All language subtitles for ムショぼけ#02
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,631 --> 00:00:35,084
(男性)マッサージうまいっすね
(シゲ)うるせぇな お前も手やれよ
2
00:00:35,084 --> 00:00:37,069
(男性)手っすか?
(シゲ)ぼーっとしてんじゃねぇぞ
3
00:00:37,069 --> 00:00:39,772
(男性)陣内さん 手失礼します
(男性)すいません 陣内さんどうぞ
4
00:00:39,772 --> 00:00:42,408
(男性)おい もっと力入れろよ
5
00:00:42,408 --> 00:00:44,059
兄貴
(陣内)うん?
6
00:00:44,059 --> 00:00:46,078
自分 兄貴のこと
ほんとに尊敬してるんすよ
7
00:00:46,078 --> 00:00:47,963
出たら どこまでも兄貴に
ついていきますからね
8
00:00:47,963 --> 00:00:50,482
俺もっすよ 俺も出たら陣内さん
世話してください
9
00:00:50,482 --> 00:00:52,668
(口々に)俺も…
10
00:00:52,668 --> 00:00:56,121
おい! お前ら調子いいこと言うな
11
00:00:56,121 --> 00:00:58,123
ヤクザの世界はな
お前らみたいな
12
00:00:58,123 --> 00:01:01,310
チャラチャラしたガキが
考えてるほど甘くねぇんだよ
13
00:01:01,310 --> 00:01:03,829
ましてや この陣内の兄さんはな
14
00:01:03,829 --> 00:01:06,615
今回の抗争で
出所したら幹部になる人だ
15
00:01:06,615 --> 00:01:08,968
幹部? マジっすか?
16
00:01:08,968 --> 00:01:11,570
おい! お前らが兄貴やの
なんやのって呼ぶん
17
00:01:11,570 --> 00:01:13,770
10年早いんだよ!
18
00:01:16,175 --> 00:01:18,677
ねぇ 兄貴
19
00:01:18,677 --> 00:01:22,064
まぁ せやな 俺は
あんまりこんなん言うん
20
00:01:22,064 --> 00:01:23,916
好きやないねんけどな
21
00:01:23,916 --> 00:01:27,186
出たら幹部どころか 組持たして
もらうことになってるからな
22
00:01:27,186 --> 00:01:29,922
(口々に)組?
もっとでかい話…
23
00:01:29,922 --> 00:01:33,676
それとな これは
ここだけの話やけどな
24
00:01:33,676 --> 00:01:36,762
この仕事で5000万
組からもらうことになっとんねん
25
00:01:36,762 --> 00:01:39,765
(口々に)5000万?
1000万の5倍っすか?
26
00:01:39,765 --> 00:01:44,203
5倍?
まぁ 刑務所の14~15年も
27
00:01:44,203 --> 00:01:47,856
そのための骨休みみたいな
もんやわのう
28
00:01:47,856 --> 00:01:50,926
わぁ~!
かっけぇな おい!
29
00:01:50,926 --> 00:01:53,979
かっけぇな おい!
幹部どころか組長ですやん
30
00:01:53,979 --> 00:01:57,979
わし 出先の舎弟に
してくれませんかね
31
00:01:59,251 --> 00:02:03,689
(刑務官)893番 陣内! 面会
32
00:02:03,689 --> 00:02:06,392
(男性)やっぱ また陣内さんや
(シゲ)兄貴 いってらっしゃいませ
33
00:02:06,392 --> 00:02:08,377
すげぇ
34
00:02:08,377 --> 00:02:12,398
何や? 毎日 毎日
面会なんか来んでええって
35
00:02:12,398 --> 00:02:15,868
事務所のもんに言うとんのに
誰や?
36
00:02:15,868 --> 00:02:18,454
はぁ~ 本部のもんでも来たんか
37
00:02:18,454 --> 00:02:21,991
(口々に)本部!?
本部? かっけぇ!
38
00:02:21,991 --> 00:02:24,660
兄貴 最高っす!
39
00:02:24,660 --> 00:02:29,465
へっ? 今 頭
何て言いはりましてん?
40
00:02:29,465 --> 00:02:33,686
(平松)せやから ほんますまんけど
41
00:02:33,686 --> 00:02:36,286
お前は破門や
42
00:02:38,057 --> 00:02:42,928
破門って… な… なんで?
43
00:02:42,928 --> 00:02:45,264
組のためにジギリかけた俺が
44
00:02:45,264 --> 00:02:49,351
なんで
破門にならんとあきませんねん!
