Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,123 --> 00:00:24,125
[♪♪♪]
2
00:00:30,798 --> 00:00:34,761
♪ I'm a sentimental sap, that's all ♪
3
00:00:35,386 --> 00:00:39,223
♪ What's the use of trying not to fall? ♪
4
00:00:39,432 --> 00:00:43,352
♪ I have no will, you've made your kill ♪
5
00:00:43,519 --> 00:00:47,398
♪ 'Cause you took advantage of me ♪
6
00:00:48,149 --> 00:00:51,736
♪ I'm just like an apple on a bough ♪
7
00:00:52,195 --> 00:00:56,324
♪ And you're going toShake me down somehow ♪
8
00:00:56,532 --> 00:01:00,286
♪ But what's the use?You've cooked my goose ♪
9
00:01:00,828 --> 00:01:03,623
♪ 'Cause you took advantage of me ♪
10
00:01:04,957 --> 00:01:08,795
♪ I'm so hot and botheredThat I don't know ♪
11
00:01:08,961 --> 00:01:12,507
♪ My elbow from my ear ♪
12
00:01:12,965 --> 00:01:17,386
♪ I suffer something awfulEach time you go ♪
13
00:01:17,595 --> 00:01:20,890
♪ It's much worse when you're near ♪
14
00:01:22,016 --> 00:01:26,020
♪ Here am IWith all my bridges burned ♪
15
00:01:26,521 --> 00:01:30,149
♪ Just a babe in armsWhere you're concerned ♪
16
00:01:30,358 --> 00:01:34,153
♪ So lock the doors and call me yours ♪
17
00:01:34,320 --> 00:01:38,241
♪ 'Cause you took advantage of me ♪
18
00:01:46,582 --> 00:01:51,087
♪ I have no will, you've made your kill ♪
19
00:01:51,504 --> 00:01:55,341
♪ 'Cause you took advantage of me ♪
20
00:01:57,718 --> 00:02:05,768
♪ So lock the doors and call me yours ♪
21
00:02:06,644 --> 00:02:15,111
♪ You took advantageOf poor little me ♪♪
22
00:02:21,576 --> 00:02:23,077
MAN [OVER RADIO]:
Crossbow, this is Watchdog.
23
00:02:23,244 --> 00:02:25,288
Confirm all transmissions
on Discriminator.
24
00:02:25,454 --> 00:02:26,914
PILOT:
Roger, Watchdog.
25
00:02:27,081 --> 00:02:30,501
Crossbow is on Discriminator,
and all systems are go.
26
00:02:33,462 --> 00:02:37,216
MAN: Roger, we mark you gofor maneuvering sequence.
27
00:02:37,425 --> 00:02:39,427
[♪♪♪]
28
00:02:39,844 --> 00:02:41,137
PILOT:
Watchdog, this is Crossbow.
29
00:02:41,304 --> 00:02:44,098
I am established.
Confirm we are go for arm.
30
00:02:44,265 --> 00:02:45,850
MAN:
Affirmative, Crossbow.
31
00:02:46,017 --> 00:02:51,314
Select electrics to max,
vents to open and systems to on board.
32
00:02:51,480 --> 00:02:54,025
PILOT: Roger. Crossbow is armed.
- Roger.
33
00:02:54,192 --> 00:02:56,986
We now have ground confirmation.
Rabbit is in the hole.
34
00:02:57,153 --> 00:03:00,281
Moving Target Indicator, engage.
35
00:03:00,448 --> 00:03:02,700
Pathfinder is on.
I'm going on the scope.
36
00:03:02,867 --> 00:03:04,660
Roger.
37
00:03:07,038 --> 00:03:08,456
PILOT:
Scanner on.
38
00:03:08,915 --> 00:03:11,709
Target locked. Tracking locked.
39
00:03:11,876 --> 00:03:15,171
- Roger.
- Easy does it. That's it.
40
00:03:15,880 --> 00:03:17,423
Hold it right there.
41
00:03:31,062 --> 00:03:33,105
ANNOUNCER:
The Crossbow Project.
42
00:03:33,272 --> 00:03:37,026
There's no defense like a good offense.
43
00:03:37,193 --> 00:03:40,780
PILOT: Mission accomplished.
MAN: Outstanding, Crossbow.
44
00:03:40,947 --> 00:03:43,783
Just like shooting ducks in a barrel.
45
00:03:43,950 --> 00:03:45,409
ANNOUNCER:
Working in secret...
46
00:03:45,576 --> 00:03:48,037
...our scientists
are turning an engineering dream...
47
00:03:48,204 --> 00:03:50,873
...into an effective reality.
48
00:03:51,374 --> 00:03:52,959
DECKER:
Now all we have to do is build it.
49
00:03:53,125 --> 00:03:55,044
Nice little weapon, isn't it, Dave?
50
00:03:55,211 --> 00:03:57,046
What do you think of Don's movie, Roy?
51
00:03:57,213 --> 00:03:59,215
I think there weren't enough girls in it.
52
00:03:59,382 --> 00:04:00,633
[ALL LAUGHING]
53
00:04:00,800 --> 00:04:04,804
Well, I have a little tape on alternate
weapon uses, mini-shuttle plans...
54
00:04:04,971 --> 00:04:07,640
...and B-1 modifications for aerial launch.
55
00:04:07,807 --> 00:04:10,893
Does the president or any other
responsible agency know about this?
56
00:04:11,060 --> 00:04:14,438
We're on a need-to-know basis, George.
Besides, the CIA's responsible.
57
00:04:14,605 --> 00:04:18,818
I think they do need to know.
You're gonna cause a major escalation.
58
00:04:18,985 --> 00:04:23,489
Our studies indicate that this type
of weapon is totally useless in warfare.
59
00:04:23,656 --> 00:04:25,992
It's not intended for use
in your kind of warfare.
60
00:04:26,158 --> 00:04:29,036
It's the perfect peacetime weapon.
That's why it's secret.
61
00:04:29,203 --> 00:04:31,622
- So it's both immoral and unethical?
DECKER: Yes.
62
00:04:31,789 --> 00:04:33,291
[MEN LAUGHING]
63
00:04:33,499 --> 00:04:34,792
When do we get it?
64
00:04:34,959 --> 00:04:38,838
As I understand it, there seems
to be a small technical problem...
65
00:04:39,005 --> 00:04:40,339
...with the energy source--
66
00:04:40,506 --> 00:04:44,969
I don't want to hear about any problems.
We have plans for your gun this summer.
67
00:04:45,803 --> 00:04:47,346
I need a success here.
68
00:04:47,513 --> 00:04:50,349
I don't need
any delays jeopardizing that success.
69
00:04:50,516 --> 00:04:53,728
- Am I making myself clear, Don?
- Oh, clear as vodka.
70
00:04:53,894 --> 00:04:56,856
DECKER: You tell that Dr. Hathaway
to get on the stick.
71
00:04:57,023 --> 00:05:02,153
- I'm gonna have to push harder, then.
- As long as we have a weapon by June.
72
00:05:02,320 --> 00:05:04,155
- Right, general?
- I wouldn't know, Dave.
73
00:05:04,322 --> 00:05:06,615
I haven't had a working weapon
since Korea.
74
00:05:06,782 --> 00:05:08,367
[MEN LAUGHING]
75
00:05:08,534 --> 00:05:11,078
I'm sorry, Dave. This is too much.
76
00:05:11,245 --> 00:05:14,206
- I'm gonna ask for reassignment.
- Sorry to hear that, George.
77
00:05:21,255 --> 00:05:22,590
I urge you to stop.
78
00:05:22,757 --> 00:05:26,510
Thanks for your input.
Sorry you won't be on the team.
79
00:05:26,677 --> 00:05:28,804
Maybe next time.
80
00:05:28,971 --> 00:05:32,683
Too bad. Used to be a good man.
81
00:05:32,850 --> 00:05:35,853
I'm afraid
we're gonna have to liberate George.
82
00:05:40,149 --> 00:05:43,027
Liberate? You mean, liquidate?
83
00:05:43,319 --> 00:05:44,362
[DOOR CLOSES]
84
00:05:44,528 --> 00:05:46,822
Larry, let's see that film
on blinding techniques.
85
00:05:46,989 --> 00:05:48,616
Then we'll all have some lunch.
86
00:05:48,783 --> 00:05:50,159
[ROY CHUCKLES]
87
00:05:52,620 --> 00:05:54,622
[CHATTERING]
88
00:06:05,925 --> 00:06:07,176
BOY:
Excuse me.
89
00:06:07,343 --> 00:06:10,763
- Could you sign this, please?
- Are you Dr. Hathaway?
90
00:06:10,930 --> 00:06:12,556
Yes, I am.
91
00:06:12,723 --> 00:06:15,684
I just loved your television show.
92
00:06:15,851 --> 00:06:18,229
Oh, thank you very much.
That's very kind of you.
93
00:06:18,396 --> 00:06:23,984
Listen. Tell me, uh,
what is Mr. Einstein really like?
94
00:06:24,151 --> 00:06:25,194
Dead.
95
00:06:25,361 --> 00:06:27,988
See, Dad, laser means
light amplification...
96
00:06:28,155 --> 00:06:30,866
...by stimulated emissions of radiation.
97
00:06:31,033 --> 00:06:33,411
- So this is coherent light.
- Oh.
98
00:06:33,577 --> 00:06:37,081
- So it talks, right?
- No.
99
00:06:37,248 --> 00:06:40,126
- Dr. Hathaway, what a surprise!
- How are you, Mrs. Taylor?
100
00:06:40,292 --> 00:06:41,794
Something wrong
with Mitch's test scores?
101
00:06:41,961 --> 00:06:45,339
If there is, it's because I had the flu
and couldn't make him breakfast.
102
00:06:45,506 --> 00:06:48,509
Well, I thought I'd fly in
and bring you the news myself.
103
00:06:48,676 --> 00:06:53,305
I just got word from Admissions.
We did it. Mitch is in at Pacific Tech.
104
00:06:53,472 --> 00:06:55,307
- Isn't that wonderful?
- Way to go, boy!
105
00:06:55,474 --> 00:06:57,184
Don't shake his head!
106
00:06:57,351 --> 00:06:59,061
- How you doing, Mitch?
- Fine.
107
00:06:59,228 --> 00:07:01,605
- Nice display here.
- Thanks.
108
00:07:01,772 --> 00:07:05,776
It's a flash-lamp-pumped ultraviolet laser
at 342 nanometers.
109
00:07:05,943 --> 00:07:10,573
Well, as you know, there is interest
in the atomic iodine laser for fusion.
110
00:07:10,739 --> 00:07:12,199
This is molecular iodine.
111
00:07:12,366 --> 00:07:16,245
Therefore, this laser doesn't suffer
from recombination of the atomic iodine.
112
00:07:16,996 --> 00:07:18,414
You must be very proud.
113
00:07:18,581 --> 00:07:19,999
- Proud?
- Oh, yeah. Sure.
114
00:07:20,166 --> 00:07:23,961
Mitch is the first student we've
ever accepted for midwinter term.
115
00:07:24,128 --> 00:07:26,755
- Honey.
- I imagine he's the youngest too.
116
00:07:26,922 --> 00:07:29,383
No. Actually, the youngest
we ever had was 12.
117
00:07:29,550 --> 00:07:31,760
He cracked under the pressure
within six months.
118
00:07:31,927 --> 00:07:34,555
Mitch is 15. There's not gonna be
any problem with that.
119
00:07:34,722 --> 00:07:37,391
Right. Listen, doc,
about this scholarship thing.
120
00:07:37,558 --> 00:07:40,227
Now, you're gonna give him
a signing bonus, right?
121
00:07:40,394 --> 00:07:44,482
No. But by allowing Mitch to progress
at an accelerated rate...
122
00:07:44,648 --> 00:07:49,111
...we give him the opportunity to fulfill
a far greater portion of his potential.
123
00:07:49,278 --> 00:07:50,988
MRS. TAYLOR:
We just want the best for Mitchie.
124
00:07:51,155 --> 00:07:54,909
Dr. Hathaway, I saw your show
the other night on radioactive isotopes.
125
00:07:55,075 --> 00:07:57,620
- And I've got a question for you.
- Yes?
126
00:07:57,786 --> 00:08:00,372
- Is that your real hair?
- Yeah.
127
00:08:00,789 --> 00:08:03,834
- Tell me, is Mitch by any chance adopted?
- Why, no!
128
00:08:04,001 --> 00:08:05,920
- It's amazing.
- Isn't it?
129
00:08:06,086 --> 00:08:08,422
If I don't get something to eat,
I'm gonna die.
130
00:08:08,589 --> 00:08:11,133
- Bye, Dr. Hathaway.
- Goodbye.
131
00:08:13,511 --> 00:08:15,888
I'll see you later, honey.
132
00:08:16,055 --> 00:08:17,306
They're really all right.
133
00:08:17,473 --> 00:08:20,351
It's just sometimes they don't know
what I'm talking about.
134
00:08:20,518 --> 00:08:25,105
I'm sure about that. So tell me, Mitch,
are you gonna miss your friends?
135
00:08:25,272 --> 00:08:28,943
- Well, no, I think I intimidate other kids.
- Good boy.
136
00:08:29,527 --> 00:08:32,279
Mitch, there's something
you're going to have to understand.
137
00:08:32,446 --> 00:08:35,199
Compared to you,
most people have the IQ of a carrot.
138
00:08:35,366 --> 00:08:38,744
We're different than most people, Mitch.
Better. I'm--
139
00:08:38,911 --> 00:08:43,082
WOMAN: There you are, Dr. Hathaway!
- Hi. Yes, one second, one second.
140
00:08:43,249 --> 00:08:48,295
I've put you on my own research team
with the finest minds. This is only...
141
00:08:48,462 --> 00:08:50,923
...the second time I've ever given
such an honor to a freshman.
142
00:08:51,090 --> 00:08:53,342
The first one was Chris Knight
in 1981, right?
143
00:08:53,509 --> 00:08:56,720
- You've heard of Chris?
- Yes, he's a physics legend.
144
00:08:56,887 --> 00:08:58,847
You're going to be working with Chris.
145
00:08:59,014 --> 00:09:02,393
He's a senior now,
and he's as brilliant as he ever was.
146
00:09:02,685 --> 00:09:04,728
Wow, ha, ha!
147
00:09:05,938 --> 00:09:08,691
MAN: Soon as you graduate,
this job will be waiting, Chris.
148
00:09:08,857 --> 00:09:09,900
CHRIS:
Great.
149
00:09:10,067 --> 00:09:13,696
- We have a complete physical plant here.
- You have a Jacuzzi?
150
00:09:13,862 --> 00:09:15,322
- Absolutely.
- Good.
151
00:09:15,489 --> 00:09:17,783
And the labs and offices
are right over this way.
152
00:09:17,950 --> 00:09:19,910
Follow me, please.
153
00:09:23,080 --> 00:09:25,666
[EASY-LISTENING MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
154
00:09:27,960 --> 00:09:31,505
Ah... Guys!
155
00:09:32,047 --> 00:09:36,260
- Meet Chris Knight. This is Sherry Nugil.
- Pleased to meet you.
156
00:09:36,427 --> 00:09:39,138
- And this is Mike Dodd.
- Dr. Dodd?
157
00:09:39,305 --> 00:09:41,932
The one who just designed
our brand-new Telcom satellite.
158
00:09:42,099 --> 00:09:44,184
It's an honor to meet you, sir.
159
00:09:44,351 --> 00:09:46,103
Telcom.
160
00:09:46,270 --> 00:09:49,565
Isn't that the satellite
that's raining debris all over Europe?
161
00:09:49,732 --> 00:09:51,609
Why is that toy on your head?
162
00:09:51,775 --> 00:09:53,902
Because if I wear it anywhere else,
it chafes.
163
00:09:54,820 --> 00:09:58,324
I'm sorry. It's just that I didn't want
you guys to think I was stuffy.
164
00:09:58,490 --> 00:10:01,744
You know, no fun. All brain, no penis.
165
00:10:01,952 --> 00:10:03,370
[LAUGHS]
166
00:10:03,537 --> 00:10:05,331
MAN: Pardon me?
- I'm sorry.
167
00:10:05,497 --> 00:10:07,833
It's just an infantile response to authority.
168
00:10:08,000 --> 00:10:10,127
Yes. You are Chris Knight, aren't you?
169
00:10:10,294 --> 00:10:12,713
I hope so. I'm wearing his underwear.
170
00:10:12,880 --> 00:10:16,008
- It's a joke! I get it! Funny!
- Ha-ha-ha!
171
00:10:16,175 --> 00:10:18,636
I just can't help it.
You guys are such fun.
172
00:10:18,802 --> 00:10:21,972
Well, we try to be. Isn't that right, Mike?
173
00:10:22,139 --> 00:10:23,557
No.
174
00:10:24,058 --> 00:10:26,435
Chris, Sherry's gonna show you
around the place.
175
00:10:26,602 --> 00:10:30,272
You can ask her any questions
about benefits, dress codes, whatever.
176
00:10:30,439 --> 00:10:33,442
- And I'll see you in my office later. Okay?
- Great.
177
00:10:33,609 --> 00:10:36,528
Sherry, take very good care
of this young man.
178
00:10:36,695 --> 00:10:38,864
He's one of the 10 finest minds
in the country!
179
00:10:39,031 --> 00:10:40,699
Someday I hope to be two of them.
180
00:10:40,866 --> 00:10:43,869
[LAUGHING]
181
00:10:44,244 --> 00:10:46,288
- You are very beautiful.
- Thank you.
182
00:10:46,455 --> 00:10:48,040
How'd I come off? Too stuffy?
183
00:10:48,207 --> 00:10:51,210
You certainly don't act like
one of the top-10 minds of America.
184
00:10:51,377 --> 00:10:54,046
- Really? How many have you met?
