All language subtitles for Skam France S01E08.sv
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,080 --> 00:00:06,240
-Sms frÄn Charles. Vi ska nog ha sex.
-Hade ni inte kondom?
2
00:00:06,400 --> 00:00:10,240
-Har du inte sorterat klart?
-NÄt Àr fel.
3
00:00:10,400 --> 00:00:12,880
Jag Àr sams med Ingrid igen.
4
00:00:13,040 --> 00:00:16,120
Jag har gjort nÄt dumt.
SĂ€g inget till Yann.
5
00:00:16,280 --> 00:00:19,920
-Min tjej, Camille.
-Nu vet alla att du Àr en hora.
6
00:00:20,080 --> 00:00:23,360
OrĂ€ttvist att du fĂ„r ta all skit.Â
Ge inte upp.
7
00:00:23,520 --> 00:00:26,120
Har Ingrid kysst Alex?!
8
00:00:26,280 --> 00:00:29,600
-Vi mÄste prata.
-Jag kÀnde knappt Camille dÄ.
9
00:00:29,760 --> 00:00:33,960
Din kille Àr skolans största idiot!
Du förtjÀnar bÀttre.
10
00:00:34,120 --> 00:00:39,160
-Han sa Ätminstone sanningen.
-Nej, Lucas. Det trodde jag du visste.
11
00:00:43,840 --> 00:00:46,320
LĂRDAG
10.47
12
00:00:56,920 --> 00:01:00,840
Lucas röstbrevlĂ„da.Â
LĂ€mna ett meddelande.
13
00:01:01,000 --> 00:01:03,120
Lucas, svara!
14
00:01:09,960 --> 00:01:11,960
Lucas?
15
00:01:14,120 --> 00:01:16,120
Lucas!
16
00:01:27,000 --> 00:01:29,400
-Hej.
-Hej.
17
00:01:30,880 --> 00:01:35,880
-Jag skulle trÀffa Lucas, men...
-Lucas mÄr inte sÄ bra.
18
00:01:36,040 --> 00:01:41,480
-Vad Àr det med honom?
-Pappan stack, sÄ mamman bröt ihop.
19
00:01:41,640 --> 00:01:44,560
-Jaha?
-Ja, det Àr tufft...
20
00:01:44,720 --> 00:01:50,040
-Men han mÄr bra?
-Ja, mamman var redan lite galen, sÄ...
21
00:01:51,880 --> 00:01:57,360
-Skulle du hÀmta nÄt?
-Nej, jag ville bara snacka om en grej.
22
00:01:58,720 --> 00:02:03,720
-Han svarar inte, men det kan vÀnta.
-Mobilen Àr avstÀngd.
23
00:02:06,320 --> 00:02:10,920
-Ăr allt bra med dig?
-Ja.
24
00:02:11,960 --> 00:02:18,080
-HÀlsa honom sÄ mycket frÄn mig.
-Kom upp! DĂ„ skulle han bli glad.
25
00:02:18,240 --> 00:02:21,720
-Nej, det passar inte sÄ bra...
-Okej.
26
00:02:21,880 --> 00:02:24,440
-Vi ses!
-Ja.
27
00:02:31,160 --> 00:02:34,560
MĂ
NDAG
12.13
28
00:02:47,520 --> 00:02:52,640
HjÀlp mig: "FöreslÄ en lösning
pÄ jordens överbefolkning."
29
00:02:52,800 --> 00:02:56,000
-Vad har du skrivit?
-Hungerspel.
30
00:02:56,160 --> 00:03:00,760
-Ăr det lĂ€xan som ska lĂ€mnas in strax?
-Jag hade glömt den...
31
00:03:00,920 --> 00:03:06,280
-MÄste han ge oss frÄgor varje gÄng?!
-Ja, vi gÄr och snackar med honom!
32
00:03:06,440 --> 00:03:13,720
Han Àr jobbig! Sen: "Ge exempel pÄ en
samtida personkult." Ăr det franska...?
