All language subtitles for Skam France S01E05.sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,600 --> 00:00:05,000 Charles Ă€r snyggast och sexigast! 2 00:00:05,160 --> 00:00:09,720 Ett sms! Vi ska nog ha sex... Kan jag fĂ„ lĂ„na lite p-piller? 3 00:00:09,880 --> 00:00:13,520 -NĂ€r ska du ha sex för första gĂ„ngen? -PĂ„ fredag. 4 00:00:13,680 --> 00:00:18,440 Följer du Alexandre pĂ„ Instagram? Charles gĂ€ng lockar fler! 5 00:00:18,600 --> 00:00:21,320 SĂ„ du Ă€r en liten intellektuell? 6 00:00:21,480 --> 00:00:27,360 -Ska vi gĂ„ hem till mig i stĂ€llet? -Ja, mamma fĂ„r inte se dig naken. 7 00:00:27,520 --> 00:00:32,560 -Varför fĂ„r han inte trĂ€ffa din mamma? -Är det nĂ„t mellan Yann och Ingrid? 8 00:00:32,720 --> 00:00:34,640 -Ingrid? -Du messar henne. 9 00:00:34,800 --> 00:00:37,040 Vill du trĂ€ffa min pojkvĂ€n? 10 00:00:37,200 --> 00:00:40,240 -Jag kan inte.  -Vem var det dĂ€r? 11 00:00:45,600 --> 00:00:50,120 MÅNDAG 08.07 12 00:00:52,960 --> 00:00:55,360 -Hej! -Hur Ă€r lĂ€get? 13 00:00:55,520 --> 00:00:57,960 -Och du sjĂ€lv? -HĂ€r. 14 00:00:58,960 --> 00:01:00,960 Tack. 15 00:01:04,040 --> 00:01:09,160 -Vad ville du prata om? -Inget, jag ville bara ta en kaffe. 16 00:01:09,320 --> 00:01:13,480 -En kaffe? -Ja. Vad gjorde du i helgen? 17 00:01:13,640 --> 00:01:17,360 -Inget speciellt. -Och i fredags kvĂ€ll? 18 00:01:17,520 --> 00:01:23,680 -DĂ„ fyllde morsan Ă„r. -Jaha, sĂ„ du var hemma hos dig? 19 00:01:23,840 --> 00:01:31,280 -Emma, vad hĂ€nde i fredags kvĂ€ll? -Inget, jag undrade bara vad du gjorde. 20 00:01:35,520 --> 00:01:39,120 Jag tror att Yann var med Ingrid. 21 00:01:40,120 --> 00:01:43,960 -Vet du om det Ă€r nĂ„t mellan dem? -Nej. 22 00:01:46,440 --> 00:01:49,160 Hur vet du att de har setts? 23 00:01:49,320 --> 00:01:54,800 Jag hörde hennes röst i bakgrunden, men han sa att det var hans syster. 24 00:01:54,960 --> 00:02:00,600 -DĂ„ var det vĂ€l det. -Nej, jag kĂ€nner igen Ingrids röst. 25 00:02:00,760 --> 00:02:03,440 Prata med Yann. 26 00:02:03,600 --> 00:02:07,360 Han blev arg och sa att jag mĂ„ste lita pĂ„ honom. 27 00:02:07,520 --> 00:02:10,680 Emma, varför Ă€r du ihop med Yann? 28 00:02:13,120 --> 00:02:18,040 -Vad menar du? -Yann Ă€r min bĂ€sta kompis... 29 00:02:18,200 --> 00:02:22,920 -Litar du inte pĂ„ honom? -Tror du att jag kan lita pĂ„ honom? 30 00:02:26,680 --> 00:02:30,360 Annars kan du ju prata med Ingrid. 31 00:02:33,360 --> 00:02:37,320 MÅNDAG 16.57 32 00:02:41,040 --> 00:02:44,280 Sa jag att jag fick orgasm? 