45
00:02:49,351 --> 00:02:53,238
お前が相手の親分はじいた
数時間前にな
46
00:02:53,238 --> 00:02:56,475
いや これ わしも
全然知らなんでんけどな
47
00:02:56,475 --> 00:03:00,575
本部と向こうとで
手打ちが成立したらしいんや
48
00:03:02,898 --> 00:03:09,071
⦅ハッハッハッハッ…⦆
⦅ハッ! ハッハッハッハッ…⦆
49
00:03:09,071 --> 00:03:11,657
(平松)それで本部の親分が
えらい怒りはってな
50
00:03:11,657 --> 00:03:14,143
お前 破門にせぇ言わはんねん
51
00:03:14,143 --> 00:03:18,864
それで お前が事件起こした
前日の日付で
52
00:03:18,864 --> 00:03:20,783
破門いうことで
53
00:03:20,783 --> 00:03:24,336
⦅懲役の15年や16年
笑いながら行ったらぁ⦆
54
00:03:24,336 --> 00:03:26,736
⦅上島のクソ外道ー!⦆
(銃声)
55
00:03:28,440 --> 00:03:33,011
ほんなら 出てきたら
組持たしたるいう話は?
56
00:03:33,011 --> 00:03:34,663
あっ… なしや
57
00:03:34,663 --> 00:03:36,732
銭は? 5000万くれるいうんは?
58
00:03:36,732 --> 00:03:39,435
それもなしや どっちもなしや
59
00:03:39,435 --> 00:03:41,887
なにが どっちもなしや!
60
00:03:41,887 --> 00:03:43,806
おのれらが
組やる銭やる言うたから
61
00:03:43,806 --> 00:03:46,575
いったんちゃうんかい!
それで破門じゃ!?
62
00:03:46,575 --> 00:03:48,694
お前らこそ破門してまうど!
(刑務官)落ち着け!
63
00:03:48,694 --> 00:03:50,863
うるせぇわ! おどれは
しゃしゃってくんな ボケ!
64
00:03:50,863 --> 00:03:52,531
まぁ まぁ 聞け 陣内 落ち着け
65
00:03:52,531 --> 00:03:55,484
これは あくまでも
形だけの破門やって
66
00:03:55,484 --> 00:03:59,221
10年もしてみぃな
親分の留飲も下がる
67
00:03:59,221 --> 00:04:01,573
忘れはるって
68
00:04:01,573 --> 00:04:07,396
そしたら わしが立ち回って
お前 復縁させたるがな
69
00:04:07,396 --> 00:04:11,567
なにが復縁じゃ なにが仮釈じゃ!
70
00:04:11,567 --> 00:04:14,920
言うに事欠いて
10年たったら忘れたるやと?
71
00:04:14,920 --> 00:04:16,572
忘れられてたまるかい!
72
00:04:16,572 --> 00:04:18,724
コラ! そもそも俺に
カチコミしてこいって
73
00:04:18,724 --> 00:04:21,577
誰が言うたんや! えっ?
誰が言ったんや!
74
00:04:21,577 --> 00:04:23,495
平松! オラ!
陣内 落ち着きなさい
75
00:04:23,495 --> 00:04:25,564
「平松」って誰にもの言うとんじゃ
76
00:04:25,564 --> 00:04:28,417
わし お前 仮にもお前の
あ… 兄貴分やぞ
77
00:04:28,417 --> 00:04:30,452
うるせぇわ ボケ!
おどれらだけシャバで
78
00:04:30,452 --> 00:04:32,504
ぬくぬく暮らしていけると
思ったら大間違いやぞ
79
00:04:32,504 --> 00:04:34,106
出てきたら真っ先に
ケジメ取りに行ったるから
80
00:04:34,106 --> 00:04:37,206
よう覚えとったれよ! コラ!
(刑務官)陣内!
81
00:04:45,367 --> 00:04:47,486
なぁ 陣内
82
00:04:47,486 --> 00:04:51,056
雑居のみんなに合わす顔ないやろ
83
00:04:51,056 --> 00:04:53,976
独居房に転房させてもうたろか?
84
00:04:53,976 --> 00:04:57,196
(一同)⦅兄貴⦆
85
00:04:57,196 --> 00:05:00,096
ごめんやけど そうしてくれる…
86
00:05:15,981 --> 00:05:18,550
≪俺の人生
むちゃくちゃになったんは
87
00:05:18,550 --> 00:05:22,950
平松 全部 お前のせいや!≫
88
00:05:24,006 --> 00:05:26,875
平松~! ヤーッ!
89
00:05:26,875 --> 00:05:29,675
アーッ! ウリャーッ!
90
00:05:30,779 --> 00:05:33,179
おい! どこじゃ! 平松!
