All language subtitles for Paranormal Demons.English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:11,330 --> 00:00:14,133
(static buzzing)
4
00:00:18,898 --> 00:00:21,380
(Julia gasps)
5
00:00:27,786 --> 00:00:30,390
(demon roaring)
6
00:00:33,351 --> 00:00:35,795
- [Michael] Come on, fuck it!
7
00:00:41,440 --> 00:00:42,241
(Julia screams)
8
00:00:42,241 --> 00:00:42,280
(Julia screams)
- Get her out.
9
00:00:42,280 --> 00:00:43,403
- Get her out.
10
00:00:47,486 --> 00:00:52,451
(gun fires)
(demon roaring)
11
00:00:53,211 --> 00:00:53,813
Dave, look out!
12
00:00:54,773 --> 00:00:57,336
(demon roaring)
13
00:01:02,781 --> 00:01:03,583
(camera beeping)
14
00:01:03,583 --> 00:01:03,621
(camera beeping)
(soft rock music)
15
00:01:03,621 --> 00:01:05,905
(soft rock music)
16
00:01:05,905 --> 00:01:05,943
(soft rock music)
- Hey, come on, does
the camera still work?
17
00:01:05,943 --> 00:01:08,026
- Hey, come on, does
the camera still work?
18
00:01:08,026 --> 00:01:08,065
- Hey, come on, does
the camera still work?
Has it got enough battery?
19
00:01:08,065 --> 00:01:09,068
Has it got enough battery?
20
00:01:09,068 --> 00:01:09,106
Has it got enough battery?
- [Josh] Yeah, hold
on, I think so.
21
00:01:09,106 --> 00:01:11,030
- [Josh] Yeah, hold
on, I think so.
22
00:01:11,030 --> 00:01:11,068
- [Josh] Yeah, hold
on, I think so.
I'm just trying to figure out
23
00:01:11,068 --> 00:01:12,871
I'm just trying to figure out
24
00:01:12,871 --> 00:01:12,910
I'm just trying to figure out
where is the ISO
setting on this thing?
25
00:01:12,910 --> 00:01:15,155
where is the ISO
setting on this thing?
26
00:01:15,155 --> 00:01:15,193
where is the ISO
setting on this thing?
- Press the button on the
top and turn the dial.
27
00:01:15,193 --> 00:01:18,156
- Press the button on the
top and turn the dial.
28
00:01:18,156 --> 00:01:18,195
- Press the button on the
top and turn the dial.
- [Josh] Ah, okay,
got it, it's working.
29
00:01:18,195 --> 00:01:20,760
- [Josh] Ah, okay,
got it, it's working.
30
00:01:20,760 --> 00:01:20,798
- [Josh] Ah, okay,
got it, it's working.
- Okay, can you zoom
into my face first
31
00:01:20,798 --> 00:01:22,961
- Okay, can you zoom
into my face first
32
00:01:22,961 --> 00:01:23,000
- Okay, can you zoom
into my face first
and then we do the laptop?
33
00:01:23,000 --> 00:01:24,643
and then we do the laptop?
34
00:01:24,643 --> 00:01:24,681
and then we do the laptop?
- [Josh] Zoom in
into, okay. (laughing)
35
00:01:24,681 --> 00:01:26,245
- [Josh] Zoom in
into, okay. (laughing)
36
00:01:26,245 --> 00:01:26,283
- [Josh] Zoom in
into, okay. (laughing)
All right, Miss
Spielberg, I got you.
37
00:01:26,283 --> 00:01:28,728
All right, Miss
Spielberg, I got you.
38
00:01:28,728 --> 00:01:28,766
All right, Miss
Spielberg, I got you.
- Okay, is everything running?
39
00:01:28,766 --> 00:01:31,210
- Okay, is everything running?
40
00:01:31,210 --> 00:01:31,248
- Okay, is everything running?
- [Josh] Yeah, like I
said, it's still running.
41
00:01:31,248 --> 00:01:34,133
- [Josh] Yeah, like I
said, it's still running.
42
00:01:34,133 --> 00:01:34,171
- [Josh] Yeah, like I
said, it's still running.
- Okay. (clearing throat)
43
00:01:34,171 --> 00:01:36,535
- Okay. (clearing throat)
44
00:01:36,535 --> 00:01:36,573
- Okay. (clearing throat)
My name is Mary Sheffield,
45
00:01:36,573 --> 00:01:38,176
My name is Mary Sheffield,
46
00:01:38,176 --> 00:01:38,215
My name is Mary Sheffield,
and I study media science
47
00:01:38,215 --> 00:01:39,698
and I study media science
48
00:01:39,698 --> 00:01:39,736
and I study media science
at the Humboldt
University in Berlin.
49
00:01:39,736 --> 00:01:41,781
at the Humboldt
University in Berlin.
50
00:01:41,781 --> 00:01:41,820
at the Humboldt
University in Berlin.
(Josh laughing)
51
00:01:41,820 --> 00:01:43,101
(Josh laughing)
52
00:01:43,101 --> 00:01:43,140
(Josh laughing)
- [Josh] Oh man, ah,
this is too funny.
53
00:01:43,140 --> 00:01:44,823
- [Josh] Oh man, ah,
this is too funny.
54
00:01:44,823 --> 00:01:44,861
- [Josh] Oh man, ah,
this is too funny.
- Josh, don't be an idiot!
55
00:01:44,861 --> 00:01:46,625
- Josh, don't be an idiot!
56
00:01:46,625 --> 00:01:46,663
- Josh, don't be an idiot!
(Josh laughing)
57
00:01:46,663 --> 00:01:47,946
(Josh laughing)
58
00:01:47,946 --> 00:01:47,985
(Josh laughing)
- [Josh] Okay, my bad,
all right, start again.
59
00:01:47,985 --> 00:01:50,430
- [Josh] Okay, my bad,
all right, start again.
60
00:01:50,430 --> 00:01:50,468
- [Josh] Okay, my bad,
all right, start again.
- Okay.
(camera beeping)
61
00:01:50,468 --> 00:01:51,510
- Okay.
(camera beeping)
62
00:01:51,510 --> 00:01:51,548
- Okay.
(camera beeping)
My name is Mary Sheffield,
63
00:01:51,548 --> 00:01:53,311
My name is Mary Sheffield,
64
00:01:53,311 --> 00:01:53,350
My name is Mary Sheffield,
and I study media science
65
00:01:53,350 --> 00:01:54,713
and I study media science
66
00:01:54,713 --> 00:01:54,751
and I study media science
at the Humboldt
University in Berlin.
67
00:01:54,751 --> 00:01:57,996
at the Humboldt
University in Berlin.
68
00:01:57,996 --> 00:01:58,035
at the Humboldt
University in Berlin.
I'm currently analyzing various
viral-gone YouTube videos
69
00:01:58,035 --> 00:02:01,080
I'm currently analyzing various
viral-gone YouTube videos
70
00:02:01,080 --> 00:02:01,118
I'm currently analyzing various
viral-gone YouTube videos
for their realness,
71
00:02:01,118 --> 00:02:02,681
for their realness,
72
00:02:02,681 --> 00:02:02,720
for their realness,
and I'm not talking
about funny cat videos
73
00:02:02,720 --> 00:02:05,245
and I'm not talking
about funny cat videos
74
00:02:05,245 --> 00:02:05,283
and I'm not talking
about funny cat videos
or kids doing cute things.
75
00:02:05,283 --> 00:02:07,566
or kids doing cute things.
76
00:02:07,566 --> 00:02:07,605
or kids doing cute things.
It's more about the dark side.
77
00:02:07,605 --> 00:02:10,450
It's more about the dark side.
78
00:02:10,450 --> 00:02:10,488
It's more about the dark side.
Unexplained murders, accidents,
79
00:02:10,488 --> 00:02:13,131
Unexplained murders, accidents,
80
00:02:14,333 --> 00:02:17,496
apparitions, cryptozoology,
all those things
81
00:02:17,496 --> 00:02:17,535
apparitions, cryptozoology,
all those things
that one voluntarily like to
spend their free time with.
82
00:02:17,535 --> 00:02:21,300
that one voluntarily like to
spend their free time with.
83
00:02:21,300 --> 00:02:21,338
that one voluntarily like to
spend their free time with.
And some people call
these videos snuff,
84
00:02:21,338 --> 00:02:24,063
And some people call
these videos snuff,
85
00:02:24,063 --> 00:02:24,101
And some people call
these videos snuff,
but I call them fake.
86
00:02:24,101 --> 00:02:25,745
but I call them fake.
87
00:02:25,745 --> 00:02:25,783
but I call them fake.
And the majority of these
videos can be exposed
88
00:02:25,783 --> 00:02:28,748
And the majority of these
videos can be exposed
89
00:02:28,748 --> 00:02:28,786
And the majority of these
videos can be exposed
with the help of some
few simple methods.
90
00:02:28,786 --> 00:02:31,550
with the help of some
few simple methods.
91
00:02:31,550 --> 00:02:31,588
with the help of some
few simple methods.
Because no matter if
it's a magic trick
92
00:02:31,588 --> 00:02:35,315
Because no matter if
it's a magic trick
93
00:02:35,315 --> 00:02:35,353
Because no matter if
it's a magic trick
or an optical illusion,
Photoshop and After Effects.
94
00:02:35,353 --> 00:02:39,198
or an optical illusion,
Photoshop and After Effects.
95
00:02:39,198 --> 00:02:39,236
or an optical illusion,
Photoshop and After Effects.
99% of these videos that
are viewed by millions
96
00:02:39,236 --> 00:02:43,241
99% of these videos that
are viewed by millions
97
00:02:43,241 --> 00:02:43,280
99% of these videos that
are viewed by millions
on platforms such as Facebook
and YouTube are sober fakes,
98
00:02:43,280 --> 00:02:47,486
on platforms such as Facebook
and YouTube are sober fakes,
99
00:02:47,486 --> 00:02:47,525
on platforms such as Facebook
and YouTube are sober fakes,
and I'm here to expose them.
100
00:02:47,525 --> 00:02:49,848
and I'm here to expose them.
101
00:02:51,170 --> 00:02:53,131
But in order to do so,
102
00:02:54,493 --> 00:02:56,735
I also had to spend some time
103
00:02:56,735 --> 00:02:56,773
I also had to spend some time
on the dark side
of the internet.
104
00:02:56,773 --> 00:02:59,298
on the dark side
of the internet.
105
00:02:59,298 --> 00:02:59,336
on the dark side
of the internet.
The side where
pages can be viewed
106
00:02:59,336 --> 00:03:01,100
The side where
pages can be viewed
107
00:03:01,100 --> 00:03:01,138
The side where
pages can be viewed
on the so-called dark web,
108
00:03:01,138 --> 00:03:03,421
on the so-called dark web,
109
00:03:03,421 --> 00:03:03,460
on the so-called dark web,
where one can pursue
any and all desires.
110
00:03:03,460 --> 00:03:07,186
where one can pursue
any and all desires.
111
00:03:07,186 --> 00:03:07,225
where one can pursue
any and all desires.
Child pornography,
animal pornography,
112
00:03:07,225 --> 00:03:10,390
Child pornography,
animal pornography,
113
00:03:11,871 --> 00:03:16,315
sadism, fantasies of terror,
propaganda or violence.
114
00:03:17,756 --> 00:03:20,560
The misery of humanity limited
to disgusting thumbnails
115
00:03:20,560 --> 00:03:20,598
The misery of humanity limited
to disgusting thumbnails
and even worse videos.
116
00:03:20,598 --> 00:03:22,721
and even worse videos.
117
00:03:22,721 --> 00:03:22,760
and even worse videos.
And it's here that
you can also find
118
00:03:22,760 --> 00:03:24,883
And it's here that
you can also find
119
00:03:24,883 --> 00:03:24,921
And it's here that
you can also find
so-called ghost videos,
paranormal phenomena
120
00:03:24,921 --> 00:03:28,808
so-called ghost videos,
paranormal phenomena
121
00:03:28,808 --> 00:03:28,846
so-called ghost videos,
paranormal phenomena
only there to shock
and disturb the viewer.
122
00:03:28,846 --> 00:03:32,331
only there to shock
and disturb the viewer.
123
00:03:33,491 --> 00:03:36,855
But there are no such
things as ghosts,
124
00:03:36,855 --> 00:03:36,895
But there are no such
things as ghosts,
creatures, demons,
or Santa Claus.
125
00:03:36,895 --> 00:03:40,220
creatures, demons,
or Santa Claus.
126
00:03:40,220 --> 00:03:40,258
creatures, demons,
or Santa Claus.
It is all fake.
127
00:03:40,258 --> 00:03:41,340
It is all fake.
128
00:03:43,501 --> 00:03:45,345
Although, they are
done pretty well.
129
00:03:45,345 --> 00:03:45,383
Although, they are
done pretty well.
- [Josh] Okay, cut the
shit, Mary, seriously.
130
00:03:45,383 --> 00:03:47,906
- [Josh] Okay, cut the
shit, Mary, seriously.
131
00:03:47,906 --> 00:03:47,945
- [Josh] Okay, cut the
shit, Mary, seriously.
- You have to edit it, anyway.
132
00:03:47,945 --> 00:03:50,228
- You have to edit it, anyway.
133
00:03:50,228 --> 00:03:50,268
- You have to edit it, anyway.
- [Josh] All right, well,
134
00:03:50,268 --> 00:03:51,230
- [Josh] All right, well,
135
00:03:51,230 --> 00:03:51,268
- [Josh] All right, well,
talk about that video
that I sent you.
136
00:03:51,268 --> 00:03:53,031
talk about that video
that I sent you.
137
00:03:53,031 --> 00:03:53,070
talk about that video
that I sent you.
- Oh yeah, okay.
138
00:03:53,070 --> 00:03:54,233
- Oh yeah, okay.
139
00:03:55,795 --> 00:03:57,916
So I'm here today because
there's been a new video
140
00:03:57,916 --> 00:03:57,955
So I'm here today because
there's been a new video
which has taken the
internet by a storm.
141
00:03:57,955 --> 00:04:01,360
which has taken the
internet by a storm.
142
00:04:01,360 --> 00:04:01,398
which has taken the
internet by a storm.
But unfortunately, there's
only a censored version
143
00:04:01,398 --> 00:04:03,561
But unfortunately, there's
only a censored version
144
00:04:03,561 --> 00:04:03,601
But unfortunately, there's
only a censored version
of it available on YouTube.
145
00:04:03,601 --> 00:04:06,005
of it available on YouTube.
146
00:04:06,005 --> 00:04:06,043
of it available on YouTube.
But thanks to a
couple hundred euros,
147
00:04:06,043 --> 00:04:08,126
But thanks to a
couple hundred euros,
148
00:04:08,126 --> 00:04:08,165
But thanks to a
couple hundred euros,
an anonymous user has put
the video into my hands,
149
00:04:08,165 --> 00:04:11,370
an anonymous user has put
the video into my hands,
150
00:04:11,370 --> 00:04:11,408
an anonymous user has put
the video into my hands,
and I'm going to watch
it for the first time.
151
00:04:11,408 --> 00:04:14,253
and I'm going to watch
it for the first time.
152
00:04:14,253 --> 00:04:14,291
and I'm going to watch
it for the first time.
Are you ready, Josh?
153
00:04:14,291 --> 00:04:15,655
Are you ready, Josh?
154
00:04:15,655 --> 00:04:15,693
Are you ready, Josh?
- [Josh] Yeah, well, lemme
just reposition this camera
155
00:04:15,693 --> 00:04:18,016
- [Josh] Yeah, well, lemme
just reposition this camera
156
00:04:18,016 --> 00:04:18,055
- [Josh] Yeah, well, lemme
just reposition this camera
and adjust the lighting.
- Okay, but hurry up.
157
00:04:18,055 --> 00:04:20,218
and adjust the lighting.
- Okay, but hurry up.
158
00:04:20,218 --> 00:04:20,258
and adjust the lighting.
- Okay, but hurry up.
I'm really excited.
159
00:04:20,258 --> 00:04:21,860
I'm really excited.
160
00:04:21,860 --> 00:04:21,900
I'm really excited.
(Josh laughing)
161
00:04:21,900 --> 00:04:23,101
(Josh laughing)
162
00:04:23,101 --> 00:04:23,140
(Josh laughing)
Josh, can you edit
it so that the viewer
163
00:04:23,140 --> 00:04:24,583
Josh, can you edit
it so that the viewer
164
00:04:24,583 --> 00:04:24,621
Josh, can you edit
it so that the viewer
can watch my reaction
and the recording
165
00:04:24,621 --> 00:04:26,425
can watch my reaction
and the recording
166
00:04:26,425 --> 00:04:26,463
can watch my reaction
and the recording
at the same time?
167
00:04:26,463 --> 00:04:27,986
at the same time?
168
00:04:27,986 --> 00:04:28,025
at the same time?
- [Josh] Yeah, no
problem, I can,
169
00:04:28,025 --> 00:04:28,908
- [Josh] Yeah, no
problem, I can,
170
00:04:28,908 --> 00:04:28,946
- [Josh] Yeah, no
problem, I can,
I could edit that, that's easy.
171
00:04:28,946 --> 00:04:31,110
I could edit that, that's easy.
172
00:04:31,110 --> 00:04:31,148
I could edit that, that's easy.
- Okay, everything
running, sound okay?
173
00:04:31,148 --> 00:04:33,351
- Okay, everything
running, sound okay?
174
00:04:33,351 --> 00:04:33,390
- Okay, everything
running, sound okay?
- [Josh] Sound is on, recording,
yep, you're good to go.
175
00:04:33,390 --> 00:04:37,876
- [Josh] Sound is on, recording,
yep, you're good to go.
176
00:04:37,876 --> 00:04:37,915
- [Josh] Sound is on, recording,
yep, you're good to go.
- Okay.
177
00:04:37,915 --> 00:04:38,678
- Okay.
178
00:04:39,998 --> 00:04:41,360
So keep in mind
179
00:04:41,360 --> 00:04:41,398
So keep in mind
that the recording may
have some graphic images,
180
00:04:41,398 --> 00:04:44,043
that the recording may
have some graphic images,
181
00:04:44,043 --> 00:04:44,081
that the recording may
have some graphic images,
and the recordings
are also uncut,
182
00:04:44,081 --> 00:04:46,365
and the recordings
are also uncut,
183
00:04:46,365 --> 00:04:46,403
and the recordings
are also uncut,
so I can't guarantee anything.
184
00:04:46,403 --> 00:04:48,768
so I can't guarantee anything.
185
00:04:51,130 --> 00:04:52,451
Then we're ready.
186
00:04:54,733 --> 00:04:57,136
(cartoon creatures gibbering)
(Mary laughing)
187
00:04:57,136 --> 00:04:57,175
(cartoon creatures gibbering)
(Mary laughing)
Oh my gosh.
(Josh laughing)
188
00:04:57,175 --> 00:05:00,058
Oh my gosh.
(Josh laughing)
189
00:05:00,058 --> 00:05:00,096
Oh my gosh.
(Josh laughing)
Oh my gosh, Josh, you
have to edit that out.
190
00:05:00,096 --> 00:05:04,303
Oh my gosh, Josh, you
have to edit that out.
191
00:05:04,303 --> 00:05:04,341
Oh my gosh, Josh, you
have to edit that out.
- [Josh] Oh no, that's
definitely staying in.
192
00:05:04,341 --> 00:05:08,226
- [Josh] Oh no, that's
definitely staying in.
193
00:05:10,350 --> 00:05:11,950
(door thuds)
194
00:05:11,950 --> 00:05:11,990
(door thuds)
(speaking foreign language)
195
00:05:11,990 --> 00:05:15,555
(speaking foreign language)
196
00:05:22,361 --> 00:05:23,521
(door thuds)
197
00:05:23,521 --> 00:05:23,560
(door thuds)
(speaking foreign language)
198
00:05:23,560 --> 00:05:27,326
(speaking foreign language)
199
00:05:30,370 --> 00:05:34,173
(speaking foreign language)
200
00:05:55,153 --> 00:05:56,475
(demon groaning)
201
00:05:56,475 --> 00:05:56,513
(demon groaning)
(chair crashing)
202
00:05:56,513 --> 00:05:59,158
(chair crashing)
203
00:05:59,158 --> 00:05:59,196
(chair crashing)
(demon roaring)
204
00:05:59,196 --> 00:06:00,920
(demon roaring)
205
00:06:00,920 --> 00:06:00,958
(demon roaring)
(man shouting)
206
00:06:00,958 --> 00:06:03,401
(man shouting)
207
00:06:07,486 --> 00:06:10,288
(demon roaring)
208
00:06:11,810 --> 00:06:16,815
(blood spurting)
(demon roaring)
209
00:06:30,710 --> 00:06:34,353
(car horn honking)
(man screaming)
210
00:06:34,353 --> 00:06:34,391
(car horn honking)
(man screaming)
- Wow, that was
really well made.
211
00:06:34,391 --> 00:06:37,035
- Wow, that was
really well made.
212
00:06:38,556 --> 00:06:40,198
What do you think, Josh?
213
00:06:40,198 --> 00:06:40,236
What do you think, Josh?
- [Josh] What do you
mean, what do I think?
214
00:06:40,236 --> 00:06:41,520
- [Josh] What do you
mean, what do I think?
215
00:06:41,520 --> 00:06:41,558
- [Josh] What do you
mean, what do I think?
I haven't even, I haven't
seen the video yet,
216
00:06:41,558 --> 00:06:43,481
I haven't even, I haven't
seen the video yet,
217
00:06:43,481 --> 00:06:43,520
I haven't even, I haven't
seen the video yet,
but looking at your reaction,
I got some, I got goosebumps.
218
00:06:43,520 --> 00:06:47,045
but looking at your reaction,
I got some, I got goosebumps.
219
00:06:47,045 --> 00:06:47,085
but looking at your reaction,
I got some, I got goosebumps.
- Come over here and watch it.
220
00:06:47,085 --> 00:06:49,688
- Come over here and watch it.
221
00:06:49,688 --> 00:06:49,726
- Come over here and watch it.
- [Josh] All right, hold on.
222
00:06:49,726 --> 00:06:52,091
- [Josh] All right, hold on.
223
00:06:55,413 --> 00:07:00,378
(man in video speaking
in foreign language)
224
00:07:03,181 --> 00:07:04,663
(man shouting)
225
00:07:04,663 --> 00:07:04,701
(man shouting)
- Oh my, I can't even, this is,
226
00:07:04,701 --> 00:07:08,026
- Oh my, I can't even, this is,
227
00:07:08,026 --> 00:07:08,065
- Oh my, I can't even, this is,
how can you, oh my
god, I can't even look,
228
00:07:08,065 --> 00:07:10,188
how can you, oh my
god, I can't even look,
229
00:07:10,188 --> 00:07:10,226
how can you, oh my
god, I can't even look,
I can't even look at this.
230
00:07:10,226 --> 00:07:11,110
I can't even look at this.
231
00:07:11,110 --> 00:07:11,148
I can't even look at this.
- So what do you think?
232
00:07:11,148 --> 00:07:12,511
- So what do you think?
233
00:07:12,511 --> 00:07:12,550
- So what do you think?
- What do you mean,
what do I think?
234
00:07:12,550 --> 00:07:14,153
- What do you mean,
what do I think?
235
00:07:14,153 --> 00:07:14,191
- What do you mean,
what do I think?
There's people, people dying
and getting cut up and shit.
236
00:07:14,191 --> 00:07:17,236
There's people, people dying
and getting cut up and shit.
237
00:07:17,236 --> 00:07:17,275
There's people, people dying
and getting cut up and shit.
- What do you mean?
238
00:07:17,275 --> 00:07:18,156
- What do you mean?
239
00:07:18,156 --> 00:07:18,195
- What do you mean?
This is so recognizably fake.
240
00:07:18,195 --> 00:07:20,840
This is so recognizably fake.
241
00:07:20,840 --> 00:07:20,878
This is so recognizably fake.
- Are you--
- This was definitely made
242
00:07:20,878 --> 00:07:22,401
- Are you--
- This was definitely made
243
00:07:22,401 --> 00:07:22,440
- Are you--
- This was definitely made
with a second unit, I
mean look at the division
244
00:07:22,440 --> 00:07:24,203
with a second unit, I
mean look at the division
245
00:07:24,203 --> 00:07:24,241
with a second unit, I
mean look at the division
between the pictures
and the enactments.
246
00:07:24,241 --> 00:07:26,525
between the pictures
and the enactments.
247
00:07:26,525 --> 00:07:26,563
between the pictures
and the enactments.
These special effects
must have cost
248
00:07:26,563 --> 00:07:29,288
These special effects
must have cost
249
00:07:29,288 --> 00:07:29,326
These special effects
must have cost
a couple thousand euros.
250
00:07:29,326 --> 00:07:30,530
a couple thousand euros.
251
00:07:30,530 --> 00:07:30,568
a couple thousand euros.
- You are trippin'.
252
00:07:30,568 --> 00:07:32,491
- You are trippin'.
253
00:07:32,491 --> 00:07:32,530
- You are trippin'.
I'm out to get me a beer.
254
00:07:32,530 --> 00:07:33,933
I'm out to get me a beer.
255
00:07:33,933 --> 00:07:33,971
I'm out to get me a beer.
- I need to watch this again.
256
00:07:33,971 --> 00:07:36,455
- I need to watch this again.
257
00:07:38,736 --> 00:07:41,620
(camera beeping)
258
00:07:44,943 --> 00:07:47,746
- Do you even know how
good that video was?
259
00:07:47,746 --> 00:07:47,785
- Do you even know how
good that video was?
I mean, I've never
seen anything like it.
260
00:07:47,785 --> 00:07:50,550
I mean, I've never
seen anything like it.
261
00:07:50,550 --> 00:07:50,588
I mean, I've never
seen anything like it.
- (laughing) The video of
an actual murder, you mean?
262
00:07:50,588 --> 00:07:53,873
- (laughing) The video of
an actual murder, you mean?
263
00:07:53,873 --> 00:07:53,911
- (laughing) The video of
an actual murder, you mean?
- Murder?
264
00:07:53,911 --> 00:07:55,393
- Murder?
265
00:07:55,393 --> 00:07:55,431
- Murder?
Why murder?
266
00:07:55,431 --> 00:07:56,355
Why murder?
267
00:07:56,355 --> 00:07:56,393
Why murder?
That was so unrecognizably fake,
268
00:07:56,393 --> 00:07:58,918
That was so unrecognizably fake,
269
00:07:58,918 --> 00:07:58,956
That was so unrecognizably fake,
I mean those special effects
were insane, also the acting.
270
00:07:58,956 --> 00:08:03,201
I mean those special effects
were insane, also the acting.
271
00:08:03,201 --> 00:08:03,240
I mean those special effects
were insane, also the acting.
I mean those actors
were insanely good.
272
00:08:03,240 --> 00:08:07,125
I mean those actors
were insanely good.
273
00:08:07,125 --> 00:08:07,165
I mean those actors
were insanely good.
Do you think it'll be hard to
get ahold of their identities?
274
00:08:07,165 --> 00:08:10,008
Do you think it'll be hard to
get ahold of their identities?
275
00:08:10,008 --> 00:08:10,046
Do you think it'll be hard to
get ahold of their identities?
- Mary, are you actually
like sick in the head?
276
00:08:10,046 --> 00:08:14,373
- Mary, are you actually
like sick in the head?
277
00:08:14,373 --> 00:08:14,411
- Mary, are you actually
like sick in the head?
Are you crazy, like
there's people dying,
278
00:08:14,411 --> 00:08:16,095
Are you crazy, like
there's people dying,
279
00:08:16,095 --> 00:08:16,133
Are you crazy, like
there's people dying,
like all these people
getting killed,
280
00:08:16,133 --> 00:08:18,216
like all these people
getting killed,
281
00:08:18,216 --> 00:08:18,255
like all these people
getting killed,
and you think it's so dope,
like what is wrong with you?
282
00:08:18,255 --> 00:08:20,820
and you think it's so dope,
like what is wrong with you?
283
00:08:20,820 --> 00:08:20,858
and you think it's so dope,
like what is wrong with you?
- Okay, then let's
suppose it is real.
284
00:08:20,858 --> 00:08:23,381
- Okay, then let's
suppose it is real.
285
00:08:23,381 --> 00:08:23,420
- Okay, then let's
suppose it is real.
- It is real.
286
00:08:23,420 --> 00:08:24,543
- It is real.
287
00:08:24,543 --> 00:08:24,581
- It is real.
- Okay, so if it was real,
288
00:08:24,581 --> 00:08:26,345
- Okay, so if it was real,
289
00:08:26,345 --> 00:08:26,383
- Okay, so if it was real,
then how come we've never
heard anything about it?
290
00:08:26,383 --> 00:08:29,108
then how come we've never
heard anything about it?
291
00:08:29,108 --> 00:08:29,146
then how come we've never
heard anything about it?
There would've been news
reports, articles, or something.
292
00:08:29,146 --> 00:08:32,551
There would've been news
reports, articles, or something.
293
00:08:32,551 --> 00:08:32,590
There would've been news
reports, articles, or something.
- We haven't even looked it up.
294
00:08:32,590 --> 00:08:34,633
- We haven't even looked it up.
295
00:08:34,633 --> 00:08:34,671
- We haven't even looked it up.
Hold on, let me show you.
296
00:08:34,671 --> 00:08:36,115
Hold on, let me show you.
297
00:08:36,115 --> 00:08:36,153
Hold on, let me show you.
- Where are you going?
298
00:08:36,153 --> 00:08:37,316
- Where are you going?
299
00:08:37,316 --> 00:08:37,355
- Where are you going?
- I'm gonna show you.
300
00:08:37,355 --> 00:08:38,998
- I'm gonna show you.
301
00:08:45,805 --> 00:08:47,606
Bingo, see, there it is.
302
00:08:47,606 --> 00:08:47,645
Bingo, see, there it is.
- What have you found?
303
00:08:47,645 --> 00:08:48,726
- What have you found?
304
00:08:48,726 --> 00:08:48,765
- What have you found?
- This is a, what I
was telling you about.
305
00:08:48,765 --> 00:08:50,930
- This is a, what I
was telling you about.
306
00:08:50,930 --> 00:08:50,968
- This is a, what I
was telling you about.
I've heard of this before,
307
00:08:50,968 --> 00:08:52,291
I've heard of this before,
308
00:08:52,291 --> 00:08:52,330
I've heard of this before,
I just didn't really
think much of it.
309
00:08:52,330 --> 00:08:54,653
I just didn't really
think much of it.
310
00:08:54,653 --> 00:08:54,691
I just didn't really
think much of it.
Here, read this.
311
00:08:54,691 --> 00:08:55,855
Here, read this.
312
00:09:00,058 --> 00:09:01,660
- The article's about our video.
313
00:09:01,660 --> 00:09:01,698
- The article's about our video.
- Yeah.
314
00:09:01,698 --> 00:09:03,061
- Yeah.
315
00:09:03,061 --> 00:09:03,100
- Yeah.
- According to the author,
the video was recorded
316
00:09:03,100 --> 00:09:05,745
- According to the author,
the video was recorded
317
00:09:05,745 --> 00:09:05,783
- According to the author,
the video was recorded
50 kilometers away from
Berlin, two years ago.
318
00:09:05,783 --> 00:09:09,588
50 kilometers away from
Berlin, two years ago.
319
00:09:09,588 --> 00:09:09,626
50 kilometers away from
Berlin, two years ago.
After all the dead
bodies disappeared,
320
00:09:09,626 --> 00:09:11,510
After all the dead
bodies disappeared,
321
00:09:11,510 --> 00:09:11,548
After all the dead
bodies disappeared,
and the cameraman, who
also died in hospital,
322
00:09:11,548 --> 00:09:13,871
and the cameraman, who
also died in hospital,
323
00:09:13,871 --> 00:09:13,911
and the cameraman, who
also died in hospital,
the investigations were stopped.
324
00:09:13,911 --> 00:09:16,675
the investigations were stopped.
325
00:09:18,516 --> 00:09:19,718
According to the source,
326
00:09:19,718 --> 00:09:19,756
According to the source,
a huge amount of money was paid
327
00:09:19,756 --> 00:09:21,200
a huge amount of money was paid
328
00:09:21,200 --> 00:09:21,238
a huge amount of money was paid
to the families of the victims.
329
00:09:21,238 --> 00:09:23,241
to the families of the victims.
330
00:09:23,241 --> 00:09:23,280
to the families of the victims.
And then it fell quiet.
331
00:09:23,280 --> 00:09:25,805
And then it fell quiet.
332
00:09:25,805 --> 00:09:25,843
And then it fell quiet.
Then a few months later, the
video was anonymously uploaded
333
00:09:25,843 --> 00:09:29,248
Then a few months later, the
video was anonymously uploaded
334
00:09:29,248 --> 00:09:29,286
Then a few months later, the
video was anonymously uploaded
to the internet, and it spread.
335
00:09:29,286 --> 00:09:31,730
to the internet, and it spread.
336
00:09:32,931 --> 00:09:35,093
Josh, do you know
what this means?
337
00:09:35,093 --> 00:09:35,131
Josh, do you know
what this means?
- That I'm fucking
scared? (laughing)
338
00:09:35,131 --> 00:09:36,975
- That I'm fucking
scared? (laughing)
339
00:09:36,975 --> 00:09:37,013
- That I'm fucking
scared? (laughing)
- This is perfect
for my final paper.
340
00:09:37,013 --> 00:09:40,740
- This is perfect
for my final paper.
341
00:09:40,740 --> 00:09:40,778
- This is perfect
for my final paper.
- Are you serious?
342
00:09:40,778 --> 00:09:42,781
- Are you serious?
343
00:09:42,781 --> 00:09:42,820
- Are you serious?
I hate when you act like this.
344
00:09:42,820 --> 00:09:45,705
I hate when you act like this.
345
00:09:45,705 --> 00:09:45,743
I hate when you act like this.
(camera beeping)
346
00:09:45,743 --> 00:09:47,145
(camera beeping)
347
00:09:47,145 --> 00:09:47,183
(camera beeping)
Ooh, it's your boy, though.
348
00:09:47,183 --> 00:09:49,068
Ooh, it's your boy, though.
349
00:09:49,068 --> 00:09:49,106
Ooh, it's your boy, though.
It's your boy, though.
350
00:09:49,106 --> 00:09:50,588
It's your boy, though.
351
00:09:50,588 --> 00:09:50,628
It's your boy, though.
It's a dope-ass
little camera, man.
352
00:09:50,628 --> 00:09:52,631
It's a dope-ass
little camera, man.
353
00:09:52,631 --> 00:09:52,670
It's a dope-ass
little camera, man.
But can it handle me?
354
00:09:52,670 --> 00:09:54,513
But can it handle me?
355
00:09:54,513 --> 00:09:54,551
But can it handle me?
That's the question,
can it handle your boy?
356
00:09:54,551 --> 00:09:57,035
That's the question,
can it handle your boy?
357
00:09:57,035 --> 00:09:57,073
That's the question,
can it handle your boy?
With dem glasses.
358
00:09:57,073 --> 00:09:58,716
With dem glasses.
359
00:09:58,716 --> 00:09:58,755
With dem glasses.
Glasses off, glasses on.
360
00:09:58,755 --> 00:10:00,720
Glasses off, glasses on.
361
00:10:01,720 --> 00:10:05,925
Glasses off, I think
I like 'em better on.
362
00:10:05,925 --> 00:10:05,963
Glasses off, I think
I like 'em better on.
Let me get my hair
lookin' cool, though.
363
00:10:05,963 --> 00:10:09,288
Let me get my hair
lookin' cool, though.
364
00:10:09,288 --> 00:10:09,326
Let me get my hair
lookin' cool, though.
Yep, I think we straight,
I think we straizy dope.
365
00:10:09,326 --> 00:10:13,491
Yep, I think we straight,
I think we straizy dope.
366
00:10:19,738 --> 00:10:23,021
(gentle folk music)
367
00:10:23,021 --> 00:10:23,060
(gentle folk music)
(cat meows)
Fucking cat.
368
00:10:23,060 --> 00:10:24,823
(cat meows)
Fucking cat.
369
00:10:24,823 --> 00:10:24,861
(cat meows)
Fucking cat.
- Yeah, I'm happy
to hold the line.
370
00:10:24,861 --> 00:10:28,346
- Yeah, I'm happy
to hold the line.
371
00:10:28,346 --> 00:10:28,385
- Yeah, I'm happy
to hold the line.
- [Josh] Ooh, a wild nympho
in her natural habitat.
372
00:10:28,385 --> 00:10:30,870
- [Josh] Ooh, a wild nympho
in her natural habitat.
373
00:10:30,870 --> 00:10:30,908
- [Josh] Ooh, a wild nympho
in her natural habitat.
(Josh laughing)
374
00:10:30,908 --> 00:10:33,751
(Josh laughing)
375
00:10:33,751 --> 00:10:33,790
(Josh laughing)
- Yes, yes, so I'm recording
a documentary and report
376
00:10:33,790 --> 00:10:38,116
- Yes, yes, so I'm recording
a documentary and report
377
00:10:38,116 --> 00:10:38,155
- Yes, yes, so I'm recording
a documentary and report
on the history of the building
378
00:10:38,155 --> 00:10:39,678
on the history of the building
379
00:10:39,678 --> 00:10:39,716
on the history of the building
and I would love to interview
you if that's possible.
380
00:10:39,716 --> 00:10:42,280
and I would love to interview
you if that's possible.
381
00:10:42,280 --> 00:10:42,320
and I would love to interview
you if that's possible.
It's for a university,
382
00:10:42,320 --> 00:10:43,721
It's for a university,
383
00:10:43,721 --> 00:10:43,760
It's for a university,
I'm studying Historical
Studies in Berlin.
384
00:10:43,760 --> 00:10:47,806
I'm studying Historical
Studies in Berlin.
385
00:10:47,806 --> 00:10:47,845
I'm studying Historical
Studies in Berlin.
Why would I like an interview?
386
00:10:47,845 --> 00:10:49,648
Why would I like an interview?
387
00:10:49,648 --> 00:10:49,686
Why would I like an interview?
Well I think you're a very
interesting person, and,
388
00:10:49,686 --> 00:10:54,613
Well I think you're a very
interesting person, and,
389
00:10:55,493 --> 00:10:57,095
okay, how much would you like?
390
00:10:59,738 --> 00:11:00,498
500 euros?
391
00:11:02,541 --> 00:11:05,985
That is a little bit
too expensive right now,
392
00:11:05,985 --> 00:11:06,023
That is a little bit
too expensive right now,
so maybe you could
lower the price?
393
00:11:06,023 --> 00:11:08,906
so maybe you could
lower the price?
394
00:11:11,670 --> 00:11:12,671
400?
395
00:11:13,511 --> 00:11:15,835
Yep, okay, that'll be fine.
396
00:11:17,035 --> 00:11:19,198
Okay great, in which case
397
00:11:19,198 --> 00:11:19,236
Okay great, in which case
we'll be dropping by
sometime this week
398
00:11:19,236 --> 00:11:21,040
we'll be dropping by
sometime this week
399
00:11:21,040 --> 00:11:21,078
we'll be dropping by
sometime this week
and I'll send you an
email with all the details
400
00:11:21,078 --> 00:11:23,041
and I'll send you an
email with all the details
401
00:11:23,041 --> 00:11:23,080
and I'll send you an
email with all the details
and yeah, thank you so much.