33
00:03:14,640 --> 00:03:18,200
-Ja, men...
-Om du tar Nabila fÄr du underkÀnt.
34
00:03:18,360 --> 00:03:23,520
-Ja, men det Àr inte helt fel...
-Okej, men det Àr en historielÀxa.
35
00:03:23,680 --> 00:03:27,160
-NÄn politiker?
-Jag kan inget om sÄnt.
36
00:03:27,320 --> 00:03:31,240
-LÄtsas inte att ni lÀser tidningen.
-Nej, dÄ...
37
00:03:31,400 --> 00:03:36,440
Allvarligt. Jag vet att ni Àgnar dagarna
Ät att se pÄ sminktips.
38
00:03:36,600 --> 00:03:39,880
-Nej.
-Jo, framför allt du. JÀmt!
39
00:03:40,040 --> 00:03:44,720
Allvarligt, Manon, du med.
Ingen Àr sÄ bra pÄ lÀppstift som du.
40
00:03:44,880 --> 00:03:49,120
-Det Àr för att jag Àr född till det.
-Ăr det dĂ€rför...?
41
00:03:49,280 --> 00:03:53,240
-Allt har sin förklaring.
-Okej. Visst...
42
00:03:53,400 --> 00:03:59,080
-Vad skrev du pÄ personkulten?
-Obama. En suverÀn president.
43
00:03:59,240 --> 00:04:04,240
Alla köpte Obamatröjor,
men glömde kritisera vissa beslut...
44
00:04:04,400 --> 00:04:09,440
-JĂ€tteintressant...
-Du gillade Barack och saknar honom.
45
00:04:09,600 --> 00:04:11,960
Ja, det gör jag.
46
00:04:13,640 --> 00:04:18,480
-Hur Àr det?
-Hej! Det Àr bra.
47
00:04:18,640 --> 00:04:24,400
-Och ni?
-Det Àr bra. Kom och Àt med oss!
48
00:04:24,560 --> 00:04:27,560
JĂ€ttegulligt av er-
49
00:04:27,720 --> 00:04:33,960
-men jag kan inte, för jag ska Àta
japanskt med Ingrid och Sarah.
50
00:04:34,120 --> 00:04:38,920
-Men det var jÀttekul att se er.
-Detsamma.
51
00:04:44,800 --> 00:04:48,200
JasÄ, ska vi Àta hÀr...?
52
00:04:51,920 --> 00:04:57,880
Jag glömde att jag mÄste göra en grej.
Hej dÄ! Smaklig mÄltid!
53
00:05:03,280 --> 00:05:07,040
-Vad hÀnde?
-Jag fattar ingenting.
54
00:05:07,200 --> 00:05:10,680
TISDAG
10.01
55
00:05:10,840 --> 00:05:14,600
-Har nÄn sett min linjal?
-Ska Victor klippa sig?
56
00:05:22,520 --> 00:05:24,480
-Hej.
-Hej.
57
00:05:24,640 --> 00:05:28,520
-Se dig för.
-Nej, du borde se dig för.
58
00:05:31,840 --> 00:05:37,160
-MÄr Lucas bra?
-Ja, men ring honom. DĂ„ blir han glad.
59
00:05:37,320 --> 00:05:44,000
-Jag har inte hunnit...
-Inte hunnit? Ett sms eller nÄt?
60
00:05:44,160 --> 00:05:46,400
Okej.
61
00:05:49,280 --> 00:05:51,480
Pinsamt...
62
00:05:52,360 --> 00:05:56,080
Vad gör du, din jÀvel?!
63
00:06:02,120 --> 00:06:05,920
-Varför hjÀlper du mig inte?
-Du kysste hans tjej.
64
00:06:06,080 --> 00:06:09,840
I hans stÀlle hade jag dödat dig.
65
00:06:12,240 --> 00:06:15,240
Jag Àr verkligen ledsen...
