATHES SHAKILY) 2300 01:47:46,826 --> 01:47:48,295 ...we'll find each other. 2301 01:47:48,395 --> 01:47:52,732 (BREATHES SHAKILY) 2302 01:47:52,866 --> 01:47:53,767 How? 2303 01:47:58,938 --> 01:48:02,275 So, you were saying, native New Yorker? 2304 01:48:02,542 --> 01:48:03,676 DAVID: Mm-hmm. 2305 01:48:04,410 --> 01:48:06,046 Native New Yorker. 2306 01:48:04,410 --> 01:48:06,046 Brothers and sisters? 2307 01:48:06,313 --> 01:48:07,413 DAVID: Three brothers. 2308 01:48:06,313 --> 01:48:07,413 (SOBS) 2309 01:48:07,480 --> 01:48:08,381 ZABI: Three brothers? 2310 01:48:08,581 --> 01:48:10,450 And, uh, where do you fall in the line? 2311 01:48:10,516 --> 01:48:11,651 DAVID: Yongest. 2312 01:48:11,985 --> 01:48:13,252 The baby. 2313 01:48:11,985 --> 01:48:13,252 Yeah. 2314 01:48:13,519 --> 01:48:16,723 (ZABI SOBBING) 2315 01:48:17,890 --> 01:48:20,426 DAVID: I'm glad I waited that whole extra 20 minutes 2316 01:48:20,493 --> 01:48:22,061 for you. 2317 01:48:20,493 --> 01:48:22,061 (LAUGHS) 2318 01:48:22,495 --> 01:48:23,996 Dude, it was the MTA. 2319 01:48:24,196 --> 01:48:26,265 You're really not gonna ever let this go, are you? 2320 01:48:26,332 --> 01:48:29,635 Are you? 2321 01:48:26,332 --> 01:48:29,635 If you had been ghosted as many times as I have, 2322 01:48:29,735 --> 01:48:30,870 you wouldn't let it go either. 2323 01:48:31,271 --> 01:48:34,941 I don't think you wanna compare statistics in that area, buddy. 2324 01:48:35,041 --> 01:48:35,809 Oh, yeah? Try me. 2325 01:48:36,309 --> 01:48:39,445 Let's say, I've been on more dates that didn't show up 2326 01:48:39,512 --> 01:48:40,714 than did. 2327 01:48:43,416 --> 01:48:46,686 (CHUCKLES) Uh. It's just... 2328 01:48:47,453 --> 01:48:49,923 I'm usually always wearing this. 2329 01:48:51,757 --> 01:48:55,361 So, on a first date... I don't know. 2330 01:48:55,995 --> 01:48:57,531 I'd love to ask the real assholes 2331 01:48:57,631 --> 01:49:01,234 why they didn't show up, but I-- I have my theories. 2332 01:49:03,369 --> 01:49:04,804 I'm sorry, I don't understand. 2333 01:49:06,305 --> 01:49:07,541 I'm Muslim. 2334 01:49:09,309 --> 01:49:10,509 This is a hijab. 2335 01:49:10,743 --> 01:49:13,279 Got it. Uh. Sorry, I'm an idiot. (CHUCKLES) 2336 01:49:13,346 --> 01:49:14,247 ZABI: No. 2337 01:49:15,314 --> 01:49:16,850 Thank you for telling me that. 2338 01:49:19,118 --> 01:49:20,886 And I'm sorry, I still don't understand. 2339 01:49:20,953 --> 01:49:23,790 You didn't wear this on our first date because... 2340 01:49:24,757 --> 01:49:27,594 Um. I... I don't know. (CHUCKLES) 2341 01:49:27,894 --> 01:49:29,662 It's kind of hard to talk about. 2342 01:49:29,796 --> 01:49:32,732 (INHALES, EXHALES) 2343 01:49:32,899 --> 01:49:35,235 I guess I-- I haven't really felt... 2344 01:49:36,402 --> 01:49:38,771 very safe... recently, 2345 01:49:38,838 --> 01:49:40,974 with everything that's been going on. 2346 01:49:41,474 --> 01:49:42,609 So... 2347 01:49:43,276 --> 01:49:44,678 you were a stranger. 2348 01:49:45,578 --> 01:49:47,380 On our first date, I was nervous. I... 2349 01:49:48,080 --> 01:49:50,049 I didn't know what I was walking into. 2350 01:49:50,283 --> 01:49:52,418 You could've been a volunteer for all I knew. 2351 01:49:52,652 --> 01:49:54,988 What? Do I look like a volunteer to you? 2352 01:49:55,554 --> 01:49:56,488 ZABI: Well... 2353 01:49:56,589 --> 01:49:57,557 (BOTH LAUGH) 2354 01:49:57,623 --> 01:49:58,824 No, come on. (INHALES) 2355 01:49:58,991 --> 01:50:01,728 Med school keeps me way too busy to do any volunteer work. 2356 01:50:02,095 --> 01:50:03,763 Last time I ever volunteered for anything 2357 01:50:03,830 --> 01:50:07,100 I think was, um, a bake sale in middle school. 2358 01:50:07,166 --> 01:50:08,067 (LAUGHS) 2359 01:50:08,134 --> 01:50:09,302 I made burnt cookies. 2360 01:50:09,602 --> 01:50:10,769 (ZABI LAUGHS) 2361 01:50:10,903 --> 01:50:12,372 It's really, really great recipe. 2362 01:50:12,438 --> 01:50:13,540 I can share it with you. 2363 01:50:13,606 --> 01:50:14,507 ZABI: Please. 2364 01:50:13,606 --> 01:50:14,507 Yeah. 2365 01:50:14,607 --> 01:50:16,142 (ZABI LAUGHS) 2366 01:50:17,810 --> 01:50:19,179 Do you wanna put that on? 2367 01:50:28,154 --> 01:50:29,222 Yes. 2368 01:50:43,536 --> 01:50:44,771 DAVID: You look... 2369 01:50:47,507 --> 01:50:48,474 so beautiful. 