402
00:11:23,080 --> 00:11:25,443
and yeah, thank you so much.
403
00:11:26,725 --> 00:11:27,526
Hello?
404
00:11:28,846 --> 00:11:30,890
- [Josh] Did you arrange a
hot lesbian date? (laughing)
405
00:11:30,890 --> 00:11:30,928
- [Josh] Did you arrange a
hot lesbian date? (laughing)
- Josh! Do you--
(Josh laughing)
406
00:11:30,928 --> 00:11:32,811
- Josh! Do you--
(Josh laughing)
407
00:11:32,811 --> 00:11:32,850
- Josh! Do you--
(Josh laughing)
(glass breaking)
408
00:11:32,850 --> 00:11:33,851
(glass breaking)
409
00:11:33,851 --> 00:11:33,890
(glass breaking)
(camera beeping)
410
00:11:33,890 --> 00:11:35,173
(camera beeping)
411
00:11:35,173 --> 00:11:35,211
(camera beeping)
So I spoke to her on
the phone the other day,
412
00:11:35,211 --> 00:11:36,695
So I spoke to her on
the phone the other day,
413
00:11:36,695 --> 00:11:36,733
So I spoke to her on
the phone the other day,
and we've got an interview,
which is really good.
414
00:11:36,733 --> 00:11:39,698
and we've got an interview,
which is really good.
415
00:11:39,698 --> 00:11:39,736
and we've got an interview,
which is really good.
And then, so we're
gonna go to the location
416
00:11:39,736 --> 00:11:41,860
And then, so we're
gonna go to the location
417
00:11:41,860 --> 00:11:41,898
And then, so we're
gonna go to the location
for two days
straight to film it,
418
00:11:41,898 --> 00:11:43,661
for two days
straight to film it,
419
00:11:43,661 --> 00:11:43,700
for two days
straight to film it,
and I was wondering if maybe
you and Michael could help us?
420
00:11:43,700 --> 00:11:48,626
and I was wondering if maybe
you and Michael could help us?
421
00:11:49,508 --> 00:11:51,270
Ah, amazing, thank you so much.
422
00:11:51,270 --> 00:11:51,308
Ah, amazing, thank you so much.
We'll see you then.
423
00:11:51,308 --> 00:11:52,711
We'll see you then.
424
00:11:55,313 --> 00:11:57,315
- Good news, or?
- Really good news.
425
00:11:57,315 --> 00:11:57,355
- Good news, or?
- Really good news.
Julia and Michael said
they'll help us on the shoot.
426
00:11:57,355 --> 00:11:59,758
Julia and Michael said
they'll help us on the shoot.
427
00:11:59,758 --> 00:11:59,796
Julia and Michael said
they'll help us on the shoot.
- Oh, Michael, yeah, that
means beer and joints!
428
00:11:59,796 --> 00:12:03,561
- Oh, Michael, yeah, that
means beer and joints!
429
00:12:03,561 --> 00:12:03,600
- Oh, Michael, yeah, that
means beer and joints!
- Josh, could you please take
it a little bit seriously?
430
00:12:03,600 --> 00:12:07,406
- Josh, could you please take
it a little bit seriously?
431
00:12:07,406 --> 00:12:07,445
- Josh, could you please take
it a little bit seriously?
- Oh, sorry, um, is there
any other good news?
432
00:12:07,445 --> 00:12:10,890
- Oh, sorry, um, is there
any other good news?
433
00:12:10,890 --> 00:12:10,928
- Oh, sorry, um, is there
any other good news?
- Yeah, the medium has
agreed to our interview.
434
00:12:10,928 --> 00:12:14,933
- Yeah, the medium has
agreed to our interview.
435
00:12:14,933 --> 00:12:14,971
- Yeah, the medium has
agreed to our interview.
It's going to cost
us 400 euros, which,
436
00:12:14,971 --> 00:12:17,576
It's going to cost
us 400 euros, which,
437
00:12:17,576 --> 00:12:17,615
It's going to cost
us 400 euros, which,
- 400?
- Yes, it is a lot.
438
00:12:17,615 --> 00:12:19,498
- 400?
- Yes, it is a lot.
439
00:12:19,498 --> 00:12:19,536
- 400?
- Yes, it is a lot.
But it will be good
for documentation.
440
00:12:19,536 --> 00:12:21,700
But it will be good
for documentation.
441
00:12:21,700 --> 00:12:21,738
But it will be good
for documentation.
This way we can reveal
the hocus-pocus,
442
00:12:21,738 --> 00:12:24,303
This way we can reveal
the hocus-pocus,
443
00:12:24,303 --> 00:12:24,341
This way we can reveal
the hocus-pocus,
and have the
audience on our side.
444
00:12:24,341 --> 00:12:26,705
and have the
audience on our side.
445
00:12:26,705 --> 00:12:26,743
and have the
audience on our side.
- Do you think she'll
be okay with that?
446
00:12:26,743 --> 00:12:28,306
- Do you think she'll
be okay with that?
447
00:12:28,306 --> 00:12:28,345
- Do you think she'll
be okay with that?
- Doesn't matter, as long as
we are revealing the truth.
448
00:12:28,345 --> 00:12:32,671
- Doesn't matter, as long as
we are revealing the truth.
449
00:12:32,671 --> 00:12:32,710
- Doesn't matter, as long as
we are revealing the truth.
- All right, so,
you got everything?
450
00:12:32,710 --> 00:12:34,873
- All right, so,
you got everything?
451
00:12:34,873 --> 00:12:34,911
- All right, so,
you got everything?
You got everything?
452
00:12:34,911 --> 00:12:35,995
You got everything?
453
00:12:35,995 --> 00:12:36,033
You got everything?
- I think so, I've still
got to get the equipment
454
00:12:36,033 --> 00:12:38,876
- I think so, I've still
got to get the equipment
455
00:12:38,876 --> 00:12:38,915
- I think so, I've still
got to get the equipment
and make the film schedule,
456
00:12:38,915 --> 00:12:40,558
and make the film schedule,
457
00:12:40,558 --> 00:12:40,596
and make the film schedule,
but it looks like on Wednesday
we're gonna meet the team
458
00:12:40,596 --> 00:12:44,041
but it looks like on Wednesday
we're gonna meet the team
459
00:12:44,041 --> 00:12:44,081
but it looks like on Wednesday
we're gonna meet the team
to discuss the shoot.
- Okay.
460
00:12:44,081 --> 00:12:45,885
to discuss the shoot.
- Okay.
461
00:12:45,885 --> 00:12:45,923
to discuss the shoot.
- Okay.
- Thursday, drive to
Madam Hocus-Pocus' house,
462
00:12:45,923 --> 00:12:48,886
- Thursday, drive to
Madam Hocus-Pocus' house,
463
00:12:48,886 --> 00:12:48,925
- Thursday, drive to
Madam Hocus-Pocus' house,
film the whole entire thing,
464
00:12:48,925 --> 00:12:50,890
film the whole entire thing,
465
00:12:50,890 --> 00:12:50,928
film the whole entire thing,
and then Friday we'll
go to the location
466
00:12:50,928 --> 00:12:53,371
and then Friday we'll
go to the location
467
00:12:53,371 --> 00:12:53,410
and then Friday we'll
go to the location
for two days straight, shoot
the whole entire thing.
468
00:12:53,410 --> 00:12:56,135
for two days straight, shoot
the whole entire thing.
469
00:12:56,135 --> 00:12:56,173
for two days straight, shoot
the whole entire thing.
- Perfect, yeah.
- I think it's gonna work.
470
00:12:56,173 --> 00:12:57,976
- Perfect, yeah.
- I think it's gonna work.
471
00:12:57,976 --> 00:12:58,015
- Perfect, yeah.
- I think it's gonna work.
- Yeah, cool.
472
00:12:58,015 --> 00:12:59,096
- Yeah, cool.
473
00:12:59,096 --> 00:12:59,136
- Yeah, cool.
Awesome.
- Oh, and I've also
474
00:12:59,136 --> 00:13:00,458
Awesome.
- Oh, and I've also
475
00:13:00,458 --> 00:13:00,496
Awesome.
- Oh, and I've also
contacted a cinematographer.
476
00:13:00,496 --> 00:13:02,821
contacted a cinematographer.
477
00:13:03,781 --> 00:13:05,423
A cinematographer,
yeah, exactly.
478
00:13:05,423 --> 00:13:05,461
A cinematographer,
yeah, exactly.
He's gonna have really great
shots, great recordings,
479
00:13:05,461 --> 00:13:08,226
He's gonna have really great
shots, great recordings,
480
00:13:08,226 --> 00:13:08,265
He's gonna have really great
shots, great recordings,
it's gonna be really beautiful.
481
00:13:08,265 --> 00:13:10,628
it's gonna be really beautiful.
482
00:13:10,628 --> 00:13:10,666
it's gonna be really beautiful.
- But I thought I was gonna--
- No, yeah.
483
00:13:10,666 --> 00:13:12,150
- But I thought I was gonna--
- No, yeah.
484
00:13:12,150 --> 00:13:12,188
- But I thought I was gonna--
- No, yeah.
- Do the--
- Sorry, um.
485
00:13:12,188 --> 00:13:14,031
- Do the--
- Sorry, um.
486
00:13:14,031 --> 00:13:14,070
- Do the--
- Sorry, um.
No disrespect, you're kind
of gonna be maybe producer?
487
00:13:14,070 --> 00:13:18,636
No disrespect, you're kind
of gonna be maybe producer?
488
00:13:20,318 --> 00:13:22,360
- All right, I get it.
489
00:13:22,360 --> 00:13:22,398
- All right, I get it.
Well your producer's gonna
go turn off the camera,
490
00:13:22,398 --> 00:13:24,963
Well your producer's gonna
go turn off the camera,
491
00:13:24,963 --> 00:13:25,001
Well your producer's gonna
go turn off the camera,
and drink a beer,
eff this water.
492
00:13:25,001 --> 00:13:27,045
and drink a beer,
eff this water.
493
00:13:27,045 --> 00:13:27,083
and drink a beer,
eff this water.
- Aw, the poor boy's insulted.
494
00:13:27,083 --> 00:13:29,528
- Aw, the poor boy's insulted.
495
00:13:29,528 --> 00:13:29,566
- Aw, the poor boy's insulted.
- [Josh] (mimicking
crying) Leave me alone.
496
00:13:29,566 --> 00:13:32,651
- [Josh] (mimicking
crying) Leave me alone.
497
00:13:32,651 --> 00:13:32,690
- [Josh] (mimicking
crying) Leave me alone.
(camera beeping)
498
00:13:32,690 --> 00:13:33,931
(camera beeping)
499
00:13:33,931 --> 00:13:33,970
(camera beeping)
- [Mary] Okay, let me
show you the equipment.
500
00:13:33,970 --> 00:13:35,855
- [Mary] Okay, let me
show you the equipment.
501
00:13:35,855 --> 00:13:35,893
- [Mary] Okay, let me
show you the equipment.
- [Josh] Show me what you got.
502
00:13:35,893 --> 00:13:37,295
- [Josh] Show me what you got.
503
00:13:37,295 --> 00:13:37,333
- [Josh] Show me what you got.
Ooh (laughing), what'd
you do to my room?
504
00:13:37,333 --> 00:13:40,298
Ooh (laughing), what'd
you do to my room?
505
00:13:40,298 --> 00:13:40,336
Ooh (laughing), what'd
you do to my room?
- [Mary] Good, isn't it?
506
00:13:40,336 --> 00:13:41,860
- [Mary] Good, isn't it?
507
00:13:41,860 --> 00:13:41,898
- [Mary] Good, isn't it?
- [Josh] You got like
5000 euros worth of stuff,
508
00:13:41,898 --> 00:13:44,101
- [Josh] You got like
5000 euros worth of stuff,
509
00:13:44,101 --> 00:13:44,141
- [Josh] You got like
5000 euros worth of stuff,
you got a drone thing.
510
00:13:44,141 --> 00:13:45,865
you got a drone thing.
511
00:13:45,865 --> 00:13:45,903
you got a drone thing.
- [Mary] Even got
night-time vision cameras.
512
00:13:45,903 --> 00:13:47,345
- [Mary] Even got
night-time vision cameras.
513
00:13:47,345 --> 00:13:47,383
- [Mary] Even got
night-time vision cameras.
- [Josh] Night
cameras, you, this,
514
00:13:47,383 --> 00:13:49,268
- [Josh] Night
cameras, you, this,
515
00:13:49,268 --> 00:13:49,306
- [Josh] Night
cameras, you, this,
this must be really,
really important to you.
516
00:13:49,306 --> 00:13:52,470
this must be really,
really important to you.
517
00:13:52,470 --> 00:13:52,510
this must be really,
really important to you.
- It's just gonna, I dunno,
518
00:13:52,510 --> 00:13:53,951
- It's just gonna, I dunno,
519
00:13:53,951 --> 00:13:53,990
- It's just gonna, I dunno,
change all those minds
of those disbelievers.
520
00:13:53,990 --> 00:13:56,795
change all those minds
of those disbelievers.
521
00:13:56,795 --> 00:13:56,833
change all those minds
of those disbelievers.
It's gonna be perfect.
522
00:13:56,833 --> 00:13:57,916
It's gonna be perfect.
523
00:13:57,916 --> 00:13:57,955
It's gonna be perfect.
- You know you sound
like a cult member
524
00:13:57,955 --> 00:13:59,958
- You know you sound
like a cult member
525
00:13:59,958 --> 00:13:59,996
- You know you sound
like a cult member
or something like
that. (laughing)
526
00:13:59,996 --> 00:14:00,960
or something like
that. (laughing)
527
00:14:00,960 --> 00:14:00,998
or something like
that. (laughing)
- Well, I am in the snuff cult.
528
00:14:00,998 --> 00:14:02,961
- Well, I am in the snuff cult.
529
00:14:02,961 --> 00:14:03,000
- Well, I am in the snuff cult.
- Whatever that is.
530
00:14:03,000 --> 00:14:04,483
- Whatever that is.
531
00:14:04,483 --> 00:14:04,521
- Whatever that is.
Oh, dope, you even
got one of these
532
00:14:04,521 --> 00:14:07,926
Oh, dope, you even
got one of these
533
00:14:07,926 --> 00:14:07,965
Oh, dope, you even
got one of these
spy cameras that
you hang up on the,
534
00:14:07,965 --> 00:14:09,968
spy cameras that
you hang up on the,
535
00:14:09,968 --> 00:14:10,006
spy cameras that
you hang up on the,
is that what this is?
536
00:14:10,006 --> 00:14:10,768
is that what this is?
537
00:14:10,768 --> 00:14:10,806
is that what this is?
- Josh, it's a USB.
538
00:14:10,806 --> 00:14:12,250
- Josh, it's a USB.
539
00:14:13,531 --> 00:14:16,255
(camera beeping)
540
00:14:21,940 --> 00:14:23,261
Hey.
541
00:14:23,261 --> 00:14:23,300
Hey.
- [Dave] Hello.
542
00:14:23,300 --> 00:14:24,061
- [Dave] Hello.
543
00:14:24,061 --> 00:14:24,100
- [Dave] Hello.
- Hi.
- Hi.
544
00:14:24,100 --> 00:14:25,343
- Hi.
- Hi.
545
00:14:25,343 --> 00:14:25,381
- Hi.
- Hi.
- Hi, Mary, nice to
finally meet you.
546
00:14:25,381 --> 00:14:27,505
- Hi, Mary, nice to
finally meet you.
547
00:14:27,505 --> 00:14:27,545
- Hi, Mary, nice to
finally meet you.
- [Dave] Right, well, hello.
548
00:14:27,545 --> 00:14:28,706
- [Dave] Right, well, hello.
549
00:14:28,706 --> 00:14:28,745
- [Dave] Right, well, hello.
- [Mary] Thank you for coming.
550
00:14:28,745 --> 00:14:29,588
- [Mary] Thank you for coming.
551
00:14:29,588 --> 00:14:29,626
- [Mary] Thank you for coming.
- [Josh] That's him?
552
00:14:29,626 --> 00:14:30,990
- [Josh] That's him?
553
00:14:30,990 --> 00:14:31,028
- [Josh] That's him?
- [Mary] Did you get here okay?
554
00:14:31,028 --> 00:14:32,310
- [Mary] Did you get here okay?
555
00:14:32,310 --> 00:14:32,348
- [Mary] Did you get here okay?
- [Dave] Yes.
556
00:14:32,348 --> 00:14:33,391
- [Dave] Yes.
557
00:14:37,195 --> 00:14:39,518
- [Josh] He better not
try to hit on Mary.
558
00:14:39,518 --> 00:14:39,556
- [Josh] He better not
try to hit on Mary.
I'm gonna be pissed.
559
00:14:39,556 --> 00:14:41,040
I'm gonna be pissed.
560
00:14:41,040 --> 00:14:41,078
I'm gonna be pissed.
- We'll turn on the
coffee when we get inside.
561
00:14:41,078 --> 00:14:42,480
- We'll turn on the
coffee when we get inside.
562
00:14:42,480 --> 00:14:42,520
- We'll turn on the
coffee when we get inside.
- Yeah, yeah.
563
00:14:42,520 --> 00:14:43,561
- Yeah, yeah.
564
00:14:45,603 --> 00:14:48,966
- Well this is my flatmate
and my assistant, Josh.
565
00:14:48,966 --> 00:14:49,005
- Well this is my flatmate
and my assistant, Josh.
- (laughing) I thought
I was a producer.
566
00:14:49,005 --> 00:14:50,970
- (laughing) I thought
I was a producer.
567
00:14:50,970 --> 00:14:51,008
- (laughing) I thought
I was a producer.
- Please don't be a dickhead.
568
00:14:51,008 --> 00:14:52,290
- Please don't be a dickhead.
569
00:14:52,290 --> 00:14:52,328
- Please don't be a dickhead.
He can be a bit
sensitive sometimes.
570
00:14:52,328 --> 00:14:54,333
He can be a bit
sensitive sometimes.
571
00:14:54,333 --> 00:14:54,371
He can be a bit
sensitive sometimes.
- Whatever.
572
00:14:54,371 --> 00:14:55,253
- Whatever.
573
00:14:56,895 --> 00:14:58,776
- Hi, I'm Dave.
574
00:14:58,776 --> 00:14:58,815
- Hi, I'm Dave.
- Josh.
575
00:14:58,815 --> 00:15:00,098
- Josh.
576
00:15:00,098 --> 00:15:00,136
- Josh.
- Play nice.
577
00:15:00,136 --> 00:15:01,940
- Play nice.
578
00:15:01,940 --> 00:15:01,978
- Play nice.
Dave, I'll come show
you the equipment.
579
00:15:01,978 --> 00:15:04,141
Dave, I'll come show
you the equipment.
580
00:15:04,141 --> 00:15:04,180
Dave, I'll come show
you the equipment.
- Okay.
581
00:15:04,180 --> 00:15:04,943
- Okay.
582
00:15:09,628 --> 00:15:13,031
- [Josh] I already
don't like this dude.
583
00:15:15,073 --> 00:15:16,075
(camera beeping)
584
00:15:16,075 --> 00:15:16,113
(camera beeping)
(demon in video roaring)
585
00:15:16,113 --> 00:15:19,236
(demon in video roaring)
586
00:15:19,236 --> 00:15:19,276
(demon in video roaring)
- So, what do you think?
587
00:15:19,276 --> 00:15:21,240
- So, what do you think?
588
00:15:26,005 --> 00:15:27,606
- Fake.
589
00:15:27,606 --> 00:15:27,645
- Fake.
- See, I told you, at
least someone has an idea.
590
00:15:27,645 --> 00:15:32,250
- See, I told you, at
least someone has an idea.
591
00:15:32,250 --> 00:15:32,288
- See, I told you, at
least someone has an idea.
- Blah, blah, blah, blah.
592
00:15:32,288 --> 00:15:34,051
- Blah, blah, blah, blah.
593
00:15:34,051 --> 00:15:34,090
- Blah, blah, blah, blah.
Both of y'all are crazy.
594
00:15:34,090 --> 00:15:35,093
Both of y'all are crazy.
595
00:15:35,093 --> 00:15:35,131
Both of y'all are crazy.
- Sorry Dave, he can
be like that sometimes.
596
00:15:35,131 --> 00:15:36,975
- Sorry Dave, he can
be like that sometimes.
597
00:15:36,975 --> 00:15:37,013
- Sorry Dave, he can
be like that sometimes.
- Well.
598
00:15:37,013 --> 00:15:37,976
- Well.
599
00:15:39,938 --> 00:15:41,060
(doorbell buzzes)
600
00:15:41,060 --> 00:15:41,098
(doorbell buzzes)
- Oh, there are the other two!
601
00:15:41,098 --> 00:15:42,500
- Oh, there are the other two!
602
00:15:42,500 --> 00:15:42,538
- Oh, there are the other two!
Okay, so Dave, just
as we discussed,
603
00:15:42,538 --> 00:15:44,181
Okay, so Dave, just
as we discussed,
604
00:15:44,181 --> 00:15:44,220
Okay, so Dave, just
as we discussed,
record absolutely everything.
605
00:15:44,220 --> 00:15:45,783
record absolutely everything.
606
00:15:45,783 --> 00:15:45,821
record absolutely everything.
We're gonna need all
of this for making of.
607
00:15:45,821 --> 00:15:47,385
We're gonna need all
of this for making of.
608
00:15:47,385 --> 00:15:47,423
We're gonna need all
of this for making of.
- Oh, okay.
- Okay?
609
00:15:47,423 --> 00:15:48,546
- Oh, okay.
- Okay?
610
00:15:48,546 --> 00:15:48,585
- Oh, okay.
- Okay?
Thank you.
(doorbell buzzes)
611
00:15:48,585 --> 00:15:52,110
Thank you.
(doorbell buzzes)
612
00:15:56,755 --> 00:15:58,396
- Hi guys!
(Julia vocalizing)
613
00:15:58,396 --> 00:15:58,435
- Hi guys!
(Julia vocalizing)
How've you been?
- Good, good, how are you?
614
00:15:58,435 --> 00:16:00,198
How've you been?
- Good, good, how are you?
615
00:16:00,198 --> 00:16:00,236
How've you been?
- Good, good, how are you?
- Good thank you!
616
00:16:00,236 --> 00:16:01,200
- Good thank you!
617
00:16:01,200 --> 00:16:01,238
- Good thank you!
Hey Michael.
- Hey Mary,
618
00:16:01,238 --> 00:16:02,400
Hey Michael.
- Hey Mary,
619
00:16:02,400 --> 00:16:02,438
Hey Michael.
- Hey Mary,
it's been nice catching
up, where's Josh?
620
00:16:02,438 --> 00:16:03,601
it's been nice catching
up, where's Josh?
621
00:16:03,601 --> 00:16:03,640
it's been nice catching
up, where's Josh?
- (laughing) That way.
- Ah, thank you.
622
00:16:03,640 --> 00:16:05,843
- (laughing) That way.
- Ah, thank you.
623
00:16:05,843 --> 00:16:05,881
- (laughing) That way.
- Ah, thank you.
- Oh my god.
- Make yourself at home.
624
00:16:05,881 --> 00:16:07,445
- Oh my god.
- Make yourself at home.
625
00:16:07,445 --> 00:16:07,483
- Oh my god.
- Make yourself at home.
- Oh, who's that?
626
00:16:07,483 --> 00:16:08,686
- Oh, who's that?
627
00:16:08,686 --> 00:16:08,725
- Oh, who's that?
- This is Dave, our
camera operator.
628
00:16:08,725 --> 00:16:10,728
- This is Dave, our
camera operator.
629
00:16:10,728 --> 00:16:10,766
- This is Dave, our
camera operator.
- Oh, hey Dave, what's up?
630
00:16:10,766 --> 00:16:11,970
- Oh, hey Dave, what's up?
631
00:16:11,970 --> 00:16:12,008
- Oh, hey Dave, what's up?
- [Dave] Hi.
632
00:16:12,008 --> 00:16:13,251
- [Dave] Hi.
633
00:16:13,251 --> 00:16:13,290
- [Dave] Hi.
- Okay.
634
00:16:13,290 --> 00:16:14,051
- Okay.
635
00:16:15,533 --> 00:16:16,815
- [Michael] Hey man.
636
00:16:16,815 --> 00:16:16,853
- [Michael] Hey man.
- (laughing) Hey,
what's up, bro?
637
00:16:16,853 --> 00:16:18,096
- (laughing) Hey,
what's up, bro?
638
00:16:18,096 --> 00:16:18,135
- (laughing) Hey,
what's up, bro?
Long time no see.
639
00:16:18,135 --> 00:16:20,098
Long time no see.
640
00:16:20,098 --> 00:16:20,136
Long time no see.
How you been, man?
641
00:16:20,136 --> 00:16:21,260
How you been, man?
642
00:16:21,260 --> 00:16:21,298
How you been, man?
Good?
- Yeah, I'm fine.
643
00:16:21,298 --> 00:16:23,021
Good?
- Yeah, I'm fine.
644
00:16:23,021 --> 00:16:23,060
Good?
- Yeah, I'm fine.
How are you?
645
00:16:23,060 --> 00:16:24,021
How are you?
646
00:16:24,021 --> 00:16:24,060
How are you?
- Good, you want a beer?
647
00:16:24,060 --> 00:16:26,065
- Good, you want a beer?
648
00:16:26,065 --> 00:16:26,103
- Good, you want a beer?
- Thought you'd never ask.
649
00:16:26,103 --> 00:16:27,065
- Thought you'd never ask.
650
00:16:27,065 --> 00:16:27,103
- Thought you'd never ask.
Dude, out of the way.
651
00:16:27,103 --> 00:16:28,466
Dude, out of the way.
652
00:16:28,466 --> 00:16:28,505
Dude, out of the way.
- [Josh] Got a couple in here.
653
00:16:28,505 --> 00:16:31,070
- [Josh] Got a couple in here.
654
00:16:33,951 --> 00:16:38,756
- So, question is, who exactly
are you supposed to be?
655
00:16:38,756 --> 00:16:38,795
- So, question is, who exactly
are you supposed to be?
- Your worst nightmare.
656
00:16:38,795 --> 00:16:40,198
- Your worst nightmare.
657
00:16:40,198 --> 00:16:40,236
- Your worst nightmare.
- Yeah, well that
settles that, then.
658
00:16:40,236 --> 00:16:43,361
- Yeah, well that
settles that, then.
659
00:16:43,361 --> 00:16:43,400
- Yeah, well that
settles that, then.
- There you go, bro.
- Thanks.
660
00:16:43,400 --> 00:16:44,683
- There you go, bro.
- Thanks.
661
00:16:44,683 --> 00:16:44,721
- There you go, bro.
- Thanks.
(bottles clink)
662
00:16:44,721 --> 00:16:45,483
(bottles clink)
663
00:16:45,483 --> 00:16:45,521
(bottles clink)
- [Both] Cheers.
664
00:16:45,521 --> 00:16:46,765
- [Both] Cheers.
665
00:16:46,765 --> 00:16:46,803
- [Both] Cheers.
- So, what's the
flight plan here?
666
00:16:46,803 --> 00:16:49,206
- So, what's the
flight plan here?
667
00:16:49,206 --> 00:16:49,245
- So, what's the
flight plan here?
- Bro, I have no idea, man.
668
00:16:49,245 --> 00:16:50,528
- Bro, I have no idea, man.
669
00:16:50,528 --> 00:16:50,566
- Bro, I have no idea, man.
You gotta ask little
miss sunshine Mary,
670
00:16:50,566 --> 00:16:52,250
You gotta ask little
miss sunshine Mary,
671
00:16:52,250 --> 00:16:52,288
You gotta ask little
miss sunshine Mary,
but I just think it's a
bad idea, whatever we do.
672
00:16:52,288 --> 00:16:54,853
but I just think it's a
bad idea, whatever we do.
673
00:16:54,853 --> 00:16:54,891
but I just think it's a
bad idea, whatever we do.
- Did you guys not
straighten things out
674
00:16:54,891 --> 00:16:56,855
- Did you guys not
straighten things out
675
00:16:56,855 --> 00:16:56,893
- Did you guys not
straighten things out
after, you know, what
happened a couple weeks ago?
676
00:16:56,893 --> 00:16:59,778
after, you know, what
happened a couple weeks ago?
677
00:16:59,778 --> 00:16:59,816
after, you know, what
happened a couple weeks ago?
- Dude, I have no idea, man.
678
00:16:59,816 --> 00:17:00,698
- Dude, I have no idea, man.
679
00:17:00,698 --> 00:17:00,736
- Dude, I have no idea, man.
She's, she's so hard to read.
680
00:17:00,736 --> 00:17:02,620
She's, she's so hard to read.
681
00:17:02,620 --> 00:17:02,660
She's, she's so hard to read.
- [Mary] And that's exactly
why you're just my assistant.
682
00:17:02,660 --> 00:17:06,505
- [Mary] And that's exactly
why you're just my assistant.
683
00:17:06,505 --> 00:17:06,543
- [Mary] And that's exactly
why you're just my assistant.
- Thought I was a producer.
684
00:17:06,543 --> 00:17:07,946
- Thought I was a producer.
685
00:17:07,946 --> 00:17:07,985
- Thought I was a producer.
- [Mary] Yeah whatever, Josh.
686
00:17:07,985 --> 00:17:10,148
- [Mary] Yeah whatever, Josh.
687
00:17:10,148 --> 00:17:10,186
- [Mary] Yeah whatever, Josh.
- Why don't you guys
make out already, huh?
688
00:17:10,186 --> 00:17:12,871
- Why don't you guys
make out already, huh?
689
00:17:12,871 --> 00:17:12,910
- Why don't you guys
make out already, huh?
(Josh laughing)
690
00:17:12,910 --> 00:17:14,191
(Josh laughing)
691
00:17:14,191 --> 00:17:14,230
(Josh laughing)
- Ooh I know, we could
play a fun party game.
692
00:17:14,230 --> 00:17:15,593
- Ooh I know, we could
play a fun party game.
693
00:17:15,593 --> 00:17:15,631
- Ooh I know, we could
play a fun party game.
It's called tell Michael
what the fuck's going on.
694
00:17:15,631 --> 00:17:17,756
It's called tell Michael
what the fuck's going on.
695
00:17:17,756 --> 00:17:17,795
It's called tell Michael
what the fuck's going on.
Mary, you go first.
696
00:17:17,795 --> 00:17:19,156
Mary, you go first.
697
00:17:19,156 --> 00:17:19,195
Mary, you go first.
- Okay, fine, okay, so.
698
00:17:19,195 --> 00:17:21,038
- Okay, fine, okay, so.
699
00:17:24,001 --> 00:17:24,803
- Wait!
700
00:17:26,205 --> 00:17:27,405
- Ha ha ha.
- Go.
701
00:17:27,405 --> 00:17:27,443
- Ha ha ha.
- Go.
- Thank you, thank you, okay.
702
00:17:27,443 --> 00:17:29,888
- Thank you, thank you, okay.
703
00:17:29,888 --> 00:17:29,926
- Thank you, thank you, okay.
Okay, so basically
there's a video, okay?
704
00:17:29,926 --> 00:17:34,011
Okay, so basically
there's a video, okay?
705
00:17:34,011 --> 00:17:34,050
Okay, so basically
there's a video, okay?
And we want to expose
this video as fake, okay?
706
00:17:34,050 --> 00:17:38,256
And we want to expose
this video as fake, okay?
707
00:17:38,256 --> 00:17:38,295
And we want to expose
this video as fake, okay?
So we're going to drive
to a particular location
708
00:17:38,295 --> 00:17:40,738
So we're going to drive
to a particular location
709
00:17:40,738 --> 00:17:40,776
So we're going to drive
to a particular location
and find as much
evidence as possible
710
00:17:40,776 --> 00:17:43,061
and find as much
evidence as possible
711
00:17:43,061 --> 00:17:43,100
and find as much
evidence as possible
to prove that everything
has been staged.
712
00:17:43,100 --> 00:17:46,023
to prove that everything
has been staged.
713
00:17:46,023 --> 00:17:46,063
to prove that everything
has been staged.
And we're also gonna record it,
714
00:17:46,063 --> 00:17:47,105
And we're also gonna record it,
715
00:17:47,105 --> 00:17:47,143
And we're also gonna record it,
so I can use it
for my final paper.
716
00:17:47,143 --> 00:17:49,146
so I can use it
for my final paper.
717
00:17:49,146 --> 00:17:49,185
so I can use it
for my final paper.
- Ooh right, even if I
might regret this question
718
00:17:49,185 --> 00:17:51,150
- Ooh right, even if I
might regret this question
719
00:17:51,150 --> 00:17:51,188
- Ooh right, even if I
might regret this question
in just a second, what kind of
videos are we talking about?
720
00:17:51,188 --> 00:17:55,433
in just a second, what kind of
videos are we talking about?
721
00:17:55,433 --> 00:17:55,471
in just a second, what kind of
videos are we talking about?
- I knew that was
gonna be asked.
722
00:17:55,471 --> 00:17:57,715
- I knew that was
gonna be asked.
723
00:17:57,715 --> 00:17:57,755
- I knew that was
gonna be asked.
Josh, can you get
the video up please?
724
00:17:57,755 --> 00:18:00,478
Josh, can you get
the video up please?
725
00:18:00,478 --> 00:18:00,516
Josh, can you get
the video up please?
- Yes, your honor.
726
00:18:00,516 --> 00:18:01,720
- Yes, your honor.
727
00:18:01,720 --> 00:18:01,758
- Yes, your honor.
- Thank you, you guys
are gonna love it.
728
00:18:01,758 --> 00:18:04,121
- Thank you, you guys
are gonna love it.
729
00:18:04,121 --> 00:18:04,160
- Thank you, you guys
are gonna love it.
- I dunno, somehow I
feel weird about this.
730
00:18:04,160 --> 00:18:06,605
- I dunno, somehow I
feel weird about this.
731
00:18:06,605 --> 00:18:06,643
- I dunno, somehow I
feel weird about this.
- [Mary] No, no, no, trust me.
732
00:18:06,643 --> 00:18:07,966
- [Mary] No, no, no, trust me.
733
00:18:07,966 --> 00:18:08,005
- [Mary] No, no, no, trust me.
(camera beeping)
734
00:18:08,005 --> 00:18:09,648
(camera beeping)
735
00:18:09,648 --> 00:18:09,686
(camera beeping)
- Whoa.
736
00:18:09,686 --> 00:18:11,008
- Whoa.
737
00:18:11,008 --> 00:18:11,046
- Whoa.
- I told you.
738
00:18:11,046 --> 00:18:12,410
- I told you.
739
00:18:12,410 --> 00:18:12,448
- I told you.
- I dunno, I don't have a
good feeling about this.
740
00:18:12,448 --> 00:18:15,173
- I dunno, I don't have a
good feeling about this.
741
00:18:15,173 --> 00:18:15,211
- I dunno, I don't have a
good feeling about this.
- Oh come on, the video effects
742
00:18:15,211 --> 00:18:16,135
- Oh come on, the video effects
743
00:18:16,135 --> 00:18:16,173
- Oh come on, the video effects
are looking pretty sweet, right?
744
00:18:16,173 --> 00:18:18,056
are looking pretty sweet, right?
745
00:18:18,056 --> 00:18:18,095
are looking pretty sweet, right?
I mean, how much you
reckon they paid for this?
746
00:18:18,095 --> 00:18:21,260
I mean, how much you
reckon they paid for this?
747
00:18:21,260 --> 00:18:21,298
I mean, how much you
reckon they paid for this?
- Seriously, shut up Michael.
748
00:18:21,298 --> 00:18:23,301
- Seriously, shut up Michael.
749
00:18:23,301 --> 00:18:23,340
- Seriously, shut up Michael.
Are you serious?
- Oh, yeah.
750
00:18:23,340 --> 00:18:25,263
Are you serious?
- Oh, yeah.
751
00:18:25,263 --> 00:18:25,301
Are you serious?
- Oh, yeah.
Come on, it's obviously
visual effects, right?
752
00:18:25,301 --> 00:18:27,305
Come on, it's obviously
visual effects, right?
753
00:18:27,305 --> 00:18:27,343
Come on, it's obviously
visual effects, right?
It's probably a viral trailer
for a found footage film.
754
00:18:27,343 --> 00:18:30,188
It's probably a viral trailer
for a found footage film.
755
00:18:30,188 --> 00:18:30,226
It's probably a viral trailer
for a found footage film.
If you ask me, the genre's
been done to death, but.
756
00:18:30,226 --> 00:18:33,111
If you ask me, the genre's
been done to death, but.
757
00:18:33,111 --> 00:18:33,150
If you ask me, the genre's
been done to death, but.
- But I don't think
it's a fake, man.
758
00:18:33,150 --> 00:18:34,833
- But I don't think
it's a fake, man.
759
00:18:34,833 --> 00:18:34,871
- But I don't think
it's a fake, man.
- Thank you.
760
00:18:34,871 --> 00:18:36,235
- Thank you.
761
00:18:36,235 --> 00:18:36,273
- Thank you.
- Oh come on, just
look at the video.
762
00:18:36,273 --> 00:18:38,236
- Oh come on, just
look at the video.
763
00:18:38,236 --> 00:18:38,275
- Oh come on, just
look at the video.
Like really look
at it for a second.
764
00:18:38,275 --> 00:18:39,838
Like really look
at it for a second.
765
00:18:39,838 --> 00:18:39,876
Like really look
at it for a second.
- At least we got
another believer.
766
00:18:39,876 --> 00:18:41,240
- At least we got
another believer.
767
00:18:41,240 --> 00:18:41,278
- At least we got
another believer.
- Oh yeah, well if you say
so, but you know, yeah,
768
00:18:41,278 --> 00:18:43,201
- Oh yeah, well if you say
so, but you know, yeah,
769
00:18:43,201 --> 00:18:43,240
- Oh yeah, well if you say
so, but you know, yeah,
if Michael says it's
fake, I think it's fake.
770
00:18:43,240 --> 00:18:45,523
if Michael says it's
fake, I think it's fake.
771
00:18:45,523 --> 00:18:45,561
if Michael says it's
fake, I think it's fake.
Not!
- Are you fucking kidding me?
772
00:18:45,561 --> 00:18:47,685
Not!
- Are you fucking kidding me?
773
00:18:47,685 --> 00:18:47,723
Not!
- Are you fucking kidding me?
- Dude, relax, all right?
774
00:18:47,723 --> 00:18:49,166
- Dude, relax, all right?
775
00:18:49,166 --> 00:18:49,205
- Dude, relax, all right?
You have something to smoke?
776
00:18:49,205 --> 00:18:51,210
You have something to smoke?
777
00:18:51,210 --> 00:18:51,248
You have something to smoke?
- Yeah, I think I
got some in my room.
778
00:18:51,248 --> 00:18:52,650
- Yeah, I think I
got some in my room.
779
00:18:52,650 --> 00:18:52,688
- Yeah, I think I
got some in my room.
- All right, ladies,
if you'll excuse me.
780
00:18:52,688 --> 00:18:55,933
- All right, ladies,
if you'll excuse me.