91
00:05:36,385 --> 00:05:38,437
ここか
92
00:05:38,437 --> 00:05:40,937
平松~!
93
00:05:43,509 --> 00:05:48,297
陣内か?
平松~!
94
00:05:48,297 --> 00:05:51,397
ヒィーッ! アァ…
95
00:05:54,520 --> 00:05:57,055
すまん ごめん 堪忍 許して
96
00:05:57,055 --> 00:05:59,992
許して ごめんなさい
このとおりや…
97
00:05:59,992 --> 00:06:05,092
えっ? 平ま… つ?
98
00:06:21,897 --> 00:06:24,900
≪この枯れ木みたいなじじいが
99
00:06:24,900 --> 00:06:30,022
尼の吸血鬼と呼ばれた
あの平松か?≫
100
00:06:30,022 --> 00:06:44,386
♬~
101
00:06:44,386 --> 00:06:47,686
(せきこみ)
すまん
102
00:06:49,358 --> 00:06:53,962
あれから暴排条例も
えらい厳しなってなぁ
103
00:06:53,962 --> 00:07:00,402
8年ほど前に おやっさんが
足洗いはって組解散や
104
00:07:00,402 --> 00:07:03,272
わしも こんな年やし
いまさら よそ行って
105
00:07:03,272 --> 00:07:05,472
一からいうのもな
106
00:07:07,175 --> 00:07:10,312
そしたら親戚のおっちゃんが
解体屋やってるいうから
107
00:07:10,312 --> 00:07:14,312
「お前やらへんか?」言われて
ほんでやってんねんや
108
00:07:18,320 --> 00:07:20,489
なぁ 陣内
109
00:07:20,489 --> 00:07:26,428
お前には ほんまに悪いことした
すまなんだいうて思とんねん
110
00:07:26,428 --> 00:07:29,097
そやけど… ハハッ
111
00:07:29,097 --> 00:07:31,283
見てのとおり
わし こんな老いぼれや
112
00:07:31,283 --> 00:07:34,483
お前に何もしてやること
できひんねや
113
00:07:38,473 --> 00:07:41,393
よっしゃ わし どつけ
114
00:07:41,393 --> 00:07:48,767
それで お前の14年間
ちょっとでも気済むんやったら
115
00:07:48,767 --> 00:07:51,787
好きなだけ どつきまわさんかい
116
00:07:51,787 --> 00:07:53,987
かまへんぞ やってくれ!
117
00:07:56,108 --> 00:07:59,261
平松!
(平松)ちょっ… ちょっと緩く…
118
00:07:59,261 --> 00:08:01,630
ふわっと…
119
00:08:01,630 --> 00:08:04,266
ふりで加減しながら…
あぁ!?
120
00:08:04,266 --> 00:08:08,353
昔のよしみってあるやんか…
121
00:08:08,353 --> 00:08:13,508
俺をここで働かせてくれ
122
00:08:13,508 --> 00:08:15,177
へっ…
123
00:08:15,177 --> 00:08:17,577
頼む
124
00:08:26,455 --> 00:08:30,892
あの平松が
あんなもうろくするとはのう
125
00:08:30,892 --> 00:08:34,529
ほんまにシャバは怖いのう
126
00:08:34,529 --> 00:08:36,815
もう 刑務所
戻りたなったんちゃうの?
127
00:08:36,815 --> 00:08:38,967
うるさい 仕事の邪魔すんな
128
00:08:38,967 --> 00:08:42,904
なんで すぐに働きたい言うたんや
129
00:08:42,904 --> 00:08:47,042
40半ばで実家暮らしの無職が
怖なったんか
130
00:08:47,042 --> 00:08:49,144
往生せぇよ
131
00:08:49,144 --> 00:08:52,064
お前にカタギの仕事なんか
できるわけないやろ
132
00:08:52,064 --> 00:08:54,964
うるさいわ このうすらハゲ!
133
00:09:08,563 --> 00:09:12,951
じんちゃん
何やねん 「じんちゃん」って
134
00:09:12,951 --> 00:09:17,089
えっ 陣内やから「じんちゃん」やん
「じんじん」にする?
135
00:09:17,089 --> 00:09:18,774
どうでもええねん
136
00:09:18,774 --> 00:09:21,443
あっ せやせや じんちゃん
137
00:09:21,443 --> 00:09:24,079
HIROのボケに
えらいブチギレとったやろ
138
00:09:24,079 --> 00:09:28,100
わしな 携帯の番号
聞き出してきてん
139
00:09:28,100 --> 00:09:30,168
うん?
