Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,688 --> 00:00:25,692
(MUSIC PLAYING)
2
00:00:56,956 --> 00:01:00,760
DAVID: Where were you born?
3
00:00:56,956 --> 00:01:00,760
ZABI: Kingsley Falls,
an hour outside of Quebec City.
4
00:01:00,994 --> 00:01:03,262
Date?
5
00:01:00,994 --> 00:01:03,262
March 7th, 1983.
6
00:01:03,496 --> 00:01:05,364
My parents' names
are Greg and Lana.
7
00:01:05,598 --> 00:01:07,566
What's the address
of your childhood home?
8
00:01:07,633 --> 00:01:11,270
Two-thirty-one, Evergreen Lane,
Quebec City, Quebec. G0A 1B0
9
00:01:11,537 --> 00:01:14,807
SARAH: Good job.
10
00:01:11,537 --> 00:01:14,807
Thanks. Your turn, Andrew.
11
00:01:15,207 --> 00:01:16,609
(CHUCKLES)
12
00:01:15,207 --> 00:01:16,609
Don't smile.
13
00:01:17,110 --> 00:01:18,344
Sorry. I won't.
14
00:01:18,811 --> 00:01:20,447
Where were you born and when?
15
00:01:20,780 --> 00:01:23,850
Kinburn, Ottawa,
June 7th, 1981.
16
00:01:23,917 --> 00:01:25,251
Kinburn postal code.
17
00:01:25,885 --> 00:01:27,253
KOH 2HO.
18
00:01:27,420 --> 00:01:28,888
Father and mother's name?
19
00:01:29,088 --> 00:01:31,724
Bill and Elodie Girard.
20
00:01:29,088 --> 00:01:31,724
Mother's maiden name?
21
00:01:33,292 --> 00:01:35,561
Rambert. No, Reigner, Reigner.
22
00:01:35,694 --> 00:01:37,463
(IMITATES BUZZER RINGING)
23
00:01:35,694 --> 00:01:37,463
(JARRET CHUCKLING)
24
00:01:37,530 --> 00:01:39,699
(ALL LAUGHING)
25
00:01:37,530 --> 00:01:39,699
MALE VOICE 1 ON RADIO:
How'd your area sweep
26
00:01:39,766 --> 00:01:41,667
go today, Gabe?
You limpdick motherfucker.
27
00:01:41,734 --> 00:01:43,969
Did you drive anything
outta that bush?
28
00:01:44,036 --> 00:01:48,508
Ah, shit. Who's got
the radio tonight?
29
00:01:48,974 --> 00:01:50,110
(GASPS)
30
00:01:52,377 --> 00:01:53,980
All right, fine.
31
00:01:52,377 --> 00:01:53,980
(CHUCKLES)
32
00:01:54,147 --> 00:01:55,147
I got it.
33
00:01:54,147 --> 00:01:55,147
(CHUCKLES)
34
00:01:55,414 --> 00:01:57,650
SARAH: I got it, I got it.
35
00:01:55,414 --> 00:01:57,650
JARRET: Thanks, babe.
36
00:01:57,817 --> 00:02:00,253
All right, guys, I think
it's tied to tuck in.
37
00:02:00,353 --> 00:02:03,089
Hey, David, enjoy that
overnight duty, you know?
38
00:02:03,456 --> 00:02:06,326
Hey, would you mind covering
for him for like...
39
00:02:07,026 --> 00:02:09,496
twenty minutes?
40
00:02:10,096 --> 00:02:10,996
Thirty minutes.
41
00:02:11,096 --> 00:02:12,098
(CHUCKLES)
42
00:02:11,096 --> 00:02:12,098
Oh.
43
00:02:12,398 --> 00:02:14,667
Yeah, okay, sure, that's fine.
44
00:02:12,398 --> 00:02:14,667
Thirty minutes?
45
00:02:14,734 --> 00:02:15,902
(GROWLS)
46
00:02:14,734 --> 00:02:15,902
Take your time.
47
00:02:16,002 --> 00:02:18,338
(DAVID CHUCKLING)
48
00:02:16,002 --> 00:02:18,338
(CHUCKLES)
49
00:02:20,172 --> 00:02:22,441
(BOTH MOAN)
50
00:02:22,575 --> 00:02:27,546
(BOTH PANT)
51
00:02:28,147 --> 00:02:29,715
I love you, David.
52
00:02:28,147 --> 00:02:29,715
(PANTS)
53
00:02:29,815 --> 00:02:30,983
I love you so much.
54
00:02:31,316 --> 00:02:33,185
(PANTS) Call me Andrew.
55
00:02:33,286 --> 00:02:34,487
(BOTH PANT)
56
00:02:35,321 --> 00:02:36,689
Andrew?
57
00:02:35,321 --> 00:02:36,689
Yeah.
58
00:02:37,990 --> 00:02:41,761
Oh. You like that, Andy, huh?
59
00:02:37,990 --> 00:02:41,761
(PANTS)
60
00:02:42,028 --> 00:02:43,862
You like it
when I call you Andrew?
61
00:02:43,996 --> 00:02:44,964
I love it.
62
00:02:45,231 --> 00:02:46,599
(CUTLERY CLATTERS)
63
00:02:52,672 --> 00:02:54,741
He's getting more
stubborn, isn't he?
64
00:02:56,175 --> 00:02:57,343
SARAH: Yeah.
65
00:02:58,044 --> 00:03:01,247
(SOMBER MUSIC PLAYING)
66
00:03:14,727 --> 00:03:16,796
(BIRDS CHIRPING)
67
00:03:31,811 --> 00:03:34,447
(BIRDS CHIRPING)
68
00:03:45,291 --> 00:03:46,893
(ALARM RINGING)
69
00:03:46,959 --> 00:03:48,528
(ZABI MOANING SOFTLY)
70
00:03:50,462 --> 00:03:53,932
(SOMBER MUSIC CONTINUES PLAYING)
71
00:03:54,066 --> 00:03:55,301
(ZABI SMOOCHES)
72
00:04:14,821 --> 00:04:15,855
(DOOR CREAKS)
73
00:04:25,198 --> 00:04:26,766
JARRET: It's nice, isn't it?
74
00:04:28,167 --> 00:04:29,969
It's almost like
the old days, huh?
75
00:04:30,769 --> 00:04:31,837
DAVID: Yeah.
76
00:04:32,271 --> 00:04:33,706
I was starting to forget.
77
00:04:41,046 --> 00:04:42,047
(EXHALES)
78
00:04:42,214 --> 00:04:43,982
JARRET: We need to make a run.
79
00:04:44,049 --> 00:04:45,785
(INHALES SHARPLY) I know.
80
00:04:50,923 --> 00:04:52,925
(LEAVES RUSTLE)
81
00:05:20,119 --> 00:05:21,387
(CAR ENGINE REVVING)
82
00:05:31,797 --> 00:05:32,932
(KNOCK ON WINDOW)
83
00:05:35,334 --> 00:05:36,769
VOLUNTEER 1: Afternoon, Miss.
84
00:05:36,869 --> 00:05:38,771
(INHALES, EXHALES)
85
00:05:39,538 --> 00:05:41,373
Can you take
the sunglasses off please?
86
00:05:41,473 --> 00:05:43,208
(MUSIC PLAYING ON RADIO)
87
00:05:43,876 --> 00:05:46,379
Is this an official
volunteers checkpoint?
88
00:05:47,012 --> 00:05:47,914
It is.
89
00:05:48,915 --> 00:05:49,615
Papers, ma'am.
90
00:05:50,149 --> 00:05:53,353
(PAPERS RUSTLING)
91
00:05:50,149 --> 00:05:53,353
(SONG PLAYING
INDISTINCTLY ON RADIO)
92
00:05:58,624 --> 00:06:00,360
Got a haircut recently.
93
00:06:05,164 --> 00:06:06,065
Neck check.
94
00:06:09,101 --> 00:06:10,002
Miss.
95
00:06:12,905 --> 00:06:15,508
(INTENSE MUSIC PLAYING)
96
00:06:18,076 --> 00:06:19,078
Need another minute?
97
00:06:19,945 --> 00:06:22,815
VOLUNTEER 2: Am I sensing
a little attitude, Miss?
98
00:06:26,051 --> 00:06:29,155
(INTENSE MUSIC PLAYING)
99
00:06:36,028 --> 00:06:36,929
She's clean.
100
00:06:40,666 --> 00:06:42,402
(SIGHS)
101
00:06:45,137 --> 00:06:46,506
You're good to go.
102
00:06:49,842 --> 00:06:50,810
Enjoy your day.
103
00:07:07,860 --> 00:07:10,997
(INTENSE MUSIC
CONTINUES PLAYING)
104
00:07:22,641 --> 00:07:26,779
(WHEELS WHIRRING)
105
00:07:22,641 --> 00:07:26,779
(FOOTSTEPS APPROACHING)
106
00:07:35,321 --> 00:07:36,622
(SPEAKER BEEPING)
107
00:07:36,689 --> 00:07:38,057
FEMALE VOICE 1 OVER PA:
Attention, all goods
108
00:07:38,191 --> 00:07:40,426
must be purchased
with a valid business card.
109
00:07:40,626 --> 00:07:42,595
Cash will no longer be accepted.
110
00:07:43,429 --> 00:07:48,201
(INTENSE MUSIC PLAYING)
111
00:07:43,429 --> 00:07:48,201
(BIRDS CHIRPING)
112
00:07:54,706 --> 00:07:58,711
(SONG PLAYING
INDISTINCTLY ON RADIO)
113
00:07:59,846 --> 00:08:01,013
(GUN CLICKING)
114
00:08:26,672 --> 00:08:28,975
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
115
00:08:32,445 --> 00:08:34,180
ARJAY: (GROANING)
Get the fuck off me.
116
00:08:34,247 --> 00:08:36,482
(GROANING) Listen-- listen...
117
00:08:34,247 --> 00:08:36,482
(VOLUNTEER 1 GRUNTS)
118
00:08:36,549 --> 00:08:38,684
(ARJAY GROANS)
119
00:08:36,549 --> 00:08:38,684
(VOLUNTEER 1 GRUNTS)
120
00:08:39,051 --> 00:08:41,253
VOLUNTEER 1: You know,
you'd look a lot prettier
121
00:08:41,320 --> 00:08:43,155
with no teeth, motherfucker.
122
00:08:41,320 --> 00:08:43,155
(VOLUNTEER 2 CHUCKLING)
123
00:08:43,222 --> 00:08:45,992
VOLUNTEER 2: No. No, no, no, no.
Blow his fucking cock off.
124
00:08:46,058 --> 00:08:47,860
That's every faggot's
worst nightmare.
125
00:08:47,926 --> 00:08:51,864
(GUN CLICKS)
126
00:08:47,926 --> 00:08:51,864
SARAH: Stop. (BREATHES DEEPLY)
127
00:08:52,164 --> 00:08:53,065
(CHUCKLES)
128
00:08:54,232 --> 00:08:55,567
(VOLUNTEER 1 GRUNTS)
129
00:08:54,232 --> 00:08:55,567
(GROANS)
130
00:08:55,667 --> 00:08:57,803
(VOLUNTEER 1 GRUNTS)
131
00:08:55,667 --> 00:08:57,803
(SARAH GRUNTS)
132
00:08:58,203 --> 00:09:01,107
(PANTS)
133
00:08:58,203 --> 00:09:01,107
(VOLUNTEER 1 GRUNTS)
134
00:09:01,240 --> 00:09:03,042
(GROWLS, GRUNTS)
135
00:09:01,240 --> 00:09:03,042
(GRUNTS)
136
00:09:03,142 --> 00:09:06,211
(PANTS, GRUNTS)
137
00:09:06,378 --> 00:09:07,946
(GUNSHOT)
138
00:09:08,513 --> 00:09:11,550
(VOLUNTEER 2 GRUNTS)
139
00:09:08,513 --> 00:09:11,550
(GROANS)
140
00:09:12,017 --> 00:09:15,153
(PANTS)
Come on, we're having fun.
141
00:09:15,253 --> 00:09:17,789
(GROANS)
142
00:09:17,856 --> 00:09:20,760
You're pretty easy.
143
00:09:17,856 --> 00:09:20,760
(SCREAMS)
144
00:09:20,960 --> 00:09:21,960
(GUNSHOT)
145
00:09:22,394 --> 00:09:24,897
(PANTS)
146
00:09:22,394 --> 00:09:24,897
(ARJAY PANTS)
147
00:09:28,900 --> 00:09:29,969
(COUGHS)
148
00:09:30,069 --> 00:09:32,605
(PANTS)
149
00:09:36,375 --> 00:09:39,178
(BIRDS CHIRPING)
150
00:09:40,413 --> 00:09:42,081
(SARAH PANTS)
151
00:09:47,352 --> 00:09:50,222
(SOMBER MUSIC PLAYING)
152
00:09:50,288 --> 00:09:53,025
(DRONE WHIRRING IN DISTANCE)
153
00:10:06,605 --> 00:10:08,707
What are you doing
near the no-fly zone,
154
00:10:08,774 --> 00:10:09,775
you little fucker?
155
00:10:10,042 --> 00:10:12,377
DAVID: Don't worry,
it's about to hit the perimeter.
156
00:10:12,510 --> 00:10:13,412
Look.
157
00:10:13,578 --> 00:10:16,415
(TENSE MUSIC PLAYING)
158
00:10:16,581 --> 00:10:18,417
(VEHICLE APPROACHING)
159
00:10:18,584 --> 00:10:20,019
(TIRES SQUEALING)
160
00:10:21,420 --> 00:10:22,354
Help.
161
00:10:22,420 --> 00:10:23,489
ZABI: What?
162
00:10:22,420 --> 00:10:23,489
DAVID: What?
163
00:10:23,756 --> 00:10:25,457
I got somebody in the back.
Need to get him inside.
164
00:10:25,524 --> 00:10:27,592
ZABI: What?
165
00:10:25,524 --> 00:10:27,592
SARAH: He's hurt. (PANTS)
166
00:10:27,826 --> 00:10:30,362
(GRUNTS) Zabi, open the door.
167
00:10:30,562 --> 00:10:31,463
Yeah, yeah. I...
168
00:10:31,830 --> 00:10:33,198
SARAH: You got him?
169
00:10:31,830 --> 00:10:33,198
DAVID: Yeah. Grab him there.
170
00:10:33,265 --> 00:10:34,033
Try to hold that wound.
171
00:10:34,266 --> 00:10:35,667
SARAH: Got it.
172
00:10:34,266 --> 00:10:35,667
DAVID: Try to hold onto that.
173
00:10:35,767 --> 00:10:37,536
I got his legs. I got his legs.
174
00:10:35,767 --> 00:10:37,536
SARAH: Let's go.
175
00:10:37,669 --> 00:10:39,538
DAVID: Okay. Okay.
176
00:10:37,669 --> 00:10:39,538
SARAH: Shit.
177
00:10:39,671 --> 00:10:41,340
What happened? Do you know?
178
00:10:42,040 --> 00:10:43,008
SARAH: Easy.
179
00:10:43,275 --> 00:10:45,110
DAVID: Easy. All right.
180
00:10:45,577 --> 00:10:47,345
JARRET:
What the fuck is going on?
181
00:10:47,445 --> 00:10:48,847
Who the fuck is that?
182
00:10:48,947 --> 00:10:50,850
(DAVID SPEAKING INDISTINCTLY)
183
00:10:50,983 --> 00:10:53,619
Okay. Zabi, come here,
come here. Right here.
184
00:10:53,986 --> 00:10:56,121
Hold just like that.
I'm gonna get my stuff.
185
00:10:56,221 --> 00:10:57,556
ZABI: Oh, God. (PANTS)
186
00:10:57,656 --> 00:11:00,359
Don't look at it.
Just keep the pressure on.
187
00:11:00,559 --> 00:11:02,128
David, hurry up. (PANTS)
188
00:11:02,194 --> 00:11:04,096
Oh, my God, Sarah, what the hell
happened to your head?
189
00:11:04,196 --> 00:11:05,431
SARAH: I'm fine,
just go move the truck.
190
00:11:05,531 --> 00:11:07,666
Move the truck? What the fuck
are you talking about?
191
00:11:07,799 --> 00:11:08,934
Who the fuck is that?
192
00:11:09,000 --> 00:11:11,103
DAVID: Okay, okay,
you ready? Thank you.
193
00:11:11,337 --> 00:11:13,872
Is he gonna be okay?
194
00:11:11,337 --> 00:11:13,872
DAVID: I don't know.
I have to look at these wounds.
195
00:11:13,939 --> 00:11:15,608
(BREATHES SHAKILY)
196
00:11:13,939 --> 00:11:15,608
SARAH: Zabi...
197
00:11:15,708 --> 00:11:17,743
Zabi. Go move the truck,
we might have company.
198
00:11:17,876 --> 00:11:20,479
JARRET: Company? Sarah,
what the hell did you do?
199
00:11:20,545 --> 00:11:23,182
(PANTS)
200
00:11:25,450 --> 00:11:27,486
(BOTH SPEAKING INDISTINCTLY)
201
00:11:27,619 --> 00:11:29,354
(PANTS)
202
00:11:29,688 --> 00:11:30,890
(CAR BEEPING)
203
00:11:31,023 --> 00:11:33,425
(BOTH SPEAKING INDISTINCTLY)
204
00:11:33,625 --> 00:11:34,860
ZABI'S FRIEND:
They are gonna kill us.
205
00:11:34,927 --> 00:11:36,028
ZABI:
Just say it was my fault.
206
00:11:36,094 --> 00:11:37,563
It is your fault.
207
00:11:36,094 --> 00:11:37,563
(CELLPHONE RINGING)
208
00:11:37,630 --> 00:11:38,964
Oh, it's David,
I have to get this.
209
00:11:39,030 --> 00:11:41,533
Zahabiya, hurry up.
210
00:11:39,030 --> 00:11:41,533
Just, cover for me.
211
00:11:41,600 --> 00:11:42,568
(GROANS)
212
00:11:42,668 --> 00:11:43,602
(CAR HORN HONKING)
213
00:11:43,969 --> 00:11:45,671
DAVID ON PHONE: Hey, babe.
214
00:11:43,969 --> 00:11:45,671
Hey. Everything okay?
215
00:11:45,804 --> 00:11:48,140
DAVID:
I have to work a double...
216
00:11:45,804 --> 00:11:48,140
(EXPLOSION)
217
00:11:48,207 --> 00:11:49,741
(BREATHES SHAKILY)
218
00:11:49,874 --> 00:11:55,047
(EERIE MUSIC PLAYING)
219
00:11:49,874 --> 00:11:55,047
(INDISTINCT CLAMORING)
220
00:11:56,782 --> 00:12:00,886
(BREATHES SHAKILY)
221
00:11:56,782 --> 00:12:00,886
(INDISTINCT CLAMORING)
222
00:12:03,621 --> 00:12:04,957
DAVID: It's not safe anymore.
223
00:12:05,557 --> 00:12:08,226
We have to get Zahabiya
out of here.
224
00:12:05,557 --> 00:12:08,226
SARAH: No
225
00:12:08,693 --> 00:12:09,895
JARRET: David's right.
226
00:12:10,162 --> 00:12:11,764
(BREATHES SHAKILY)
227
00:12:10,162 --> 00:12:11,764
JARRET: We have a very
small window
228
00:12:11,864 --> 00:12:14,766
before those volunteers
you fucking shot are found.
229
00:12:15,033 --> 00:12:16,268
Now is the time to move.
230
00:12:16,334 --> 00:12:17,770
DAVID: They could've been
found already.
231
00:12:17,836 --> 00:12:19,104
JARRET: They could have sent
scanners out
232
00:12:19,170 --> 00:12:20,806
to cover every square inch
of this place,
233
00:12:20,906 --> 00:12:22,575
setting up roadblocks
on every route out of here.
234
00:12:22,675 --> 00:12:23,775
We need to leave.
235
00:12:23,975 --> 00:12:26,479
No, we stick to the plan.
We stay with the radio.
236
00:12:26,545 --> 00:12:29,715
(SCOFFS) Because it has
done what for us, exactly?
237
00:12:29,782 --> 00:12:31,549
SARAH: We could hear
from them any day now.
238
00:12:31,650 --> 00:12:33,385
Yeah, or it could be
another month.
239
00:12:33,519 --> 00:12:35,587
Do you really wanna do this
for another month?
240
00:12:35,654 --> 00:12:36,722
We don't have a choice.
241
00:12:37,056 --> 00:12:38,457
What about the dog, huh?
242
00:12:38,524 --> 00:12:39,792
How long do you think
you can keep
243
00:12:39,858 --> 00:12:40,926
that fucking charade up?
244
00:12:41,026 --> 00:12:42,628
Just feeding him
for weeks on end forcing--
245
00:12:42,694 --> 00:12:45,197
We're here
because you trust me, right?
246
00:12:45,431 --> 00:12:47,132
Yes, of course I trust--
247
00:12:45,431 --> 00:12:47,132
Right?
248
00:12:47,632 --> 00:12:50,202
(EERIE MUSIC PLAYING)
249
00:12:50,369 --> 00:12:51,270
Yes.
250
00:12:52,670 --> 00:12:54,507
SARAH: That means we stay put.
251
00:12:57,910 --> 00:13:01,379
We are on lock down,
which means no more fishing,
252
00:13:01,446 --> 00:13:03,415
no more praying on the porch,
no more runs,
253
00:13:03,481 --> 00:13:04,650
no more smoke breaks.
254
00:13:05,150 --> 00:13:06,785
We have been way too casual.
255
00:13:07,052 --> 00:13:09,688
We need to stick to the routine.
256
00:13:10,055 --> 00:13:12,391
I am the only one
who has done this.
257
00:13:12,457 --> 00:13:14,460
So, I need you to trust me.
258
00:13:15,794 --> 00:13:17,129
This will work.
259
00:13:17,596 --> 00:13:19,932
We just have to stick
to the plan.
260
00:13:22,234 --> 00:13:25,404
What are we going to do
about the barcode on our couch?
261
00:13:29,507 --> 00:13:31,243
JARRET: You always do this.
262
00:13:31,744 --> 00:13:34,980
You care way too much
about other people.
263
00:13:35,414 --> 00:13:37,916
You need to protect us
and our friends.
264
00:13:38,016 --> 00:13:39,852
Jay you're hurting my head.
265
00:13:41,420 --> 00:13:42,955
You don't even know him.
266
00:13:43,722 --> 00:13:45,257
SARAH: I know he's branded.
267
00:13:46,258 --> 00:13:47,159
Just like Zabi.
268
00:13:47,560 --> 00:13:50,295
(INHALES) What's one more person
on this last run?
269
00:13:50,362 --> 00:13:51,964
It's just one more.
270
00:13:52,398 --> 00:13:53,299
Sarah.
271
00:13:53,832 --> 00:13:54,733
SARAH: Stop.
272
00:13:54,900 --> 00:13:57,436
(BREATHES HEAVILY)
273
00:13:54,900 --> 00:13:57,436
(SARAH SIGHS)
274
00:14:00,772 --> 00:14:03,308
You can't save everybody.
275
00:14:03,408 --> 00:14:05,211
(EXHALES)
276
00:14:06,278 --> 00:14:07,179
I can try.
277
00:14:11,283 --> 00:14:13,886
(SMOOCHES)
278
00:14:11,283 --> 00:14:13,886
(INHALES)
I need to take a shower
279
00:14:15,587 --> 00:14:18,991
(WATER RUNNING)
280
00:14:15,587 --> 00:14:18,991
(COUGHS)
281
00:14:26,098 --> 00:14:27,333
(COUGHS)
282
00:14:31,603 --> 00:14:33,005
(DAVID GROANS)
283
00:14:34,406 --> 00:14:38,177
(INHALES, EXHALES)
284
00:14:39,011 --> 00:14:42,414
(CLOCK TICKING)
285
00:14:54,960 --> 00:14:59,398
(EERIE MUSIC PLAYING)
286
00:14:54,960 --> 00:14:59,398
(TYPEWRITER KEYS CLICKING)
287
00:15:09,140 --> 00:15:11,443
DOCTOR: We had a no-show
for the 3:45 slot.
288
00:15:11,510 --> 00:15:13,545
Just got the go-ahead
to send the authorities
289
00:15:13,612 --> 00:15:14,580
to that address.
290
00:15:16,381 --> 00:15:18,684
(SCANNER BEEPING)
291
00:15:19,885 --> 00:15:22,488
MALE VOICE 1: Come on, dude.
It's all right.
292
00:15:24,390 --> 00:15:25,357
ATTENDEE: Stand up.
293
00:15:26,992 --> 00:15:27,959
Come with me.
294
00:15:28,493 --> 00:15:32,097
(EERIE MUSIC PLAYING)
295
00:15:28,493 --> 00:15:32,097
(TYPEWRITER KEYS CLICKING)
296
00:15:33,565 --> 00:15:36,335
(INHALES, MOANS)
297
00:15:36,969 --> 00:15:38,804
ZABI: I'm gonna go feed the dog.
298
00:15:38,870 --> 00:15:40,372
I'll be right back
to relieve you.
299
00:15:40,505 --> 00:15:42,073
DAVID: Okay,
just be quick about it
300
00:15:42,140 --> 00:15:43,509
before I nod off again.
301
00:15:44,943 --> 00:15:47,079
Hi. You're up.
302
00:15:47,279 --> 00:15:48,580
Oh, hey.
303
00:15:49,047 --> 00:15:50,549
How are you feeling?
304
00:15:51,716 --> 00:15:52,985
I feel okay.
305
00:15:54,085 --> 00:15:56,155
You hungry? Want some coffee?
306
00:15:58,523 --> 00:16:01,126
Uh. Coffee would be
great, actually.