781
00:18:55,933 --> 00:18:55,971
- All right, ladies,
if you'll excuse me.
- [Mary and Julia] Michael.
782
00:18:55,971 --> 00:18:56,855
- [Mary and Julia] Michael.
783
00:18:56,855 --> 00:18:56,893
- [Mary and Julia] Michael.
- But I've got places to be.
784
00:18:56,893 --> 00:18:58,136
- But I've got places to be.
785
00:18:58,136 --> 00:18:58,175
- But I've got places to be.
- Jeez you are an idiot.
786
00:18:58,175 --> 00:19:00,138
- Jeez you are an idiot.
787
00:19:04,543 --> 00:19:07,545
(keyboard clicking)
788
00:19:07,545 --> 00:19:07,583
(keyboard clicking)
- Hey, hey, don't
smoke all my shit.
789
00:19:07,583 --> 00:19:10,548
- Hey, hey, don't
smoke all my shit.
790
00:19:13,591 --> 00:19:17,315
- Mary, do you really
think it's all fake?
791
00:19:17,315 --> 00:19:17,353
- Mary, do you really
think it's all fake?
- Julia, trust me, okay?
792
00:19:17,353 --> 00:19:19,316
- Julia, trust me, okay?
793
00:19:19,316 --> 00:19:19,355
- Julia, trust me, okay?
I've got such a good
feeling about this.
794
00:19:19,355 --> 00:19:21,360
I've got such a good
feeling about this.
795
00:19:21,360 --> 00:19:21,398
I've got such a good
feeling about this.
- Really?
- Yeah, really.
796
00:19:21,398 --> 00:19:23,161
- Really?
- Yeah, really.
797
00:19:23,161 --> 00:19:23,200
- Really?
- Yeah, really.
- All right, and I got
such a good quick-dry
798
00:19:23,200 --> 00:19:27,205
- All right, and I got
such a good quick-dry
799
00:19:27,205 --> 00:19:27,243
- All right, and I got
such a good quick-dry
top coat nail polish
for you, look.
800
00:19:27,243 --> 00:19:29,446
top coat nail polish
for you, look.
801
00:19:29,446 --> 00:19:29,486
top coat nail polish
for you, look.
- Oh great.
- One minute!
802
00:19:29,486 --> 00:19:31,330
- Oh great.
- One minute!
803
00:19:31,330 --> 00:19:31,368
- Oh great.
- One minute!
Awesome, right?
- Yeah.
804
00:19:31,368 --> 00:19:33,091
Awesome, right?
- Yeah.
805
00:19:33,091 --> 00:19:33,130
Awesome, right?
- Yeah.
- Want me to show you?
806
00:19:33,130 --> 00:19:34,371
- Want me to show you?
807
00:19:34,371 --> 00:19:34,410
- Want me to show you?
I brought it.
- Why not, okay.
808
00:19:34,410 --> 00:19:35,493
I brought it.
- Why not, okay.
809
00:19:35,493 --> 00:19:35,531
I brought it.
- Why not, okay.
- Awesome, I'll go get it.
810
00:19:35,531 --> 00:19:36,655
- Awesome, I'll go get it.
811
00:19:36,655 --> 00:19:36,693
- Awesome, I'll go get it.
- Yeah, okay.
- Just stay right there.
812
00:19:36,693 --> 00:19:37,815
- Yeah, okay.
- Just stay right there.
813
00:19:37,815 --> 00:19:37,855
- Yeah, okay.
- Just stay right there.
Cool. (laughing)
814
00:19:37,855 --> 00:19:40,498
Cool. (laughing)
815
00:19:42,220 --> 00:19:44,021
(camera beeping)
(Dave coughing)
816
00:19:44,021 --> 00:19:44,060
(camera beeping)
(Dave coughing)
- Dude.
817
00:19:44,060 --> 00:19:44,823
- Dude.
818
00:19:46,345 --> 00:19:47,265
Thanks, man.
819
00:19:47,265 --> 00:19:47,303
Thanks, man.
(soft electronic music)
820
00:19:47,303 --> 00:19:50,668
(soft electronic music)
821
00:19:54,351 --> 00:19:57,555
- [Mary] So, this is how the
plan looks, my little subjects.
822
00:19:57,555 --> 00:19:57,593
- [Mary] So, this is how the
plan looks, my little subjects.
- (laughing) You wish, Mary.
823
00:19:57,593 --> 00:19:59,236
- (laughing) You wish, Mary.
824
00:19:59,236 --> 00:19:59,275
- (laughing) You wish, Mary.
- [Mary] Okay, I'm only joking.
825
00:19:59,275 --> 00:20:01,280
- [Mary] Okay, I'm only joking.
826
00:20:01,280 --> 00:20:01,318
- [Mary] Okay, I'm only joking.
- Funny!
- Okay, so,
827
00:20:01,318 --> 00:20:03,201
- Funny!
- Okay, so,
828
00:20:03,201 --> 00:20:03,240
- Funny!
- Okay, so,
the plan is like this.
829
00:20:03,240 --> 00:20:04,361
the plan is like this.
830
00:20:04,361 --> 00:20:04,400
the plan is like this.
You've both seen
the video, yeah?
831
00:20:04,400 --> 00:20:07,085
You've both seen
the video, yeah?
832
00:20:07,085 --> 00:20:07,123
You've both seen
the video, yeah?
And you're both saying that
we're all sharing the opinion
833
00:20:07,123 --> 00:20:09,206
And you're both saying that
we're all sharing the opinion
834
00:20:09,206 --> 00:20:09,245
And you're both saying that
we're all sharing the opinion
that we're talking about a fake.
835
00:20:09,245 --> 00:20:11,088
that we're talking about a fake.
836
00:20:11,088 --> 00:20:11,126
that we're talking about a fake.
- No.
- Not me.
837
00:20:11,126 --> 00:20:12,931
- No.
- Not me.
838
00:20:12,931 --> 00:20:12,970
- No.
- Not me.
- [Mary] Okay, well, we
are talking about a fake.
839
00:20:12,970 --> 00:20:16,133
- [Mary] Okay, well, we
are talking about a fake.
840
00:20:16,133 --> 00:20:16,171
- [Mary] Okay, well, we
are talking about a fake.
And because of this, we
have nothing to worry about
841
00:20:16,171 --> 00:20:18,776
And because of this, we
have nothing to worry about
842
00:20:18,776 --> 00:20:18,815
And because of this, we
have nothing to worry about
in terms of anything
with evil spirits,
843
00:20:18,815 --> 00:20:22,100
in terms of anything
with evil spirits,
844
00:20:22,100 --> 00:20:22,138
in terms of anything
with evil spirits,
murderers, you name it,
nothing to worry about.
845
00:20:22,138 --> 00:20:25,343
murderers, you name it,
nothing to worry about.
846
00:20:25,343 --> 00:20:25,381
murderers, you name it,
nothing to worry about.
- What about crazy
serial killers?
847
00:20:25,381 --> 00:20:27,665
- What about crazy
serial killers?
848
00:20:27,665 --> 00:20:27,703
- What about crazy
serial killers?
- That too, so anyway,
now we've clarified that,
849
00:20:27,703 --> 00:20:31,350
- That too, so anyway,
now we've clarified that,
850
00:20:31,350 --> 00:20:31,388
- That too, so anyway,
now we've clarified that,
next plan of action is I want
to go to Frau Weiss' house,
851
00:20:31,388 --> 00:20:36,233
next plan of action is I want
to go to Frau Weiss' house,
852
00:20:36,233 --> 00:20:36,273
next plan of action is I want
to go to Frau Weiss' house,
and at best do an
interview with her,
853
00:20:36,273 --> 00:20:38,316
and at best do an
interview with her,
854
00:20:38,316 --> 00:20:38,355
and at best do an
interview with her,
maybe also a behind-the-scenes
sort of tour,
855
00:20:38,355 --> 00:20:41,198
maybe also a behind-the-scenes
sort of tour,
856
00:20:41,198 --> 00:20:41,238
maybe also a behind-the-scenes
sort of tour,
so we can really wind out
that paranormal chatter
857
00:20:41,238 --> 00:20:44,361
so we can really wind out
that paranormal chatter
858
00:20:44,361 --> 00:20:44,400
so we can really wind out
that paranormal chatter
and just show that nobody
was actually murdered.
859
00:20:44,400 --> 00:20:47,245
and just show that nobody
was actually murdered.
860
00:20:47,245 --> 00:20:47,283
and just show that nobody
was actually murdered.
However I have to tell you now
861
00:20:47,283 --> 00:20:48,406
However I have to tell you now
862
00:20:48,406 --> 00:20:48,445
However I have to tell you now
that she's got no idea
that we believe this,
863
00:20:48,445 --> 00:20:50,448
that she's got no idea
that we believe this,
864
00:20:50,448 --> 00:20:50,486
that she's got no idea
that we believe this,
and thinks that we actually
believe her utter bullshit.
865
00:20:50,486 --> 00:20:54,251
and thinks that we actually
believe her utter bullshit.
866
00:20:54,251 --> 00:20:54,290
and thinks that we actually
believe her utter bullshit.
- Okay, and in danger of
me sounding like Mary,
867
00:20:54,290 --> 00:20:57,495
- Okay, and in danger of
me sounding like Mary,
868
00:20:57,495 --> 00:20:57,533
- Okay, and in danger of
me sounding like Mary,
do we actually have permission
to film at this location?
869
00:20:57,533 --> 00:21:00,738
do we actually have permission
to film at this location?
870
00:21:00,738 --> 00:21:00,776
do we actually have permission
to film at this location?
- Very funny, and yes
of course we do, Julia.
871
00:21:00,776 --> 00:21:03,741
- Very funny, and yes
of course we do, Julia.
872
00:21:03,741 --> 00:21:03,780
- Very funny, and yes
of course we do, Julia.
We're talking about an
abandoned sanitarium here.
873
00:21:03,780 --> 00:21:07,425
We're talking about an
abandoned sanitarium here.
874
00:21:07,425 --> 00:21:07,463
We're talking about an
abandoned sanitarium here.
- That doesn't
answer my question.
875
00:21:07,463 --> 00:21:08,426
- That doesn't
answer my question.
876
00:21:08,426 --> 00:21:08,465
- That doesn't
answer my question.
- But it's abandoned,
877
00:21:08,465 --> 00:21:09,628
- But it's abandoned,
878
00:21:09,628 --> 00:21:09,666
- But it's abandoned,
no-one's gonna be
living there, are they?
879
00:21:09,666 --> 00:21:11,188
no-one's gonna be
living there, are they?
880
00:21:11,188 --> 00:21:11,226
no-one's gonna be
living there, are they?
It's in like an hour's
drive away in Oranienburg
881
00:21:11,226 --> 00:21:14,031
It's in like an hour's
drive away in Oranienburg
882
00:21:14,031 --> 00:21:14,070
It's in like an hour's
drive away in Oranienburg
in a place called
Grabows, Grabow-something.
883
00:21:14,070 --> 00:21:17,915
in a place called
Grabows, Grabow-something.
884
00:21:17,915 --> 00:21:17,955
in a place called
Grabows, Grabow-something.
And for the last 20 years
it's been totally decayed.
885
00:21:17,955 --> 00:21:20,958
And for the last 20 years
it's been totally decayed.
886
00:21:20,958 --> 00:21:20,996
And for the last 20 years
it's been totally decayed.
But because of its
landmark status,
887
00:21:20,996 --> 00:21:23,361
But because of its
landmark status,
888
00:21:23,361 --> 00:21:23,400
But because of its
landmark status,
the authorities have kept it up,
889
00:21:23,400 --> 00:21:24,561
the authorities have kept it up,
890
00:21:24,561 --> 00:21:24,601
the authorities have kept it up,
which is really good for us.
891
00:21:24,601 --> 00:21:27,125
which is really good for us.
892
00:21:27,125 --> 00:21:27,163
which is really good for us.
- But it's old and
the roof, like,
893
00:21:27,163 --> 00:21:29,928
- But it's old and
the roof, like,
894
00:21:31,288 --> 00:21:32,610
it's probably just gonna cave
in on us while we're in there.
895
00:21:32,610 --> 00:21:32,648
it's probably just gonna cave
in on us while we're in there.
- Yeah.
- No, Josh.
896
00:21:32,648 --> 00:21:33,891
- Yeah.
- No, Josh.
897
00:21:33,891 --> 00:21:33,930
- Yeah.
- No, Josh.
We're obviously gonna
shoot really carefully.
898
00:21:33,930 --> 00:21:36,415
We're obviously gonna
shoot really carefully.
899
00:21:36,415 --> 00:21:36,453
We're obviously gonna
shoot really carefully.
- Okay, doesn't matter
how careful we shoot,
900
00:21:36,453 --> 00:21:38,056
- Okay, doesn't matter
how careful we shoot,
901
00:21:38,056 --> 00:21:38,095
- Okay, doesn't matter
how careful we shoot,
that doesn't help
the roof, gravity.
902
00:21:38,095 --> 00:21:41,178
that doesn't help
the roof, gravity.
903
00:21:41,178 --> 00:21:41,216
that doesn't help
the roof, gravity.
- Hello.
904
00:21:41,216 --> 00:21:42,260
- Hello.
905
00:21:42,260 --> 00:21:42,298
- Hello.
- The old buildings--
- Yeah.
906
00:21:42,298 --> 00:21:43,541
- The old buildings--
- Yeah.
907
00:21:43,541 --> 00:21:43,580
- The old buildings--
- Yeah.
- We'll be safe, okay?
908
00:21:43,580 --> 00:21:45,423
- We'll be safe, okay?
909
00:21:45,423 --> 00:21:45,461
- We'll be safe, okay?
- And how long do we
have to shoot there?
910
00:21:45,461 --> 00:21:47,225
- And how long do we
have to shoot there?
911
00:21:47,225 --> 00:21:47,263
- And how long do we
have to shoot there?
- We're only gonna be
there for one night.
912
00:21:47,263 --> 00:21:49,346
- We're only gonna be
there for one night.
913
00:21:49,346 --> 00:21:49,385
- We're only gonna be
there for one night.
Josh and Dave are always already
914
00:21:49,385 --> 00:21:51,028
Josh and Dave are always already
915
00:21:51,028 --> 00:21:51,066
Josh and Dave are always already
gonna wire up the whole house,
916
00:21:51,066 --> 00:21:52,430
gonna wire up the whole house,
917
00:21:52,430 --> 00:21:52,468
gonna wire up the whole house,
put cameras in all the rooms,
918
00:21:52,468 --> 00:21:53,991
put cameras in all the rooms,
919
00:21:53,991 --> 00:21:54,030
put cameras in all the rooms,
and also sound recorders.
920
00:21:54,030 --> 00:21:55,353
and also sound recorders.
921
00:21:55,353 --> 00:21:55,391
and also sound recorders.
That way in the morning
we can already go home.
922
00:21:55,391 --> 00:21:57,675
That way in the morning
we can already go home.
923
00:21:57,675 --> 00:21:57,713
That way in the morning
we can already go home.
And Josh and I will do
all the editing, easy.
924
00:21:57,713 --> 00:21:59,918
And Josh and I will do
all the editing, easy.
925
00:21:59,918 --> 00:21:59,956
And Josh and I will do
all the editing, easy.
- And what are Michael
and I gonna do?
926
00:21:59,956 --> 00:22:02,280
- And what are Michael
and I gonna do?
927
00:22:02,280 --> 00:22:02,318
- And what are Michael
and I gonna do?
- You guys, you're going
to be on the filming,
928
00:22:02,318 --> 00:22:05,123
- You guys, you're going
to be on the filming,
929
00:22:05,123 --> 00:22:05,161
- You guys, you're going
to be on the filming,
you're gonna be
filming the shoot,
930
00:22:05,161 --> 00:22:06,725
you're gonna be
filming the shoot,
931
00:22:06,725 --> 00:22:06,763
you're gonna be
filming the shoot,
and also gonna be on the
building conversions.
932
00:22:06,763 --> 00:22:09,728
and also gonna be on the
building conversions.
933
00:22:09,728 --> 00:22:09,766
and also gonna be on the
building conversions.
And one more thing, I also
want you to play the ghosts.
934
00:22:09,766 --> 00:22:13,451
And one more thing, I also
want you to play the ghosts.
935
00:22:13,451 --> 00:22:13,490
And one more thing, I also
want you to play the ghosts.
- (laughing) What,
play the ghosts?
936
00:22:13,490 --> 00:22:14,853
- (laughing) What,
play the ghosts?
937
00:22:14,853 --> 00:22:14,891
- (laughing) What,
play the ghosts?
- Well yes, we need to show how
easy it is to produce fakes.
938
00:22:14,891 --> 00:22:18,456
- Well yes, we need to show how
easy it is to produce fakes.
939
00:22:18,456 --> 00:22:18,495
- Well yes, we need to show how
easy it is to produce fakes.
That's why we need
real live bodies,
940
00:22:18,495 --> 00:22:20,298
That's why we need
real live bodies,
941
00:22:20,298 --> 00:22:20,336
That's why we need
real live bodies,
to show how those
recordings probably emerged
942
00:22:20,336 --> 00:22:22,820
to show how those
recordings probably emerged
943
00:22:22,820 --> 00:22:22,858
to show how those
recordings probably emerged
as easy as that as well.
944
00:22:22,858 --> 00:22:24,703
as easy as that as well.
945
00:22:24,703 --> 00:22:24,741
as easy as that as well.
- Sounds kind of sick, but
also kind of funny. (laughing)
946
00:22:24,741 --> 00:22:27,225
- Sounds kind of sick, but
also kind of funny. (laughing)
947
00:22:27,225 --> 00:22:27,263
- Sounds kind of sick, but
also kind of funny. (laughing)
- No, it's not funny,
it's just sick.
948
00:22:27,263 --> 00:22:29,426
- No, it's not funny,
it's just sick.
949
00:22:29,426 --> 00:22:29,465
- No, it's not funny,
it's just sick.
- Come on guys, this is
really important to me.
950
00:22:29,465 --> 00:22:33,511
- Come on guys, this is
really important to me.
951
00:22:34,913 --> 00:22:36,435
And it is my final paper,
952
00:22:36,435 --> 00:22:36,473
And it is my final paper,
and together we can
deliver really good work.
953
00:22:36,473 --> 00:22:39,878
and together we can
deliver really good work.
954
00:22:39,878 --> 00:22:39,916
and together we can
deliver really good work.
- All right sweetie,
we're gonna help you.
955
00:22:39,916 --> 00:22:42,600
- All right sweetie,
we're gonna help you.
956
00:22:42,600 --> 00:22:42,638
- All right sweetie,
we're gonna help you.
- Thank you, and you Josh?
957
00:22:42,638 --> 00:22:44,803
- Thank you, and you Josh?
958
00:22:47,005 --> 00:22:49,808
- Only if we never do
anything like this ever again.
959
00:22:49,808 --> 00:22:49,846
- Only if we never do
anything like this ever again.
- Okay, yeah, yeah,
sure, whatever.
960
00:22:49,846 --> 00:22:51,570
- Okay, yeah, yeah,
sure, whatever.
961
00:22:51,570 --> 00:22:51,608
- Okay, yeah, yeah,
sure, whatever.
Well, then we're ready,
let's go chase some ghosts.
962
00:22:51,608 --> 00:22:56,333
Well, then we're ready,
let's go chase some ghosts.
963
00:22:56,333 --> 00:22:56,373
Well, then we're ready,
let's go chase some ghosts.
- I guess so.
964
00:22:56,373 --> 00:22:57,735
- I guess so.
965
00:22:57,735 --> 00:22:57,773
- I guess so.
- Michael.
966
00:22:57,773 --> 00:22:58,496
- Michael.
967
00:22:59,938 --> 00:23:00,898
- [Michael] Yeah?
968
00:23:00,898 --> 00:23:00,936
- [Michael] Yeah?
- [Mary] Michael.
969
00:23:00,936 --> 00:23:02,500
- [Mary] Michael.
970
00:23:02,500 --> 00:23:02,538
- [Mary] Michael.
- [Michael] I tried counting
the stripes on your shirt.
971
00:23:02,538 --> 00:23:04,983
- [Michael] I tried counting
the stripes on your shirt.
972
00:23:04,983 --> 00:23:05,021
- [Michael] I tried counting
the stripes on your shirt.
There's so many stripes,
you look like a toothpaste.
973
00:23:05,021 --> 00:23:08,986
There's so many stripes,
you look like a toothpaste.
974
00:23:08,986 --> 00:23:09,025
There's so many stripes,
you look like a toothpaste.
- (laughing) What?
975
00:23:09,025 --> 00:23:10,468
- (laughing) What?
976
00:23:10,468 --> 00:23:10,506
- (laughing) What?
- [Michael] I'm
so high right now.
977
00:23:10,506 --> 00:23:12,510
- [Michael] I'm
so high right now.
978
00:23:12,510 --> 00:23:12,548
- [Michael] I'm
so high right now.
- Bro, bro.
- It's not doing--
979
00:23:12,548 --> 00:23:15,033
- Bro, bro.
- It's not doing--
980
00:23:16,515 --> 00:23:19,998
(relaxed electronic music)
981
00:23:24,441 --> 00:23:26,525
(camera beeping)
982
00:23:26,525 --> 00:23:26,563
(camera beeping)
- Josh, can you show me where
we are on the map, please?
983
00:23:26,563 --> 00:23:28,406
- Josh, can you show me where
we are on the map, please?
984
00:23:28,406 --> 00:23:28,445
- Josh, can you show me where
we are on the map, please?
I think we might
have gotten lost.
985
00:23:28,445 --> 00:23:30,208
I think we might
have gotten lost.
986
00:23:30,208 --> 00:23:30,246
I think we might
have gotten lost.
- Yeah, yeah, we're just,
we came from over there, so.
987
00:23:30,246 --> 00:23:35,213
- Yeah, yeah, we're just,
we came from over there, so.
988
00:23:35,733 --> 00:23:36,575
I think we are,
989
00:23:38,536 --> 00:23:39,536
like,
990
00:23:40,498 --> 00:23:41,620
around here?
- Ugh, useless.
991
00:23:41,620 --> 00:23:41,658
around here?
- Ugh, useless.
- Wait, what?
- Hi, excuse me please.
992
00:23:41,658 --> 00:23:44,581
- Wait, what?
- Hi, excuse me please.
993
00:23:45,623 --> 00:23:49,466
I'm looking for the
Sanitarium at Grabowsee?
994
00:23:49,466 --> 00:23:49,505
I'm looking for the
Sanitarium at Grabowsee?
(speaking foreign language)
995
00:23:49,505 --> 00:23:51,590
(speaking foreign language)
996
00:23:51,590 --> 00:23:51,628
(speaking foreign language)
Um, sorry?
997
00:23:51,628 --> 00:23:52,390
Um, sorry?
998
00:23:53,591 --> 00:23:58,596
(speaking foreign language)
(men laughing)
999
00:23:59,958 --> 00:24:01,920
(man smacking lips)
(man imitating oral sex)
1000
00:24:01,920 --> 00:24:01,958
(man smacking lips)
(man imitating oral sex)
(speaking foreign language)
1001
00:24:01,958 --> 00:24:05,523
(speaking foreign language)
1002
00:24:23,581 --> 00:24:25,063
- Nice ass, bitch.
1003
00:24:25,063 --> 00:24:25,101
- Nice ass, bitch.
(speaking foreign language)
1004
00:24:25,101 --> 00:24:25,863
(speaking foreign language)
1005
00:24:25,863 --> 00:24:25,901
(speaking foreign language)
Germany!
1006
00:24:25,901 --> 00:24:27,225
Germany!
1007
00:24:27,225 --> 00:24:27,263
Germany!
(man laughing)
1008
00:24:27,263 --> 00:24:29,868
(man laughing)
1009
00:24:29,868 --> 00:24:29,906
(man laughing)
- Have we got everything?
1010
00:24:29,906 --> 00:24:31,468
- Have we got everything?
1011
00:24:31,468 --> 00:24:31,508
- Have we got everything?
- Yeah, yeah, got everything,
1012
00:24:31,508 --> 00:24:33,911
- Yeah, yeah, got everything,
1013
00:24:33,911 --> 00:24:33,950
- Yeah, yeah, got everything,
except I just realized I left
the extra batteries at home.
1014
00:24:33,950 --> 00:24:38,716
except I just realized I left
the extra batteries at home.
1015
00:24:39,998 --> 00:24:41,560
- Sorry?
1016
00:24:41,560 --> 00:24:41,598
- Sorry?
- I was charging
batteries last night,
1017
00:24:41,598 --> 00:24:43,401
- I was charging
batteries last night,
1018
00:24:43,401 --> 00:24:43,440
- I was charging
batteries last night,
I must've left
them on the table.
1019
00:24:43,440 --> 00:24:44,721
I must've left
them on the table.
1020
00:24:44,721 --> 00:24:44,760
I must've left
them on the table.
I thought they were in my
backpack, but they're not there.
1021
00:24:44,760 --> 00:24:47,205
I thought they were in my
backpack, but they're not there.
1022
00:24:47,205 --> 00:24:47,243
I thought they were in my
backpack, but they're not there.
- Josh, are you serious?
1023
00:24:47,243 --> 00:24:49,726
- Josh, are you serious?
1024
00:24:49,726 --> 00:24:49,765
- Josh, are you serious?
- Yeah, I mean.
- Josh, if you
1025
00:24:49,765 --> 00:24:50,648
- Yeah, I mean.
- Josh, if you
1026
00:24:50,648 --> 00:24:50,686
- Yeah, I mean.
- Josh, if you
left the batteries at home,
1027
00:24:50,686 --> 00:24:51,890
left the batteries at home,
1028
00:24:51,890 --> 00:24:51,928
left the batteries at home,
you've ruined this
whole entire project!
1029
00:24:51,928 --> 00:24:54,571
you've ruined this
whole entire project!
1030
00:24:54,571 --> 00:24:54,610
you've ruined this
whole entire project!
- Look, pancakes.
1031
00:24:54,610 --> 00:24:56,493
- Look, pancakes.
1032
00:24:56,493 --> 00:24:56,533
- Look, pancakes.
- No, seriously, you said
I could 100% rely on you.
1033
00:24:56,533 --> 00:25:00,498
- No, seriously, you said
I could 100% rely on you.
1034
00:25:00,498 --> 00:25:00,536
- No, seriously, you said
I could 100% rely on you.
- Are you serious?
1035
00:25:00,536 --> 00:25:02,660
- Are you serious?
1036
00:25:02,660 --> 00:25:02,698
- Are you serious?
I was just kidding, like
I have the batteries.
1037
00:25:02,698 --> 00:25:05,223
I was just kidding, like
I have the batteries.
1038
00:25:05,223 --> 00:25:05,261
I was just kidding, like
I have the batteries.
I didn't think you'd freak out.
1039
00:25:05,261 --> 00:25:06,343
I didn't think you'd freak out.
1040
00:25:06,343 --> 00:25:06,381
I didn't think you'd freak out.
- What?
1041
00:25:06,381 --> 00:25:07,705
- What?
1042
00:25:07,705 --> 00:25:07,743
- What?
- I have the batteries, I
didn't think you'd freak out,
1043
00:25:07,743 --> 00:25:08,786
- I have the batteries, I
didn't think you'd freak out,
1044
00:25:08,786 --> 00:25:08,825
- I have the batteries, I
didn't think you'd freak out,
I wouldn't have said--
1045
00:25:08,825 --> 00:25:09,706
I wouldn't have said--
1046
00:25:09,706 --> 00:25:09,745
I wouldn't have said--
- You're such a liability.
1047
00:25:09,745 --> 00:25:11,108
- You're such a liability.
1048
00:25:11,108 --> 00:25:11,146
- You're such a liability.
- Are you serious?
1049
00:25:11,146 --> 00:25:12,990
- Are you serious?
1050
00:25:12,990 --> 00:25:13,028
- Are you serious?
- Hey, slick move, bro.
1051
00:25:13,028 --> 00:25:15,273
- Hey, slick move, bro.
1052
00:25:15,273 --> 00:25:15,311
- Hey, slick move, bro.
- Whatever man.
1053
00:25:15,311 --> 00:25:16,675
- Whatever man.
1054
00:25:16,675 --> 00:25:16,713
- Whatever man.
- Woohoo, let's get the
party started! (laughing)
1055
00:25:16,713 --> 00:25:19,196
- Woohoo, let's get the
party started! (laughing)
1056
00:25:19,196 --> 00:25:19,235
- Woohoo, let's get the
party started! (laughing)
You all right, where's Mary?
1057
00:25:19,235 --> 00:25:21,600
You all right, where's Mary?
1058
00:25:23,321 --> 00:25:26,283
Can I not leave you alone
for just one second?
1059
00:25:26,283 --> 00:25:26,321
Can I not leave you alone
for just one second?
- I didn't do
anything, honeysuckle.
1060
00:25:26,321 --> 00:25:28,246
- I didn't do
anything, honeysuckle.
1061
00:25:28,246 --> 00:25:28,285
- I didn't do
anything, honeysuckle.
- Yeah, good chance
you didn't do anything.
1062
00:25:28,285 --> 00:25:32,090
- Yeah, good chance
you didn't do anything.
1063
00:25:32,090 --> 00:25:32,128
- Yeah, good chance
you didn't do anything.
- [Dave] Here little lady,
let's get the party started!
1064
00:25:32,128 --> 00:25:35,093
- [Dave] Here little lady,
let's get the party started!
1065
00:25:35,093 --> 00:25:35,131
- [Dave] Here little lady,
let's get the party started!
Woo!
1066
00:25:35,131 --> 00:25:36,655
Woo!
1067
00:25:36,655 --> 00:25:36,693
Woo!
- And where'd Mary
find you again?
1068
00:25:36,693 --> 00:25:39,056
- And where'd Mary
find you again?
1069
00:25:39,056 --> 00:25:39,095
- And where'd Mary
find you again?
- [Dave] YouTube.
1070
00:25:39,095 --> 00:25:40,378
- [Dave] YouTube.
1071
00:25:40,378 --> 00:25:40,416
- [Dave] YouTube.
- Yeah, it explains a lot.
1072
00:25:40,416 --> 00:25:41,940
- Yeah, it explains a lot.
1073
00:25:41,940 --> 00:25:41,978
- Yeah, it explains a lot.
(camera beeping)
1074
00:25:41,978 --> 00:25:43,421
(camera beeping)
1075
00:25:43,421 --> 00:25:43,460
(camera beeping)
(soft rock music)
(car turn signal clicking)
1076
00:25:43,460 --> 00:25:45,503
(soft rock music)
(car turn signal clicking)
1077
00:25:45,503 --> 00:25:45,541
(soft rock music)
(car turn signal clicking)
- So it should be anywhere
in this direction now.
1078
00:25:45,541 --> 00:25:48,546
- So it should be anywhere
in this direction now.
1079
00:25:48,546 --> 00:25:48,585
- So it should be anywhere
in this direction now.
- Very sweet part of town.
1080
00:25:48,585 --> 00:25:50,548
- Very sweet part of town.
1081
00:25:50,548 --> 00:25:50,586
- Very sweet part of town.
Looks like the
woman's got some cash.
1082
00:25:50,586 --> 00:25:52,470
Looks like the
woman's got some cash.
1083
00:25:52,470 --> 00:25:52,508
Looks like the
woman's got some cash.
- Yeah, she's been doing
this for seven years.
1084
00:25:52,508 --> 00:25:54,311
- Yeah, she's been doing
this for seven years.
1085
00:25:54,311 --> 00:25:54,350
- Yeah, she's been doing
this for seven years.
She writes ghost stories
1086
00:25:54,350 --> 00:25:55,713
She writes ghost stories
1087
00:25:55,713 --> 00:25:55,751
She writes ghost stories
and has an online channel
called, um, Ghost Pictures.
1088
00:25:55,751 --> 00:25:59,756
and has an online channel
called, um, Ghost Pictures.
1089
00:25:59,756 --> 00:25:59,795
and has an online channel
called, um, Ghost Pictures.
- What a shitty name.
1090
00:25:59,795 --> 00:26:01,038
- What a shitty name.
1091
00:26:01,038 --> 00:26:01,076
- What a shitty name.
- I know, and on this channel
1092
00:26:01,076 --> 00:26:02,160
- I know, and on this channel
1093
00:26:02,160 --> 00:26:02,198
- I know, and on this channel
she does paranormal happenings,
1094
00:26:02,198 --> 00:26:04,681
she does paranormal happenings,
1095
00:26:04,681 --> 00:26:04,720
she does paranormal happenings,
she visits supposedly
haunted houses,
1096
00:26:04,720 --> 00:26:07,365
she visits supposedly
haunted houses,
1097
00:26:07,365 --> 00:26:07,403
she visits supposedly
haunted houses,
and fools all of her audiences.
1098
00:26:07,403 --> 00:26:09,486
and fools all of her audiences.
1099
00:26:09,486 --> 00:26:09,525
and fools all of her audiences.
Which is quite a shame, really.
1100
00:26:09,525 --> 00:26:10,528
Which is quite a shame, really.
1101
00:26:10,528 --> 00:26:10,566
Which is quite a shame, really.
She's got so many followers.
1102
00:26:10,566 --> 00:26:12,410
She's got so many followers.
1103
00:26:12,410 --> 00:26:12,448
She's got so many followers.
- Where did you find
out about her again?
1104
00:26:12,448 --> 00:26:13,971
- Where did you find
out about her again?
1105
00:26:13,971 --> 00:26:14,010
- Where did you find
out about her again?
- On the internet when I was
searching for apparitions,
1106
00:26:14,010 --> 00:26:16,895
- On the internet when I was
searching for apparitions,
1107
00:26:16,895 --> 00:26:16,933
- On the internet when I was
searching for apparitions,
I came across so many demons,
and of course Mrs. White,
1108
00:26:16,933 --> 00:26:20,138
I came across so many demons,
and of course Mrs. White,
1109
00:26:20,138 --> 00:26:20,176
I came across so many demons,
and of course Mrs. White,
'cause she says that
she communicates
1110
00:26:20,176 --> 00:26:21,620
'cause she says that
she communicates
1111
00:26:21,620 --> 00:26:21,658
'cause she says that
she communicates
with the kingdom of the
dead, or something like that,
1112
00:26:21,658 --> 00:26:24,181
with the kingdom of the
dead, or something like that,
1113
00:26:24,181 --> 00:26:24,220
with the kingdom of the
dead, or something like that,
but I don't fall for
any of that crap.
1114
00:26:24,220 --> 00:26:26,263
but I don't fall for
any of that crap.
1115
00:26:26,263 --> 00:26:26,301
but I don't fall for
any of that crap.
- Well I wouldn't
say that, I mean,
1116
00:26:26,301 --> 00:26:27,545
- Well I wouldn't
say that, I mean,
1117
00:26:27,545 --> 00:26:27,583
- Well I wouldn't
say that, I mean,
something like that
happened to my uncle.
1118
00:26:27,583 --> 00:26:29,066
something like that
happened to my uncle.
1119
00:26:29,066 --> 00:26:29,105
something like that
happened to my uncle.
- [Julia] What?
1120
00:26:29,105 --> 00:26:30,188
- [Julia] What?
1121
00:26:30,188 --> 00:26:30,226
- [Julia] What?
- What happened?
1122
00:26:30,226 --> 00:26:31,468
- What happened?
1123
00:26:31,468 --> 00:26:31,506
- What happened?
- Well when my uncle
was six years old,
1124
00:26:31,506 --> 00:26:33,471
- Well when my uncle
was six years old,
1125
00:26:33,471 --> 00:26:33,510
- Well when my uncle
was six years old,
his grandfather had passed away.
1126
00:26:33,510 --> 00:26:35,193
his grandfather had passed away.
1127
00:26:35,193 --> 00:26:35,231
his grandfather had passed away.
And you know, back in the day
it was still common practice
1128
00:26:35,231 --> 00:26:37,195
And you know, back in the day
it was still common practice
1129
00:26:37,195 --> 00:26:37,233
And you know, back in the day
it was still common practice
to keep the deceased
relative in the house,
1130
00:26:37,233 --> 00:26:39,958
to keep the deceased
relative in the house,
1131
00:26:39,958 --> 00:26:39,996
to keep the deceased
relative in the house,
so, you know, the spirit
could find its way out
1132
00:26:39,996 --> 00:26:42,040
so, you know, the spirit
could find its way out
1133
00:26:42,040 --> 00:26:42,078
so, you know, the spirit
could find its way out
and to a new home,
1134
00:26:42,078 --> 00:26:43,601
and to a new home,
1135
00:26:43,601 --> 00:26:43,640
and to a new home,
and all the relatives
could say their farewells.
1136
00:26:43,640 --> 00:26:46,083
and all the relatives
could say their farewells.
1137
00:26:46,083 --> 00:26:46,121
and all the relatives
could say their farewells.
- Oh, that's gross.
1138
00:26:46,121 --> 00:26:47,605
- Oh, that's gross.
1139
00:26:49,126 --> 00:26:53,291
- Well, and the thing about
my great-grandfather was,
1140
00:26:53,291 --> 00:26:53,330
- Well, and the thing about
my great-grandfather was,
he was a fiend and a madman.
1141
00:26:53,330 --> 00:26:55,853
he was a fiend and a madman.
1142
00:26:55,853 --> 00:26:55,891
he was a fiend and a madman.
You know, he was old
schools, old school,
1143
00:26:55,891 --> 00:26:57,935
You know, he was old
schools, old school,
1144
00:26:57,935 --> 00:26:57,973
You know, he was old
schools, old school,
"Do your duty, be a man."
1145
00:26:57,973 --> 00:27:00,018
"Do your duty, be a man."
1146
00:27:01,418 --> 00:27:03,501
And you know, when
things didn't go his way,
1147
00:27:03,501 --> 00:27:03,540
And you know, when
things didn't go his way,
there'd be hell to pay.
1148
00:27:03,540 --> 00:27:04,621
there'd be hell to pay.
1149
00:27:04,621 --> 00:27:04,660
there'd be hell to pay.
- [Julia] Oh no.
1150
00:27:04,660 --> 00:27:06,383
- [Julia] Oh no.
1151
00:27:06,383 --> 00:27:06,421
- [Julia] Oh no.
- Well, um, so his body's
barred up in the house,
1152
00:27:06,421 --> 00:27:10,468
- Well, um, so his body's
barred up in the house,
1153
00:27:11,790 --> 00:27:15,073
and my uncle, he sleeps in
the room right upstairs.
1154
00:27:15,073 --> 00:27:15,111
and my uncle, he sleeps in
the room right upstairs.
And, the night
before the funeral,
1155
00:27:15,111 --> 00:27:18,075
And, the night
before the funeral,
1156
00:27:18,075 --> 00:27:18,113
And, the night
before the funeral,
things started getting weird.
1157
00:27:18,113 --> 00:27:20,598
things started getting weird.
1158
00:27:21,398 --> 00:27:22,200
- What do you mean?
1159
00:27:22,200 --> 00:27:22,238
- What do you mean?
- Like how?
1160
00:27:22,238 --> 00:27:23,521
- Like how?
1161
00:27:23,521 --> 00:27:23,560
- Like how?