- Seven.
185
00:10:54,213 --> 00:10:56,590
- Really?
- Mm. You'll be eight.
186
00:10:57,591 --> 00:11:00,719
Professor Hostetler at MIT
was number six.
187
00:11:00,886 --> 00:11:04,181
Old Professor Hostetler? Isn't he dead?
188
00:11:05,724 --> 00:11:07,935
He is now.
189
00:11:14,274 --> 00:11:16,694
Hello. I'm looking
for the President's Freshman Tea?
190
00:11:16,860 --> 00:11:18,404
Oh, good.
191
00:11:18,570 --> 00:11:21,031
I'm so glad we have one, then.
192
00:11:21,198 --> 00:11:22,700
Gene, it's too much.
193
00:11:22,866 --> 00:11:24,785
- No, I don't think so.
- Gene.
194
00:11:24,952 --> 00:11:29,123
- This is Mitch Taylor.
- Ah! Professor Hathaway's bright star.
195
00:11:29,289 --> 00:11:32,334
- Yes, sir.
GENE: And you're already on his project.
196
00:11:32,501 --> 00:11:36,004
- We expect great things from you.
- Oh, I hope so, sir.
197
00:11:36,171 --> 00:11:39,800
- A bit of advice.
- Oh, uh, thank you.
198
00:11:40,134 --> 00:11:42,052
Always--
199
00:11:42,219 --> 00:11:46,140
No. Never forget
to check your references.
200
00:11:47,224 --> 00:11:48,517
Heh. Oh.
201
00:11:48,684 --> 00:11:51,437
Okay. Thank you.
202
00:11:52,187 --> 00:11:54,732
- I better be going. Oops! Sorry.
- That's all right.
203
00:11:56,066 --> 00:12:00,571
I think the young people enjoy it
when I "get down" verbally, don't you?
204
00:12:01,947 --> 00:12:03,741
STUDENT:
Hey, where's the funeral?
205
00:12:03,907 --> 00:12:05,200
[POP MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
206
00:12:05,409 --> 00:12:07,619
♪ In case you hadn't noticed ♪
207
00:12:08,954 --> 00:12:13,584
♪ It's the dog eating dogEating dog eating dog ♪
208
00:12:13,751 --> 00:12:15,252
♪ In case you hadn't noticed ♪
209
00:12:15,419 --> 00:12:16,920
How you doing, sport?
210
00:12:17,171 --> 00:12:19,923
♪ It's the cat and the mouse ♪♪
211
00:12:20,799 --> 00:12:22,885
STUDENT 1:
Hey, Bobby, wait up, man!
212
00:12:25,804 --> 00:12:28,932
STUDENT 2: Check if he's down
in his room. He might be in there.
213
00:12:31,059 --> 00:12:33,854
[STUDENT 1
SPEAKING INDISTINCTLY]
214
00:12:45,532 --> 00:12:47,618
STUDENT 1:
Come on, let's go for a bike ride.
215
00:12:49,161 --> 00:12:50,829
Chet, your brother called.
216
00:12:50,996 --> 00:12:53,165
[STUDENT 2 LAUGHING
AND SPEAKING INDISTINCTLY]
217
00:13:05,511 --> 00:13:07,304
Hello?
218
00:13:16,063 --> 00:13:18,941
- What kind of a place is this?
CHRIS: Hi.
219
00:13:19,107 --> 00:13:21,652
Would you be prepared
if gravity reversed itself?
220
00:13:21,819 --> 00:13:23,987
I-- Well, I--
221
00:13:24,196 --> 00:13:27,908
The only thing I can't figure out is how
to keep the change in my pockets.
222
00:13:28,075 --> 00:13:29,785
I've got it. Nudity.
223
00:13:32,120 --> 00:13:33,789
I was here this morning--
224
00:13:33,956 --> 00:13:36,083
- You didn't straighten up, did you?
- No.
225
00:13:36,250 --> 00:13:38,544
Good. All my filth is in alphabetical order.
226
00:13:38,710 --> 00:13:41,547
This, for example, was under "H" for toy.
227
00:13:41,713 --> 00:13:44,299
- What is that?
- This? It's a penis stretcher.
228
00:13:45,342 --> 00:13:46,844
- You wanna try it?
- No!
229
00:13:47,010 --> 00:13:50,097
I'm kidding. It's yet another
in a long series of diversions...
230
00:13:50,264 --> 00:13:53,767
-...in an attempt to avoid responsibility.
- I, uh...
231
00:13:53,934 --> 00:13:56,478
...dropped off my luggage.
And now all my bags are empty.
232
00:13:56,937 --> 00:14:00,607
You see, Mitch, I used to be you.
233
00:14:03,861 --> 00:14:06,071
And lately I've been missing me...
234
00:14:06,238 --> 00:14:09,116
...so I asked Hathaway
if I could room with me again.
235
00:14:09,283 --> 00:14:12,327
So I put all your stuff away
in the bottom drawer there.
236
00:14:12,494 --> 00:14:16,039
Had trouble with the sports jacket
so I threw it out. Duck!
237
00:14:17,124 --> 00:14:19,209
Nice reflexes. I'm Chris Knight.
238
00:14:20,836 --> 00:14:23,005
- Oh, no.
- Oh, yes. Duck again!
239
00:14:26,049 --> 00:14:27,092
STUDENT:
Hey!
240
00:14:27,259 --> 00:14:28,802
Oh, my God!
241
00:14:28,969 --> 00:14:31,722
It's heading for the gas tanks. Duck!
242
00:14:34,683 --> 00:14:38,520
Would you classify that as
a launch problem or a design problem?
243
00:14:40,105 --> 00:14:43,734
- We're falling way behind, Jer.
- We're not making cheese sandwiches.
244
00:14:43,901 --> 00:14:46,445
- All right. Get down!
CARNEGLE: Hey!
245
00:14:46,612 --> 00:14:49,698
What are you doing? Are you crazy?
You could have killed us!
246
00:14:49,865 --> 00:14:52,367
That is one of the deans,
I cannot be seen with you.
247
00:14:52,534 --> 00:14:56,121
I know, Jer, but since I'm driving,
don't you think you should be hiding?
248
00:14:56,288 --> 00:14:58,123
He saw me.
249
00:14:58,874 --> 00:15:02,044
Jerry, look, I came here to tell you
that the climate has changed.
250
00:15:02,210 --> 00:15:04,546
We need a working model
within four months, not 18.
251
00:15:04,922 --> 00:15:08,008
You can't dictate innovation, Don.
252
00:15:08,175 --> 00:15:09,843
Well, let me put it another way.
253
00:15:10,010 --> 00:15:12,679
You know all the money
we've been spending on development?
254
00:15:12,846 --> 00:15:13,931
Yes.
255
00:15:14,097 --> 00:15:16,224
Well, when a project gets cut off...
256
00:15:16,391 --> 00:15:19,144
...the finance boys always run an audit.
257
00:15:19,311 --> 00:15:20,354
- I see.
- Mm-hm.
258
00:15:23,440 --> 00:15:25,984
Having a little work done
on the old place, huh, Jer?
259
00:15:26,151 --> 00:15:28,987
Fraud is a felony.
260
00:15:32,366 --> 00:15:34,660
[WORKMEN CHATTERING]
261
00:15:35,160 --> 00:15:38,163
What are you looking at? You're laborers,
you should be laboring.
262
00:15:38,330 --> 00:15:40,624
That's what you get
for not having an education.
263
00:15:40,791 --> 00:15:41,959
[DOG BARKING]
264
00:15:42,125 --> 00:15:45,712
Get out of here! Go on, go on!
Get out of here! Get out!
265
00:15:46,922 --> 00:15:47,965
STUDENT 1:
Go long!
266
00:15:48,131 --> 00:15:49,341
STUDENT 2: Got it!
STUDENT 3: Yeah!
267
00:15:49,549 --> 00:15:51,551
[STUDENTS CHATTERING]
268
00:16:04,064 --> 00:16:05,232
- Hey!
- Yes?
269
00:16:05,399 --> 00:16:07,776
- Put down the sandwiches and go.
- Me?
270
00:16:07,943 --> 00:16:10,654
- No, Yoda. Yeah, you!
- Just a bit.
271
00:16:10,821 --> 00:16:12,698
MITCH: I don't have any--
- Brains?
272
00:16:12,864 --> 00:16:15,450
- No. Sandwiches.
KENT: Well, then what good are you?
273
00:16:15,617 --> 00:16:19,246
CARTER: What are we supposed to eat?
- Are you from the restaurant or not?
274
00:16:19,413 --> 00:16:21,873
No. I'm Mitch Taylor. I'm a student.
275
00:16:22,457 --> 00:16:25,085
Dr. Hathaway told me to come up here.
276
00:16:25,252 --> 00:16:26,670
Oh.
277
00:16:27,212 --> 00:16:30,507
So you're the new stud, are you?
278
00:16:31,174 --> 00:16:34,219
- How do you mean?
- Stud. Hotshot. Brain.
279
00:16:34,386 --> 00:16:38,306
- You're 12 years old, right?
- I'm 15. Are you expecting him, or--?
280
00:16:38,473 --> 00:16:40,934
Yeah. Any minute now.
Can I get you something?
281
00:16:41,101 --> 00:16:44,062
- A balloon?
- I'm supposed to look at your work to date.
282
00:16:44,229 --> 00:16:45,856
Check it over.
283
00:16:46,023 --> 00:16:48,942
- Check it over?
- Well, yes.
284
00:16:49,109 --> 00:16:51,278
- For what?
- Mistakes, I guess.
285
00:16:51,445 --> 00:16:54,364
- He said you guys were stuck.
- No, no, no.
286
00:16:54,531 --> 00:16:57,075
Let's get something very clear here.
287
00:16:57,242 --> 00:17:00,912
Okay, when Jerry's not here,
you do what I say.
288
00:17:01,079 --> 00:17:04,916
It goes from God to Jerry to me. Get it?
289
00:17:06,626 --> 00:17:07,836
[DOOR CLOSES]
290
00:17:08,378 --> 00:17:09,546
Hello, Jerry.
291
00:17:09,713 --> 00:17:12,466
I told you before, Kent.
You don't get to use my first name.
292
00:17:13,091 --> 00:17:15,886
- Did I?
- How you doing, Mitch?
293
00:17:16,053 --> 00:17:18,346
Now, I'm sure
you'll all become fast friends.
294
00:17:18,513 --> 00:17:20,432
- We're well on our way already.
- Good.
295
00:17:20,599 --> 00:17:24,061
After Mitch is brought up to date,
I want you to take your cues from him.
296
00:17:24,227 --> 00:17:28,023
His ideas on efficient fluorescent
compounds are the most original I've seen.
297
00:17:28,190 --> 00:17:30,859
So from now on,
Mitch is gonna be in charge of the group.
298
00:17:31,026 --> 00:17:32,110
KENT:
Really, Jerry?
299
00:17:32,277 --> 00:17:34,946
HATHAWAY: You're doing it again, Kent.
- Oh, am I?
300
00:17:35,113 --> 00:17:39,201
- Where is Knight?
- He didn't bother to come in today.
301
00:17:39,451 --> 00:17:40,452
Oh.
302
00:17:40,619 --> 00:17:43,163
- Yes, Bodie?
- He said he didn't feel like it.
303
00:17:43,330 --> 00:17:45,415
I said, "You better."
And he said, "Or what?"
304
00:17:45,582 --> 00:17:48,210
I said, "Or else you're gonna be
in trouble." He said, "Jam it!"
305
00:17:48,376 --> 00:17:51,296
That's a wonderful story.
I noticed you stopped stuttering.
306
00:17:51,463 --> 00:17:54,216
- Been giving myself shock treatments.
- Up the voltage.
307
00:17:54,382 --> 00:17:58,053
- I'm sorry he isn't here--
- That clown? Look at this!
308
00:17:58,220 --> 00:18:01,348
We heard he wasn't coming.
Kent decided to start without him.
309
00:18:01,515 --> 00:18:05,060
The fluorescent yield's insignificant.
We think the sample's been damaged.
310
00:18:05,227 --> 00:18:08,897
- What?
- Well, obviously the result of negligence.
311
00:18:09,064 --> 00:18:13,652
It'll take us at least a week to prepare
another sample, and I was afraid of this.
312
00:18:13,819 --> 00:18:16,488
- Are you sure about that?
- We're sure. Positive.
313
00:18:16,655 --> 00:18:19,741
- Excuse me. Excuse me.
KENT: There's simply no excuse for it.
314
00:18:19,908 --> 00:18:23,286
- Yeah, Mitch, what is it?
MITCH: I think the pump laser is down.
315
00:18:23,453 --> 00:18:25,122
This doesn't look right. Look.
316
00:18:27,207 --> 00:18:29,334
[LASER POWERING UP]
317
00:18:30,794 --> 00:18:32,295
There.
318
00:18:32,462 --> 00:18:34,631
Well, it seems to be all better now.
319
00:18:34,798 --> 00:18:35,841
Aw...
320
00:18:36,007 --> 00:18:38,927
Damn it, don't touch
other people's things!
321
00:18:39,094 --> 00:18:42,597
- Kent, I need you.
- Anything, Jerry.
322
00:18:42,764 --> 00:18:46,643
What? Do you want me to teach
your sophomore class for you?
323
00:18:46,810 --> 00:18:50,939
No, I need you to do some duplicating,
get copies made of all the data so far.
324
00:18:51,106 --> 00:18:54,484
So young Mitch can get started.
He's gonna check everything tomorrow.
325
00:18:54,651 --> 00:18:58,280
- My pleasure.
- Then after that, stop by my cleaners.
326
00:18:58,446 --> 00:19:00,532
Don't give it a thought. I enjoy it.
327
00:19:00,699 --> 00:19:04,119
- Mitch, shall we? On the moment.
- Sure.
328
00:19:09,332 --> 00:19:12,627
Well, I guess it goes from God...
329
00:19:12,794 --> 00:19:14,713
...to Jerry, to you...
330
00:19:14,880 --> 00:19:16,631
...to the cleaners.
331
00:19:17,424 --> 00:19:18,967
Right, Kent?
332
00:19:21,595 --> 00:19:23,638
Library, library...
333
00:19:24,890 --> 00:19:26,808
Two-oh-five.
334
00:19:27,475 --> 00:19:29,477
[ROCK MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
335
00:19:31,313 --> 00:19:32,898
♪ Oh, yeah ♪♪
336
00:19:34,733 --> 00:19:36,151
[STUDENT WHOOPING]
337
00:19:37,068 --> 00:19:40,238
Welcome to Pacific Tech's
"Smart People on Ice."
338
00:19:43,700 --> 00:19:46,369
Let's go skating.
339
00:19:47,370 --> 00:19:51,499
- Ick, the ice turned out so great!
- Yeah, it worked, didn't it?
340
00:19:53,710 --> 00:19:55,545
- How did you do it?
- Oh, sure.
341
00:19:55,712 --> 00:19:57,714
I tell you, then you tell somebody else...
342
00:19:57,881 --> 00:20:01,176
...next thing you know,
we're in the middle of another ice age.
343
00:20:01,343 --> 00:20:02,719
Yeah!
344
00:20:02,928 --> 00:20:06,473
- Everybody must be skating!
- Just because you're a slack, Knight!
345
00:20:06,640 --> 00:20:08,266
- Moles and trolls.
MITCH: What?
346
00:20:08,433 --> 00:20:12,604
Moles and trolls. Work, work, work.
We never see the light of day.
347
00:20:12,771 --> 00:20:15,690
We plan this thing for weeks
and all they wanna do is study.
348
00:20:15,857 --> 00:20:19,986
I'm disgusted. I'm sorry,
but it's not like me. I'm depressed.
349
00:20:20,195 --> 00:20:21,196
[STUDENTS YELLING]
350
00:20:21,363 --> 00:20:23,365
We had no one
at the mutant hamster races...
351
00:20:23,531 --> 00:20:26,034
...one entry for the Madame Curie
look-alike contest...
352
00:20:26,201 --> 00:20:28,536
...and he was disqualified later.
353
00:20:28,703 --> 00:20:30,538
Why do I bother?
354
00:20:31,289 --> 00:20:34,584
Let's go!
What are you, a bunch of weirdos?
355
00:20:34,751 --> 00:20:38,755
- Want a cherry? I grow them myself.
- A cherry?
356
00:20:39,714 --> 00:20:42,008
Okay, push once.
357
00:20:43,885 --> 00:20:45,720
[STUDENTS YELLING
AND WHOOPING]
358
00:20:48,390 --> 00:20:49,557
MITCH:
Are you okay?
359
00:20:50,475 --> 00:20:54,562
No, not emotionally. No, I'm not.
I'm disappointed. Not terribly. But still.
360
00:20:54,729 --> 00:20:57,232
It should have gone much further,
much faster.
361
00:20:57,399 --> 00:21:00,902
I know what the problem is.
It's obviously the drag coefficient.
362
00:21:01,069 --> 00:21:04,489
I'll just have to redesign the blades.
I can do that, no problem.
363
00:21:04,656 --> 00:21:08,118
But I've got to cut them,
and that takes tools and time.
364
00:21:08,285 --> 00:21:11,538
- Do you know how long will this last?
- Maybe another half an hour.
365
00:21:11,705 --> 00:21:13,790
That's great. I can do that, no problem.
366
00:21:13,957 --> 00:21:16,334
- Okay. What's your name?
- Mitch.
367
00:21:16,501 --> 00:21:19,045
Thank you for your help, Mitch.
I'll see you later.
368
00:21:19,212 --> 00:21:20,922
You're welcome!
369
00:21:21,089 --> 00:21:22,716
- Who was that?
- That--
370
00:21:22,882 --> 00:21:27,178
I'm Jordan. I heard there was
gonna be someone new. Are you it?
371
00:21:27,345 --> 00:21:28,555
- Yes.