307
00:16:01,626 --> 00:16:02,728
DAVID: Okay.
308
00:16:04,596 --> 00:16:05,731
(CHUCKLES)
309
00:16:06,899 --> 00:16:08,167
I'm Zahabiya.
310
00:16:08,834 --> 00:16:10,302
Did you sleep well?
311
00:16:10,803 --> 00:16:11,703
(DOOR CLOSING)
312
00:16:11,903 --> 00:16:14,506
Yeah, I did, really well.
313
00:16:15,107 --> 00:16:16,608
Oddly enough.
314
00:16:15,107 --> 00:16:16,608
(ZABI CHUCKLES)
315
00:16:16,742 --> 00:16:17,742
(INHALES SHARPLY)
316
00:16:18,243 --> 00:16:21,180
It's good, no. (INHALES)
I'll see you in a little bit.
317
00:16:24,015 --> 00:16:24,916
Here you go.
318
00:16:25,417 --> 00:16:27,519
Uh. We don't have any sugar...
319
00:16:28,419 --> 00:16:30,756
or milk, actually.
(CHUCKLES) Sorry.
320
00:16:30,822 --> 00:16:32,358
It's fine.
321
00:16:30,822 --> 00:16:32,358
(WOOD CREAKING)
322
00:16:32,524 --> 00:16:33,892
DAVID: (INHALES) So, uh,
323
00:16:34,025 --> 00:16:35,761
you're feeling
a little bit better.
324
00:16:35,894 --> 00:16:37,262
That's really good.
325
00:16:37,395 --> 00:16:40,598
Oh, thanks to you,
I guess. (CHUCKLES)
326
00:16:41,099 --> 00:16:44,169
Are you in an EMT
or doctor or something?
327
00:16:44,970 --> 00:16:45,871
Or, you were?
328
00:16:46,171 --> 00:16:47,772
I... I was a nurse.
329
00:16:48,473 --> 00:16:52,844
I was studying to get my MD
when... everything fell apart.
330
00:16:53,612 --> 00:16:57,282
Well, either way,
could've fooled me. (CHUCKLES)
331
00:16:57,716 --> 00:16:58,684
(INHALES)
332
00:16:59,218 --> 00:17:00,619
(SLURPS)
333
00:16:59,218 --> 00:17:00,619
(CHUCKLES)
334
00:17:02,320 --> 00:17:03,155
(GROANS)
335
00:17:03,689 --> 00:17:06,624
Mm, here, here, here. Easy.
336
00:17:03,689 --> 00:17:06,624
(ARJAY GROANS)
337
00:17:06,858 --> 00:17:08,627
(GROANS)
338
00:17:09,060 --> 00:17:12,197
(BIRDS CHIRPING)
339
00:17:09,060 --> 00:17:12,197
(INTENSE MUSIC PLAYING)
340
00:17:14,332 --> 00:17:16,234
VOLUNTEER 3 ON RADIO: Victims'
bodies have been located,
341
00:17:16,301 --> 00:17:18,336
and volunteers' families
are being notified.
342
00:17:18,470 --> 00:17:19,604
(VOLUNTEER 1 GRUNTS)
343
00:17:18,470 --> 00:17:19,604
(SARAH GRUNTS)
344
00:17:19,805 --> 00:17:21,406
VOLUNTEER 3 ON RADIO:
Continuing to collect evidence
345
00:17:21,473 --> 00:17:22,541
from the scene.
346
00:17:21,473 --> 00:17:22,541
(PANTS)
347
00:17:22,741 --> 00:17:24,643
VOLUNTEER 3 ON RADIO:
Potential ID of suspect
348
00:17:24,709 --> 00:17:25,844
is being circulated.
349
00:17:25,944 --> 00:17:29,515
(EERIE MUSIC PLAYING)
350
00:17:31,349 --> 00:17:33,451
ARJAY: I appreciate you all
helping me.
351
00:17:33,618 --> 00:17:35,954
I'll be outta your space
as soon as I can.
352
00:17:36,087 --> 00:17:38,490
(INHALES) I'm sorry for being
such a burden.
353
00:17:38,990 --> 00:17:40,325
You're not a burden.
354
00:17:44,997 --> 00:17:48,700
So... (EXHALES)
...this is our radio.
355
00:17:49,768 --> 00:17:52,704
We're waiting on coordinates
from my contacts in Canada.
356
00:17:52,804 --> 00:17:54,906
They're all working to find
us a safe crossing point
357
00:17:54,973 --> 00:17:56,274
to get over the border.
358
00:17:56,508 --> 00:17:58,943
Those coordinates
will only come through this.
359
00:17:59,210 --> 00:18:02,381
So, this radio is our lifeline.
360
00:18:03,348 --> 00:18:04,449
I've done this before
361
00:18:04,549 --> 00:18:06,451
with a few
other groups... (INHALES)
362
00:18:06,551 --> 00:18:08,286
...but this time,
we're all going
363
00:18:08,353 --> 00:18:09,554
to get out for good.
364
00:18:09,621 --> 00:18:12,523
Uh. We man the radio in shifts,
all day, all night.
365
00:18:12,590 --> 00:18:13,992
So there's never a moment
when someone
366
00:18:14,059 --> 00:18:15,193
isn't listening to it.
367
00:18:15,327 --> 00:18:19,164
We could get noticed
at any moment, any day now.
368
00:18:23,101 --> 00:18:25,237
You wanna get the fuck out
of this country?
369
00:18:25,304 --> 00:18:26,972
LORI:
Obviously a lot of controversy
370
00:18:27,072 --> 00:18:28,406
(CHUCKLES)
371
00:18:27,072 --> 00:18:28,406
LORI: ...around the volunteers.
372
00:18:28,539 --> 00:18:30,108
Uh. You know,
today's your opportunity
373
00:18:30,242 --> 00:18:34,146
to try to explain to our viewers
what you guys represent?
374
00:18:34,279 --> 00:18:37,583
(TRAIN ENGINE REVVING)
375
00:18:34,279 --> 00:18:37,583
(DRONES WHIRRING)
376
00:18:37,683 --> 00:18:40,552
Well, I mean, this is a group
of concerned citizens
377
00:18:40,652 --> 00:18:42,420
who all agree the key
378
00:18:42,687 --> 00:18:45,290
to a healthy society
starts at home.
379
00:18:45,357 --> 00:18:46,959
You know,
in-- in your neighborhood,
380
00:18:47,059 --> 00:18:48,360
in your communities,
and... (INHALES)
381
00:18:48,426 --> 00:18:50,561
...illegals are still pouring
in with their drugs
382
00:18:50,628 --> 00:18:53,098
and their bombs and their--
their trucks
383
00:18:53,231 --> 00:18:54,799
used as battering rams--
384
00:18:53,231 --> 00:18:54,799
TV off.
385
00:18:54,866 --> 00:18:55,901
(TV BEEPS)
386
00:18:56,668 --> 00:18:58,837
More stringent measures
must be taken.
387
00:18:59,204 --> 00:19:01,239
What type of measures
are you suggesting?
388
00:19:01,739 --> 00:19:03,942
THE FOUNDER: Well, we need
to start self-policing.
389
00:19:04,109 --> 00:19:06,044
We need to know
who our neighbors are.
390
00:19:06,177 --> 00:19:08,346
We need to protect
our children, our culture,
391
00:19:08,680 --> 00:19:12,183
our way of life. And eventually,
this organization
392
00:19:12,550 --> 00:19:15,820
will have a volunteers group
in every major city. (CHUCKLES)
393
00:19:15,954 --> 00:19:16,955
Like a-- a militia?
394
00:19:17,022 --> 00:19:18,190
I mean, it essentially...
395
00:19:17,022 --> 00:19:18,190
(LAUGHS)
396
00:19:18,256 --> 00:19:19,858
...sounds like
you're building out a militia.
397
00:19:19,925 --> 00:19:21,793
No, I-- I wouldn't jump to that.
398
00:19:21,860 --> 00:19:24,829
We're just trying
to embody the change
399
00:19:24,963 --> 00:19:26,097
we wanna see in our communities.
400
00:19:26,231 --> 00:19:28,566
You mean maintain the status
quo in your communities?
401
00:19:28,666 --> 00:19:30,101
It sounds like
you don't want change--
402
00:19:30,168 --> 00:19:31,603
All right, look,
you understood my meaning.
403
00:19:31,670 --> 00:19:33,271
You're-- you're being
pedantic now.
404
00:19:33,338 --> 00:19:36,007
LORI: Your followers, um,
they have a uniform.
405
00:19:36,307 --> 00:19:37,542
Uh. The-- the orange?
406
00:19:37,609 --> 00:19:39,144
This is a uniform?
No. (CHUCKLES)
407
00:19:39,311 --> 00:19:41,780
LORI: And your members
consist of predominantly
408
00:19:41,914 --> 00:19:42,681
white men.
409
00:19:42,847 --> 00:19:46,251
Uh. Excuse me, Lori,
we encourage anyone
410
00:19:46,384 --> 00:19:48,187
who believes
in the cause to join.
411
00:19:48,253 --> 00:19:50,856
Now, I can't rightly say
exactly what the breakdown
412
00:19:51,023 --> 00:19:53,391
of our members look like, but--
413
00:19:51,023 --> 00:19:53,391
LORI: You know, actually,
I can, um,
414
00:19:53,457 --> 00:19:54,659
I have the figures right here.
415
00:19:55,226 --> 00:19:57,629
(CLEARS THROAT)
416
00:19:55,226 --> 00:19:57,629
This is-- Yeah, actually can--
can we just put this on screen
417
00:19:57,696 --> 00:19:58,497
for our viewers?
418
00:19:58,830 --> 00:20:02,434
Uh. As you can see, 89 percent
of your group polled
419
00:20:02,500 --> 00:20:04,703
identified as avid
gun rights activists.
420
00:20:04,836 --> 00:20:08,607
Yeah. I've seen the,
uh, so-called report
421
00:20:08,773 --> 00:20:09,707
you're talking about.
422
00:20:09,774 --> 00:20:11,376
Who, uh, did the polling
for that, exactly?
423
00:20:11,476 --> 00:20:13,445
You know, there actually,
there've also been reports
424
00:20:13,545 --> 00:20:16,548
of certain volunteer factions
being continuously linked
425
00:20:16,615 --> 00:20:19,884
to violent hate crimes?
426
00:20:16,615 --> 00:20:19,884
Those reports are false.
427
00:20:19,984 --> 00:20:20,986
Completely fabricated.
428
00:20:21,286 --> 00:20:22,587
LORI: Do you have any comments
on these numbers?
429
00:20:22,653 --> 00:20:24,155
THE FOUNDER:
I don't. They are fake.
430
00:20:24,222 --> 00:20:25,424
I think...
431
00:20:28,526 --> 00:20:30,795
You know I-- I think,
respectfully,
432
00:20:31,162 --> 00:20:32,664
I think we're done talking here.
433
00:20:33,197 --> 00:20:34,433
(SPITS)
434
00:20:35,032 --> 00:20:37,302
(INTENSE MUSIC PLAYING)
435
00:20:46,612 --> 00:20:48,747
DAVID: (CHUCKLING)
Did you decide on a name yet?
436
00:20:50,281 --> 00:20:51,783
I've always liked the name Isko.
437
00:20:53,384 --> 00:20:54,586
Isko?
438
00:20:53,384 --> 00:20:54,586
ARJAY: Mm-hmm.
439
00:20:56,121 --> 00:20:57,021
I don't know.
440
00:20:57,222 --> 00:20:59,257
You kinda seem
like a Justin to me.
441
00:20:59,357 --> 00:21:01,425
Oh, no. Ew, gross.
442
00:21:01,492 --> 00:21:03,428
That is like the least
Filipino name I've heard.
443
00:21:03,561 --> 00:21:04,896
Other than like, Brett.
444
00:21:05,063 --> 00:21:06,197
(BOTH LAUGH)
445
00:21:06,364 --> 00:21:08,833
Who cares? You can be
whatever you wanna be.
446
00:21:09,033 --> 00:21:09,934
ARJAY: I do.
447
00:21:10,668 --> 00:21:13,238
Don't whitewash me,
girlfriend. I care.
448
00:21:13,538 --> 00:21:15,407
(CHUCKLES) Okay. Okay.
449
00:21:15,874 --> 00:21:17,508
Um... (INHALES)
450
00:21:17,642 --> 00:21:19,377
and you studied
to be an architect.
451
00:21:19,477 --> 00:21:21,779
ARJAY: Mm-hmm.
452
00:21:19,477 --> 00:21:21,779
But now you work as a...
453
00:21:21,913 --> 00:21:25,249
As a, uh... (LIPS SMACKING)
...project manager
454
00:21:25,383 --> 00:21:27,819
at a queer nonprofit
organization
455
00:21:28,153 --> 00:21:30,822
that, uh,
houses homeless, LGBT kids.
456
00:21:32,457 --> 00:21:34,025
Uh. Wow, okay.
457
00:21:32,457 --> 00:21:34,025
ARJAY: Mm-hmm.
458
00:21:34,092 --> 00:21:35,760
That is incredibly specific.
459
00:21:35,927 --> 00:21:38,263
It is. (LAUGHS)
460
00:21:35,927 --> 00:21:38,263
(CHUCKLES)
461
00:21:38,630 --> 00:21:41,433
And then, you know, we have
to figure out the basic stuff.
462
00:21:41,533 --> 00:21:44,135
You know, birthday, address,
social insurance number,
463
00:21:44,268 --> 00:21:45,170
shit like that.
464
00:21:45,671 --> 00:21:49,507
(LIPS SMACKING) Fine.
But I'm sticking with Isko.
465
00:21:49,908 --> 00:21:51,509
(DAVID CHUCKLING)
466
00:21:52,043 --> 00:21:54,612
Uh. Hey, you should probably
stay off your feet.
467
00:21:54,879 --> 00:21:57,616
(EXHALES) No, I've been laying
down for, like, two days.
468
00:21:57,749 --> 00:22:00,585
I need to move. (INHALES)
My ass is killing me.
469
00:22:04,222 --> 00:22:06,858
What is going on here?
(CHUCKLES)
470
00:22:12,397 --> 00:22:13,632
Who are these guys?
471
00:22:16,568 --> 00:22:17,935
Can't sleep either, huh?
472
00:22:18,536 --> 00:22:21,505
Babe. Yeah, I told him
he should be asleep.
473
00:22:21,739 --> 00:22:23,575
Yeah, you--
you should be asleep too.
474
00:22:24,776 --> 00:22:25,711
Quiet shift?
475
00:22:26,377 --> 00:22:27,579
DAVID: Yeah, as always.
476
00:22:29,247 --> 00:22:31,983
Well, up early.
Might as well... (INHALES)
477
00:22:32,083 --> 00:22:33,051
...feed the dog.
478
00:22:35,053 --> 00:22:36,455
Oh, you guys have a dog?
479
00:22:37,188 --> 00:22:38,757
Oh, I love dogs. (CHUCKLES)
480
00:22:41,460 --> 00:22:42,727
(BIRDS CHIRPING)
481
00:22:42,794 --> 00:22:44,963
(DOG BARKING)
482
00:22:45,030 --> 00:22:48,433
(INTENSE MUSIC PLAYING)
483
00:22:50,168 --> 00:22:51,302
ZABI: If you're staying here,
484
00:22:51,369 --> 00:22:53,505
you should probably
learn how to do this too.
485
00:22:55,173 --> 00:22:56,808
Stay close. Watch your head.
486
00:22:58,576 --> 00:23:01,847
(INTENSE MUSIC PLAYING)
487
00:23:20,532 --> 00:23:21,800
GABE: What about my water?
488
00:23:23,668 --> 00:23:25,337
ZABI: Take one of those
water bottles.
489
00:23:25,437 --> 00:23:27,105
Roll it across the floor to him.
490
00:23:39,117 --> 00:23:40,952
Who's this faggot? (SNIFFLES)
491
00:23:43,054 --> 00:23:45,156
If you want your waste bucket
emptied this week,
492
00:23:45,223 --> 00:23:46,591
you won't use that language.
493
00:23:50,361 --> 00:23:51,496
We had everything lined up.
494
00:23:51,663 --> 00:23:53,498
The safe house,
the supply chain,
495
00:23:53,898 --> 00:23:56,268
but the location was compromised
when we arrived.
496
00:23:56,535 --> 00:23:59,571
Sarah thought fast.
We ended up here at his house.
497
00:24:00,171 --> 00:24:01,105
I don't understand.
498
00:24:01,806 --> 00:24:04,108
A volunteer's
property's a no-fly zone.
499
00:24:04,442 --> 00:24:06,611
They get to keep
their freedom of privacy
500
00:24:06,678 --> 00:24:09,447
as upstanding Americans
for their dedicated service.
501
00:24:09,581 --> 00:24:12,117
Hey, I'm sorry. And you said,
this is his house?
502
00:24:13,184 --> 00:24:14,786
Yeah, we're hiding
in plain sight.
503
00:24:16,387 --> 00:24:17,556
Oh, my God.
504
00:24:18,456 --> 00:24:19,390
I don't know
505
00:24:19,590 --> 00:24:21,192
how you haven't strangled
that guy yet.
506
00:24:21,392 --> 00:24:22,794
I wouldn't be able
to help myself.
507
00:24:22,894 --> 00:24:26,330
We're not gonna hurt him,
we just-- We need him right now.
508
00:24:26,464 --> 00:24:27,966
When we leave, we'll let him go.
509
00:24:28,666 --> 00:24:32,070
I said lockdown, Goddammit.
Get your asses inside.
510
00:24:32,470 --> 00:24:34,038
ZABI: You want me
to do the check-in?
511
00:24:34,139 --> 00:24:35,073
No, I got it.
512
00:24:35,673 --> 00:24:37,208
VOLUNTEER 4 ON RADIO:
Gabe, check in.
513
00:24:37,508 --> 00:24:38,610
(RADIO STATIC)
514
00:24:39,777 --> 00:24:42,480
Gabe, you limpdick motherfucker,
where the fuck are you?
515
00:24:42,547 --> 00:24:43,648
Check in.
516
00:24:46,184 --> 00:24:47,285
(RADIO STATIC)
517
00:24:47,385 --> 00:24:48,520
ZABI: Tag me in.
518
00:24:49,354 --> 00:24:50,655
Kept the seat warm for ya.
519
00:24:50,822 --> 00:24:51,723
Thanks.
520
00:24:55,092 --> 00:24:56,061
(SIGHS)
521
00:24:59,030 --> 00:25:01,666
Take a load off.
We'll be here a while.
522
00:25:06,304 --> 00:25:08,507
(BIRDS CHIRPING)
523
00:25:09,274 --> 00:25:10,508
JARRET: How you feeling, babe?
524
00:25:10,742 --> 00:25:13,444
Like I got pistol whipped
in the back of the head.
525
00:25:13,511 --> 00:25:14,512
(EXHALES)
526
00:25:14,712 --> 00:25:16,681
Did you have David
take another look at you?
527
00:25:17,582 --> 00:25:19,751
Yeah, he says I probably have
a brain hemorrhage.
528
00:25:21,485 --> 00:25:22,687
That's not funny.
529
00:25:25,123 --> 00:25:26,057
(CHUCKLES)
530
00:25:26,258 --> 00:25:28,460
You know, we still
haven't unload the supplies
531
00:25:28,526 --> 00:25:30,628
from the truck,
including the ibuprofen
532
00:25:30,695 --> 00:25:32,330
you clearly need Sarah bear.
533
00:25:32,397 --> 00:25:33,497
We shouldn't risk it.
534
00:25:33,698 --> 00:25:35,633
(SIGHS) It's been
nearly two days.
535
00:25:36,367 --> 00:25:37,802
We haven't heard
peep on the radio.
536
00:25:37,902 --> 00:25:39,638
(INHALES SHARPLY)
537
00:25:37,902 --> 00:25:39,638
JARRET: We need those supplies--
538
00:25:39,704 --> 00:25:41,339
Jay.
539
00:25:39,704 --> 00:25:41,339
JARRET: And I need my hot sauce.
540
00:25:41,439 --> 00:25:44,075
Please, you're hurting
my head, again.
541
00:25:46,110 --> 00:25:47,045
JARRET: I'm going.
542
00:25:49,347 --> 00:25:51,683
Feeding an extra mouth
is a burden...
543
00:25:52,183 --> 00:25:53,217
that we do not need.
544
00:25:53,350 --> 00:25:54,418
DAVID: You are so paranoid.
545
00:25:54,485 --> 00:25:57,088
I am not paranoid,
I'm cautious.
546
00:25:57,155 --> 00:25:58,790
You always get like this
with new people.
547
00:25:58,857 --> 00:25:59,957
No, I don't.
548
00:25:58,857 --> 00:25:59,957
Yes, you do.
549
00:26:00,057 --> 00:26:02,827
You get closed off
and paranoid and grumpy.
550
00:26:02,894 --> 00:26:06,064
JARRET: He is not a new person,
David, he's a total stranger.
551
00:26:06,464 --> 00:26:09,767
He's branded, and we are trying
to get out just like him.
552
00:26:09,834 --> 00:26:12,203
I'm just saying, be cautious
with the guy, all right?
553
00:26:12,303 --> 00:26:13,738
Stop being all chummy and shit.
554
00:26:13,838 --> 00:26:15,406
This plan is complicated
enough as it is
555
00:26:15,473 --> 00:26:16,774
without having some
unvetted gay guy
556
00:26:16,841 --> 00:26:19,311
piggybacking his way across
the border on our dime.
557
00:26:19,611 --> 00:26:21,545
(METAL CLATTERING
558
00:26:19,611 --> 00:26:21,545
Jesus, now you sound like them.
559
00:26:21,612 --> 00:26:23,648
Ah, shut up.
560
00:26:24,315 --> 00:26:25,416
(SCOFFS)
561
00:26:24,315 --> 00:26:25,416
DAVID: Just be nice.
562
00:26:25,483 --> 00:26:26,384
JARRET: Okay.
563
00:26:26,751 --> 00:26:28,353
We already gave him
the option to come with us.
564
00:26:29,187 --> 00:26:30,087
And Sarah trusts him.
565
00:26:30,187 --> 00:26:32,324
So, that should be all
that you need to know.
566
00:26:33,858 --> 00:26:36,861
I love you to death,
David, but you're wrong here.
567
00:26:38,062 --> 00:26:40,164
He could be
a liability. (EXHALES)
568
00:26:40,531 --> 00:26:42,700
Welp, at least Sarah got booze.
569
00:26:42,767 --> 00:26:44,002
(BOTH CHUCKLE)
570
00:26:45,136 --> 00:26:47,505
(MUFFLED MUSIC PLAYING)
571
00:26:47,705 --> 00:26:48,840
(GABE EXHALES)
572
00:26:51,209 --> 00:26:52,376
(EXHALES)
573
00:26:52,476 --> 00:26:54,946
(CHAINS RATTLE)
574
00:26:59,317 --> 00:27:01,419
(MUFFLED MUSIC PLAYING)
575
00:27:01,519 --> 00:27:02,887
(EXHALES)
576
00:27:06,090 --> 00:27:07,091
(LAUGHING)
577
00:27:07,192 --> 00:27:07,992
Pick your...
578
00:27:08,159 --> 00:27:10,661
Spades.
So, those are your cards.
579
00:27:10,795 --> 00:27:14,031
Um. Spades are trump.
You have to follow suit.
580
00:27:14,131 --> 00:27:15,800
So if someone plays
a Heart, you play Heart.
581
00:27:15,867 --> 00:27:17,301
If someone plays a Diamond,
you play Diamond.
582
00:27:17,368 --> 00:27:19,070
You're in teams.
It's you and Jarret versus--
583
00:27:19,170 --> 00:27:21,205
We're gonna kill it,
'cause I have a great hand.
584
00:27:19,170 --> 00:27:21,205
Me and Zabi.
585
00:27:21,305 --> 00:27:23,441
That's not true. Zabi is one
of the great card sharks
586
00:27:23,508 --> 00:27:24,409
of all time.
587
00:27:24,709 --> 00:27:25,877
JARRET: Whoa.
588
00:27:24,709 --> 00:27:25,877
ZABI: Didn't know that, did you?
589
00:27:26,377 --> 00:27:27,812
(ARJAY EXHALES)
590
00:27:26,377 --> 00:27:27,812
DAVID: If someone plays
a Heart, you gotta play a Heart,
591
00:27:27,812 --> 00:27:28,913
if it's Diamonds--
Let's just play.
592
00:27:29,013 --> 00:27:29,914
Okay.
593
00:27:29,013 --> 00:27:29,914
DAVID:
We'll tell you
594
00:27:30,314 --> 00:27:32,082
when you fucked it up.
595
00:27:30,314 --> 00:27:32,082
JARRET: All right, starting off.
596
00:27:32,283 --> 00:27:33,451
Here we go.
597
00:27:33,651 --> 00:27:35,753
Three of clubs.
598
00:27:33,651 --> 00:27:35,753
DAVID: Wow, that's powerful.
599
00:27:35,820 --> 00:27:37,054
It's...
600
00:27:35,820 --> 00:27:37,054
A powerful first move.
601
00:27:37,188 --> 00:27:38,656
I hope everyone's
paying attention.
602
00:27:39,123 --> 00:27:41,793
(POP MUSIC PLAYING ON STEREO)
603
00:27:39,123 --> 00:27:41,793
(CHUCKLES)
604
00:27:42,460 --> 00:27:44,796
ZABI: Okay, kid's got moves.
605
00:27:44,862 --> 00:27:46,731
DAVID:
Dance that pain away, boy.
606
00:27:44,862 --> 00:27:46,731
(ZABI CHUCKLES)
607
00:27:46,831 --> 00:27:48,599
Go, go, go, go.