- Well, at first, there
was this quiet knocking
1162
00:27:23,560 --> 00:27:26,163
- Well, at first, there
was this quiet knocking
1163
00:27:26,163 --> 00:27:26,201
- Well, at first, there
was this quiet knocking
at the walls.
1164
00:27:26,201 --> 00:27:27,765
at the walls.
1165
00:27:27,765 --> 00:27:27,803
at the walls.
- A knocking?
1166
00:27:27,803 --> 00:27:29,326
- A knocking?
1167
00:27:29,326 --> 00:27:29,365
- A knocking?
- Yeah, and the next morning,
my uncle asked his mother
1168
00:27:29,365 --> 00:27:32,810
- Yeah, and the next morning,
my uncle asked his mother
1169
00:27:32,810 --> 00:27:32,848
- Yeah, and the next morning,
my uncle asked his mother
if she had heard
anything, but you know,
1170
00:27:32,848 --> 00:27:34,571
if she had heard
anything, but you know,
1171
00:27:34,571 --> 00:27:34,610
if she had heard
anything, but you know,
she'd been fast asleep,
all things considered.
1172
00:27:34,610 --> 00:27:38,015
she'd been fast asleep,
all things considered.
1173
00:27:38,015 --> 00:27:38,053
she'd been fast asleep,
all things considered.
And so the funeral came up,
1174
00:27:38,053 --> 00:27:40,058
And so the funeral came up,
1175
00:27:40,058 --> 00:27:40,096
And so the funeral came up,
and things went super
smoothly, you know,
1176
00:27:40,096 --> 00:27:42,420
and things went super
smoothly, you know,
1177
00:27:42,420 --> 00:27:42,458
and things went super
smoothly, you know,
nothing out of the
ordinary happened.
1178
00:27:42,458 --> 00:27:44,261
nothing out of the
ordinary happened.
1179
00:27:44,261 --> 00:27:44,300
nothing out of the
ordinary happened.
But the night after,
the knocking got louder.
1180
00:27:44,300 --> 00:27:47,985
But the night after,
the knocking got louder.
1181
00:27:49,546 --> 00:27:52,550
And it started moving
within the walls.
1182
00:27:52,550 --> 00:27:52,588
And it started moving
within the walls.
- Stop it, Michael, please.
1183
00:27:52,588 --> 00:27:54,631
- Stop it, Michael, please.
1184
00:27:54,631 --> 00:27:54,670
- Stop it, Michael, please.
- No seriously, and so my
uncle walks into the hallway
1185
00:27:54,670 --> 00:27:58,756
- No seriously, and so my
uncle walks into the hallway
1186
00:27:58,756 --> 00:27:58,795
- No seriously, and so my
uncle walks into the hallway
to see what's going on,
1187
00:27:58,795 --> 00:28:00,318
to see what's going on,
1188
00:28:00,318 --> 00:28:00,356
to see what's going on,
and there he sees
this shadowy figure.
1189
00:28:00,356 --> 00:28:03,040
and there he sees
this shadowy figure.
1190
00:28:03,040 --> 00:28:03,078
and there he sees
this shadowy figure.
He'd always say, it's
like painting a face
1191
00:28:03,078 --> 00:28:05,123
He'd always say, it's
like painting a face
1192
00:28:05,123 --> 00:28:05,161
He'd always say, it's
like painting a face
into thin air with your
breath on a cold morning.
1193
00:28:05,161 --> 00:28:08,165
into thin air with your
breath on a cold morning.
1194
00:28:08,165 --> 00:28:08,203
into thin air with your
breath on a cold morning.
And so he walks
up to that figure,
1195
00:28:08,203 --> 00:28:10,488
And so he walks
up to that figure,
1196
00:28:10,488 --> 00:28:10,526
And so he walks
up to that figure,
and he says,
grandpa, is that you?
1197
00:28:10,526 --> 00:28:13,290
and he says,
grandpa, is that you?
1198
00:28:14,891 --> 00:28:16,855
And then the figure
turns around,
1199
00:28:16,855 --> 00:28:16,893
And then the figure
turns around,
and for a split
second it's manifest,
1200
00:28:16,893 --> 00:28:18,295
and for a split
second it's manifest,
1201
00:28:18,295 --> 00:28:18,335
and for a split
second it's manifest,
and then grabs him by the neck,
1202
00:28:18,335 --> 00:28:19,776
and then grabs him by the neck,
1203
00:28:19,776 --> 00:28:19,815
and then grabs him by the neck,
tosses him onto the
floor, and says,
1204
00:28:19,815 --> 00:28:21,698
tosses him onto the
floor, and says,
1205
00:28:21,698 --> 00:28:21,738
tosses him onto the
floor, and says,
- [Ghost and Michael] You
shouldn't be up at this hour.
1206
00:28:21,738 --> 00:28:24,381
- [Ghost and Michael] You
shouldn't be up at this hour.
1207
00:28:24,381 --> 00:28:24,420
- [Ghost and Michael] You
shouldn't be up at this hour.
- What?
1208
00:28:24,420 --> 00:28:25,783
- What?
1209
00:28:25,783 --> 00:28:25,821
- What?
- Yeah, man, and so the next
morning my uncle wakes up
1210
00:28:25,821 --> 00:28:28,546
- Yeah, man, and so the next
morning my uncle wakes up
1211
00:28:28,546 --> 00:28:28,585
- Yeah, man, and so the next
morning my uncle wakes up
with a sore throat, and he
comes down into the kitchen,
1212
00:28:28,585 --> 00:28:33,070
with a sore throat, and he
comes down into the kitchen,
1213
00:28:33,070 --> 00:28:33,108
with a sore throat, and he
comes down into the kitchen,
and his mom looks at his neck,
1214
00:28:33,108 --> 00:28:34,951
and his mom looks at his neck,
1215
00:28:34,951 --> 00:28:34,990
and his mom looks at his neck,
and he's got two
bruise marks there
1216
00:28:34,990 --> 00:28:37,195
and he's got two
bruise marks there
1217
00:28:37,195 --> 00:28:37,233
and he's got two
bruise marks there
as though from two
very large hands.
1218
00:28:37,233 --> 00:28:39,876
as though from two
very large hands.
1219
00:28:39,876 --> 00:28:39,915
as though from two
very large hands.
- You're kidding, right?
1220
00:28:39,915 --> 00:28:41,198
- You're kidding, right?
1221
00:28:41,198 --> 00:28:41,236
- You're kidding, right?
- [Michael] No I'm not.
1222
00:28:41,236 --> 00:28:42,120
- [Michael] No I'm not.
1223
00:28:42,120 --> 00:28:42,158
- [Michael] No I'm not.
- Yeah, nice story Michael.
1224
00:28:42,158 --> 00:28:43,280
- Yeah, nice story Michael.
1225
00:28:43,280 --> 00:28:43,318
- Yeah, nice story Michael.
You should sell it online.
1226
00:28:43,318 --> 00:28:44,481
You should sell it online.
1227
00:28:44,481 --> 00:28:44,520
You should sell it online.
- [Julia] Yeah.
1228
00:28:44,520 --> 00:28:45,723
- [Julia] Yeah.
1229
00:28:45,723 --> 00:28:45,761
- [Julia] Yeah.
- Look, I didn't
make this up, okay?
1230
00:28:45,761 --> 00:28:46,845
- Look, I didn't
make this up, okay?
1231
00:28:46,845 --> 00:28:46,883
- Look, I didn't
make this up, okay?
This is personal, and
it actually happened.
1232
00:28:46,883 --> 00:28:49,006
This is personal, and
it actually happened.
1233
00:28:49,006 --> 00:28:49,045
This is personal, and
it actually happened.
- You know what, you're crazy.
1234
00:28:49,045 --> 00:28:51,770
- You know what, you're crazy.
1235
00:28:51,770 --> 00:28:51,808
- You know what, you're crazy.
- Yeah, you should know.
1236
00:28:51,808 --> 00:28:53,050
- Yeah, you should know.
1237
00:28:53,050 --> 00:28:53,088
- Yeah, you should know.
- Guys, we're here.
- Yeah well I do, actually.
1238
00:28:53,088 --> 00:28:54,771
- Guys, we're here.
- Yeah well I do, actually.
1239
00:28:54,771 --> 00:28:54,810
- Guys, we're here.
- Yeah well I do, actually.
What?
1240
00:28:54,810 --> 00:28:55,573
What?
1241
00:28:55,573 --> 00:28:55,611
What?
- Siedlerweg number 10.
1242
00:28:55,611 --> 00:28:56,975
- Siedlerweg number 10.
1243
00:28:56,975 --> 00:28:57,013
- Siedlerweg number 10.
- What, here?
1244
00:28:57,013 --> 00:28:57,895
- What, here?
1245
00:28:57,895 --> 00:28:57,933
- What, here?
Oh.
- Here is Mrs. White's.
1246
00:28:57,933 --> 00:29:00,498
Oh.
- Here is Mrs. White's.
1247
00:29:00,498 --> 00:29:00,536
Oh.
- Here is Mrs. White's.
(soft electronic music)
1248
00:29:00,536 --> 00:29:03,861
(soft electronic music)
1249
00:29:15,193 --> 00:29:16,473
(camera beeping)
1250
00:29:16,473 --> 00:29:16,511
(camera beeping)
- Yo, this place looks
kinda dope, I mean,
1251
00:29:16,511 --> 00:29:20,238
- Yo, this place looks
kinda dope, I mean,
1252
00:29:20,238 --> 00:29:20,276
- Yo, this place looks
kinda dope, I mean,
I'm not trying to go in, but
I bet you she has hella money.
1253
00:29:20,276 --> 00:29:22,760
I'm not trying to go in, but
I bet you she has hella money.
1254
00:29:22,760 --> 00:29:22,798
I'm not trying to go in, but
I bet you she has hella money.
- [Mary] That is what I said,
she's famous in this scene.
1255
00:29:22,798 --> 00:29:25,643
- [Mary] That is what I said,
she's famous in this scene.
1256
00:29:25,643 --> 00:29:25,681
- [Mary] That is what I said,
she's famous in this scene.
- I don't know, I still think
it looks kinda creepy, guys.
1257
00:29:25,681 --> 00:29:28,325
- I don't know, I still think
it looks kinda creepy, guys.
1258
00:29:28,325 --> 00:29:28,363
- I don't know, I still think
it looks kinda creepy, guys.
- [Michael] Yeah, well maybe
you should head in first,
1259
00:29:28,363 --> 00:29:30,848
- [Michael] Yeah, well maybe
you should head in first,
1260
00:29:30,848 --> 00:29:30,886
- [Michael] Yeah, well maybe
you should head in first,
see who's gonna chop us
all in half, one by one.
1261
00:29:30,886 --> 00:29:32,970
see who's gonna chop us
all in half, one by one.
1262
00:29:32,970 --> 00:29:33,008
see who's gonna chop us
all in half, one by one.
- Shut up you
idiot, I'm serious.
1263
00:29:33,008 --> 00:29:36,493
- Shut up you
idiot, I'm serious.
1264
00:29:36,493 --> 00:29:36,531
- Shut up you
idiot, I'm serious.
- [Michael] All right,
I'm sorry, okay?
1265
00:29:36,531 --> 00:29:38,576
- [Michael] All right,
I'm sorry, okay?
1266
00:29:38,576 --> 00:29:38,615
- [Michael] All right,
I'm sorry, okay?
- What.
1267
00:29:38,615 --> 00:29:39,936
- What.
1268
00:29:39,936 --> 00:29:39,975
- What.
- [Michael] And
Mary, I'm sorry too,
1269
00:29:39,975 --> 00:29:41,018
- [Michael] And
Mary, I'm sorry too,
1270
00:29:41,018 --> 00:29:41,056
- [Michael] And
Mary, I'm sorry too,
but Julia's got a point,
this place is creepy.
1271
00:29:41,056 --> 00:29:43,220
but Julia's got a point,
this place is creepy.
1272
00:29:43,220 --> 00:29:43,258
but Julia's got a point,
this place is creepy.
(drone buzzes)
Whoa!
1273
00:29:43,258 --> 00:29:45,863
(drone buzzes)
Whoa!
1274
00:29:45,863 --> 00:29:45,901
(drone buzzes)
Whoa!
Dude are you kidding
me, what is that?
1275
00:29:45,901 --> 00:29:48,305
Dude are you kidding
me, what is that?
1276
00:29:48,305 --> 00:29:48,343
Dude are you kidding
me, what is that?
- A drone!
1277
00:29:48,343 --> 00:29:49,946
- A drone!
1278
00:29:49,946 --> 00:29:49,985
- A drone!
- [Michael] Are you actively
trying to take my head off?
1279
00:29:49,985 --> 00:29:51,830
- [Michael] Are you actively
trying to take my head off?
1280
00:29:51,830 --> 00:29:51,868
- [Michael] Are you actively
trying to take my head off?
- [Mary] Michael,
stop overreacting,
1281
00:29:51,868 --> 00:29:52,910
- [Mary] Michael,
stop overreacting,
1282
00:29:52,910 --> 00:29:52,948
- [Mary] Michael,
stop overreacting,
this is gonna be so
good for the footage.
1283
00:29:52,948 --> 00:29:55,393
this is gonna be so
good for the footage.
1284
00:29:55,393 --> 00:29:55,431
this is gonna be so
good for the footage.
- [Michael] Oh yeah sure,
1285
00:29:55,431 --> 00:29:56,713
- [Michael] Oh yeah sure,
1286
00:29:56,713 --> 00:29:56,751
- [Michael] Oh yeah sure,
let the dimwit over
there have a drone,
1287
00:29:56,751 --> 00:29:58,275
let the dimwit over
there have a drone,
1288
00:29:58,275 --> 00:29:58,313
let the dimwit over
there have a drone,
what could possibly go wrong?
1289
00:29:58,313 --> 00:29:59,796
what could possibly go wrong?
1290
00:29:59,796 --> 00:29:59,835
what could possibly go wrong?
- [Josh] Are we done?
1291
00:29:59,835 --> 00:30:01,478
- [Josh] Are we done?
1292
00:30:02,440 --> 00:30:04,641
- [Mary] Right, you guys ready?
1293
00:30:04,641 --> 00:30:04,680
- [Mary] Right, you guys ready?
- [Julia] I dunno.
1294
00:30:04,680 --> 00:30:06,083
- [Julia] I dunno.
1295
00:30:06,083 --> 00:30:06,121
- [Julia] I dunno.
- [Michael] Yeah, ready.
1296
00:30:06,121 --> 00:30:07,605
- [Michael] Yeah, ready.
1297
00:30:07,605 --> 00:30:07,643
- [Michael] Yeah, ready.
- Okay.
1298
00:30:07,643 --> 00:30:08,405
- Okay.
1299
00:30:09,486 --> 00:30:12,090
(drone buzzing)
1300
00:30:27,905 --> 00:30:29,226
- Are you guys ready?
1301
00:30:29,226 --> 00:30:29,265
- Are you guys ready?
- [Michael] Yeah, ready.
1302
00:30:29,265 --> 00:30:30,228
- [Michael] Yeah, ready.
1303
00:30:30,228 --> 00:30:30,266
- [Michael] Yeah, ready.
- [Mary] Okay.
1304
00:30:30,266 --> 00:30:31,428
- [Mary] Okay.
1305
00:30:32,990 --> 00:30:35,593
- Yeah, all right, just take it.
1306
00:30:36,995 --> 00:30:39,516
Yeah, I'm coming, it's not me.
1307
00:30:39,516 --> 00:30:39,555
Yeah, I'm coming, it's not me.
- Michael, I always
have to wait for you.
1308
00:30:39,555 --> 00:30:41,318
- Michael, I always
have to wait for you.
1309
00:30:41,318 --> 00:30:41,356
- Michael, I always
have to wait for you.
- It's Dave. (laughing)
1310
00:30:41,356 --> 00:30:42,640
- It's Dave. (laughing)
1311
00:30:42,640 --> 00:30:42,678
- It's Dave. (laughing)
- [Michael] Yeah, I bet
you wait for me, baby.
1312
00:30:42,678 --> 00:30:44,641
- [Michael] Yeah, I bet
you wait for me, baby.
1313
00:30:44,641 --> 00:30:44,680
- [Michael] Yeah, I bet
you wait for me, baby.
- [Julia] (laughing)
Right, you wish.
1314
00:30:44,680 --> 00:30:49,086
- [Julia] (laughing)
Right, you wish.
1315
00:30:49,086 --> 00:30:49,125
- [Julia] (laughing)
Right, you wish.
- [Josh] Well, looks
like nobody's home.
1316
00:30:49,125 --> 00:30:50,648
- [Josh] Well, looks
like nobody's home.
1317
00:30:50,648 --> 00:30:50,686
- [Josh] Well, looks
like nobody's home.
- [Julia] Let's just leave.
1318
00:30:50,686 --> 00:30:51,648
- [Julia] Let's just leave.
1319
00:30:51,648 --> 00:30:51,686
- [Julia] Let's just leave.
- But we had an appointment,
1320
00:30:51,686 --> 00:30:52,970
- But we had an appointment,
1321
00:30:52,970 --> 00:30:53,008
- But we had an appointment,
I don't know how
this has happened.
1322
00:30:53,008 --> 00:30:54,491
I don't know how
this has happened.
1323
00:30:54,491 --> 00:30:54,530
I don't know how
this has happened.
- [Josh] Well she's not here,
1324
00:30:54,530 --> 00:30:55,773
- [Josh] Well she's not here,
1325
00:30:55,773 --> 00:30:55,811
- [Josh] Well she's not here,
let's just leave
and come back later.
1326
00:30:55,811 --> 00:30:57,855
let's just leave
and come back later.
1327
00:30:57,855 --> 00:30:57,893
let's just leave
and come back later.
- Come on guys, out of the way.
1328
00:30:57,893 --> 00:31:00,458
- Come on guys, out of the way.
1329
00:31:00,458 --> 00:31:00,496
- Come on guys, out of the way.
(Michael knocking)
1330
00:31:00,496 --> 00:31:02,100
(Michael knocking)
1331
00:31:02,100 --> 00:31:02,138
(Michael knocking)
Yo, ghost bitch, open
up or I'll huff and puff
1332
00:31:02,138 --> 00:31:06,263
Yo, ghost bitch, open
up or I'll huff and puff
1333
00:31:06,263 --> 00:31:06,301
Yo, ghost bitch, open
up or I'll huff and puff
and blow this place down.
1334
00:31:06,301 --> 00:31:08,025
and blow this place down.
1335
00:31:08,025 --> 00:31:08,063
and blow this place down.
- Michael!
1336
00:31:08,063 --> 00:31:08,866
- Michael!
1337
00:31:08,866 --> 00:31:08,905
- Michael!
- Don't be so rude.
1338
00:31:08,905 --> 00:31:09,946
- Don't be so rude.
1339
00:31:09,946 --> 00:31:09,985
- Don't be so rude.
- Oh come on, that old
crone's fast asleep.
1340
00:31:09,985 --> 00:31:11,950
- Oh come on, that old
crone's fast asleep.
1341
00:31:11,950 --> 00:31:11,988
- Oh come on, that old
crone's fast asleep.
(door latch clicks)
(door creaks)
1342
00:31:11,988 --> 00:31:14,231
(door latch clicks)
(door creaks)
1343
00:31:14,231 --> 00:31:14,270
(door latch clicks)
(door creaks)
- I'm not that old.
1344
00:31:14,270 --> 00:31:16,633
- I'm not that old.
1345
00:31:16,633 --> 00:31:16,671
- I'm not that old.
- Frau Weiss, I am so sorry,
1346
00:31:16,671 --> 00:31:18,916
- Frau Weiss, I am so sorry,
1347
00:31:18,916 --> 00:31:18,955
- Frau Weiss, I am so sorry,
my crewmate Michael over
here completely overreacted.
1348
00:31:18,955 --> 00:31:22,560
my crewmate Michael over
here completely overreacted.
1349
00:31:22,560 --> 00:31:22,598
my crewmate Michael over
here completely overreacted.
- He doesn't seem to be the
brightest bulb in chandelier.
1350
00:31:22,598 --> 00:31:25,763
- He doesn't seem to be the
brightest bulb in chandelier.
1351
00:31:25,763 --> 00:31:25,801
- He doesn't seem to be the
brightest bulb in chandelier.
- [Michael] Excuse me?
1352
00:31:25,801 --> 00:31:26,965
- [Michael] Excuse me?
1353
00:31:26,965 --> 00:31:27,003
- [Michael] Excuse me?
Chandelier?
1354
00:31:27,003 --> 00:31:28,045
Chandelier?
1355
00:31:28,045 --> 00:31:28,083
Chandelier?
- Frau Weiss, I'm
Mary Sheffield,
1356
00:31:28,083 --> 00:31:30,288
- Frau Weiss, I'm
Mary Sheffield,
1357
00:31:30,288 --> 00:31:30,326
- Frau Weiss, I'm
Mary Sheffield,
I'm from the Humboldt
University in Berlin,
1358
00:31:30,326 --> 00:31:32,090
I'm from the Humboldt
University in Berlin,
1359
00:31:32,090 --> 00:31:32,128
I'm from the Humboldt
University in Berlin,
we spoke on the
phone the other day?
1360
00:31:32,128 --> 00:31:34,211
we spoke on the
phone the other day?
1361
00:31:34,211 --> 00:31:34,250
we spoke on the
phone the other day?
- Oh, the little filmmaker.
1362
00:31:34,250 --> 00:31:36,733
- Oh, the little filmmaker.
1363
00:31:36,733 --> 00:31:36,771
- Oh, the little filmmaker.
I'm sorry, I'm not
interested in helping you.
1364
00:31:36,771 --> 00:31:38,936
I'm sorry, I'm not
interested in helping you.
1365
00:31:38,936 --> 00:31:38,975
I'm sorry, I'm not
interested in helping you.
- Frau Weiss, please!
1366
00:31:38,975 --> 00:31:40,818
- Frau Weiss, please!
1367
00:31:40,818 --> 00:31:40,856
- Frau Weiss, please!
Sorry, I really do need
this for my final paper.
1368
00:31:40,856 --> 00:31:44,821
Sorry, I really do need
this for my final paper.
1369
00:31:46,143 --> 00:31:47,545
- I don't care.
1370
00:31:47,545 --> 00:31:47,583
- I don't care.
- I've got the 400.
1371
00:31:47,583 --> 00:31:48,986
- I've got the 400.
1372
00:31:50,388 --> 00:31:51,950
Um, yeah, all there.
1373
00:31:55,433 --> 00:31:56,593
Josh?
1374
00:31:56,593 --> 00:31:56,631
Josh?
- Are you serious?
1375
00:31:56,631 --> 00:31:58,035
- Are you serious?
1376
00:31:58,035 --> 00:31:58,073
- Are you serious?
(Dave laughing)
1377
00:31:58,073 --> 00:31:59,316
(Dave laughing)
1378
00:31:59,316 --> 00:31:59,355
(Dave laughing)
Don't know what
you're laughing at.
1379
00:31:59,355 --> 00:32:01,118
Don't know what
you're laughing at.
1380
00:32:01,118 --> 00:32:01,156
Don't know what
you're laughing at.
- I will make it up to
you, I promise, okay?
1381
00:32:01,156 --> 00:32:03,200
- I will make it up to
you, I promise, okay?
1382
00:32:03,200 --> 00:32:03,238
- I will make it up to
you, I promise, okay?
- Yeah.
1383
00:32:03,238 --> 00:32:04,001
- Yeah.
1384
00:32:05,483 --> 00:32:06,723
- Follow me.
1385
00:32:06,723 --> 00:32:06,761
- Follow me.
- [Mary] Thank you.
1386
00:32:06,761 --> 00:32:08,245
- [Mary] Thank you.
1387
00:32:09,286 --> 00:32:10,086
- Not you.
1388
00:32:11,008 --> 00:32:12,210
- [Michael] Are you serious?
1389
00:32:12,210 --> 00:32:12,248
- [Michael] Are you serious?
- Absolutely.
1390
00:32:12,248 --> 00:32:13,891
- Absolutely.
1391
00:32:13,891 --> 00:32:13,930
- Absolutely.
(Julia laughing)
- All right.
1392
00:32:13,930 --> 00:32:15,171
(Julia laughing)
- All right.
1393
00:32:15,171 --> 00:32:15,210
(Julia laughing)
- All right.
- [Julia] Bye Michael.
1394
00:32:15,210 --> 00:32:16,453
- [Julia] Bye Michael.
1395
00:32:16,453 --> 00:32:16,491
- [Julia] Bye Michael.
- Yeah, I'll see
you next Tuesday.
1396
00:32:16,491 --> 00:32:19,016
- Yeah, I'll see
you next Tuesday.
1397
00:32:19,016 --> 00:32:19,055
- Yeah, I'll see
you next Tuesday.
- Ah.
- Yeah, sure, take it.
1398
00:32:19,055 --> 00:32:20,938
- Ah.
- Yeah, sure, take it.
1399
00:32:20,938 --> 00:32:20,976
- Ah.
- Yeah, sure, take it.
- The camera.
1400
00:32:20,976 --> 00:32:21,980
- The camera.
1401
00:32:21,980 --> 00:32:22,018
- The camera.
- [Michael] Have fun without me.
1402
00:32:22,018 --> 00:32:24,061
- [Michael] Have fun without me.
1403
00:32:24,061 --> 00:32:24,100
- [Michael] Have fun without me.
- [Frau Weiss] Follow me.
1404
00:32:24,100 --> 00:32:26,943
- [Frau Weiss] Follow me.
1405
00:32:26,943 --> 00:32:26,983
- [Frau Weiss] Follow me.
- [Julia] Wow, um.
1406
00:32:26,983 --> 00:32:29,106
- [Julia] Wow, um.
1407
00:32:29,106 --> 00:32:29,145
- [Julia] Wow, um.
- This is just, big.
1408
00:32:29,145 --> 00:32:31,268
- This is just, big.
1409
00:32:31,268 --> 00:32:31,306
- This is just, big.
- Do you live here?
1410
00:32:31,306 --> 00:32:32,670
- Do you live here?
1411
00:32:32,670 --> 00:32:32,708
- Do you live here?
- I inherited this house.
1412
00:32:32,708 --> 00:32:35,031
- I inherited this house.
1413
00:32:35,031 --> 00:32:35,070
- I inherited this house.
- [Mary] Do you
live on your own?
1414
00:32:35,070 --> 00:32:38,275
- [Mary] Do you
live on your own?
1415
00:32:38,275 --> 00:32:38,313
- [Mary] Do you
live on your own?
- [Josh] It's like
MTV Cribs. (laughing)
1416
00:32:38,313 --> 00:32:43,000
- [Josh] It's like
MTV Cribs. (laughing)
1417
00:32:43,000 --> 00:32:43,038
- [Josh] It's like
MTV Cribs. (laughing)
Oh shit.
1418
00:32:43,038 --> 00:32:44,641
Oh shit.
1419
00:32:44,641 --> 00:32:44,680
Oh shit.
(intense electronic music)
1420
00:32:44,680 --> 00:32:48,125
(intense electronic music)
1421
00:32:52,090 --> 00:32:53,490
- [Julia] Nice place.
1422
00:32:53,490 --> 00:32:53,528
- [Julia] Nice place.
- Frau Weiss, do you think,
1423
00:32:53,528 --> 00:32:55,171
- Frau Weiss, do you think,
1424
00:32:55,171 --> 00:32:55,210
- Frau Weiss, do you think,
if my cameraman
sets up our camera?
1425
00:32:55,210 --> 00:32:58,535
if my cameraman
sets up our camera?
1426
00:32:58,535 --> 00:32:58,573
if my cameraman
sets up our camera?
- Yeah.
1427
00:32:58,573 --> 00:32:59,336
- Yeah.
1428
00:32:59,336 --> 00:32:59,375
- Yeah.
- Yeah.
1429
00:32:59,375 --> 00:33:00,096
- Yeah.
1430
00:33:02,060 --> 00:33:03,020
(gentle piano music)
1431
00:33:03,020 --> 00:33:03,058
(gentle piano music)
- So why did you come here?
1432
00:33:03,058 --> 00:33:06,063
- So why did you come here?
1433
00:33:06,063 --> 00:33:06,101
- So why did you come here?
- So as you know,
1434
00:33:06,101 --> 00:33:07,425
- So as you know,
1435
00:33:07,425 --> 00:33:07,463
- So as you know,
we're all at the Humboldt
University in Berlin,
1436
00:33:07,463 --> 00:33:09,626
we're all at the Humboldt
University in Berlin,
1437
00:33:09,626 --> 00:33:09,665
we're all at the Humboldt
University in Berlin,
and for my final paper,
1438
00:33:09,665 --> 00:33:10,908
and for my final paper,
1439
00:33:10,908 --> 00:33:10,946
and for my final paper,
we're wanting to make
a documentary report
1440
00:33:10,946 --> 00:33:12,990
we're wanting to make
a documentary report
1441
00:33:12,990 --> 00:33:13,028
we're wanting to make
a documentary report
on the idea that ghosts
are actually real.
1442
00:33:13,028 --> 00:33:16,633
on the idea that ghosts
are actually real.
1443
00:33:16,633 --> 00:33:16,671
on the idea that ghosts
are actually real.
- Very nice, a believer.
1444
00:33:16,671 --> 00:33:19,356
- Very nice, a believer.
1445
00:33:19,356 --> 00:33:19,395
- Very nice, a believer.
So and how did you come
to this realization?
1446
00:33:19,395 --> 00:33:23,160
So and how did you come
to this realization?
1447
00:33:25,201 --> 00:33:26,483
- Um, well, um,
1448
00:33:28,605 --> 00:33:30,688
my uncle actually,
1449
00:33:30,688 --> 00:33:30,726
my uncle actually,
it happened with my uncle
when he was a child.
1450
00:33:30,726 --> 00:33:33,691
it happened with my uncle
when he was a child.
1451
00:33:33,691 --> 00:33:33,730
it happened with my uncle
when he was a child.
His grandfather died,
1452
00:33:33,730 --> 00:33:35,011
His grandfather died,
1453
00:33:35,011 --> 00:33:35,050
His grandfather died,
and they kept his
body inside the house,
1454
00:33:35,050 --> 00:33:37,855
and they kept his
body inside the house,
1455
00:33:37,855 --> 00:33:37,893
and they kept his
body inside the house,
and quite often when my
uncle would be in his bed,
1456
00:33:37,893 --> 00:33:40,498
and quite often when my
uncle would be in his bed,
1457
00:33:40,498 --> 00:33:40,536
and quite often when my
uncle would be in his bed,
at the foot of his bed, his
granddad would come back.
1458
00:33:40,536 --> 00:33:43,620
at the foot of his bed, his
granddad would come back.
1459
00:33:43,620 --> 00:33:43,660
at the foot of his bed, his
granddad would come back.
It was just one time,
it wasn't a good ghost,
1460
00:33:43,660 --> 00:33:47,785
It was just one time,
it wasn't a good ghost,
1461
00:33:47,785 --> 00:33:47,823
It was just one time,
it wasn't a good ghost,
and unfortunately my
uncle was attacked.
1462
00:33:47,823 --> 00:33:50,628
and unfortunately my
uncle was attacked.
1463
00:33:50,628 --> 00:33:50,666
and unfortunately my
uncle was attacked.
- Yeah, the demons are
everywhere around us.
1464
00:33:50,666 --> 00:33:54,271
- Yeah, the demons are
everywhere around us.
1465
00:33:55,633 --> 00:33:57,955
Sometimes they even take
possession of people
1466
00:33:57,955 --> 00:33:57,993
Sometimes they even take
possession of people
and cause misery in our world.
1467
00:33:57,993 --> 00:34:00,316
and cause misery in our world.
1468
00:34:02,880 --> 00:34:06,163
I certainly experience
this many times.
1469
00:34:08,085 --> 00:34:12,210
I'm sorry, but, where you
want to shoot your movie?
1470
00:34:13,410 --> 00:34:17,135
- Um, here, we want to
shoot it at this house.
1471
00:34:27,465 --> 00:34:28,986
- The house of the devil.
1472
00:34:28,986 --> 00:34:29,025
- The house of the devil.
- Sorry?
- No.
1473
00:34:29,025 --> 00:34:30,226
- Sorry?
- No.
1474
00:34:30,226 --> 00:34:30,265
- Sorry?
- No.
- [Julia] Wait, what
about the house?
1475
00:34:30,265 --> 00:34:33,230
- [Julia] Wait, what
about the house?
1476
00:34:33,230 --> 00:34:33,268
- [Julia] Wait, what
about the house?
- The devil lives there, I
saw him with my own eyes.
1477
00:34:33,268 --> 00:34:37,675
- The devil lives there, I
saw him with my own eyes.
1478
00:34:37,675 --> 00:34:37,713
- The devil lives there, I
saw him with my own eyes.
- Okay, and what
happened at this house?
1479
00:34:37,713 --> 00:34:41,078
- Okay, and what
happened at this house?
1480
00:34:44,121 --> 00:34:44,921
- Dead.
1481
00:34:47,125 --> 00:34:48,766
Everybody's dead.
1482
00:34:48,766 --> 00:34:48,805
Everybody's dead.
- Please, Frau Weiss, we need
a little bit more information.
1483
00:34:48,805 --> 00:34:53,650
- Please, Frau Weiss, we need
a little bit more information.
1484
00:34:59,976 --> 00:35:00,898
- What kind of show is this?
1485
00:35:00,898 --> 00:35:00,936
- What kind of show is this?
- [Frau Weiss] Take my hand.
1486
00:35:00,936 --> 00:35:03,260
- [Frau Weiss] Take my hand.
1487
00:35:04,181 --> 00:35:07,185
(ghosts whispering)
1488
00:35:08,105 --> 00:35:10,266
(Frau Weiss vocalizing)
1489
00:35:10,266 --> 00:35:10,305
(Frau Weiss vocalizing)
(camera glitches buzzing)
1490
00:35:10,305 --> 00:35:11,748
(camera glitches buzzing)
1491
00:35:11,748 --> 00:35:11,786
(camera glitches buzzing)
(Frau Weiss gasping)
1492
00:35:11,786 --> 00:35:14,711
(Frau Weiss gasping)
1493
00:35:14,711 --> 00:35:14,750
(Frau Weiss gasping)
(book thudding)
(Mary screaming)
1494
00:35:14,750 --> 00:35:18,075
(book thudding)
(Mary screaming)
1495
00:35:18,075 --> 00:35:18,113
(book thudding)
(Mary screaming)
(speaking in foreign language)
1496
00:35:18,113 --> 00:35:21,998
(speaking in foreign language)
1497
00:35:24,761 --> 00:35:26,243
- [Julia] Oh man.
1498
00:35:27,645 --> 00:35:31,368
(Frau Weiss shouting
in foreign language)
1499
00:35:31,368 --> 00:35:31,406
(Frau Weiss shouting
in foreign language)
(all screaming)
1500
00:35:31,406 --> 00:35:34,171
(all screaming)
1501
00:35:48,425 --> 00:35:49,706
- [Josh] Come on.
1502
00:35:49,706 --> 00:35:49,745
- [Josh] Come on.
- [Michael] What the
bloody hell happened?
1503
00:35:49,745 --> 00:35:50,868
- [Michael] What the
bloody hell happened?
1504
00:35:50,868 --> 00:35:50,906
- [Michael] What the
bloody hell happened?
- Everyone's
totally freaked out,
1505
00:35:50,906 --> 00:35:52,148
- Everyone's
totally freaked out,
1506
00:35:52,148 --> 00:35:52,188
- Everyone's
totally freaked out,
and the table hit Josh
in the face, like--
1507
00:35:52,188 --> 00:35:54,191
and the table hit Josh
in the face, like--
1508
00:35:54,191 --> 00:35:54,230
and the table hit Josh
in the face, like--
- What?
- Yes.
1509
00:35:54,230 --> 00:35:55,833
- What?
- Yes.
1510
00:35:55,833 --> 00:35:55,871
- What?
- Yes.
- Oh my god, you know,
1511
00:35:55,871 --> 00:35:57,315
- Oh my god, you know,
1512
00:35:57,315 --> 00:35:57,353
- Oh my god, you know,
that thing just hit
me in the face, man.
1513
00:35:57,353 --> 00:35:59,836
that thing just hit
me in the face, man.
1514
00:35:59,836 --> 00:35:59,875
that thing just hit
me in the face, man.
Aw, I can't see.
1515
00:35:59,875 --> 00:36:01,158
Aw, I can't see.
1516
00:36:01,998 --> 00:36:03,360
Mary are you okay?
1517
00:36:03,360 --> 00:36:03,398
Mary are you okay?
- Yeah, yeah, yeah I'm--
- You sure?
1518
00:36:03,398 --> 00:36:06,603
- Yeah, yeah, yeah I'm--
- You sure?
1519
00:36:06,603 --> 00:36:06,641
- Yeah, yeah, yeah I'm--
- You sure?
- Yeah, I'm fine.
- Aw.
1520
00:36:06,641 --> 00:36:08,405
- Yeah, I'm fine.
- Aw.
1521
00:36:09,886 --> 00:36:13,330
- Look guys, that was a really
good performance in there.
1522
00:36:13,330 --> 00:36:13,368
- Look guys, that was a really
good performance in there.
She must have some
bloody good technology,
1523
00:36:13,368 --> 00:36:16,773
She must have some
bloody good technology,
1524
00:36:16,773 --> 00:36:16,811
She must have some
bloody good technology,
special effects--
1525
00:36:16,811 --> 00:36:17,695
special effects--
1526
00:36:17,695 --> 00:36:17,733
special effects--
- Oh my god.
- What?
1527
00:36:17,733 --> 00:36:18,976
- Oh my god.
- What?
1528
00:36:18,976 --> 00:36:19,015
- Oh my god.
- What?
- I'm bleeding,
you think this is,
1529
00:36:19,015 --> 00:36:20,096
- I'm bleeding,
you think this is,
1530
00:36:20,096 --> 00:36:20,135
- I'm bleeding,
you think this is,
you think this is fake?
1531
00:36:20,135 --> 00:36:21,738
you think this is fake?
1532
00:36:21,738 --> 00:36:21,776
you think this is fake?
- Look, I still just have
to get into that house.
1533
00:36:21,776 --> 00:36:24,421
- Look, I still just have
to get into that house.
1534
00:36:24,421 --> 00:36:24,460
- Look, I still just have
to get into that house.
- [Josh] No, no, no, no, no.
1535
00:36:24,460 --> 00:36:26,023
- [Josh] No, no, no, no, no.
1536
00:36:26,023 --> 00:36:26,061
- [Josh] No, no, no, no, no.
- No, you know guys, I don't
think I wanna do this anymore,
1537
00:36:26,061 --> 00:36:28,265
- No, you know guys, I don't
think I wanna do this anymore,
1538
00:36:28,265 --> 00:36:28,303
- No, you know guys, I don't
think I wanna do this anymore,
seriously, I mean what
just happened in there?
1539
00:36:28,303 --> 00:36:31,348
seriously, I mean what
just happened in there?
1540
00:36:31,348 --> 00:36:31,386
seriously, I mean what
just happened in there?
- That was, I don't know
either, but that was real.
1541
00:36:31,386 --> 00:36:34,071
- That was, I don't know
either, but that was real.
1542
00:36:34,071 --> 00:36:34,110
- That was, I don't know
either, but that was real.
You gotta talk to
Mary about this.