140
00:09:30,168 --> 00:09:34,072
HIROのアホンダラな
今 地元に帰ってきてるらしいで
141
00:09:34,072 --> 00:09:36,742
⦅俺や HIROや 極道や!⦆
142
00:09:36,742 --> 00:09:40,045
あっ この番号
わしから聞いたって
143
00:09:40,045 --> 00:09:44,416
絶対言わんといてな 頼むで
144
00:09:44,416 --> 00:09:49,371
お前 仮にも頭やったんやろ
145
00:09:49,371 --> 00:09:52,824
ましてや俺の兄貴分やって
年も10から上やねんど
146
00:09:52,824 --> 00:09:56,962
その俺のさらに舎弟やった人間に
気遣てどないすんねんな もう
147
00:09:56,962 --> 00:09:59,598
しっかりせぇや!
148
00:09:59,598 --> 00:10:03,018
平松から聞いたって
一番に言うたらぁ
149
00:10:03,018 --> 00:10:08,218
ちょっと それは堪忍してぇな
もう ちょっ… じん…
150
00:10:13,929 --> 00:10:17,799
(呼び出し音)
151
00:10:17,799 --> 00:10:20,235
(HIRO)はい 誰?
152
00:10:20,235 --> 00:10:23,438
えぇ~ 俺や
153
00:10:23,438 --> 00:10:26,708
ハッハッハッハッ… 俺やさん
154
00:10:26,708 --> 00:10:29,928
…って もしかして兄貴?
155
00:10:29,928 --> 00:10:34,149
黙って出てくるか
それとも いつか見つけ出されるか
156
00:10:34,149 --> 00:10:36,818
どっちがええねん
157
00:10:36,818 --> 00:10:38,954
兄貴 今 実家っしょ
158
00:10:38,954 --> 00:10:41,840
ちょうど 俺も今
撮影で地元に戻ってきてるから
159
00:10:41,840 --> 00:10:45,944
兄貴の家の近くの茶店で
1時間後なんてどう?
160
00:10:45,944 --> 00:10:48,997
おお 1分後でもええぞ
161
00:10:48,997 --> 00:10:50,597
急いで来いや!
162
00:13:45,640 --> 00:13:50,528
[ スマートフォン ]
「見てよ これ
酒・金・女 アイム HIRO!」
163
00:13:50,528 --> 00:13:52,831
≪こいつ 俺の舎弟やったくせに
164
00:13:52,831 --> 00:13:57,235
懲役にも行きくさらんと
なめたまねさらしやがって≫
165
00:13:57,235 --> 00:14:00,338
アイ! どこだ? どこだ?
どこだ~?
166
00:14:00,338 --> 00:14:04,376
おっ いました いました
マイブラザー!
167
00:14:04,376 --> 00:14:06,277
マジ最高 みんな聞いてくれ
168
00:14:06,277 --> 00:14:10,148
俺のブラザーが
ムショから帰ってきてくれたぜ!
169
00:14:10,148 --> 00:14:12,784
マジ作業服 この人最高じゃん
170
00:14:12,784 --> 00:14:14,936
ブラザー マジサンキュー
会いたかったぜ~
171
00:14:14,936 --> 00:14:18,807
これ 俺からの出所祝いじゃん
受け取っちゃってよ~
172
00:14:18,807 --> 00:14:20,859
アーイ!
イェーイ!
173
00:14:20,859 --> 00:14:24,179
リアル出所祝いじゃん
リサ マジ興奮
174
00:14:24,179 --> 00:14:27,699
(HIRO)今日はね ブラザーから
会いたいって急遽電話があって
175
00:14:27,699 --> 00:14:29,968
おい!
リサとガチってマッハで
176
00:14:29,968 --> 00:14:31,669
飛んできたわけ…
「おい!」言うとんじゃ
177
00:14:31,669 --> 00:14:33,769
黙らんかい! ボケ!
痛っ!
178
00:14:35,607 --> 00:14:38,209
おい クソメンタ
3秒だけ時間やる
179
00:14:38,209 --> 00:14:41,363
3秒以内に俺の視界から
いにさらせ
180
00:14:41,363 --> 00:14:45,463
1・2…
181
00:14:46,568 --> 00:14:48,920
おい お前も3秒以内に顔上げな…
182
00:14:48,920 --> 00:14:51,973
(HIRO)
はい すいません すいません
すいません 申し訳ありませんです
183
00:14:51,973 --> 00:14:54,642
サプライズ的な配信動画を
撮影してしまっておりました
184
00:14:54,642 --> 00:14:56,778
すいませんです!
185
00:14:56,778 --> 00:14:58,747
まぁ ええ
186
00:14:58,747 --> 00:15:00,915
とりあえず今の動画は
配信するなよ
187
00:15:00,915 --> 00:15:04,786
実は今のLIVE配信でして
188
00:15:04,786 --> 00:15:08,356
LIVE配信って何や?