33 00:02:45,280 --> 00:02:48,560 Fick du? Hur kĂ€ndes det? 34 00:02:49,760 --> 00:02:53,480 Som att nysa, fast dĂ€r nere... 35 00:02:53,640 --> 00:02:58,160 -Nysa? Hur dĂ„? -Som att nysa. Har du aldrig nyst? 36 00:02:58,320 --> 00:03:00,720 Jo, en massa gĂ„nger, men... 37 00:03:00,880 --> 00:03:02,640 Yann: Le lite. 38 00:03:03,800 --> 00:03:06,560 Nu vet jag varför... 39 00:03:06,720 --> 00:03:11,120 Emma: Le sjĂ€lv. 40 00:03:11,280 --> 00:03:16,360 Yann: Jag gör ju det. 41 00:03:16,520 --> 00:03:23,000 -Man berĂ€ttar inte sĂ„nt för alla. -Han har sĂ€kert sagt massor om mig. 42 00:03:23,160 --> 00:03:27,400 -Och? -Om killar gör det, fĂ„r vi göra det med. 43 00:03:27,560 --> 00:03:31,600 -Jag Ă€r för jĂ€mstĂ€lldhet. -Ska vi ocksĂ„ vara perversa? 44 00:03:31,760 --> 00:03:33,480 Yann: Sluta tjura! 45 00:03:35,640 --> 00:03:39,640 -Huvudsaken Ă€r att du gillade det. -Ja, verkligen! 46 00:03:39,800 --> 00:03:44,040 Yann: Messa nĂ€r du har slutat tjura. 47 00:03:44,200 --> 00:03:49,920 Men varför sa ni inte att sperman rinner ut igen? 48 00:03:50,800 --> 00:03:54,640 -AnvĂ€nde ni inte kondom? -Nej, han gillar inte det. 49 00:03:54,800 --> 00:03:58,200 -Men DaphnĂ©! -Vad dĂ„? DĂ€r Ă€r han! 50 00:04:08,680 --> 00:04:11,480 -Hej! -Hej! 51 00:04:12,480 --> 00:04:16,280 Hur Ă€r det? Kommer du pĂ„ skrĂ€ckfesten pĂ„ fredag? 52 00:04:16,440 --> 00:04:19,160 -Ja. -Vad bra! 53 00:04:19,320 --> 00:04:22,920 -Vi ses! -Ja, det gör vi! 54 00:04:24,040 --> 00:04:29,640 -Vad var det dĂ€r? -Vi ska gĂ„ pĂ„ en fest, med skrĂ€cktema. 55 00:04:29,800 --> 00:04:35,520 Va?! Kommer det nĂ„gra treor? Är det sant?! 56 00:04:37,120 --> 00:04:40,680 TISDAG 16.30 57 00:04:54,320 --> 00:04:57,280 -Hej! -Du stinker cigg! 58 00:04:59,960 --> 00:05:06,240 -Okej... Vad Ă€r det? -Det Ă€r nĂ„t mellan dig och Ingrid. 59 00:05:06,400 --> 00:05:11,280 -Ska du tjata om det nu igen? -Ja, jag hörde hennes röst! 60 00:05:11,440 --> 00:05:14,840 Det Ă€r inget mellan oss. Det var syrran! 61 00:05:15,000 --> 00:05:20,320 -Varför vill hon veta vem du talar med? -Hon trodde att det var mamma. 62 00:05:20,480 --> 00:05:23,400 -Var hon inte hemma? -Va? 63 00:05:23,560 --> 00:05:27,600 Du skulle hjĂ€lpa din mamma, men hon var inte hemma? 64 00:05:27,760 --> 00:05:32,720 Jo, men inte just dĂ„. Vi vĂ€ntade pĂ„ att hon skulle ringa. 65 00:05:32,880 --> 00:05:38,280 -Vad du ljuger! SĂ€g sanningen! -Det Ă€r sant! Hur ska jag sĂ€ga det?! 66 00:05:40,720 --> 00:05:45,240 -Du Ă€r jobbig! -Det hĂ€r gĂ„r inte lĂ€ngre. 67 00:05:45,400 --> 00:05:48,280 -Okej, vill du ta en paus? -Vill du? 68 00:05:48,440 --> 00:05:53,840 Nej, jag vill bara att du slutar tjafsa jĂ€mt! 69 00:05:54,000 --> 00:05:56,880 Du Ă€r skitjobbig! 70 00:05:58,040 --> 00:06:01,920 -Hur pratar du till mig? -SĂ„ hĂ€r var du inte förut. 