1543
00:36:34,110 --> 00:36:36,193
You gotta talk to
Mary about this.
1544
00:36:36,193 --> 00:36:36,231
You gotta talk to
Mary about this.
- Like guys, could you
please just fill me in
1545
00:36:36,231 --> 00:36:37,595
- Like guys, could you
please just fill me in
1546
00:36:37,595 --> 00:36:37,633
- Like guys, could you
please just fill me in
on what happened?
1547
00:36:37,633 --> 00:36:38,996
on what happened?
1548
00:36:38,996 --> 00:36:39,035
on what happened?
Anyone, Mary, Julia, Josh?
1549
00:36:39,035 --> 00:36:41,998
Anyone, Mary, Julia, Josh?
1550
00:36:41,998 --> 00:36:42,036
Anyone, Mary, Julia, Josh?
Dave come on, just
give me the camera.
1551
00:36:42,036 --> 00:36:44,721
Dave come on, just
give me the camera.
1552
00:36:44,721 --> 00:36:44,760
Dave come on, just
give me the camera.
Thanks.
1553
00:36:44,760 --> 00:36:45,521
Thanks.
1554
00:36:47,203 --> 00:36:50,246
(all screaming in video)
1555
00:36:50,246 --> 00:36:50,285
(all screaming in video)
Are you serious?
1556
00:36:50,285 --> 00:36:51,448
Are you serious?
1557
00:36:54,811 --> 00:36:57,815
Guys, come on, you
can't be serious.
1558
00:37:05,341 --> 00:37:06,223
(camera beeping)
1559
00:37:06,223 --> 00:37:06,261
(camera beeping)
(drone buzzing)
1560
00:37:06,261 --> 00:37:08,825
(drone buzzing)
1561
00:37:24,201 --> 00:37:25,521
(camera beeping)
(upbeat music)
1562
00:37:25,521 --> 00:37:25,561
(camera beeping)
(upbeat music)
- Stay here.
1563
00:37:25,561 --> 00:37:26,523
- Stay here.
1564
00:37:30,688 --> 00:37:32,008
- Hi Dave.
1565
00:37:32,008 --> 00:37:32,046
- Hi Dave.
(car horn honking)
1566
00:37:32,046 --> 00:37:33,931
(car horn honking)
1567
00:37:33,931 --> 00:37:33,970
(car horn honking)
How's the recording?
1568
00:37:33,970 --> 00:37:35,531
How's the recording?
1569
00:37:36,373 --> 00:37:37,295
- What?
1570
00:37:37,295 --> 00:37:37,333
- What?
- [Mary] How's the recording?
1571
00:37:37,333 --> 00:37:39,256
- [Mary] How's the recording?
1572
00:37:39,256 --> 00:37:39,295
- [Mary] How's the recording?
- Cold.
1573
00:37:39,295 --> 00:37:40,056
- Cold.
1574
00:37:40,898 --> 00:37:42,660
- Okay. (laughing)
1575
00:37:42,660 --> 00:37:42,698
- Okay. (laughing)
(drone buzzing)
1576
00:37:42,698 --> 00:37:45,261
(drone buzzing)
1577
00:38:07,805 --> 00:38:09,446
(camera beeping)
1578
00:38:09,446 --> 00:38:09,485
(camera beeping)
- But, guys, seriously, what
the fuck happened in there?
1579
00:38:09,485 --> 00:38:12,490
- But, guys, seriously, what
the fuck happened in there?
1580
00:38:12,490 --> 00:38:12,528
- But, guys, seriously, what
the fuck happened in there?
Come on, Josh, tell me.
1581
00:38:12,528 --> 00:38:14,251
Come on, Josh, tell me.
1582
00:38:14,251 --> 00:38:14,290
Come on, Josh, tell me.
- I have no idea man, that
lady started acting all crazy.
1583
00:38:14,290 --> 00:38:18,175
- I have no idea man, that
lady started acting all crazy.
1584
00:38:18,175 --> 00:38:18,213
- I have no idea man, that
lady started acting all crazy.
Next thing I knew I was
blacked out on the ground.
1585
00:38:18,213 --> 00:38:20,496
Next thing I knew I was
blacked out on the ground.
1586
00:38:20,496 --> 00:38:20,535
Next thing I knew I was
blacked out on the ground.
- How's your head?
1587
00:38:20,535 --> 00:38:22,380
- How's your head?
1588
00:38:22,380 --> 00:38:22,418
- How's your head?
- It's okay, like
I'm a little dizzy,
1589
00:38:22,418 --> 00:38:24,341
- It's okay, like
I'm a little dizzy,
1590
00:38:24,341 --> 00:38:24,380
- It's okay, like
I'm a little dizzy,
but should be okay.
1591
00:38:24,380 --> 00:38:26,303
but should be okay.
1592
00:38:26,303 --> 00:38:26,341
but should be okay.
- How about little miss
Hitchcock over here?
1593
00:38:26,341 --> 00:38:30,106
- How about little miss
Hitchcock over here?
1594
00:38:31,348 --> 00:38:32,430
- I dunno.
1595
00:38:32,430 --> 00:38:32,468
- I dunno.
- Hey, Mary.
1596
00:38:32,468 --> 00:38:33,470
- Hey, Mary.
1597
00:38:33,470 --> 00:38:33,508
- Hey, Mary.
(Mary gasps)
1598
00:38:33,508 --> 00:38:34,711
(Mary gasps)
1599
00:38:34,711 --> 00:38:34,750
(Mary gasps)
Oh my god, hey, it's
okay, what's up?
1600
00:38:34,750 --> 00:38:37,715
Oh my god, hey, it's
okay, what's up?
1601
00:38:37,715 --> 00:38:37,753
Oh my god, hey, it's
okay, what's up?
- Look, Mary, what
happened in there?
1602
00:38:37,753 --> 00:38:39,876
- Look, Mary, what
happened in there?
1603
00:38:39,876 --> 00:38:39,915
- Look, Mary, what
happened in there?
- Nothing, it was all fake.
1604
00:38:39,915 --> 00:38:42,920
- Nothing, it was all fake.
1605
00:38:42,920 --> 00:38:42,958
- Nothing, it was all fake.
But there's no point
in talking about this,
1606
00:38:42,958 --> 00:38:44,441
But there's no point
in talking about this,
1607
00:38:44,441 --> 00:38:44,480
But there's no point
in talking about this,
'cause it's not going
in the film anyway,
1608
00:38:44,480 --> 00:38:45,843
'cause it's not going
in the film anyway,
1609
00:38:45,843 --> 00:38:45,881
'cause it's not going
in the film anyway,
and we just wasted 500
euros on a liar for nothing.
1610
00:38:45,881 --> 00:38:49,846
and we just wasted 500
euros on a liar for nothing.
1611
00:38:49,846 --> 00:38:49,885
and we just wasted 500
euros on a liar for nothing.
- That didn't look
like nothing to me.
1612
00:38:49,885 --> 00:38:51,328
- That didn't look
like nothing to me.
1613
00:38:51,328 --> 00:38:51,366
- That didn't look
like nothing to me.
- Oh, so you believe
in this as well now?
1614
00:38:51,366 --> 00:38:53,010
- Oh, so you believe
in this as well now?
1615
00:38:53,010 --> 00:38:53,048
- Oh, so you believe
in this as well now?
- All I'm saying is, it's
looking pretty believable.
1616
00:38:53,048 --> 00:38:55,051
- All I'm saying is, it's
looking pretty believable.
1617
00:38:55,051 --> 00:38:55,090
- All I'm saying is, it's
looking pretty believable.
- Well it was merely special
effects and poor acting.
1618
00:38:55,090 --> 00:38:57,935
- Well it was merely special
effects and poor acting.
1619
00:38:57,935 --> 00:38:57,973
- Well it was merely special
effects and poor acting.
- Yeah, let's hope for that.
1620
00:38:57,973 --> 00:39:00,496
- Yeah, let's hope for that.
1621
00:39:00,496 --> 00:39:00,535
- Yeah, let's hope for that.
- Okay, I think this is
our street right here.
1622
00:39:00,535 --> 00:39:04,421
- Okay, I think this is
our street right here.
1623
00:39:04,421 --> 00:39:04,460
- Okay, I think this is
our street right here.
- We're finally here.
1624
00:39:04,460 --> 00:39:06,343
- We're finally here.
1625
00:39:09,906 --> 00:39:14,071
(upbeat electronic music)
1626
00:39:14,071 --> 00:39:14,110
(upbeat electronic music)
(drone buzzing)
1627
00:39:14,110 --> 00:39:16,673
(drone buzzing)
1628
00:39:25,201 --> 00:39:28,125
(camera glitching)
1629
00:39:36,293 --> 00:39:38,615
- Little cold out here, man.
1630
00:39:38,615 --> 00:39:38,653
- Little cold out here, man.
- [Michael] Oh,
that's pretty sweet.
1631
00:39:38,653 --> 00:39:42,178
- [Michael] Oh,
that's pretty sweet.
1632
00:39:42,178 --> 00:39:42,216
- [Michael] Oh,
that's pretty sweet.
- Whoa, what a mansion, man.
1633
00:39:42,216 --> 00:39:44,941
- Whoa, what a mansion, man.
1634
00:39:44,941 --> 00:39:44,980
- Whoa, what a mansion, man.
- According to my research,
1635
00:39:44,980 --> 00:39:46,903
- According to my research,
1636
00:39:46,903 --> 00:39:46,941
- According to my research,
it was built in the 18th century
1637
00:39:46,941 --> 00:39:48,785
it was built in the 18th century
1638
00:39:48,785 --> 00:39:48,823
it was built in the 18th century
and survived both
of the World Wars.
1639
00:39:48,823 --> 00:39:51,228
and survived both
of the World Wars.
1640
00:39:51,228 --> 00:39:51,266
and survived both
of the World Wars.
And during the Second World War,
1641
00:39:51,266 --> 00:39:52,510
And during the Second World War,
1642
00:39:52,510 --> 00:39:52,548
And during the Second World War,
it was redone a
military hospital.
1643
00:39:52,548 --> 00:39:54,351
it was redone a
military hospital.
1644
00:39:54,351 --> 00:39:54,390
it was redone a
military hospital.
And when East communism came in,
1645
00:39:54,390 --> 00:39:55,913
And when East communism came in,
1646
00:39:55,913 --> 00:39:55,951
And when East communism came in,
it completely decayed and
didn't find a new owner.
1647
00:39:55,951 --> 00:39:59,676
it completely decayed and
didn't find a new owner.
1648
00:39:59,676 --> 00:39:59,715
it completely decayed and
didn't find a new owner.
- Wow, that is truly boring.
1649
00:39:59,715 --> 00:40:02,198
- Wow, that is truly boring.
1650
00:40:02,198 --> 00:40:02,236
- Wow, that is truly boring.
Is this really where we're
gonna spend the night?
1651
00:40:02,236 --> 00:40:03,920
Is this really where we're
gonna spend the night?
1652
00:40:03,920 --> 00:40:03,958
Is this really where we're
gonna spend the night?
I mean, come on.
1653
00:40:03,958 --> 00:40:05,681
I mean, come on.
1654
00:40:05,681 --> 00:40:05,721
I mean, come on.
I don't even have service,
1655
00:40:05,721 --> 00:40:07,243
I don't even have service,
1656
00:40:07,243 --> 00:40:07,281
I don't even have service,
like how am I gonna upload
my new YouTube video?
1657
00:40:07,281 --> 00:40:09,246
like how am I gonna upload
my new YouTube video?
1658
00:40:09,246 --> 00:40:09,285
like how am I gonna upload
my new YouTube video?
- Oh, I'm sorry, but
we can be your YouTube.
1659
00:40:09,285 --> 00:40:12,048
- Oh, I'm sorry, but
we can be your YouTube.
1660
00:40:12,048 --> 00:40:12,086
- Oh, I'm sorry, but
we can be your YouTube.
These two fools are the feed,
and I'll be the mean comments.
1661
00:40:12,086 --> 00:40:14,371
These two fools are the feed,
and I'll be the mean comments.
1662
00:40:14,371 --> 00:40:14,410
These two fools are the feed,
and I'll be the mean comments.
- Are you guys serious?
- Shut up, seriously.
1663
00:40:14,410 --> 00:40:16,453
- Are you guys serious?
- Shut up, seriously.
1664
00:40:16,453 --> 00:40:16,491
- Are you guys serious?
- Shut up, seriously.
Yeah I'm serious,
there's more to life
1665
00:40:16,491 --> 00:40:18,375
Yeah I'm serious,
there's more to life
1666
00:40:18,375 --> 00:40:18,413
Yeah I'm serious,
there's more to life
than old military
hospitals, Mary.
1667
00:40:18,413 --> 00:40:20,818
than old military
hospitals, Mary.
1668
00:40:20,818 --> 00:40:20,856
than old military
hospitals, Mary.
You should try it once.
1669
00:40:20,856 --> 00:40:23,020
You should try it once.
1670
00:40:23,020 --> 00:40:23,058
You should try it once.
- Oh, guys, look!
1671
00:40:23,058 --> 00:40:24,501
- Oh, guys, look!
1672
00:40:26,463 --> 00:40:27,665
Hey, check this out.
1673
00:40:27,665 --> 00:40:27,703
Hey, check this out.
- [Julia] That's terrible.
1674
00:40:27,703 --> 00:40:30,386
- [Julia] That's terrible.
1675
00:40:30,386 --> 00:40:30,425
- [Julia] That's terrible.
- [Josh] Oh my god,
what is it, it's a fox?
1676
00:40:30,425 --> 00:40:31,948
- [Josh] Oh my god,
what is it, it's a fox?
1677
00:40:31,948 --> 00:40:31,986
- [Josh] Oh my god,
what is it, it's a fox?
- [Mary] And what is the
point of this, Michael?
1678
00:40:31,986 --> 00:40:33,430
- [Mary] And what is the
point of this, Michael?
1679
00:40:33,430 --> 00:40:33,468
- [Mary] And what is the
point of this, Michael?
- [Julia] Is it real?
1680
00:40:33,468 --> 00:40:34,551
- [Julia] Is it real?
1681
00:40:34,551 --> 00:40:34,590
- [Julia] Is it real?
- Look, I'm saving it, okay?
1682
00:40:34,590 --> 00:40:35,793
- Look, I'm saving it, okay?
1683
00:40:35,793 --> 00:40:35,831
- Look, I'm saving it, okay?
Applying CPR, stat!
1684
00:40:35,831 --> 00:40:37,715
Applying CPR, stat!
1685
00:40:37,715 --> 00:40:37,753
Applying CPR, stat!
Nope, I'm calling it,
Dave you got this?
1686
00:40:37,753 --> 00:40:41,558
Nope, I'm calling it,
Dave you got this?
1687
00:40:41,558 --> 00:40:41,596
Nope, I'm calling it,
Dave you got this?
This is Fox News telling you
1688
00:40:41,596 --> 00:40:43,280
This is Fox News telling you
1689
00:40:43,280 --> 00:40:43,318
This is Fox News telling you
that liberals are ruining
ghost stories everywhere.
1690
00:40:43,318 --> 00:40:47,485
that liberals are ruining
ghost stories everywhere.
1691
00:40:47,485 --> 00:40:47,523
that liberals are ruining
ghost stories everywhere.
- [Julia] Stop it, you idiot.
1692
00:40:47,523 --> 00:40:49,606
- [Julia] Stop it, you idiot.
1693
00:40:49,606 --> 00:40:49,645
- [Julia] Stop it, you idiot.
- [Michael] Ooh, how
you doin', foxy lady?
1694
00:40:49,645 --> 00:40:52,328
- [Michael] Ooh, how
you doin', foxy lady?
1695
00:40:52,328 --> 00:40:52,366
- [Michael] Ooh, how
you doin', foxy lady?
I'd swipe right for you
any day of the week.
1696
00:40:52,366 --> 00:40:55,691
I'd swipe right for you
any day of the week.
1697
00:40:55,691 --> 00:40:55,730
I'd swipe right for you
any day of the week.
- You're sick.
1698
00:40:55,730 --> 00:40:57,253
- You're sick.
1699
00:40:57,253 --> 00:40:57,291
- You're sick.
(Josh laughing)
1700
00:40:57,291 --> 00:40:59,055
(Josh laughing)
1701
00:40:59,055 --> 00:40:59,095
(Josh laughing)
- You're dumb, fool.
1702
00:40:59,095 --> 00:41:01,498
- You're dumb, fool.
1703
00:41:01,498 --> 00:41:01,536
- You're dumb, fool.
- What do you say, Mr. Fox?
1704
00:41:01,536 --> 00:41:03,220
- What do you say, Mr. Fox?
1705
00:41:03,220 --> 00:41:03,258
- What do you say, Mr. Fox?
I think she should
chill the fuck out.
1706
00:41:03,258 --> 00:41:06,463
I think she should
chill the fuck out.
1707
00:41:06,463 --> 00:41:06,501
I think she should
chill the fuck out.
What he said.
1708
00:41:06,501 --> 00:41:08,345
What he said.
1709
00:41:08,345 --> 00:41:08,383
What he said.
- [Josh] You're an idiot.
1710
00:41:08,383 --> 00:41:10,466
- [Josh] You're an idiot.
1711
00:41:12,068 --> 00:41:15,631
(Julia screaming)
1712
00:41:15,631 --> 00:41:15,670
(Julia screaming)
(man shouting in
foreign language)
1713
00:41:15,670 --> 00:41:17,755
(man shouting in
foreign language)
1714
00:41:17,755 --> 00:41:17,793
(man shouting in
foreign language)
(all shouting)
1715
00:41:17,793 --> 00:41:19,035
(all shouting)
1716
00:41:19,035 --> 00:41:19,073
(all shouting)
- [Michael] Get your
fucking hands off her.
1717
00:41:19,073 --> 00:41:22,278
- [Michael] Get your
fucking hands off her.
1718
00:41:23,840 --> 00:41:25,721
(speaking foreign language)
1719
00:41:25,721 --> 00:41:25,760
(speaking foreign language)
- Are you out of
your fucking mind?
1720
00:41:25,760 --> 00:41:28,565
- Are you out of
your fucking mind?
1721
00:41:28,565 --> 00:41:28,603
- Are you out of
your fucking mind?
I'm sorry, you wanna be
alone when you rape her?
1722
00:41:28,603 --> 00:41:32,168
I'm sorry, you wanna be
alone when you rape her?
1723
00:41:32,168 --> 00:41:32,206
I'm sorry, you wanna be
alone when you rape her?
- Michael!
- Let go of him!
1724
00:41:32,206 --> 00:41:33,610
- Michael!
- Let go of him!
1725
00:41:33,610 --> 00:41:33,648
- Michael!
- Let go of him!
(speaking in foreign language)
1726
00:41:33,648 --> 00:41:34,611
(speaking in foreign language)
1727
00:41:34,611 --> 00:41:34,650
(speaking in foreign language)
- Leave!
- Let him go, you're choking.
1728
00:41:34,650 --> 00:41:38,055
- Leave!
- Let him go, you're choking.
1729
00:41:38,055 --> 00:41:38,093
- Leave!
- Let him go, you're choking.
- I don't tolerate intruders.
1730
00:41:38,093 --> 00:41:40,536
- I don't tolerate intruders.
1731
00:41:40,536 --> 00:41:40,575
- I don't tolerate intruders.
I watch over this building!
1732
00:41:40,575 --> 00:41:42,498
I watch over this building!
1733
00:41:42,498 --> 00:41:42,538
I watch over this building!
Leave!
- Let him go!
1734
00:41:42,538 --> 00:41:44,060
Leave!
- Let him go!
1735
00:41:44,060 --> 00:41:44,098
Leave!
- Let him go!
He can't breathe!
1736
00:41:44,098 --> 00:41:46,223
He can't breathe!
1737
00:41:46,223 --> 00:41:46,261
He can't breathe!
- Let me go or I'm
gonna fucking kill you.
1738
00:41:46,261 --> 00:41:49,586
- Let me go or I'm
gonna fucking kill you.
1739
00:41:50,826 --> 00:41:53,590
Now move back, nice and slow.
1740
00:41:53,590 --> 00:41:53,628
Now move back, nice and slow.
- Hold up here.
1741
00:41:53,628 --> 00:41:55,111
- Hold up here.
1742
00:41:55,111 --> 00:41:55,150
- Hold up here.
- Or I'm gonna put a
fucking bullet in your face!
1743
00:41:55,150 --> 00:41:56,993
- Or I'm gonna put a
fucking bullet in your face!
1744
00:41:56,993 --> 00:41:57,031
- Or I'm gonna put a
fucking bullet in your face!
- What is going on, Michael?
1745
00:41:57,031 --> 00:41:58,555
- What is going on, Michael?
1746
00:41:58,555 --> 00:41:58,593
- What is going on, Michael?
- Get a move on.
1747
00:41:58,593 --> 00:42:00,476
- Get a move on.
1748
00:42:00,476 --> 00:42:00,515
- Get a move on.
- Bro, put the fucking gun down.
1749
00:42:00,515 --> 00:42:02,560
- Bro, put the fucking gun down.
1750
00:42:02,560 --> 00:42:02,598
- Bro, put the fucking gun down.
Why'd you bring
that thing anyway?
1751
00:42:02,598 --> 00:42:04,321
Why'd you bring
that thing anyway?
1752
00:42:04,321 --> 00:42:04,360
Why'd you bring
that thing anyway?
- Dude relax, it's
only blanks all right?
1753
00:42:04,360 --> 00:42:06,923
- Dude relax, it's
only blanks all right?
1754
00:42:06,923 --> 00:42:06,961
- Dude relax, it's
only blanks all right?
- Are you completely crazy?
1755
00:42:06,961 --> 00:42:09,045
- Are you completely crazy?
1756
00:42:09,045 --> 00:42:09,083
- Are you completely crazy?
- Did you see what
just happened?
1757
00:42:09,083 --> 00:42:10,646
- Did you see what
just happened?
1758
00:42:10,646 --> 00:42:10,685
- Did you see what
just happened?
That guy nearly choked me,
1759
00:42:10,685 --> 00:42:12,610
That guy nearly choked me,
1760
00:42:12,610 --> 00:42:12,648
That guy nearly choked me,
and that's precisely
why I brought a gun.
1761
00:42:12,648 --> 00:42:14,811
and that's precisely
why I brought a gun.
1762
00:42:14,811 --> 00:42:14,850
and that's precisely
why I brought a gun.
- You are such an asshole.
1763
00:42:14,850 --> 00:42:16,693
- You are such an asshole.
1764
00:42:16,693 --> 00:42:16,731
- You are such an asshole.
- I just saved your life,
how am I the asshole?
1765
00:42:16,731 --> 00:42:19,416
- I just saved your life,
how am I the asshole?
1766
00:42:19,416 --> 00:42:19,455
- I just saved your life,
how am I the asshole?
- [Josh] 'Cause you are.
1767
00:42:19,455 --> 00:42:21,058
- [Josh] 'Cause you are.
1768
00:42:21,058 --> 00:42:21,096
- [Josh] 'Cause you are.
(man shouting in
foreign language)
1769
00:42:21,096 --> 00:42:22,580
(man shouting in
foreign language)
1770
00:42:22,580 --> 00:42:22,618
(man shouting in
foreign language)
- Dude get a fucking move on.
1771
00:42:22,618 --> 00:42:25,141
- Dude get a fucking move on.
1772
00:42:25,141 --> 00:42:25,180
- Dude get a fucking move on.
- Michael, you are
completely deranged.
1773
00:42:25,180 --> 00:42:27,705
- Michael, you are
completely deranged.
1774
00:42:27,705 --> 00:42:27,743
- Michael, you are
completely deranged.
You're putting my
entire project at risk.
1775
00:42:27,743 --> 00:42:30,026
You're putting my
entire project at risk.
1776
00:42:30,026 --> 00:42:30,065
You're putting my
entire project at risk.
- Your project?
1777
00:42:30,065 --> 00:42:31,468
- Your project?
1778
00:42:31,468 --> 00:42:31,506
- Your project?
I thought this was
supposed to be our project.
1779
00:42:31,506 --> 00:42:32,548
I thought this was
supposed to be our project.
1780
00:42:32,548 --> 00:42:32,588
I thought this was
supposed to be our project.
- Oh I don't need
any more surprises.
1781
00:42:32,588 --> 00:42:34,110
- Oh I don't need
any more surprises.
1782
00:42:34,110 --> 00:42:34,148
- Oh I don't need
any more surprises.
We don't need the
police coming here.
1783
00:42:34,148 --> 00:42:35,913
We don't need the
police coming here.
1784
00:42:35,913 --> 00:42:35,951
We don't need the
police coming here.
- Oh yeah, you know what?
1785
00:42:35,951 --> 00:42:37,193
- Oh yeah, you know what?
1786
00:42:37,193 --> 00:42:37,231
- Oh yeah, you know what?
Next surprise comes
headed our way,
1787
00:42:37,231 --> 00:42:38,555
Next surprise comes
headed our way,
1788
00:42:38,555 --> 00:42:38,593
Next surprise comes
headed our way,
you'll be glad I brought this.
1789
00:42:38,593 --> 00:42:39,716
you'll be glad I brought this.
1790
00:42:39,716 --> 00:42:39,755
you'll be glad I brought this.
- Dude, gimme that shit, bro.
1791
00:42:39,755 --> 00:42:42,078
- Dude, gimme that shit, bro.
1792
00:42:42,078 --> 00:42:42,116
- Dude, gimme that shit, bro.
- Excuse me, did
your balls just drop?
1793
00:42:42,116 --> 00:42:44,120
- Excuse me, did
your balls just drop?
1794
00:42:44,120 --> 00:42:44,158
- Excuse me, did
your balls just drop?
Give it back to me.
1795
00:42:44,158 --> 00:42:45,641
Give it back to me.
1796
00:42:48,405 --> 00:42:49,766
- [Mary] Josh.
1797
00:42:49,766 --> 00:42:49,805
- [Mary] Josh.
- Yeah, listen to your
lady love and give it back.
1798
00:42:49,805 --> 00:42:53,690
- Yeah, listen to your
lady love and give it back.
1799
00:42:56,333 --> 00:42:57,615
Yeah, thanks bro.
1800
00:43:00,296 --> 00:43:04,301
- Okay, come on guys, we still
need to set the technics up
1801
00:43:04,301 --> 00:43:04,340
- Okay, come on guys, we still
need to set the technics up
and somehow get
inside the building.
1802
00:43:04,340 --> 00:43:06,903
and somehow get
inside the building.
1803
00:43:06,903 --> 00:43:06,941
and somehow get
inside the building.
- What?
1804
00:43:06,941 --> 00:43:08,345
- What?
1805
00:43:08,345 --> 00:43:08,383
- What?
You wanna keep filming?
1806
00:43:08,383 --> 00:43:10,266
You wanna keep filming?
1807
00:43:11,668 --> 00:43:13,670
Are you fucking serious?
1808
00:43:15,071 --> 00:43:17,995
You're serious, I
need a cigarette.
1809
00:43:28,925 --> 00:43:32,328
(demon voice muttering)
1810
00:43:34,491 --> 00:43:37,775
(tense electronic music)
1811
00:43:48,625 --> 00:43:49,706
(camera beeping)
1812
00:43:49,706 --> 00:43:49,745
(camera beeping)
- [Mary] Wow.
1813
00:43:49,745 --> 00:43:51,308
- [Mary] Wow.
1814
00:43:51,308 --> 00:43:51,346
- [Mary] Wow.
- [Michael] Yeah, you gotta
admit, this looks pretty dope.
1815
00:43:51,346 --> 00:43:52,830
- [Michael] Yeah, you gotta
admit, this looks pretty dope.
1816
00:43:52,830 --> 00:43:52,868
- [Michael] Yeah, you gotta
admit, this looks pretty dope.
- [Julia] It looks
pretty though.
1817
00:43:52,868 --> 00:43:55,751
- [Julia] It looks
pretty though.
1818
00:43:56,953 --> 00:43:59,756
- Hell no, hell no, this shit,
1819
00:43:59,756 --> 00:43:59,795
- Hell no, hell no, this shit,
I can already tell it's haunted.
1820
00:43:59,795 --> 00:44:00,956
I can already tell it's haunted.
1821
00:44:00,956 --> 00:44:00,996
I can already tell it's haunted.
- [Mary] You getting
scared, Josh?
1822
00:44:00,996 --> 00:44:02,598
- [Mary] You getting
scared, Josh?
1823
00:44:02,598 --> 00:44:02,638
- [Mary] You getting
scared, Josh?
- [Josh] I am scared.
1824
00:44:02,638 --> 00:44:04,761
- [Josh] I am scared.
1825
00:44:04,761 --> 00:44:04,800
- [Josh] I am scared.
- [Michael] Come on, admit
it looks pretty scary,
1826
00:44:04,800 --> 00:44:05,841
- [Michael] Come on, admit
it looks pretty scary,
1827
00:44:05,841 --> 00:44:05,880
- [Michael] Come on, admit
it looks pretty scary,
doesn't it?
1828
00:44:05,880 --> 00:44:06,723
doesn't it?
1829
00:44:08,245 --> 00:44:09,646
- [Josh] I mean, look at
all these buildings, Mary.
1830
00:44:09,646 --> 00:44:09,685
- [Josh] I mean, look at
all these buildings, Mary.
- Nothing's gonna harm us.
1831
00:44:09,685 --> 00:44:11,048
- Nothing's gonna harm us.
1832
00:44:11,048 --> 00:44:11,086
- Nothing's gonna harm us.
- So old.
- How do we know?
1833
00:44:11,086 --> 00:44:13,250
- So old.
- How do we know?
1834
00:44:13,250 --> 00:44:13,288
- So old.
- How do we know?
- [Mary] Julia.
1835
00:44:13,288 --> 00:44:14,571
- [Mary] Julia.
1836
00:44:14,571 --> 00:44:14,610
- [Mary] Julia.
- Yeah, like that guy
over there, seriously.
1837
00:44:14,610 --> 00:44:17,333
- Yeah, like that guy
over there, seriously.
1838
00:44:17,333 --> 00:44:17,371
- Yeah, like that guy
over there, seriously.
- [Josh] Yeah, what if
his homies are inside?
1839
00:44:17,371 --> 00:44:18,935
- [Josh] Yeah, what if
his homies are inside?
1840
00:44:18,935 --> 00:44:18,973
- [Josh] Yeah, what if
his homies are inside?
- I know right?
1841
00:44:18,973 --> 00:44:20,696
- I know right?
1842
00:44:20,696 --> 00:44:20,735
- I know right?
- [Michael] I mean, it
looks pretty locked to me.
1843
00:44:20,735 --> 00:44:23,380
- [Michael] I mean, it
looks pretty locked to me.
1844
00:44:23,380 --> 00:44:23,418
- [Michael] I mean, it
looks pretty locked to me.
- [Josh] Then how are we,
how are we gonna get in?
1845
00:44:23,418 --> 00:44:26,023
- [Josh] Then how are we,
how are we gonna get in?
1846
00:44:26,023 --> 00:44:26,061
- [Josh] Then how are we,
how are we gonna get in?
- [Michael] Maybe our
new friend's got a key?
1847
00:44:26,061 --> 00:44:28,185
- [Michael] Maybe our
new friend's got a key?
1848
00:44:28,185 --> 00:44:28,223
- [Michael] Maybe our
new friend's got a key?
- Dude, shut up man.
1849
00:44:28,223 --> 00:44:29,786
- Dude, shut up man.
1850
00:44:30,986 --> 00:44:34,110
- [Josh] Fuck that,
I'll show you key.
1851
00:44:36,793 --> 00:44:37,835
- [Michael] Come on,
take it down like a man.
1852
00:44:37,835 --> 00:44:37,873
- [Michael] Come on,
take it down like a man.
(doors slam)
1853
00:44:37,873 --> 00:44:39,716
(doors slam)
1854
00:44:39,716 --> 00:44:39,755
(doors slam)
- [Josh] Voila.
1855
00:44:39,755 --> 00:44:40,996
- [Josh] Voila.
1856
00:44:40,996 --> 00:44:41,036
- [Josh] Voila.
- [Michael] All
right, let's move.
1857
00:44:41,036 --> 00:44:42,318
- [Michael] All
right, let's move.
1858
00:44:42,318 --> 00:44:42,356
- [Michael] All
right, let's move.
- But I'm not going
in first. (laughing)
1859
00:44:42,356 --> 00:44:44,280
- But I'm not going
in first. (laughing)
1860
00:44:44,280 --> 00:44:44,320
- But I'm not going
in first. (laughing)
- [Mary] Shotgun.
1861
00:44:44,320 --> 00:44:45,801
- [Mary] Shotgun.
1862
00:44:48,365 --> 00:44:51,488
- [Michael] All
right, let's do this.
1863
00:44:52,730 --> 00:44:54,931
- [Julia] This is so spooky.
1864
00:44:56,813 --> 00:44:59,456
- [Mary] All right
guys, this way.
1865
00:44:59,456 --> 00:44:59,495
- [Mary] All right
guys, this way.
- [Michael] You sure?
1866
00:44:59,495 --> 00:45:00,856
- [Michael] You sure?
1867
00:45:00,856 --> 00:45:00,895
- [Michael] You sure?
- [Mary] Let's unpack the
lights that I gave earlier.
1868
00:45:00,895 --> 00:45:03,420
- [Mary] Let's unpack the
lights that I gave earlier.
1869
00:45:03,420 --> 00:45:03,458
- [Mary] Let's unpack the
lights that I gave earlier.
- [Michael] Yeah, mom.
1870
00:45:03,458 --> 00:45:05,221
- [Michael] Yeah, mom.
1871
00:45:07,503 --> 00:45:09,466
- Lights on.
- Lights on.
1872
00:45:09,466 --> 00:45:09,505
- Lights on.
- Lights on.
- Put the lights on.
1873
00:45:09,505 --> 00:45:10,626
- Put the lights on.
1874
00:45:10,626 --> 00:45:10,665
- Put the lights on.
- [Michael] Lights on!
1875
00:45:10,665 --> 00:45:13,230
- [Michael] Lights on!
1876
00:45:13,230 --> 00:45:13,268
- [Michael] Lights on!
All right, it's pretty dark.
1877
00:45:13,268 --> 00:45:14,671
All right, it's pretty dark.
1878
00:45:14,671 --> 00:45:14,710
All right, it's pretty dark.
- Looks pretty dark.
- Yeah, put the lights on now.
1879
00:45:14,710 --> 00:45:16,553
- Looks pretty dark.
- Yeah, put the lights on now.
1880
00:45:16,553 --> 00:45:16,591
- Looks pretty dark.
- Yeah, put the lights on now.
- All right,
1881
00:45:16,591 --> 00:45:17,875
- All right,
1882
00:45:17,875 --> 00:45:17,913
- All right,
is this how it works?
- Are you sure, I'm--
1883
00:45:17,913 --> 00:45:18,875
is this how it works?
- Are you sure, I'm--
1884
00:45:18,875 --> 00:45:18,913
is this how it works?
- Are you sure, I'm--
- Yes, Josh,
- Is my light on?
1885
00:45:18,913 --> 00:45:20,156
- Yes, Josh,
- Is my light on?
1886
00:45:20,156 --> 00:45:20,195
- Yes, Josh,
- Is my light on?
- [Mary] Just put
the lights on, okay?
1887
00:45:20,195 --> 00:45:21,758
- [Mary] Just put
the lights on, okay?
1888
00:45:21,758 --> 00:45:21,796
- [Mary] Just put
the lights on, okay?
- [Josh] No, I mean, are you
sure you wanna go down there?
1889
00:45:21,796 --> 00:45:22,518
- [Josh] No, I mean, are you
sure you wanna go down there?
1890
00:45:22,518 --> 00:45:22,556
- [Josh] No, I mean, are you
sure you wanna go down there?
- [Mary] Trust me.
1891
00:45:22,556 --> 00:45:23,840
- [Mary] Trust me.
1892
00:45:24,961 --> 00:45:26,323
- It is probably
gonna be fine, right?
1893
00:45:26,323 --> 00:45:26,361
- It is probably
gonna be fine, right?
Right?
- Am I on?
1894
00:45:26,361 --> 00:45:27,483
Right?
- Am I on?
1895
00:45:27,483 --> 00:45:27,521
Right?
- Am I on?
- Yeah.
- All right.
1896
00:45:27,521 --> 00:45:28,485
- Yeah.
- All right.
1897
00:45:28,485 --> 00:45:28,523
- Yeah.
- All right.
- [Michael] Okay.
1898
00:45:28,523 --> 00:45:29,886
- [Michael] Okay.
1899
00:45:29,886 --> 00:45:29,925
- [Michael] Okay.
- Okay.
- All right.
1900
00:45:29,925 --> 00:45:31,208
- Okay.
- All right.
1901
00:45:31,208 --> 00:45:31,246
- Okay.
- All right.
- Don't forget your gloves.
1902
00:45:31,246 --> 00:45:32,568
- Don't forget your gloves.
1903
00:45:32,568 --> 00:45:32,606
- Don't forget your gloves.
- [Josh] Am I on?
1904
00:45:32,606 --> 00:45:33,770
- [Josh] Am I on?
1905
00:45:33,770 --> 00:45:33,808
- [Josh] Am I on?
- Yeah.
- Yeah, you're good.
1906
00:45:33,808 --> 00:45:34,691
- Yeah.
- Yeah, you're good.
1907
00:45:34,691 --> 00:45:34,730
- Yeah.
- Yeah, you're good.
No.
- No, you're off again.
1908
00:45:34,730 --> 00:45:36,051
No.
- No, you're off again.
1909
00:45:36,051 --> 00:45:36,091
No.
- No, you're off again.
- Oh.
- Okay.
1910
00:45:36,091 --> 00:45:37,333
- Oh.
- Okay.
1911
00:45:37,333 --> 00:45:37,371
- Oh.
- Okay.
- And might I say, you
look like an idiot.
1912
00:45:37,371 --> 00:45:39,095
- And might I say, you
look like an idiot.
1913
00:45:39,095 --> 00:45:39,133
- And might I say, you
look like an idiot.
(all laughing)
1914
00:45:39,133 --> 00:45:40,816
(all laughing)
1915
00:45:40,816 --> 00:45:40,855
(all laughing)
- Yeah right, bro.
1916
00:45:40,855 --> 00:45:41,898
- Yeah right, bro.
1917
00:45:41,898 --> 00:45:41,936
- Yeah right, bro.
- All right, well
thank god you don't.
1918
00:45:41,936 --> 00:45:43,820
- All right, well
thank god you don't.
1919
00:45:43,820 --> 00:45:43,858
- All right, well
thank god you don't.
- Okay, we're all ready?
1920
00:45:43,858 --> 00:45:44,741
- Okay, we're all ready?
1921
00:45:44,741 --> 00:45:44,780
- Okay, we're all ready?
- [Michael] Excuse me?
1922
00:45:44,780 --> 00:45:46,383
- [Michael] Excuse me?
1923
00:45:46,383 --> 00:45:46,421
- [Michael] Excuse me?
- [Julia] You heard me.
1924
00:45:46,421 --> 00:45:47,663
- [Julia] You heard me.
1925
00:45:47,663 --> 00:45:47,701
- [Julia] You heard me.
- [Mary] Oh come on.