189
00:15:08,356 --> 00:15:10,508
LIVE配信っていうのは
なんていうか…
190
00:15:10,508 --> 00:15:14,112
生放送的な
生放送?
191
00:15:14,112 --> 00:15:17,382
(HIRO)はい
192
00:15:17,382 --> 00:15:19,934
撮ってんの? これ
これ今 生放送で3万人
193
00:15:19,934 --> 00:15:22,036
3万
マジブラザー
194
00:15:22,036 --> 00:15:25,390
おぉ~
ブラザー マジ帰ってきたっす
195
00:15:25,390 --> 00:15:29,327
何してんねん! 早よ切れや!
はい すいません すいません…
196
00:15:29,327 --> 00:15:31,930
お前だけは一遍入院させな
分からんみたいやな
197
00:15:31,930 --> 00:15:33,615
大丈夫です!
あとでドッキリでしたって
198
00:15:33,615 --> 00:15:36,167
動画あげますし
それに絶対にバズりますんで
199
00:15:36,167 --> 00:15:38,052
バズらしてどないすんねん ボケ!
200
00:15:38,052 --> 00:15:40,422
どこまで なめたことさらしたら
気が済むんや!
201
00:15:40,422 --> 00:15:43,124
兄貴分の俺はお前の分まで
かぶって懲役行っとんのに
202
00:15:43,124 --> 00:15:45,743
面会も来くさらん 差し入れもせん
手紙も書いてこん
203
00:15:45,743 --> 00:15:48,430
あげく お前ごときの舎弟呼ばわり
あぁ!?
204
00:15:48,430 --> 00:15:50,515
お前 なめんのも
ほんまええかげんにせぇよ!
205
00:15:50,515 --> 00:15:53,418
ほんま全部すいませんでした!
すいませんで済むかい!
206
00:15:53,418 --> 00:15:58,490
ちょっと待てい
暴力はあかんで 陣内
207
00:15:58,490 --> 00:16:01,693
また刑務所戻りたいんか?
208
00:16:01,693 --> 00:16:06,993
周り見てみぃ ほら もう
209
00:16:16,474 --> 00:16:20,462
もうええ 過ぎたことを
いまさらグチグチ言うても
210
00:16:20,462 --> 00:16:23,431
何にもならへん
211
00:16:23,431 --> 00:16:27,252
兄貴
で お前 動画配信で今
212
00:16:27,252 --> 00:16:29,954
月なんぼ稼いどんねん
月200前後っすけど
213
00:16:29,954 --> 00:16:33,308
200? そんなにもうかるんかい
214
00:16:33,308 --> 00:16:35,493
でも まぁ 俺なんて全然
大したことないっすけど
215
00:16:35,493 --> 00:16:37,395
ここから マジ
もっとやばい企画やって
216
00:16:37,395 --> 00:16:39,280
月2000万ぐらい
稼ごうと思ってます
217
00:16:39,280 --> 00:16:41,432
これマジです
それやめ
218
00:16:41,432 --> 00:16:43,868
へっ?
同じこと何回も言わせんな
219
00:16:43,868 --> 00:16:46,354
動画配信やめ言うとんねん
ちょっ ちょっ…
220
00:16:46,354 --> 00:16:49,123
ちょう ちょう ちょう…
ちょう ちょう ちょう…
221
00:16:49,123 --> 00:16:50,792
「ちょう ちょう ちょう…」
ちゃうわ!
222
00:16:50,792 --> 00:16:53,411
口で言うて分からんのやったら
体で分からせてまうど
223
00:16:53,411 --> 00:16:57,098
(HIRO)兄貴 それだけは
堪忍してくださいよ
224
00:16:57,098 --> 00:16:59,951
唯一のシノギ
なくなってまいますやん
225
00:16:59,951 --> 00:17:02,387
あかん それがお前のケジメや
226
00:17:02,387 --> 00:17:05,740
次 動画アップしたら
ドタマかち割ったるからな!