- Oh.
372
00:21:28,722 --> 00:21:30,056
- Do you have a bed?
- Yeah.
373
00:21:30,223 --> 00:21:33,977
I'd make you one, but you have one.
Okay, I'll see you later. Okay, bye.
374
00:21:35,020 --> 00:21:36,563
Bye.
375
00:21:39,691 --> 00:21:43,111
- What's all this supposed to be?
- This? This is ice.
376
00:21:43,278 --> 00:21:45,655
This is what happens to water
when it gets too cold.
377
00:21:45,822 --> 00:21:47,324
This? This is Kent.
378
00:21:47,490 --> 00:21:50,660
This is what happens to people
when they get too sexually frustrated.
379
00:21:50,827 --> 00:21:52,329
[ICK & MITCH LAUGHING]
380
00:21:52,495 --> 00:21:54,497
This should keep you busy for a while.
381
00:21:54,664 --> 00:21:58,543
This plus your regular class load should
turn your brains to tapioca in a month.
382
00:21:58,710 --> 00:22:03,048
Kent, that is so unfair. And we were gonna
make you king of the winter carnival.
383
00:22:03,214 --> 00:22:04,299
Yeah?
384
00:22:04,466 --> 00:22:05,633
[ICK & MITCH LAUGHING]
385
00:22:05,800 --> 00:22:09,054
Oh, ha, ha, ha. I suppose
you're in on this too. Did you make it?
386
00:22:09,220 --> 00:22:11,681
- I'm not saying.
- Well, who's gonna clean it up?
387
00:22:11,848 --> 00:22:15,143
You don't have to. It's gonna go
from solid form directly to gas.
388
00:22:15,310 --> 00:22:17,854
Whoa! Really? What is it?
389
00:22:18,021 --> 00:22:21,608
I'm not saying. But I can tell you
that it's fairly rare and very unstable.
390
00:22:21,775 --> 00:22:23,526
Just like you.
391
00:22:23,693 --> 00:22:25,862
- You're a bunch of degenerates.
CHRIS: We are?
392
00:22:26,029 --> 00:22:28,782
- I found you naked with that bowl of Jell-O.
- You did not.
393
00:22:28,948 --> 00:22:30,575
- This is true.
BOTH: Ha-ha-ha.
394
00:22:30,742 --> 00:22:33,912
- I was hot, and I was hungry. Okay?
- Whoa!
395
00:22:34,120 --> 00:22:36,706
KENT:
And anyway, I got news for you, Knight.
396
00:22:36,873 --> 00:22:39,793
- You're not number one here anymore.
- Number one what?
397
00:22:39,959 --> 00:22:43,296
Mighty Mouse over here beat
your placement scores by over 20 points.
398
00:22:43,463 --> 00:22:46,007
Yeah, you did?
You think you're hot stuff, huh?
399
00:22:46,174 --> 00:22:47,342
No, ha.
400
00:22:47,509 --> 00:22:50,637
Yeah, well, hey,
maybe you are smarter than me.
401
00:22:50,804 --> 00:22:52,055
But can you do this?
402
00:22:56,393 --> 00:22:57,852
Whoa!
403
00:22:59,270 --> 00:23:00,730
[CHRIS COUGHING]
404
00:23:01,064 --> 00:23:04,776
- Ick, what's happening with the ice?
STUDENT: Open a window!
405
00:23:06,653 --> 00:23:09,864
CHRIS:
Ick, I'm melting!
406
00:23:10,198 --> 00:23:11,866
- It worked!
- That's neat!
407
00:23:12,033 --> 00:23:16,413
- Now if we can keep it from exploding.
- Exploding? Oh, God.
408
00:23:16,579 --> 00:23:17,622
[LAUGHS]
409
00:23:18,039 --> 00:23:22,544
Hey, Ick. You're just joking
about exploding, right?
410
00:23:23,461 --> 00:23:24,879
Ick?
411
00:23:25,713 --> 00:23:27,215
It's a joke, right?
412
00:23:31,970 --> 00:23:33,680
[DOOR OPENS]
413
00:23:45,650 --> 00:23:47,318
[DOOR OPENS]
414
00:24:22,979 --> 00:24:24,981
[TOILET FLUSHING]
415
00:24:33,615 --> 00:24:35,283
Good morning.
I saw you come in here.
416
00:24:35,450 --> 00:24:38,578
We met last night, remember?
I had the sled with me. I'm Jordan. Oh.
417
00:24:38,745 --> 00:24:41,414
- Here. I made you a sweater.
- Last night?
418
00:24:41,581 --> 00:24:44,709
It's something I do with my hands.
I hope I got the size right.
419
00:24:44,876 --> 00:24:47,337
I have a brother
and I use him for size comparison.
420
00:24:47,504 --> 00:24:51,174
I have a pretty good eye, so I went ahead
and made you one, because I was up.
421
00:24:51,341 --> 00:24:53,384
- Are you peeing?
- Yeah. Heh.
422
00:24:53,551 --> 00:24:57,222
Oh. I never sleep. I don't know why.
I drove my roommate nuts.
423
00:24:57,388 --> 00:25:01,059
They had to take her away in ambulance.
She's okay now, but she had to transfer.
424
00:25:01,226 --> 00:25:02,894
I don't know if that's my fault.
425
00:25:03,061 --> 00:25:06,397
If you ever need to talk, let me know.
I'm just a couple doors down.
426
00:25:06,564 --> 00:25:08,358
And I never sleep, okay?
427
00:25:08,525 --> 00:25:10,610
- Thanks. I will.
- Are you done?
428
00:25:11,236 --> 00:25:13,821
- I can't start.
- Because I'm here?
429
00:25:13,988 --> 00:25:15,949
I think so. Heh.
430
00:25:16,115 --> 00:25:18,910
- Weird. Well, I have to go.
- Me too.
431
00:25:20,328 --> 00:25:21,788
Bye.
432
00:25:23,122 --> 00:25:25,792
[ROCK MUSIC PLAYING OVER
SPEAKERS AND CHRIS HUMMING]
433
00:25:27,085 --> 00:25:28,294
[SNIFFS]
434
00:25:28,461 --> 00:25:30,338
CHRIS:
Good morning!
435
00:25:42,267 --> 00:25:44,519
- Chris?
- Morning.
436
00:25:44,686 --> 00:25:48,147
You know, something strange
happened to me this morning.
437
00:25:48,314 --> 00:25:53,111
Was it a dream where you see yourself
standing in a robe on a pyramid...
438
00:25:53,278 --> 00:25:56,781
...with 1000 naked women screaming
and throwing little pickles at you?
439
00:25:56,990 --> 00:25:59,117
Heh, heh. No.
440
00:25:59,284 --> 00:26:01,995
Why am I the only person
that has that dream?
441
00:26:03,621 --> 00:26:05,456
[WHIRRING]
442
00:26:07,250 --> 00:26:10,211
- Is that liquid nitrogen?
- Mm-hm.
443
00:26:10,420 --> 00:26:12,547
- Coffee?
- No.
444
00:26:18,469 --> 00:26:19,721
CHRIS:
So, what happened?
445
00:26:19,887 --> 00:26:21,931
Did you know
there's a guy living in our closet?
446
00:26:22,849 --> 00:26:24,642
You've seen him too?
447
00:26:25,310 --> 00:26:26,978
Who is he?
448
00:26:30,648 --> 00:26:31,774
Hollyfeld.
449
00:26:31,941 --> 00:26:34,611
- Why does he go into our closet?
- Why do you go in?
450
00:26:34,777 --> 00:26:37,488
To get my clothes.
But that's not why he goes in there.
451
00:26:38,072 --> 00:26:41,951
Of course not. He's twice your size.
Your clothes would never fit him.
452
00:26:42,118 --> 00:26:43,661
Yeah.
453
00:26:44,787 --> 00:26:46,873
Think before you ask
these questions, Mitch.
454
00:26:47,040 --> 00:26:51,502
Twenty points higher than me, thinks
a big guy like that can wear his clothes.
455
00:26:51,711 --> 00:26:53,713
[♪♪♪]
456
00:26:55,423 --> 00:26:58,426
[INAUDIBLE DIALOGUE]
457
00:27:07,727 --> 00:27:11,105
♪ I never thought this could happen ♪
458
00:27:11,856 --> 00:27:15,818
♪ I never thought I could feel this way ♪
459
00:27:16,235 --> 00:27:21,407
♪ Till this strange reactionToday ♪
460
00:27:24,452 --> 00:27:28,039
♪ You give me a new sensation ♪
461
00:27:28,873 --> 00:27:32,669
♪ In a place that has no name ♪
462
00:27:32,919 --> 00:27:38,091
♪ Something tells meI'll never be the same ♪
463
00:27:40,051 --> 00:27:43,221
♪ Now it's all changed ♪
464
00:27:43,638 --> 00:27:45,765
♪ I'm fallin', fallin' ♪
465
00:27:48,017 --> 00:27:50,395
♪ Fallin', fallin' ♪
466
00:27:52,021 --> 00:27:54,315
♪ I'm fallin', fallin' ♪
467
00:27:56,401 --> 00:27:58,861
♪ I'm fallin', fallin' ♪
468
00:28:08,579 --> 00:28:10,665
♪ I began to slip ♪
469
00:28:11,040 --> 00:28:14,919
♪ I didn't know what was coming next ♪
470
00:28:15,086 --> 00:28:16,421
[HORN BEEPS
AND TIRES SCREECH]
471
00:28:16,587 --> 00:28:20,508
♪ Even so I was not prepared for this ♪
472
00:28:21,926 --> 00:28:24,470
♪ Not prepared for this ♪
473
00:28:26,848 --> 00:28:28,850
[WHIRRING]
474
00:28:32,270 --> 00:28:35,732
♪ I used to think nothing mattered ♪
475
00:28:36,649 --> 00:28:40,361
♪ Now I see possibilities ♪
476
00:28:40,528 --> 00:28:43,906
♪ You showed a new direction ♪
477
00:28:44,532 --> 00:28:46,033
♪ To me ♪
478
00:28:47,744 --> 00:28:50,413
♪ And it's all changed ♪
479
00:28:51,122 --> 00:28:53,750
♪ I'm fallin', fallin' ♪
480
00:28:55,710 --> 00:28:57,962
♪ Fallin', fallin' ♪
481
00:28:59,714 --> 00:29:02,049
♪ I'm fallin', fallin' ♪
482
00:29:04,010 --> 00:29:06,429
♪ Fallin', fallin' ♪
483
00:29:33,080 --> 00:29:35,541
♪ I began to slip ♪
484
00:29:35,708 --> 00:29:39,796
♪ I didn't know what was coming next ♪
485
00:29:40,630 --> 00:29:45,009
♪ Even so I was not prepared for this ♪
486
00:29:46,385 --> 00:29:49,305
♪ Not prepared for this ♪
487
00:29:50,473 --> 00:29:52,642
♪ I'm fallin', fallin' ♪
488
00:29:54,560 --> 00:29:57,313
♪ I'm fallin', fallin' ♪
489
00:29:58,856 --> 00:30:01,359
♪ I'm fallin', fallin' ♪
490
00:30:03,194 --> 00:30:05,655
♪ I'm fallin', fallin' ♪
491
00:30:08,991 --> 00:30:10,535
♪ Fallin' ♪♪
492
00:30:13,830 --> 00:30:16,916
PROFESSOR [ON RECORDING]:
--plus Y equals zero.
493
00:30:34,976 --> 00:30:37,228
[♪♪♪]
494
00:30:42,400 --> 00:30:44,235
[TAPPING ON WALL]
495
00:31:08,175 --> 00:31:10,177
"This is it."
496
00:32:23,125 --> 00:32:25,127
[WHIRRING IN DISTANCE]
497
00:32:47,733 --> 00:32:49,694
[WHIRRING CONTINUES]
498
00:32:59,662 --> 00:33:01,664
[CHATTERING]
499
00:33:04,750 --> 00:33:07,294
Come on, get out of here!
Get out of here! Go on, get!
500
00:33:07,712 --> 00:33:10,339
- You wanted to see me?
- Mr. Knight.
501
00:33:10,506 --> 00:33:13,467
Right on time.
That's a little unusual these days.
502
00:33:13,634 --> 00:33:16,846
- You still run?
- Only when chased.
503
00:33:17,430 --> 00:33:19,765
- What's that smell?
- Must be the dog.
504
00:33:19,932 --> 00:33:21,684
- That's popcorn.
- Yes, sir. I know.
505
00:33:21,851 --> 00:33:24,603
Get it away from me.
I can't stand popcorn. I hate popcorn.
506
00:33:24,770 --> 00:33:26,272
Come on, put it over there.
507
00:33:26,439 --> 00:33:29,483
Good. Now I know what to get you
for your birthday.
508
00:33:30,401 --> 00:33:33,946
I guess we're moving up
in the world, eh, Jerry?
509
00:33:34,113 --> 00:33:37,033
- It's very elegant.
- Thank you. Try not to touch anything.
510
00:33:37,199 --> 00:33:40,911
- Is this okay, sir?
- It's oak, it's not plywood for God's sake.
511
00:33:41,078 --> 00:33:44,665
- Quite a change from the old place.
- Shoes.
512
00:33:44,832 --> 00:33:47,543
Look, I want to start seeing
a lot more of you in the lab.
513
00:33:47,710 --> 00:33:49,336
Fine. I'll gain weight.
514
00:33:49,503 --> 00:33:53,549
- You're a very funny boy, Chris.
- Ha, ha. Thanks, Jerry, we try.
515
00:33:55,760 --> 00:33:57,928
You can sit.
516
00:33:58,095 --> 00:34:02,266
When I first brought you into this school,
I thought you'd become another Einstein.
517
00:34:02,433 --> 00:34:05,853
- You were well on your way. And then?
- I got a haircut.
518
00:34:06,020 --> 00:34:08,856
- You're disappointing me, Chris.
- And you me, Jerry.
519
00:34:09,023 --> 00:34:13,069
- Look, it's about our deal.
- I know, Jerry.
520
00:34:13,235 --> 00:34:16,447
I have advanced your project
more than any three students on campus.
521
00:34:16,614 --> 00:34:19,700
That was yesterday.
What have you done for me today?
522
00:34:20,868 --> 00:34:22,536
Well, uh...
523
00:34:22,745 --> 00:34:24,330
[WHIMPERING]
524
00:34:24,538 --> 00:34:26,582
I want five megawatts by mid-May.
525
00:34:26,832 --> 00:34:28,709
[LAUGHS]
526
00:34:28,876 --> 00:34:33,798
Uh, Jerry, I think you might be getting
a little obsessive about all this.
527
00:34:33,964 --> 00:34:36,342
I took in Mitch, okay?
528
00:34:36,509 --> 00:34:40,304
He's coming along fine.
He's working his guts out for you.
529
00:34:40,471 --> 00:34:43,641
- So, what exactly do you want?
- I want five megawatts by mid-May.
530
00:34:44,683 --> 00:34:47,603
Look, I don't care if you're arrogant.
531
00:34:47,770 --> 00:34:49,605
I don't care if you're disrespectful.
532
00:34:49,772 --> 00:34:53,234
But you're attitude's distracting Mitch.
And that I won't have.
533
00:34:53,400 --> 00:34:56,278
The rules have changed.
I want it by mid-May.
534
00:34:57,655 --> 00:35:02,076
Jerry, I think that you're just forgetting
about one little detail.
535
00:35:02,243 --> 00:35:05,830
And that's I'm out of here.
I'm gone, I'm history. I'm Casper.
536
00:35:05,996 --> 00:35:07,915
I'm graduating.
537
00:35:08,582 --> 00:35:11,043
To graduate,
you need my course, dear boy.
538
00:35:11,210 --> 00:35:14,713
So it seems that I have a say
about what you do and where you go.
539
00:35:15,047 --> 00:35:18,843
So from now on, you and Mitch will
spend every waking moment in the lab.
540
00:35:19,009 --> 00:35:21,971
And you will solve my power problem
and solve it by my deadline.
541
00:35:23,514 --> 00:35:24,932
Jerry...
542
00:35:26,267 --> 00:35:29,812
If you think that by threatening me
you can get me to be your slave...
543
00:35:29,979 --> 00:35:32,189
...well, that's where you're right.
544
00:35:32,356 --> 00:35:35,734
But-- And I'm only saying this
because I care.
545
00:35:35,901 --> 00:35:40,030
--There are a lot of decaffeinated brands
that are just as tasty as the real thing.
546
00:35:41,574 --> 00:35:43,742
I'm not kidding, Chris.
547
00:35:45,536 --> 00:35:47,454
Neither am I, Jerry.
548
00:35:57,965 --> 00:35:59,425
Hi, Mitch.
549
00:36:00,176 --> 00:36:01,719
Do me a favor, will you?
550
00:36:01,886 --> 00:36:04,096
Taste this.
Come on, you won't hurt my feelings.
551
00:36:04,263 --> 00:36:06,265
Just give it a taste--
Yeah, there you go.
552
00:36:06,432 --> 00:36:08,017
What, too sweet?
553
00:36:08,601 --> 00:36:12,021
- What is it?
- I don't know, it was in the lab.
554
00:36:12,188 --> 00:36:16,108
- Oh! Ugh!
- Relax, it's just yogurt.
555
00:36:16,275 --> 00:36:17,526
Mm...
556
00:36:17,693 --> 00:36:22,156
- Mitch, Mitch, are you all right?
- No, I'm not.
557
00:36:22,323 --> 00:36:25,201
This combination of electrical
plus chemical cyanide is dumb.
558
00:36:25,367 --> 00:36:27,453
We're going in the wrong direction.
559
00:36:27,620 --> 00:36:30,122
You're the only one that knows
how to use this garbage.
560
00:36:30,289 --> 00:36:33,292
You're never here. And, finally,
I think I'm getting brain-fried.