1926
00:45:47,701 --> 00:45:48,745
- [Mary] Oh come on.
1927
00:45:48,745 --> 00:45:48,783
- [Mary] Oh come on.
- [Michael] A very
handsome idiot.
1928
00:45:48,783 --> 00:45:49,746
- [Michael] A very
handsome idiot.
1929
00:45:49,746 --> 00:45:49,785
- [Michael] A very
handsome idiot.
Oh my god.
- Oh jeez.
1930
00:45:49,785 --> 00:45:51,148
Oh my god.
- Oh jeez.
1931
00:45:54,751 --> 00:45:56,993
- [Michael] So, eenie
meenie miney mo.
1932
00:45:56,993 --> 00:45:57,031
- [Michael] So, eenie
meenie miney mo.
- [Julia] This is creepy.
1933
00:45:57,031 --> 00:45:59,756
- [Julia] This is creepy.
1934
00:45:59,756 --> 00:45:59,795
- [Julia] This is creepy.
- [Mary] I quite like it.
1935
00:45:59,795 --> 00:46:01,918
- [Mary] I quite like it.
1936
00:46:01,918 --> 00:46:01,956
- [Mary] I quite like it.
- Watch out though, there's
like holes and stuff.
1937
00:46:01,956 --> 00:46:04,921
- Watch out though, there's
like holes and stuff.
1938
00:46:04,921 --> 00:46:04,960
- Watch out though, there's
like holes and stuff.
- Good, mainly stuff.
- Well, certainly looks
1939
00:46:04,960 --> 00:46:06,603
- Good, mainly stuff.
- Well, certainly looks
1940
00:46:06,603 --> 00:46:06,641
- Good, mainly stuff.
- Well, certainly looks
like no-one's been cleaning
up in here in a while.
1941
00:46:06,641 --> 00:46:08,805
like no-one's been cleaning
up in here in a while.
1942
00:46:08,805 --> 00:46:08,843
like no-one's been cleaning
up in here in a while.
- Seriously, what a shithole.
1943
00:46:08,843 --> 00:46:11,168
- Seriously, what a shithole.
1944
00:46:11,168 --> 00:46:11,206
- Seriously, what a shithole.
- It looks like
it's gonna collapse.
1945
00:46:11,206 --> 00:46:12,768
- It looks like
it's gonna collapse.
1946
00:46:12,768 --> 00:46:12,808
- It looks like
it's gonna collapse.
- [Mary] Watch your head.
1947
00:46:12,808 --> 00:46:14,451
- [Mary] Watch your head.
1948
00:46:14,451 --> 00:46:14,490
- [Mary] Watch your head.
- It looks like it's
gonna collapse like
any minute, though.
1949
00:46:14,490 --> 00:46:15,851
- It looks like it's
gonna collapse like
any minute, though.
1950
00:46:15,851 --> 00:46:15,890
- It looks like it's
gonna collapse like
any minute, though.
- [Michael] Come on, just
brighten up, Sunshine Sally.
1951
00:46:15,890 --> 00:46:18,535
- [Michael] Come on, just
brighten up, Sunshine Sally.
1952
00:46:18,535 --> 00:46:18,573
- [Michael] Come on, just
brighten up, Sunshine Sally.
Looks safe enough to me.
1953
00:46:18,573 --> 00:46:20,936
Looks safe enough to me.
1954
00:46:20,936 --> 00:46:20,975
Looks safe enough to me.
- [Josh] Just watch your step.
1955
00:46:20,975 --> 00:46:22,860
- [Josh] Just watch your step.
1956
00:46:22,860 --> 00:46:22,898
- [Josh] Just watch your step.
- [Michael] Don't
be such a pessimist.
1957
00:46:22,898 --> 00:46:24,100
- [Michael] Don't
be such a pessimist.
1958
00:46:24,100 --> 00:46:24,138
- [Michael] Don't
be such a pessimist.
Whoa!
1959
00:46:24,138 --> 00:46:24,901
Whoa!
1960
00:46:26,061 --> 00:46:27,583
- (laughing) Bro, I told you,
1961
00:46:27,583 --> 00:46:27,621
- (laughing) Bro, I told you,
- Fine, fine, fine.
- Didn't I,
1962
00:46:27,621 --> 00:46:28,785
- Fine, fine, fine.
- Didn't I,
1963
00:46:28,785 --> 00:46:28,823
- Fine, fine, fine.
- Didn't I,
didn't I just tell
you, I just told him.
1964
00:46:28,823 --> 00:46:31,268
didn't I just tell
you, I just told him.
1965
00:46:31,268 --> 00:46:31,306
didn't I just tell
you, I just told him.
- Guys watch out.
- Look, just go ahead, okay?
1966
00:46:31,306 --> 00:46:32,910
- Guys watch out.
- Look, just go ahead, okay?
1967
00:46:32,910 --> 00:46:32,948
- Guys watch out.
- Look, just go ahead, okay?
Fine, yeah.
- Oh, Michael,
1968
00:46:32,948 --> 00:46:33,950
Fine, yeah.
- Oh, Michael,
1969
00:46:33,950 --> 00:46:33,988
Fine, yeah.
- Oh, Michael,
there's a hole in the ground.
1970
00:46:33,988 --> 00:46:35,911
there's a hole in the ground.
1971
00:46:35,911 --> 00:46:35,950
there's a hole in the ground.
- [Michael] Oh, I'm sorry,
I saw the hole in your face
1972
00:46:35,950 --> 00:46:37,915
- [Michael] Oh, I'm sorry,
I saw the hole in your face
1973
00:46:37,915 --> 00:46:37,953
- [Michael] Oh, I'm sorry,
I saw the hole in your face
that keeps talking.
1974
00:46:37,953 --> 00:46:39,395
that keeps talking.
1975
00:46:43,880 --> 00:46:48,885
- Watch out, bro. (laughing)
- You guys, come on.
1976
00:46:50,406 --> 00:46:51,328
- [Michael] I mean, you
want this film to be good,
1977
00:46:51,328 --> 00:46:51,366
- [Michael] I mean, you
want this film to be good,
or do you want me to be safe?
1978
00:46:51,366 --> 00:46:52,890
or do you want me to be safe?
1979
00:46:52,890 --> 00:46:52,928
or do you want me to be safe?
- [Julia] Either way.
1980
00:46:52,928 --> 00:46:53,890
- [Julia] Either way.
1981
00:46:53,890 --> 00:46:53,928
- [Julia] Either way.
- [Josh] Shit, I
don't even care.
1982
00:46:53,928 --> 00:46:54,811
- [Josh] Shit, I
don't even care.
1983
00:46:54,811 --> 00:46:54,850
- [Josh] Shit, I
don't even care.
- [Mary] Watch your head.
1984
00:46:54,850 --> 00:46:56,653
- [Mary] Watch your head.
1985
00:46:56,653 --> 00:46:56,691
- [Mary] Watch your head.
- [Michael] All right.
1986
00:46:56,691 --> 00:46:57,935
- [Michael] All right.
1987
00:46:57,935 --> 00:46:57,973
- [Michael] All right.
- [Mary] Oh my god,
this is so creepy.
1988
00:46:57,973 --> 00:47:00,616
- [Mary] Oh my god,
this is so creepy.
1989
00:47:01,898 --> 00:47:04,020
Imagine all the ghosts
that have come down here.
1990
00:47:04,020 --> 00:47:04,058
Imagine all the ghosts
that have come down here.
- [Julia] Are we
gonna get anything?
1991
00:47:04,058 --> 00:47:05,461
- [Julia] Are we
gonna get anything?
1992
00:47:05,461 --> 00:47:05,500
- [Julia] Are we
gonna get anything?
- [Michael] It's funny now.
1993
00:47:05,500 --> 00:47:07,103
- [Michael] It's funny now.
1994
00:47:07,103 --> 00:47:07,141
- [Michael] It's funny now.
- [Julia] I know right?
1995
00:47:07,141 --> 00:47:09,025
- [Julia] I know right?
1996
00:47:10,426 --> 00:47:13,950
- [Michael] Okay,
careful, careful, careful.
1997
00:47:13,950 --> 00:47:13,988
- [Michael] Okay,
careful, careful, careful.
- [Josh] Rocks, boulders.
1998
00:47:13,988 --> 00:47:16,193
- [Josh] Rocks, boulders.
1999
00:47:16,193 --> 00:47:16,231
- [Josh] Rocks, boulders.
- [Mary] Uh, yeah.
2000
00:47:16,231 --> 00:47:17,793
- [Mary] Uh, yeah.
2001
00:47:20,116 --> 00:47:21,758
- [Josh] Oh, beer bottle.
2002
00:47:21,758 --> 00:47:21,796
- [Josh] Oh, beer bottle.
- [Julia] Oh, a poison bottle,
in case anyone wants a drink.
2003
00:47:21,796 --> 00:47:24,360
- [Julia] Oh, a poison bottle,
in case anyone wants a drink.
2004
00:47:24,360 --> 00:47:24,398
- [Julia] Oh, a poison bottle,
in case anyone wants a drink.
- [Michael] What is this
room, with all the beer?
2005
00:47:24,398 --> 00:47:28,005
- [Michael] What is this
room, with all the beer?
2006
00:47:28,005 --> 00:47:28,043
- [Michael] What is this
room, with all the beer?
Oh this looks dope.
2007
00:47:28,043 --> 00:47:29,526
Oh this looks dope.
2008
00:47:30,486 --> 00:47:32,008
- [Josh] Come on, bro, let's go.
2009
00:47:32,008 --> 00:47:32,046
- [Josh] Come on, bro, let's go.
- [Michael] Oh, I'm
sorry for keeping you up.
2010
00:47:32,046 --> 00:47:34,290
- [Michael] Oh, I'm
sorry for keeping you up.
2011
00:47:34,290 --> 00:47:34,328
- [Michael] Oh, I'm
sorry for keeping you up.
- [Josh] I just wanna spend
the least amount of time
2012
00:47:34,328 --> 00:47:38,255
- [Josh] I just wanna spend
the least amount of time
2013
00:47:38,255 --> 00:47:38,293
- [Josh] I just wanna spend
the least amount of time
in here.
2014
00:47:38,293 --> 00:47:39,055
in here.
2015
00:47:40,016 --> 00:47:41,898
- [Mary] Oh here we go.
2016
00:47:43,380 --> 00:47:44,581
Everyone okay?
2017
00:47:45,381 --> 00:47:46,863
- Yeah.
- Sure.
2018
00:47:46,863 --> 00:47:46,901
- Yeah.
- Sure.
- [Mary] Mind your heads.
2019
00:47:46,901 --> 00:47:48,945
- [Mary] Mind your heads.
2020
00:47:55,031 --> 00:47:58,035
- [Michael] Thank
heaven, the walls.
2021
00:48:00,236 --> 00:48:02,798
- [Mary] Guys, I think we're
gonna set the cameras up here.
2022
00:48:02,798 --> 00:48:02,836
- [Mary] Guys, I think we're
gonna set the cameras up here.
- [Julia] In here?
2023
00:48:02,836 --> 00:48:04,040
- [Julia] In here?
2024
00:48:04,040 --> 00:48:04,078
- [Julia] In here?
- [Mary] By the center,
close to two exits.
2025
00:48:04,078 --> 00:48:06,283
- [Mary] By the center,
close to two exits.
2026
00:48:06,283 --> 00:48:06,321
- [Mary] By the center,
close to two exits.
- [Michael] Okay.
2027
00:48:06,321 --> 00:48:07,603
- [Michael] Okay.
2028
00:48:07,603 --> 00:48:07,641
- [Michael] Okay.
- So, Julia and Michael,
can you go straightaway,
2029
00:48:07,641 --> 00:48:10,166
- So, Julia and Michael,
can you go straightaway,
2030
00:48:10,166 --> 00:48:10,205
- So, Julia and Michael,
can you go straightaway,
and start to set up
the light stands?
2031
00:48:10,205 --> 00:48:11,928
and start to set up
the light stands?
2032
00:48:11,928 --> 00:48:11,966
and start to set up
the light stands?
- I dunno, can we?
- Straightaway.
2033
00:48:11,966 --> 00:48:14,130
- I dunno, can we?
- Straightaway.
2034
00:48:14,130 --> 00:48:14,168
- I dunno, can we?
- Straightaway.
- All right, fine, we'll go.
2035
00:48:14,168 --> 00:48:16,211
- All right, fine, we'll go.
2036
00:48:16,211 --> 00:48:16,251
- All right, fine, we'll go.
- And Josh, can you
go upstairs with Dave
2037
00:48:16,251 --> 00:48:18,095
- And Josh, can you
go upstairs with Dave
2038
00:48:18,095 --> 00:48:18,133
- And Josh, can you
go upstairs with Dave
and sort the night
vision cameras out?
2039
00:48:18,133 --> 00:48:20,536
and sort the night
vision cameras out?
2040
00:48:20,536 --> 00:48:20,575
and sort the night
vision cameras out?
- Yeah.
2041
00:48:20,575 --> 00:48:21,938
- Yeah.
2042
00:48:21,938 --> 00:48:21,976
- Yeah.
- But also, do not forget the
flour, it's very important.
2043
00:48:21,976 --> 00:48:24,020
- But also, do not forget the
flour, it's very important.
2044
00:48:24,020 --> 00:48:24,058
- But also, do not forget the
flour, it's very important.
- Flour?
2045
00:48:24,058 --> 00:48:24,981
- Flour?
2046
00:48:24,981 --> 00:48:25,020
- Flour?
- For the alleged footprints?
2047
00:48:25,020 --> 00:48:27,023
- For the alleged footprints?
2048
00:48:27,023 --> 00:48:27,061
- For the alleged footprints?
- Ah, okay.
2049
00:48:27,061 --> 00:48:27,903
- Ah, okay.
2050
00:48:29,906 --> 00:48:30,946
Cool, let's go.
2051
00:48:30,946 --> 00:48:30,985
Cool, let's go.
- And Josh, do take
care of yourself, okay?
2052
00:48:30,985 --> 00:48:34,270
- And Josh, do take
care of yourself, okay?
2053
00:48:35,591 --> 00:48:36,393
- Got you.
2054
00:48:39,035 --> 00:48:40,876
(camera beeping)
2055
00:48:40,876 --> 00:48:40,915
(camera beeping)
(pigeons cooing)
2056
00:48:40,915 --> 00:48:43,560
(pigeons cooing)
2057
00:48:50,246 --> 00:48:54,971
- So, um, when did you get
into like filming and stuff?
2058
00:48:59,816 --> 00:49:04,741
Are you, you don't talk
or anything? (laughing)
2059
00:49:06,503 --> 00:49:07,663
You like Jurassic Park?
2060
00:49:07,663 --> 00:49:07,701
You like Jurassic Park?
You got the t-shirt on.
2061
00:49:07,701 --> 00:49:09,545
You got the t-shirt on.
2062
00:49:15,031 --> 00:49:17,753
I'm not talking to
you anymore, bro.
2063
00:49:17,753 --> 00:49:17,791
I'm not talking to
you anymore, bro.
(camera beeping)
2064
00:49:17,791 --> 00:49:20,436
(camera beeping)
2065
00:49:21,798 --> 00:49:22,598
- Okay.
2066
00:49:27,563 --> 00:49:30,086
- So do you think Josh
and Mary are gonna fuck?
2067
00:49:30,086 --> 00:49:30,125
- So do you think Josh
and Mary are gonna fuck?
- I dunno, what gives
you that impression?
2068
00:49:30,125 --> 00:49:33,090
- I dunno, what gives
you that impression?
2069
00:49:33,090 --> 00:49:33,128
- I dunno, what gives
you that impression?
- Have you looked
at them lately?
2070
00:49:33,128 --> 00:49:35,811
- Have you looked
at them lately?
2071
00:49:38,055 --> 00:49:40,576
- I dunno, they're flatmates.
2072
00:49:42,098 --> 00:49:45,861
- Seriously, I think
Josh looks so sad.
2073
00:49:45,861 --> 00:49:45,900
- Seriously, I think
Josh looks so sad.
I don't think Mary has any idea
2074
00:49:45,900 --> 00:49:47,143
I don't think Mary has any idea
2075
00:49:47,143 --> 00:49:47,181
I don't think Mary has any idea
about the feelings
he has for her.
2076
00:49:47,181 --> 00:49:49,065
about the feelings
he has for her.
2077
00:49:49,065 --> 00:49:49,103
about the feelings
he has for her.
- Well, I know what kinds
of feelings you have for me.
2078
00:49:49,103 --> 00:49:53,710
- Well, I know what kinds
of feelings you have for me.
2079
00:49:53,710 --> 00:49:53,748
- Well, I know what kinds
of feelings you have for me.
- You had your chance.
2080
00:49:53,748 --> 00:49:55,511
- You had your chance.
2081
00:49:56,713 --> 00:49:58,475
- Well, how about
a second change?
2082
00:49:58,475 --> 00:49:58,513
- Well, how about
a second change?
Come on, I've changed,
I've grown as a person.
2083
00:49:58,513 --> 00:50:00,876
Come on, I've changed,
I've grown as a person.
2084
00:50:00,876 --> 00:50:00,915
Come on, I've changed,
I've grown as a person.
- Have you?
2085
00:50:00,915 --> 00:50:01,798
- Have you?
2086
00:50:03,600 --> 00:50:05,601
Well here's your chance.
2087
00:50:07,363 --> 00:50:10,086
- All right, fine, I'll take it.
2088
00:50:10,086 --> 00:50:10,125
- All right, fine, I'll take it.
Because I have no self respect.
2089
00:50:10,125 --> 00:50:12,768
Because I have no self respect.
2090
00:50:15,531 --> 00:50:18,655
Yep, it's gonna be
a fantastic night.
2091
00:50:20,576 --> 00:50:21,818
(camera beeping)
2092
00:50:21,818 --> 00:50:21,856
(camera beeping)
- [Mary] Is it working?
2093
00:50:21,856 --> 00:50:24,100
- [Mary] Is it working?
2094
00:50:24,100 --> 00:50:24,138
- [Mary] Is it working?
Oh, shh, yeah, okay.
2095
00:50:24,138 --> 00:50:25,901
Oh, shh, yeah, okay.
2096
00:50:28,105 --> 00:50:29,706
Ooh, this is creepy.
2097
00:50:33,028 --> 00:50:34,030
Ooh, spooky.
2098
00:50:39,075 --> 00:50:40,396
Ooh, wow.
2099
00:50:40,396 --> 00:50:40,435
Ooh, wow.
(footsteps thudding)
2100
00:50:40,435 --> 00:50:42,678
(footsteps thudding)
2101
00:50:42,678 --> 00:50:42,716
(footsteps thudding)
Okay.
2102
00:50:42,716 --> 00:50:43,440
Okay.
2103
00:50:51,286 --> 00:50:53,330
I've got to go somewhere.
2104
00:50:59,015 --> 00:51:00,176
So many rooms.
2105
00:51:03,180 --> 00:51:04,620
Ooh.
2106
00:51:04,620 --> 00:51:04,658
Ooh.
(footsteps thudding)
2107
00:51:04,658 --> 00:51:07,063
(footsteps thudding)
2108
00:51:07,063 --> 00:51:07,101
(footsteps thudding)
Okay, that's a bit eerie.
2109
00:51:07,101 --> 00:51:09,185
Okay, that's a bit eerie.
2110
00:51:13,270 --> 00:51:15,471
(doorknob rattling)
2111
00:51:15,471 --> 00:51:15,510
(doorknob rattling)
Maybe not.
2112
00:51:15,510 --> 00:51:16,271
Maybe not.
2113
00:51:23,400 --> 00:51:26,201
Yeah, I'm gonna leave it.
2114
00:51:26,201 --> 00:51:26,240
Yeah, I'm gonna leave it.
(child whispering
in foreign language)
2115
00:51:26,240 --> 00:51:27,883
(child whispering
in foreign language)
2116
00:51:27,883 --> 00:51:27,921
(child whispering
in foreign language)
It's cold.
2117
00:51:27,921 --> 00:51:28,685
It's cold.
2118
00:51:32,208 --> 00:51:34,891
Ooh, what were these wires for?
2119
00:51:38,093 --> 00:51:39,455
(man groaning)
2120
00:51:39,455 --> 00:51:39,493
(man groaning)
(camera glitching)
2121
00:51:39,493 --> 00:51:40,896
(camera glitching)
2122
00:51:40,896 --> 00:51:40,935
(camera glitching)
I don't wanna look in there.
2123
00:51:40,935 --> 00:51:43,098
I don't wanna look in there.
2124
00:51:48,265 --> 00:51:49,145
Oh my gosh.
2125
00:51:53,590 --> 00:51:56,633
Who even walked down
these corridors?
2126
00:51:56,633 --> 00:51:56,671
Who even walked down
these corridors?
(bottles rattling)
2127
00:51:56,671 --> 00:51:59,515
(bottles rattling)
2128
00:52:03,320 --> 00:52:04,120
What?
2129
00:52:08,165 --> 00:52:09,165
Anything else?
2130
00:52:12,608 --> 00:52:14,010
Oh that's weird.
2131
00:52:25,541 --> 00:52:26,341
Oh.
2132
00:52:28,103 --> 00:52:29,225
That's sweet!
2133
00:52:35,151 --> 00:52:36,953
Oh, a children's book!
2134
00:52:43,840 --> 00:52:44,640
Oh.
2135
00:52:48,365 --> 00:52:51,286
Someone must have
left this behind.
2136
00:52:54,210 --> 00:52:58,013
I don't think I actually
had a teddy as a kid.
2137
00:52:58,013 --> 00:52:58,051
I don't think I actually
had a teddy as a kid.
Did I?
2138
00:52:58,051 --> 00:52:59,415
Did I?
2139
00:52:59,415 --> 00:52:59,453
Did I?
Oh.
2140
00:52:59,453 --> 00:53:00,536
Oh.
2141
00:53:00,536 --> 00:53:00,575
Oh.
(child vocalizing)
2142
00:53:00,575 --> 00:53:03,420
(child vocalizing)
2143
00:53:17,433 --> 00:53:18,235
Oh gosh.
2144
00:53:24,240 --> 00:53:26,241
This looks so traumatic.
2145
00:53:32,288 --> 00:53:33,490
This poor child.
2146
00:53:41,698 --> 00:53:42,498
Oh my god.
2147
00:53:46,061 --> 00:53:48,023
(Mary gasps)
2148
00:53:48,023 --> 00:53:48,061
(Mary gasps)
(voices whispering)
2149
00:53:48,061 --> 00:53:51,026
(voices whispering)
2150
00:53:53,910 --> 00:53:56,271
(Mary screaming)
2151
00:53:56,271 --> 00:53:56,310
(Mary screaming)
- Michael, did you hear that?
2152
00:53:56,310 --> 00:53:57,873
- Michael, did you hear that?
2153
00:53:57,873 --> 00:53:57,911
- Michael, did you hear that?
- Yeah, what's going on?
2154
00:53:57,911 --> 00:53:59,355
- Yeah, what's going on?
2155
00:53:59,355 --> 00:53:59,393
- Yeah, what's going on?
(Mary screaming)
2156
00:53:59,393 --> 00:54:00,596
(Mary screaming)
2157
00:54:00,596 --> 00:54:00,635
(Mary screaming)
- It's Mary!
2158
00:54:00,635 --> 00:54:02,038
- It's Mary!
2159
00:54:02,038 --> 00:54:02,076
- It's Mary!
- Come on, let's take a look.
2160
00:54:02,076 --> 00:54:04,360
- Come on, let's take a look.
2161
00:54:05,801 --> 00:54:06,883
(Mary screaming)
2162
00:54:06,883 --> 00:54:06,921
(Mary screaming)
- What was that?
2163
00:54:06,921 --> 00:54:08,365
- What was that?
2164
00:54:08,365 --> 00:54:08,403
- What was that?
Dude, let's go.
2165
00:54:08,403 --> 00:54:09,405
Dude, let's go.
2166
00:54:09,405 --> 00:54:09,443
Dude, let's go.
(Mary screaming)
2167
00:54:09,443 --> 00:54:12,368
(Mary screaming)
2168
00:54:12,368 --> 00:54:12,406
(Mary screaming)
(camera beeping)
2169
00:54:12,406 --> 00:54:14,090
(camera beeping)
2170
00:54:14,090 --> 00:54:14,128
(camera beeping)
- Gah!
(Julia screaming)
2171
00:54:14,128 --> 00:54:15,331
- Gah!
(Julia screaming)
2172
00:54:15,331 --> 00:54:15,370
- Gah!
(Julia screaming)
- Guys, what's wrong?
2173
00:54:15,370 --> 00:54:17,933
- Guys, what's wrong?
2174
00:54:17,933 --> 00:54:17,971
- Guys, what's wrong?
- Where's Mary?
2175
00:54:17,971 --> 00:54:19,175
- Where's Mary?
2176
00:54:19,175 --> 00:54:19,213
- Where's Mary?
- I heard her scream.
- What's going on?
2177
00:54:19,213 --> 00:54:22,378
- I heard her scream.
- What's going on?
2178
00:54:22,378 --> 00:54:22,416
- I heard her scream.
- What's going on?
- Oh my god.
- Oh, what happened?
2179
00:54:22,416 --> 00:54:24,020
- Oh my god.
- Oh, what happened?
2180
00:54:24,020 --> 00:54:24,058
- Oh my god.
- Oh, what happened?
- I saw him!
2181
00:54:24,058 --> 00:54:25,101
- I saw him!
2182
00:54:25,101 --> 00:54:25,140
- I saw him!
- [Michael] You saw who?
2183
00:54:25,140 --> 00:54:26,301
- [Michael] You saw who?
2184
00:54:26,301 --> 00:54:26,340
- [Michael] You saw who?
- I saw--
- Calm down.
2185
00:54:26,340 --> 00:54:27,223
- I saw--
- Calm down.
2186
00:54:27,223 --> 00:54:27,261
- I saw--
- Calm down.
- The man, a man!
2187
00:54:27,261 --> 00:54:28,985
- The man, a man!
2188
00:54:28,985 --> 00:54:29,023
- The man, a man!
- But was it that
creep from earlier?
2189
00:54:29,023 --> 00:54:30,826
- But was it that
creep from earlier?
2190
00:54:30,826 --> 00:54:30,865
- But was it that
creep from earlier?
Wait, okay, I'll
take care of it.
2191
00:54:30,865 --> 00:54:32,508
Wait, okay, I'll
take care of it.
2192
00:54:32,508 --> 00:54:32,546
Wait, okay, I'll
take care of it.
- [Julia] No, no,
no, Michael, wait.
2193
00:54:32,546 --> 00:54:34,070
- [Julia] No, no,
no, Michael, wait.
2194
00:54:34,070 --> 00:54:34,108
- [Julia] No, no,
no, Michael, wait.
- [Josh] Seriously,
are you okay, Mary?
2195
00:54:34,108 --> 00:54:35,711
- [Josh] Seriously,
are you okay, Mary?
2196
00:54:35,711 --> 00:54:35,750
- [Josh] Seriously,
are you okay, Mary?
- I was walking down that
corridor, and I found this.
2197
00:54:35,750 --> 00:54:38,435
- I was walking down that
corridor, and I found this.
2198
00:54:38,435 --> 00:54:38,473
- I was walking down that
corridor, and I found this.
- [Josh] What is that?
2199
00:54:38,473 --> 00:54:40,076
- [Josh] What is that?
2200
00:54:40,076 --> 00:54:40,115
- [Josh] What is that?
- I dunno, I was,
I was looking up
2201
00:54:40,115 --> 00:54:41,958
- I dunno, I was,
I was looking up
2202
00:54:41,958 --> 00:54:41,996
- I dunno, I was,
I was looking up
and there was this man
looking down at me.
2203
00:54:41,996 --> 00:54:44,120
and there was this man
looking down at me.
2204
00:54:44,120 --> 00:54:44,158
and there was this man
looking down at me.
- [Michael] Was it that
creep from earlier?
2205
00:54:44,158 --> 00:54:45,321
- [Michael] Was it that
creep from earlier?
2206
00:54:45,321 --> 00:54:45,360
- [Michael] Was it that
creep from earlier?
- [Mary] I don't know!
2207
00:54:45,360 --> 00:54:46,763
- [Mary] I don't know!
2208
00:54:46,763 --> 00:54:46,801
- [Mary] I don't know!
- Look, maybe that guy--
2209
00:54:46,801 --> 00:54:48,003
- Look, maybe that guy--
2210
00:54:48,003 --> 00:54:48,041
- Look, maybe that guy--
- What kind of
sick shit is this?
2211
00:54:48,041 --> 00:54:49,165
- What kind of
sick shit is this?
2212
00:54:49,165 --> 00:54:49,203
- What kind of
sick shit is this?
Look at that.
2213
00:54:49,203 --> 00:54:50,286
Look at that.
2214
00:54:50,286 --> 00:54:50,325
Look at that.
- You know what,
that guy really needs
2215
00:54:50,325 --> 00:54:51,366
- You know what,
that guy really needs
2216
00:54:51,366 --> 00:54:51,405
- You know what,
that guy really needs
to be taught a lesson.
2217
00:54:51,405 --> 00:54:52,728
to be taught a lesson.
2218
00:54:52,728 --> 00:54:52,766
to be taught a lesson.
- Dude, he's long gone
already man, he's--
2219
00:54:52,766 --> 00:54:55,051
- Dude, he's long gone
already man, he's--
2220
00:54:55,051 --> 00:54:55,090
- Dude, he's long gone
already man, he's--
- Oh yeah?
- Not in there.
2221
00:54:55,090 --> 00:54:56,411
- Oh yeah?
- Not in there.
2222
00:54:56,411 --> 00:54:56,450
- Oh yeah?
- Not in there.
- So what, he's gonna
come back, and then what?
2223
00:54:56,450 --> 00:54:59,135
- So what, he's gonna
come back, and then what?
2224
00:54:59,135 --> 00:54:59,173
- So what, he's gonna
come back, and then what?
- What, then you're gone?
2225
00:54:59,173 --> 00:55:00,496
- What, then you're gone?
2226
00:55:00,496 --> 00:55:00,535
- What, then you're gone?
Who's gonna, who's gonna
take care of Julia and Mary,
2227
00:55:00,535 --> 00:55:02,498
Who's gonna, who's gonna
take care of Julia and Mary,
2228
00:55:02,498 --> 00:55:02,536
Who's gonna, who's gonna
take care of Julia and Mary,
protect them?
2229
00:55:02,536 --> 00:55:04,060
protect them?
2230
00:55:04,060 --> 00:55:04,098
protect them?
- Well it's obviously not
gonna be you, Princess Peach.
2231
00:55:04,098 --> 00:55:05,661
- Well it's obviously not
gonna be you, Princess Peach.
2232
00:55:05,661 --> 00:55:05,700
- Well it's obviously not
gonna be you, Princess Peach.
- You better take
that shit back, bro.
2233
00:55:05,700 --> 00:55:07,383
- You better take
that shit back, bro.
2234
00:55:07,383 --> 00:55:07,421
- You better take
that shit back, bro.
- (laughing) Oh yeah, or else?
2235
00:55:07,421 --> 00:55:08,425
- (laughing) Oh yeah, or else?
2236
00:55:08,425 --> 00:55:08,463
- (laughing) Oh yeah, or else?
- [Julia] Guys
calm down, please.
2237
00:55:08,463 --> 00:55:10,146
- [Julia] Guys
calm down, please.
2238
00:55:10,146 --> 00:55:10,185
- [Julia] Guys
calm down, please.
- [Mary] Look, just
forget it, okay?
2239
00:55:10,185 --> 00:55:12,148
- [Mary] Look, just
forget it, okay?
2240
00:55:12,148 --> 00:55:12,186
- [Mary] Look, just
forget it, okay?
- What?
2241
00:55:12,186 --> 00:55:12,948
- What?
2242
00:55:14,110 --> 00:55:15,751
- I didn't see, I
must have imagined it.
2243
00:55:15,751 --> 00:55:15,790
- I didn't see, I
must have imagined it.
Nobody was there.
2244
00:55:15,790 --> 00:55:17,393
Nobody was there.
2245
00:55:17,393 --> 00:55:17,431
Nobody was there.
- [Michael] Are you kidding me?
2246
00:55:17,431 --> 00:55:18,395
- [Michael] Are you kidding me?
2247
00:55:18,395 --> 00:55:18,433
- [Michael] Are you kidding me?
- I have to have imagined it.
2248
00:55:18,433 --> 00:55:21,316
- I have to have imagined it.
2249
00:55:21,316 --> 00:55:21,355
- I have to have imagined it.
Look, let's just carry on, it's
gonna be getting dark soon.
2250
00:55:21,355 --> 00:55:24,720
Look, let's just carry on, it's
gonna be getting dark soon.
2251
00:55:24,720 --> 00:55:24,758
Look, let's just carry on, it's
gonna be getting dark soon.
- [Josh] Are you sure, Mary?
2252
00:55:24,758 --> 00:55:26,321
- [Josh] Are you sure, Mary?
2253
00:55:26,321 --> 00:55:26,360
- [Josh] Are you sure, Mary?
- Yes, please, Josh, can we
just change the conversation?
2254
00:55:26,360 --> 00:55:31,086
- Yes, please, Josh, can we
just change the conversation?
2255
00:55:31,768 --> 00:55:33,690
Are the cameras set up?
2256
00:55:33,690 --> 00:55:33,728
Are the cameras set up?
- Yeah, they're upstairs.
- And the lights
2257
00:55:33,728 --> 00:55:34,650
- Yeah, they're upstairs.
- And the lights
2258
00:55:34,650 --> 00:55:34,688
- Yeah, they're upstairs.
- And the lights
are installed, yeah?
2259
00:55:34,688 --> 00:55:35,971
are installed, yeah?
2260
00:55:35,971 --> 00:55:36,010
are installed, yeah?
- Yeah, they're installed.
2261
00:55:36,010 --> 00:55:37,253
- Yeah, they're installed.
2262
00:55:37,253 --> 00:55:37,291
- Yeah, they're installed.
- Then let's just go
straight to the hall.
2263
00:55:37,291 --> 00:55:39,135
- Then let's just go
straight to the hall.
2264
00:55:39,135 --> 00:55:39,173
- Then let's just go
straight to the hall.
I'm sure we can get some fake
image manipulation there.
2265
00:55:39,173 --> 00:55:43,980
I'm sure we can get some fake
image manipulation there.
2266
00:55:43,980 --> 00:55:44,018
I'm sure we can get some fake
image manipulation there.
- [Michael] All right.
2267
00:55:44,018 --> 00:55:45,781
- [Michael] All right.
2268
00:55:46,621 --> 00:55:47,543
- Are you okay?
2269
00:55:47,543 --> 00:55:47,581
- Are you okay?
- Yes, I'm fine, thank you.
2270
00:55:47,581 --> 00:55:49,545
- Yes, I'm fine, thank you.
2271
00:55:49,545 --> 00:55:49,583
- Yes, I'm fine, thank you.
- What did you really see?
- Nothing, okay?
2272
00:55:49,583 --> 00:55:51,988
- What did you really see?
- Nothing, okay?
2273
00:55:51,988 --> 00:55:52,026
- What did you really see?
- Nothing, okay?
I didn't see anything.
2274
00:55:52,026 --> 00:55:53,790
I didn't see anything.
2275
00:55:54,710 --> 00:55:55,511
- Mary.
2276
00:56:00,356 --> 00:56:02,998
(camera beeping)
2277
00:56:05,000 --> 00:56:06,401
- Whoa.
2278
00:56:06,401 --> 00:56:06,440
- Whoa.
- [Josh] This place is dope.
2279
00:56:06,440 --> 00:56:07,803
- [Josh] This place is dope.
2280
00:56:07,803 --> 00:56:07,841
- [Josh] This place is dope.
- Yeah.
2281
00:56:07,841 --> 00:56:09,045
- Yeah.
2282
00:56:09,045 --> 00:56:09,083
- Yeah.
- Crazy, how long
has this been around?
2283
00:56:09,083 --> 00:56:11,646
- Crazy, how long
has this been around?
2284
00:56:11,646 --> 00:56:11,686
- Crazy, how long
has this been around?
- Well Rick was saying,
this place has been around
2285
00:56:11,686 --> 00:56:13,690
- Well Rick was saying,
this place has been around
2286
00:56:13,690 --> 00:56:13,728
- Well Rick was saying,
this place has been around
for already over
a hundred years.
2287
00:56:13,728 --> 00:56:16,211
for already over
a hundred years.
2288
00:56:16,211 --> 00:56:16,250
for already over
a hundred years.
It used to be a lung sanitarium
2289
00:56:16,250 --> 00:56:17,533
It used to be a lung sanitarium
2290
00:56:17,533 --> 00:56:17,571
It used to be a lung sanitarium
for people who had tuberculosis.
2291
00:56:17,571 --> 00:56:19,455
for people who had tuberculosis.
2292
00:56:19,455 --> 00:56:19,493
for people who had tuberculosis.
Then during the World
War, the Nazis came in,
2293
00:56:19,493 --> 00:56:22,458
Then during the World
War, the Nazis came in,
2294
00:56:22,458 --> 00:56:22,496
Then during the World
War, the Nazis came in,
and turned this
whole entire place
2295
00:56:22,496 --> 00:56:23,940
and turned this
whole entire place
2296
00:56:23,940 --> 00:56:23,978
and turned this
whole entire place
into an experimental station.
2297
00:56:23,978 --> 00:56:26,863
into an experimental station.
2298
00:56:26,863 --> 00:56:26,901
into an experimental station.
Apparently they used to
test on the residents
2299
00:56:26,901 --> 00:56:29,225
Apparently they used to
test on the residents
2300
00:56:29,225 --> 00:56:29,263
Apparently they used to
test on the residents
of the Sachsenhausen
concentration camp.
2301
00:56:29,263 --> 00:56:32,348
of the Sachsenhausen
concentration camp.
2302
00:56:32,348 --> 00:56:32,386
of the Sachsenhausen
concentration camp.
- Ooh, that's terrible.
- Sick.
2303
00:56:32,386 --> 00:56:34,070
- Ooh, that's terrible.
- Sick.
2304
00:56:34,070 --> 00:56:34,108
- Ooh, that's terrible.
- Sick.
- I know, so many people
must have died here.
2305
00:56:34,108 --> 00:56:38,033
- I know, so many people
must have died here.
2306
00:56:38,033 --> 00:56:38,071
- I know, so many people
must have died here.
- What a fucking disgrace.
2307
00:56:38,071 --> 00:56:40,276
- What a fucking disgrace.
2308
00:56:40,276 --> 00:56:40,315
- What a fucking disgrace.
- And then I think
it was the Russians
2309
00:56:40,315 --> 00:56:41,998
- And then I think
it was the Russians
2310
00:56:41,998 --> 00:56:42,036
- And then I think
it was the Russians
who then moved in, and
also turned this institute
2311
00:56:42,036 --> 00:56:44,520
who then moved in, and
also turned this institute
2312
00:56:44,520 --> 00:56:44,558
who then moved in, and
also turned this institute
into a military hospital
for their troops.
2313
00:56:44,558 --> 00:56:47,163
into a military hospital
for their troops.
2314
00:56:47,163 --> 00:56:47,201
into a military hospital
for their troops.