71 00:06:23,480 --> 00:06:25,480 Emma! 72 00:06:26,080 --> 00:06:30,680 -Emma... -SlĂ€pp! Jag vill inte prata med dig mer! 73 00:06:30,840 --> 00:06:34,640 Jag vet, men jag kan inte bara lĂ„ta dig gĂ„. 74 00:06:34,800 --> 00:06:38,640 Jag har gĂ„tt för lĂ„ngt, varit dum och varit en skit. 75 00:06:38,800 --> 00:06:43,320 -Ja. -Men jag skulle offra allt för dig. 76 00:06:46,040 --> 00:06:49,040 Fan, jag Ă€lskar ju dig. 77 00:06:52,640 --> 00:06:55,240 Jag Ă€r ledsen. 78 00:06:58,960 --> 00:07:00,960 Okej. 79 00:07:22,920 --> 00:07:27,200 -Du sĂ€ger inte sĂ„ dĂ€r till mig igen. -Nej... 80 00:07:27,360 --> 00:07:30,680 ONSDAG 10.26 81 00:07:33,800 --> 00:07:40,640 Det Ă€r för Charles. Han gillar det. Han gillar mig nog, men vĂ„gar inte visa det. 82 00:07:40,800 --> 00:07:45,240 -Visst... -Jag lovar, det Ă€r sant. 83 00:07:45,400 --> 00:07:51,920 Allvarligt. Han sa att jag inte Ă€r som andra tjejer han har legat med. 84 00:07:52,080 --> 00:07:55,080 Hur fixar vi sprit till festen? 85 00:07:55,240 --> 00:08:00,160 Jag messade Charles om det, men han har inte svarat Ă€n. 86 00:08:00,320 --> 00:08:06,000 Han har fullt upp med tentor och sin match. Han har sjukt mycket nu. 87 00:08:06,160 --> 00:08:12,680 Han fick en massa sms hela tiden. Minst fem i minuten. Helt sjukt! 88 00:08:12,840 --> 00:08:18,320 -Han sa att trĂ€naren pressar honom. -Helt sjukt... 89 00:08:20,760 --> 00:08:24,440 Vet ni vad jag gjorde i gĂ„r? 90 00:08:25,200 --> 00:08:28,640 Jag skickade en snap pĂ„ mig... 91 00:08:28,800 --> 00:08:31,400 ...med bar överkropp. 92 00:08:33,320 --> 00:08:38,560 -SĂ€g att det inte Ă€r sant! -Jo, Charles Ă€lskar sjĂ€lvsĂ€kra tjejer. 93 00:08:38,720 --> 00:08:40,680 FĂ„r jag se fotot? 94 00:08:40,840 --> 00:08:44,560 -Nej, Alex. -Vad svarade han? 95 00:08:44,720 --> 00:08:51,240 Han svarade inte, men gjorde en skĂ€rmdump, sĂ„ han gillade det nog. 96 00:08:51,400 --> 00:08:57,280 Einstein, tjejerna vĂ„gar inget sĂ€ga, men det gör jag: Charles skiter i dig. 97 00:08:57,440 --> 00:09:01,120 -Det vet du inte. -Han svarade inte pĂ„ snapen! 98 00:09:01,280 --> 00:09:05,360 Har ni inte lĂ€st "Spelet", om alla raggningstips? 99 00:09:05,520 --> 00:09:11,520 Det Ă€r en strategi: NĂ€r killar inte svarar blir tjejer mer intresserade. 100 00:09:11,680 --> 00:09:19,080 LĂ„ter bra, men jag har lĂ€st "Idioten: tio tecken pĂ„ att han driver med dig". 101 00:09:25,080 --> 00:09:28,120 -Men hallĂ„...?! -Vad dĂ„?! 102 00:09:28,280 --> 00:09:34,800 -Allvarligt! -VĂ€nner Ă€r till för att sĂ€ga sanningen. 