608
00:27:48,833 --> 00:27:52,737
Go, go, go, go.
609
00:27:48,833 --> 00:27:52,737
ZABI: Yes. (LAUGHS) Oh.
610
00:27:53,371 --> 00:27:54,605
You okay?
611
00:27:53,371 --> 00:27:54,605
(ARJAY GROANS)
612
00:27:54,672 --> 00:27:55,773
Huh?
613
00:27:56,207 --> 00:27:57,675
(RADIO SWITCHES OFF)
614
00:27:57,775 --> 00:28:00,111
DAVID: (EXHALES)
What are you doing? It's early.
615
00:28:00,211 --> 00:28:02,313
Uh. David.
It's actually really late.
616
00:28:02,680 --> 00:28:05,083
No, it's not late.
Just shut up.
617
00:28:05,550 --> 00:28:07,185
Arjay, drink, hmm?
618
00:28:07,285 --> 00:28:09,154
(RADIO CRACKLES)
619
00:28:10,287 --> 00:28:13,958
(RADIO STATIC)
620
00:28:14,592 --> 00:28:15,926
VOLUNTEER 5 ON RADIO:
Solemnly swear
621
00:28:16,160 --> 00:28:18,863
to always hold hate
in my heart for...
622
00:28:19,731 --> 00:28:22,700
niggers... spics.
623
00:28:22,867 --> 00:28:25,704
(RADIO STATIC)
624
00:28:26,704 --> 00:28:29,908
(CRICKETS CHIRPING)
625
00:28:30,942 --> 00:28:34,211
(SIGHS) Well,
I think we should all just...
626
00:28:34,411 --> 00:28:36,481
(INHALES) ...get some rest.
627
00:28:37,682 --> 00:28:38,783
(DAVID EXHALING)
628
00:28:39,350 --> 00:28:40,318
David...
629
00:28:42,787 --> 00:28:44,155
Aren't you on radio tonight?
630
00:28:45,289 --> 00:28:46,458
(EXHALES SHARPLY) Fuck.
631
00:28:47,692 --> 00:28:48,793
Um...
632
00:28:49,760 --> 00:28:52,163
can I switch with someone?
633
00:28:49,760 --> 00:28:52,163
With who?
634
00:28:53,731 --> 00:28:54,632
Um...
635
00:28:53,731 --> 00:28:54,632
(DAVID EXHALING)
636
00:28:54,699 --> 00:28:55,700
I can take it.
637
00:28:56,267 --> 00:28:58,569
No, you can't. I have
to train you first. But...
638
00:28:58,636 --> 00:29:00,638
JARRET: No, no.
639
00:28:58,636 --> 00:29:00,638
...in this place we...
640
00:29:00,804 --> 00:29:02,340
I can teach him. Okay?
641
00:29:02,673 --> 00:29:03,574
DAVID: You sure?
642
00:29:03,707 --> 00:29:05,042
Yeah, why don't you
get some rest.
643
00:29:05,276 --> 00:29:07,578
DAVID: Okay. Be nice.
644
00:29:05,276 --> 00:29:07,578
JARRET: Okay.
645
00:29:07,678 --> 00:29:08,679
DAVID: Paranoid grumpy.
646
00:29:08,779 --> 00:29:09,681
Okay.
647
00:29:08,779 --> 00:29:09,681
DAVID: Yeah?
648
00:29:09,747 --> 00:29:10,849
Yeah.
649
00:29:12,717 --> 00:29:14,319
Night.
650
00:29:12,717 --> 00:29:14,319
ARJAY: Night.
651
00:29:14,752 --> 00:29:16,054
(DAVID SIGHS)
652
00:29:18,789 --> 00:29:20,358
Let's go. (GRUNTS)
653
00:29:20,891 --> 00:29:22,493
(SOMBER MUSIC PLAYING)
654
00:29:20,891 --> 00:29:22,493
(CRICKETS CHIRPING)
655
00:29:22,560 --> 00:29:26,330
JARRET: These are our radios.
Our walkie, the CB.
656
00:29:26,897 --> 00:29:29,400
The walkie is always
on channel three.
657
00:29:29,600 --> 00:29:30,902
That's the volunteer's channel.
658
00:29:31,002 --> 00:29:32,703
The CB,
you don't fuckin' touch it.
659
00:29:32,803 --> 00:29:34,005
You just listen.
660
00:29:34,772 --> 00:29:37,541
Every 15 minutes
you put an entry in the log.
661
00:29:37,975 --> 00:29:40,511
It keeps you alert and shows
you're not fucking us all
662
00:29:40,611 --> 00:29:41,513
by falling asleep.
663
00:29:42,947 --> 00:29:45,450
Got it. Uh.
What do I write down, exactly?
664
00:29:46,417 --> 00:29:47,318
Whatever you want.
665
00:29:47,651 --> 00:29:49,320
Just make sure
it keeps you awake.
666
00:29:50,989 --> 00:29:52,657
We can't miss this.
667
00:29:53,391 --> 00:29:55,660
Once we get those coordinates
from Sarah's contacts,
668
00:29:55,727 --> 00:29:57,195
we have a one hour window
to make it
669
00:29:57,261 --> 00:29:59,931
to the rendezvous point
before the window closes,
670
00:30:00,198 --> 00:30:01,199
for good.
671
00:30:02,099 --> 00:30:04,135
You understand
how important this is?
672
00:30:05,469 --> 00:30:06,904
Yeah, of course I understand.
673
00:30:06,971 --> 00:30:07,872
(JARRET EXHALES)
674
00:30:08,606 --> 00:30:12,877
If you were to hear something
tonight... anything tonight,
675
00:30:13,611 --> 00:30:17,448
you write down exactly
what you heard, word for word,
676
00:30:17,581 --> 00:30:19,250
legible, no mistakes.
677
00:30:19,383 --> 00:30:21,653
Okay, so, you mean
if I hear the coordinates
678
00:30:21,719 --> 00:30:23,988
or if I hear
the volunteers again?
679
00:30:24,956 --> 00:30:28,793
Once you write it down,
you move as fast as you can,
680
00:30:29,127 --> 00:30:30,662
and you wake us all up,
681
00:30:30,762 --> 00:30:33,097
and we book our asses
to the rendezvous.
682
00:30:34,665 --> 00:30:36,367
Do you understand all that, bud?
683
00:30:37,201 --> 00:30:39,103
Or do you want me
to write you a manual?
684
00:30:39,170 --> 00:30:41,606
(INTENSE MUSIC PLAYING)
685
00:30:41,839 --> 00:30:43,041
What's your deal?
686
00:30:44,542 --> 00:30:45,443
JARRET: What's yours?
687
00:30:45,810 --> 00:30:46,844
I already told you.
688
00:30:46,944 --> 00:30:47,945
Yeah.
689
00:30:46,944 --> 00:30:47,945
ARJAY: Mm-hmm.
690
00:30:48,012 --> 00:30:49,313
Yeah, you already told me.
691
00:30:49,447 --> 00:30:52,517
You're just some little kid,
and you're looking to get out.
692
00:30:55,286 --> 00:30:56,387
Aren't we all?
693
00:30:59,791 --> 00:31:00,791
I don't care,
694
00:31:01,225 --> 00:31:05,563
one way or another
what your story is, Arjay.
695
00:31:07,131 --> 00:31:11,302
But you were never supposed
to be a part of mine.
696
00:31:12,370 --> 00:31:14,572
So do not fuck this up.
697
00:31:15,139 --> 00:31:17,508
Or you can wave goodbye
to your free ride
698
00:31:17,575 --> 00:31:18,576
across the border.
699
00:31:30,754 --> 00:31:33,925
(SNORES)
700
00:31:34,658 --> 00:31:38,429
(INHALES, EXHALES)
701
00:31:45,636 --> 00:31:47,372
(METAL CLATTERING)
702
00:31:45,636 --> 00:31:47,372
(DOOR CREAKS)
703
00:31:48,405 --> 00:31:50,642
GABE: Oh, I thought you forgot
about me.
704
00:31:51,642 --> 00:31:52,677
What's for dinner?
705
00:32:02,487 --> 00:32:05,023
I was gonna give
this cigarette to you.
706
00:32:05,623 --> 00:32:07,124
Like I promised yesterday.
707
00:32:07,391 --> 00:32:08,493
(INHALES)
708
00:32:09,460 --> 00:32:11,629
Until you called
my new friend a faggot.
709
00:32:12,529 --> 00:32:13,498
(SCOFFS)
710
00:32:14,165 --> 00:32:18,269
If you'd like to apologize,
I might reconsider.
711
00:32:19,036 --> 00:32:21,105
(BREATHES DEEPLY)
712
00:32:21,205 --> 00:32:22,941
Well, he is, isn't he?
713
00:32:23,774 --> 00:32:25,143
A faggot? No, he isn't.
714
00:32:26,277 --> 00:32:27,178
He's gay.
715
00:32:28,079 --> 00:32:29,314
I'm a Muslim.
716
00:32:30,247 --> 00:32:32,416
You're a white volunteer
who wants us dead.
717
00:32:32,516 --> 00:32:35,119
No, I don't want you dead,
you're a lady.
718
00:32:36,086 --> 00:32:38,356
Well, maybe the faggot
'cause he's a dude.
719
00:32:40,791 --> 00:32:42,760
I just don't wanna
have to look at you.
720
00:32:42,994 --> 00:32:44,429
ZABI: 'Cause I'm a shit-skin?
721
00:32:45,863 --> 00:32:47,731
Remember when you used
to call me that?
722
00:32:47,798 --> 00:32:48,999
GABE: I never called you that.
723
00:32:49,066 --> 00:32:51,635
Yes, you did.
You used to call me a shit-skin.
724
00:32:52,402 --> 00:32:53,871
And you stopped.
Why did you stop?
725
00:32:53,937 --> 00:32:55,206
I definitely
never called you that.
726
00:32:55,339 --> 00:32:59,143
You called me a shit-skin
and you saw how it hurt me...
727
00:33:00,478 --> 00:33:02,413
and then you stopped.
728
00:33:04,915 --> 00:33:06,684
It was easy to stop, wasn't it?
729
00:33:08,186 --> 00:33:11,322
Took a while to get there,
but we were making progress.
730
00:33:11,989 --> 00:33:13,524
Yeah, we were till that...
731
00:33:14,092 --> 00:33:16,327
bald bitch came
and busted my lip again today.
732
00:33:16,394 --> 00:33:18,595
You know, she doesn't have
to smash my face in
733
00:33:18,662 --> 00:33:20,898
every time she wants me
to do a radio check-in.
734
00:33:20,965 --> 00:33:22,700
She could just ask me nicely.
735
00:33:24,969 --> 00:33:26,136
I'll talk to her about that.
736
00:33:26,203 --> 00:33:27,871
It's important we're civil
with each other.
737
00:33:27,938 --> 00:33:28,873
GABE: Civil?
738
00:33:29,273 --> 00:33:30,975
(SCOFFS)
What the fuck you talk...
739
00:33:31,142 --> 00:33:34,012
I'm chained to a post
in my own fucking barn.
740
00:33:34,612 --> 00:33:35,780
Shittin' in a bucket!
741
00:33:39,416 --> 00:33:40,485
Civil?
742
00:33:44,288 --> 00:33:46,791
That fuckin' bald cunt's
got some serious rage issues
743
00:33:46,857 --> 00:33:48,459
and she's taking it out on me.
744
00:33:48,559 --> 00:33:49,494
(WOOD CLATTERING)
745
00:33:49,594 --> 00:33:50,728
The way you talk to us,
746
00:33:50,795 --> 00:33:52,430
you're not doing
yourself any favors.
747
00:33:52,897 --> 00:33:53,930
(TRAY CLUTTERS)
748
00:33:54,197 --> 00:33:56,567
(SOMBER MUSIC PLAYING)
749
00:34:04,708 --> 00:34:06,210
(FOOTSTEPS APPROACHING)
750
00:34:09,046 --> 00:34:10,548
Hey there. (CHUCKLES)
751
00:34:11,381 --> 00:34:13,217
Sarah said for you to go to bed.
752
00:34:14,218 --> 00:34:15,787
I'm radio-trained now.
(CHUCKLES)
753
00:34:18,221 --> 00:34:19,623
(DAVID SIGHS, CHUCKLES)
754
00:34:19,957 --> 00:34:21,625
Are you okay? (CHUCKLES)
755
00:34:19,957 --> 00:34:21,625
(CHUCKLES)
756
00:34:21,792 --> 00:34:25,296
(BREATHES HEAVILY)
757
00:34:28,166 --> 00:34:30,401
(BOTH CHUCKLE)
758
00:34:33,103 --> 00:34:36,307
(MELANCHOLIC MUSIC PLAYING)
759
00:34:38,108 --> 00:34:39,644
You ever stop to think about...
760
00:34:42,313 --> 00:34:44,916
these ideas that you believe
761
00:34:45,349 --> 00:34:47,918
and this cause
that you're behind,
762
00:34:47,985 --> 00:34:52,090
that maybe
it's just... all wrong?
763
00:34:53,156 --> 00:34:54,592
GABE: What do you mean?
764
00:34:55,559 --> 00:34:58,429
I mean, everything
that the volunteers do...
765
00:34:58,996 --> 00:35:00,097
and say,
766
00:35:00,531 --> 00:35:03,267
how it affects other people.
What if it's just...
767
00:35:04,435 --> 00:35:06,471
wrong?
768
00:35:04,435 --> 00:35:06,471
(SIGHS) It's not.
769
00:35:07,238 --> 00:35:09,874
But... what if?
770
00:35:16,313 --> 00:35:18,449
What kind of pain
were you going through?
771
00:35:21,419 --> 00:35:25,957
When you started believing
everything that you believe?
772
00:35:26,157 --> 00:35:27,592
I don't...
773
00:35:26,157 --> 00:35:27,592
(CHAINS RATTLING)
774
00:35:28,626 --> 00:35:30,761
...I don't know
what you're asking me.
775
00:35:31,929 --> 00:35:32,997
I'm just asking,
776
00:35:33,064 --> 00:35:35,733
when you started feeling
this way.
777
00:35:37,735 --> 00:35:38,769
What happened to you?
778
00:35:41,038 --> 00:35:43,307
GABE: I think
I don't wanna talk anymore.
779
00:35:44,608 --> 00:35:46,477
I don't feel
like talking. (INHALES)
780
00:35:46,577 --> 00:35:49,313
You-- you gonna give me
that cigarette or not?
781
00:35:51,015 --> 00:35:52,483
(EXHALES)
782
00:35:53,951 --> 00:35:56,420
You're a really
good dancer, Arjay.
783
00:35:56,987 --> 00:35:58,289
(CHUCKLES)
784
00:35:59,590 --> 00:36:02,226
Okay. (LAUGHS)
785
00:35:59,590 --> 00:36:02,226
(DAVID LAUGHING)
786
00:36:02,359 --> 00:36:05,463
DAVID: It's like...
it's like you don't care what
787
00:36:05,563 --> 00:36:07,498
anyone else thinks about you.
788
00:36:08,465 --> 00:36:13,404
I don't, or I try not
to at least. (CHUCKLES)
789
00:36:18,242 --> 00:36:21,512
I wish I was like
that. (CHUCKLES)
790
00:36:21,646 --> 00:36:23,380
(BREATHES HEAVILY)
791
00:36:23,447 --> 00:36:25,049
ARJAY: Hey...
792
00:36:23,447 --> 00:36:25,049
(BREATHES HEAVILY)
793
00:36:25,249 --> 00:36:28,219
...what's the matter, David?
794
00:36:25,249 --> 00:36:28,219
(BREATHES HEAVILY)
795
00:36:31,855 --> 00:36:32,757
I'm...
796
00:36:39,363 --> 00:36:41,199
I'm really glad you're here.
797
00:36:43,434 --> 00:36:45,502
Why do you think
it is we can't talk about this?
798
00:36:45,602 --> 00:36:49,406
(INHALES) Why do we always
get stuck in the same place?
799
00:36:49,472 --> 00:36:51,275
There's nothing to figure out.
800
00:36:51,342 --> 00:36:53,577
You don't have to figure
out my fucking brain.
801
00:36:54,411 --> 00:36:56,280
I already told you,
I wanna preserve my culture,
802
00:36:56,346 --> 00:36:58,048
my way of life, my country.
803
00:36:58,515 --> 00:37:01,385
Your existence, people like you,
804
00:37:02,153 --> 00:37:04,221
they're actively
replacing my entire race.
805
00:37:04,288 --> 00:37:05,756
That's just a fact.
806
00:37:07,357 --> 00:37:09,427
It's the largest genocide
this world has ever seen.
807
00:37:09,493 --> 00:37:11,762
You ever stop to think
that that's wrong?
808
00:37:12,929 --> 00:37:17,501
I just-- I'm trying
to understand all this... rage.
809
00:37:17,568 --> 00:37:19,971
Allowing you to exist
is a threat to the white race.
810
00:37:20,037 --> 00:37:21,572
I hate this fuckin'
conversation.
811
00:37:21,638 --> 00:37:23,140
'Cause you're afraid
of having it.
812
00:37:23,374 --> 00:37:25,343
Shut the fuck up!
813
00:37:26,143 --> 00:37:27,277
Shut the fuck up!
814
00:37:27,511 --> 00:37:30,648
(INTENSE MUSIC PLAYING)
815
00:37:47,398 --> 00:37:48,599
Do you ever regret it?
816
00:37:51,001 --> 00:37:52,102
Regret what?
817
00:37:52,403 --> 00:37:53,671
Our stupid tattoo.
818
00:37:54,505 --> 00:37:55,872
Are you kidding me, man?
819
00:37:56,406 --> 00:37:58,609
Of course not.
That was an epic night.
820
00:37:58,776 --> 00:37:59,509
(GROANS)
821
00:37:59,609 --> 00:38:01,746
Oh, no, no, no.
I'm so fucking stupid.
822
00:38:01,812 --> 00:38:03,614
ARJAY: Hey.
823
00:38:01,812 --> 00:38:03,614
I'm so fucking stupid.
824
00:38:03,714 --> 00:38:06,016
It's okay.
825
00:38:03,714 --> 00:38:06,016
DAVID: No, it's not, no.
826
00:38:06,216 --> 00:38:07,985
(INHALES) I'm sorry,
827
00:38:08,052 --> 00:38:10,087
I'm so sorry.
828
00:38:08,052 --> 00:38:10,087
ARJAY: No, you don't need
to apologize.
829
00:38:10,187 --> 00:38:12,023
I didn't mean to.
You're not a...
830
00:38:12,123 --> 00:38:14,591
(BREATHES HEAVILY)
831
00:38:15,258 --> 00:38:17,161
I'm really fucking
drunk right now.
832
00:38:17,694 --> 00:38:20,698
(BREATHES HEAVILY)
And I didn't mean to.
833
00:38:23,300 --> 00:38:25,703
(SOBS) I'm... I'm not, um...
834
00:38:25,770 --> 00:38:27,772
(BREATHES SHAKILY)
835
00:38:36,913 --> 00:38:39,517
(INTENSE MUSIC PLAYING)
836
00:38:46,724 --> 00:38:48,191
(CHAINS RATTLE)
837
00:38:48,391 --> 00:38:49,727
I'll see you tomorrow.
838
00:38:50,894 --> 00:38:51,962
(EXHALES)
839
00:38:53,797 --> 00:38:54,699
Hey.
840
00:38:57,834 --> 00:38:59,837
Give the faggot
a goodnight kiss for me.
841
00:39:06,076 --> 00:39:07,111
It's exhausting.
842
00:39:09,213 --> 00:39:10,114
Isn't it?
843
00:39:16,353 --> 00:39:17,855
(DOOR CLOSING)
844
00:39:18,055 --> 00:39:20,958
(INTENSE MUSIC PLAYING)
845
00:39:22,460 --> 00:39:24,929
(DAVID SNORING)
846
00:39:27,698 --> 00:39:28,599
David?
847
00:39:29,633 --> 00:39:30,334
David.
848
00:39:30,434 --> 00:39:31,702
(EXHALES)
849
00:39:44,414 --> 00:39:46,417
(DOOR CREAKING)
850
00:39:49,286 --> 00:39:51,055
ZABI: Hey.
851
00:39:49,286 --> 00:39:51,055
Hey.
852
00:39:51,388 --> 00:39:52,289
How's it going?
853
00:39:52,489 --> 00:39:54,992
He just came down here
and fell asleep.
854
00:39:55,092 --> 00:39:58,062
(ZABI LAUGHS)
855
00:39:58,195 --> 00:40:01,398
My silly boy.
I'll take him upstairs.
856
00:40:01,698 --> 00:40:03,501
Everything okay with the radio?
857
00:40:04,034 --> 00:40:05,169
Yeah, great.
858
00:40:06,403 --> 00:40:07,505
Any questions?
859
00:40:09,073 --> 00:40:10,440
Hmm.
860
00:40:10,607 --> 00:40:11,775
You'll do great.
861
00:40:11,842 --> 00:40:13,176
(DAVID SNORES)
862
00:40:13,410 --> 00:40:15,880
ZABI: Hey, come on.
Let's go to bed.
863
00:40:15,946 --> 00:40:18,548
DAVID: I'll just sleep here.
I just got outta bed.
864
00:40:18,682 --> 00:40:21,852
Okay. You're okay. It's okay.
865
00:40:23,520 --> 00:40:25,221
That's it. (EXHALES)
866
00:40:25,288 --> 00:40:26,524
ZABI: Shh.
867
00:40:29,126 --> 00:40:31,462
Oh, easy. Easy.
868
00:40:29,126 --> 00:40:31,462
(FLOOR CREAKING)
869
00:40:32,296 --> 00:40:34,665
(EERIE MUSIC PLAYING)
870
00:40:34,732 --> 00:40:36,099
DAVID: Don't worry man,
I got it.
871
00:40:36,366 --> 00:40:38,234
(MUFFLED VOICES)
872
00:40:38,601 --> 00:40:40,137
DAVID: Table talking's fine.
873
00:40:41,171 --> 00:40:42,473
Just don't play that one.
874
00:40:42,540 --> 00:40:45,009
I can. Stop looking at my cards.
875
00:40:42,540 --> 00:40:45,009
(JARRET LAUGHING)
876
00:40:45,109 --> 00:40:47,044
SARAH: It's very rude. (groans)
877
00:40:45,109 --> 00:40:47,044
What are you gonna do?
878
00:40:47,144 --> 00:40:49,647
SARAH: I'm gonna--
I'm gonna do this.
879
00:40:47,144 --> 00:40:49,647
(JARRET LAUGHING)
880
00:40:49,713 --> 00:40:50,514
(GASPS)
881
00:40:50,581 --> 00:40:52,582
Hey, buddy.
882
00:40:50,581 --> 00:40:52,582
Hi, honey.
883
00:40:52,716 --> 00:40:55,753
Come here.
Oh, what's going' on, hmm?
884
00:40:55,986 --> 00:40:58,055
ZABI: Could he be
any more adorable?
885
00:40:55,986 --> 00:40:58,055
Hmm?
886
00:40:58,422 --> 00:40:59,757
DAVID: Impossible.
887
00:40:58,422 --> 00:40:59,757
What happened?
888
00:40:59,823 --> 00:41:01,825
BOY: I fell.
889
00:40:59,823 --> 00:41:01,825
You wanna tell me a secret?
890
00:41:01,925 --> 00:41:04,762
ZABI: No.
891
00:41:01,925 --> 00:41:04,762
BOY: I heard something outside.
892
00:41:05,062 --> 00:41:06,129
You heard something?
893
00:41:06,496 --> 00:41:08,598
Oh, I'm sorry.
894
00:41:08,698 --> 00:41:09,900
Want Daddy
to put you back to bed?
895
00:41:10,301 --> 00:41:12,402
JARRET: Need me to investigate?
896
00:41:10,301 --> 00:41:12,402
Take care
of all the monsters for you?
897
00:41:12,469 --> 00:41:14,037
JARRET: Yeah? Should I go check?
898
00:41:14,104 --> 00:41:15,973
Yeah? All right, come here.
899
00:41:14,104 --> 00:41:15,973
ZABI: Somebody's bed time.
900
00:41:16,039 --> 00:41:18,175
You know what,
give your Mom a kiss.
901
00:41:16,039 --> 00:41:18,175
Here you go. (GRUNTS)
902
00:41:18,241 --> 00:41:19,376
Give Mommy a kiss.
903
00:41:19,476 --> 00:41:20,577
Oh! (LAUGHS)
904
00:41:19,476 --> 00:41:20,577
Thank you.
905
00:41:20,643 --> 00:41:22,779
(LAUGHS)
906
00:41:20,643 --> 00:41:22,779
All right, here we go.
You ready?
907
00:41:22,879 --> 00:41:24,314
(BOY CHUCKLES)
908
00:41:22,879 --> 00:41:24,314
(JARRET BLOWS RASPBERRY)
909
00:41:24,381 --> 00:41:25,649
Oh!
910
00:41:24,381 --> 00:41:25,649
(BOY LAUGHS)
911
00:41:25,716 --> 00:41:27,050
JARRET: Love you.
912
00:41:25,716 --> 00:41:27,050
Goodnight.
913
00:41:27,183 --> 00:41:29,453
JARRET: What do you say
we have a sleepover, huh?
914
00:41:29,987 --> 00:41:33,490
(SARAH CLEARS THROAT)
915
00:41:29,987 --> 00:41:33,490
(CELLPHONE ALARMS BUZZING)
916
00:41:33,557 --> 00:41:34,925
SARAH: What's going on?
917
00:41:36,260 --> 00:41:38,829
(INDISTINCT CLAMORING
OVER PHONE)
918
00:41:39,162 --> 00:41:39,863
Oh, God.