227
00:17:05,740 --> 00:17:08,309
ここ払っとけよ
兄貴
228
00:17:08,309 --> 00:17:10,709
あぁ…
229
00:17:15,316 --> 00:17:18,116
昨日の動画は
アップされてへんな
230
00:17:20,205 --> 00:17:22,524
≪キヨカ ナツキ カイト≫
231
00:17:22,524 --> 00:17:25,243
≪今 どこで何してんのやろ≫
232
00:17:25,243 --> 00:17:27,612
≪はぁ… 元気でやってんのかな≫
233
00:17:27,612 --> 00:17:31,312
≪
234
00:17:33,318 --> 00:17:36,638
何や こんな時間に まだ6時やど
235
00:17:36,638 --> 00:17:38,473
配信はどれだけ言うても
やらさんど
236
00:17:38,473 --> 00:17:40,391
兄貴 ちゃうんすよ
ナツキちゃんから
237
00:17:40,391 --> 00:17:42,827
自分のSNSにDMが来たんすよ
238
00:17:42,827 --> 00:17:46,114
LIVE配信見てたみたいで
なに!?
239
00:17:46,114 --> 00:17:48,967
ナツキからDMが!?
そうっすよ あれ 間違いなく
240
00:17:48,967 --> 00:17:51,819
ナツキちゃんですよ
そうか 分かった
241
00:17:51,819 --> 00:17:55,690
ナツキからDMな DMか
242
00:17:55,690 --> 00:18:01,179
ナツキから… DMって何や?
243
00:18:01,179 --> 00:18:04,782
(ナツキ)
≪今日のリサさんとのLIVE配信を
拝見させて頂きました≫
244
00:18:04,782 --> 00:18:07,452
≪もしかして
喫茶店で映っていた人は
245
00:18:07,452 --> 00:18:10,188
陣内宗介という
人じゃないでしょうか?≫
246
00:18:10,188 --> 00:18:12,640
≪お忙しい中 申し訳ありませんが
247
00:18:12,640 --> 00:18:16,628
お暇な時にお返事頂けますと
嬉しいです ナツキ≫
248
00:18:16,628 --> 00:18:21,328
なんたる文才や 完全に俺譲りや
249
00:18:24,569 --> 00:18:27,005
おはよう
おぉ 兄弟 どうしたん?
250
00:18:27,005 --> 00:18:30,491
HIROから電話で聞いたけど
なんやナツキと連絡取れたんやって?
251
00:18:30,491 --> 00:18:32,710
おお
兄弟の留守中 懲役行っとって
252
00:18:32,710 --> 00:18:34,712
ナツキとカイトに
何もしてやれんかった
253
00:18:34,712 --> 00:18:36,931
で これ少ないんやけど
はっ?
254
00:18:36,931 --> 00:18:38,816
ナツキにうまいもんでも
食わしたってくれや
255
00:18:38,816 --> 00:18:41,552
もうええって もう…
兄弟とちゃうから
256
00:18:41,552 --> 00:18:43,738
そんなんやめてや~
いや ええから
257
00:18:43,738 --> 00:18:47,108
いらん…
ええから ええから
258
00:18:47,108 --> 00:18:49,294
おはようございます
ちっすです
259
00:18:49,294 --> 00:18:50,945
昨日もおったけど誰や? お前
260
00:18:50,945 --> 00:18:53,047
あ… 兄貴
こいつ リサっていいます
261
00:18:53,047 --> 00:18:54,732
俺よりヤングなフォロアー
持ってんす
262
00:18:54,732 --> 00:18:56,734
それでナツキちゃんと
DMのやり取りするの
263
00:18:56,734 --> 00:18:58,886
こいつのほうがいいかなと思って
こいつにDM送らせたんですよ
264
00:18:58,886 --> 00:19:00,538
なっ?
265
00:19:00,538 --> 00:19:03,541
そしたら ナツキちゃんから
返信が来たんす なっ?
266
00:19:03,541 --> 00:19:05,226
(リサ)お父さんに… あっ ごめん
267
00:19:05,226 --> 00:19:06,928
陣内くんに会いたいって
言ってるっす
268
00:19:06,928 --> 00:19:08,913
あっ 陣内さんっす
269
00:19:08,913 --> 00:19:11,833
(さとし)ほんでな 兄弟
今日ナツキ 尼に来る言うててな
270
00:19:11,833 --> 00:19:13,918
待ち合わせするよう
段取りしてあるから
271
00:19:13,918 --> 00:19:16,204
運転手も もう来るわ
≪じんちゃ~ん≫
272
00:19:16,204 --> 00:19:17,889
おぉ 平松
273
00:19:17,889 --> 00:19:20,108
(さとし)このおっさん
型落ちやけど ええ車乗ってるから
274
00:19:20,108 --> 00:19:22,210
ナツキ乗せんのやったら
格好つくやろ
275
00:19:22,210 --> 00:19:25,213
じんちゃん わしな
あれから さらに反省したんや
276
00:19:25,213 --> 00:19:27,882
でな ちょっとでも力なれたら思て
277
00:19:27,882 --> 00:19:31,502
見て これ 運転手やんで 今日
何でも言うて
278
00:19:31,502 --> 00:19:34,872
(HIRO)運転手だ? オラ! おい!