66
00:06:19,960 --> 00:06:23,600
TORSDAG
12.34
67
00:06:32,400 --> 00:06:35,520
-Emma?
-Hej!
68
00:06:36,520 --> 00:06:39,640
-Hur Àr det?
-Bra, och du?
69
00:06:39,800 --> 00:06:44,360
-Bra. Jag har dumpat Alex.
-Allvarligt?
70
00:06:44,520 --> 00:06:48,160
-Ja.
-Det gjorde du rÀtt i.
71
00:06:48,320 --> 00:06:51,920
Jag ska fira det med en tjejkvÀll. Kom!
72
00:06:52,080 --> 00:06:57,040
En tjejkvÀll? Ska vi lyssna pÄ Beyoncé
och mÄla naglarna?
73
00:06:57,200 --> 00:07:04,200
Det hade jag inte tÀnk, men varför
inte? Nej, bara ses, bestÀlla pizza...
74
00:07:04,360 --> 00:07:08,920
Inga killar frÄn trean,
inga av Alex polare, inget brÄk.
75
00:07:09,080 --> 00:07:12,960
Vi ska bara ha trevligt
utan att de stÄr i centrum.
76
00:07:13,120 --> 00:07:17,400
-Ja, sÄ inga killar?
-Jo, nÄgra frÄn ettan.
77
00:07:17,560 --> 00:07:21,120
-Barnarov?
-Ja, innan de hinner bli svin.
78
00:07:21,280 --> 00:07:24,560
Det gör du rÀtt i.
79
00:07:27,000 --> 00:07:32,520
-Kom pÄ fredag! Ta med kompisarna!
-Okej, det ska jag göra.
80
00:07:32,680 --> 00:07:40,040
VĂ€nta lite... Kan du bjuda en av mina
kompisar? Hon skulle nog bli glad dÄ.
81
00:07:40,200 --> 00:07:46,080
En VIP-inbjudan? DĂ„ skriver jag till
henne pÄ Facebook. Vad heter hon?
82
00:07:46,240 --> 00:07:48,880
Daphné Lecomte.
83
00:07:50,160 --> 00:07:53,200
-Perfekt!
-Schyst! Vi ses!
84
00:07:53,360 --> 00:07:55,600
Ja, smaklig mÄltid!
85
00:07:59,800 --> 00:08:03,720
FREDAG
18.12
86
00:08:52,760 --> 00:08:58,680
Hör pÄ det hÀr: "Jojagog Àror sÄ gladad
att fÄofÄ varora hÀorÀr i kvÀllÀll."
87
00:09:01,120 --> 00:09:04,520
-Vad var det dÀr?
-Ett kodsprÄk.
88
00:09:04,680 --> 00:09:11,600
VÀnta, jag ska försöka: "Jojagog
föförsöker proata kododsprÄkÄk."
89
00:09:14,840 --> 00:09:18,480
Du behöver nog dricka lite.
90
00:09:18,640 --> 00:09:21,480
-Hon Àr Àrlig...
-Var Àr Daphné?
91
00:09:21,640 --> 00:09:25,880
-Jag vet inte. Nej, inget sms.
-Bjöd du Daphné?
92
00:09:26,040 --> 00:09:30,840
-Ja, hon sa att hon skulle komma.
-Hon Àr vÀl pÄ vÀg.
93
00:09:31,000 --> 00:09:34,200
-Ja, sÀkert.
-Det Àr kanske hon...
94
00:09:34,360 --> 00:09:36,000
-Manon.
-Ja?
95
00:09:36,160 --> 00:09:39,440
Duidu ÀriÀr superpupersexig.
96
00:09:40,040 --> 00:09:45,240
-Hej! Hur Àr det?
-Bra, och du? Var kan vi stÀlla de hÀr?
97
00:09:45,400 --> 00:09:47,800
I köket.
98
00:09:56,320 --> 00:10:00,280
-Lucas! Hur Àr det?