919
00:41:40,230 --> 00:41:42,333
(EXPLOSION OVER PHONE)
920
00:41:40,230 --> 00:41:42,333
(CHILD CRYING OVER PHONE)
921
00:41:42,399 --> 00:41:44,368
JARRET: Sarah.
922
00:41:42,399 --> 00:41:44,368
(INDISTINCT CLAMORING)
923
00:41:44,435 --> 00:41:45,702
SARAH: Get him away
from the window.
924
00:41:45,769 --> 00:41:47,371
(INTENSE MUSIC PLAYING)
925
00:41:47,438 --> 00:41:48,572
JARRET: It's okay.
926
00:41:49,239 --> 00:41:50,140
SARAH: It's okay.
927
00:41:52,943 --> 00:41:56,480
(BIRDS CHIRPING)
928
00:41:52,943 --> 00:41:56,480
(RADIO STATIC)
929
00:41:57,381 --> 00:42:00,117
VOLUNTEER 6 ON RADIO: Volunteer
number 9947, check in.
930
00:42:01,418 --> 00:42:03,721
Nine-nine-four-seven,
I said check in.
931
00:42:04,554 --> 00:42:07,591
(INTENSE MUSIC PLAYING)
932
00:42:08,324 --> 00:42:09,793
Jarret, Jarret, wake up.
933
00:42:09,926 --> 00:42:11,261
ARJAY: They're talking to us.
934
00:42:11,328 --> 00:42:13,597
Uh. The volunteers
are asking 9947?
935
00:42:13,897 --> 00:42:15,332
Get back to the radio, now.
936
00:42:15,999 --> 00:42:19,736
VOLUNTEER 6 ON RADIO: 9947,
Rise and shine, buttercup.
937
00:42:20,170 --> 00:42:23,507
Jesus Christ, keep it down,
asshole. 9947 reporting.
938
00:42:23,640 --> 00:42:26,176
VOLUNTEER 6 ON RADIO:
Five minutes out, coming in now.
939
00:42:26,243 --> 00:42:27,310
(RADIO STATIC)
940
00:42:27,811 --> 00:42:30,648
Uh. I'm still
in my underwear, man.
941
00:42:31,548 --> 00:42:33,817
David, Zabi, code red.
942
00:42:35,686 --> 00:42:36,587
What's going on?
943
00:42:36,921 --> 00:42:38,622
No time to talk,
just get downstairs. Let's go.
944
00:42:38,755 --> 00:42:40,591
VOLUNTEER 6 ON RADIO:
Put your fuckin' skirt on,
945
00:42:40,691 --> 00:42:43,994
motherfucker. We're activated.
Gonna raise some hell.
946
00:42:44,061 --> 00:42:45,195
(BREATHES HEAVILY)
947
00:42:45,262 --> 00:42:47,497
Fuck yeah, man. I'll be ready.
948
00:42:45,262 --> 00:42:47,497
(WALKIE-TALKIE BEEPS)
949
00:42:47,564 --> 00:42:48,565
Fuck.
950
00:42:48,665 --> 00:42:50,100
SARAH: Let's go, let's go.
951
00:42:50,333 --> 00:42:51,902
Arjay, downstairs, come on.
952
00:42:52,969 --> 00:42:54,638
Get in the basement. Let's go.
953
00:42:54,771 --> 00:42:57,942
(INTENSE MUSIC PLAYING)
954
00:43:00,610 --> 00:43:02,445
Sarah, should we bring
the dog up?
955
00:43:03,113 --> 00:43:06,416
No. Uh. (PANTS) Go to his room.
Put on his clothes.
956
00:43:06,483 --> 00:43:07,584
What? Put on his clothes?
957
00:43:07,751 --> 00:43:10,220
Yeah, you just answered as 9947,
you need to be him.
958
00:43:10,353 --> 00:43:11,455
No, Sarah, fuck that.
959
00:43:11,521 --> 00:43:13,156
You get his ass out here
and you tell him
960
00:43:13,256 --> 00:43:13,957
that we're gonna shoot him
961
00:43:14,090 --> 00:43:15,492
if he doesn't make
his friends go away.
962
00:43:15,559 --> 00:43:16,894
We shoot him or them,
we're dead.
963
00:43:16,994 --> 00:43:19,196
Sarah, we did not plan
for something like this.
964
00:43:19,329 --> 00:43:20,930
That's why I am making a plan.
965
00:43:21,264 --> 00:43:24,601
The-- they probably don't know
who Volunteer 9947 is
966
00:43:24,835 --> 00:43:26,903
or they would've used his name.
They-- they always do.
967
00:43:26,970 --> 00:43:28,805
Probably?
968
00:43:26,970 --> 00:43:28,805
Just-- We don't have time
for this.
969
00:43:28,872 --> 00:43:31,208
Please, go put on his clothes.
970
00:43:28,872 --> 00:43:31,208
JARRET: Fuck.
971
00:43:31,341 --> 00:43:34,678
(INTENSE MUSIC PLAYING)
972
00:43:38,482 --> 00:43:40,684
(SARAH PANTS)
973
00:43:42,052 --> 00:43:44,788
(RADIO STATIC)
974
00:43:50,593 --> 00:43:54,131
(BREATHES HEAVILY)
975
00:43:57,267 --> 00:43:58,569
Zabi? (PANTS)
976
00:43:58,702 --> 00:44:00,804
Give me a hand with this.
977
00:43:58,702 --> 00:44:00,804
What is happening?
978
00:44:00,904 --> 00:44:02,772
SARAH: The volunteers are
coming. Keep your mouth shut.
979
00:44:02,839 --> 00:44:04,441
(PANTS)
980
00:44:02,839 --> 00:44:04,441
Sarah, take the walkie.
981
00:44:04,541 --> 00:44:06,610
Yeah. Make a pot of coffee,
act normal.
982
00:44:06,710 --> 00:44:07,944
I'm gonna keep the dog
from barking.
983
00:44:08,011 --> 00:44:09,513
I don't know
if this is a good plan,
984
00:44:09,580 --> 00:44:11,248
making coffee.
What am I gonna offer them some?
985
00:44:11,348 --> 00:44:12,383
I need the gun.
986
00:44:12,449 --> 00:44:13,717
I need it
for that piece of shit.
987
00:44:13,817 --> 00:44:15,518
Well, then use a fucking knife,
I need the gun.
988
00:44:15,585 --> 00:44:17,187
Oh, my God, okay. (PANTS)
989
00:44:18,255 --> 00:44:19,223
Fuck.
990
00:44:22,459 --> 00:44:23,760
(INTENSE MUSIC PLAYING)
991
00:44:23,927 --> 00:44:26,230
ARJAY: Shit. (PANTS)
992
00:44:33,303 --> 00:44:35,405
(INTENSE MUSIC PLAYING)
993
00:44:35,539 --> 00:44:37,908
(PANTS)
994
00:44:40,343 --> 00:44:42,612
(PANTS)
995
00:44:43,146 --> 00:44:47,217
(CAR HORN HONKING)
996
00:44:43,146 --> 00:44:47,217
(BREATHES HEAVILY)
997
00:44:58,028 --> 00:44:59,129
Help!
998
00:44:58,028 --> 00:44:59,129
SARAH: Shut the fuck up.
999
00:44:59,229 --> 00:45:01,731
GABE: Help! (GRUNTS)
1000
00:44:59,229 --> 00:45:01,731
(SARAH PANTS)
1001
00:45:02,098 --> 00:45:03,600
Help! (GROANS)
1002
00:45:02,098 --> 00:45:03,600
Shut the fuck up.
1003
00:45:03,700 --> 00:45:05,001
(GABE GROANS)
1004
00:45:03,700 --> 00:45:05,001
Shut the fuck up right now.
1005
00:45:05,068 --> 00:45:06,470
(GROANS)
1006
00:45:05,068 --> 00:45:06,470
Stop screaming.
1007
00:45:07,270 --> 00:45:10,307
(INTENSE MUSIC PLAYING)
1008
00:45:16,846 --> 00:45:19,917
VOLUNTEER 7: You Victor? 9947?
1009
00:45:21,217 --> 00:45:22,219
Guilty as charged.
1010
00:45:23,120 --> 00:45:25,122
VOLUNTEER 7: Grab your shit.
We gotta move fast.
1011
00:45:25,255 --> 00:45:26,957
VOLUNTEER 8:
Some queer killed two
1012
00:45:27,090 --> 00:45:29,125
of our brothers
not ten miles down the road.
1013
00:45:29,192 --> 00:45:30,427
(GROANS)
1014
00:45:30,594 --> 00:45:31,495
Shut up.
1015
00:45:31,595 --> 00:45:33,397
(GABE WHIMPERING)
1016
00:45:33,530 --> 00:45:36,499
VOLUNTEER 7: Gathering any of us
we can along the way,
1017
00:45:36,566 --> 00:45:38,368
building a little hunting party.
1018
00:45:39,002 --> 00:45:42,072
Gonna have ourselves a fag drag.
1019
00:45:43,507 --> 00:45:46,777
Nobody kills two of our men
without the hammer coming down.
1020
00:45:46,977 --> 00:45:48,444
Get in the fucking truck.
1021
00:45:48,778 --> 00:45:53,450
(INDISTINCT CHATTER)
1022
00:45:53,950 --> 00:45:57,020
VOLUNTEER 8:
Yeehaw! Whoo! Whoo! Whoo!
1023
00:45:57,788 --> 00:46:00,357
(INDISTINCT CHATTER)
1024
00:45:57,788 --> 00:46:00,357
(VOLUNTEER 8 LAUGHING)
1025
00:46:01,792 --> 00:46:03,761
(CAR ENGINE REVVING)
1026
00:46:04,728 --> 00:46:05,662
(EXHALES)
1027
00:46:05,962 --> 00:46:07,798
VOLUNTEER 8: Giddyup, giddyup.
1028
00:46:12,669 --> 00:46:14,204
They're gonna fuckin' kill him.
1029
00:46:15,538 --> 00:46:17,441
He's smart. He'll figure it out.
1030
00:46:17,541 --> 00:46:18,842
(DOOR OPENING)
1031
00:46:24,214 --> 00:46:26,617
(SARAH BREATHES HEAVILY)
1032
00:46:24,214 --> 00:46:26,617
Sarah, what do we do?
1033
00:46:26,917 --> 00:46:28,218
We're gonna go after him, right?
1034
00:46:28,418 --> 00:46:30,586
(EXHALES) Why didn't anyone plug
this back in?
1035
00:46:30,686 --> 00:46:31,621
DAVID: Sarah?
1036
00:46:30,686 --> 00:46:31,621
(SARAH SOBS)
1037
00:46:31,888 --> 00:46:34,257
Sarah, he needs us.
We have to go after him.
1038
00:46:34,358 --> 00:46:36,960
SARAH: (PANTS) He's doing
what he needs to do
1039
00:46:37,027 --> 00:46:38,095
and he always comes back to me.
1040
00:46:38,328 --> 00:46:40,464
Isn't this time
a little fucking different?
1041
00:46:40,564 --> 00:46:42,665
We stay on task,
we stay on routine.
1042
00:46:42,765 --> 00:46:43,733
That's all that matters.
1043
00:46:43,833 --> 00:46:45,869
Who cares
about that fucking radio?
1044
00:46:46,002 --> 00:46:47,404
They could've called
when it was unplugged.
1045
00:46:47,470 --> 00:46:49,639
Fuck the radio.
They're gonna kill him!
1046
00:46:49,706 --> 00:46:51,942
Stop being emotional,
I'm trying to focus.
1047
00:46:52,042 --> 00:46:54,278
(PANTS)
1048
00:46:52,042 --> 00:46:54,278
(BREATHES SHAKILY)
1049
00:46:56,513 --> 00:46:58,382
(RADIO STATIC)
1050
00:47:02,085 --> 00:47:03,820
What did you do to him?
1051
00:47:04,087 --> 00:47:06,223
(INHALES) I kept him quiet.
1052
00:47:06,823 --> 00:47:07,991
(SIGHS)
1053
00:47:09,326 --> 00:47:10,527
(EXHALES)
1054
00:47:13,529 --> 00:47:14,932
(SIGHS)
1055
00:47:19,836 --> 00:47:21,505
(BIRDS CHIRPING)
1056
00:47:19,836 --> 00:47:21,505
(PANTS)
1057
00:47:32,315 --> 00:47:36,053
(BREATHES HEAVILY)
1058
00:47:38,021 --> 00:47:40,357
What are you doing?
1059
00:47:38,021 --> 00:47:40,357
DAVID: Arjay, get outta the way.
1060
00:47:40,424 --> 00:47:42,926
No, I know Jarret is your friend
and you love him,
1061
00:47:42,992 --> 00:47:44,961
but you can't go after him
alone. Don't be stupid.
1062
00:47:45,061 --> 00:47:46,696
I'm gonna keep my distance.
1063
00:47:46,863 --> 00:47:48,465
I just need to see
that he's okay.
1064
00:47:48,565 --> 00:47:50,233
(PANTS) So, move.
1065
00:47:50,400 --> 00:47:51,968
(PANTS)
1066
00:47:52,168 --> 00:47:54,538
Get out. (PANTS)
1067
00:47:52,168 --> 00:47:54,538
No, it's not safe.
1068
00:47:54,638 --> 00:47:56,706
You're not thinking clearly,
David.
1069
00:47:54,638 --> 00:47:56,706
(DAVID PANTING)
1070
00:47:56,806 --> 00:47:59,676
It is safe. It is safe for me,
it is safe.
1071
00:47:59,743 --> 00:48:02,312
I'm not branded,
unlike you. (PANTS)
1072
00:48:02,445 --> 00:48:04,047
We're not that different.
1073
00:48:02,445 --> 00:48:04,047
(DAVID PANTS)
1074
00:48:04,147 --> 00:48:06,449
Yeah, except that I can pass
and you can't.
1075
00:48:06,516 --> 00:48:07,617
So, get the fuck out.
1076
00:48:07,750 --> 00:48:08,919
I understand being emotional
1077
00:48:08,986 --> 00:48:10,921
and making
stupid decisions, okay?
1078
00:48:11,054 --> 00:48:13,023
(BREATHES HEAVILY)
It's been my entire life.
1079
00:48:13,757 --> 00:48:16,660
But what you're about to do
is gonna get you both killed.
1080
00:48:18,294 --> 00:48:20,530
No, I can't...
1081
00:48:18,294 --> 00:48:20,530
(DAVID PANTS)
1082
00:48:20,664 --> 00:48:21,831
I know how much you care
about him,
1083
00:48:21,898 --> 00:48:23,133
but you're not leaving.
1084
00:48:21,898 --> 00:48:23,133
(PANTS)
1085
00:48:23,200 --> 00:48:25,135
(PANTS)
1086
00:48:23,200 --> 00:48:25,135
ARJAY: I won't let you.
1087
00:48:25,235 --> 00:48:28,771
(PANTS)
1088
00:48:29,038 --> 00:48:31,275
Why are you
doing this to me? (PANTS)
1089
00:48:34,777 --> 00:48:36,112
I know how you feel.
1090
00:48:36,479 --> 00:48:39,283
(AMBIENT MUSIC PLAYING)
1091
00:48:42,052 --> 00:48:43,153
DAVID: Shut up.
1092
00:48:44,354 --> 00:48:46,590
You don't understand how I feel.
1093
00:48:44,354 --> 00:48:46,590
ARJAY: Yes.
1094
00:48:46,756 --> 00:48:48,224
You do not know how I feel.
1095
00:48:48,458 --> 00:48:50,560
ARJAY: I do know.
1096
00:48:48,458 --> 00:48:50,560
DAVID: You don't know
how I feel. You don't--
1097
00:48:50,626 --> 00:48:51,495
David. David, David, David.
1098
00:48:51,662 --> 00:48:55,432
I understand exactly
how you feel. Okay?
1099
00:48:51,662 --> 00:48:55,432
(PANTS)
1100
00:48:56,233 --> 00:48:58,901
I'm-- I'm sorry.
1101
00:48:56,233 --> 00:48:58,901
Hey. It's okay.
1102
00:48:59,035 --> 00:49:00,470
(BOTH CHUCKLE)
1103
00:49:04,508 --> 00:49:07,945
David, that's not what
I came here for.
1104
00:49:09,245 --> 00:49:12,182
Sorry.
1105
00:49:09,245 --> 00:49:12,182
(BREATHES SHAKILY)
1106
00:49:18,154 --> 00:49:20,290
Well, fuck it then,
you're gonna come with me.
1107
00:49:20,424 --> 00:49:21,425
No, David, David.
1108
00:49:22,792 --> 00:49:24,027
Come here.
1109
00:49:26,830 --> 00:49:27,731
It's okay.
1110
00:49:53,123 --> 00:49:56,226
(DOOR CREAKING)
1111
00:49:57,527 --> 00:49:58,695
(INHALES SHARPLY)
1112
00:49:59,396 --> 00:50:02,099
(OBJECTS CLATTERING)
1113
00:49:59,396 --> 00:50:02,099
(EXHALES)
1114
00:50:09,006 --> 00:50:12,675
I know if I apologize,
it won't mean anything to you,
1115
00:50:13,509 --> 00:50:16,713
but it doesn't change the fact
that I'm sorry that happened.
1116
00:50:19,015 --> 00:50:20,450
It won't happen again.
1117
00:50:21,684 --> 00:50:22,585
I won't let it.
1118
00:50:22,819 --> 00:50:25,154
You're outta your mind
if you think anything you say
1119
00:50:25,221 --> 00:50:27,424
to baldy's gonna have an effect.
1120
00:50:30,660 --> 00:50:31,494
(INHALES)
1121
00:50:31,861 --> 00:50:36,500
Is there anything I can do
to show you I truly am sorry?
1122
00:50:38,101 --> 00:50:39,669
To make you trust me again?
1123
00:50:41,304 --> 00:50:42,205
No.
1124
00:50:44,340 --> 00:50:47,677
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1125
00:50:49,746 --> 00:50:51,014
Never seen this photo.
1126
00:50:51,481 --> 00:50:52,982
(EXHALES)
1127
00:50:51,481 --> 00:50:52,982
(CHAINS RATTLING)
1128
00:50:53,115 --> 00:50:54,584
ZABI:
You have a beautiful family.
1129
00:50:54,851 --> 00:50:56,353
(CHAINS RATTLING)
1130
00:51:05,161 --> 00:51:06,363
I'm gonna leave this here.
1131
00:51:07,964 --> 00:51:09,099
I'll see you for dinner?
1132
00:51:10,666 --> 00:51:13,770
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1133
00:51:15,004 --> 00:51:16,373
GABE: I just want a beer.
1134
00:51:20,143 --> 00:51:22,579
Get me a beer, I'll forget
your friend's a cunt.
1135
00:51:27,083 --> 00:51:30,554
(RADIO STATIC)
1136
00:51:35,258 --> 00:51:39,863
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)
1137
00:51:42,432 --> 00:51:44,300
VOLUNTEER 9 ON RADIO:
Any volunteers in the area
1138
00:51:44,367 --> 00:51:47,270
come down to the quarry.
We got some snowflakes to melt.
1139
00:51:47,437 --> 00:51:49,639
Fuck you, you bastards!
1140
00:51:57,914 --> 00:51:59,549
(SARAH SCREAMING)
1141
00:52:04,154 --> 00:52:05,455
(SNIFFLES)
1142
00:52:06,122 --> 00:52:07,224
Fuck.
1143
00:52:08,324 --> 00:52:10,360
(RADIO STATIC)
1144
00:52:08,324 --> 00:52:10,360
(EXHALES)
1145
00:52:11,928 --> 00:52:13,662
Okay, it's a big day, Reese.
1146
00:52:13,763 --> 00:52:16,466
(SARAH SOBS)
1147
00:52:19,468 --> 00:52:20,871
(SIGHS)
1148
00:52:24,674 --> 00:52:25,909
(CRICKETS CHIRPING)
1149
00:52:30,680 --> 00:52:32,849
(RADIO STATIC)
1150
00:52:35,919 --> 00:52:36,853
(ARJAY EXHALES)
1151
00:52:38,287 --> 00:52:39,523
(INHALES SHARPLY)
1152
00:52:47,863 --> 00:52:49,232
(EXHALES)
1153
00:52:53,202 --> 00:52:54,671
DAVID: You should cover up.
1154
00:53:14,191 --> 00:53:16,225
ZABI: I don't like
that he's down there alone.
1155
00:53:16,325 --> 00:53:18,328
SARAH: Arjay can handle it.
1156
00:53:19,295 --> 00:53:21,297
He can also handle David,
apparently.
1157
00:53:21,730 --> 00:53:23,934
I'm glad he knocked some sense
into you.
1158
00:53:24,334 --> 00:53:26,736
If you push it like that again,
I'm gonna to lock you
1159
00:53:26,803 --> 00:53:27,670
in the fucking barn.
1160
00:53:26,803 --> 00:53:27,670
Okay.
1161
00:53:28,037 --> 00:53:30,407
You could've blown
the whole operation.
1162
00:53:28,037 --> 00:53:30,407
Okay, okay. I get it.
1163
00:53:31,707 --> 00:53:32,609
Fuck.
1164
00:53:35,745 --> 00:53:37,680
(CAR ENGINE REVVING)
1165
00:53:37,880 --> 00:53:39,749
Arjay.
1166
00:53:37,880 --> 00:53:39,749
Absolutely quiet.
1167
00:53:40,483 --> 00:53:43,620
(INTENSE MUSIC PLAYING)
1168
00:53:43,753 --> 00:53:45,622
(INDISTINCT CHATTER)
1169
00:53:45,722 --> 00:53:47,724
(DOOR CREAKING)
1170
00:53:45,722 --> 00:53:47,724
(INDISTINCT CHATTER)
1171
00:53:49,025 --> 00:53:51,461
VOLUNTEER 10: Your weapon.
1172
00:53:49,025 --> 00:53:51,461
(SIGHS)
1173
00:53:54,497 --> 00:53:56,299
(DOOR CREAKING, CLOSING)
1174
00:53:57,199 --> 00:54:00,337
(INTENSE MUSIC PLAYING)
1175
00:54:10,213 --> 00:54:12,749
(JARRET GROANS)
1176
00:54:14,117 --> 00:54:17,454
(JARRET BREATHES SHAKILY)
1177
00:54:18,221 --> 00:54:19,556
(METAL CLANKING)
1178
00:54:20,957 --> 00:54:22,325
(JARRET EXHALES)
1179
00:54:23,660 --> 00:54:24,628
(GLASS CLINKING)
1180
00:54:38,808 --> 00:54:41,711
(BREATHES HEAVILY)
1181
00:54:48,250 --> 00:54:50,387
We have a serious problem.
1182
00:54:52,889 --> 00:54:54,524
Jesus, this is insane.
1183
00:54:54,657 --> 00:54:56,860
Well, David,
I think what is insane
1184
00:54:56,926 --> 00:54:59,962
is staying someplace
where people might attack you
1185
00:55:00,029 --> 00:55:01,231
if you're holding Zabi's hand.
1186
00:55:01,297 --> 00:55:02,731
DAVID:
You are being paranoid, man.
1187
00:55:02,798 --> 00:55:04,366
There's no way
that this can get any worse.
1188
00:55:04,466 --> 00:55:06,269
Somebody... (INHALES)
1189
00:55:06,369 --> 00:55:08,003
...someone will do something.
1190
00:55:08,137 --> 00:55:09,739
ZABI: David...
1191
00:55:08,137 --> 00:55:09,739
What?
1192
00:55:10,506 --> 00:55:11,908
...they're branding people now.
1193
00:55:11,974 --> 00:55:13,442
(CROWD CHANTING IN DISTANCE)
1194
00:55:13,742 --> 00:55:16,212
JARRET: The group that Sarah
has with her right now...
1195
00:55:16,345 --> 00:55:17,480
(CROWD CHANTING IN DISTANCE)
1196
00:55:17,646 --> 00:55:18,648
JARRET: ...they have them.
1197
00:55:18,714 --> 00:55:20,149
(CROWD CHANTING IN DISTANCE)
1198
00:55:20,249 --> 00:55:21,350
Just think about it, okay?
1199
00:55:21,450 --> 00:55:23,720
(CROWD CHANTING IN DISTANCE)
1200
00:55:25,087 --> 00:55:26,556
Really, think about it.
1201
00:55:27,423 --> 00:55:30,894
(INTENSE MUSIC PLAYING)
1202
00:55:38,101 --> 00:55:39,602
(CHAINS RATTLE)
1203
00:55:45,174 --> 00:55:46,509
(GABE CHUCKLES)
1204
00:55:47,376 --> 00:55:48,645
How'd you know my brand?
1205
00:55:49,912 --> 00:55:51,014
Got it from your pantry.
1206
00:55:51,915 --> 00:55:53,950
Ah, of course you did.
1207
00:55:51,915 --> 00:55:53,950
(CAN CLATTERING)
1208
00:55:56,018 --> 00:55:58,121
(GULPS)
1209
00:56:00,757 --> 00:56:01,658
Ah.
1210
00:56:02,859 --> 00:56:03,793
(EXHALES)
1211
00:56:03,926 --> 00:56:04,994
(DOOR CREAKING)
1212
00:56:06,329 --> 00:56:07,530
(DOOR CLOSING)
1213
00:56:08,097 --> 00:56:09,999
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1214
00:56:15,170 --> 00:56:16,105
(SIGHS)
1215
00:56:17,006 --> 00:56:19,576
JARRET: David says you've been
on the radio most of the day,
1216
00:56:19,642 --> 00:56:21,077
you should take a break.