2370 01:50:48,774 --> 01:50:49,976 (ZABI CHUCKLES) 2371 01:50:50,810 --> 01:50:53,013 That's very sweet but... 2372 01:50:55,748 --> 01:50:57,483 sometimes... (EXHALES) 2373 01:50:57,784 --> 01:51:01,087 ...people look at me and they only see this... 2374 01:51:01,487 --> 01:51:02,956 this one thing. 2375 01:51:04,790 --> 01:51:06,692 Sometimes, I know that they don't like me 2376 01:51:06,759 --> 01:51:07,861 because of it. 2377 01:51:10,596 --> 01:51:13,967 I met you and for a split second I thought... 2378 01:51:15,835 --> 01:51:18,737 this would just all be so much easier 2379 01:51:18,804 --> 01:51:20,239 if I wasn't Muslim, 2380 01:51:20,573 --> 01:51:23,276 which is horrible, but... 2381 01:51:25,144 --> 01:51:26,046 So, you hid it. 2382 01:51:27,380 --> 01:51:28,881 I... (INHALES) 2383 01:51:29,081 --> 01:51:32,452 ...thought that I could not hide this part of myself but just... 2384 01:51:34,153 --> 01:51:37,090 delay you knowing about it until I felt... 2385 01:51:38,991 --> 01:51:40,092 safe. 2386 01:51:40,726 --> 01:51:43,263 I don't know, it sounds stupid but... 2387 01:51:44,530 --> 01:51:47,233 I... I haven't been wearing it recently. 2388 01:51:49,936 --> 01:51:52,405 You don't have to hide that part of yourself from me. 2389 01:51:57,176 --> 01:51:59,379 You don't have to hide anything with me. 2390 01:52:00,613 --> 01:52:02,015 (CHUCKLES) 2391 01:52:04,450 --> 01:52:05,351 Okay. 2392 01:52:06,685 --> 01:52:07,787 Thank you. 2393 01:52:09,555 --> 01:52:10,456 I won't. 2394 01:52:11,157 --> 01:52:14,094 Because, uh, I'd like to keep seeing you, 2395 01:52:14,760 --> 01:52:15,962 if that's... 2396 01:52:14,760 --> 01:52:15,962 (ZABI CHUCKLES) 2397 01:52:16,062 --> 01:52:18,131 ...something that's interesting to you. 2398 01:52:18,731 --> 01:52:19,699 ZABI: Are you sure? 2399 01:52:19,899 --> 01:52:22,968 'Cause times are changing. And... (INHALES) 2400 01:52:23,069 --> 01:52:25,938 ...people will look at us, my parents included. 2401 01:52:26,105 --> 01:52:27,240 Fuck 'em. 2402 01:52:27,407 --> 01:52:28,307 (LAUGHS) 2403 01:52:28,441 --> 01:52:29,742 Not your parents, of course, no. 2404 01:52:29,909 --> 01:52:31,444 I will win them over easy enough. 2405 01:52:31,811 --> 01:52:33,612 Oh, yeah? Are you ready to convert? 2406 01:52:33,812 --> 01:52:36,216 Oh, easy. One step at a time. 2407 01:52:37,416 --> 01:52:41,387 Okay, then... hold my hand. 2408 01:52:42,388 --> 01:52:45,825 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2409 01:53:05,945 --> 01:53:08,014 (TRUCK ENGINE REVVING) 2410 01:54:05,704 --> 01:54:09,108 (DRAMATIC MUSIC CONCLUDING) 2411 01:54:13,479 --> 01:54:16,082 (STATIC BUZZING) 2412 01:54:16,248 --> 01:54:18,584 ♪ This is my country My damn country ♪ 2413 01:54:18,684 --> 01:54:21,187 ♪ Give me my country You can keep the rest ♪ 2414 01:54:21,353 --> 01:54:23,622 ♪ This is my country My damn country ♪ 2415 01:54:23,722 --> 01:54:27,093 ♪ And it don't mean a thing If it don't past the test ♪ 2416 01:54:30,663 --> 01:54:33,066 ♪ I'm drawn like a moth To the neon lights ♪ 2417 01:54:33,132 --> 01:54:35,568 ♪ I need a bucket of beer And someone to fight ♪ 2418 01:54:35,701 --> 01:54:38,103 ♪ Don't call yourself country If your music is shitty ♪ 2419 01:54:38,303 --> 01:54:40,607 ♪ Or this Carolina boy'll Take you down to fist city ♪ 2420 01:54:40,707 --> 01:54:43,242 ♪ You know who you are I ain't gonna name names ♪ 2421 01:54:43,309 --> 01:54:44,811 ♪ Just keep your hands Off my country ♪ 2422 01:54:44,877 --> 01:54:46,179 ♪ And go back From where ya came ♪ 2423 01:54:46,245 --> 01:54:48,348 ♪ This is my country My damn country ♪ 2424 01:54:48,414 --> 01:54:50,950 ♪ Give me my country You can keep the rest ♪ 2425 01:54:51,016 --> 01:54:53,419 ♪ This is my country My damn country ♪ 2426 01:54:53,485 --> 01:54:56,222 ♪ And it don't mean a thing If it don't pass the test ♪ 2427 01:54:56,288 --> 01:54:58,424 ♪ If you can't sing along To "Tear In My Beer" ♪ 2428 01:54:58,524 --> 01:55:01,361 ♪ Then don't forget your coat And get the fuck outta here ♪ 152869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.