561
00:36:33,459 --> 00:36:35,336
Okay, Mitch,
I'm gonna make it up to you.
562
00:36:35,502 --> 00:36:37,588
Let's just pause, put that down.
563
00:36:38,255 --> 00:36:40,299
Let's just take a step back.
564
00:36:42,009 --> 00:36:44,261
No, I was wrong,
sorry, take a step forward.
565
00:36:44,428 --> 00:36:46,263
Now, take a step back.
566
00:36:46,430 --> 00:36:49,934
And step forward. Then step back.
And then we're cha-cha-ing.
567
00:36:50,100 --> 00:36:53,854
- Will you stop it? I'm serious!
- Okay, I'm serious too.
568
00:36:54,021 --> 00:36:57,316
Let's charge this baby up.
Give me everything you got. Come on.
569
00:36:57,900 --> 00:37:00,444
I gotta go in the cage
to connect the capacitors.
570
00:37:00,611 --> 00:37:03,030
Okay, this is work time.
571
00:37:07,493 --> 00:37:09,495
[♪♪♪]
572
00:37:10,871 --> 00:37:14,541
- How you doing there, Mitch?
- Fine. Don't rush me.
573
00:37:14,708 --> 00:37:18,837
Okay, just take your time.
Everything's fine.
574
00:37:20,965 --> 00:37:23,592
What is taking so long?
575
00:37:23,759 --> 00:37:25,344
I'm coming.
576
00:37:27,805 --> 00:37:29,431
Charging.
577
00:37:29,598 --> 00:37:31,141
CHRIS:
Shades.
578
00:37:33,269 --> 00:37:35,479
[MACHINE POWERING UP]
579
00:37:38,440 --> 00:37:40,776
- What are you doing?
- Waiting.
580
00:37:40,943 --> 00:37:41,986
[FUSE CLICKS]
581
00:37:42,152 --> 00:37:43,445
- Oh, no.
- Relax.
582
00:37:43,612 --> 00:37:47,116
That's just the fuses at the substation.
It'll be back on in a minute.
583
00:37:47,283 --> 00:37:50,494
Maybe I shouldn't have shorted
across the building transformer.
584
00:37:51,161 --> 00:37:55,165
But, more importantly,
did we get a charge?
585
00:37:55,582 --> 00:37:57,126
[WHIRRING]
586
00:37:57,293 --> 00:37:58,836
What'd you do?
587
00:37:59,003 --> 00:38:00,921
- Wait a minute!
- Come on, Sputnik.
588
00:38:01,088 --> 00:38:03,841
You said you wanted help,
so here we go.
589
00:38:04,008 --> 00:38:06,135
MITCH: What?
- Beautiful minds.
590
00:38:06,302 --> 00:38:07,803
Chris, we have work.
591
00:38:07,970 --> 00:38:10,597
We're going to work. Hard work.
592
00:38:10,764 --> 00:38:13,100
- This must've taken you hours.
- Ha-ha-ha.
593
00:38:13,267 --> 00:38:14,685
Well, let's go find out.
594
00:38:16,020 --> 00:38:18,355
[STUDENTS CHATTERING]
595
00:38:19,315 --> 00:38:22,192
CHRIS:
I told you they'd turn it back on.
596
00:38:22,359 --> 00:38:25,821
CORNELL: What's this?
CHRIS: It's a laser beam, bozo.
597
00:38:25,988 --> 00:38:29,158
CORNELL: What's it for?
CHRIS: Not what. Where.
598
00:38:29,325 --> 00:38:33,329
CORNELL: What? Oh.
CHRIS: Follow it. It's a surprise.
599
00:38:34,455 --> 00:38:36,165
[STUDENTS CHATTERING]
600
00:38:36,332 --> 00:38:37,791
You like it?
601
00:38:37,958 --> 00:38:39,001
[LAUGHS]
602
00:38:39,168 --> 00:38:41,837
CORNELL:
Hey, what's the beam splitter for?
603
00:38:43,339 --> 00:38:47,968
CHRIS: What's the matter with you guys?
Need everything spelled out for you?
604
00:38:48,135 --> 00:38:50,471
[STUDENTS CLAPPING
AND CHEERING]
605
00:38:51,472 --> 00:38:53,807
Come on, let's tan!
606
00:38:54,475 --> 00:38:56,018
[POP MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
607
00:38:56,310 --> 00:38:58,020
We have one for Mitch.
608
00:38:58,187 --> 00:38:59,521
♪ And puttin' them in a pen ♪
609
00:38:59,688 --> 00:39:03,692
♪ And all she wants to do isDance, dance ♪
610
00:39:04,193 --> 00:39:07,738
♪ Rebels been rebelsSince I don't know when ♪
611
00:39:08,155 --> 00:39:10,157
[SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE]
612
00:39:10,324 --> 00:39:13,619
Come on in,
the South Pacific calls you.
613
00:39:15,079 --> 00:39:18,874
FENTON: Chris, who are the girls?
- They're not from around here, I'd know.
614
00:39:19,041 --> 00:39:21,627
- They're from a nearby college.
FENTON: Which one?
615
00:39:21,794 --> 00:39:24,380
The Wanda Trossler School of Beauty.
616
00:39:24,838 --> 00:39:27,424
- They're beauticians?
- Not yet.
617
00:39:27,591 --> 00:39:31,678
- I don't know.
- Your genius might impress them.
618
00:39:31,845 --> 00:39:33,847
- I don't see how.
CHRIS: Okay.
619
00:39:34,473 --> 00:39:37,017
Given the type of people you are
and the environment you're in...
620
00:39:37,184 --> 00:39:40,104
...you have to admit
the strong probability that this may be...
621
00:39:40,270 --> 00:39:43,232
...the only chance you will ever have
in your entire lives...
622
00:39:43,399 --> 00:39:45,401
...to have sex.
623
00:39:45,567 --> 00:39:46,860
Think about it.
624
00:39:47,027 --> 00:39:48,737
Yeah!
625
00:39:48,904 --> 00:39:50,114
Ow!
626
00:39:51,824 --> 00:39:53,367
[GIGGLING]
627
00:39:53,700 --> 00:39:57,704
♪ She wants to partyShe wants to get down ♪
628
00:39:58,914 --> 00:40:03,627
♪ All she wants to do isAll she wants to do is dance ♪
629
00:40:06,797 --> 00:40:09,133
[STUDENT WHOOPING]
630
00:40:17,224 --> 00:40:19,852
Destiny! I've got her now.
631
00:40:20,018 --> 00:40:23,730
♪ Government bugged the men's room ♪
In the local disco lounge ♪
632
00:40:25,357 --> 00:40:26,733
- Don't eat that.
- Huh?
633
00:40:26,900 --> 00:40:30,154
Don't you know that eating that stuff
can give you very large breasts?
634
00:40:30,320 --> 00:40:33,031
Oh, my God. I'm too late.
635
00:40:33,240 --> 00:40:35,993
♪ And all she wants to do is dance ♪
636
00:40:36,201 --> 00:40:39,246
♪ That don't keep the boysFrom makin' a buck or two ♪
637
00:40:39,413 --> 00:40:40,414
[GIGGLES]
638
00:40:40,747 --> 00:40:44,710
♪ And all she wants to do isDance, dance ♪♪
639
00:40:46,128 --> 00:40:49,381
Don, don't act as if I don't want
my own invention to work.
640
00:40:49,548 --> 00:40:53,469
- There are only so many hours in the day.
- Ready to go, Dr. Hathaway.
641
00:40:53,635 --> 00:40:57,347
Pushing me doesn't help, Don.
You'll have to tell them that.
642
00:40:57,514 --> 00:41:01,852
Okay. Start showing some results,
or they'll find somebody else.
643
00:41:02,019 --> 00:41:05,439
- Oh, really? Who?
- Then you won't have your big toys.
644
00:41:05,606 --> 00:41:09,818
I'm the best, Don.
Who do you think you're dealing with?
645
00:41:09,985 --> 00:41:12,738
How dare you try this.
I have to go on.
646
00:41:12,905 --> 00:41:16,700
I think this whole conversation is
in incredibly poor taste. I really do.
647
00:41:16,867 --> 00:41:19,703
- Son of a bitch.
- Asshole.
648
00:41:19,870 --> 00:41:21,872
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
649
00:41:22,498 --> 00:41:24,458
ANNOUNCER:
Welcome to Everything...
650
00:41:24,625 --> 00:41:26,460
...with your host, Dr. Jerome Hathaway.
651
00:41:26,627 --> 00:41:29,755
Funded by a grant
from Darlington Electronic Instruments.
652
00:41:29,922 --> 00:41:31,673
And now, Dr. Hathaway.
653
00:41:31,840 --> 00:41:35,844
Hi, I'm Jerry Hathaway,
with Everything.
654
00:41:36,011 --> 00:41:42,059
Tonight, we are going to look at something
that most of us take for granted.
655
00:41:42,684 --> 00:41:44,102
The colon.
656
00:41:44,269 --> 00:41:46,522
What does it look like?
657
00:41:46,730 --> 00:41:48,649
MAN [WHISPERING]:
Hey, get out of there.
658
00:41:49,566 --> 00:41:51,652
- Kent!
WOMAN: Cut!
659
00:41:51,818 --> 00:41:56,949
- You're in front of the teleprompter.
- Ow. Well, I didn't know.
660
00:41:57,115 --> 00:41:59,868
- There's something I have to tell you.
- Did you get my dry cleaning?
661
00:42:00,035 --> 00:42:01,995
Yes, but there's something
you should know.
662
00:42:02,162 --> 00:42:04,414
- The gravy stain.
- No, no, that came out.
663
00:42:04,581 --> 00:42:07,459
Chris and Mitch, they're not working,
they're at a party.
664
00:42:07,626 --> 00:42:09,711
With girls.
665
00:42:11,505 --> 00:42:14,675
- I want you to show me where.
- My pleasure.
666
00:42:14,883 --> 00:42:18,053
[CHRIS IMITATES TARZAN YELL]
667
00:42:19,763 --> 00:42:24,935
♪ But I never thought thatI'd be touching you ♪
668
00:42:27,604 --> 00:42:30,232
♪ How was I to know ♪
669
00:42:30,983 --> 00:42:33,694
♪ I'd let my feelings go ♪
670
00:42:35,404 --> 00:42:40,492
♪ And that I'd be yoursBefore the night was through ♪
671
00:42:42,911 --> 00:42:43,954
♪ Yeah ♪
672
00:42:44,371 --> 00:42:47,165
♪ One night love affair ♪
673
00:42:47,499 --> 00:42:51,044
♪ Tryin' to make like we don't care ♪
674
00:42:53,589 --> 00:42:57,467
- Hi, are you busy?
- Yes. No. No.
675
00:42:57,634 --> 00:43:01,638
Do you wanna help test
my rebreather? Come on!
676
00:43:01,805 --> 00:43:03,348
MITCH:
Sure!
677
00:43:03,849 --> 00:43:06,518
♪ Pretendin' it ain't there ♪
678
00:43:09,021 --> 00:43:12,858
It's actually a simple principle.
It's basically a filter.
679
00:43:13,025 --> 00:43:17,571
It lets the CO2 out and the O2 back in,
like a plant, but no bubbles.
680
00:43:18,947 --> 00:43:22,784
- How come you're not, uh--?
- Necking? I'm not gay!
681
00:43:23,160 --> 00:43:24,536
No, partying.
682
00:43:25,245 --> 00:43:28,832
Oh! Because I'm 19 and I'm brilliant
and I'm hyperkinetic.
683
00:43:28,999 --> 00:43:32,919
So guys are a little afraid. Probably,
if I stopped to think about it, I'd be upset.
684
00:43:34,755 --> 00:43:36,548
I think you're very nice.
685
00:43:36,923 --> 00:43:39,259
♪ But I lose control ♪
686
00:43:40,135 --> 00:43:42,471
I think you're nice too.
687
00:43:46,350 --> 00:43:48,435
Do you want to try this?
688
00:43:48,602 --> 00:43:49,978
Yeah.
689
00:43:50,687 --> 00:43:52,814
♪ Now you're out of reach ♪
690
00:43:55,567 --> 00:43:58,278
- It's lighter in the water.
- How about you?
691
00:43:58,445 --> 00:43:59,696
[JORDAN SQUEALS]
692
00:44:01,448 --> 00:44:05,744
♪ We were both reachin' outFor somethin' ♪
693
00:44:06,453 --> 00:44:08,330
♪ Yeah, yeah-- ♪
694
00:44:08,497 --> 00:44:09,539
[MUSIC STOPS]
695
00:44:09,706 --> 00:44:12,793
STUDENT: Hey, what's with the music?
- Taylor!
696
00:44:13,293 --> 00:44:16,421
-[MUFFLED] Taylor!
STUDENT: Come on! Turn it back on!
697
00:44:16,588 --> 00:44:18,173
[MITCH COUGHING]
698
00:44:19,383 --> 00:44:21,343
HATHAWAY:
You're supposed to be in the lab.
699
00:44:21,510 --> 00:44:23,845
- I was, I just--
- You're at Pacific Tech to work...
700
00:44:24,012 --> 00:44:25,389
...not to play doctor.
701
00:44:25,555 --> 00:44:28,350
- I was working. I just got delayed.
- Yeah, where's Knight?
702
00:44:28,517 --> 00:44:30,435
- You both make me sick.
- Kent!
703
00:44:30,602 --> 00:44:32,688
What? Yeah. Oh.
704
00:44:33,563 --> 00:44:36,191
I took a big chance
in recommending a 15-year-old.
705
00:44:36,650 --> 00:44:39,027
I can see now that I made a mistake.
706
00:44:39,194 --> 00:44:41,530
I hope you're proud of yourself.
707
00:44:47,577 --> 00:44:50,122
- Dr. Hathaway?
- What?
708
00:44:50,622 --> 00:44:52,749
Are you wearing makeup?
709
00:44:54,584 --> 00:44:56,128
What?
710
00:44:57,129 --> 00:44:58,380
[MUSIC RESUMES]
711
00:44:58,547 --> 00:45:00,799
♪ One night love affair ♪♪
712
00:45:00,966 --> 00:45:06,555
STUDENT:
Woo-hoo! Cannonball!
713
00:45:27,451 --> 00:45:33,123
I need just one more course
to complete my humanities credits.
714
00:45:33,331 --> 00:45:35,333
[KENT SPEAKING INDISTINCTLY]
715
00:45:42,215 --> 00:45:44,259
[MITCH DIALING PHONE]
716
00:45:45,552 --> 00:45:49,431
MITCH: Yes, I'd like to make
a collect call to Mrs. Bill Taylor.
717
00:45:49,598 --> 00:45:52,726
- Ah... Come on, come on, come on.
MITCH: Mitch Taylor.
718
00:45:52,893 --> 00:45:53,977
[♪♪♪]
719
00:45:54,144 --> 00:45:56,772
KENT: I got an idea. I got a great idea.
BODIE: What?
720
00:45:56,938 --> 00:45:58,565
- What?
KENT: Hold it down!
721
00:45:58,732 --> 00:46:00,609
MITCH:
Mom, I...
722
00:46:04,404 --> 00:46:05,530
I want to come home.
723
00:46:14,623 --> 00:46:17,459
MITCH: Mom, are you there?
MRS. TAYLOR: Baby, you sound upset.
724
00:46:17,626 --> 00:46:18,627
What's wrong?
725
00:46:18,794 --> 00:46:22,672
I don't like it here anymore.
I wanna come home and live with you.
726
00:46:23,381 --> 00:46:26,301
You rented out my room?!
Mom, to who?
727
00:46:26,468 --> 00:46:29,346
MRS. TAYLOR: You rememberMr. Echevarria, he's the plumber.
728
00:46:30,096 --> 00:46:31,264
Listen.
729
00:46:31,473 --> 00:46:33,475
[CHATTERING]
730
00:46:42,192 --> 00:46:44,152
So where were you last night?
731
00:46:44,319 --> 00:46:47,280
The lab, where you were
supposed to be.
732
00:46:48,490 --> 00:46:50,742
Mm. Yeah.
733
00:46:50,909 --> 00:46:55,121
Jordan said that Hathaway got down
on you. What exactly did he--?
734
00:46:57,999 --> 00:47:01,419
Let me hold on to that thought
and get back to you.
735
00:47:06,633 --> 00:47:07,759
MITCH [OVER SPEAKER]:
Mom.
736
00:47:07,926 --> 00:47:09,886
- Mom, are you there?
MRS. TAYLOR: Baby...
737
00:47:10,053 --> 00:47:11,346
...you sound upset. What's wrong?
738
00:47:11,513 --> 00:47:14,891
MITCH: I don't like it here anymore.I wanna come home and live with you.
739
00:47:15,058 --> 00:47:18,144
MRS. TAYLOR:
It's not for you to like, it's for you to do.
740
00:47:18,311 --> 00:47:20,981
- You're 15 years old now.
MITCH: I wanna come home...
741
00:47:21,147 --> 00:47:22,232
...and live with you.
742
00:47:22,399 --> 00:47:25,402
MRS. TAYLOR: Live with me and Daddy?
MITCH: Yeah. And Dad too.
743
00:47:25,569 --> 00:47:26,862
[STUDENTS LAUGHING]
744
00:47:27,028 --> 00:47:28,530
I wanna go back to high school.
745
00:47:28,697 --> 00:47:31,074
MRS. TAYLOR: Honey,Daddy's rented out your room.
746
00:47:31,241 --> 00:47:32,325
MITCH:
My room?
747
00:47:32,492 --> 00:47:33,535
Mom, to who?!
748
00:47:33,702 --> 00:47:35,579
MRS. TAYLOR:
Mr. Echevarria, the plumber.
749
00:47:35,745 --> 00:47:40,166
MITCH: Mr. Echevarria and I can share it.Mom, I don't wanna stay here anymore.