1217
00:56:22,745 --> 00:56:25,514
Why don't you tell me
what happened to you out there,
1218
00:56:25,748 --> 00:56:28,051
and I'll tell you
if I wanna take a break.
1219
00:56:29,485 --> 00:56:30,820
They've gotten bigger.
1220
00:56:32,255 --> 00:56:34,424
They're growing.
They're more organized.
1221
00:56:35,224 --> 00:56:36,125
And?
1222
00:56:36,592 --> 00:56:39,529
And we need to move right now.
1223
00:56:39,762 --> 00:56:40,663
Bad idea.
1224
00:56:41,364 --> 00:56:43,900
Sarah. (EXHALES)
1225
00:56:45,868 --> 00:56:47,103
It's been months.
1226
00:56:48,204 --> 00:56:51,040
This operation has dried up.
1227
00:56:52,408 --> 00:56:54,277
We are waiting on a ghost.
1228
00:56:54,710 --> 00:56:57,547
We promised David and Zabi
that we would get them across
1229
00:56:57,613 --> 00:56:59,716
and that is what
we're going to do.
1230
00:57:02,886 --> 00:57:05,988
We were positioned as outpost
for nearly three weeks.
1231
00:57:06,055 --> 00:57:07,623
Just watching one road
out of the mountains
1232
00:57:07,723 --> 00:57:09,626
for Taliban fighters. Hmm.
1233
00:57:11,127 --> 00:57:13,863
During the day,
it was burning fucking hot.
1234
00:57:13,930 --> 00:57:16,732
It was freezing cold at night.
I mean, it just sucked.
1235
00:57:16,799 --> 00:57:17,733
(INHALES)
1236
00:57:17,900 --> 00:57:20,102
Twenty-four-seven,
eyes on the same
1237
00:57:20,169 --> 00:57:21,271
stupid fucking road.
1238
00:57:21,671 --> 00:57:22,572
Sounds pretty boring.
1239
00:57:22,872 --> 00:57:24,707
Yeah, it was more boring
than you could imagine.
1240
00:57:24,807 --> 00:57:25,742
(CHUCKLES)
1241
00:57:27,109 --> 00:57:28,645
I had no idea you served.
1242
00:57:28,945 --> 00:57:29,879
(GABE SCOFFS)
1243
00:57:30,446 --> 00:57:31,548
Two tours.
1244
00:57:34,216 --> 00:57:35,118
Thank you.
1245
00:57:36,152 --> 00:57:37,120
For what?
1246
00:57:37,920 --> 00:57:38,822
Serving.
1247
00:57:39,688 --> 00:57:41,157
Wanting to help the world.
1248
00:57:42,892 --> 00:57:43,960
Hmm. (INHALES)
1249
00:57:44,260 --> 00:57:45,228
(CLEARS THROAT)
1250
00:57:45,328 --> 00:57:46,996
I had to feed wife
and kids somehow.
1251
00:57:48,964 --> 00:57:51,067
I don't know
that I helped all that much.
1252
00:57:52,402 --> 00:57:53,503
You must have.
1253
00:57:54,470 --> 00:57:55,738
(CAN CLATTERING)
1254
00:57:56,072 --> 00:57:57,674
Thank you for your service.
1255
00:58:00,042 --> 00:58:02,945
Well, it's been a long time
since anybody said that.
1256
00:58:03,813 --> 00:58:06,682
(INHALES) Y-- you remember
when we used to thank the troops
1257
00:58:06,983 --> 00:58:09,586
for the service? People even had
stickers and shit.
1258
00:58:10,486 --> 00:58:12,221
Yeah, I remember. (CHUCKLES)
1259
00:58:12,588 --> 00:58:14,357
Feels like a long time ago now.
1260
00:58:15,124 --> 00:58:17,560
Something tells me
you never had a bumper sticker.
1261
00:58:17,860 --> 00:58:19,929
(LAUGHS)
1262
00:58:17,860 --> 00:58:19,929
(GABE LAUGHING)
1263
00:58:20,262 --> 00:58:21,264
(INHALES)
1264
00:58:21,998 --> 00:58:24,600
GABE: Ah, well. (SIGHING)
1265
00:58:21,998 --> 00:58:24,600
(CHAINS RATTLING)
1266
00:58:24,700 --> 00:58:26,769
Didn't get much thanks
from ole...
1267
00:58:28,237 --> 00:58:29,806
Uncle Sam either. (EXHALES)
1268
00:58:30,373 --> 00:58:32,141
ZABI: What was it like
when you came back?
1269
00:58:34,610 --> 00:58:35,712
Couldn't sleep.
1270
00:58:36,913 --> 00:58:39,182
Couldn't find work.
Couldn't get treatment.
1271
00:58:41,150 --> 00:58:43,686
Couldn't talk to my wife,
it was fuckin' great.
1272
00:58:45,487 --> 00:58:46,689
Where is she now?
1273
00:58:47,390 --> 00:58:48,291
GABE: I don't know.
1274
00:58:49,325 --> 00:58:50,693
(CHAINS CLATTERING)
1275
00:58:49,325 --> 00:58:50,693
(EXHALES)
1276
00:58:51,694 --> 00:58:53,630
(LIPS SMACKING)
Took off with the kids.
1277
00:58:55,832 --> 00:58:57,800
(INHALES, LIPS SMACKING)
You know...
1278
00:58:58,868 --> 00:59:01,037
probably couldn't put up
with me anymore. (CHUCKLES)
1279
00:59:03,272 --> 00:59:04,541
I don't blame her.
1280
00:59:07,442 --> 00:59:08,545
I'm sorry.
1281
00:59:09,846 --> 00:59:13,983
Well... (INHALES)
...shit happens. (EXHALES)
1282
00:59:16,418 --> 00:59:17,654
You got another one?
1283
00:59:18,387 --> 00:59:19,889
(LAUGHS)
1284
00:59:20,723 --> 00:59:24,627
So, all it took you to chill out
was a couple beers?
1285
00:59:25,495 --> 00:59:27,964
Should've asked for one
a month ago.
1286
00:59:29,599 --> 00:59:31,134
Yeah, well...
1287
00:59:32,635 --> 00:59:35,071
baldy would've just cracked it
over my fucking skull.
1288
00:59:35,138 --> 00:59:37,073
(BOTH LAUGH)
1289
00:59:37,173 --> 00:59:42,579
(EERIE MUSIC PLAYING)
1290
00:59:37,173 --> 00:59:42,579
(INDISTINCT CHATTER)
1291
00:59:43,278 --> 00:59:45,480
WOMAN: (CRYING) Please.
1292
00:59:45,914 --> 00:59:47,583
Please.
1293
00:59:45,914 --> 00:59:47,583
(INDISTINCT CHATTER)
1294
00:59:47,683 --> 00:59:49,852
WOMAN: Please! (SCREAMING)
1295
00:59:53,522 --> 00:59:54,957
We can go home.
1296
00:59:53,522 --> 00:59:54,957
(EXHALES)
1297
00:59:55,124 --> 00:59:56,225
(RADIO STATIC)
1298
00:59:56,358 --> 01:00:00,329
JARRET: We can go home
and start over, you and me.
1299
01:00:00,429 --> 01:00:01,330
No, we can't.
1300
01:00:02,031 --> 01:00:04,867
You signed up for this. You knew
what we were getting into.
1301
01:00:06,168 --> 01:00:07,203
(EXHALES)
1302
01:00:10,640 --> 01:00:13,642
I'm scared.
Okay, Sarah? (BREATHES SHAKILY)
1303
01:00:14,009 --> 01:00:17,246
I'm really scared
and I want to go home.
1304
01:00:18,347 --> 01:00:20,683
I know, we all are.
1305
01:00:21,984 --> 01:00:24,319
But you cannot let them
see that.
1306
01:00:24,586 --> 01:00:26,689
You have to stay strong
for them.
1307
01:00:27,256 --> 01:00:30,560
(INHALES)
We need to put our family first.
1308
01:00:30,627 --> 01:00:33,796
(SCOFFS, INHALES)
We don't have a family anymore.
1309
01:00:38,433 --> 01:00:39,969
We can start a new one.
1310
01:00:42,105 --> 01:00:43,006
We already did.
1311
01:00:44,206 --> 01:00:45,108
They're upstairs.
1312
01:00:47,110 --> 01:00:48,211
(FLOORBOARD CREAKS)
1313
01:00:52,582 --> 01:00:53,716
ZABI: Why did you join?
1314
01:00:54,683 --> 01:00:56,319
GABE: What, the army?
1315
01:00:54,683 --> 01:00:56,319
(CHAINS RATTLING)
1316
01:00:57,320 --> 01:01:00,189
No, the volunteers.
Was it after your wife left?
1317
01:01:03,092 --> 01:01:03,926
(EXHALES)
1318
01:01:04,060 --> 01:01:06,162
(LIPS SMACKING)
1319
01:01:04,060 --> 01:01:06,162
ZABI: Well, it's...
1320
01:01:07,796 --> 01:01:08,764
it's okay if you don't--
1321
01:01:08,831 --> 01:01:10,099
you don't wanna
talk about it.
1322
01:01:10,265 --> 01:01:11,834
No, it's okay. (EXHALES)
1323
01:01:13,035 --> 01:01:14,003
Yeah.
1324
01:01:15,571 --> 01:01:16,706
It was after they left.
1325
01:01:18,407 --> 01:01:20,910
Because... you were...
1326
01:01:24,279 --> 01:01:25,314
lonely?
1327
01:01:28,050 --> 01:01:29,018
Yeah.
1328
01:01:30,219 --> 01:01:33,856
(INHALES) I guess I, uh,
was a little lonely, yeah.
1329
01:01:36,892 --> 01:01:39,028
And you wanted to protect
your country?
1330
01:01:42,632 --> 01:01:44,367
ZABI: Like you had done before.
1331
01:01:42,632 --> 01:01:44,367
Yeah.
1332
01:01:44,767 --> 01:01:46,169
(CAN CLATTERING)
1333
01:01:46,468 --> 01:01:47,370
From who?
1334
01:01:47,536 --> 01:01:49,238
(CHUCKLES) People like you.
1335
01:01:51,040 --> 01:01:53,809
ZABI: People like me?
1336
01:01:51,040 --> 01:01:53,809
Well, not you, exactly.
1337
01:01:54,042 --> 01:01:54,843
Uh...
1338
01:01:55,177 --> 01:01:57,246
ZABI: What sort of people then?
1339
01:01:55,177 --> 01:01:57,246
(INHALES SHARPLY)
1340
01:01:59,415 --> 01:02:02,185
Well just, you know, uh...
1341
01:02:04,286 --> 01:02:07,990
yeah, Muslims, foreigners,
illegals, types of people.
1342
01:02:08,223 --> 01:02:09,992
But I'm a Muslim.
1343
01:02:08,223 --> 01:02:09,992
GABE: So, uh...
1344
01:02:11,326 --> 01:02:12,428
Yeah. Well, yeah.
1345
01:02:14,130 --> 01:02:16,465
I wanna protect it
from people like you then.
1346
01:02:17,133 --> 01:02:18,934
Just p-- people
that don't belong here.
1347
01:02:19,001 --> 01:02:20,169
But I was born here.
1348
01:02:20,936 --> 01:02:24,407
Well I said... not you, exactly.
1349
01:02:26,209 --> 01:02:27,342
But people like you.
1350
01:02:27,776 --> 01:02:31,047
(INHALES)
So, if protecting your country,
1351
01:02:31,414 --> 01:02:33,716
your culture,
from people like me means...
1352
01:02:33,783 --> 01:02:35,952
(INHALES) ...tracking me
everywhere I go
1353
01:02:36,052 --> 01:02:38,153
and locking me up, w...
1354
01:02:38,487 --> 01:02:40,456
would you do that to me?
1355
01:02:40,923 --> 01:02:43,525
Can we go back
to just talking? (SIGHS)
1356
01:02:43,659 --> 01:02:44,693
We are talking.
1357
01:02:44,994 --> 01:02:47,363
Well, fuck, I mean, let's talk
about something else.
1358
01:02:48,764 --> 01:02:50,533
(EXHALES)
1359
01:02:48,764 --> 01:02:50,533
GABE: It's killing my buzz.
1360
01:02:51,133 --> 01:02:52,135
Okay.
1361
01:02:52,634 --> 01:02:56,038
(BREATHES DEEPLY)
1362
01:02:58,708 --> 01:03:00,476
Am I the first Muslim
you've ever met?
1363
01:03:01,843 --> 01:03:03,679
'Course not,
I served in Afghanistan.
1364
01:03:03,913 --> 01:03:06,415
But am I the first Muslim
you've ever really,
1365
01:03:06,882 --> 01:03:09,318
really talked to?
1366
01:03:06,882 --> 01:03:09,318
(SCOFFS)
1367
01:03:10,853 --> 01:03:11,988
You kiddin' me?
1368
01:03:12,821 --> 01:03:14,023
(INHALES SHARPLY)
1369
01:03:14,356 --> 01:03:17,760
I trained ANA recruits outside
the wire for weeks on end.
1370
01:03:18,394 --> 01:03:21,763
I was with 'em every single day.
I-- I turned 'em into soldiers.
1371
01:03:22,364 --> 01:03:25,001
So, you must have
gotten close with...
1372
01:03:26,569 --> 01:03:27,804
some of them?
1373
01:03:28,104 --> 01:03:29,005
Yeah.
1374
01:03:29,671 --> 01:03:30,973
Yeah, sure but...
1375
01:03:31,140 --> 01:03:34,309
(INHALES, CLEARS THROAT)
...some of 'em were...
1376
01:03:34,409 --> 01:03:35,378
(EXHALES)
1377
01:03:35,878 --> 01:03:38,314
(CHUCKLES)
...pretty cool guys, definitely.
1378
01:03:41,116 --> 01:03:43,820
Yeah but, good guys or not,
I had to watch my back.
1379
01:03:46,588 --> 01:03:49,892
(INHALES, EXHALES)
1380
01:03:54,730 --> 01:03:57,166
Do you want me dead, Gabe?
1381
01:03:58,200 --> 01:03:59,202
No.
1382
01:04:00,403 --> 01:04:01,937
I don't. Of course I don't.
1383
01:04:02,171 --> 01:04:04,407
'Cause those volunteers
that showed up today...
1384
01:04:05,807 --> 01:04:06,742
I'm certain,
1385
01:04:07,343 --> 01:04:09,579
if they had found me,
they would've killed me.
1386
01:04:10,679 --> 01:04:13,015
You heard 'em, didn't you?
1387
01:04:13,916 --> 01:04:15,084
I heard 'em.
1388
01:04:16,185 --> 01:04:19,255
ZABI: You don't seem
like one of them.
1389
01:04:19,488 --> 01:04:20,823
(INHALES)
1390
01:04:20,889 --> 01:04:22,992
Yeah well... (CLEARS THROAT)
...I'm not.
1391
01:04:24,993 --> 01:04:27,229
Most of those guys
are just a bunch of assholes
1392
01:04:27,296 --> 01:04:30,299
playing dress up.
You know... (INHALES)
1393
01:04:30,900 --> 01:04:32,968
Never served,
never did much of anything. I...
1394
01:04:33,302 --> 01:04:35,604
I don't-- I don't care
for most of 'em,
1395
01:04:35,670 --> 01:04:36,838
to be honest with you.
1396
01:04:36,905 --> 01:04:38,507
But you see what they're doing,
1397
01:04:39,208 --> 01:04:42,044
the people they're hurting.
Those people... (INHALES)
1398
01:04:42,678 --> 01:04:43,779
...they're like me.
1399
01:04:44,179 --> 01:04:45,547
No, I never hurt anybody.
1400
01:04:46,315 --> 01:04:51,053
But people are hurting now.
People are dying... now.
1401
01:04:53,755 --> 01:04:54,657
Now.
1402
01:04:56,459 --> 01:04:58,995
I never thought it would turn
into what it did.
1403
01:05:01,731 --> 01:05:02,932
Neither did I.
1404
01:05:05,867 --> 01:05:07,769
(INHALES)
I'll tell you one thing,
1405
01:05:07,936 --> 01:05:10,405
um, when I joined...
1406
01:05:11,440 --> 01:05:14,509
I definitely didn't see myself
hanging out in my barn with you.
1407
01:05:14,609 --> 01:05:15,511
(CHUCKLES SOFTLY)
1408
01:05:16,979 --> 01:05:19,014
I never thought I'd be complicit
in locking you up
1409
01:05:19,081 --> 01:05:20,383
in your barn. (CHUCKLES)
1410
01:05:21,850 --> 01:05:23,686
Never thought
I'd have a conversation...
1411
01:05:24,786 --> 01:05:28,490
like this with a... volunteer.
1412
01:05:29,091 --> 01:05:31,427
And I never thought I'd share
a beer with a Muslim.
1413
01:05:33,129 --> 01:05:36,632
ZABI: I never... I never thought
I'd have to leave my home.
1414
01:05:39,167 --> 01:05:40,970
I never thought that...
1415
01:05:42,704 --> 01:05:44,273
I would see my family...
1416
01:05:45,641 --> 01:05:47,610
blown apart because...
1417
01:05:48,510 --> 01:05:52,048
a volunteer placed
a bomb in our mosque.
1418
01:05:55,517 --> 01:05:57,320
I didn't know
that happened to you.
1419
01:06:01,223 --> 01:06:02,124
It did.
1420
01:06:06,995 --> 01:06:08,297
I'm sorry it did.
1421
01:06:13,869 --> 01:06:16,372
Don't you wish
that this would all just...
1422
01:06:18,874 --> 01:06:20,109
go away? (SCOFFS)
1423
01:06:21,810 --> 01:06:24,480
I mean, wouldn't that be nice?
1424
01:06:25,648 --> 01:06:27,282
(INHALES)
1425
01:06:27,849 --> 01:06:29,552
Yeah, it would. (CLEARS THROAT)
1426
01:06:34,757 --> 01:06:36,192
I don't think it's too late.
1427
01:06:39,962 --> 01:06:41,097
I'll drink to that.
1428
01:06:42,164 --> 01:06:45,600
Yeah, I'm gonna put these
in the fridge next time.
1429
01:06:46,401 --> 01:06:48,137
Are you even supposed
to be drinking?
1430
01:06:49,538 --> 01:06:50,439
No.
1431
01:06:51,239 --> 01:06:52,641
Goes against my beliefs.
1432
01:06:52,941 --> 01:06:53,943
Fuck yeah.
1433
01:06:54,009 --> 01:06:56,012
(LAUGHS)
1434
01:06:54,009 --> 01:06:56,012
(CHUCKLES)
1435
01:06:56,445 --> 01:06:57,413
Finish it off.
1436
01:07:01,950 --> 01:07:03,052
I'll see you tomorrow.
1437
01:07:03,719 --> 01:07:05,121
In sha'Allah.
1438
01:07:06,821 --> 01:07:07,790
(CHUCKLES)
1439
01:07:09,725 --> 01:07:10,793
In sha'Allah.
1440
01:07:13,195 --> 01:07:15,397
(CRICKETS CHIRPING)
1441
01:07:15,497 --> 01:07:17,232
DAVID: I was about to go
do a safety check,
1442
01:07:17,299 --> 01:07:19,301
you've been gone for so long.
1443
01:07:20,369 --> 01:07:21,303
I'm sorry.
1444
01:07:22,638 --> 01:07:24,106
I didn't mean to scare you.
1445
01:07:29,278 --> 01:07:30,579
Have you been drinking?
1446
01:07:31,780 --> 01:07:33,783
Uh. Had a couple beers, yeah.
1447
01:07:35,083 --> 01:07:36,352
You drank with him?
1448
01:07:38,553 --> 01:07:39,455
With the dog?
1449
01:07:41,056 --> 01:07:42,791
We're not gonna call him
that anymore.
1450
01:07:42,858 --> 01:07:44,427
From now on we use his name...
1451
01:07:45,160 --> 01:07:47,163
Gabe.
1452
01:07:45,160 --> 01:07:47,163
DAVID: No, we don't.
1453
01:07:48,797 --> 01:07:52,134
I don't wanna use his name.
Why would I wanna use his name?
1454
01:07:55,004 --> 01:07:56,672
What exactly is going on?
1455
01:07:57,873 --> 01:07:59,508
What are you doing with him,
Zabi?
1456
01:08:00,041 --> 01:08:01,143
Talking.
1457
01:08:02,745 --> 01:08:04,313
I'm trying to understand.
1458
01:08:04,580 --> 01:08:06,448
What? What are you trying
to understand?
1459
01:08:06,515 --> 01:08:08,850
Why he's such a piece of shit
to us?
1460
01:08:08,917 --> 01:08:11,087
He's ignorant and angry...
1461
01:08:11,920 --> 01:08:13,288
but he's not entirely bad.
1462
01:08:13,355 --> 01:08:15,791
He's still a-- a person, David.
1463
01:08:15,891 --> 01:08:18,126
No, Zahabiya, no.
1464
01:08:18,327 --> 01:08:20,062
He's trying to get
into your head.
1465
01:08:20,462 --> 01:08:22,364
(ZABI INHALES)
1466
01:08:20,462 --> 01:08:22,364
He's totally playing you.
1467
01:08:23,632 --> 01:08:25,701
You know that I'm right.
1468
01:08:23,632 --> 01:08:25,701
I don't think you are.
1469
01:08:27,569 --> 01:08:29,705
I'm sorry it makes you angry,
but I-- I don't.
1470
01:08:29,805 --> 01:08:31,740
Yeah it-- it does make me angry.
1471
01:08:32,875 --> 01:08:36,979
That you are out there
in that barn hour after hour.
1472
01:08:37,045 --> 01:08:38,781
What are you trying to do,
convert him?
1473
01:08:39,181 --> 01:08:40,349
You can't.
1474
01:08:41,450 --> 01:08:43,219
There's no middle ground
with the volunteers.
1475
01:08:43,285 --> 01:08:44,753
They see black
and they see white.
1476
01:08:44,820 --> 01:08:45,520
You're wrong.
1477
01:08:45,787 --> 01:08:48,524
I talked to him tonight
about my family,
1478
01:08:49,258 --> 01:08:50,892
and he said he was sorry.
1479
01:08:51,193 --> 01:08:52,794
(SIGHS)
1480
01:08:51,193 --> 01:08:52,794
ZABI: It wasn't an act.
1481
01:08:52,994 --> 01:08:54,029
He wasn't pretending.
1482
01:08:54,096 --> 01:08:56,198
Oh, don't be stupid, please.
1483
01:08:56,298 --> 01:08:57,733
He just wants to get
outta that barn.
1484
01:08:57,833 --> 01:09:01,170
He's not different than us,
he's just on the other side.
1485
01:09:01,270 --> 01:09:03,639
(DAVID EXHALES)
1486
01:09:01,270 --> 01:09:03,639
ZABI:
If I could change his mind.
1487
01:09:03,706 --> 01:09:05,440
If I could change...
1488
01:09:03,706 --> 01:09:05,440
DAVID: You can't, you can't...
1489
01:09:05,507 --> 01:09:07,042
...one person's mind...
1490
01:09:05,507 --> 01:09:07,042
DAVID: ...change his mind.
1491
01:09:07,142 --> 01:09:10,312
...then maybe more people--
1492
01:09:07,142 --> 01:09:10,312
Just-- just fucking stop it,
all right?
1493
01:09:10,679 --> 01:09:12,814
Stop trying to find
his humanity.
1494
01:09:12,881 --> 01:09:14,683
He doesn't have any.
1495
01:09:16,318 --> 01:09:18,854
I have more reason
to hate him than you do.
1496
01:09:20,222 --> 01:09:21,890
My family was slaughtered.
1497
01:09:22,557 --> 01:09:24,893
David, slaughtered,
my entire...
1498
01:09:25,326 --> 01:09:27,029
family.
1499
01:09:25,326 --> 01:09:27,029
Our family.
1500
01:09:27,596 --> 01:09:30,566
Yeah, but I can't bring myself
to hate him.
1501
01:09:31,933 --> 01:09:35,270
I need to convince myself
that the world isn't shit,
1502
01:09:35,704 --> 01:09:39,007
that there's still
good people in it.
1503
01:09:39,074 --> 01:09:40,742
Because if I--
if I don't believe that
1504
01:09:40,809 --> 01:09:43,479
then what is the point
of being part of it?
1505
01:09:44,712 --> 01:09:45,614
Tell me.
1506
01:09:46,181 --> 01:09:48,284
(INHALES, EXHALES)
1507
01:09:50,152 --> 01:09:51,554
(DOOR OPENING)
1508
01:09:52,321 --> 01:09:53,522
Just...
1509
01:09:52,321 --> 01:09:53,522
(DOOR CLOSING)
1510
01:10:04,700 --> 01:10:08,637
(BREATHES HEAVILY)
1511
01:10:09,138 --> 01:10:11,773
(EXHALES)
1512
01:10:09,138 --> 01:10:11,773
(EERIE MUSIC PLAYING)
1513
01:10:11,907 --> 01:10:12,608
David,
1514
01:10:12,875 --> 01:10:15,311
I hope this correspondence
finds you well.
1515
01:10:16,879 --> 01:10:18,113
I'm pleased to inform you
1516
01:10:18,213 --> 01:10:19,848
that according
to this year's census,
1517
01:10:19,981 --> 01:10:22,418
you're eligible to have
your student loan debt
1518
01:10:22,518 --> 01:10:26,788
entirely abolished in exchange
for a onetime donation
1519
01:10:26,855 --> 01:10:28,457
to my election campaign.
1520
01:10:28,757 --> 01:10:30,626
(BIRDS CHIRPING)
1521
01:10:30,926 --> 01:10:32,962
(INHALES)
1522
01:10:30,926 --> 01:10:32,962
Hey, hey, it's okay.