-Bra. BĂ€ttre...
99
00:10:00,440 --> 00:10:04,840
-Ăr det bra hemma?
-Nej, mamma Àr helnervös.
100
00:10:05,000 --> 00:10:09,960
-Men de ska försöka hitta en lösning.
-Ja, det ordnar sig nog...
101
00:10:10,120 --> 00:10:14,000
-Ja.
-Jag vill sÀga en sak. Kommer du?
102
00:10:14,160 --> 00:10:16,240
-Okej.
-Bra.
103
00:10:26,360 --> 00:10:29,240
-Jag har goda nyheter.
-Vad dÄ?
104
00:10:29,400 --> 00:10:33,440
-Jag Àr ihop med Yann igen.
-Det sa han inget om...
105
00:10:33,600 --> 00:10:37,040
-Jag Àr jÀtteglad!
-SÄ han Àr inte arg lÀngre?
106
00:10:37,200 --> 00:10:40,680
-Nej.
-Vad bra.
107
00:10:40,840 --> 00:10:47,320
Lucas, tack för att du stÀllde upp. Jag
vet inte vad jag hade gjort utan dig.
108
00:10:47,480 --> 00:10:53,400
Jag har inte sÄ mÄnga vÀnner jag litar
pÄ. Det betydde jÀttemycket för mig.
109
00:10:53,560 --> 00:10:59,640
-Roligt att det Àr bÀttre mellan er.
-Tack för allt du har gjort för oss.
110
00:10:59,800 --> 00:11:02,000
"Team Yann"...
111
00:11:03,520 --> 00:11:05,960
Jag undrar bara en sak...
112
00:11:06,120 --> 00:11:12,040
NĂ€r du sa till alla att jag kysst Alex,
var det ocksÄ för att hjÀlpa oss?
113
00:11:12,200 --> 00:11:19,000
Vad tog det Ät dig, Lucas? Ville du
förstöra mitt liv? Ăr vi inte vĂ€nner?
114
00:11:23,480 --> 00:11:27,120
-Vet du verkligen inte varför?
-Nej.
115
00:11:33,120 --> 00:11:35,560
VĂ€nta nu...
116
00:11:40,080 --> 00:11:45,360
-Har du kÀnslor för mig?
-Som om du inte visste det?
117
00:11:46,640 --> 00:11:52,040
-Nej...
-Du pratade ju om Yann dygnet runt.
118
00:11:52,200 --> 00:11:55,160
Och jag fick medla.
119
00:11:55,320 --> 00:12:00,480
Det var outhÀrdligt att vÀnta pÄ
att du skulle inse att jag finns.
120
00:12:00,640 --> 00:12:04,520
-Du förtjÀnar bÀttre Àn sÄ.
-Det visste jag inte...
121
00:12:04,680 --> 00:12:08,440
Hur kunde du undgÄ att mÀrka det?
122
00:12:08,600 --> 00:12:15,360
Jag hör vad du sÀger,
men det ursÀktar inte det du gjorde.
123
00:12:15,520 --> 00:12:18,000
-Okej.
-Du sa det till alla!
124
00:12:18,160 --> 00:12:24,840
Jag var full och arg pÄ dig. Hur kunde
jag veta att Alex tjej var psykopat?
125
00:12:27,040 --> 00:12:30,560
Om jag hade vetat det
hade jag inte sagt nÄt.
126
00:12:30,720 --> 00:12:33,080
-Emma, kom!
-Strax.
127
00:12:33,240 --> 00:12:36,160
-Nej, nu pÄ en gÄng!
-Okej.
128
00:12:36,320 --> 00:12:39,960
Emma, sÀg inget till Yann, Àr du snÀll.
129
00:12:43,280 --> 00:12:46,400
-Daphné?
-Ring ambulans.
130
00:12:46,560 --> 00:12:50,160
-Vad har hÀnt?
-Hon föll bara ihop.