750
00:47:40,333 --> 00:47:43,670
MRS. TAYLOR: Now, Mitch, that doesn'tsound like Mama's little soldier.
751
00:47:43,837 --> 00:47:45,547
MR. TAYLOR:
Mitch, it's your dad.
752
00:47:45,714 --> 00:47:47,048
STUDENTS:
Oh...
753
00:47:47,215 --> 00:47:50,385
MITCH: Hi, Dad.
MR. TAYLOR: Are you crying?
754
00:47:50,552 --> 00:47:54,180
MITCH: I'm sorry.
MR. TAYLOR: I hope nobody sees you.
755
00:47:54,347 --> 00:47:55,682
MITCH:
I'm just a kid.
756
00:47:55,849 --> 00:47:57,893
MR. TAYLOR:
You've never been just a kid.
757
00:48:15,535 --> 00:48:16,995
[SIGHS]
758
00:48:17,162 --> 00:48:18,580
Okay.
759
00:48:19,164 --> 00:48:20,916
[WATER FLOWING]
760
00:48:21,333 --> 00:48:24,961
If you wanna leave, go ahead.
761
00:48:26,254 --> 00:48:30,050
But you're gonna miss the fun.
762
00:48:30,216 --> 00:48:31,635
What fun?
763
00:48:31,801 --> 00:48:35,555
Ick invented a new virus and
we're going to release it in Kent's room.
764
00:48:35,722 --> 00:48:38,308
The other night I needed your help
and you just wanted to party.
765
00:48:38,475 --> 00:48:40,435
I did help you.
I tried to help you relax.
766
00:48:40,602 --> 00:48:44,022
Being snubbed by beauticians
is not my idea of relaxing.
767
00:48:44,189 --> 00:48:46,608
Student beauticians.
768
00:48:47,692 --> 00:48:52,155
You know, I thought this place
was different. But it's just the same.
769
00:48:52,322 --> 00:48:55,367
In high school, they stuffed me
in a mailbox. Did I tell you that?
770
00:48:55,533 --> 00:48:58,370
My teachers disliked me
because I was smarter than they were.
771
00:48:58,536 --> 00:49:02,332
Students hated me because I blew
the bell curve. Does that sound familiar?
772
00:49:02,499 --> 00:49:04,209
Mitch, I was just like you.
773
00:49:04,376 --> 00:49:08,296
My mother used to dress me
in white shirts and Hush Puppies...
774
00:49:08,463 --> 00:49:10,882
...guaranteeing that a girl
would never talk to me.
775
00:49:11,049 --> 00:49:14,886
When I first came here,
for three years I studied all the time.
776
00:49:15,720 --> 00:49:18,056
- You?
- Yeah.
777
00:49:18,640 --> 00:49:22,686
And then one night, sitting
in this chair right here, I had a vision.
778
00:49:22,852 --> 00:49:25,230
- What?
- Hollyfeld.
779
00:49:25,855 --> 00:49:29,943
- The guy in the closet?
- Lazlo Hollyfeld.
780
00:49:30,110 --> 00:49:34,197
And I followed him into the closet,
down into the steam tunnels.
781
00:49:34,364 --> 00:49:38,368
And there I saw the most disgusting thing
I've ever seen in my life.
782
00:49:38,535 --> 00:49:40,787
- What?
- Hollyfeld in his pajamas.
783
00:49:41,121 --> 00:49:42,163
[SIGHS]
784
00:49:42,330 --> 00:49:45,083
- So?
- So I talked to him.
785
00:49:45,250 --> 00:49:46,793
- You did?
- Yeah.
786
00:49:46,960 --> 00:49:49,879
He used to be the number one stud
around here in the '70s.
787
00:49:50,046 --> 00:49:52,257
[WHISPERS]
Smarter than you and me put together.
788
00:49:53,049 --> 00:49:55,719
- So, what happened? Did he crack?
-[IN NORMAL VOICE]: Yes.
789
00:49:55,885 --> 00:49:57,846
He cracked, severely.
790
00:49:58,013 --> 00:50:01,307
- Why?
- He loved his work.
791
00:50:01,683 --> 00:50:05,353
- What's wrong with that?
- Nothing. But that's all he did.
792
00:50:05,520 --> 00:50:09,065
He loved solving problems,
he loved coming up with the answers.
793
00:50:09,232 --> 00:50:14,529
But he thought that the answers
were the answers for everything.
794
00:50:15,030 --> 00:50:17,198
All science, no philosophy.
795
00:50:17,365 --> 00:50:21,244
One day, someone tells him that the stuff
he was making was killing people.
796
00:50:21,411 --> 00:50:23,413
[♪♪♪]
797
00:50:24,122 --> 00:50:27,083
So, what's your point?
I'm gonna end up in a steam tunnel?
798
00:50:27,751 --> 00:50:29,669
- Yeah.
- What?
799
00:50:29,836 --> 00:50:32,756
You are, if you keep up like this.
800
00:50:32,922 --> 00:50:35,383
Mitch, you don't need
to run away from here.
801
00:50:35,550 --> 00:50:37,385
When you're smart, people need you.
802
00:50:39,054 --> 00:50:43,016
- You can use your mind creatively.
- Yeah.
803
00:50:43,183 --> 00:50:46,394
- I noticed you don't study too hard. Ha, ha.
- Bingo.
804
00:50:50,690 --> 00:50:54,861
Yeah, but if I stay, what should I do?
805
00:50:55,028 --> 00:50:58,364
First thing, get even with Kent.
It's a moral imperative.
806
00:51:02,660 --> 00:51:04,037
- Yeah.
- Yeah!
807
00:51:04,287 --> 00:51:06,414
[LAUGHS]
808
00:51:06,998 --> 00:51:09,125
- Now, you try it.
- Yeah!
809
00:51:09,292 --> 00:51:10,627
[LAUGHS]
810
00:51:11,169 --> 00:51:14,422
- Good. Now, let's unpack.
- Right.
811
00:51:15,256 --> 00:51:16,424
[BOTH GRUNT]
812
00:51:16,591 --> 00:51:17,675
[LAUGHS]
813
00:51:18,009 --> 00:51:20,220
[♪♪♪]
814
00:51:31,940 --> 00:51:34,359
[SPEAKING INDISTINCTLY]
815
00:51:34,984 --> 00:51:38,404
Which is what makes
Darlington so sweet.
816
00:51:38,571 --> 00:51:42,242
- Yeah, but Knight's got that locked.
- Maybe he does, maybe he doesn't.
817
00:51:47,038 --> 00:51:48,331
Okay! Psst!
818
00:51:48,498 --> 00:51:51,543
Come on. Come on, you guys.
He's gone.
819
00:51:59,759 --> 00:52:01,427
Kent put his name on his plate.
820
00:52:01,594 --> 00:52:03,638
My mom does the same thing
with my underwear.
821
00:52:03,805 --> 00:52:06,474
Your mother puts license plates
in your underwear? How do you sit?
822
00:52:06,683 --> 00:52:07,725
[♪♪♪]
823
00:52:07,892 --> 00:52:09,602
[SPEAKS IN SPANISH]
824
00:52:15,775 --> 00:52:18,361
[HISSING]
825
00:52:22,657 --> 00:52:24,284
Hey, Kent.
826
00:52:25,493 --> 00:52:26,911
That's your car.
827
00:52:27,078 --> 00:52:29,831
Kent, you know you're not supposed
to park that on campus.
828
00:52:29,998 --> 00:52:32,417
You know, this isn't funny.
829
00:52:33,084 --> 00:52:36,504
- You've gone too far this time.
- I had help.
830
00:52:37,839 --> 00:52:39,549
You, huh?
831
00:52:40,300 --> 00:52:41,926
Well, I'm gonna get you guys.
832
00:52:42,093 --> 00:52:45,638
Dr. Hathaway's gonna hear
all about this. You'll rue the day!
833
00:52:45,805 --> 00:52:49,976
-"Rue the day"? Who talks like that?
- I don't know.
834
00:52:56,608 --> 00:52:58,109
[DOORBELL RINGS]
835
00:53:00,987 --> 00:53:02,113
Wow!
836
00:53:02,280 --> 00:53:03,323
Hello.
837
00:53:04,032 --> 00:53:05,867
Hi.
838
00:53:06,409 --> 00:53:07,619
Well...
839
00:53:10,288 --> 00:53:12,123
[MEN ARGUING IN DISTANCE]
840
00:53:13,791 --> 00:53:16,961
Listen, Jerry asked me to drop by.
What did he ask you to do?
841
00:53:17,128 --> 00:53:20,715
- What?
- Which word didn't you understand?
842
00:53:20,882 --> 00:53:23,009
- Are you here for the meeting?
- What meeting?
843
00:53:23,176 --> 00:53:25,970
- I don't know.
- Okay.
844
00:53:26,721 --> 00:53:30,099
- Look, I'm just waiting.
- Great.
845
00:53:30,433 --> 00:53:34,103
What it comes down to, if you can't do it,
we'll have to get somebody else.
846
00:53:34,270 --> 00:53:38,983
- I have a timetable, doctor.
- We're very close, everything'll be fine.
847
00:53:39,150 --> 00:53:42,612
Don, remember, you work for me.
I think I've made my point, haven't I?
848
00:53:42,779 --> 00:53:46,574
- Crystal clear. Really.
- Anything I should know about, boys?
849
00:53:46,741 --> 00:53:49,869
- I'll be with you in a moment.
- Goodbye, Jerry. And good luck.
850
00:53:50,036 --> 00:53:51,329
Susan.
851
00:53:51,496 --> 00:53:54,082
Well, I guess this is goodbye.
852
00:53:54,249 --> 00:53:57,794
I'm sorry I didn't get a chance
to know you at all.
853
00:53:59,045 --> 00:54:00,755
Ha, ha. I can't stand it.
854
00:54:00,922 --> 00:54:03,508
Have you ever seen
a body like this before in your life?
855
00:54:03,675 --> 00:54:07,553
- She happens to be my daughter.
- Oh. Well, then I guess you have.
856
00:54:08,054 --> 00:54:10,515
- Coming, Don?
- Yeah.
857
00:54:12,141 --> 00:54:16,062
Seriously, listen, if there's ever anything
I can do for you...
858
00:54:16,229 --> 00:54:19,607
...or, more the point, to you,
you let me know.
859
00:54:20,483 --> 00:54:23,069
Can you hammer a spike
through a board with your penis?
860
00:54:23,236 --> 00:54:26,155
- Not right now.
- A girl's gotta have her standards.
861
00:54:26,322 --> 00:54:28,032
DECKER:
Susan.
862
00:54:29,826 --> 00:54:33,913
- Heh. Woo. That is a very smart girl.
- What do you think you're doing?
863
00:54:34,080 --> 00:54:36,749
- You said, come over.
- Stay off the rug.
864
00:54:38,459 --> 00:54:40,336
Take off your shoes.
865
00:54:40,503 --> 00:54:42,630
- What's up, doc?
- Sit down.
866
00:54:43,214 --> 00:54:46,259
- Who were those guys?
- You are no longer of any use to me!
867
00:54:46,426 --> 00:54:50,346
- Interesting way to open up a conversation.
- I'm giving Kent the Darlington job.
868
00:54:50,513 --> 00:54:52,932
Did you suddenly find humor?
You gave me the job.
869
00:54:53,099 --> 00:54:55,768
- You need a degree.
- I can pass your exam.
870
00:54:55,935 --> 00:54:58,187
Even if you pass, you don't pass.
871
00:54:58,354 --> 00:55:03,484
- Why don't you leave right now?
- Okay, fine. I'll go to Dr. Meredith.
872
00:55:03,651 --> 00:55:06,029
The work I've done on laser alone
should merit a degree.
873
00:55:06,195 --> 00:55:09,949
You can tell him anything you like.
Who will he believe, you or me?
874
00:55:11,826 --> 00:55:15,788
- You can't do this.
- It's done. You're out. Now get out!
875
00:55:15,955 --> 00:55:18,833
And I'll make sure
you never work in this field again.
876
00:55:19,000 --> 00:55:22,378
- You unbelievable bastard.
- Count on it.
877
00:55:28,176 --> 00:55:30,178
[POP MUSIC
PLAYING IN DISTANCE]
878
00:55:47,445 --> 00:55:49,280
What you doing?
879
00:55:52,784 --> 00:55:56,454
Self-realization. I was thinking
of the immortal words of Socrates...
880
00:55:56,621 --> 00:55:58,206
...who said:
881
00:55:59,457 --> 00:56:01,834
-"I drank what?"
- Heh-heh-heh.
882
00:56:02,001 --> 00:56:04,128
Is there something wrong?
883
00:56:04,295 --> 00:56:08,383
Hathaway is going to flunk me
out of school.
884
00:56:09,217 --> 00:56:11,636
- Why?
- I screwed up.
885
00:56:13,930 --> 00:56:16,891
- What are you gonna do?
- I guess I'll leave.
886
00:56:17,058 --> 00:56:19,560
You can't do that. You'll be a failure!
887
00:56:21,479 --> 00:56:23,147
Thank you, Mitch.
888
00:56:28,277 --> 00:56:30,696
I mean, you just can't leave.
You owe me 10 bucks.
889
00:56:36,994 --> 00:56:38,413
You can't quit now.
890
00:56:39,205 --> 00:56:44,460
If for no other reason than just to see
a five-megawatt laser fire. Just once.
891
00:56:44,961 --> 00:56:46,838
That would be nice.
892
00:56:48,881 --> 00:56:52,218
- You gotta finish what you start.
- Who said that?
893
00:56:52,385 --> 00:56:54,178
You know that.
894
00:56:54,929 --> 00:56:59,934
That's right, Mitch. But that is
no way to motivate somebody.
895
00:57:02,645 --> 00:57:05,356
You've got to get even
with Jerry Hathaway.
896
00:57:05,523 --> 00:57:07,567
It's a moral imperative.
897
00:57:07,775 --> 00:57:09,777
[♪♪♪]
898
00:57:09,986 --> 00:57:11,237
That's a good point.
899
00:57:14,866 --> 00:57:18,578
♪ Number one is a hard timeIn the making ♪
900
00:57:18,744 --> 00:57:19,912
[INAUDIBLE DIALOGUE]
901
00:57:22,957 --> 00:57:27,336
♪ Number two is the one planeI'm not taking ♪
902
00:57:31,090 --> 00:57:35,219
♪ Number three goes on one kneeFor a token ♪
903
00:57:38,723 --> 00:57:43,186
♪ Number four is the short strawBut it's broken ♪
904
00:57:46,898 --> 00:57:50,860
♪ I'd give my all just to be number one ♪
905
00:57:55,114 --> 00:57:59,160
♪ Number one is a hard timeIn the making ♪
906
00:58:02,788 --> 00:58:04,832
-♪ Don't give ♪
-♪ Don't give ♪
907
00:58:04,999 --> 00:58:06,751
-♪ A damn ♪
-♪ A damn ♪
908
00:58:06,918 --> 00:58:08,794
-♪ What else ♪
-♪ What else ♪
909
00:58:08,961 --> 00:58:10,713
-♪ I am ♪
-♪ I am ♪
910
00:58:10,880 --> 00:58:12,507
-♪ I am ♪
-♪ I am ♪
911
00:58:12,673 --> 00:58:15,134
♪ The man in the making ♪
912
00:58:15,301 --> 00:58:18,346
♪ Making, making, making ♪
913
00:58:18,638 --> 00:58:23,059
♪ Number five is a bad ride'Round the circuit ♪
914
00:58:26,812 --> 00:58:30,983
♪ Number six is a sad dreamWhen you're working ♪
915
00:58:34,695 --> 00:58:38,574
♪ I'd give the worldIf I could be number one ♪
916
00:58:42,662 --> 00:58:46,958
♪ Number one is the one wayTo salvation ♪
917
00:58:50,711 --> 00:58:52,547
-♪ I'll do ♪
-♪ I'll do ♪
918
00:58:52,713 --> 00:58:54,507
-♪ My best ♪
-♪ My best ♪
919
00:58:54,674 --> 00:58:56,592
-♪ To beat ♪
-♪ To beat ♪
920
00:58:56,759 --> 00:58:58,553
-♪ The rest ♪
-♪ The rest ♪
921
00:58:58,719 --> 00:59:00,638
-♪ And be ♪
-♪ And be ♪
922
00:59:00,846 --> 00:59:02,932
♪ The best in the nation ♪
923
00:59:03,099 --> 00:59:05,935
♪ Nation, nation, nation ♪
924
00:59:06,602 --> 00:59:08,396
-♪ I'll stake ♪
-♪ I'll stake ♪
925
00:59:08,563 --> 00:59:10,565
-♪ My claim ♪
-♪ My claim ♪
926
00:59:10,731 --> 00:59:12,525
-♪ I'll make ♪
-♪ I'll make ♪
927
00:59:12,692 --> 00:59:14,527
-♪ My name ♪
-♪ My name ♪
928
00:59:14,694 --> 00:59:16,612
-♪ My love ♪
-♪ My love ♪
929
00:59:16,779 --> 00:59:18,864
♪ My game, my vocation ♪
930
00:59:19,031 --> 00:59:21,909
♪ Vocation, vocation, vocation ♪
931
00:59:22,076 --> 00:59:24,495
[SCREAMING]
932
00:59:58,446 --> 01:00:02,533
♪ I'd give my all just to be number one ♪
933
01:00:06,412 --> 01:00:09,957
♪ I'd give my all just to be number ♪
934
01:00:10,583 --> 01:00:14,253
♪ I'd give my all just to be number one ♪
935
01:00:14,420 --> 01:00:16,255
-♪ Don't give ♪
-♪ Don't give ♪
936
01:00:16,422 --> 01:00:18,257
-♪ A damn ♪
-♪ A damn ♪
937
01:00:18,424 --> 01:00:20,343
-♪ What else ♪
-♪ What else ♪
938
01:00:20,509 --> 01:00:22,345
-♪ I am ♪
-♪ I am ♪
939
01:00:22,511 --> 01:00:24,263
-♪ I am ♪
-♪ I am ♪
940
01:00:24,430 --> 01:00:26,766
♪ The man in the making ♪
941
01:00:26,932 --> 01:00:28,684
♪ Making, making ♪♪
942
01:00:28,934 --> 01:00:31,437
No. Vito, not again.