1523
01:10:34,029 --> 01:10:36,932
Jarret...
1524
01:10:34,029 --> 01:10:36,932
Come with me. Don't talk.
1525
01:10:38,534 --> 01:10:39,435
Okay?
1526
01:10:42,137 --> 01:10:43,239
Come on.
1527
01:10:43,839 --> 01:10:45,407
(BIRDS CHIRPING)
1528
01:10:49,211 --> 01:10:51,947
(WATER RUSHING)
1529
01:10:59,821 --> 01:11:00,889
(GRUNTS)
1530
01:11:02,091 --> 01:11:04,693
Jarret, are you gonna tell me
what happened yesterday?
1531
01:11:05,526 --> 01:11:08,430
Or you just gonna float there?
1532
01:11:11,066 --> 01:11:13,302
You should come in. It's nice.
1533
01:11:14,970 --> 01:11:15,871
I'm cold.
1534
01:11:16,905 --> 01:11:17,840
Are you not cold?
1535
01:11:18,807 --> 01:11:19,942
It's freezing.
1536
01:11:20,809 --> 01:11:21,810
But it's nice.
1537
01:11:24,079 --> 01:11:25,948
I gotta cleanse
my eyeballs. (CHUCKLES)
1538
01:11:30,719 --> 01:11:32,988
ARJAY: What happened today,
it was a mistake.
1539
01:11:34,189 --> 01:11:36,592
I stopped you from leaving,
that's all.
1540
01:11:38,426 --> 01:11:40,396
You, a-- and your secrets. Uh...
1541
01:11:41,363 --> 01:11:42,831
I don't want any part of it.
1542
01:11:48,871 --> 01:11:49,772
Whoa.
1543
01:11:51,472 --> 01:11:53,409
Did you get your tattoo removed?
1544
01:11:54,209 --> 01:11:56,645
Uh. Yeah. Couple a years ago.
1545
01:11:57,879 --> 01:12:00,983
JARRET: Uh. Ouch. I'm not sure
if I should be offended or not.
1546
01:12:01,049 --> 01:12:02,484
Why the hell did you do that?
1547
01:12:02,851 --> 01:12:05,420
Well, uh,
it just always made me think
1548
01:12:05,486 --> 01:12:07,055
too much about that day.
1549
01:12:07,322 --> 01:12:09,858
The day that we...
When we found 'em.
1550
01:12:10,826 --> 01:12:11,827
JARRET: Yeah, so?
1551
01:12:14,663 --> 01:12:18,634
So, I always hated myself
when I thought about it.
1552
01:12:21,970 --> 01:12:22,971
Ouch, man...
1553
01:12:24,273 --> 01:12:25,808
now I'm actually offended.
1554
01:12:26,675 --> 01:12:28,644
Why would you hate yourself
for something we did
1555
01:12:28,710 --> 01:12:31,013
when we were drunk
and stupid teenagers?
1556
01:12:35,183 --> 01:12:36,785
Do you ever think
about that night?
1557
01:12:37,352 --> 01:12:39,154
I remember it,
if that's what you mean.
1558
01:12:39,288 --> 01:12:40,856
(DAVID SNIFFLES,
BREATHES HEAVILY)
1559
01:12:40,989 --> 01:12:42,324
What do you remember about it?
1560
01:12:42,391 --> 01:12:43,826
Why would you get it removed?
1561
01:12:43,892 --> 01:12:45,994
That shit doesn't work, man.
I can still see it there.
1562
01:12:46,061 --> 01:12:47,862
What do you remember
about that night?
1563
01:12:46,061 --> 01:12:47,862
(SIGHS)
1564
01:12:47,929 --> 01:12:50,499
DAVID: Tell me.
1565
01:12:47,929 --> 01:12:50,499
Remember the same thing
that you remember.
1566
01:12:51,733 --> 01:12:52,668
Tell me.
1567
01:12:53,235 --> 01:12:54,503
JARRET: Tell you what?
1568
01:13:00,542 --> 01:13:02,511
You can't even fucking say it.
1569
01:13:03,479 --> 01:13:04,580
JARRET: David...
1570
01:13:05,947 --> 01:13:07,616
(BREATHES SHAKILY)
1571
01:13:08,083 --> 01:13:10,152
JARRET: I remember, David, okay?
1572
01:13:11,252 --> 01:13:13,888
I remember, you remember.
1573
01:13:13,988 --> 01:13:15,457
(BOTH BREATHING HEAVILY)
1574
01:13:15,657 --> 01:13:17,226
Do you want me to say it?
1575
01:13:17,759 --> 01:13:19,995
Would it make you feel better
if I said it?
1576
01:13:20,128 --> 01:13:22,731
(EERIE MUSIC PLAYING)
1577
01:13:25,466 --> 01:13:27,770
I remember. (BREATHES HEAVILY)
1578
01:13:28,470 --> 01:13:29,972
Is that what this is about?
1579
01:13:33,709 --> 01:13:36,111
(BOTH MOAN)
1580
01:13:38,179 --> 01:13:40,616
(DAVID BREATHES HEAVILY)
1581
01:13:42,217 --> 01:13:45,888
(ARJAY PANTS)
1582
01:13:47,855 --> 01:13:49,958
(MOANS)
1583
01:13:52,127 --> 01:13:53,929
(PANTS)
1584
01:13:54,763 --> 01:13:56,031
You hear something? (PANTS)
1585
01:13:56,932 --> 01:13:59,133
(DRONE WHIRRING)
1586
01:13:59,434 --> 01:14:02,037
(INTENSE MUSIC PLAYING)
1587
01:14:05,607 --> 01:14:08,443
(BREATHES HEAVILY)
1588
01:14:08,977 --> 01:14:11,346
Don't make a sound.
It won't see you.
1589
01:14:11,446 --> 01:14:14,049
(TENSE MUSIC PLAYING)
1590
01:14:15,951 --> 01:14:18,954
(DRONE WHIRRING)
1591
01:14:34,203 --> 01:14:36,505
DAVID: Every time I look
at that tattoo...
1592
01:14:36,805 --> 01:14:38,907
(PANTS)
...I would think of that night.
1593
01:14:39,541 --> 01:14:41,343
And I would think
about how it ended,
1594
01:14:41,776 --> 01:14:44,646
and wonder
why it made me feel so bad.
1595
01:14:45,247 --> 01:14:48,083
And then the volunteer shit
started happening and I was...
1596
01:14:48,250 --> 01:14:50,219
(PANTS) ...and I was...
1597
01:14:51,686 --> 01:14:55,857
I was scared and I just wanted
those feelings to go away.
1598
01:14:55,924 --> 01:14:56,825
So I...
1599
01:14:58,427 --> 01:15:00,095
I fucking got it removed.
1600
01:15:00,162 --> 01:15:01,062
David...
1601
01:15:01,596 --> 01:15:04,399
David, hey.
1602
01:15:01,596 --> 01:15:04,399
Not that it helped. (SOBS)
1603
01:15:04,532 --> 01:15:05,834
Hey, Dave.
1604
01:15:08,403 --> 01:15:09,805
I love you.
1605
01:15:10,205 --> 01:15:12,708
But you are in your head.
1606
01:15:13,742 --> 01:15:15,343
We were just kids.
1607
01:15:15,644 --> 01:15:17,645
(DAVID SOBBING)
1608
01:15:15,644 --> 01:15:17,645
JARRET: And nobody blamed you
1609
01:15:17,745 --> 01:15:19,347
for hiding that part
of yourself...
1610
01:15:17,745 --> 01:15:19,347
(SOBS)
1611
01:15:19,414 --> 01:15:21,183
...when our country
started falling apart.
1612
01:15:21,283 --> 01:15:22,917
(BREATHES HEAVILY)
1613
01:15:23,051 --> 01:15:24,086
But I am really...
1614
01:15:25,052 --> 01:15:27,756
not the one that you gotta talk
to about this.
1615
01:15:30,492 --> 01:15:33,028
Yeah, yeah, yeah. I know.
1616
01:15:37,599 --> 01:15:38,734
I'm scared.
1617
01:15:39,267 --> 01:15:40,168
JARRET: I know.
1618
01:15:43,939 --> 01:15:45,974
I don't want her to think
less of me.
1619
01:15:46,241 --> 01:15:48,143
(PANTS)
1620
01:15:50,512 --> 01:15:53,649
David, hey, hey. Hey.
1621
01:15:55,250 --> 01:15:58,320
I am so fuckin' sorry...
1622
01:15:55,250 --> 01:15:58,320
(PANTS)
1623
01:15:58,754 --> 01:16:00,789
...that this whole thing
is such a mess.
1624
01:16:01,856 --> 01:16:04,059
But we are going
to get out of here.
1625
01:16:04,927 --> 01:16:06,261
I swear, okay?
1626
01:16:07,629 --> 01:16:09,631
We're gonna leave tonight.
1627
01:16:09,697 --> 01:16:10,932
(CRIES)
1628
01:16:09,697 --> 01:16:10,932
Okay?
1629
01:16:11,399 --> 01:16:12,634
As soon as the sun goes down.
1630
01:16:12,734 --> 01:16:14,302
We're not gonna wait
on coordinates anymore,
1631
01:16:14,369 --> 01:16:15,337
all right?
1632
01:16:14,369 --> 01:16:15,337
Okay.
1633
01:16:15,403 --> 01:16:16,305
Okay?
1634
01:16:18,172 --> 01:16:19,875
We need to ditch Arjay.
1635
01:16:20,008 --> 01:16:20,842
(BREATHES HEAVILY)
1636
01:16:20,942 --> 01:16:22,578
We need to put the dog down.
1637
01:16:20,942 --> 01:16:22,578
(PANTS)
1638
01:16:22,678 --> 01:16:26,949
And I need you, David, okay?
I need you to stop crying...
1639
01:16:28,182 --> 01:16:30,585
and help me, okay?
1640
01:16:31,519 --> 01:16:36,325
Help me, please, convince Zabi
and Sarah it's time to go.
1641
01:16:38,026 --> 01:16:38,927
Okay?
1642
01:16:40,362 --> 01:16:41,363
Come on.
1643
01:16:40,362 --> 01:16:41,363
Okay.
1644
01:16:41,463 --> 01:16:43,365
(SNIFFLES)
1645
01:16:41,463 --> 01:16:43,365
JARRET: Come on. Get in, get in.
1646
01:16:44,299 --> 01:16:45,433
JARRET: Come here.
1647
01:16:45,633 --> 01:16:49,605
Come here. It's okay,
it's okay, it's okay.
1648
01:16:50,271 --> 01:16:52,240
It's okay, it's okay.
1649
01:16:53,008 --> 01:16:53,909
It's okay.
1650
01:16:55,344 --> 01:16:57,179
(BIRDS CHIRPING)
1651
01:17:04,152 --> 01:17:05,187
JARRET: Zabi.
1652
01:17:06,788 --> 01:17:07,823
Hey.
1653
01:17:08,557 --> 01:17:10,191
You stop feeding
that piece of shit.
1654
01:17:10,658 --> 01:17:12,126
Where were you guys?
What's going on?
1655
01:17:12,426 --> 01:17:14,096
We're leaving, tonight.
1656
01:17:14,763 --> 01:17:16,364
Now, I know
you don't wanna do this,
1657
01:17:16,430 --> 01:17:19,134
but we all have to do things
that we don't wanna do. (PANTS)
1658
01:17:19,234 --> 01:17:20,368
So, you're gonna go in there
1659
01:17:20,635 --> 01:17:22,704
and take care
of your pet project.
1660
01:17:24,740 --> 01:17:26,441
Put a bullet
in his fucking head,
1661
01:17:26,507 --> 01:17:28,143
and meet us inside
for a group meeting.
1662
01:17:28,509 --> 01:17:29,411
You got it?
1663
01:17:31,613 --> 01:17:32,714
David...
1664
01:17:33,781 --> 01:17:35,183
JARRET: David, come on!
1665
01:17:36,084 --> 01:17:36,985
David!
1666
01:17:42,390 --> 01:17:44,359
(DOOR OPENING)
1667
01:17:46,528 --> 01:17:47,429
ZABI: You heard that.
1668
01:17:48,363 --> 01:17:49,431
(CHAINS RUSTLE)
1669
01:18:01,142 --> 01:18:03,278
ZABI: I'm sorry, I...
(BREATHES SHAKILY)
1670
01:18:04,779 --> 01:18:06,682
I don't know
that I can protect you.
1671
01:18:13,855 --> 01:18:16,458
(CHAINS RATTLING)
1672
01:18:17,826 --> 01:18:18,927
I can help you.
1673
01:18:22,897 --> 01:18:24,465
I tr-- I trust you.
1674
01:18:24,932 --> 01:18:27,369
Hey.
1675
01:18:24,932 --> 01:18:27,369
(INHALES, EXHALES)
1676
01:18:27,936 --> 01:18:31,873
Zabi, if you trust me too,
I can help you.
1677
01:18:33,608 --> 01:18:34,876
I can sh...
1678
01:18:35,643 --> 01:18:37,079
I can show you
across the border.
1679
01:18:37,145 --> 01:18:37,845
If you let me go,
1680
01:18:37,912 --> 01:18:38,980
I can show you
across the border.
1681
01:18:39,047 --> 01:18:40,915
I... I know how to get there.
1682
01:18:41,149 --> 01:18:44,518
I'm sorry. (INHALES)
They'll never believe that.
1683
01:18:44,585 --> 01:18:46,454
Jarret will never believe that.
1684
01:18:46,554 --> 01:18:47,889
(GABE BREATHES SHAKILY)
1685
01:18:48,856 --> 01:18:50,092
You still have to try.
1686
01:18:51,325 --> 01:18:54,262
(BREATHES SHAKILY)
I wanna see my family again.
1687
01:18:54,395 --> 01:18:56,231
(BREATHES SHAKILY)
1688
01:18:58,166 --> 01:19:00,402
If you don't,
he's gonna kill me. (SNIFFLES)
1689
01:19:04,739 --> 01:19:07,242
There is a simple way
not to fuck this up
1690
01:19:07,308 --> 01:19:08,443
and that is to stay put.
1691
01:19:08,510 --> 01:19:10,478
Why do we have to keep having
the same conversation
1692
01:19:10,545 --> 01:19:11,412
over and over again?
1693
01:19:11,479 --> 01:19:13,515
This is not like
your other runs.
1694
01:19:13,949 --> 01:19:15,584
This time, it's different.
1695
01:19:13,949 --> 01:19:15,584
How?
1696
01:19:15,684 --> 01:19:17,185
Things have changed.
1697
01:19:19,721 --> 01:19:22,090
These aren't just groups
of fucking zeros...
1698
01:19:22,791 --> 01:19:25,360
going out,
looking for a good time,
1699
01:19:25,460 --> 01:19:27,095
calling in a couple of illegals.
1700
01:19:28,196 --> 01:19:31,399
These are organized hunters
with assault rifles
1701
01:19:31,533 --> 01:19:32,501
out for blood.
1702
01:19:32,768 --> 01:19:34,435
Yeah, well, things have been
escalating for months.
1703
01:19:34,502 --> 01:19:38,039
We found a group of people
yesterday, trying to cross.
1704
01:19:39,707 --> 01:19:41,109
They brought them to a field.
1705
01:19:43,445 --> 01:19:44,646
And they beat them to death.
1706
01:19:44,846 --> 01:19:46,081
(DAVID EXHALES)
1707
01:19:47,182 --> 01:19:49,985
They tied them with chains
to their trucks...
1708
01:19:51,186 --> 01:19:55,023
to drag them around
this field for hours.
1709
01:19:55,756 --> 01:19:57,258
They lit their bodies on fire.
1710
01:19:57,425 --> 01:19:59,360
Sarah, they lit
their bodies on fire.
1711
01:20:00,161 --> 01:20:01,629
So, you're proving
my fucking point.
1712
01:20:01,729 --> 01:20:02,863
We just can't... (INHALES)
1713
01:20:03,164 --> 01:20:06,868
...we can't go running out there
like idiots.
1714
01:20:03,164 --> 01:20:06,868
I had to kick.
1715
01:20:11,506 --> 01:20:14,910
I had to kick a woman's face in
and I had to like it, Sarah.
1716
01:20:16,744 --> 01:20:17,778
I had to like it.
1717
01:20:17,979 --> 01:20:20,482
(BREATHES SHAKILY)
1718
01:20:21,682 --> 01:20:22,918
I need...
1719
01:20:25,486 --> 01:20:27,889
We need to leave tonight
1720
01:20:28,022 --> 01:20:29,924
and that is Goddamn
fucking final.
1721
01:20:30,024 --> 01:20:34,029
Okay. Okay. Let's just calm down
a second, okay?
1722
01:20:34,863 --> 01:20:37,933
We're all gonna figure this out
together as a group.
1723
01:20:39,500 --> 01:20:40,502
Now, just listen.
1724
01:20:41,969 --> 01:20:43,871
And I know you're not gonna
like this, Jarret,
1725
01:20:43,971 --> 01:20:47,075
but Gabe, the volunteer,
he wants to help us.
1726
01:20:47,142 --> 01:20:48,844
Don't even get me started.
1727
01:20:52,179 --> 01:20:53,081
And you?
1728
01:20:54,315 --> 01:20:55,083
You need to leave.
1729
01:20:55,583 --> 01:20:57,919
David and I have talked,
and you're a liability.
1730
01:20:59,354 --> 01:21:00,822
Jarret says
that there are photos
1731
01:21:00,888 --> 01:21:02,190
of you all over town.
1732
01:21:03,658 --> 01:21:04,926
From where?
1733
01:21:06,695 --> 01:21:07,596
A checkpoint?
1734
01:21:09,964 --> 01:21:12,100
I don't know,
but you have to leave, Arjay.
1735
01:21:12,901 --> 01:21:13,801
I'm sorry.
1736
01:21:13,868 --> 01:21:15,570
(SARAH COUGHING)
1737
01:21:15,770 --> 01:21:16,804
(SOBS)
1738
01:21:17,104 --> 01:21:18,540
JARRET: He is a leech.
1739
01:21:18,640 --> 01:21:20,575
We are not getting rid
of anyone.
1740
01:21:20,641 --> 01:21:21,742
Yeah, apparently not.
1741
01:21:22,376 --> 01:21:24,512
We can't even get rid
of the fucking asshole
1742
01:21:24,578 --> 01:21:26,947
at the barn
because he's become your buddy.
1743
01:21:24,578 --> 01:21:26,947
Jarret!
1744
01:21:27,014 --> 01:21:30,351
Zabi, who's on? (SOBS)
No one's on the radio.
1745
01:21:30,418 --> 01:21:33,889
Sarah. Sarah,
nobody is coming to save us.
1746
01:21:34,388 --> 01:21:35,290
Nobody.
1747
01:21:35,990 --> 01:21:37,659
Can you just wake up?
1748
01:21:39,627 --> 01:21:40,795
(SNIFFLES)
1749
01:21:40,995 --> 01:21:41,930
ZABI: Jarret.
1750
01:21:42,097 --> 01:21:43,464
JARRET: Fuck it.
1751
01:21:42,097 --> 01:21:43,464
ZABI: Jarret,
1752
01:21:43,597 --> 01:21:45,734
you wanna plan, I have one.
1753
01:21:46,701 --> 01:21:49,537
Gabe knows how to get us
across the border safely.
1754
01:21:49,804 --> 01:21:51,172
He's willing to show us
1755
01:21:51,238 --> 01:21:52,974
in exchange
for letting him go...
1756
01:21:53,208 --> 01:21:55,243
(SCOFFS)
1757
01:21:53,208 --> 01:21:55,243
...unharmed, which...
1758
01:21:55,810 --> 01:22:00,115
is what we were planning, right?
That was the original plan.
1759
01:22:01,950 --> 01:22:05,053
He wants to help us.
This might be our best chance.
1760
01:22:05,119 --> 01:22:07,255
(INHALES) You can come with us
tonight or you can stay
1761
01:22:07,321 --> 01:22:10,058
and you can wait to be dragged
out by a fuckin' chain.
1762
01:22:11,960 --> 01:22:13,662
(FOOTSTEPS RECEDING)
1763
01:22:17,432 --> 01:22:18,400
(DOOR CLOSING)
1764
01:22:19,067 --> 01:22:21,002
Is that what you think
of me too?
1765
01:22:23,504 --> 01:22:24,973
That I'm a leech.
1766
01:22:28,109 --> 01:22:29,010
No.
1767
01:22:30,545 --> 01:22:33,114
Arjay... of course not.
1768
01:22:35,216 --> 01:22:37,585
Everything was fine
before you showed up.
1769
01:22:41,989 --> 01:22:45,327
(ARJAY BREATHES SHAKILY)
1770
01:22:45,560 --> 01:22:47,062
I don't think that's true.
1771
01:22:47,695 --> 01:22:49,130
(INHALES) But you know what?
1772
01:22:49,196 --> 01:22:51,499
(SOBS) You tell yourself
what you need to
1773
01:22:51,566 --> 01:22:52,834
in order to survive this.
1774
01:22:53,101 --> 01:22:54,602
(ZIPPING BAG)
1775
01:22:57,371 --> 01:22:58,406
ZABI: Arjay.
1776
01:23:05,180 --> 01:23:07,514
(FOOTSTEPS RECEDING)
1777
01:23:07,815 --> 01:23:08,984
(DOOR CLOSING)
1778
01:23:07,815 --> 01:23:08,984
(SIGHS)
1779
01:23:09,784 --> 01:23:10,752
ZABI: Wait!
1780
01:23:12,620 --> 01:23:13,521
Arjay!
1781
01:23:14,455 --> 01:23:17,225
I'm not going back.
Please, don't ask.
1782
01:23:17,758 --> 01:23:18,760
Okay, but...
1783
01:23:19,827 --> 01:23:22,564
where are you
going to go? (PANTS)
1784
01:23:23,130 --> 01:23:24,466
What are you going to do?
1785
01:23:27,134 --> 01:23:28,903
You don't have to leave.
1786
01:23:29,170 --> 01:23:31,573
You're part
of our family now. (PANTS)
1787
01:23:31,706 --> 01:23:34,041
Our fucked up little family.
1788
01:23:34,208 --> 01:23:35,676
Please, Zahabiya.
1789
01:23:36,110 --> 01:23:37,511
I don't wanna cause
anymore trouble.
1790
01:23:37,645 --> 01:23:40,014
(PANTS)
1791
01:23:37,645 --> 01:23:40,014
ARJAY: I should've never stayed
in the first place.
1792
01:23:40,114 --> 01:23:41,683
Please, let go of me.
1793
01:23:42,249 --> 01:23:44,252
I want you to stay, Arjay.
1794
01:23:44,385 --> 01:23:47,255
(PANTS)
1795
01:23:44,385 --> 01:23:47,255
I don't deserve your help.
1796
01:23:47,489 --> 01:23:49,391
(ZABI PANTS)
1797
01:23:50,959 --> 01:23:53,127
Of course you do. (PANTS)
1798
01:23:53,361 --> 01:23:55,663
I've been nothing but trouble
to you and your friends.
1799
01:23:55,930 --> 01:23:58,866
Just let me go.
1800
01:23:55,930 --> 01:23:58,866
ZABI: No, I won't.
1801
01:23:59,600 --> 01:24:03,204
I can't let you
leave like this. (PANTS)
1802
01:24:04,572 --> 01:24:05,606
Stay.
1803
01:24:06,107 --> 01:24:09,110
You're the only one here
who really knows
1804
01:24:09,177 --> 01:24:12,213
what I'm going through. (PANTS)
1805
01:24:15,383 --> 01:24:16,351
David and I...
1806
01:24:17,018 --> 01:24:18,319
(INHALES)
1807
01:24:18,753 --> 01:24:19,654
David and you what?
1808
01:24:21,322 --> 01:24:23,258
There are things
that you do not know.
1809
01:24:23,925 --> 01:24:26,561
(EERIE MUSIC PLAYING)
1810
01:25:22,216 --> 01:25:25,386
(RADIO STATIC)
1811
01:25:22,216 --> 01:25:25,386
(SARAH COUGHS)
1812
01:25:26,053 --> 01:25:27,455
(SIGHS)
1813
01:25:28,355 --> 01:25:32,193
(RADIO STATIC)
1814
01:25:28,355 --> 01:25:32,193
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1815
01:25:40,001 --> 01:25:41,869
(METAL CLATTERING)
1816
01:25:40,001 --> 01:25:41,869
(DOOR OPENING)
1817
01:25:42,136 --> 01:25:45,306
(BREATHES HEAVILY)
1818
01:25:50,979 --> 01:25:52,347
They wouldn't listen.
1819
01:25:56,417 --> 01:25:58,286
I don't think
there's any convincing them.
1820
01:25:58,386 --> 01:26:00,488
They don't trust you.
1821
01:26:04,726 --> 01:26:05,693
Well, you can.
1822
01:26:09,663 --> 01:26:10,732
You can trust me.
1823
01:26:12,633 --> 01:26:13,601
I hope so.
1824
01:26:20,441 --> 01:26:22,676
I'm going to uncuff you, Gabe.
(BREATHES SHAKILY)
1825
01:26:22,843 --> 01:26:24,878
(BREATHES SHAKILY)
1826
01:26:25,045 --> 01:26:26,881
ZABI:
And I'm asking you to stay put.
1827
01:26:28,482 --> 01:26:31,553
Don't run for the hills
the second my back is turned.
1828
01:26:32,120 --> 01:26:34,889
Don't storm the house
and catch us off guard.
1829
01:26:34,989 --> 01:26:36,290
(BREATHES SHAKILY)
1830
01:26:36,423 --> 01:26:40,160
If I come back with the group
and you're still here waiting
1831
01:26:40,227 --> 01:26:43,464
they'll know
that they can trust you.