何なん?
279
00:19:34,872 --> 00:19:37,925
平松のおやじ お前 そんなんで
許されると思うな コラ!
280
00:19:37,925 --> 00:19:41,562
おい! なんでお前がそれ言うねん
あぁ!?
281
00:19:41,562 --> 00:19:43,531
すんませんです
282
00:19:43,531 --> 00:19:46,984
あっ でも あの ディナーは
芦屋の会員制のレストランを
283
00:19:46,984 --> 00:19:51,222
リサが押さえてあるっす なっ?
えっ! ほんまか
284
00:19:51,222 --> 00:19:54,058
いや でもこんな格好で…
(さとし)大丈夫や
285
00:19:54,058 --> 00:19:56,461
これ 俺の一張羅のアルマーニ
286
00:19:56,461 --> 00:19:59,047
時計もロレックスや
えっ?
287
00:19:59,047 --> 00:20:02,547
(さとし)ナツキの前で
かっこいいおやじ見したれや ふん
288
00:20:05,269 --> 00:20:07,069
さとし
289
00:20:09,006 --> 00:20:11,106
平松
290
00:20:14,946 --> 00:20:19,117
リサ みんな ありがとう
291
00:20:19,117 --> 00:20:21,552
(HIRO)ちょっ ちょっ…
ちょっと待ってくれ 兄貴
292
00:20:21,552 --> 00:20:23,855
俺は? 俺
アホ!
293
00:20:23,855 --> 00:20:25,923
よう考えたら
お前何にもしてへんやんけ
294
00:20:25,923 --> 00:20:28,359
そんなぁ… 俺が生配信してなきゃ
295
00:20:28,359 --> 00:20:30,511
ナツキちゃんと
連絡取れてないんだぜ
296
00:20:30,511 --> 00:20:33,030
俺のことも褒めてくれよ~
おい おい
297
00:20:33,030 --> 00:20:35,466
そのため口やめな
その舌ちょん切んど コラ
298
00:20:35,466 --> 00:20:38,853
(HIRO)すいませんです
ウソや ウソや
299
00:20:38,853 --> 00:20:41,055
ようやった
300
00:20:41,055 --> 00:20:42,990
もう動画配信やってええぞ
301
00:20:42,990 --> 00:20:49,013
えっ? よっしゃ よっしゃ~!
よっしゃ きた~!
302
00:20:49,013 --> 00:20:53,713
≪ナツキ 14年ぶりに会えるんや≫
303
00:23:46,691 --> 00:23:51,762
お前 まさか ナツキが喜んで
会いに来ると思てへんか?
304
00:23:51,762 --> 00:23:55,900
会いたいってDMまで来てんねん
喜んで来るやろ
305
00:23:55,900 --> 00:24:00,471
お前
家族に何したんか忘れたんか?
306
00:24:00,471 --> 00:24:03,975
さよならも告げんと
突然ムショ入って
307
00:24:03,975 --> 00:24:07,428
14年間 ほったらかしにしたんやど
308
00:24:07,428 --> 00:24:11,082
どんだけ さみしい思い
させた思てんねん
309
00:24:11,082 --> 00:24:14,568
世間から冷たい目で見られて
310
00:24:14,568 --> 00:24:17,388
学校で
いじめられへんわけないやろ
311
00:24:17,388 --> 00:24:20,474
うるさいな もう!
頼むから消えてくれや
312
00:24:20,474 --> 00:24:23,394
なんぼ着飾っても
313
00:24:23,394 --> 00:24:28,165
お前は父親には戻られへんで
314
00:24:28,165 --> 00:24:32,086
空っぽのムショぼけのクソや
315
00:24:32,086 --> 00:24:34,986
しばかれるぐらい覚悟しとき
316
00:24:51,922 --> 00:24:54,422
ナツキか?
317
00:25:01,732 --> 00:25:04,652
ナツキ 俺…
318
00:25:04,652 --> 00:25:08,356
パパ!
319
00:25:08,356 --> 00:25:11,856
パパ 会いたかったよ~
320
00:25:20,151 --> 00:25:23,704
ナツキ…
321
00:25:23,704 --> 00:25:27,104
ほんまに久しぶりやなぁ
322
00:25:30,394 --> 00:25:33,094
今まで どこ…
323
00:25:35,149 --> 00:25:39,549
すまん すまんなぁ
324
00:25:41,856 --> 00:25:45,656
ほんま大っきなったなぁ
325
00:25:53,467 --> 00:25:57,038
(平松)あぁ…
326
00:25:57,038 --> 00:25:59,738
よかったなぁ じんちゃん
327
00:26:06,247 --> 00:26:10,735
あぁ… あれ? どこ行くんな
車どうすんねんな
328
00:26:10,735 --> 00:26:13,835
わしのあんのに 車 お… お~い
329
00:26:19,460 --> 00:26:24,765
おっ 甲子園や
330
00:26:24,765 --> 00:26:27,501
パパ 覚えてる?