103 00:09:34,960 --> 00:09:40,000 Det Ă€r taskigt att lĂ„ta henne blotta sig. Han vill bara ha sex. 104 00:09:40,160 --> 00:09:45,000 -Du vet inte om han gillar henne. -Charles Ă€r ingen Ă€ngel... 105 00:09:45,160 --> 00:09:49,320 Du kallar honom lögnare. Man mĂ„ste lita pĂ„ folk. 106 00:09:49,480 --> 00:09:53,840 -Man vet nĂ€r en kille ljuger. -Är du killexpert nu? 107 00:09:54,000 --> 00:10:00,120 Alla killar ljuger och fĂ„r en att tro pĂ„ en massa grejer tills allt rasar. 108 00:10:00,280 --> 00:10:07,880 DĂ„ köper man komplimangerna för att man Ă€lskar honom, fast man har fattat. 109 00:10:10,360 --> 00:10:13,960 FREDAG 22.09 110 00:10:58,360 --> 00:11:04,640 Yann: Du Ă€r hĂ€ftigast, trevligast, sötast och roligast! Jag Ă€lskar dig! 111 00:11:16,920 --> 00:11:20,680 -Var du med Yann i fredags? -Hej, Emma. Hur Ă€r det? 112 00:11:20,840 --> 00:11:25,960 -Svara! -I fredags...? 113 00:11:27,360 --> 00:11:31,280 Ja, det stĂ€mmer. Jag var med Yann. 114 00:11:31,440 --> 00:11:37,360 Har han inte sagt det? Jag Ă€r verkligen ledsen, Emma. 115 00:11:37,520 --> 00:11:42,120 -Dra Ă„t helvete! -Nej, det kan du göra sjĂ€lv! 116 00:12:04,560 --> 00:12:08,440 Jag har pratat med Ingrid. Hon har berĂ€ttat allt. 117 00:12:10,360 --> 00:12:16,360 Nej, nummer tolv, mellan banken och mataffĂ€ren. Jag ringer upp dig. 118 00:12:18,800 --> 00:12:21,280 -Hur Ă€r det? -Bra. 119 00:12:27,840 --> 00:12:33,360 -Vad gör du? Gömmer du dig? -Ja, det kan man sĂ€ga... 120 00:12:37,040 --> 00:12:39,240 Det ringer. 121 00:12:41,680 --> 00:12:46,600 -Vem Ă€r Yann? -Min kille, fast... 122 00:12:47,600 --> 00:12:52,480 -Är du inte sĂ€ker? -Jo, men vi har brĂ„kat. 123 00:12:53,120 --> 00:12:55,000 Beklagar. 124 00:12:58,240 --> 00:13:01,040 Hur Ă€r det? 125 00:13:05,720 --> 00:13:07,960 Det Ă€r lugnt. 126 00:13:09,120 --> 00:13:11,720 Det Ă€r lugnt. 127 00:13:16,880 --> 00:13:20,920 -Vet du vad? Han kan dra Ă„t helvete. -Ja. 128 00:13:21,080 --> 00:13:28,040 Han fĂ„r en schyst tjej som du att grĂ„ta. Han Ă€r en idiot och kan dra Ă„t helvete. 129 00:13:39,440 --> 00:13:45,080 -Nej, jag kan inte. Jag vill inte. -Menar du allvar? 130 00:13:47,760 --> 00:13:50,080 Alex? 131 00:13:50,240 --> 00:13:56,200 Jag pratade med Emma, som har brĂ„kat med sin kille. KĂ€nner ni varann? 132 00:13:56,360 --> 00:14:02,080 KĂ€nner ni inte varann? - Emma, det hĂ€r Ă€r Camille, min tjej. - Hur Ă€r det? 133 00:14:02,240 --> 00:14:05,000 -Hej. -Hej. 134 00:14:05,160 --> 00:14:09,240 Ni borde snacka. Camille Ă€r bra pĂ„ att ge rĂ„d om sĂ„nt. 135 00:14:09,400 --> 00:14:13,120 Det Ă€r dĂ€rför det funkar sĂ„ bra mellan oss. 136 00:14:13,280 --> 00:14:18,400 -Hon brĂ„kade med sin kille och grĂ„ter. -Stackars liten... 