943
01:00:31,687 --> 01:00:33,314
[MUMBLING]
944
01:00:33,648 --> 01:00:34,940
- No!
- Mitch.
945
01:00:36,067 --> 01:00:37,777
Mitch.
946
01:00:42,531 --> 01:00:44,742
Why don't you get some sleep?
947
01:00:45,576 --> 01:00:50,081
It's not like we're driving or anything.
You're still a growing boy, I hope.
948
01:00:54,418 --> 01:00:56,087
Hey, Lazlo.
949
01:00:58,923 --> 01:01:00,591
Lazlo?
950
01:01:01,926 --> 01:01:05,680
Oh. That's me. Hello.
951
01:01:07,348 --> 01:01:08,933
I've been watching you.
952
01:01:11,519 --> 01:01:13,270
Thanks.
953
01:01:14,689 --> 01:01:17,775
Well, I thought you might need
some help with the test...
954
01:01:17,942 --> 01:01:21,237
...so I found every question
Hathaway's ever asked...
955
01:01:21,404 --> 01:01:23,698
...on every final he's ever given.
956
01:01:23,864 --> 01:01:26,742
Gee, I didn't get you anything.
957
01:01:26,909 --> 01:01:28,452
Are those they?
958
01:01:30,621 --> 01:01:32,248
No.
959
01:01:32,415 --> 01:01:35,334
These are entries
into the Frito-Lay sweepstakes.
960
01:01:35,501 --> 01:01:38,546
No purchase necessary.
Enter as often as you want, so I am.
961
01:01:38,713 --> 01:01:41,632
That's great! How many times?
962
01:01:42,007 --> 01:01:47,179
Well, this batch makes it 1,650,000.
963
01:01:47,346 --> 01:01:50,433
I should win 32.6 percent of the prizes,
including the car.
964
01:01:51,392 --> 01:01:53,102
That kind of takes the fun out of it,
doesn't it?
965
01:01:54,979 --> 01:01:56,939
But they set up the rules...
966
01:01:57,106 --> 01:02:00,568
...and lately I've come to realize
I have certain materialistic needs.
967
01:02:01,068 --> 01:02:02,570
So, uh...
968
01:02:03,571 --> 01:02:05,614
Where are the questions?
969
01:02:06,574 --> 01:02:08,784
I memorized them.
970
01:02:08,951 --> 01:02:10,244
Sure.
971
01:02:11,036 --> 01:02:14,206
Mm... Uh...
972
01:02:16,041 --> 01:02:17,418
I gotta go to sleep.
973
01:02:18,878 --> 01:02:21,630
Did you wanna borrow my pajamas?
974
01:02:21,797 --> 01:02:24,425
No. No, thanks.
975
01:02:27,094 --> 01:02:30,347
- Hey, he's a pretty smart kid.
- Yeah.
976
01:02:31,682 --> 01:02:34,268
He's gonna grow five inches
in the next year.
977
01:02:40,649 --> 01:02:43,319
WOMAN: Mitch?
- Jordan?
978
01:02:47,239 --> 01:02:49,408
Mitch Taylor?
979
01:02:49,575 --> 01:02:50,701
Uh...
980
01:02:50,910 --> 01:02:52,203
Who...?
981
01:02:52,369 --> 01:02:57,333
My name is Sherry Nugil.
I've been waiting three years for this.
982
01:02:57,500 --> 01:03:00,669
- For what?
- For you to be old enough.
983
01:03:00,836 --> 01:03:04,048
- For what?
- For this.
984
01:03:07,051 --> 01:03:09,595
[WHIRRING LOUDLY]
985
01:03:12,723 --> 01:03:14,725
[KNOCKING ON DOOR]
986
01:03:17,269 --> 01:03:18,896
Come in!
987
01:03:21,482 --> 01:03:25,069
Oh, hi, Mitch! I'm just sanding my floor!
988
01:03:26,028 --> 01:03:29,156
Could you turn that off a second?!
989
01:03:30,574 --> 01:03:32,159
[SANDER STOPS]
990
01:03:32,326 --> 01:03:34,662
What's the matter?
How come you're so sweaty?
991
01:03:34,829 --> 01:03:39,124
I came back from helping Chris,
and there was a woman in my room.
992
01:03:39,291 --> 01:03:41,627
[POP MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
993
01:03:41,961 --> 01:03:46,006
- Pardon?
- A woman. You know, she was an adult.
994
01:03:46,173 --> 01:03:47,258
Oh.
995
01:03:47,424 --> 01:03:51,220
Well, she wanted... She wanted to...
996
01:03:51,387 --> 01:03:53,889
- Oh, God. How can I say this?
- Jump you?
997
01:03:55,140 --> 01:03:57,059
- Yeah.
- You made it with her?
998
01:03:57,852 --> 01:04:01,605
- No. That's what was unbelievable.
- Pardon?
999
01:04:03,399 --> 01:04:06,610
It's true. I stopped her.
I told her I didn't want to.
1000
01:04:06,777 --> 01:04:08,487
Why?
1001
01:04:09,488 --> 01:04:12,074
Because I really did want to.
1002
01:04:14,201 --> 01:04:15,661
Huh?
1003
01:04:15,953 --> 01:04:19,498
I wanted to, but not with her.
1004
01:04:22,251 --> 01:04:23,627
Oh.
1005
01:04:39,768 --> 01:04:42,563
- This is my class hour.
- It is the 10th of May, Jer.
1006
01:04:42,730 --> 01:04:45,774
- What, Don? What are you doing here?
- What am I doing--?
1007
01:04:45,941 --> 01:04:47,818
What are you doing here?!
1008
01:04:47,985 --> 01:04:51,238
You don't realize, Decker is dangerous!
Where's the laser?!
1009
01:04:51,405 --> 01:04:54,158
- It's coming.
- Ha! It's not even breathing hard.
1010
01:04:54,325 --> 01:04:56,911
Jerry, he wants the laser
by the end of the week!
1011
01:04:57,077 --> 01:05:00,289
Now, you listen to me!
You groveling bug!
1012
01:05:00,456 --> 01:05:04,627
I have exams! I am doing what I can,
so get off my back!
1013
01:05:06,003 --> 01:05:11,091
Well, that should just about do the trick,
as long as you stay cool.
1014
01:05:11,592 --> 01:05:12,676
Let's go, girls.
1015
01:05:12,843 --> 01:05:14,720
[STUTTERING]
What do you mean by that?
1016
01:05:14,887 --> 01:05:17,222
[MIMICS STUTTERING]
It's a figure of speech, Bodie.
1017
01:05:17,389 --> 01:05:19,266
[IN NORMAL VOICE]
You guys coming to the exam or what?
1018
01:05:19,433 --> 01:05:24,229
I guess so, since Hathaway's gone
through all the trouble of having one.
1019
01:05:24,396 --> 01:05:26,315
You coming, buddy boy?
1020
01:05:26,482 --> 01:05:30,194
Uh... I'll catch up to you guys.
I have to go to the bathroom.
1021
01:05:30,361 --> 01:05:34,865
Okay, Kent. I don't think that's gonna help
your confidence any, do you?
1022
01:05:37,493 --> 01:05:39,495
[♪♪♪]
1023
01:05:40,079 --> 01:05:43,582
Buddy boy. Buddy boy.
1024
01:05:45,876 --> 01:05:49,338
Let's see how funny you think this is.
1025
01:05:54,301 --> 01:05:56,428
Buddy boy.
1026
01:05:57,846 --> 01:06:01,433
[SOFT CHATTERING]
1027
01:06:05,646 --> 01:06:07,773
All right, we--
1028
01:06:12,778 --> 01:06:15,239
We have exactly three hours for this.
1029
01:06:15,406 --> 01:06:18,909
And remember, we believe
in the honor system here, boys and girls.
1030
01:06:19,326 --> 01:06:25,165
It will be apparent to me how many
of you haven't absorbed this material.
1031
01:06:25,332 --> 01:06:28,252
Take one, pass it back,
just like your IQ was normal.
1032
01:06:28,419 --> 01:06:30,421
Good luck, buddy boy.
1033
01:06:30,587 --> 01:06:33,090
Do you mind if I name
my first child after you?
1034
01:06:33,257 --> 01:06:36,010
"Dipshit Knight" has a nice ring to it.
1035
01:06:37,011 --> 01:06:40,055
[♪♪♪]
1036
01:07:39,364 --> 01:07:40,741
STUDENT: Whoa!
ALL: Ha, ha!
1037
01:07:44,787 --> 01:07:47,206
[HISSING]
1038
01:08:09,394 --> 01:08:10,521
What?
1039
01:08:10,687 --> 01:08:12,022
No. No!
1040
01:08:13,315 --> 01:08:14,775
No!
1041
01:08:19,363 --> 01:08:21,532
No, no!
1042
01:08:28,789 --> 01:08:31,875
My condolences
on your meltdown, Knight.
1043
01:08:32,960 --> 01:08:35,129
What meltdown, Kent?
1044
01:08:36,505 --> 01:08:39,174
I'm not saying that you had one...
1045
01:08:39,341 --> 01:08:41,426
...because how would I know?
1046
01:08:41,593 --> 01:08:43,804
But just in case you do.
1047
01:08:44,221 --> 01:08:47,099
- You slime.
- It's your own fault, Knight.
1048
01:08:47,266 --> 01:08:51,603
Didn't anyone ever tell you
to make sure your optics are clean?
1049
01:08:59,111 --> 01:09:00,320
[YELLS]
1050
01:09:24,344 --> 01:09:28,849
[CHUCKLES THEN LAUGHS]
1051
01:09:31,768 --> 01:09:35,105
I can do it!
How does it feel to be frozen?!
1052
01:09:35,272 --> 01:09:37,900
Yeah! Ice is nice!
1053
01:09:38,066 --> 01:09:41,111
- Lazlo, buddy! Have you seen Mitch?
- No.
1054
01:09:41,278 --> 01:09:44,114
- No? Mitch!
- No. He's not in there.
1055
01:09:44,281 --> 01:09:48,076
- How'd you do?
- I passed! But I failed! Yeah!
1056
01:09:48,243 --> 01:09:51,663
- Well, then I'm happy and sad for you.
- Thank you.
1057
01:09:51,830 --> 01:09:54,291
Gotta find Mitch. Mitch!
1058
01:09:54,458 --> 01:09:56,501
He's not in the toilet.
1059
01:09:56,668 --> 01:10:00,339
I'm gonna freeze it and get
at least an order of magnitude.
1060
01:10:00,505 --> 01:10:03,091
Because it's gonna be frozen.
I think I can do it.
1061
01:10:03,258 --> 01:10:05,135
Not sure. I gotta find Mitch. Take care.
1062
01:10:05,302 --> 01:10:06,678
Bye!
1063
01:10:06,845 --> 01:10:09,431
Hey, man! You're not Mitch.
And you're not either.
1064
01:10:09,598 --> 01:10:12,726
Hey, Lazlo! Wanna see
a demonstration of gravity? Yeah!
1065
01:10:12,893 --> 01:10:14,519
I gotta get there!
1066
01:10:14,686 --> 01:10:17,522
It can be done!
That's a window! That's a door!
1067
01:10:17,689 --> 01:10:20,067
That's a hall!
1068
01:10:21,735 --> 01:10:25,072
Yeah! Mitch! Where's your math!?
1069
01:10:25,489 --> 01:10:27,991
Aah! Hey, you jerk!
1070
01:10:28,158 --> 01:10:31,328
I'm very sorry. I'll buy you a car.
1071
01:10:31,495 --> 01:10:34,414
I don't have one. It's my dad's.
1072
01:10:34,915 --> 01:10:37,918
[ROCK MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
1073
01:10:38,126 --> 01:10:40,128
[CHATTERING AND LAUGHING]
1074
01:10:41,546 --> 01:10:43,340
Mitch!
1075
01:10:43,507 --> 01:10:45,968
[DOORBELL RINGING]
1076
01:10:51,390 --> 01:10:54,977
HATHAWAY: What the--?
- Hey! How's it going, Jerry?
1077
01:10:55,143 --> 01:10:56,645
What do you want, Knight?
1078
01:10:56,812 --> 01:11:00,023
World peace, but I don't think
this is the time to discuss it.
1079
01:11:00,190 --> 01:11:03,277
- Get out!
- Something might interest you, Jerry.
1080
01:11:03,443 --> 01:11:06,280
- I'm not interested in anything you say.
- Dr. Hathaway...
1081
01:11:06,446 --> 01:11:07,698
CHRIS:
Susan.
1082
01:11:15,580 --> 01:11:18,333
I solved the power problem, Jerry.
1083
01:11:20,794 --> 01:11:22,296
Jerry?
1084
01:11:22,462 --> 01:11:23,880
Take a cab.
1085
01:11:25,132 --> 01:11:26,925
CHRIS:
So you'll hammer later.
1086
01:11:29,511 --> 01:11:31,388
[SCREAMS]
1087
01:11:33,598 --> 01:11:36,893
CHRIS: As you know, Mitch and I
were working on the cyanide system.
1088
01:11:37,060 --> 01:11:41,148
Well, earlier today, it ate itself.
1089
01:11:41,315 --> 01:11:45,902
But that's just what we needed
to take a giant step forward.
1090
01:11:46,069 --> 01:11:47,654
Right, Kent?
1091
01:11:48,530 --> 01:11:52,034
Needless to say, I was
a little despondent about the meltdown.
1092
01:11:52,200 --> 01:11:55,954
But then, in the midst
of my preparations for hari-kari...
1093
01:11:56,121 --> 01:11:58,040
...it came to me.
1094
01:11:58,206 --> 01:12:02,586
It is possible to synthesize
excited bromide in an argon matrix.
1095
01:12:02,753 --> 01:12:06,048
Yes. It's an excimer,
frozen in its excited state.
1096
01:12:06,214 --> 01:12:07,841
That's impossible.
1097
01:12:08,008 --> 01:12:10,719
It's a chemical laser,
but in solid, not gaseous form.
1098
01:12:11,595 --> 01:12:16,641
Put simply, in deference to you, Kent,
it's like lasing a stick of dynamite.
1099
01:12:16,808 --> 01:12:18,477
As soon as we apply a field...
1100
01:12:18,643 --> 01:12:22,356
...we couple to a state
that is radiatively coupled to the ground.
1101
01:12:22,856 --> 01:12:27,944
I figure we can extract 10-to-the-21st
protons per cubic centimeter...
1102
01:12:28,111 --> 01:12:31,239
...which will give 1 kilojoule
per cubic centimeter at 600 nanometers...
1103
01:12:31,406 --> 01:12:33,784
...or 1 megajoule per liter.
1104
01:12:33,950 --> 01:12:35,327
That's hotter than the sun.
1105
01:12:35,494 --> 01:12:37,788
CARTER: It's small.
- It's supposed to be small.
1106
01:12:37,954 --> 01:12:40,624
Of course, we only have
the one sample...
1107
01:12:40,791 --> 01:12:44,961
...and it's going to destroy itself
as it lases.
1108
01:12:47,923 --> 01:12:50,300
But everything's going to be fine.
1109
01:12:51,343 --> 01:12:52,761
- Isn't it, Mitch?
MITCH: Yeah.
1110
01:12:52,928 --> 01:12:55,430
- This is a complete waste of time.
ALL: Shh.
1111
01:12:55,597 --> 01:12:59,559
Do me a favor, Kent, put the target
in front of the cinder blocks, will you?
1112
01:13:01,144 --> 01:13:03,146
[♪♪♪]
1113
01:13:08,235 --> 01:13:10,737
MITCH:
Okay, come behind the shield.
1114
01:13:19,371 --> 01:13:23,291
CHRIS: Okay, Mr. Taylor.
Any time you're ready.
1115
01:13:24,209 --> 01:13:25,544
MITCH:
Okay.
1116
01:13:26,128 --> 01:13:27,629
Ready?
1117
01:13:27,796 --> 01:13:29,673
Laser on!
1118
01:13:31,591 --> 01:13:33,093
CARTER:
Whoa!
1119
01:13:35,303 --> 01:13:36,388
BODIE:
Whoa. Oh.
1120
01:13:36,555 --> 01:13:38,348
MITCH:
All right!
1121
01:13:41,476 --> 01:13:43,019
Look at this!
1122
01:13:43,228 --> 01:13:45,230
[♪♪♪]
1123
01:13:47,399 --> 01:13:48,525
CARTER:
Wow!
1124
01:13:51,987 --> 01:13:55,240
MITCH: Sorry about the window, sir.
- And the trees across the quad!
1125
01:13:55,407 --> 01:13:57,409
CHRIS: What a team!
MITCH: Yeah!
1126
01:14:00,203 --> 01:14:03,331
- You did it.
KENT: I did my part too.
1127
01:14:03,874 --> 01:14:06,293
You graduate. You get the job.
1128
01:14:06,751 --> 01:14:10,630
What? You can't! That's my job.
1129
01:14:10,797 --> 01:14:14,593
I've done everything you've
ever asked me to. You can't do this!
1130
01:14:14,759 --> 01:14:16,219
Look! Look!
1131
01:14:16,386 --> 01:14:18,597
I teach your classes for you!
1132
01:14:18,763 --> 01:14:21,683
- I get your laundry!
CARTER: What is he doing?