331
00:26:27,501 --> 00:26:30,438
ナツキが まだ小さかった時
332
00:26:30,438 --> 00:26:34,108
甲子園球場まで野球見に
連れてってくれたの
333
00:26:34,108 --> 00:26:40,197
テレビなんかで野球見ると いっつも
あの時のこと思い出すねん
334
00:26:40,197 --> 00:26:42,900
またパパと電車で
甲子園行きたいなって
335
00:26:42,900 --> 00:26:44,718
ずっと思っててん
336
00:26:44,718 --> 00:26:47,571
⦅パパ 見て 見て 見て
甲子園やで 甲子園⦆
337
00:26:47,571 --> 00:26:49,974
⦅おお 今度行こか 甲子園⦆
338
00:26:49,974 --> 00:26:52,042
⦅やった~!⦆
⦅あぁ 好きか 甲子園⦆
339
00:26:52,042 --> 00:26:55,842
⦅うん 大好き⦆
⦅おぉ よし よし ハハハ…⦆
340
00:26:56,864 --> 00:27:01,635
ナツキ ほんまにすまん
341
00:27:01,635 --> 00:27:04,989
お父さん こんなんなってしもて
342
00:27:04,989 --> 00:27:08,058
ナツキのこともカイトのことも
お母さんのことも
343
00:27:08,058 --> 00:27:13,664
みんな大事やったのに
こんな人生にしてしもうて
344
00:27:13,664 --> 00:27:15,549
ほんまにすまん!
345
00:27:15,549 --> 00:27:19,970
もう そんな謝らんとってや
346
00:27:19,970 --> 00:27:22,790
ナツキはパパと
こうやって会えてんねんもん
347
00:27:22,790 --> 00:27:25,743
それだけで うれしいねんで
348
00:27:25,743 --> 00:27:28,443
せやな ほんまにすまん
349
00:27:30,965 --> 00:27:36,904
あとなぁ パパに報告あんねん
350
00:27:36,904 --> 00:27:40,508
私 今年 結婚すんねん
351
00:27:40,508 --> 00:27:43,294
け… 結婚?
352
00:27:43,294 --> 00:27:46,380
実は できてもうてん
353
00:27:46,380 --> 00:27:51,368
ここに孫がおるで~
ま… 孫?
354
00:27:51,368 --> 00:27:54,955
パパ おじいちゃんなるんやで
おもろいな
355
00:27:54,955 --> 00:27:57,655
お… お… おじいちゃん!?
356
00:28:00,444 --> 00:28:06,050
あ… その相手のお人は その…
カ… カタギの人やんな?
357
00:28:06,050 --> 00:28:09,253
当たり前やん 普通の会社員やで
358
00:28:09,253 --> 00:28:12,853
優しい人やねん 今度紹介するわ
359
00:28:14,842 --> 00:28:19,997
ナツキ 今 幸せか?
360
00:28:19,997 --> 00:28:24,585
うん めっちゃ幸せやで
361
00:28:24,585 --> 00:28:26,453
そうか
362
00:28:26,453 --> 00:28:29,273
パパにも会えたし
363
00:28:29,273 --> 00:28:31,692
よかったな
364
00:28:31,692 --> 00:28:36,213
ほんま おめでとう
365
00:28:36,213 --> 00:28:38,613
ありがとう
366
00:28:41,835 --> 00:28:46,056
情けないわ ほんま
おやじらしいこと
367
00:28:46,056 --> 00:28:51,011
何もしてやれへんで ほんまごめん
368
00:28:51,011 --> 00:28:56,617
また謝ってるやんか
これ しかもこれ 借りもんやねん
369
00:28:56,617 --> 00:28:59,203
全然似合えへんやろ
やと思った
370
00:28:59,203 --> 00:29:04,558
全然サイズ合ってないやん
ハハハハハ…
371
00:29:04,558 --> 00:29:08,658
泣いたり笑たり 忙しいやっちゃな
372
00:29:14,635 --> 00:29:16,320
うん クビ
あかーん!
373
00:29:16,320 --> 00:29:18,772
えっ? 44歳の息子がニートかいな
374
00:29:18,772 --> 00:29:22,572
やってもうたのう 陣内
やってもうた
32159