137 00:14:18,560 --> 00:14:25,000 Ja, stackarn. Ni ska fĂ„ prata, tjejer emellan. Hej sĂ„ lĂ€nge! 138 00:14:33,200 --> 00:14:37,920 GĂ„r du i ettan? Det kommer att bli bĂ€ttre. 139 00:14:38,080 --> 00:14:45,680 I ettan försöker man hitta sig sjĂ€lv och förĂ€ndras, precis som folk i ens nĂ€rhet. 140 00:14:46,880 --> 00:14:52,680 Min kille i ettan var en idiot. Han var jĂ€mt otrogen, utan att jag fattade det. 141 00:14:52,840 --> 00:14:56,960 -Jaha? -Men det blir bĂ€ttre med tiden. 142 00:14:57,120 --> 00:15:00,400 Se bara pĂ„ mig och Alex! 143 00:15:00,560 --> 00:15:05,320 Killar i trean Ă€r mycket mer trogna, mogna och seriösa. 144 00:15:06,720 --> 00:15:10,280 HĂ€ng inte upp dig för mycket pĂ„ er relation. 145 00:15:10,440 --> 00:15:16,920 Det Ă€r fest! Folk har kul och du sitter hĂ€r pĂ„ grund av en kille! 146 00:15:17,920 --> 00:15:23,040 -Kom, sĂ„ dansar vi! -Jag ska gĂ„. Jag Ă€r trött och ska hem. 147 00:15:23,200 --> 00:15:27,520 -SĂ€kert? -Ja, men tack. Det var snĂ€llt av dig. 148 00:15:37,360 --> 00:15:43,480 -Vill du ha mitt nummer? Vi kan prata. -Jag mĂ„ste gĂ„ nu pĂ„ en gĂ„ng... 149 00:15:43,640 --> 00:15:45,640 Hej dĂ„. 150 00:17:16,080 --> 00:17:18,800 Du Ă€r vacker. 151 00:17:24,840 --> 00:17:28,360 Det kan inte vara slut mellan oss. 152 00:17:30,560 --> 00:17:37,240 Jag var hos Ingrid, men det var inte för att trĂ€ffa henne, utan hennes bror. 153 00:17:38,240 --> 00:17:43,080 -Han sĂ€ljer grĂ€s till mig. -Hur lĂ€nge har du rökt grĂ€s? 154 00:17:44,240 --> 00:17:49,400 -Sen i somras. -Knarkar du, utan att jag vet nĂ„t? 155 00:17:49,560 --> 00:17:54,000 Nej, att röka lite grĂ€s Ă€r inte som att ta heroin. 156 00:17:56,240 --> 00:17:59,000 Det Ă€r inte det som Ă€r problemet. 157 00:17:59,160 --> 00:18:04,960 Jag vill veta vad du sysslar med, framför allt nĂ€r du Ă€r hos Ingrid. 158 00:18:05,120 --> 00:18:10,720 Ja, men det var inte Ingrid jag trĂ€ffade, utan hennes bror. 159 00:18:10,880 --> 00:18:18,400 -Ska jag köra ut henne hemifrĂ„n? -Varför sa du inte bara sanningen? 160 00:18:19,600 --> 00:18:24,040 Just för att jag vĂ€ntade mig en sĂ„n hĂ€r reaktion. 161 00:18:29,160 --> 00:18:33,600 Men det Ă€r inget mellan Ingrid och mig, okej? 162 00:18:33,760 --> 00:18:40,840 Jag skulle inte ha ljugit, men jag har inte varit otrogen, det fĂ„r du inte tro! 163 00:18:41,840 --> 00:18:48,360 Jag skulle aldrig göra nĂ„t som kan sabba vĂ„r relation, som Ă€r sĂ„ fin. 164 00:18:49,960 --> 00:18:56,400 Du mĂ„ste lita pĂ„ mig, för jag vet att du inte skulle kunna göra nĂ„t sĂ„nt- 165 00:18:56,560 --> 00:19:01,160 -och jag litar pĂ„ dig ocksĂ„, okej? 166 00:19:05,400 --> 00:19:08,800 Det kommer att ordna sig, okej? 167 00:19:28,120 --> 00:19:32,120 Jag litar pĂ„ dig till hundra procent, okej? 168 00:19:56,840 --> 00:20:00,760 ÖversĂ€ttning: Lotta Rossi www.btistudios.com 14279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.