1832
01:26:43,631 --> 01:26:47,501
(BREATHES SHAKILY)
I'll know that I can trust you.
1833
01:26:47,802 --> 01:26:49,604
(INHALES SHARPLY)
1834
01:26:51,038 --> 01:26:53,908
(CHAINS RATTLING)
1835
01:27:00,715 --> 01:27:03,084
(GABE BREATHES SHAKILY)
1836
01:27:03,451 --> 01:27:04,918
(ZABI EXHALES)
1837
01:27:03,451 --> 01:27:04,918
(CHAIN RATTLING)
1838
01:27:05,152 --> 01:27:08,523
(SNIFFLES, SOBS)
1839
01:27:10,325 --> 01:27:12,927
(BOTH CRYING)
1840
01:27:26,040 --> 01:27:27,608
I really hope
this isn't the last time
1841
01:27:27,675 --> 01:27:28,610
I see you.
1842
01:27:30,011 --> 01:27:31,379
(EXHALES)
1843
01:27:36,384 --> 01:27:40,288
(BREATHES SHAKILY)
1844
01:27:54,302 --> 01:27:55,436
Arjay's gone.
1845
01:27:55,903 --> 01:27:56,804
DAVID: Good.
1846
01:27:58,172 --> 01:28:00,275
He doesn't wanna cause
any more trouble.
1847
01:28:04,078 --> 01:28:05,646
(BREATHES HEAVILY)
1848
01:28:05,746 --> 01:28:07,949
I'm guessing you didn't kill
the volunteer?
1849
01:28:09,783 --> 01:28:11,953
(BREATHES HEAVILY)
1850
01:28:12,153 --> 01:28:13,288
Are you kidding me?
1851
01:28:14,956 --> 01:28:16,257
Of course not.
1852
01:28:14,956 --> 01:28:16,257
(BAG THUDDING)
1853
01:28:16,390 --> 01:28:18,191
Well then,
what are we gonna do, Zabi?
1854
01:28:18,492 --> 01:28:20,561
We can't let him go tonight
when we leave.
1855
01:28:20,862 --> 01:28:23,798
He-- he'll just round up
the troops and hunt us all down.
1856
01:28:23,898 --> 01:28:26,033
He won't. I trust him.
1857
01:28:23,898 --> 01:28:26,033
(DAVID SIGHING)
1858
01:28:26,166 --> 01:28:27,868
Look, come with me,
I'll show you.
1859
01:28:28,002 --> 01:28:30,270
He's not the person
that you think he is.
1860
01:28:30,337 --> 01:28:32,005
(ZIPPER ZIPPING)
1861
01:28:32,306 --> 01:28:34,442
Someone has gotta
take care of this.
1862
01:28:34,642 --> 01:28:37,879
We have to cover our tracks.
(INHALES, EXHALES)
1863
01:28:39,547 --> 01:28:42,917
Can you even see
how this looks right now, David?
1864
01:28:43,751 --> 01:28:45,986
You're holding a gun...
(INHALES)
1865
01:28:46,253 --> 01:28:48,489
...and talking about
killing someone.
1866
01:28:49,190 --> 01:28:53,528
(SCOFFS) It's seriously
like I don't even know you.
1867
01:28:53,728 --> 01:28:57,064
Yeah, well... it has to be done.
1868
01:28:57,165 --> 01:28:58,766
So, I don't know
what to tell you.
1869
01:28:59,167 --> 01:29:00,100
(GUN CLATTERS)
1870
01:29:00,167 --> 01:29:01,702
Go get Jarret.
Tell him to do it.
1871
01:29:01,802 --> 01:29:02,769
(DRAWER CLOSING)
1872
01:29:02,903 --> 01:29:05,807
(RADIO STATIC)
1873
01:29:07,341 --> 01:29:10,778
Sarah... I've packed
all of your things.
1874
01:29:10,878 --> 01:29:12,179
(SARAH INHALES SHARPLY)
1875
01:29:12,279 --> 01:29:14,081
JARRET: I would like you
to come upstairs.
1876
01:29:14,215 --> 01:29:15,182
(RADIO STATIC)
1877
01:29:15,315 --> 01:29:16,718
(EXHALES)
1878
01:29:19,087 --> 01:29:20,555
(SARAH SIGHS)
1879
01:29:28,596 --> 01:29:30,732
JARRET: I don't know
how to do this without you.
1880
01:29:32,766 --> 01:29:33,734
(SOBS)
1881
01:29:34,334 --> 01:29:36,437
I don't know how to do
anything without you.
1882
01:29:37,438 --> 01:29:38,772
(SNIFFLES)
1883
01:29:39,306 --> 01:29:41,376
We've helped so many people.
1884
01:29:42,944 --> 01:29:45,579
The one time I try to do it
with the people I love the most
1885
01:29:45,646 --> 01:29:47,081
it all gets fucked.
1886
01:29:45,646 --> 01:29:47,081
JARRET: I know.
1887
01:29:47,181 --> 01:29:49,751
(BREATHES SHAKILY)
1888
01:29:49,884 --> 01:29:51,085
But I need your help.
1889
01:29:53,120 --> 01:29:56,624
David and Zabi feel safest
when you are leading us.
1890
01:30:01,462 --> 01:30:02,764
Arjay told me...
1891
01:30:04,198 --> 01:30:05,199
about what happened.
1892
01:30:05,399 --> 01:30:06,968
(INHALES, EXHALES)
1893
01:30:10,404 --> 01:30:11,506
Is it true?
1894
01:30:20,280 --> 01:30:22,349
(BREATHES SHAKILY)
1895
01:30:22,616 --> 01:30:24,051
Is this the first time?
1896
01:30:32,893 --> 01:30:34,428
(BREATHES SHAKILY)
1897
01:30:34,695 --> 01:30:36,697
You-- you've always
felt this way?
1898
01:30:37,030 --> 01:30:40,034
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1899
01:30:42,236 --> 01:30:44,806
(BREATHES HEAVILY)
1900
01:30:46,106 --> 01:30:48,743
(BREATHES SHAKILY)
1901
01:30:50,110 --> 01:30:52,079
Why? (BREATHES SHAKILY)
1902
01:30:55,516 --> 01:30:58,753
Why have you never talked
to me about this? (SOBS)
1903
01:31:00,655 --> 01:31:02,790
I could've... (SOBS)
1904
01:31:02,990 --> 01:31:06,194
I would've understood,
I... (BREATHES SHAKILY)
1905
01:31:06,828 --> 01:31:07,862
I would have.
1906
01:31:13,200 --> 01:31:14,235
You can't understand.
1907
01:31:17,071 --> 01:31:19,474
I'm branded, David. (SOBS)
1908
01:31:21,508 --> 01:31:24,745
Branded. (BREATHES HEAVILY)
1909
01:31:25,212 --> 01:31:27,682
I got marked while you hid.
1910
01:31:30,384 --> 01:31:32,820
You could've had the--
You didn't... (SOBS)
1911
01:31:32,920 --> 01:31:35,556
...you didn't even
have the courage to be yourself
1912
01:31:35,623 --> 01:31:38,725
let alone talk to me about this.
1913
01:31:39,326 --> 01:31:40,528
And meanwhile,
we could have been
1914
01:31:40,594 --> 01:31:44,165
going through
all of this together. (CRIES)
1915
01:31:44,899 --> 01:31:47,401
(BREATHES SHAKILY)
1916
01:31:47,567 --> 01:31:48,569
I'm sorry.
1917
01:31:47,567 --> 01:31:48,569
(ZABI SOBBING)
1918
01:31:48,636 --> 01:31:49,937
I'm so sorry.
1919
01:31:51,005 --> 01:31:55,176
There should've been
two letters on our door.
1920
01:31:56,844 --> 01:32:00,648
I went through
all of this alone! (SOBS)
1921
01:32:00,815 --> 01:32:03,551
You could have been
honest with me.
1922
01:32:06,687 --> 01:32:08,022
You don't understand.
1923
01:32:08,989 --> 01:32:12,927
You didn't give me a chance to.
(BREATHES SHAKILY)
1924
01:32:13,661 --> 01:32:17,064
I've always been alone
with this.
1925
01:32:17,831 --> 01:32:19,967
ZABI:
You didn't have to be. (SOBBING)
1926
01:32:20,100 --> 01:32:22,203
(EXHALES)
1927
01:32:20,100 --> 01:32:22,203
ZABI: You made that choice.
1928
01:32:23,337 --> 01:32:26,974
I didn't have to self-report,
send in my census form.
1929
01:32:27,274 --> 01:32:28,175
I could've hid,
1930
01:32:28,709 --> 01:32:32,346
stopped going to mosque,
avoid my family. (SOBS)
1931
01:32:32,446 --> 01:32:34,915
But I... (CRIES)
...I know who I am.
1932
01:32:35,048 --> 01:32:37,418
(SOBS)
1933
01:32:37,551 --> 01:32:40,720
And even though
it's been terrifying,
1934
01:32:41,188 --> 01:32:44,325
even though it has put me
through hell... (CRIES)
1935
01:32:47,495 --> 01:32:49,230
(SOBS)
1936
01:32:50,564 --> 01:32:51,999
If I... (SOBS)
1937
01:32:52,799 --> 01:32:54,701
if I could go back... (SOBS)
1938
01:32:55,268 --> 01:33:00,040
...I would still self-report
because I am proud of who I am.
1939
01:33:00,707 --> 01:33:02,276
JARRET: I'm gonna unplug
the radio.
1940
01:33:02,376 --> 01:33:04,078
Don't you fucking dare.
1941
01:33:02,376 --> 01:33:04,078
Sarah...
1942
01:33:04,578 --> 01:33:06,213
Let me do this.
1943
01:33:07,114 --> 01:33:09,984
All you have to do
is come with me
1944
01:33:10,050 --> 01:33:11,652
and we can have the life
we had before--
1945
01:33:11,752 --> 01:33:13,554
No, don't touch it.
1946
01:33:11,752 --> 01:33:13,554
I promise we can start again.
1947
01:33:13,654 --> 01:33:15,089
We can build
a new family, Sarah.
1948
01:33:15,222 --> 01:33:17,291
I don't want to replace him.
1949
01:33:18,892 --> 01:33:19,793
Okay?
1950
01:33:20,193 --> 01:33:21,228
(SOBS) I don't.
1951
01:33:22,296 --> 01:33:23,797
I'm gonna unplug it right now.
1952
01:33:23,897 --> 01:33:25,499
SARAH: No.
1953
01:33:23,897 --> 01:33:25,499
JARRET: Sarah,
we need to let go.
1954
01:33:25,565 --> 01:33:26,900
We have to move on!
1955
01:33:25,565 --> 01:33:26,900
SARAH: Stop! (GRUNTS)
1956
01:33:26,967 --> 01:33:29,904
(JARRET GROANS)
1957
01:33:26,967 --> 01:33:29,904
(SARAH WHIMPERS)
1958
01:33:31,105 --> 01:33:33,407
Oh, my God. Oh, my God,
oh, my God.
1959
01:33:33,674 --> 01:33:36,076
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God.
1960
01:33:36,309 --> 01:33:38,112
Baby, okay baby,
calm down, okay?
1961
01:33:36,309 --> 01:33:38,112
(SARAH PANTS)
1962
01:33:38,178 --> 01:33:40,748
You're making yourself sick,
calm down.
1963
01:33:43,317 --> 01:33:45,920
ZABI: I've always known
that you were different.
1964
01:33:48,588 --> 01:33:51,258
That's why I fell in love
with you. (SOBS)
1965
01:33:53,160 --> 01:33:55,562
But, now... (CRIES)
1966
01:33:55,729 --> 01:33:57,832
JARRET: David! Zabi, help!
1967
01:33:55,729 --> 01:33:57,832
(EXHALES)
1968
01:33:58,265 --> 01:33:59,666
I need to get Sarah and Jarret
1969
01:33:59,733 --> 01:34:01,668
and we need to meet
at the barn now.
1970
01:34:01,735 --> 01:34:03,671
David, David, do you hear me?
1971
01:34:03,738 --> 01:34:05,873
(DAVID BREATHES SHAKILY)
1972
01:34:03,738 --> 01:34:05,873
David, look at me, look at me.
1973
01:34:05,940 --> 01:34:07,507
Look at me!
1974
01:34:05,940 --> 01:34:07,507
(GROANS)
1975
01:34:07,707 --> 01:34:10,211
(BOTH BREATHING HEAVILY)
1976
01:34:10,711 --> 01:34:13,414
I'm sorry.
I know that you're in pain.
1977
01:34:13,480 --> 01:34:15,516
(SOBS)
1978
01:34:15,716 --> 01:34:18,652
But that man in the barn,
he's in pain too.
1979
01:34:18,785 --> 01:34:21,188
(BREATHES SHAKILY)
And I trust him.
1980
01:34:21,888 --> 01:34:24,758
He has been open
and honest with me
1981
01:34:24,992 --> 01:34:26,794
and he is our way out of here.
1982
01:34:26,894 --> 01:34:29,697
(BREATHES SHAKILY)
1983
01:34:31,198 --> 01:34:32,700
I will always love you.
1984
01:34:34,468 --> 01:34:35,803
Always. (SOBS)
1985
01:34:37,337 --> 01:34:40,106
But we have to start over
and to do that,
1986
01:34:40,507 --> 01:34:42,709
we need to get out of here, now.
1987
01:34:42,843 --> 01:34:44,911
JARRET: Help!
1988
01:34:42,843 --> 01:34:44,911
(BREATHES HEAVILY)
1989
01:34:45,112 --> 01:34:46,814
JARRET: Help!
1990
01:34:45,112 --> 01:34:46,814
(DOOR OPENING)
1991
01:34:47,414 --> 01:34:49,216
(FOOTSTEPS THUMPING)
1992
01:34:50,651 --> 01:34:52,219
It's okay, okay? It's okay.
1993
01:34:52,386 --> 01:34:53,087
It's okay.
1994
01:34:53,721 --> 01:34:55,289
ZABI: What's happening?
1995
01:34:53,721 --> 01:34:55,289
JARRET: I don't know.
I don't know,
1996
01:34:55,289 --> 01:34:56,723
she just started bleeding.
1997
01:34:55,289 --> 01:34:56,723
What did you do?
1998
01:34:56,790 --> 01:34:57,758
JARRET:
I don't know.
1999
01:34:58,025 --> 01:34:59,126
Honey.
2000
01:34:58,025 --> 01:34:59,126
JARRET:
I don't know. I don't know.
2001
01:34:59,192 --> 01:35:00,494
I don't know.
2002
01:34:59,192 --> 01:35:00,494
Okay, hey, look at me.
2003
01:35:00,561 --> 01:35:02,296
I don't know.
2004
01:35:00,561 --> 01:35:02,296
Sarah, we're gonna
get you cleaned up,
2005
01:35:02,363 --> 01:35:04,131
and get us out of
here, all right?
2006
01:35:02,363 --> 01:35:04,131
(JARRET PANTING)
2007
01:35:04,131 --> 01:35:05,799
We've got to wait.
2008
01:35:04,131 --> 01:35:05,799
JARRET: It's okay, it's okay.
2009
01:35:05,865 --> 01:35:07,268
Just wait.
2010
01:35:05,865 --> 01:35:07,268
JARRET: It's okay.
2011
01:35:07,401 --> 01:35:08,302
SARAH: We can't give up now.
2012
01:35:08,502 --> 01:35:10,938
(RADIO STATIC)
2013
01:35:08,502 --> 01:35:10,938
Sarah, Sarah,
it's okay, it's okay.
2014
01:35:11,004 --> 01:35:12,907
Look at me. Look at me,
keep your eyes open.
2015
01:35:12,973 --> 01:35:15,910
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2016
01:35:24,385 --> 01:35:26,786
ZABI: You've given us
everything we need, okay?
2017
01:35:26,853 --> 01:35:28,421
Let me help you.
2018
01:35:26,853 --> 01:35:28,421
(SARAH PANTS)
2019
01:35:28,588 --> 01:35:30,124
ZABI:
We don't need to worry anymore.
2020
01:35:30,857 --> 01:35:32,727
I've got you, I've got you.
2021
01:35:33,894 --> 01:35:35,295
(ELECTRICITY CRACKLES)
2022
01:35:33,894 --> 01:35:35,295
(JARRET GRUNTS)
2023
01:35:35,362 --> 01:35:38,499
ZABI: It's okay, it's okay.
2024
01:35:35,362 --> 01:35:38,499
(JARRET PANTS)
2025
01:35:38,799 --> 01:35:41,035
(GUNSHOTS)
2026
01:35:41,101 --> 01:35:43,437
ZABI: David.
2027
01:35:41,101 --> 01:35:43,437
I got her, I got her, I got her.
2028
01:35:43,503 --> 01:35:44,738
Here, I got her, I got her.
2029
01:35:44,805 --> 01:35:46,407
Be careful.
I'll be right behind you.
2030
01:35:47,007 --> 01:35:50,010
(INTENSE MUSIC PLAYING)
2031
01:35:55,349 --> 01:35:56,851
(FOOTSTEPS APPROACHING)
2032
01:35:59,152 --> 01:36:00,921
(PANTS)
2033
01:36:01,654 --> 01:36:02,757
David...
2034
01:36:03,857 --> 01:36:05,959
(BREATHES SHAKILY) No.
2035
01:36:06,126 --> 01:36:08,462
(PANTS)
2036
01:36:19,940 --> 01:36:21,142
JARRET: David...
2037
01:36:23,143 --> 01:36:24,945
why don't you give me the gun?
2038
01:36:26,814 --> 01:36:30,217
It's over. Okay? It's over.
2039
01:36:31,418 --> 01:36:32,453
Just give me the gun.
2040
01:36:37,524 --> 01:36:38,492
(GUN COCKS)
2041
01:36:39,593 --> 01:36:40,828
No!
2042
01:36:43,697 --> 01:36:47,301
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2043
01:36:50,804 --> 01:36:53,541
(CRIES)
2044
01:36:54,574 --> 01:36:57,378
(PANTS)
2045
01:36:58,679 --> 01:37:00,447
Okay, okay, come out here.
Time to go.
2046
01:37:00,547 --> 01:37:03,818
ZABI: (SOBBING) No, I can't go.
2047
01:37:00,547 --> 01:37:03,818
JARRET: We're gonna go, come on.
2048
01:37:04,217 --> 01:37:05,119
Come on.
2049
01:37:24,438 --> 01:37:27,441
(SARAH BREATHING HEAVILY)
2050
01:37:31,945 --> 01:37:33,780
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)
2051
01:37:34,381 --> 01:37:37,585
VOLUNTEER 11 ON RADIO:
Volunteer 9947, check in.
2052
01:37:40,054 --> 01:37:42,555
Volunteer 9947,
scanner just picked up
2053
01:37:42,622 --> 01:37:43,957
multiple shots in your zone.
2054
01:37:44,424 --> 01:37:46,126
Multiple shots fired
in your zone.
2055
01:37:46,192 --> 01:37:47,794
(PANTS)
2056
01:37:48,027 --> 01:37:50,197
VOLUNTEER 11:
Volunteer 9947, check in.
2057
01:37:51,231 --> 01:37:53,867
Multiple shots fired
in your zone. Copy.
2058
01:37:54,001 --> 01:37:57,338
(PANTS)
2059
01:37:54,001 --> 01:37:57,338
(EERIE MUSIC PLAYING)
2060
01:37:59,506 --> 01:38:02,743
(SOBS)
2061
01:38:03,143 --> 01:38:05,512
(BREATHING HEAVILY)
2062
01:38:06,646 --> 01:38:08,415
JARRET: Sarah!
2063
01:38:06,646 --> 01:38:08,415
(SOBS)
2064
01:38:08,882 --> 01:38:11,585
JARRET: Sarah!
2065
01:38:08,882 --> 01:38:11,585
(SOBS)
2066
01:38:11,685 --> 01:38:14,655
Oh, my God. Oh, my God,
I told you not to move, baby.
2067
01:38:14,721 --> 01:38:16,023
How did you get up the stairs?
2068
01:38:16,190 --> 01:38:19,493
(SOBS) There is no baby.
2069
01:38:21,361 --> 01:38:22,263
He's gone.
2070
01:38:23,596 --> 01:38:24,498
I know.
2071
01:38:25,431 --> 01:38:26,333
I know.
2072
01:38:26,967 --> 01:38:28,601
VOLUNTEER 11 ON RADIO:
Volunteer 9947
2073
01:38:28,668 --> 01:38:29,703
gunshots in your zone.
2074
01:38:28,668 --> 01:38:29,703
(SOBS)
2075
01:38:29,937 --> 01:38:32,372
Repeat, multiple shots fired
in your zone. Copy.
2076
01:38:32,472 --> 01:38:36,276
SARAH: (CRYING)
My head hurts so much
2077
01:38:36,376 --> 01:38:38,378
and I don't know what to do.
2078
01:38:36,376 --> 01:38:38,378
JARRET: It's okay. It's okay.
2079
01:38:38,412 --> 01:38:39,946
(SOBS)
2080
01:38:38,412 --> 01:38:39,946
JARRET:
I promise we're gonna fix it
2081
01:38:40,013 --> 01:38:41,848
and we'll make it
stop hurting, okay? I promise.
2082
01:38:41,915 --> 01:38:43,316
VOLUNTEER 11 ON RADIO:
All units to zone ten.
2083
01:38:43,383 --> 01:38:44,984
All available units to zone ten.
2084
01:38:43,383 --> 01:38:44,984
(SARAH PANTS)
2085
01:38:45,084 --> 01:38:46,720
VOLUNTEER 11:
Volunteer 9947, check in.
2086
01:38:46,787 --> 01:38:48,355
(RADIO STATIC)
2087
01:38:46,787 --> 01:38:48,355
(SARAH PANTING)
2088
01:38:49,089 --> 01:38:53,393
(SOBS) No. (PANTS)
2089
01:38:53,560 --> 01:38:54,261
(RADIO STATIC)
2090
01:38:54,828 --> 01:38:57,431
Volunteer 9947, I heard 'em too.
I'm gearing up and ready to go.
2091
01:38:57,497 --> 01:38:59,132
VOLUNTEER 11 OVER RADIO: Copy.
2092
01:38:57,497 --> 01:38:59,132
No, Jarr.
2093
01:38:59,198 --> 01:39:01,634
(PANTS)
2094
01:38:59,198 --> 01:39:01,634
JARRET: Yes, yes.
2095
01:39:02,368 --> 01:39:04,438
I'm gonna buy you
some time, okay?
2096
01:39:05,005 --> 01:39:07,574
Now, you and Zabi,
you're gonna get to the truck,
2097
01:39:07,875 --> 01:39:09,610
and you're gonna drive
to the border,
2098
01:39:10,043 --> 01:39:11,311
and you're gonna cross.
2099
01:39:11,478 --> 01:39:13,213
You're gonna find one
of the spots
2100
01:39:13,280 --> 01:39:15,148
that you've crossed before
'cause I know you can do it.
2101
01:39:15,248 --> 01:39:16,984
You remember. You remember.
2102
01:39:17,151 --> 01:39:18,719
(BREATHES SHAKILY)
What about David?
2103
01:39:19,886 --> 01:39:20,988
ZABI: David...
2104
01:39:22,322 --> 01:39:23,223
is...
2105
01:39:24,724 --> 01:39:25,626
gone.
2106
01:39:26,893 --> 01:39:27,894
He's gone.
2107
01:39:28,695 --> 01:39:30,831
But you two are gonna get
outta here, okay?
2108
01:39:30,897 --> 01:39:31,998
You just gotta go now.
2109
01:39:32,065 --> 01:39:33,533
No, no.
2110
01:39:32,065 --> 01:39:33,533
Yes.
2111
01:39:33,600 --> 01:39:34,334
I'm gonna find you.
2112
01:39:34,401 --> 01:39:35,702
No.
2113
01:39:34,401 --> 01:39:35,702
I'm gonna find you. Promise,
2114
01:39:35,768 --> 01:39:36,736
No.
2115
01:39:35,768 --> 01:39:36,736
I'll find you.
2116
01:39:37,136 --> 01:39:39,006
I'm gonna find you. (PANTS)
2117
01:39:39,172 --> 01:39:42,875
(SARAH PANTING)
2118
01:39:39,172 --> 01:39:42,875
JARRET:
Zabi, Zabi, hey, look at me.
2119
01:39:43,042 --> 01:39:44,544
You gotta
take care of her, okay?
2120
01:39:44,644 --> 01:39:46,746
Okay.
2121
01:39:44,644 --> 01:39:46,746
You gotta take care of her.
You do not come back.
2122
01:39:46,846 --> 01:39:47,814
Okay.
2123
01:39:48,515 --> 01:39:50,784
ZABI: Sarah, let's go.
2124
01:39:48,515 --> 01:39:50,784
(JARRET BREATHES HEAVILY)
2125
01:39:50,884 --> 01:39:51,785
SARAH: Please, come.
2126
01:39:52,085 --> 01:39:53,353
JARRET: I love you, okay?
I love you, okay?
2127
01:39:53,420 --> 01:39:54,822
You just gotta go.
You gotta go now.
2128
01:39:54,888 --> 01:39:56,657
Okay.