1133
01:14:21,850 --> 01:14:23,768
KENT:
Look, look.
1134
01:14:23,935 --> 01:14:26,813
I mounted the optics
for the target-tracking system.
1135
01:14:26,980 --> 01:14:28,482
Now look at this mirror.
1136
01:14:28,648 --> 01:14:31,151
Look! Look!
1137
01:14:34,112 --> 01:14:36,823
Wait. Wait.
1138
01:14:36,990 --> 01:14:39,910
MITCH: Let's celebrate!
- Absolutely.
1139
01:14:40,410 --> 01:14:41,536
[MITCH LAUGHS]
1140
01:14:42,037 --> 01:14:45,207
ICK: You see anything unusual
on the campus?
1141
01:14:45,373 --> 01:14:47,918
[LAUGHING]
1142
01:14:48,084 --> 01:14:51,880
- Ow. My glasses!
JORDAN: Okay. Well, try not to wobble.
1143
01:14:52,631 --> 01:14:56,343
- There is a complete hole.
CHRIS: That's pretty.
1144
01:14:56,510 --> 01:14:58,261
Look.
1145
01:14:58,428 --> 01:15:00,722
[STUDENTS LAUGHING
AND CHATTERING]
1146
01:15:05,519 --> 01:15:07,521
[ALL LAUGHING]
1147
01:15:10,106 --> 01:15:11,316
Look at that!
1148
01:15:11,483 --> 01:15:13,109
- Let's get a burger.
MITCH: Come on.
1149
01:15:13,276 --> 01:15:14,653
- Let's go!
- What, in there?
1150
01:15:14,861 --> 01:15:17,864
[PEOPLE CHATTERING AND ROCK
MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
1151
01:15:23,912 --> 01:15:25,580
MITCH:
This place is wild.
1152
01:15:25,747 --> 01:15:27,249
[JORDAN & MITCH
SPEAKING INDISTINCTLY]
1153
01:15:27,415 --> 01:15:28,833
Do you see that?
1154
01:15:29,000 --> 01:15:31,628
Wanna meet her?
She lives in Playa del Rey.
1155
01:15:31,795 --> 01:15:34,464
- Am I gonna meet your parents?
- No.
1156
01:15:34,631 --> 01:15:38,385
- Why? Are you ashamed of me?
- No, them!
1157
01:15:38,802 --> 01:15:39,844
Oh!
1158
01:15:40,011 --> 01:15:42,514
You better remember the right people
to thank on this.
1159
01:15:42,681 --> 01:15:45,725
- Listen up. I'd like to thank my fish.
- What do you mean?
1160
01:15:45,892 --> 01:15:47,644
- And Mr. Ikagami!
- Oh, I love it.
1161
01:15:47,811 --> 01:15:50,021
[SPEAKING INDISTINCTLY]
1162
01:15:53,024 --> 01:15:54,025
It's, uh...
1163
01:15:54,192 --> 01:15:55,694
What are you trying to say?
1164
01:15:56,111 --> 01:15:57,821
CHRIS:
Lazlo.
1165
01:15:57,988 --> 01:16:00,949
[JORDAN SPEAKING INDISTINCTLY]
1166
01:16:07,664 --> 01:16:10,792
Lazlo, I'm so glad you came out.
You want a hamburger?
1167
01:16:10,959 --> 01:16:13,003
I've been thinking
about your laser solution.
1168
01:16:13,169 --> 01:16:14,588
CHRIS:
Oh, good.
1169
01:16:14,754 --> 01:16:18,425
I figure you've increased
the power output to 0 megawatts.
1170
01:16:18,592 --> 01:16:20,385
CHRIS:
Yeah, about that.
1171
01:16:21,052 --> 01:16:24,097
- What would you use that for?
- Making enormous Swiss cheese?
1172
01:16:24,264 --> 01:16:25,307
[BOTH LAUGH]
1173
01:16:25,515 --> 01:16:27,058
The applications are unlimited.
1174
01:16:27,225 --> 01:16:31,605
No. With the fuel you've come up with,
the beam would last for what, 15 seconds?
1175
01:16:31,980 --> 01:16:34,816
- What good is that?
- Oh, Lazlo, that doesn't matter.
1176
01:16:34,983 --> 01:16:36,610
I respect you, but I graduated.
1177
01:16:36,776 --> 01:16:40,071
Let the engineers figure out a use for it.
That's not our concern.
1178
01:16:40,238 --> 01:16:42,657
Maybe somebody already has
a use for it...
1179
01:16:42,824 --> 01:16:45,785
...one for which it is specifically designed.
1180
01:16:45,952 --> 01:16:48,121
Dr. Hathaway had something
in mind all along?
1181
01:16:48,288 --> 01:16:52,083
Look at the facts.
Very high power, portable...
1182
01:16:52,250 --> 01:16:55,962
...limited firing time, unlimited range.
1183
01:16:56,129 --> 01:16:59,299
All you need is a tracking system
and a large spinning mirror...
1184
01:16:59,466 --> 01:17:02,260
...and you could vaporize
a human target from space.
1185
01:17:05,096 --> 01:17:07,223
This is not good.
1186
01:17:14,773 --> 01:17:16,274
No.
1187
01:17:16,608 --> 01:17:18,318
JORDAN:
What happened?
1188
01:17:22,364 --> 01:17:23,865
Oh, no.
1189
01:17:25,575 --> 01:17:27,619
MITCH: Chris.
- I'm all right.
1190
01:17:32,957 --> 01:17:36,419
- They took everything.
CHRIS: Kent's tracking system's gone!
1191
01:17:39,089 --> 01:17:41,675
How could you build that mirror?!
1192
01:17:41,883 --> 01:17:43,009
[OBJECTS CLATTERING]
1193
01:17:50,475 --> 01:17:52,560
He lied to us.
1194
01:17:53,311 --> 01:17:55,689
It's easy to lie to you, Mitch.
1195
01:17:57,315 --> 01:17:58,650
You trust people.
1196
01:17:59,359 --> 01:18:01,152
I'm a cynic.
1197
01:18:03,697 --> 01:18:04,823
I'm such an asshole.
1198
01:18:05,699 --> 01:18:08,993
I understand how you feel, Chris.
And you're right.
1199
01:18:10,161 --> 01:18:13,623
But what we should be doing now
is finding out what he's doing.
1200
01:18:13,790 --> 01:18:15,375
MITCH:
Kent.
1201
01:18:16,209 --> 01:18:18,670
[♪♪♪]
1202
01:18:21,840 --> 01:18:24,175
MITCH:
Shh! You guys.
1203
01:18:33,560 --> 01:18:34,686
[HISSING]
1204
01:18:44,154 --> 01:18:47,157
- We'll have two minutes. Two minutes.
- Pardon?
1205
01:18:48,032 --> 01:18:49,659
[DOOR CLOSES]
1206
01:18:53,371 --> 01:18:55,498
STUDENT: Hi.
- Hi.
1207
01:19:00,920 --> 01:19:02,839
[THUD]
1208
01:19:14,642 --> 01:19:16,519
Okay, open his mouth.
1209
01:19:18,730 --> 01:19:20,732
Okay. Bulldogs.
1210
01:19:22,317 --> 01:19:24,444
And transceiver.
1211
01:19:24,611 --> 01:19:26,571
And tweezers.
1212
01:19:28,823 --> 01:19:31,534
See, it was the braces
that gave me the idea.
1213
01:19:31,701 --> 01:19:34,871
They're a perfect antennae.
His whole head becomes a speaker.
1214
01:19:35,038 --> 01:19:38,166
ICK: It's about time
someone put it to good use.
1215
01:19:44,839 --> 01:19:45,882
Kent?
1216
01:19:47,675 --> 01:19:51,095
[IN DISTORTED VOICE]
Kent. Wake up, Kent.
1217
01:19:53,640 --> 01:19:54,724
Ow!
1218
01:19:54,891 --> 01:19:56,392
- Kent!
- What?
1219
01:19:56,559 --> 01:19:59,312
I'm talking to you, Kent.
1220
01:20:00,438 --> 01:20:04,317
- What is this?
- I said, I'm talking to you.
1221
01:20:04,484 --> 01:20:06,194
- No.
- Yeah.
1222
01:20:08,404 --> 01:20:11,115
Well, I'm not asleep.
1223
01:20:11,991 --> 01:20:13,326
I must be overworked.
1224
01:20:13,493 --> 01:20:15,745
You're not overworked, Kent.
1225
01:20:16,162 --> 01:20:17,539
Well, I'm not insane!
1226
01:20:20,708 --> 01:20:23,628
- Or am I?
- That remains to be seen, Kent.
1227
01:20:23,795 --> 01:20:25,839
But we are having a conversation.
1228
01:20:30,927 --> 01:20:34,597
- Okay, who is this?
- This is Jesus, Kent.
1229
01:20:34,764 --> 01:20:38,893
And you've been a very naughty boy!
1230
01:20:40,478 --> 01:20:43,773
All right, who is this?
1231
01:20:43,940 --> 01:20:47,235
- Cut the crap, Kent. You built a weapon.
- What?
1232
01:20:47,402 --> 01:20:53,074
What do you think a secret
phase-conjugate tracking system is for?
1233
01:20:53,241 --> 01:20:56,244
A big mirror makes a big beam.
1234
01:21:00,331 --> 01:21:02,417
I guess it could be.
1235
01:21:02,584 --> 01:21:04,294
Where's the laser now?
1236
01:21:05,628 --> 01:21:11,968
I overheard Jerry mention something
about a test on the 27th.
1237
01:21:12,302 --> 01:21:14,929
But I don't know where.
It's classified.
1238
01:21:17,974 --> 01:21:21,603
- What?!
- Oh, nothing.
1239
01:21:21,769 --> 01:21:26,065
I want you to think
about what you've done, Kent.
1240
01:21:26,232 --> 01:21:27,609
And from now on...
1241
01:21:27,775 --> 01:21:30,570
...stop playing with yourself!
1242
01:21:35,241 --> 01:21:36,576
It is God.
1243
01:21:37,410 --> 01:21:39,203
Now what?
1244
01:21:42,457 --> 01:21:43,917
Phase two.
1245
01:21:44,167 --> 01:21:46,169
[♪♪♪]
1246
01:21:46,461 --> 01:21:48,546
HATHAWAY:
What is it with you?!
1247
01:23:30,732 --> 01:23:32,150
What's that?
1248
01:23:32,650 --> 01:23:37,155
- These military people are so untrusting.
CHRIS: We can't get on-base clearance?
1249
01:23:37,321 --> 01:23:40,033
HOLLYFELD:
We will. It's just gonna take six hours.
1250
01:23:40,199 --> 01:23:42,201
Forget it. We'll balls it.
1251
01:23:42,368 --> 01:23:44,245
How do these look?
1252
01:23:45,413 --> 01:23:48,541
Terrible. Mine looks like him,
and his looks like me.
1253
01:23:49,292 --> 01:23:50,710
Great, I hope.
1254
01:23:50,877 --> 01:23:53,713
- What if these don't fool anybody?
- They shoot us.
1255
01:23:59,218 --> 01:24:00,803
ID?
1256
01:24:03,556 --> 01:24:04,599
[GIBBERS]
1257
01:24:04,766 --> 01:24:07,185
- Show these to the guard at the next gate.
- Okey-doke. You bet.
1258
01:24:07,351 --> 01:24:08,519
[MITCH COUGHS]
1259
01:24:19,697 --> 01:24:21,074
IDs?
1260
01:24:21,240 --> 01:24:26,162
Hey, can you snap it up, buddy?
We're late, we're tired, we're hungry.
1261
01:24:27,205 --> 01:24:28,664
- Are you out of your mind?
- Shh.
1262
01:24:28,831 --> 01:24:30,750
You gotta intimidate these guys. Be cool.
1263
01:24:32,043 --> 01:24:33,878
You're not on the list.
1264
01:24:34,045 --> 01:24:37,256
List? Not on the list.
Yeah, that's because we're classified.
1265
01:24:37,423 --> 01:24:38,549
MITCH:
Yeah.
1266
01:24:38,716 --> 01:24:40,134
[PHONE RINGS]
1267
01:24:40,760 --> 01:24:42,428
Security.
1268
01:24:42,595 --> 01:24:43,721
Yes, sir.
1269
01:24:43,888 --> 01:24:46,349
Aren't you guys a little young
to be technicians?
1270
01:24:46,516 --> 01:24:48,684
Lasers are a young science.
1271
01:24:48,851 --> 01:24:52,438
Okay. There, fine, you made me say it.
Now we're both in trouble.
1272
01:24:52,605 --> 01:24:56,943
- Look, I'll call the duty officer.
- Hey there, Airborne.
1273
01:24:57,777 --> 01:25:00,613
[GUARD SPEAKING INDISTINCTLY]
1274
01:25:02,198 --> 01:25:05,243
Don't do that.
Listen, if you make that call, it's our jobs.
1275
01:25:05,409 --> 01:25:06,452
We're four hours late.
1276
01:25:06,619 --> 01:25:09,705
Give us a break, will you, buddy?
1277
01:25:09,872 --> 01:25:12,375
Someday you might be
in the private sector too, right?
1278
01:25:12,542 --> 01:25:14,127
MITCH:
Yeah.
1279
01:25:16,379 --> 01:25:18,005
GUARD:
Yes.
1280
01:25:19,048 --> 01:25:21,384
- We're dead.
- Oh, no.
1281
01:25:24,053 --> 01:25:25,096
GUARD:
Yes, sir.
1282
01:25:25,263 --> 01:25:27,265
- All right.
- I love it.
1283
01:25:28,975 --> 01:25:30,852
GUARD:
Absolutely, sir.
1284
01:25:31,018 --> 01:25:33,020
Consider it done.
1285
01:25:33,187 --> 01:25:34,939
Yes, sir.
1286
01:25:37,024 --> 01:25:40,987
- Look for anything out of the ordinary.
- Okay.
1287
01:25:42,822 --> 01:25:45,449
[WHISPERING]
Mitch. Mitch, come here.
1288
01:25:46,826 --> 01:25:48,411
My God.
1289
01:25:52,039 --> 01:25:53,583
CHRIS [IN NORMAL VOICE]:
Come on.
1290
01:25:59,088 --> 01:26:02,341
[CHRIS & MITCH LAUGHING]
1291
01:26:06,429 --> 01:26:07,930
MAN 1: Onboard RAM?
MAN 2: Check.
1292
01:26:08,097 --> 01:26:10,099
MAN 1: Loading point processor?
MAN 2: Check.
1293
01:26:10,266 --> 01:26:11,809
MAN 1:
DMA channel.
1294
01:26:11,976 --> 01:26:13,227
Laser control system.
1295
01:26:13,394 --> 01:26:16,230
MAN 2: Primary and secondary
laser detection systems all go.
1296
01:26:16,397 --> 01:26:19,233
Primary and secondary
laser activation systems all go.
1297
01:26:19,400 --> 01:26:20,860
MAN 1: Processor A?
MAN 2: Check.
1298
01:26:21,027 --> 01:26:22,361
MAN 1: Processor B?
MAN 2: Check.
1299
01:26:22,528 --> 01:26:24,614
MAN 1: Communications link?
MAN 2: Open.
1300
01:26:24,780 --> 01:26:27,700
MAN 1: All the diagnostics seem okay.
Final check ready.
1301
01:26:27,867 --> 01:26:31,579
Sixty-five degrees, 19 minutes.
Longitude 44 degrees, zero, 90.
1302
01:26:31,787 --> 01:26:33,789
[♪♪♪]
1303
01:26:38,044 --> 01:26:40,755
All systems go.
We're finished here, fellas.
1304
01:26:48,179 --> 01:26:49,472
What?!
1305
01:26:52,391 --> 01:26:55,228
[♪♪♪]
1306
01:27:09,075 --> 01:27:11,077
[DRILL WHIRRING]
1307
01:27:19,001 --> 01:27:21,712
This little polynomial should keep
the computer so busy...
1308
01:27:21,879 --> 01:27:23,923
...it doesn't even know we're here.
1309
01:27:26,676 --> 01:27:28,636
JORDAN:
Where are they?
1310
01:27:32,723 --> 01:27:35,268
HOLLYFELD:
We've got a connection. They're in!
1311
01:27:44,151 --> 01:27:46,696
CHRIS: Abbott to Costello.
- This is Costello. Go ahead.
1312
01:27:46,862 --> 01:27:50,783
- We've got the goodies.
- Okay. We've got the target coordinates.
1313
01:27:51,617 --> 01:27:53,828
Roger, we're sending.
1314
01:27:59,750 --> 01:28:01,127
- Uh-oh.
- Uh-oh.
1315
01:28:01,335 --> 01:28:02,920
What is it?
1316
01:28:03,087 --> 01:28:04,672
[KEYBOARD CLACKING]
1317
01:28:06,007 --> 01:28:07,675
Oh, nothing.
1318
01:28:10,594 --> 01:28:13,556
You didn't think we'd blow all this money
to test in space?
1319
01:28:13,723 --> 01:28:18,394
Actually, yes, I did, because
that is what it is designed for.
1320
01:28:18,561 --> 01:28:22,481
But if, in your wisdom, you feel
we should learn to crawl before we walk...
1321
01:28:22,648 --> 01:28:25,818
...that's fine too. Really.
1322
01:28:26,485 --> 01:28:28,237
FEMALE OFFICER: Attention!
- What?
1323
01:28:28,404 --> 01:28:30,364
FEMALE OFFICER:
Superior officer in the room!
1324
01:28:30,531 --> 01:28:31,574
As you were.
1325
01:28:31,741 --> 01:28:35,244
Excuse me. We're ready
for the final on board laser check.
1326
01:28:35,411 --> 01:28:37,038
Shh!
1327
01:28:37,580 --> 01:28:39,582
[CHATTERING NEARBY]
1328
01:28:42,668 --> 01:28:44,670
[♪♪♪]
1329
01:28:47,798 --> 01:28:49,008
MITCH:
All clear.