131
00:12:50,320 --> 00:12:53,600
-Ska jag hjÀlpa er?
-Nej, det behövs inte.
132
00:12:53,760 --> 00:12:58,880
-HÄll upp huvudet.
-Ăr det nĂ„n hos dig? DĂ„ gĂ„r vi dit.
133
00:15:47,760 --> 00:15:51,640
Jag tror att jag har dödat Charles barn.
134
00:16:03,840 --> 00:16:04,920
LĂRDAG
10.21
135
00:16:05,080 --> 00:16:08,960
Lugnt och försiktigt, med kÀrlek...
136
00:16:09,120 --> 00:16:13,520
-SÄ du Àr ofta ensam hemma?
-Ja, nÀr mamma reser.
137
00:16:13,680 --> 00:16:19,000
-VĂ€nd snabbt. Det Ă€r en crĂȘpe.
-VĂ€nta!
138
00:16:19,160 --> 00:16:25,000
-Ăr du aldrig hos din pappa?
-Nej, min styvmamma Àr en riktig bitch.
139
00:16:25,160 --> 00:16:28,600
-Klart!
-Ja!
140
00:16:28,760 --> 00:16:33,600
Ta inte Ät dig Àran.
Jag gjorde allt sjÀlv. Det Àr sant.
141
00:16:33,760 --> 00:16:36,440
DĂ„ hugger vi in!
142
00:16:36,600 --> 00:16:39,640
-Hej.
-Hej.
143
00:16:39,800 --> 00:16:44,120
-Hur Ă€r det? Vi har lagat crĂȘpes. Titta!
-Kom och sÀtt dig.
144
00:16:51,000 --> 00:16:56,720
-Sylt? Aprikos, jordgubb...
-Jag minns absolut ingenting.
145
00:16:56,880 --> 00:17:01,280
-Inte jag heller.
-Det gör inget, Daphné.
146
00:17:01,440 --> 00:17:06,440
En blackout Àr Guds sÀtt att fÄ en
att glömma allt dumt man gör.
147
00:17:06,600 --> 00:17:11,200
Gud har annat att göra
Ă€n att radera folks fylleminnen.
148
00:17:13,000 --> 00:17:15,800
Det hÀnde inget, Daphné.
149
00:17:17,000 --> 00:17:22,640
Du slocknade direkt nÀr du kom,
sÄ det hann inte hÀnda nÄt.
150
00:17:22,800 --> 00:17:28,080
-Sen bar vi hem dig och du slocknade.
-Och snarkade...
151
00:17:28,240 --> 00:17:31,520
-Tack.
-Du behöver inte tacka oss.
152
00:17:31,680 --> 00:17:36,480
Det Àr dÀrför vi Àr ett gÀng,
för att ta hand om varann.
153
00:17:38,800 --> 00:17:43,440
-SÄ jag fÄr fortfarande vara med?
-Ja, du Àr ju vÄr ledare!
154
00:17:43,600 --> 00:17:48,040
-Ingen annan vill ta hand om budgeten.
-Nej.
155
00:17:51,200 --> 00:17:54,440
Men innan du började snarka
hörde vi nÄt.
156
00:17:57,080 --> 00:18:00,800
FörlÄt, jag gnisslar tÀnder,
det Àr hemskt...
157
00:18:00,960 --> 00:18:03,440
Nej, det var nÄt du sa.
158
00:18:05,920 --> 00:18:09,440
Daphné, Àr du med barn?
159
00:18:19,360 --> 00:18:22,040
Ăr du sĂ€ker?
160
00:18:48,880 --> 00:18:54,320
-DÄ gÄr vi tillbaka till skolsköterskan.
-Toppen...
161
00:18:54,480 --> 00:18:57,920
-Ja, det gör vi.
-Ja.
162
00:19:11,960 --> 00:19:15,880
ĂversĂ€ttning: Lotta Rossi
www.btistudios.com
13455