2129
01:39:54,888 --> 01:39:56,657
(ZABI PANTS)
2130
01:39:58,992 --> 01:40:00,661
(SARAH COUGHING)
2131
01:40:05,732 --> 01:40:07,501
(INDISTINCT CHATTER)
2132
01:40:08,335 --> 01:40:10,237
(PANTS)
2133
01:40:16,877 --> 01:40:18,946
(BREATHES HEAVILY)
2134
01:40:16,877 --> 01:40:18,946
(WATER RUNNING)
2135
01:40:19,012 --> 01:40:20,581
(INDISTINCT CHATTER)
2136
01:40:19,012 --> 01:40:20,581
(DOG BARKING)
2137
01:40:24,785 --> 01:40:26,286
(INDISTINCT CHATTER)
2138
01:40:24,785 --> 01:40:26,286
(DOOR CLOSING)
2139
01:40:26,587 --> 01:40:28,755
(ZABI PANTS)
2140
01:40:26,587 --> 01:40:28,755
(DOGS BARKING IN DISTANCE)
2141
01:40:28,822 --> 01:40:30,256
(INDISTINCT CHATTER)
2142
01:40:28,822 --> 01:40:30,256
This way.
2143
01:40:30,456 --> 01:40:33,426
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)
2144
01:40:30,456 --> 01:40:33,426
Hey, 9947.
2145
01:40:33,693 --> 01:40:36,095
VOLUNTEER 12: I'm 4464,
good to meet you, brother.
2146
01:40:36,162 --> 01:40:37,664
JARRET: Nice to meet you.
2147
01:40:37,831 --> 01:40:39,866
I'm Dee, 23487.
2148
01:40:39,966 --> 01:40:40,867
Hi.
2149
01:40:41,267 --> 01:40:42,569
VOLUNTEER 12: Hey,
sorry to bug you guys, but, uh,
2150
01:40:42,636 --> 01:40:44,237
I'm gonna sweep the area,
all right?
2151
01:40:44,337 --> 01:40:46,140
JARRET:
It's not a disturbance at all.
2152
01:40:46,240 --> 01:40:48,808
I mean, I just-- I just
appreciate you guys checking in.
2153
01:40:48,975 --> 01:40:51,645
(PANTS)
2154
01:40:48,975 --> 01:40:51,645
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)
2155
01:40:53,080 --> 01:40:55,248
JARRET: Step on inside, I'll--
I'll get my gear.
2156
01:40:55,315 --> 01:40:56,282
DEE: Hey.
2157
01:40:55,315 --> 01:40:56,282
Yeah?
2158
01:40:56,449 --> 01:40:58,318
DEE: You said
you heard shots, right?
2159
01:40:58,585 --> 01:41:00,253
Yeah.
I-- I definitely heard 'em.
2160
01:41:00,320 --> 01:41:02,255
Well, what direction
did they sound like...
2161
01:41:00,320 --> 01:41:02,255
(DOOR CLOSING)
2162
01:41:02,322 --> 01:41:03,423
...they were coming from?
2163
01:41:03,490 --> 01:41:05,558
Uh. I-- I couldn't rightly say.
2164
01:41:05,625 --> 01:41:08,194
I mean, I had the game on, uh,
pretty loud.
2165
01:41:08,328 --> 01:41:11,064
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)
2166
01:41:11,130 --> 01:41:12,532
(SARA WHIMPERS)
2167
01:41:11,130 --> 01:41:12,532
Sarah...
2168
01:41:12,899 --> 01:41:15,235
VOLUNTEER 12: We know they came
from zone ten, right?
2169
01:41:15,402 --> 01:41:17,271
Very few residences around here.
2170
01:41:17,471 --> 01:41:18,939
Shouldn't take long to find 'em.
2171
01:41:19,339 --> 01:41:22,609
Do you mind if,
uh, for safety sake,
2172
01:41:22,742 --> 01:41:25,144
if we take a look around?
2173
01:41:22,742 --> 01:41:25,144
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)
2174
01:41:25,244 --> 01:41:26,513
I-- I don't mind at all.
2175
01:41:26,646 --> 01:41:29,315
As long as you don't mind
my dirty undies laying about.
2176
01:41:29,382 --> 01:41:31,618
Hey, hey, hey, uh,
weren't you with us yesterday?
2177
01:41:31,752 --> 01:41:34,254
(INDISTINCT CHATTER)
2178
01:41:31,752 --> 01:41:34,254
ZABI: (PANTING) Sarah.
2179
01:41:35,455 --> 01:41:36,223
Come on.
2180
01:41:36,423 --> 01:41:39,226
I know you, you busted
that one bitch's teeth,
2181
01:41:39,392 --> 01:41:41,662
clean outta her head. (LAUGHS)
2182
01:41:41,895 --> 01:41:43,029
Yeah. (CHUCKLES)
2183
01:41:43,229 --> 01:41:44,998
(INDISTINCT CHATTER)
2184
01:41:45,098 --> 01:41:46,633
(PANTS)
2185
01:41:45,098 --> 01:41:46,633
Go, go, go, go.
2186
01:41:46,733 --> 01:41:49,470
(DEE LAUGHING)
2187
01:41:50,503 --> 01:41:51,738
(BOTH PANT)
2188
01:41:52,105 --> 01:41:54,708
VOLUNTEER 12: Fuckin'
miss out on all the fun.
2189
01:41:52,105 --> 01:41:54,708
(VOLUNTEERS LAUGHING)
2190
01:41:54,808 --> 01:41:56,242
(SARAH BREATHING HEAVILY)
2191
01:41:56,409 --> 01:41:58,511
Sarah, we have to run, okay?
2192
01:41:58,612 --> 01:41:59,379
I can't do it.
2193
01:41:59,445 --> 01:42:01,782
You can do it, you can do it.
2194
01:41:59,445 --> 01:42:01,782
(PANTS)
2195
01:42:01,948 --> 01:42:03,383
I need help.
2196
01:42:01,948 --> 01:42:03,383
ZABI: Okay.
2197
01:42:03,483 --> 01:42:06,186
(PANTS)
2198
01:42:06,286 --> 01:42:09,789
Ready? One, two, three. (GRUNTS)
2199
01:42:06,286 --> 01:42:09,789
(SARAH PANTS)
2200
01:42:09,923 --> 01:42:12,226
(INTENSE MUSIC PLAYING)
2201
01:42:18,998 --> 01:42:24,204
(DRONE WHIRRING)
2202
01:42:18,998 --> 01:42:24,204
(INTENSE MUSIC PLAYING)
2203
01:42:25,706 --> 01:42:27,641
(SARAH GROANS)
2204
01:42:35,248 --> 01:42:37,818
(VOLUNTEER 13
INDISTINCTLY OVER RADIO)
2205
01:42:35,248 --> 01:42:37,818
(DOG BARKING)
2206
01:42:40,854 --> 01:42:43,456
Finished sweeping the property.
We didn't find anything.
2207
01:42:44,357 --> 01:42:46,559
All right, let's start
a larger sweep of the area.
2208
01:42:47,193 --> 01:42:48,695
Check the woods
at the perimeter.
2209
01:42:49,729 --> 01:42:52,866
Hey, 9947,
what you got in that barn?
2210
01:42:53,099 --> 01:42:55,101
(CHUCKLES) I mean,
to be honest fellas,
2211
01:42:55,168 --> 01:42:56,703
it's been a long time
since I've been in there.
2212
01:42:56,769 --> 01:43:00,707
You know, the usual stuff,
tractor, small propane tanks,
2213
01:43:00,807 --> 01:43:01,708
you know.
2214
01:43:01,808 --> 01:43:03,543
(INTENSE MUSIC PLAYING)
2215
01:43:03,844 --> 01:43:04,845
(GUN CLICKING)
2216
01:43:05,312 --> 01:43:07,381
(SARAH PANTS)
2217
01:43:07,714 --> 01:43:08,615
(STORM SIREN BLARING)
2218
01:43:08,681 --> 01:43:11,484
SARAH: (WHIMPERS)
What the fuck is that?
2219
01:43:11,584 --> 01:43:13,854
(PANTS)
2220
01:43:15,088 --> 01:43:17,057
ZABI:
They found Gabe, and David.
2221
01:43:17,190 --> 01:43:19,225
Sarah, we gotta go.
2222
01:43:19,292 --> 01:43:20,460
No, Jarret.
2223
01:43:20,594 --> 01:43:21,895
(ZABI GRUNTS)
2224
01:43:22,295 --> 01:43:25,164
(BOTH PANT)
2225
01:43:25,431 --> 01:43:26,666
Come on.
2226
01:43:25,431 --> 01:43:26,666
(SARAH GROANS)
2227
01:43:26,733 --> 01:43:29,469
(ZABI PANTS)
2228
01:43:26,733 --> 01:43:29,469
(STORM SIREN CONTINUES BLARING)
2229
01:43:32,806 --> 01:43:36,210
(BOTH BREATHING HEAVILY)
2230
01:43:42,416 --> 01:43:44,351
(CAR ENGINE REVVING)
2231
01:43:53,559 --> 01:43:56,897
(ZABI PANTING)
2232
01:43:53,559 --> 01:43:56,897
(EERIE MUSIC PLAYING)
2233
01:44:04,938 --> 01:44:08,342
(PANTS)
2234
01:44:11,811 --> 01:44:13,880
(PANTS)
2235
01:44:21,922 --> 01:44:24,491
(SIREN BLARING)
2236
01:44:28,195 --> 01:44:31,598
(ZABI PANTING)
2237
01:44:42,275 --> 01:44:43,443
SARAH: What's going on?
2238
01:44:44,544 --> 01:44:46,146
Why are we slowing down?
2239
01:44:46,546 --> 01:44:47,814
There's a checkpoint ahead.
2240
01:44:49,483 --> 01:44:50,717
We might be fucked.
2241
01:44:52,118 --> 01:44:55,289
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
2242
01:45:04,130 --> 01:45:06,065
ZABI: Holy shit.
2243
01:45:06,166 --> 01:45:07,067
SARAH: What?
2244
01:45:07,668 --> 01:45:08,635
They have Arjay.
2245
01:45:09,402 --> 01:45:11,838
Tied up on the side
of the road just to our right.
2246
01:45:12,405 --> 01:45:15,475
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)
2247
01:45:15,775 --> 01:45:16,843
(EXHALES)
2248
01:45:27,420 --> 01:45:30,090
Evening, miss,
can I see your papers?
2249
01:45:30,757 --> 01:45:31,758
Oh, of course.
2250
01:45:32,325 --> 01:45:34,194
I heard the siren.
Is everything all right?
2251
01:45:34,394 --> 01:45:35,962
Everything's fine. Your papers.
2252
01:45:38,131 --> 01:45:39,098
Wait here a minute.
2253
01:45:39,632 --> 01:45:41,635
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)
2254
01:45:44,871 --> 01:45:45,839
Give me the gun.
2255
01:45:49,175 --> 01:45:50,209
When you see your moment,
2256
01:45:50,576 --> 01:45:53,079
grab Arjay
and get the fuck outta here.
2257
01:45:53,646 --> 01:45:57,117
(BREATHES HEAVILY)
2258
01:45:53,646 --> 01:45:57,117
(INTENSE MUSIC PLAYING)
2259
01:46:03,556 --> 01:46:05,459
Looks like we got a problem
here, Miss Sarah.
2260
01:46:05,525 --> 01:46:07,327
It says here you're female,
Caucasian.
2261
01:46:07,394 --> 01:46:08,928
I need you to turn around
so I can see... (GROANS)
2262
01:46:08,995 --> 01:46:10,529
SARAH: Don't come any closer
motherfuckers
2263
01:46:10,596 --> 01:46:12,432
or I'll blow his head off.
2264
01:46:10,596 --> 01:46:12,432
(INDISTINCT CHATTER)
2265
01:46:12,632 --> 01:46:13,700
VOLUNTEER 14: She's armed.
2266
01:46:14,033 --> 01:46:15,802
VOLUNTEER 14: Billy, keep an eye
on that bitch in the truck.
2267
01:46:15,868 --> 01:46:17,370
VOLUNTEER 15:
All right, just settle.
2268
01:46:17,437 --> 01:46:19,372
We need to get more men
in the area.
2269
01:46:19,439 --> 01:46:21,875
VOLUNTEER 15: Let him go.
2270
01:46:19,439 --> 01:46:21,875
SARAH: Or what?
2271
01:46:22,608 --> 01:46:24,411
Can I tell you the truth? Can I?
2272
01:46:24,978 --> 01:46:26,913
BILLY: Don't you move
a muscle, bitch.
2273
01:46:26,980 --> 01:46:30,183
SARAH: Come on. Come and get me.
Try it.
2274
01:46:30,450 --> 01:46:32,185
What're you lookin' at?
Keep your eyes down.
2275
01:46:32,251 --> 01:46:34,554
VOLUNTEER 16: Get to the truck.
2276
01:46:32,251 --> 01:46:34,554
VOLUNTEER 17: All right.
2277
01:46:34,654 --> 01:46:37,156
VOLUNTEER 14: This is your last
chance. Let him go.
2278
01:46:37,657 --> 01:46:40,359
(SARAH SPEAKING INDISTINCTLY)
2279
01:46:40,526 --> 01:46:42,061
SARAH:
I shot those little bitches
2280
01:46:42,161 --> 01:46:43,363
I said don't look at me.
2281
01:46:43,897 --> 01:46:45,966
(ARJAY GRUNTS)
2282
01:46:43,897 --> 01:46:45,966
(VOLUNTEER 17 GROANS)
2283
01:46:46,032 --> 01:46:49,503
(INTENSE MUSIC PLAYING)
2284
01:46:50,770 --> 01:46:53,440
(SARAH SPEAKING INDISTINCTLY)
2285
01:46:55,942 --> 01:46:58,712
(DOOR CLOSING)
2286
01:46:55,942 --> 01:46:58,712
(SARAH SPEAKING INDISTINCTLY)
2287
01:46:58,912 --> 01:47:01,782
(TIRES SQUEAL)
2288
01:47:06,986 --> 01:47:08,287
(GUNSHOTS)
2289
01:47:08,421 --> 01:47:12,793
(ARJAY BREATHING HEAVILY)
2290
01:47:13,993 --> 01:47:15,128
(EXHALES)
2291
01:47:15,962 --> 01:47:20,100
(BREATHES SHAKILY)
2292
01:47:21,134 --> 01:47:21,902
Where's everyone else?
2293
01:47:22,068 --> 01:47:24,837
(BREATHES SHAKILY)
They're coming later.
2294
01:47:24,971 --> 01:47:27,507
(BREATHES SHAKILY)
2295
01:47:28,475 --> 01:47:32,212
They'll be right behind us.
(BREATHES SHAKILY)
2296
01:47:33,546 --> 01:47:34,514
How will they find us?
2297
01:47:34,714 --> 01:47:37,918
(ZABI BREATHES SHAKILY)
2298
01:47:38,751 --> 01:47:41,754
They just will.
They... (INHALES)
2299
01:47:41,888 --> 01:47:46,426
...they'll cross too and...
(BREATHES SHAKILY)
2300
01:47:46,826 --> 01:47:48,295
...we'll find each other.
2301
01:47:48,395 --> 01:47:52,732
(BREATHES SHAKILY)
2302
01:47:52,866 --> 01:47:53,767
How?
2303
01:47:58,938 --> 01:48:02,275
So, you were saying,
native New Yorker?
2304
01:48:02,542 --> 01:48:03,676
DAVID: Mm-hmm.
2305
01:48:04,410 --> 01:48:06,046
Native New Yorker.
2306
01:48:04,410 --> 01:48:06,046
Brothers and sisters?
2307
01:48:06,313 --> 01:48:07,413
DAVID: Three brothers.
2308
01:48:06,313 --> 01:48:07,413
(SOBS)
2309
01:48:07,480 --> 01:48:08,381
ZABI: Three brothers?
2310
01:48:08,581 --> 01:48:10,450
And, uh, where do you fall
in the line?
2311
01:48:10,516 --> 01:48:11,651
DAVID: Yongest.
2312
01:48:11,985 --> 01:48:13,252
The baby.
2313
01:48:11,985 --> 01:48:13,252
Yeah.
2314
01:48:13,519 --> 01:48:16,723
(ZABI SOBBING)
2315
01:48:17,890 --> 01:48:20,426
DAVID: I'm glad I waited
that whole extra 20 minutes
2316
01:48:20,493 --> 01:48:22,061
for you.
2317
01:48:20,493 --> 01:48:22,061
(LAUGHS)
2318
01:48:22,495 --> 01:48:23,996
Dude, it was the MTA.
2319
01:48:24,196 --> 01:48:26,265
You're really not gonna
ever let this go, are you?
2320
01:48:26,332 --> 01:48:29,635
Are you?
2321
01:48:26,332 --> 01:48:29,635
If you had been ghosted
as many times as I have,
2322
01:48:29,735 --> 01:48:30,870
you wouldn't let it go either.
2323
01:48:31,271 --> 01:48:34,941
I don't think you wanna compare
statistics in that area, buddy.
2324
01:48:35,041 --> 01:48:35,809
Oh, yeah? Try me.
2325
01:48:36,309 --> 01:48:39,445
Let's say, I've been on more
dates that didn't show up
2326
01:48:39,512 --> 01:48:40,714
than did.
2327
01:48:43,416 --> 01:48:46,686
(CHUCKLES) Uh. It's just...
2328
01:48:47,453 --> 01:48:49,923
I'm usually always wearing this.
2329
01:48:51,757 --> 01:48:55,361
So, on a first date...
I don't know.
2330
01:48:55,995 --> 01:48:57,531
I'd love to ask
the real assholes
2331
01:48:57,631 --> 01:49:01,234
why they didn't show up,
but I-- I have my theories.
2332
01:49:03,369 --> 01:49:04,804
I'm sorry, I don't understand.
2333
01:49:06,305 --> 01:49:07,541
I'm Muslim.
2334
01:49:09,309 --> 01:49:10,509
This is a hijab.
2335
01:49:10,743 --> 01:49:13,279
Got it. Uh. Sorry,
I'm an idiot. (CHUCKLES)
2336
01:49:13,346 --> 01:49:14,247
ZABI: No.
2337
01:49:15,314 --> 01:49:16,850
Thank you for telling me that.
2338
01:49:19,118 --> 01:49:20,886
And I'm sorry,
I still don't understand.
2339
01:49:20,953 --> 01:49:23,790
You didn't wear this
on our first date because...
2340
01:49:24,757 --> 01:49:27,594
Um. I...
I don't know. (CHUCKLES)
2341
01:49:27,894 --> 01:49:29,662
It's kind of hard to talk about.
2342
01:49:29,796 --> 01:49:32,732
(INHALES, EXHALES)
2343
01:49:32,899 --> 01:49:35,235
I guess
I-- I haven't really felt...
2344
01:49:36,402 --> 01:49:38,771
very safe... recently,
2345
01:49:38,838 --> 01:49:40,974
with everything
that's been going on.
2346
01:49:41,474 --> 01:49:42,609
So...
2347
01:49:43,276 --> 01:49:44,678
you were a stranger.
2348
01:49:45,578 --> 01:49:47,380
On our first date,
I was nervous. I...
2349
01:49:48,080 --> 01:49:50,049
I didn't know
what I was walking into.
2350
01:49:50,283 --> 01:49:52,418
You could've been
a volunteer for all I knew.
2351
01:49:52,652 --> 01:49:54,988
What? Do I look like
a volunteer to you?
2352
01:49:55,554 --> 01:49:56,488
ZABI: Well...
2353
01:49:56,589 --> 01:49:57,557
(BOTH LAUGH)
2354
01:49:57,623 --> 01:49:58,824
No, come on. (INHALES)
2355
01:49:58,991 --> 01:50:01,728
Med school keeps me way too busy
to do any volunteer work.
2356
01:50:02,095 --> 01:50:03,763
Last time I ever volunteered
for anything
2357
01:50:03,830 --> 01:50:07,100
I think was, um, a bake sale
in middle school.
2358
01:50:07,166 --> 01:50:08,067
(LAUGHS)
2359
01:50:08,134 --> 01:50:09,302
I made burnt cookies.
2360
01:50:09,602 --> 01:50:10,769
(ZABI LAUGHS)
2361
01:50:10,903 --> 01:50:12,372
It's really,
really great recipe.
2362
01:50:12,438 --> 01:50:13,540
I can share it with you.
2363
01:50:13,606 --> 01:50:14,507
ZABI: Please.
2364
01:50:13,606 --> 01:50:14,507
Yeah.
2365
01:50:14,607 --> 01:50:16,142
(ZABI LAUGHS)
2366
01:50:17,810 --> 01:50:19,179
Do you wanna put that on?
2367
01:50:28,154 --> 01:50:29,222
Yes.
2368
01:50:43,536 --> 01:50:44,771
DAVID: You look...
2369
01:50:47,507 --> 01:50:48,474
so beautiful.
2370
01:50:48,774 --> 01:50:49,976
(ZABI CHUCKLES)
2371
01:50:50,810 --> 01:50:53,013
That's very sweet but...
2372
01:50:55,748 --> 01:50:57,483
sometimes... (EXHALES)
2373
01:50:57,784 --> 01:51:01,087
...people look at me
and they only see this...
2374
01:51:01,487 --> 01:51:02,956
this one thing.
2375
01:51:04,790 --> 01:51:06,692
Sometimes, I know
that they don't like me
2376
01:51:06,759 --> 01:51:07,861
because of it.
2377
01:51:10,596 --> 01:51:13,967
I met you and for a split second
I thought...
2378
01:51:15,835 --> 01:51:18,737
this would just all be
so much easier
2379
01:51:18,804 --> 01:51:20,239
if I wasn't Muslim,
2380
01:51:20,573 --> 01:51:23,276
which is horrible, but...
2381
01:51:25,144 --> 01:51:26,046
So, you hid it.
2382
01:51:27,380 --> 01:51:28,881
I... (INHALES)
2383
01:51:29,081 --> 01:51:32,452
...thought that I could not hide
this part of myself but just...
2384
01:51:34,153 --> 01:51:37,090
delay you knowing about it
until I felt...
2385
01:51:38,991 --> 01:51:40,092
safe.
2386
01:51:40,726 --> 01:51:43,263
I don't know,
it sounds stupid but...
2387
01:51:44,530 --> 01:51:47,233
I... I haven't been
wearing it recently.
2388
01:51:49,936 --> 01:51:52,405
You don't have to hide
that part of yourself from me.
2389
01:51:57,176 --> 01:51:59,379
You don't have to hide
anything with me.
2390
01:52:00,613 --> 01:52:02,015
(CHUCKLES)
2391
01:52:04,450 --> 01:52:05,351
Okay.
2392
01:52:06,685 --> 01:52:07,787
Thank you.
2393
01:52:09,555 --> 01:52:10,456
I won't.
2394
01:52:11,157 --> 01:52:14,094
Because, uh,
I'd like to keep seeing you,
2395
01:52:14,760 --> 01:52:15,962
if that's...
2396
01:52:14,760 --> 01:52:15,962
(ZABI CHUCKLES)
2397
01:52:16,062 --> 01:52:18,131
...something
that's interesting to you.
2398
01:52:18,731 --> 01:52:19,699
ZABI: Are you sure?
2399
01:52:19,899 --> 01:52:22,968
'Cause times
are changing. And... (INHALES)
2400
01:52:23,069 --> 01:52:25,938
...people will look at us,
my parents included.
2401
01:52:26,105 --> 01:52:27,240
Fuck 'em.
2402
01:52:27,407 --> 01:52:28,307
(LAUGHS)
2403
01:52:28,441 --> 01:52:29,742
Not your parents, of course, no.
2404
01:52:29,909 --> 01:52:31,444
I will win them over
easy enough.
2405
01:52:31,811 --> 01:52:33,612
Oh, yeah?
Are you ready to convert?
2406
01:52:33,812 --> 01:52:36,216
Oh, easy. One step at a time.
2407
01:52:37,416 --> 01:52:41,387
Okay, then... hold my hand.
2408
01:52:42,388 --> 01:52:45,825
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2409
01:53:05,945 --> 01:53:08,014
(TRUCK ENGINE REVVING)
2410
01:54:05,704 --> 01:54:09,108
(DRAMATIC MUSIC CONCLUDING)
2411
01:54:13,479 --> 01:54:16,082
(STATIC BUZZING)
2412
01:54:16,248 --> 01:54:18,584
♪ This is my country
My damn country ♪
2413
01:54:18,684 --> 01:54:21,187
♪ Give me my country
You can keep the rest ♪
2414
01:54:21,353 --> 01:54:23,622
♪ This is my country
My damn country ♪
2415
01:54:23,722 --> 01:54:27,093
♪ And it don't mean a thing
If it don't past the test ♪
2416
01:54:30,663 --> 01:54:33,066
♪ I'm drawn like a moth
To the neon lights ♪
2417
01:54:33,132 --> 01:54:35,568
♪ I need a bucket of beer
And someone to fight ♪
2418
01:54:35,701 --> 01:54:38,103
♪ Don't call yourself country
If your music is shitty ♪
2419
01:54:38,303 --> 01:54:40,607
♪ Or this Carolina boy'll
Take you down to fist city ♪
2420
01:54:40,707 --> 01:54:43,242
♪ You know who you are
I ain't gonna name names ♪
2421
01:54:43,309 --> 01:54:44,811
♪ Just keep your hands
Off my country ♪
2422
01:54:44,877 --> 01:54:46,179
♪ And go back
From where ya came ♪
2423
01:54:46,245 --> 01:54:48,348
♪ This is my country
My damn country ♪
2424
01:54:48,414 --> 01:54:50,950
♪ Give me my country
You can keep the rest ♪
2425
01:54:51,016 --> 01:54:53,419
♪ This is my country
My damn country ♪
2426
01:54:53,485 --> 01:54:56,222
♪ And it don't mean a thing
If it don't pass the test ♪
2427
01:54:56,288 --> 01:54:58,424
♪ If you can't sing along
To "Tear In My Beer" ♪
2428
01:54:58,524 --> 01:55:01,361
♪ Then don't forget your coat
And get the fuck outta here ♪
152869
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.