1330
01:28:49,175 --> 01:28:52,720
All right, I'm replacing the PROM
with our EPROM.
1331
01:28:57,767 --> 01:28:58,809
Okay, shoot.
1332
01:28:59,018 --> 01:29:01,020
[♪♪♪]
1333
01:29:04,774 --> 01:29:07,026
May I have the coordinates, please?
1334
01:29:08,652 --> 01:29:13,741
Thirty-four degrees, 10 minutes,
15.21 seconds north.
1335
01:29:14,617 --> 01:29:19,455
One hundred nineteen degrees,
seven minutes...
1336
01:29:19,663 --> 01:29:22,917
[CHATTERING]
1337
01:29:24,210 --> 01:29:26,128
Right over this way.
1338
01:29:28,589 --> 01:29:30,674
I'm gonna check the stairs.
1339
01:29:42,937 --> 01:29:44,522
Chris! Hathaway's coming!
1340
01:29:44,688 --> 01:29:48,692
Mitch has just informed me
that Herr Professor is approaching.
1341
01:29:48,859 --> 01:29:51,153
- What do we do?!
- Please hurry. Hathaway's coming.
1342
01:29:51,695 --> 01:29:54,031
Please don't.
I don't work well under pressure.
1343
01:29:57,493 --> 01:29:59,412
HATHAWAY:
Watch your head there.
1344
01:30:05,167 --> 01:30:06,502
I hope that does it.
1345
01:30:06,669 --> 01:30:10,297
Okay, Chris, I mean, Abbott.
Hello? Hello?
1346
01:30:10,965 --> 01:30:12,883
They're gone!
1347
01:30:13,050 --> 01:30:15,928
- Okay. Fine.
- All right. Fine.
1348
01:30:17,304 --> 01:30:21,058
CARNAGLE: Dr. Goy here will explain
any questions you might have.
1349
01:30:21,225 --> 01:30:24,395
MAN: Yes. Is there any problem
with reusing the weapon?
1350
01:30:24,562 --> 01:30:25,771
GOY:
No, no problem.
1351
01:30:25,938 --> 01:30:29,066
The fuel is frozen and contained
within a self-sufficient unit...
1352
01:30:29,233 --> 01:30:31,360
...replaceable after each use.
MAN: I see.
1353
01:30:31,527 --> 01:30:34,822
GOY: The beauty of this system
is that the fuel laser...
1354
01:30:35,656 --> 01:30:38,826
- Is everything all right here?
- Why shouldn't it be?
1355
01:30:42,538 --> 01:30:45,207
MAN: As long as it remains operative,
we're going.
1356
01:30:45,833 --> 01:30:49,044
Well, I think that just about sums it up.
Don't you?
1357
01:30:49,211 --> 01:30:51,380
Shall we take our exit?
1358
01:30:52,465 --> 01:30:54,925
[CHATTERING]
1359
01:30:59,180 --> 01:31:01,932
- Okay, they're gone.
- That was close.
1360
01:31:02,725 --> 01:31:05,853
Nothing like borrowing a B-1,
huh, general?
1361
01:31:13,569 --> 01:31:14,778
CARNAGLE:
What is it?
1362
01:31:15,863 --> 01:31:17,531
Nothing.
1363
01:31:23,329 --> 01:31:27,958
Diagnosis of schizophrenia
by objective personal analysis...
1364
01:31:29,960 --> 01:31:31,837
MITCH [IN DISTORTED VOICE]:
Hi, Kent.
1365
01:31:32,004 --> 01:31:33,547
Oh.
1366
01:31:34,381 --> 01:31:36,175
I thought you'd gone.
1367
01:31:36,342 --> 01:31:40,012
Not yet.
Have you been touching yourself?
1368
01:31:40,179 --> 01:31:43,432
Yes. I mean, no!
1369
01:31:44,225 --> 01:31:46,894
Good. Listen, Kent.
1370
01:31:47,061 --> 01:31:51,690
Dad, you know, my father, God,
wants to show you something.
1371
01:31:51,857 --> 01:31:54,443
Why? I meant, what?
1372
01:31:54,610 --> 01:31:57,571
I've learned not to ask.
1373
01:31:57,738 --> 01:32:01,575
He wants you to wait in front
of Dr. Hathaway's house...
1374
01:32:01,742 --> 01:32:04,328
...at 639 Ivy Crest Drive...
1375
01:32:04,495 --> 01:32:07,915
...at precisely 7:08 this morning.
1376
01:32:09,124 --> 01:32:10,334
Ivy Crest?
1377
01:32:10,501 --> 01:32:13,295
Just wait there
and you shall receive a sign.
1378
01:32:13,462 --> 01:32:15,923
Do not despair and do not go inside.
1379
01:32:16,090 --> 01:32:18,217
Well, why not?
1380
01:32:21,095 --> 01:32:22,680
Hello?
1381
01:32:23,722 --> 01:32:25,224
Hello, Jesus?
1382
01:32:29,895 --> 01:32:31,689
He hung up.
1383
01:32:37,278 --> 01:32:39,280
[♪♪♪]
1384
01:32:47,496 --> 01:32:51,792
Crossbow One, radar contact,
take up a heading of 0-2-5.
1385
01:32:51,959 --> 01:32:55,254
Maintain flight level 6-5-0.
1386
01:32:55,421 --> 01:33:00,593
PILOT [OVER RADIO]: Roger. We are0-2-5 at a 5,000 for flight level 6-5-0.
1387
01:33:25,492 --> 01:33:27,244
They're here.
1388
01:33:31,373 --> 01:33:36,920
Mr. Knight, why is it that I am
not surprised to see you here?
1389
01:33:37,087 --> 01:33:39,465
And I suppose...
1390
01:33:39,632 --> 01:33:43,302
...you have an explanation for this
so-called event that we're to witness.
1391
01:33:43,469 --> 01:33:48,390
Yes, sir, I do. But first, let me
compliment you on your fashion sense.
1392
01:33:48,557 --> 01:33:49,933
Particularly your slippers.
1393
01:33:52,561 --> 01:33:56,273
Yes, well, Fillamina likes them.
1394
01:33:56,440 --> 01:33:58,067
Hey, guys!
1395
01:33:58,233 --> 01:34:00,986
- Chris.
- Good morning.
1396
01:34:03,072 --> 01:34:06,575
Ah, Congressman Doogan.
What brings you around?
1397
01:34:06,742 --> 01:34:11,205
I was told there was a situation here
of critical international importance.
1398
01:34:14,541 --> 01:34:15,584
[SPEAKING INDISTINCTLY]
1399
01:34:15,751 --> 01:34:16,919
[♪♪♪]
1400
01:34:18,170 --> 01:34:23,008
All weapon functions are controlled
from this module, as it would be in space.
1401
01:34:23,175 --> 01:34:26,470
In fact, this is an exact duplicate
of the vehicle cockpit.
1402
01:34:26,637 --> 01:34:28,972
The accuracy and the power
will be as exact.
1403
01:34:29,139 --> 01:34:32,393
PILOT: We are nearing the target.
- Open the doors.
1404
01:34:32,559 --> 01:34:34,645
Crossbow, open bomb bay doors.
1405
01:34:43,278 --> 01:34:46,824
- Those are very serious accusations.
CHRIS: Yes, sir. I know.
1406
01:34:46,990 --> 01:34:49,284
If it's true, I'm going to need proof.
1407
01:34:50,994 --> 01:34:54,540
I think we can accommodate you both
in just one minute.
1408
01:34:54,707 --> 01:34:56,417
Duck.
1409
01:34:56,709 --> 01:34:58,001
MITCH:
Whoa!
1410
01:34:58,168 --> 01:35:00,421
JORDAN: Oh, sir, down.
CHRIS: Congressman?
1411
01:35:12,766 --> 01:35:14,476
[♪♪♪]
1412
01:35:42,546 --> 01:35:45,174
Now, you listen to me, Jesus.
1413
01:35:46,467 --> 01:35:48,719
This is Jerry's house...
1414
01:35:48,886 --> 01:35:51,346
...and we're very close.
1415
01:35:51,513 --> 01:35:54,224
So if you don't answer me,
I'm just gonna have to go in.
1416
01:35:58,771 --> 01:36:01,190
- So I'm going.
- No, Kent!
1417
01:36:01,607 --> 01:36:04,526
- Get away! Kent!
JORDAN: Don't go in there!
1418
01:36:04,693 --> 01:36:06,445
Get away from there!
1419
01:36:06,612 --> 01:36:08,906
- Don't go in there!
ICK: Kent! No!
1420
01:36:09,072 --> 01:36:10,115
Kent!
1421
01:36:10,574 --> 01:36:13,076
Target locked. In ten.
1422
01:36:14,745 --> 01:36:16,205
Nine.
1423
01:36:17,039 --> 01:36:18,624
Eight.
1424
01:36:23,712 --> 01:36:26,882
CHRIS: Kent!
MITCH: Come out, Kent!
1425
01:36:39,311 --> 01:36:43,232
Okay, God! Let me have it!
1426
01:36:47,194 --> 01:36:48,946
CHRIS: Oh, look!
JORDAN: Aah!
1427
01:37:04,962 --> 01:37:06,004
[KENT GROANING]
1428
01:37:09,925 --> 01:37:12,344
[POPPING]
1429
01:37:28,110 --> 01:37:29,987
Popcorn!
1430
01:37:35,659 --> 01:37:36,869
Oh!
1431
01:37:48,422 --> 01:37:50,173
No.
1432
01:37:50,382 --> 01:37:51,800
[CHATTERING]
1433
01:37:51,967 --> 01:37:53,969
I don't understand. Did it fire?
1434
01:37:54,136 --> 01:37:56,763
- Did it fire?
- Yes, but there's a problem.
1435
01:37:56,930 --> 01:38:00,517
- It's not shutting down. Yes.
- Well, shut it down!
1436
01:38:00,684 --> 01:38:03,604
- Jerry, what's the problem?
- Shut it down!
1437
01:38:04,980 --> 01:38:06,440
Kent.
1438
01:38:08,525 --> 01:38:09,985
Whoa.
1439
01:38:10,152 --> 01:38:11,862
Whee!
1440
01:38:25,918 --> 01:38:28,587
- Whee!
- Kent.
1441
01:38:28,754 --> 01:38:31,131
- Kent!
JORDAN: Hey, Kent!
1442
01:38:31,298 --> 01:38:33,550
MITCH: Kent!
JORDAN: Kent?
1443
01:38:35,010 --> 01:38:37,888
CHRIS: Kent, you okay?
KENT: That was great!
1444
01:38:38,055 --> 01:38:39,473
[LAUGHS]
1445
01:38:51,276 --> 01:38:54,446
MAN: Roger, one.
- Something is very wrong.
1446
01:38:54,613 --> 01:38:56,281
Out!
1447
01:38:57,866 --> 01:38:59,785
Unlock the bird's-eye.
1448
01:39:00,327 --> 01:39:01,995
Unlocked.
1449
01:39:02,704 --> 01:39:04,748
I'm tracking where the shot went.
1450
01:39:04,915 --> 01:39:07,084
I want to know it worked.
1451
01:39:07,292 --> 01:39:09,294
[CREW CHATTERING]
1452
01:39:13,548 --> 01:39:14,675
What the--?
1453
01:39:15,842 --> 01:39:17,552
Oh, no.
1454
01:39:19,721 --> 01:39:23,433
- My house.
DECKER: What have you done?
1455
01:39:26,937 --> 01:39:29,147
[ALL CHATTERING AND YELLING]
1456
01:39:30,774 --> 01:39:32,734
All right!
1457
01:39:38,073 --> 01:39:39,282
[DOG BARKING]
1458
01:39:39,449 --> 01:39:41,576
[HOUSE CREAKING]
1459
01:39:46,999 --> 01:39:48,458
[LAUGHING]
1460
01:39:53,046 --> 01:39:55,132
ICK:
Look at the corner!
1461
01:39:55,340 --> 01:39:56,383
[HORN HONKING]
1462
01:39:56,550 --> 01:39:59,302
It's Hollyfeld in a Winnebago!
1463
01:40:04,182 --> 01:40:06,393
Lazlo, buddy!
1464
01:40:08,687 --> 01:40:11,148
HOLLYFELD:
I think we used too much.
1465
01:40:11,857 --> 01:40:15,444
- I'm sorry you missed it.
- Yeah. Well, I had to pack.
1466
01:40:15,610 --> 01:40:18,155
CHRIS: Why?
- I'm getting married.
1467
01:40:18,321 --> 01:40:20,532
- To whom?
- What is all this stuff?
1468
01:40:20,699 --> 01:40:22,034
HOLLYFELD:
Oh, yeah.
1469
01:40:22,200 --> 01:40:26,580
I won, 31.8 percent of the prizes.
1470
01:40:26,747 --> 01:40:29,458
I'll have to figure that out.
But not this summer.
1471
01:40:29,624 --> 01:40:31,877
- Hi.
- Sherry?
1472
01:40:32,044 --> 01:40:34,004
Sherry Nugil?
1473
01:40:38,008 --> 01:40:40,886
SHERRY:
Isn't it great? This is number one.
1474
01:40:42,054 --> 01:40:45,974
Ha, ha. I've been looking for him
for 10 years.
1475
01:40:51,104 --> 01:40:54,316
- What can I say? She loves me.
- Congratulations.
1476
01:40:54,483 --> 01:40:56,109
Okay.
1477
01:40:58,487 --> 01:41:01,573
- You'll have to come and visit us.
- What do you mean?
1478
01:41:01,740 --> 01:41:05,494
I have a little survival place in Wyoming.
We're gonna live there.
1479
01:41:05,660 --> 01:41:09,372
Yeah, it's getting
kind of weird around here, you know?
1480
01:41:09,539 --> 01:41:12,626
- Bye.
- Goodbye.
1481
01:41:14,419 --> 01:41:16,296
[ENGINE STARTS]
1482
01:41:20,717 --> 01:41:22,719
[♪♪♪]
1483
01:41:27,099 --> 01:41:30,811
- Is it getting too weird around here?
- Absolutely.
1484
01:41:30,977 --> 01:41:35,190
- I didn't notice.
- I like it. Ha-ha-ha.
1485
01:41:37,567 --> 01:41:39,069
[KIDS LAUGHING AND SCREAMING]
1486
01:41:39,486 --> 01:41:41,488
[ALL LAUGHING]
1487
01:41:45,784 --> 01:41:48,995
♪ Welcome to your life ♪
1488
01:41:50,122 --> 01:41:53,458
♪ There's no turning back ♪
1489
01:41:54,543 --> 01:41:57,671
♪ Even while we sleep ♪
1490
01:41:58,839 --> 01:42:04,845
♪ We will find youActing on your best behavior ♪
1491
01:42:05,053 --> 01:42:09,349
♪ Turn your back on Mother Nature ♪
1492
01:42:09,516 --> 01:42:15,147
♪ Everybody wants to rule the world ♪
1493
01:42:24,614 --> 01:42:27,826
♪ It's my own desire ♪
1494
01:42:28,785 --> 01:42:32,539
♪ It's my own remorse ♪
1495
01:42:32,998 --> 01:42:37,002
♪ Help me to decide ♪
1496
01:42:37,252 --> 01:42:43,717
♪ Help me make the most of freedomAnd of pleasure ♪
1497
01:42:43,884 --> 01:42:46,887
♪ Nothing ever lasts forever ♪
1498
01:42:47,053 --> 01:42:48,096
[DOG BARKING]
1499
01:42:48,263 --> 01:42:53,185
♪ Everybody wants to rule the world ♪
1500
01:42:53,351 --> 01:42:56,813
♪ There's a roomWhere the light won't find you ♪
1501
01:42:57,314 --> 01:43:01,484
♪ Holding handsWhile the walls come tumbling down ♪
1502
01:43:01,902 --> 01:43:05,238
♪ When they do, I'll be right behind you ♪
1503
01:43:05,697 --> 01:43:09,618
♪ So glad we've almost made it ♪
1504
01:43:09,993 --> 01:43:13,955
♪ So sad they had to fade it ♪
1505
01:43:14,122 --> 01:43:20,045
♪ Everybody wants to rule the world ♪
1506
01:43:52,577 --> 01:43:56,665
♪ I can't stand this indecision ♪
1507
01:43:56,873 --> 01:44:01,002
♪ Married with a lack of vision ♪
1508
01:44:01,253 --> 01:44:05,715
♪ Everybody wants to rule the world ♪
1509
01:44:05,882 --> 01:44:09,928
♪ Say that you'll never, neverNever need it ♪
1510
01:44:10,303 --> 01:44:14,015
♪ One headline, why believe it? ♪
1511
01:44:14,182 --> 01:44:20,605
♪ Everybody wants to rule the world ♪
1512
01:44:57,017 --> 01:45:01,146
♪ I can't stand this indecision ♪
1513
01:45:01,313 --> 01:45:05,483
♪ Married with a lack of vision ♪
1514
01:45:05,734 --> 01:45:10,405
♪ Everybody wants to rule the world ♪
1515
01:45:10,572 --> 01:45:14,451
♪ Say that you'll never, neverNever need it ♪
1516
01:45:14,617 --> 01:45:18,496
♪ One headline, why believe it? ♪
1517
01:45:18,663 --> 01:45:25,128
♪ Everybody wants to rule the world ♪
1518
01:45:31,092 --> 01:45:35,597
♪ All for freedom and for pleasure ♪
1519
01:45:35,764 --> 01:45:39,768
♪ Nothing ever lasts forever ♪
1520
01:45:39,934 --> 01:45:46,358
♪ Everybody wants to rule the world ♪♪
1521
01:45:50,612 --> 01:45:52,614
Translated by:
Will Motomura
119673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.