Dave, can you swing up there?
2315
00:56:47,201 --> 00:56:49,445
Dave, can you swing up there?
2316
00:56:52,048 --> 00:56:55,451
(speaking foreign language)
2317
00:56:55,451 --> 00:56:55,490
(speaking foreign language)
- Communism's the killing
stroke of this area.
2318
00:56:55,490 --> 00:56:59,295
- Communism's the killing
stroke of this area.
2319
00:56:59,295 --> 00:56:59,333
- Communism's the killing
stroke of this area.
House left empty, no
investors could be found.
2320
00:56:59,333 --> 00:57:02,418
House left empty, no
investors could be found.
2321
00:57:02,418 --> 00:57:02,456
House left empty, no
investors could be found.
This building was
left forgotten.
2322
00:57:02,456 --> 00:57:03,740
This building was
left forgotten.
2323
00:57:03,740 --> 00:57:03,778
This building was
left forgotten.
- [Michael] Until today.
2324
00:57:03,778 --> 00:57:05,581
- [Michael] Until today.
2325
00:57:05,581 --> 00:57:05,620
- [Michael] Until today.
- Well, until a few
years ago, actually.
2326
00:57:05,620 --> 00:57:08,625
- Well, until a few
years ago, actually.
2327
00:57:08,625 --> 00:57:08,663
- Well, until a few
years ago, actually.
When the first ghost
stories were found.
2328
00:57:08,663 --> 00:57:11,266
When the first ghost
stories were found.
2329
00:57:11,266 --> 00:57:11,305
When the first ghost
stories were found.
And it was these videos that
went all over the internet
2330
00:57:11,305 --> 00:57:13,790
And it was these videos that
went all over the internet
2331
00:57:13,790 --> 00:57:13,828
And it was these videos that
went all over the internet
and naturally just
encouraged them to spread.
2332
00:57:13,828 --> 00:57:16,351
and naturally just
encouraged them to spread.
2333
00:57:16,351 --> 00:57:16,390
and naturally just
encouraged them to spread.
- Yeah, and today we're
gonna prove it's all true.
2334
00:57:16,390 --> 00:57:19,235
- Yeah, and today we're
gonna prove it's all true.
2335
00:57:19,235 --> 00:57:19,273
- Yeah, and today we're
gonna prove it's all true.
- No, we're gonna
prove it's all fake.
2336
00:57:19,273 --> 00:57:21,596
- No, we're gonna
prove it's all fake.
2337
00:57:21,596 --> 00:57:21,635
- No, we're gonna
prove it's all fake.
And it's here we're
gonna continue that.
2338
00:57:21,635 --> 00:57:24,040
And it's here we're
gonna continue that.
2339
00:57:24,040 --> 00:57:24,078
And it's here we're
gonna continue that.
Do you remember that
video we watched?
2340
00:57:24,078 --> 00:57:25,441
Do you remember that
video we watched?
2341
00:57:25,441 --> 00:57:25,480
Do you remember that
video we watched?
And we saw that chair that
looked like it was being pulled
2342
00:57:25,480 --> 00:57:27,443
And we saw that chair that
looked like it was being pulled
2343
00:57:27,443 --> 00:57:27,481
And we saw that chair that
looked like it was being pulled
by invisible hands?
2344
00:57:27,481 --> 00:57:28,685
by invisible hands?
2345
00:57:28,685 --> 00:57:28,723
by invisible hands?
- Yeah, that was crazy.
2346
00:57:28,723 --> 00:57:30,486
- Yeah, that was crazy.
2347
00:57:30,486 --> 00:57:30,525
- Yeah, that was crazy.
- Yeah, exactly.
2348
00:57:30,525 --> 00:57:31,606
- Yeah, exactly.
2349
00:57:31,606 --> 00:57:31,645
- Yeah, exactly.
So, here we've got a chair.
2350
00:57:31,645 --> 00:57:33,890
So, here we've got a chair.
2351
00:57:37,493 --> 00:57:39,215
Chair and a piano.
2352
00:57:39,215 --> 00:57:39,253
Chair and a piano.
Josh, do you got
that fishing line?
2353
00:57:39,253 --> 00:57:40,496
Josh, do you got
that fishing line?
2354
00:57:40,496 --> 00:57:40,535
Josh, do you got
that fishing line?
- [Josh] Uh, yeah?
2355
00:57:40,535 --> 00:57:42,098
- [Josh] Uh, yeah?
2356
00:57:43,820 --> 00:57:44,820
- Thank you.
2357
00:57:46,461 --> 00:57:48,023
Dave, can you go to the stand,
2358
00:57:48,023 --> 00:57:48,061
Dave, can you go to the stand,
put the camera up, and
get this in a wide angle?
2359
00:57:48,061 --> 00:57:51,306
put the camera up, and
get this in a wide angle?
2360
00:57:51,306 --> 00:57:51,345
put the camera up, and
get this in a wide angle?
Meanwhile, I'm just gonna
tie this fishing line
2361
00:57:51,345 --> 00:57:53,188
Meanwhile, I'm just gonna
tie this fishing line
2362
00:57:53,188 --> 00:57:53,226
Meanwhile, I'm just gonna
tie this fishing line
to the chair.
2363
00:57:53,226 --> 00:57:54,470
to the chair.
2364
00:57:54,470 --> 00:57:54,508
to the chair.
- [Julia] Will you
let me help you?
2365
00:57:54,508 --> 00:57:55,711
- [Julia] Will you
let me help you?
2366
00:57:55,711 --> 00:57:55,750
- [Julia] Will you
let me help you?
- [Mary] Thank you.
2367
00:57:55,750 --> 00:57:57,393
- [Mary] Thank you.
2368
00:57:58,555 --> 00:58:00,156
Right.
- Okay.
2369
00:58:00,156 --> 00:58:00,195
Right.
- Okay.
- So Josh, what do you
remember seeing in that video?
2370
00:58:00,195 --> 00:58:04,000
- So Josh, what do you
remember seeing in that video?
2371
00:58:04,000 --> 00:58:04,038
- So Josh, what do you
remember seeing in that video?
- Um, there's a chair.
- Yeah.
2372
00:58:04,038 --> 00:58:06,441
- Um, there's a chair.
- Yeah.
2373
00:58:06,441 --> 00:58:06,480
- Um, there's a chair.
- Yeah.
- And then a ghost--
- Yeah.
2374
00:58:06,480 --> 00:58:07,883
- And then a ghost--
- Yeah.
2375
00:58:07,883 --> 00:58:07,921
- And then a ghost--
- Yeah.
- Pushed it. (laughing)
2376
00:58:07,921 --> 00:58:10,045
- Pushed it. (laughing)
2377
00:58:10,045 --> 00:58:10,083
- Pushed it. (laughing)
- Just pushed it, exactly.
- Yeah.
2378
00:58:10,083 --> 00:58:12,088
- Just pushed it, exactly.
- Yeah.
2379
00:58:12,088 --> 00:58:12,126
- Just pushed it, exactly.
- Yeah.
- And I'm gonna show
you how easy it is
2380
00:58:12,126 --> 00:58:14,290
- And I'm gonna show
you how easy it is
2381
00:58:14,290 --> 00:58:14,328
- And I'm gonna show
you how easy it is
to fake that video, ready?
2382
00:58:14,328 --> 00:58:16,973
to fake that video, ready?
2383
00:58:16,973 --> 00:58:17,011
to fake that video, ready?
- [Josh] What?
2384
00:58:17,011 --> 00:58:18,213
- [Josh] What?
2385
00:58:18,213 --> 00:58:18,251
- [Josh] What?
- But for now, just
clear the space.
2386
00:58:18,251 --> 00:58:20,656
- But for now, just
clear the space.
2387
00:58:20,656 --> 00:58:20,695
- But for now, just
clear the space.
Needs to be as
empty as possible.
2388
00:58:20,695 --> 00:58:24,220
Needs to be as
empty as possible.
2389
00:58:24,220 --> 00:58:24,258
Needs to be as
empty as possible.
And.
2390
00:58:24,258 --> 00:58:25,020
And.
2391
00:58:28,705 --> 00:58:33,630
And just like that you've got
yourself a fake ghost video.
2392
00:58:33,630 --> 00:58:33,668
And just like that you've got
yourself a fake ghost video.
Thank you, I know, I try, I try.
2393
00:58:33,668 --> 00:58:35,791
Thank you, I know, I try, I try.
2394
00:58:35,791 --> 00:58:35,830
Thank you, I know, I try, I try.
(piano keys crash)
2395
00:58:35,830 --> 00:58:37,193
(piano keys crash)
2396
00:58:37,193 --> 00:58:37,231
(piano keys crash)
- Whoa, what was that?
- Whoa, whoa, whoa.
2397
00:58:37,231 --> 00:58:38,595
- Whoa, what was that?
- Whoa, whoa, whoa.
2398
00:58:38,595 --> 00:58:38,633
- Whoa, what was that?
- Whoa, whoa, whoa.
- Oh my god, what--
- That's, this shit is real.
2399
00:58:38,633 --> 00:58:42,518
- Oh my god, what--
- That's, this shit is real.
2400
00:58:43,800 --> 00:58:45,080
- Let's get out of here.
2401
00:58:45,080 --> 00:58:45,118
- Let's get out of here.
- The chair was
unbalanced, okay?
2402
00:58:45,118 --> 00:58:47,563
- The chair was
unbalanced, okay?
2403
00:58:47,563 --> 00:58:47,601
- The chair was
unbalanced, okay?
- Unbalanced?
- Unbalanced?
2404
00:58:47,601 --> 00:58:49,205
- Unbalanced?
- Unbalanced?
2405
00:58:49,205 --> 00:58:49,243
- Unbalanced?
- Unbalanced?
- [Mary] Yes, unbalanced!
2406
00:58:49,243 --> 00:58:50,446
- [Mary] Yes, unbalanced!
2407
00:58:50,446 --> 00:58:50,485
- [Mary] Yes, unbalanced!
- Did you see what
just happened?
2408
00:58:50,485 --> 00:58:52,528
- Did you see what
just happened?
2409
00:58:52,528 --> 00:58:52,566
- Did you see what
just happened?
- You're unbalanced.
2410
00:58:52,566 --> 00:58:54,490
- You're unbalanced.
2411
00:58:54,490 --> 00:58:54,528
- You're unbalanced.
- Have you ever heard
of a coincidence?
2412
00:58:54,528 --> 00:58:58,173
- Have you ever heard
of a coincidence?
2413
00:58:58,173 --> 00:58:58,211
- Have you ever heard
of a coincidence?
- Coincidence?
2414
00:58:58,211 --> 00:58:59,255
- Coincidence?
2415
00:58:59,255 --> 00:58:59,293
- Coincidence?
Come on, you saw what happened.
2416
00:58:59,293 --> 00:59:01,056
Come on, you saw what happened.
2417
00:59:01,056 --> 00:59:01,095
Come on, you saw what happened.
- That was a coincidence,
2418
00:59:01,095 --> 00:59:02,578
- That was a coincidence,
2419
00:59:02,578 --> 00:59:02,616
- That was a coincidence,
and you're just
those typical people
2420
00:59:02,616 --> 00:59:04,660
and you're just
those typical people
2421
00:59:04,660 --> 00:59:04,698
and you're just
those typical people
who fall for all things fake,
2422
00:59:04,698 --> 00:59:06,261
who fall for all things fake,
2423
00:59:06,261 --> 00:59:06,300
who fall for all things fake,
and read into
everything they see.
2424
00:59:06,300 --> 00:59:08,023
and read into
everything they see.
2425
00:59:08,023 --> 00:59:08,061
and read into
everything they see.
- Well you know
what, fine, okay?
2426
00:59:08,061 --> 00:59:09,065
- Well you know
what, fine, okay?
2427
00:59:09,065 --> 00:59:09,103
- Well you know
what, fine, okay?
Let's say it was a coincidence.
2428
00:59:09,103 --> 00:59:10,586
Let's say it was a coincidence.
2429
00:59:10,586 --> 00:59:10,625
Let's say it was a coincidence.
- Which it was.
- Which it wasn't.
2430
00:59:10,625 --> 00:59:12,708
- Which it was.
- Which it wasn't.
2431
00:59:12,708 --> 00:59:12,746
- Which it was.
- Which it wasn't.
But did you see the
way the chair moved?
2432
00:59:12,746 --> 00:59:15,150
But did you see the
way the chair moved?
2433
00:59:15,150 --> 00:59:15,190
But did you see the
way the chair moved?
- Yes, but it's all
in our imagination.
2434
00:59:15,190 --> 00:59:17,513
- Yes, but it's all
in our imagination.
2435
00:59:17,513 --> 00:59:17,551
- Yes, but it's all
in our imagination.
This is what this is all about!
2436
00:59:17,551 --> 00:59:20,035
This is what this is all about!
2437
00:59:22,038 --> 00:59:24,040
- All right, fine.
2438
00:59:24,040 --> 00:59:24,078
- All right, fine.
Do you know what I think?
- What?
2439
00:59:24,078 --> 00:59:25,561
Do you know what I think?
- What?
2440
00:59:25,561 --> 00:59:25,600
Do you know what I think?
- What?
- These fake videos aren't as
fake as you'd like them to be.
2441
00:59:25,600 --> 00:59:28,645
- These fake videos aren't as
fake as you'd like them to be.
2442
00:59:28,645 --> 00:59:28,683
- These fake videos aren't as
fake as you'd like them to be.
- Fine, I'm sure there is
some sort of explanation.
2443
00:59:28,683 --> 00:59:31,928
- Fine, I'm sure there is
some sort of explanation.
2444
00:59:31,928 --> 00:59:31,966
- Fine, I'm sure there is
some sort of explanation.
But for now, we've got
plenty to do before night,
2445
00:59:31,966 --> 00:59:34,130
But for now, we've got
plenty to do before night,
2446
00:59:34,130 --> 00:59:34,168
But for now, we've got
plenty to do before night,
so let's grab our stuff
and move to the hall.
2447
00:59:34,168 --> 00:59:36,331
so let's grab our stuff
and move to the hall.
2448
00:59:36,331 --> 00:59:36,370
so let's grab our stuff
and move to the hall.
We've still got to
work with the flour,
2449
00:59:36,370 --> 00:59:37,973
We've still got to
work with the flour,
2450
00:59:37,973 --> 00:59:38,011
We've still got to
work with the flour,
work with the footprints,
2451
00:59:38,011 --> 00:59:39,615
work with the footprints,
2452
00:59:39,615 --> 00:59:39,653
work with the footprints,
and I also want to show you
how easy it is to fake EVPs.
2453
00:59:39,653 --> 00:59:43,740
and I also want to show you
how easy it is to fake EVPs.
2454
00:59:51,146 --> 00:59:53,588
- Josh, are you okay?
2455
00:59:53,588 --> 00:59:53,628
- Josh, are you okay?
- Yeah, I just always
wanted to play the piano.
2456
00:59:53,628 --> 00:59:57,753
- Yeah, I just always
wanted to play the piano.
2457
00:59:57,753 --> 00:59:57,791
- Yeah, I just always
wanted to play the piano.
(Julia laughing)
2458
00:59:57,791 --> 00:59:59,275
(Julia laughing)
2459
00:59:59,275 --> 00:59:59,313
(Julia laughing)
- What?
2460
00:59:59,313 --> 01:00:00,075
- What?
2461
01:00:02,678 --> 01:00:04,680
Are you fucking kidding?
2462
01:00:07,723 --> 01:00:09,125
(camera beeping)
2463
01:00:09,125 --> 01:00:09,163
(camera beeping)
- [Michael] I really need
something to drink, man.
2464
01:00:09,163 --> 01:00:10,686
- [Michael] I really need
something to drink, man.
2465
01:00:10,686 --> 01:00:10,725
- [Michael] I really need
something to drink, man.
- [Josh] I know right, I've
been craving all day. (laughing)
2466
01:00:10,725 --> 01:00:12,608
- [Josh] I know right, I've
been craving all day. (laughing)
2467
01:00:12,608 --> 01:00:12,646
- [Josh] I know right, I've
been craving all day. (laughing)
- [Michael] Yeah.
2468
01:00:12,646 --> 01:00:14,090
- [Michael] Yeah.
2469
01:00:16,371 --> 01:00:17,453
There you go.
2470
01:00:18,613 --> 01:00:20,496
- [Josh] Got the beer,
got the backpack.
2471
01:00:20,496 --> 01:00:20,535
- [Josh] Got the beer,
got the backpack.
- Yep, comme ca.
2472
01:00:20,535 --> 01:00:21,696
- Yep, comme ca.
2473
01:00:25,140 --> 01:00:28,063
- [Julia] Hi, come
over here, look!
2474
01:00:35,150 --> 01:00:36,711
- [Josh] That's
deep in the forest.
2475
01:00:36,711 --> 01:00:36,750
- [Josh] That's
deep in the forest.
- [Michael] Yeah.
2476
01:00:36,750 --> 01:00:37,593
- [Michael] Yeah.
2477
01:00:37,593 --> 01:00:37,631
- [Michael] Yeah.
- [Josh] It's pretty.
2478
01:00:37,631 --> 01:00:39,235
- [Josh] It's pretty.
2479
01:00:40,916 --> 01:00:43,760
- [Michael] So that's where
you've been! (laughing)
2480
01:00:43,760 --> 01:00:43,798
- [Michael] So that's where
you've been! (laughing)
- Come on!
2481
01:00:43,798 --> 01:00:44,720
- Come on!
2482
01:00:45,761 --> 01:00:47,163
- [Josh] Just been hiding.
2483
01:00:47,163 --> 01:00:47,201
- [Josh] Just been hiding.
- Yes, found a hiding place.
2484
01:00:47,201 --> 01:00:48,643
- Yes, found a hiding place.
2485
01:00:48,643 --> 01:00:48,683
- Yes, found a hiding place.
- [Josh] Now we're stuck.
2486
01:00:48,683 --> 01:00:50,726
- [Josh] Now we're stuck.
2487
01:00:53,008 --> 01:00:54,850
Oh my god, this is dope.
2488
01:00:54,850 --> 01:00:54,888
Oh my god, this is dope.
- I know right?
2489
01:00:54,888 --> 01:00:56,731
- I know right?
2490
01:00:56,731 --> 01:00:56,770
- I know right?
We just found it.
2491
01:00:56,770 --> 01:00:58,573
We just found it.
2492
01:00:58,573 --> 01:00:58,611
We just found it.
- [Josh] Cool, what happened?
2493
01:00:58,611 --> 01:01:00,656
- [Josh] Cool, what happened?
2494
01:01:00,656 --> 01:01:00,695
- [Josh] Cool, what happened?
- I dunno, it looked like
the place burned down?
2495
01:01:00,695 --> 01:01:03,980
- I dunno, it looked like
the place burned down?
2496
01:01:03,980 --> 01:01:04,018
- I dunno, it looked like
the place burned down?
- I think it's beautiful.
2497
01:01:04,018 --> 01:01:05,621
- I think it's beautiful.
2498
01:01:05,621 --> 01:01:05,660
- I think it's beautiful.
- Yes.
- Yeah, and seems we
2499
01:01:05,660 --> 01:01:07,783
- Yes.
- Yeah, and seems we
2500
01:01:07,783 --> 01:01:07,821
- Yes.
- Yeah, and seems we
don't know it's safe
2501
01:01:07,821 --> 01:01:09,105
don't know it's safe
2502
01:01:09,105 --> 01:01:09,143
don't know it's safe
- Hey, do you guys
see making a fire
2503
01:01:09,143 --> 01:01:10,906
- Hey, do you guys
see making a fire
2504
01:01:10,906 --> 01:01:10,945
- Hey, do you guys
see making a fire
and watch the sunset?
2505
01:01:10,945 --> 01:01:11,986
and watch the sunset?
2506
01:01:11,986 --> 01:01:12,026
and watch the sunset?
(Julia gasps)
2507
01:01:12,026 --> 01:01:13,268
(Julia gasps)
2508
01:01:13,268 --> 01:01:13,306
(Julia gasps)
- Such a great idea!
- Ah, yeah, you wanna,
2509
01:01:13,306 --> 01:01:15,310
- Such a great idea!
- Ah, yeah, you wanna,
2510
01:01:15,310 --> 01:01:15,350
- Such a great idea!
- Ah, yeah, you wanna,
you wanna beer?
2511
01:01:15,350 --> 01:01:16,671
you wanna beer?
2512
01:01:16,671 --> 01:01:16,710
you wanna beer?
- Yeah, sure, and then
I'll grab one for you too.
2513
01:01:16,710 --> 01:01:17,953
- Yeah, sure, and then
I'll grab one for you too.
2514
01:01:17,953 --> 01:01:17,991
- Yeah, sure, and then
I'll grab one for you too.
- Thanks, bro.
2515
01:01:17,991 --> 01:01:19,075
- Thanks, bro.
2516
01:01:19,075 --> 01:01:19,113
- Thanks, bro.
- Sure.
- Y'all want one?
2517
01:01:19,113 --> 01:01:20,516
- Sure.
- Y'all want one?
2518
01:01:20,516 --> 01:01:20,555
- Sure.
- Y'all want one?
- Thanks.
- I'm all right, thank you.
2519
01:01:20,555 --> 01:01:22,398
- Thanks.
- I'm all right, thank you.
2520
01:01:22,398 --> 01:01:22,436
- Thanks.
- I'm all right, thank you.
- [Josh] Dave?
2521
01:01:22,436 --> 01:01:23,438
- [Josh] Dave?
2522
01:01:23,438 --> 01:01:23,476
- [Josh] Dave?
My guy, work it in.
2523
01:01:23,476 --> 01:01:24,240
My guy, work it in.
2524
01:01:24,240 --> 01:01:24,278
My guy, work it in.
(Julia laughing)
2525
01:01:24,278 --> 01:01:25,040
(Julia laughing)
2526
01:01:25,040 --> 01:01:25,078
(Julia laughing)
You have one?
2527
01:01:25,078 --> 01:01:25,841
You have one?
2528
01:01:25,841 --> 01:01:25,880
You have one?
(Michael laughing)
2529
01:01:25,880 --> 01:01:27,163
(Michael laughing)
2530
01:01:27,163 --> 01:01:27,201
(Michael laughing)
Cheers.
- Cheers!
2531
01:01:27,201 --> 01:01:28,163
Cheers.
- Cheers!
2532
01:01:28,163 --> 01:01:28,201
Cheers.
- Cheers!
(all laughing)
2533
01:01:28,201 --> 01:01:29,845
(all laughing)
2534
01:01:29,845 --> 01:01:29,883
(all laughing)
(camera beeping)
2535
01:01:29,883 --> 01:01:30,646
(camera beeping)
2536
01:01:30,646 --> 01:01:30,685
(camera beeping)
(drone buzzing)
2537
01:01:30,685 --> 01:01:33,248
(drone buzzing)
2538
01:02:04,800 --> 01:02:07,723
(camera glitching)
2539
01:02:12,928 --> 01:02:16,291
- Do you remember that
sweet game from last year?
2540
01:02:16,291 --> 01:02:16,330
- Do you remember that
sweet game from last year?
When that dude
tried to tackle you,
2541
01:02:16,330 --> 01:02:17,813
When that dude
tried to tackle you,
2542
01:02:17,813 --> 01:02:17,851
When that dude
tried to tackle you,
you just passed him on the left,
2543
01:02:17,851 --> 01:02:18,855
you just passed him on the left,
2544
01:02:18,855 --> 01:02:18,893
you just passed him on the left,
drove past him on the right,
2545
01:02:18,893 --> 01:02:20,576
drove past him on the right,
2546
01:02:20,576 --> 01:02:20,615
drove past him on the right,
passed the ball to you,
2547
01:02:20,615 --> 01:02:21,616
passed the ball to you,
2548
01:02:21,616 --> 01:02:21,655
passed the ball to you,
pat it into the box,
2549
01:02:21,655 --> 01:02:22,738
pat it into the box,
2550
01:02:22,738 --> 01:02:22,776
pat it into the box,
you brought it
back to me, had a,
2551
01:02:22,776 --> 01:02:25,140
you brought it
back to me, had a,
2552
01:02:25,140 --> 01:02:25,178
you brought it
back to me, had a,
and we scored.
2553
01:02:25,178 --> 01:02:26,341
and we scored.
2554
01:02:26,341 --> 01:02:26,380
and we scored.
- Scored, and to win the game.
- Yeah.
2555
01:02:26,380 --> 01:02:27,103
- Scored, and to win the game.
- Yeah.
2556
01:02:27,103 --> 01:02:27,141
- Scored, and to win the game.
- Yeah.
- Championship, too.
2557
01:02:27,141 --> 01:02:28,503
- Championship, too.
2558
01:02:28,503 --> 01:02:28,541
- Championship, too.
- Man, those were the days.
2559
01:02:28,541 --> 01:02:29,585
- Man, those were the days.
2560
01:02:29,585 --> 01:02:29,623
- Man, those were the days.
- Yeah.
- I miss that shit.
2561
01:02:29,623 --> 01:02:30,786
- Yeah.
- I miss that shit.
2562
01:02:30,786 --> 01:02:30,825
- Yeah.
- I miss that shit.
- Boys and their
balls, huh? (laughing)
2563
01:02:30,825 --> 01:02:33,628
- Boys and their
balls, huh? (laughing)
2564
01:02:33,628 --> 01:02:33,666
- Boys and their
balls, huh? (laughing)
- Oh, I'm sorry we can't talk
about sophisticated topics
2565
01:02:33,666 --> 01:02:36,231
- Oh, I'm sorry we can't talk
about sophisticated topics
2566
01:02:36,231 --> 01:02:36,270
- Oh, I'm sorry we can't talk
about sophisticated topics
like, um, how do I
apply my makeup best?
2567
01:02:36,270 --> 01:02:39,195
like, um, how do I
apply my makeup best?
2568
01:02:39,195 --> 01:02:39,233
like, um, how do I
apply my makeup best?
And like, what's this brand?
2569
01:02:39,233 --> 01:02:40,756
And like, what's this brand?
2570
01:02:40,756 --> 01:02:40,795
And like, what's this brand?
And would you like to like,
comment, and subscribe?
2571
01:02:40,795 --> 01:02:42,638
And would you like to like,
comment, and subscribe?
2572
01:02:42,638 --> 01:02:42,676
And would you like to like,
comment, and subscribe?
All the sweet glamor
of the YouTube life.
2573
01:02:42,676 --> 01:02:45,280
All the sweet glamor
of the YouTube life.
2574
01:02:45,280 --> 01:02:45,318
All the sweet glamor
of the YouTube life.
(Josh laughing)
2575
01:02:45,318 --> 01:02:46,921
(Josh laughing)
2576
01:02:46,921 --> 01:02:46,960
(Josh laughing)
- Yeah well, would you like to
be a fucking retard for once?
2577
01:02:46,960 --> 01:02:50,566
- Yeah well, would you like to
be a fucking retard for once?
2578
01:02:50,566 --> 01:02:50,605
- Yeah well, would you like to
be a fucking retard for once?
- Excuse me?
2579
01:02:50,605 --> 01:02:51,886
- Excuse me?
2580
01:02:51,886 --> 01:02:51,925
- Excuse me?
- Well just 'cause you
haven't a clue about fashion,
2581
01:02:51,925 --> 01:02:52,808
- Well just 'cause you
haven't a clue about fashion,
2582
01:02:52,808 --> 01:02:52,846
- Well just 'cause you
haven't a clue about fashion,
I mean--
- I don't need
2583
01:02:52,846 --> 01:02:53,768
I mean--
- I don't need
2584
01:02:53,768 --> 01:02:53,808
I mean--
- I don't need
to have a clue about fashion.
2585
01:02:53,808 --> 01:02:55,090
to have a clue about fashion.
2586
01:02:55,090 --> 01:02:55,128
to have a clue about fashion.
I can dress myself
and that's fine.
2587
01:02:55,128 --> 01:02:56,331
I can dress myself
and that's fine.
2588
01:02:56,331 --> 01:02:56,370
I can dress myself
and that's fine.
- Oh yeah, I can tell.
2589
01:02:56,370 --> 01:02:58,093
- Oh yeah, I can tell.
2590
01:03:00,656 --> 01:03:03,778
- Seriously though, like,
speaking of YouTube,
2591
01:03:03,778 --> 01:03:03,818
- Seriously though, like,
speaking of YouTube,
Mary, why do you think
all the ghost videos
2592
01:03:03,818 --> 01:03:06,941
Mary, why do you think
all the ghost videos
2593
01:03:06,941 --> 01:03:06,980
Mary, why do you think
all the ghost videos
on YouTube are fake?
2594
01:03:06,980 --> 01:03:08,543
on YouTube are fake?
2595
01:03:10,866 --> 01:03:13,068
- Simply because they are?
2596
01:03:14,670 --> 01:03:17,913
- But what is your,
what's your source?
2597
01:03:17,913 --> 01:03:17,951
- But what is your,
what's your source?
Like who tells you
that they're fake?
2598
01:03:17,951 --> 01:03:19,115
Like who tells you
that they're fake?
2599
01:03:19,115 --> 01:03:19,153
Like who tells you
that they're fake?
Or how do you know that?
2600
01:03:19,153 --> 01:03:20,355
Or how do you know that?
2601
01:03:20,355 --> 01:03:20,393
Or how do you know that?
- Well you know me,
I'm really sick.
2602
01:03:20,393 --> 01:03:23,318
- Well you know me,
I'm really sick.
2603
01:03:23,318 --> 01:03:23,356
- Well you know me,
I'm really sick.
And no-one's told
me, but we just know
2604
01:03:23,356 --> 01:03:25,801
And no-one's told
me, but we just know
2605
01:03:25,801 --> 01:03:25,840
And no-one's told
me, but we just know
that there are no
ghosts that affect us
2606
01:03:25,840 --> 01:03:28,443
that there are no
ghosts that affect us
2607
01:03:28,443 --> 01:03:28,481
that there are no
ghosts that affect us
with the way we live, 'cause
as humans we differ from that.
2608
01:03:28,481 --> 01:03:31,806
with the way we live, 'cause
as humans we differ from that.
2609
01:03:31,806 --> 01:03:31,845
with the way we live, 'cause
as humans we differ from that.
We can make our own decisions
2610
01:03:31,845 --> 01:03:33,008
We can make our own decisions
2611
01:03:33,008 --> 01:03:33,046
We can make our own decisions
and affect the way
we live ourselves,
2612
01:03:33,046 --> 01:03:34,890
and affect the way
we live ourselves,
2613
01:03:34,890 --> 01:03:34,928
and affect the way
we live ourselves,
in our own ways of doing it.
2614
01:03:34,928 --> 01:03:37,333
in our own ways of doing it.
2615
01:03:37,333 --> 01:03:37,371
in our own ways of doing it.
- You know Mary, I think
that's really, really pathetic.
2616
01:03:37,371 --> 01:03:42,218
- You know Mary, I think
that's really, really pathetic.
2617
01:03:42,218 --> 01:03:42,256
- You know Mary, I think
that's really, really pathetic.
(Julia and Josh laughing)
2618
01:03:42,256 --> 01:03:43,498
(Julia and Josh laughing)
2619
01:03:43,498 --> 01:03:43,536
(Julia and Josh laughing)
- No, seriously, no,
honestly, come on now.
2620
01:03:43,536 --> 01:03:46,221
- No, seriously, no,
honestly, come on now.
2621
01:03:46,221 --> 01:03:46,260
- No, seriously, no,
honestly, come on now.
There's no scientific proof
to prove anything that exists
2622
01:03:46,260 --> 01:03:48,985
There's no scientific proof
to prove anything that exists
2623
01:03:48,985 --> 01:03:49,023
There's no scientific proof
to prove anything that exists
from the beyond, and if
there are photos and videos,
2624
01:03:49,023 --> 01:03:51,946
from the beyond, and if
there are photos and videos,
2625
01:03:51,946 --> 01:03:51,985
from the beyond, and if
there are photos and videos,
they can be almost
proved 100% wrong.
2626
01:03:51,985 --> 01:03:54,910
they can be almost
proved 100% wrong.
2627
01:03:54,910 --> 01:03:54,948
they can be almost
proved 100% wrong.
- Exactly, key word, almost.
2628
01:03:54,948 --> 01:03:57,633
- Exactly, key word, almost.
2629
01:03:57,633 --> 01:03:57,671
- Exactly, key word, almost.
- Exactly.
2630
01:03:57,671 --> 01:03:58,995
- Exactly.
2631
01:03:58,995 --> 01:03:59,033
- Exactly.
- You know exactly what
I'm trying to say here.
2632
01:03:59,033 --> 01:04:00,756
- You know exactly what
I'm trying to say here.
2633
01:04:00,756 --> 01:04:00,795
- You know exactly what
I'm trying to say here.
And there might be
some unknown cases,
2634
01:04:00,795 --> 01:04:02,958
And there might be
some unknown cases,
2635
01:04:02,958 --> 01:04:02,996
And there might be
some unknown cases,
but no.
- Well what if it's exactly
2636
01:04:02,996 --> 01:04:06,081
but no.
- Well what if it's exactly
2637
01:04:06,081 --> 01:04:06,120
but no.
- Well what if it's exactly
those unknown cases that
explain the whole thing?
2638
01:04:06,120 --> 01:04:09,445
those unknown cases that
explain the whole thing?
2639
01:04:09,445 --> 01:04:09,483
those unknown cases that
explain the whole thing?
I mean, who knows?
- Who knows?
2640
01:04:09,483 --> 01:04:11,046
I mean, who knows?
- Who knows?
2641
01:04:11,046 --> 01:04:11,085
I mean, who knows?
- Who knows?
- Yeah, who knows?
- Uh, physicists?
2642
01:04:11,085 --> 01:04:13,408
- Yeah, who knows?
- Uh, physicists?
2643
01:04:13,408 --> 01:04:13,446
- Yeah, who knows?
- Uh, physicists?
Chemists, biologists?
2644
01:04:13,446 --> 01:04:15,370
Chemists, biologists?
2645
01:04:15,370 --> 01:04:15,408
Chemists, biologists?
- What about parapsychologists?
2646
01:04:15,408 --> 01:04:17,091
- What about parapsychologists?
2647
01:04:17,091 --> 01:04:17,130
- What about parapsychologists?
- Thank you!
- Oh please, I beg you.
2648
01:04:17,130 --> 01:04:19,415
- Thank you!
- Oh please, I beg you.
2649
01:04:19,415 --> 01:04:19,453
- Thank you!
- Oh please, I beg you.
- No seriously, just try
2650
01:04:19,453 --> 01:04:21,456
- No seriously, just try
2651
01:04:21,456 --> 01:04:21,495
- No seriously, just try
and be a bit more open
minded about this.
2652
01:04:21,495 --> 01:04:23,498
and be a bit more open
minded about this.
2653
01:04:23,498 --> 01:04:23,536
and be a bit more open
minded about this.
- Okay, I will try and be a
bit more open minded about this
2654
01:04:23,536 --> 01:04:26,421
- Okay, I will try and be a
bit more open minded about this
2655
01:04:26,421 --> 01:04:26,460
- Okay, I will try and be a
bit more open minded about this
and say that, from now on,
I'll believe that ghosts exist.
2656
01:04:26,460 --> 01:04:30,185
and say that, from now on,
I'll believe that ghosts exist.
2657
01:04:30,185 --> 01:04:30,223
and say that, from now on,
I'll believe that ghosts exist.
- Thank you.
- Yes, because they do exist.
2658
01:04:30,223 --> 01:04:32,508
- Thank you.
- Yes, because they do exist.
2659
01:04:32,508 --> 01:04:32,546
- Thank you.
- Yes, because they do exist.
- Oh please, not
you as well, Julia.
2660
01:04:32,546 --> 01:04:34,750
- Oh please, not
you as well, Julia.
2661
01:04:34,750 --> 01:04:34,788
- Oh please, not
you as well, Julia.
- Oh come on, Mary, you
promised to be more open, right?
2662
01:04:34,788 --> 01:04:37,233
- Oh come on, Mary, you
promised to be more open, right?
2663
01:04:37,233 --> 01:04:37,271
- Oh come on, Mary, you
promised to be more open, right?
- Right.
- Okay, so now listen.
2664
01:04:37,271 --> 01:04:39,195
- Right.
- Okay, so now listen.
2665
01:04:39,195 --> 01:04:39,233
- Right.
- Okay, so now listen.
- Okay, I'm listening.
2666
01:04:39,233 --> 01:04:40,996
- Okay, I'm listening.
2667
01:04:42,678 --> 01:04:45,921
- When I was about
eight or nine years old,
2668
01:04:45,921 --> 01:04:45,960
- When I was about
eight or nine years old,
we moved into this new house.
2669
01:04:45,960 --> 01:04:48,403
we moved into this new house.
2670
01:04:48,403 --> 01:04:48,441
we moved into this new house.
I started having
trouble falling asleep
2671
01:04:48,441 --> 01:04:51,086
I started having
trouble falling asleep
2672
01:04:51,086 --> 01:04:51,125
I started having
trouble falling asleep
but I don't even know why.
2673
01:04:51,125 --> 01:04:53,288
but I don't even know why.
2674
01:04:54,410 --> 01:04:57,933
But night after
night I would wake up
2675
01:04:57,933 --> 01:04:57,971
But night after
night I would wake up
soaked in sweat,
crying for my mom.
2676
01:04:57,971 --> 01:05:00,976
soaked in sweat,
crying for my mom.
2677
01:05:02,938 --> 01:05:04,220
She would come and comfort me
2678
01:05:04,220 --> 01:05:04,258
She would come and comfort me
and tell me that I'd
just had a bad dream.
2679
01:05:04,258 --> 01:05:07,463
and tell me that I'd
just had a bad dream.
2680
01:05:07,463 --> 01:05:07,501
and tell me that I'd
just had a bad dream.
- That could've
been from stress.
2681
01:05:07,501 --> 01:05:09,625
- That could've
been from stress.
2682
01:05:09,625 --> 01:05:09,663
- That could've
been from stress.
You moved to a new house,
that obviously disturbed
2683
01:05:09,663 --> 01:05:11,986
You moved to a new house,
that obviously disturbed
2684
01:05:11,986 --> 01:05:12,025
You moved to a new house,
that obviously disturbed
the way you were feeling.
2685
01:05:12,025 --> 01:05:13,068
the way you were feeling.
2686
01:05:13,068 --> 01:05:13,106
the way you were feeling.
- That was not it, all right?
2687
01:05:13,106 --> 01:05:15,510
- That was not it, all right?
2688
01:05:15,510 --> 01:05:15,550
- That was not it, all right?
I loved the house, I
had this big garden,
2689
01:05:15,550 --> 01:05:18,713
I loved the house, I
had this big garden,
2690
01:05:18,713 --> 01:05:18,751
I loved the house, I
had this big garden,
so much room to play, my parents
were happy, we were happy.
2691
01:05:18,751 --> 01:05:23,638
so much room to play, my parents
were happy, we were happy.
2692
01:05:24,920 --> 01:05:30,005
Still, night after night I would
be having those nightmares.
2693
01:05:33,688 --> 01:05:36,651
So after three or four
weeks, my mom promised
2694
01:05:36,651 --> 01:05:36,690
So after three or four
weeks, my mom promised
that she would stay up until
I'd fallen asleep, in my room.
2695
01:05:36,690 --> 01:05:41,576
that she would stay up until
I'd fallen asleep, in my room.
2696
01:05:44,940 --> 01:05:49,065
Guess she couldn't bear
my crying any longer.
2697
01:05:49,065 --> 01:05:49,103
Guess she couldn't bear
my crying any longer.
It was probably also a
way to comfort herself.
2698
01:05:49,103 --> 01:05:53,428
It was probably also a
way to comfort herself.
2699
01:05:53,428 --> 01:05:53,466
It was probably also a
way to comfort herself.
- You know what, sounds
like a great mom.
2700
01:05:53,466 --> 01:05:56,231
- You know what, sounds
like a great mom.
2701
01:05:56,231 --> 01:05:56,270
- You know what, sounds
like a great mom.
- Yeah, she is, and it worked.
2702
01:05:56,270 --> 01:05:58,833
- Yeah, she is, and it worked.
2703
01:06:04,320 --> 01:06:08,923
Last thing I remember was
her kind face smiling at me.
2704
01:06:11,126 --> 01:06:12,608
And then I woke up.
2705
01:06:15,971 --> 01:06:19,975
I saw my mom sitting in
the corner, staring at me,
2706
01:06:21,456 --> 01:06:23,458
and her face was frozen.
2707
01:06:26,141 --> 01:06:29,985
Then I noticed that she
wasn't looking at me.
2708
01:06:29,985 --> 01:06:30,023
Then I noticed that she
wasn't looking at me.
But right above me.
2709
01:06:30,023 --> 01:06:31,466
But right above me.
2710
01:06:33,028 --> 01:06:34,550
So I turned around.
2711
01:06:36,911 --> 01:06:39,515
And I looked at this black face,
2712
01:06:40,676 --> 01:06:43,278
with like white
fangs and red eyes.
2713
01:06:47,281 --> 01:06:51,046
It was bending over me
and pulling my hair.
2714
01:06:51,046 --> 01:06:51,085
It was bending over me
and pulling my hair.
I started screaming,
so the lights went on
2715
01:06:51,085 --> 01:06:54,210
I started screaming,
so the lights went on
2716
01:06:54,210 --> 01:06:54,248
I started screaming,
so the lights went on
and my dad came in and
pulled me out of the bed,
2717
01:06:54,248 --> 01:06:57,453
and my dad came in and
pulled me out of the bed,
2718
01:06:57,453 --> 01:06:57,491
and my dad came in and
pulled me out of the bed,
and I did a lot of
crying that night.
2719
01:06:57,491 --> 01:07:00,535
and I did a lot of
crying that night.
2720
01:07:06,701 --> 01:07:11,186
Shortly after that I
fell asleep in the car,
2721
01:07:11,186 --> 01:07:11,225
Shortly after that I
fell asleep in the car,
and we never went back
to that house again.
2722
01:07:11,225 --> 01:07:14,710
and we never went back
to that house again.
2723
01:07:18,753 --> 01:07:22,076
Pretty soon after
that, we moved.
2724
01:07:22,076 --> 01:07:22,115
Pretty soon after
that, we moved.
My parents told me that the
house had gotten too expensive
2725
01:07:22,115 --> 01:07:25,200
My parents told me that the
house had gotten too expensive
2726
01:07:25,200 --> 01:07:25,238
My parents told me that the
house had gotten too expensive
and we would have to
look for a new one,
2727
01:07:25,238 --> 01:07:28,083
and we would have to
look for a new one,
2728
01:07:28,083 --> 01:07:28,121
and we would have to
look for a new one,
blah, blah, blah. (laughing)
2729
01:07:28,121 --> 01:07:29,925
blah, blah, blah. (laughing)
2730
01:07:29,925 --> 01:07:29,963
blah, blah, blah. (laughing)
I didn't ask any questions.
2731
01:07:29,963 --> 01:07:32,206
I didn't ask any questions.
2732
01:07:34,650 --> 01:07:38,133
But every time I looked
into my mom's eyes,
2733
01:07:41,456 --> 01:07:46,381
I was reminded of that shocked
look on her face that night.
2734
01:07:51,746 --> 01:07:53,468
- That's really deep.
2735
01:07:54,630 --> 01:07:57,231
- Yeah, you're sure, you know,
2736
01:07:59,715 --> 01:08:02,598
it wasn't just a
delusion or something?
2737
01:08:02,598 --> 01:08:02,636
it wasn't just a
delusion or something?
- No, I wasn't delusional,
it was real, and it still is.
2738
01:08:02,636 --> 01:08:07,201
- No, I wasn't delusional,
it was real, and it still is.
2739
01:08:09,765 --> 01:08:12,968
Even though the memory
may be slowly fading,
2740
01:08:12,968 --> 01:08:13,006
Even though the memory
may be slowly fading,
but that doesn't
change anything.
2741
01:08:13,006 --> 01:08:15,650
but that doesn't
change anything.
2742
01:08:17,171 --> 01:08:20,135
- I personally think
that might've just been
2743
01:08:20,135 --> 01:08:20,173
- I personally think
that might've just been
a case of sleep paralysis,
most kids tend to get that
2744
01:08:20,173 --> 01:08:24,140
a case of sleep paralysis,
most kids tend to get that
2745
01:08:24,140 --> 01:08:24,178
a case of sleep paralysis,
most kids tend to get that
when their brains are still
developing at a young age.
2746
01:08:24,178 --> 01:08:26,821
when their brains are still
developing at a young age.
2747
01:08:26,821 --> 01:08:26,860
when their brains are still
developing at a young age.
They're still fast asleep
in a deep REM sleep,
2748
01:08:26,860 --> 01:08:30,265
They're still fast asleep
in a deep REM sleep,
2749
01:08:30,265 --> 01:08:30,303
They're still fast asleep
in a deep REM sleep,
but they believe
that they're awake,
2750
01:08:30,303 --> 01:08:31,346
but they believe
that they're awake,
2751
01:08:31,346 --> 01:08:31,385
but they believe
that they're awake,
so it's as if they're
paralyzed, you know?
2752
01:08:31,385 --> 01:08:33,188
so it's as if they're
paralyzed, you know?
2753
01:08:33,188 --> 01:08:33,226
so it's as if they're
paralyzed, you know?
And your dreams could've
become mixed with reality
2754
01:08:33,226 --> 01:08:37,231
And your dreams could've
become mixed with reality
2755
01:08:37,231 --> 01:08:37,270
And your dreams could've
become mixed with reality
and reality could've
become blurred.
2756
01:08:37,270 --> 01:08:39,475
and reality could've
become blurred.
2757
01:08:39,475 --> 01:08:39,513
and reality could've
become blurred.
- It was not sleep
paralysis, all right Mary?
2758
01:08:39,513 --> 01:08:42,718
- It was not sleep
paralysis, all right Mary?
2759
01:08:42,718 --> 01:08:42,756
- It was not sleep
paralysis, all right Mary?
- I dunno, everything can
be scientifically explained.
2760
01:08:42,756 --> 01:08:45,600
- I dunno, everything can
be scientifically explained.
2761
01:08:45,600 --> 01:08:45,638
- I dunno, everything can
be scientifically explained.
It just, to us it sounds like
vanities of a young child.
2762
01:08:45,638 --> 01:08:48,763
It just, to us it sounds like
vanities of a young child.
2763
01:08:48,763 --> 01:08:48,801
It just, to us it sounds like
vanities of a young child.
- You know what?
2764
01:08:48,801 --> 01:08:50,245
- You know what?
2765
01:08:50,245 --> 01:08:50,283
- You know what?
Seriously, I know
what happened, okay?
2766
01:08:50,283 --> 01:08:52,848
Seriously, I know
what happened, okay?
2767
01:08:52,848 --> 01:08:52,886
Seriously, I know
what happened, okay?
And if you don't wanna
understand, fine.
2768
01:08:52,886 --> 01:08:55,730
And if you don't wanna
understand, fine.
2769
01:08:55,730 --> 01:08:55,770
And if you don't wanna
understand, fine.
Just forget about it.
2770
01:08:55,770 --> 01:08:57,411
Just forget about it.
2771
01:08:58,573 --> 01:09:00,295
- [Josh] Oh my god.
2772
01:09:01,536 --> 01:09:06,301
- It's all right, it's
fine, I'll take care of her.
2773
01:09:06,301 --> 01:09:06,340
- It's all right, it's
fine, I'll take care of her.
Don't do anything you couldn't
scientifically explain.
2774
01:09:06,340 --> 01:09:09,545
Don't do anything you couldn't
scientifically explain.
2775
01:09:09,545 --> 01:09:09,583
Don't do anything you couldn't
scientifically explain.
- That was kind of fucked up.
2776
01:09:09,583 --> 01:09:12,226
- That was kind of fucked up.
2777
01:09:12,226 --> 01:09:12,265
- That was kind of fucked up.
- Yeah, maybe, but come
on, it's sleep paralysis.
2778
01:09:12,265 --> 01:09:15,911
- Yeah, maybe, but come
on, it's sleep paralysis.
2779
01:09:15,911 --> 01:09:15,950
- Yeah, maybe, but come
on, it's sleep paralysis.
Look, I'll even look it, I'll
double check it up on YouTube.
2780
01:09:15,950 --> 01:09:18,833
Look, I'll even look it, I'll
double check it up on YouTube.
2781
01:09:18,833 --> 01:09:18,871
Look, I'll even look it, I'll
double check it up on YouTube.
- On YouTube, doesn't, like,
2782
01:09:18,871 --> 01:09:21,476
- On YouTube, doesn't, like,
2783
01:09:21,476 --> 01:09:21,515
- On YouTube, doesn't, like,
that's not even a
reliable source.
2784
01:09:21,515 --> 01:09:22,918
that's not even a
reliable source.
2785
01:09:22,918 --> 01:09:22,956
that's not even a
reliable source.
You can post anything
on YouTube, seriously.
2786
01:09:22,956 --> 01:09:25,560
You can post anything
on YouTube, seriously.
2787
01:09:25,560 --> 01:09:25,598
You can post anything
on YouTube, seriously.
But what's more important
is that they just left,
2788
01:09:25,598 --> 01:09:27,201
But what's more important
is that they just left,
2789
01:09:27,201 --> 01:09:27,240
But what's more important
is that they just left,
and we need to go find them.
2790
01:09:27,240 --> 01:09:28,843
and we need to go find them.
2791
01:09:28,843 --> 01:09:28,881
and we need to go find them.
Come on.
- Fine.
2792
01:09:28,881 --> 01:09:30,125
Come on.
- Fine.
2793
01:09:43,098 --> 01:09:45,780
(camera beeping)
2794
01:09:48,943 --> 01:09:53,868
- [Mary] This is going to
be so bloody ridiculous.
2795
01:09:53,868 --> 01:09:53,906
- [Mary] This is going to
be so bloody ridiculous.
It was definitely
sleep paralysis.
2796
01:09:53,906 --> 01:09:56,671
It was definitely
sleep paralysis.
2797
01:10:00,355 --> 01:10:03,958
(Mary muttering to herself)
2798
01:10:15,370 --> 01:10:16,371
Hi Julia.
2799
01:10:20,055 --> 01:10:23,178
I just want to
apologize for earlier.
2800
01:10:25,260 --> 01:10:30,265
- It's okay, just promise me
that you'll be more open, okay?
2801
01:10:31,466 --> 01:10:33,428
I hate it when you're
being such a smart ass.
2802
01:10:33,428 --> 01:10:33,466
I hate it when you're
being such a smart ass.
- Yeah, I know, I can be
a bit of a shit friend.
2803
01:10:33,466 --> 01:10:36,831
- Yeah, I know, I can be
a bit of a shit friend.
2804
01:10:36,831 --> 01:10:36,870
- Yeah, I know, I can be
a bit of a shit friend.
- I know.
2805
01:10:36,870 --> 01:10:37,633
- I know.
2806
01:10:38,713 --> 01:10:40,235
- Accepted?
2807
01:10:40,235 --> 01:10:40,273
- Accepted?
- You bitch.
- Hey, so are you!
2808
01:10:40,273 --> 01:10:42,758
- You bitch.
- Hey, so are you!
2809
01:10:42,758 --> 01:10:42,796
- You bitch.
- Hey, so are you!
(both laughing)
2810
01:10:42,796 --> 01:10:45,320
(both laughing)
2811
01:10:47,361 --> 01:10:49,123
- Didn't want to ruin your
little lesbian moment,
2812
01:10:49,123 --> 01:10:49,161
- Didn't want to ruin your
little lesbian moment,
but where's Michael at?
2813
01:10:49,161 --> 01:10:51,246
but where's Michael at?
2814
01:10:51,246 --> 01:10:51,285
but where's Michael at?
I mean, he's not with you?
2815
01:10:51,285 --> 01:10:53,688
I mean, he's not with you?
2816
01:10:53,688 --> 01:10:53,726
I mean, he's not with you?
- No, why, I have
no idea where he is.
2817
01:10:53,726 --> 01:10:55,730
- No, why, I have
no idea where he is.
2818
01:10:55,730 --> 01:10:55,768
- No, why, I have
no idea where he is.
- I don't believe this.
2819
01:10:55,768 --> 01:10:58,013
- I don't believe this.
2820
01:10:58,013 --> 01:10:58,051
- I don't believe this.
- We gotta go find him, I have
no idea where he is either.
2821
01:10:58,051 --> 01:11:00,415
- We gotta go find him, I have
no idea where he is either.
2822
01:11:00,415 --> 01:11:00,453
- We gotta go find him, I have
no idea where he is either.
Thought he was with y'all.
2823
01:11:00,453 --> 01:11:01,336
Thought he was with y'all.
2824
01:11:01,336 --> 01:11:01,375
Thought he was with y'all.
- Where's this guy?
2825
01:11:01,375 --> 01:11:02,818
- Where's this guy?
2826
01:11:03,658 --> 01:11:05,180
Michael, Michael!
2827
01:11:09,745 --> 01:11:10,665
- [Josh] Michael!
2828
01:11:10,665 --> 01:11:10,703
- [Josh] Michael!
- [Julia] Dude where are you?
2829
01:11:10,703 --> 01:11:13,108
- [Julia] Dude where are you?
2830
01:11:14,350 --> 01:11:16,391
- [Josh] I bet you he's
hiding somewhere, that fucker.
2831
01:11:16,391 --> 01:11:16,430
- [Josh] I bet you he's
hiding somewhere, that fucker.
- Michael?
2832
01:11:16,430 --> 01:11:17,391
- Michael?
2833
01:11:18,673 --> 01:11:21,076
- [Mary] God, it's like
he's in bloody kindergarten.
2834
01:11:21,076 --> 01:11:21,115
- [Mary] God, it's like
he's in bloody kindergarten.
- [Julia] If he jumps out now,
I'm gonna fucking kill him.
2835
01:11:21,115 --> 01:11:23,598
- [Julia] If he jumps out now,
I'm gonna fucking kill him.
2836
01:11:23,598 --> 01:11:23,636
- [Julia] If he jumps out now,
I'm gonna fucking kill him.
(bat chirping)
- I just saw a bat,
2837
01:11:23,636 --> 01:11:24,640
(bat chirping)
- I just saw a bat,
2838
01:11:24,640 --> 01:11:24,678
(bat chirping)
- I just saw a bat,
and another bat.
2839
01:11:24,678 --> 01:11:25,560
and another bat.
2840
01:11:25,560 --> 01:11:25,598
and another bat.
- [Julia] No, no, no, no.
2841
01:11:25,598 --> 01:11:26,521
- [Julia] No, no, no, no.
2842
01:11:26,521 --> 01:11:26,560
- [Julia] No, no, no, no.
- Augh!
- Michael!
2843
01:11:26,560 --> 01:11:27,923
- Augh!
- Michael!
2844
01:11:30,045 --> 01:11:32,648
Michael, it's not funny anymore.
2845
01:11:36,571 --> 01:11:38,453
Michael, where are you?
2846
01:11:41,576 --> 01:11:42,858
- [Josh] I mean, the
fool could be anywhere.
2847
01:11:42,858 --> 01:11:42,896
- [Josh] I mean, the
fool could be anywhere.
- [Mary] I'm telling you,
2848
01:11:42,896 --> 01:11:44,298
- [Mary] I'm telling you,
2849
01:11:44,298 --> 01:11:44,338
- [Mary] I'm telling you,
if I get my hands on him.
- Josh, wait!
2850
01:11:44,338 --> 01:11:45,260
if I get my hands on him.
- Josh, wait!
2851
01:11:45,260 --> 01:11:45,298
if I get my hands on him.
- Josh, wait!
Don't just leave without us.
2852
01:11:45,298 --> 01:11:47,141
Don't just leave without us.
2853
01:11:48,463 --> 01:11:52,948
- Oh this is pointless, let's
just go back to the hall.
2854
01:11:52,948 --> 01:11:52,986
- Oh this is pointless, let's
just go back to the hall.
- All right, stay
together though,
2855
01:11:52,986 --> 01:11:54,750
- All right, stay
together though,
2856
01:11:54,750 --> 01:11:54,788
- All right, stay
together though,
this is some scary shit.
2857
01:11:54,788 --> 01:11:56,711
this is some scary shit.
2858
01:11:57,793 --> 01:11:58,673
- [Josh] Michael.
2859
01:11:58,673 --> 01:11:58,711
- [Josh] Michael.
- Wasting our time.
2860
01:11:58,711 --> 01:12:00,675
- Wasting our time.
2861
01:12:00,675 --> 01:12:00,713
- Wasting our time.
- [Julia] Where's he gone?
2862
01:12:00,713 --> 01:12:02,838
- [Julia] Where's he gone?
2863
01:12:04,318 --> 01:12:05,680
- [Josh] Michael!
2864
01:12:05,680 --> 01:12:05,718
- [Josh] Michael!
(bats chirping)
2865
01:12:05,718 --> 01:12:08,483
(bats chirping)
2866
01:12:09,485 --> 01:12:10,685
- [Demon] Julia.
2867
01:12:16,971 --> 01:12:21,056
- [Julia] It's so cold,
this isn't funny anymore.
2868
01:12:27,461 --> 01:12:29,945
When I get ahold of him,
I'm gonna fucking kill him.
2869
01:12:29,945 --> 01:12:29,983
When I get ahold of him,
I'm gonna fucking kill him.
- [Josh] Chill out, we
don't need him, right?
2870
01:12:29,983 --> 01:12:33,068
- [Josh] Chill out, we
don't need him, right?
2871
01:12:33,068 --> 01:12:33,106
- [Josh] Chill out, we
don't need him, right?
It'll be cool, like,
just, what the fuck?
2872
01:12:33,106 --> 01:12:35,470
It'll be cool, like,
just, what the fuck?
2873
01:12:35,470 --> 01:12:35,508
It'll be cool, like,
just, what the fuck?
- [Mary] Does that mean the
batteries are running low?
2874
01:12:35,508 --> 01:12:37,511
- [Mary] Does that mean the
batteries are running low?
2875
01:12:37,511 --> 01:12:37,550
- [Mary] Does that mean the
batteries are running low?
- [Julia] No, I just
changed the batteries.
2876
01:12:37,550 --> 01:12:40,715
- [Julia] No, I just
changed the batteries.
2877
01:12:40,715 --> 01:12:40,753
- [Julia] No, I just
changed the batteries.
(Julia screaming)
2878
01:12:40,753 --> 01:12:41,636
(Julia screaming)
2879
01:12:41,636 --> 01:12:41,675
(Julia screaming)
- Guys, let's go, guys, come on.
2880
01:12:41,675 --> 01:12:42,396
- Guys, let's go, guys, come on.
2881
01:12:42,396 --> 01:12:42,435
- Guys, let's go, guys, come on.
- You fucking asshole.
2882
01:12:42,435 --> 01:12:43,318
- You fucking asshole.
2883
01:12:43,318 --> 01:12:43,356
- You fucking asshole.
- We have to go!
2884
01:12:43,356 --> 01:12:44,520
- We have to go!
2885
01:12:44,520 --> 01:12:44,558
- We have to go!
- What?
2886
01:12:44,558 --> 01:12:46,121
- What?
2887
01:12:46,121 --> 01:12:46,160
- What?
- Look, guys, we have to
get out of here right now.
2888
01:12:46,160 --> 01:12:47,641
- Look, guys, we have to
get out of here right now.
2889
01:12:47,641 --> 01:12:47,681
- Look, guys, we have to
get out of here right now.
- Why?
- Chill out man,
2890
01:12:47,681 --> 01:12:48,963
- Why?
- Chill out man,
2891
01:12:48,963 --> 01:12:49,001
- Why?
- Chill out man,
what the fuck are
you talking about?
2892
01:12:49,001 --> 01:12:49,725
what the fuck are
you talking about?
2893
01:12:49,725 --> 01:12:49,763
what the fuck are
you talking about?
- No, he's gonna get us.
2894
01:12:49,763 --> 01:12:50,925
- No, he's gonna get us.
2895
01:12:50,925 --> 01:12:50,963
- No, he's gonna get us.
- Michael!
- No.
2896
01:12:50,963 --> 01:12:52,006
- Michael!
- No.
2897
01:12:52,006 --> 01:12:52,045
- Michael!
- No.
- Bro.
- We have to go!
2898
01:12:52,045 --> 01:12:53,088
- Bro.
- We have to go!
2899
01:12:53,088 --> 01:12:53,126
- Bro.
- We have to go!
Let's go!
2900
01:12:53,126 --> 01:12:54,088
Let's go!
2901
01:12:54,088 --> 01:12:54,126
Let's go!
No, no.
2902
01:12:54,126 --> 01:12:54,850
No, no.
2903
01:12:56,091 --> 01:12:57,371
(door creaking)
2904
01:12:57,371 --> 01:12:57,410
(door creaking)
- [Julia] Wait for Michael!
2905
01:12:57,410 --> 01:12:59,495
- [Julia] Wait for Michael!
2906
01:12:59,495 --> 01:12:59,533
- [Julia] Wait for Michael!
What is going on?
2907
01:12:59,533 --> 01:13:01,256
What is going on?
2908
01:13:01,256 --> 01:13:01,295
What is going on?
(demon roaring)
(all screaming)
2909
01:13:01,295 --> 01:13:06,261
(demon roaring)
(all screaming)
2910
01:13:09,865 --> 01:13:12,466
(demon roaring)
2911
01:13:13,508 --> 01:13:14,830
- [Michael] Go, go, go!
2912
01:13:14,830 --> 01:13:14,868
- [Michael] Go, go, go!
(Julia screaming)
2913
01:13:14,868 --> 01:13:17,993
(Julia screaming)
2914
01:13:17,993 --> 01:13:18,031
(Julia screaming)
- [Michael] Go, go, Julia!
2915
01:13:18,031 --> 01:13:20,195
- [Michael] Go, go, Julia!
2916
01:13:25,120 --> 01:13:25,920
Come on!
2917
01:13:28,043 --> 01:13:31,086
(all screaming)
2918
01:13:31,086 --> 01:13:31,125
(all screaming)
(demon roaring)
2919
01:13:31,125 --> 01:13:33,688
(demon roaring)
2920
01:13:37,893 --> 01:13:40,255
- [Michael] Oh, shit!
2921
01:13:40,255 --> 01:13:40,293
- [Michael] Oh, shit!
Come on, fuck it!
2922
01:13:40,293 --> 01:13:42,016
Come on, fuck it!
2923
01:13:42,016 --> 01:13:42,055
Come on, fuck it!
(door slams)
2924
01:13:42,055 --> 01:13:44,540
(door slams)
2925
01:13:45,740 --> 01:13:47,141
- Michael, what the fuck?
2926
01:13:47,141 --> 01:13:47,180
- Michael, what the fuck?
Who was that, man?
2927
01:13:47,180 --> 01:13:49,183
Who was that, man?
2928
01:13:49,183 --> 01:13:49,221
Who was that, man?
- He's been watching
us this entire time.
2929
01:13:49,221 --> 01:13:51,146
- He's been watching
us this entire time.
2930
01:13:51,146 --> 01:13:51,185
- He's been watching
us this entire time.
I told you, and you
wouldn't listen.
2931
01:13:51,185 --> 01:13:52,546
I told you, and you
wouldn't listen.
2932
01:13:52,546 --> 01:13:52,585
I told you, and you
wouldn't listen.
- Michael calm down, we
need to look after Julia.
2933
01:13:52,585 --> 01:13:55,230
- Michael calm down, we
need to look after Julia.
2934
01:13:55,230 --> 01:13:55,268
- Michael calm down, we
need to look after Julia.
- No we don't, we need
to look after ourselves.
2935
01:13:55,268 --> 01:13:57,431
- No we don't, we need
to look after ourselves.
2936
01:13:57,431 --> 01:13:57,470
- No we don't, we need
to look after ourselves.
- Whoa, whoa,
whoa, fuck you man.
2937
01:13:57,470 --> 01:13:59,555
- Whoa, whoa,
whoa, fuck you man.
2938
01:13:59,555 --> 01:13:59,593
- Whoa, whoa,
whoa, fuck you man.
Mary, do you have
that first aid kit?
2939
01:13:59,593 --> 01:14:00,995
Mary, do you have
that first aid kit?
2940
01:14:00,995 --> 01:14:01,033
Mary, do you have
that first aid kit?
- No.
2941
01:14:01,033 --> 01:14:01,876
- No.
2942
01:14:01,876 --> 01:14:01,915
- No.
- Dave, do you?
2943
01:14:01,915 --> 01:14:03,638
- Dave, do you?
2944
01:14:03,638 --> 01:14:03,676
- Dave, do you?
Are you serious?
2945
01:14:03,676 --> 01:14:04,800
Are you serious?
2946
01:14:04,800 --> 01:14:04,838
Are you serious?
- [Mary] Wait, Josh.
2947
01:14:04,838 --> 01:14:06,601
- [Mary] Wait, Josh.
2948
01:14:07,601 --> 01:14:09,323
- Dude, what, what
did you do, man?
2949
01:14:09,323 --> 01:14:09,361
- Dude, what, what
did you do, man?
- Look I didn't do
anything, it was just,
2950
01:14:09,361 --> 01:14:11,526
- Look I didn't do
anything, it was just,
2951
01:14:11,526 --> 01:14:11,565
- Look I didn't do
anything, it was just,
it was there, it was
just, it was in my head
2952
01:14:11,565 --> 01:14:13,448
it was there, it was
just, it was in my head
2953
01:14:13,448 --> 01:14:13,486
it was there, it was
just, it was in my head
all of a sudden.
- Such a god damn idiot!
2954
01:14:13,486 --> 01:14:15,330
all of a sudden.
- Such a god damn idiot!
2955
01:14:15,330 --> 01:14:15,368
all of a sudden.
- Such a god damn idiot!
- No, we need to get out!
2956
01:14:15,368 --> 01:14:16,451
- No, we need to get out!
2957
01:14:16,451 --> 01:14:16,490
- No, we need to get out!
We're not supposed to be here!
2958
01:14:16,490 --> 01:14:17,853
We're not supposed to be here!
2959
01:14:17,853 --> 01:14:17,891
We're not supposed to be here!
- No, we're fine, we're safe
in here, bro, chill out!
2960
01:14:17,891 --> 01:14:20,255
- No, we're fine, we're safe
in here, bro, chill out!
2961
01:14:20,255 --> 01:14:20,293
- No, we're fine, we're safe
in here, bro, chill out!
(demon roaring)
2962
01:14:20,293 --> 01:14:21,416
(demon roaring)
2963
01:14:21,416 --> 01:14:21,455
(demon roaring)
What the fuck?
2964
01:14:21,455 --> 01:14:22,456
What the fuck?
2965
01:14:22,456 --> 01:14:22,495
What the fuck?
- We're not safe,
give me the car keys.
2966
01:14:22,495 --> 01:14:24,258
- We're not safe,
give me the car keys.
2967
01:14:24,258 --> 01:14:24,296
- We're not safe,
give me the car keys.
- No, we gotta stay.
- No, we need to
2968
01:14:24,296 --> 01:14:25,300
- No, we gotta stay.
- No, we need to
2969
01:14:25,300 --> 01:14:25,338
- No, we gotta stay.
- No, we need to
take Julia out.
2970
01:14:25,338 --> 01:14:26,341
take Julia out.
2971
01:14:26,341 --> 01:14:26,380
take Julia out.
(demon roaring)
2972
01:14:26,380 --> 01:14:27,541
(demon roaring)
2973
01:14:27,541 --> 01:14:27,580
(demon roaring)
- [Michael] Car keys!
2974
01:14:27,580 --> 01:14:28,623
- [Michael] Car keys!
2975
01:14:28,623 --> 01:14:28,661
- [Michael] Car keys!
Julia, I'm sorry.
2976
01:14:28,661 --> 01:14:30,145
Julia, I'm sorry.
2977
01:14:32,706 --> 01:14:33,668
- [Julia] Michael.
2978
01:14:33,668 --> 01:14:33,706
- [Julia] Michael.
- [Josh] The fuck, man?
2979
01:14:33,706 --> 01:14:35,590
- [Josh] The fuck, man?
2980
01:14:37,071 --> 01:14:39,995
The hell's wrong with you?
- Michael, come back!
2981
01:14:39,995 --> 01:14:40,033
The hell's wrong with you?
- Michael, come back!
- Please.
- Oh my god.
2982
01:14:40,033 --> 01:14:41,196
- Please.
- Oh my god.
2983
01:14:41,196 --> 01:14:41,235
- Please.
- Oh my god.
- It hurts so bad.
- Oh my god.
2984
01:14:41,235 --> 01:14:43,798
- It hurts so bad.
- Oh my god.
2985
01:14:43,798 --> 01:14:43,836
- It hurts so bad.
- Oh my god.
Hey, this isn't good.
2986
01:14:43,836 --> 01:14:45,800
Hey, this isn't good.
2987
01:14:45,800 --> 01:14:45,838
Hey, this isn't good.
(camera beeping)
2988
01:14:45,838 --> 01:14:47,761
(camera beeping)
2989
01:14:47,761 --> 01:14:47,801
(camera beeping)
(demon roaring)
2990
01:14:47,801 --> 01:14:50,565
(demon roaring)
2991
01:15:01,336 --> 01:15:02,736
(door slamming)
2992
01:15:02,736 --> 01:15:02,775
(door slamming)
- [Michael] Come on, come
on, come on, just go on.
2993
01:15:02,775 --> 01:15:03,738
- [Michael] Come on, come
on, come on, just go on.
2994
01:15:03,738 --> 01:15:03,776
- [Michael] Come on, come
on, come on, just go on.
(car engine sputtering)
2995
01:15:03,776 --> 01:15:04,540
(car engine sputtering)
2996
01:15:04,540 --> 01:15:04,578
(car engine sputtering)
Just go on!
2997
01:15:04,578 --> 01:15:05,620
Just go on!
2998
01:15:06,701 --> 01:15:07,501
Fuck!
2999
01:15:08,503 --> 01:15:09,625
Come on, come on.
3000
01:15:09,625 --> 01:15:09,663
Come on, come on.
(demon screaming)
Oh god!
3001
01:15:09,663 --> 01:15:12,746
(demon screaming)
Oh god!
3002
01:15:12,746 --> 01:15:12,785
(demon screaming)
Oh god!
(demon roaring)
3003
01:15:12,785 --> 01:15:15,550
(demon roaring)
3004
01:15:22,716 --> 01:15:25,600
(demon growling)
3005
01:15:28,283 --> 01:15:31,085
(Michael panting)
3006
01:15:33,688 --> 01:15:36,731
(Michael yelling)
3007
01:15:36,731 --> 01:15:36,770
(Michael yelling)
(flesh gurgling)
(bones cracking)
3008
01:15:36,770 --> 01:15:40,255
(flesh gurgling)
(bones cracking)
3009
01:15:40,255 --> 01:15:40,293
(flesh gurgling)
(bones cracking)
(camera beeping)
3010
01:15:40,293 --> 01:15:43,498
(camera beeping)
3011
01:15:43,498 --> 01:15:43,536
(camera beeping)
- [Josh] Okay, I got it.
3012
01:15:43,536 --> 01:15:46,221
- [Josh] Okay, I got it.
3013
01:15:46,221 --> 01:15:46,260
- [Josh] Okay, I got it.
- Ooh.
3014
01:15:46,260 --> 01:15:47,501
- Ooh.
3015
01:15:47,501 --> 01:15:47,540
- Ooh.
- Come on.
3016
01:15:47,540 --> 01:15:48,303
- Come on.
3017
01:15:49,785 --> 01:15:52,908
(footsteps thudding)
3018
01:15:57,871 --> 01:15:59,995
- Yeah I think the
coast is clear,
3019
01:15:59,995 --> 01:16:00,033
- Yeah I think the
coast is clear,
we'll find our way out,
3020
01:16:00,033 --> 01:16:01,316
we'll find our way out,
3021
01:16:01,316 --> 01:16:01,355
we'll find our way out,
but we've got to keep
as quiet as possible.
3022
01:16:01,355 --> 01:16:04,238
but we've got to keep
as quiet as possible.
3023
01:16:04,238 --> 01:16:04,276
but we've got to keep
as quiet as possible.
- [Josh] What about Michael?
3024
01:16:04,276 --> 01:16:05,520
- [Josh] What about Michael?
3025
01:16:05,520 --> 01:16:05,558
- [Josh] What about Michael?
- [Mary] Oh, he's
already at the car.
3026
01:16:05,558 --> 01:16:07,081
- [Mary] Oh, he's
already at the car.
3027
01:16:07,081 --> 01:16:07,120
- [Mary] Oh, he's
already at the car.
- He would've had the car
started if he was at the car.
3028
01:16:07,120 --> 01:16:10,205
- He would've had the car
started if he was at the car.
3029
01:16:10,205 --> 01:16:10,243
- He would've had the car
started if he was at the car.
(Julia whimpering)
3030
01:16:10,243 --> 01:16:11,406
(Julia whimpering)
3031
01:16:11,406 --> 01:16:11,445
(Julia whimpering)
Hey we've gotta keep,
3032
01:16:11,445 --> 01:16:12,766
Hey we've gotta keep,
3033
01:16:12,766 --> 01:16:12,805
Hey we've gotta keep,
Julia's getting worse,
you guys, we gotta go.
3034
01:16:12,805 --> 01:16:14,650
Julia's getting worse,
you guys, we gotta go.
3035
01:16:14,650 --> 01:16:14,688
Julia's getting worse,
you guys, we gotta go.
- [Mary] I know, I'm sorry.
3036
01:16:14,688 --> 01:16:16,931
- [Mary] I know, I'm sorry.
3037
01:16:16,931 --> 01:16:16,970
- [Mary] I know, I'm sorry.
I think it's this way.
3038
01:16:16,970 --> 01:16:19,373
I think it's this way.
3039
01:16:19,373 --> 01:16:19,411
I think it's this way.
- [Josh] I think we came
from that way though.
3040
01:16:19,411 --> 01:16:23,218
- [Josh] I think we came
from that way though.
3041
01:16:23,218 --> 01:16:23,256
- [Josh] I think we came
from that way though.
- [Julia] I can't remember.
3042
01:16:23,256 --> 01:16:26,220
- [Julia] I can't remember.
3043
01:16:26,220 --> 01:16:26,260
- [Julia] I can't remember.
- [Josh] Maybe down here.
3044
01:16:26,260 --> 01:16:27,581
- [Josh] Maybe down here.
3045
01:16:27,581 --> 01:16:27,620
- [Josh] Maybe down here.
- [Mary] It's
definitely going in--
3046
01:16:27,620 --> 01:16:28,583
- [Mary] It's
definitely going in--
3047
01:16:28,583 --> 01:16:28,621
- [Mary] It's
definitely going in--
(Julia whimpers)
- Hey, come on.
3048
01:16:28,621 --> 01:16:30,865
(Julia whimpers)
- Hey, come on.
3049
01:16:30,865 --> 01:16:30,903
(Julia whimpers)
- Hey, come on.
(footsteps thudding)
(bat chirping)
3050
01:16:30,903 --> 01:16:32,106
(footsteps thudding)
(bat chirping)
3051
01:16:32,106 --> 01:16:32,145
(footsteps thudding)
(bat chirping)
- [Mary] We've
got to stay quiet.
3052
01:16:32,145 --> 01:16:34,910
- [Mary] We've
got to stay quiet.
3053
01:16:34,910 --> 01:16:34,948
- [Mary] We've
got to stay quiet.
- [Josh] Shh, shh, shh.
3054
01:16:34,948 --> 01:16:36,831
- [Josh] Shh, shh, shh.
3055
01:16:40,475 --> 01:16:41,596
(demon roaring)
3056
01:16:41,596 --> 01:16:41,635
(demon roaring)
- It could be anywhere
right now, seriously.
3057
01:16:41,635 --> 01:16:42,596
- It could be anywhere
right now, seriously.
3058
01:16:42,596 --> 01:16:42,635
- It could be anywhere
right now, seriously.
Keep an eye out.
3059
01:16:42,635 --> 01:16:43,998
Keep an eye out.
3060
01:16:44,920 --> 01:16:47,201
- [Mary] Which, what way?
3061
01:16:47,201 --> 01:16:47,240
- [Mary] Which, what way?
- [Josh] Over here.
3062
01:16:47,240 --> 01:16:48,283
- [Josh] Over here.
3063
01:16:48,283 --> 01:16:48,321
- [Josh] Over here.
(demon roaring)
3064
01:16:48,321 --> 01:16:50,885
(demon roaring)
3065
01:16:53,448 --> 01:16:55,610
- [Josh] Watch your step.
3066
01:16:55,610 --> 01:16:55,648
- [Josh] Watch your step.
You okay?
3067
01:16:55,648 --> 01:16:56,811
You okay?
3068
01:16:56,811 --> 01:16:56,850
You okay?
- [Mary] You okay Julia?
3069
01:16:56,850 --> 01:16:59,533
- [Mary] You okay Julia?
3070
01:16:59,533 --> 01:16:59,571
- [Mary] You okay Julia?
- [Josh] Come on.
3071
01:16:59,571 --> 01:17:00,975
- [Josh] Come on.
3072
01:17:00,975 --> 01:17:01,013
- [Josh] Come on.
What, what's going on?
- Are you okay?
3073
01:17:01,013 --> 01:17:03,138
What, what's going on?
- Are you okay?
3074
01:17:03,138 --> 01:17:03,176
What, what's going on?
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
3075
01:17:03,176 --> 01:17:04,618
- Yeah, I'm fine.
3076
01:17:05,500 --> 01:17:07,261
As it was that thing.
3077
01:17:07,261 --> 01:17:07,300
As it was that thing.
- [Josh] What?
3078
01:17:07,300 --> 01:17:08,063
- [Josh] What?
3079
01:17:08,063 --> 01:17:08,101
- [Josh] What?
- From the book.
3080
01:17:08,101 --> 01:17:09,583
- From the book.
3081
01:17:09,583 --> 01:17:09,623
- From the book.
- From, what are you
talking about, what thing?
3082
01:17:09,623 --> 01:17:11,786
- From, what are you
talking about, what thing?
3083
01:17:11,786 --> 01:17:11,825
- From, what are you
talking about, what thing?
- That thing from
the children's book.
3084
01:17:11,825 --> 01:17:15,150
- That thing from
the children's book.
3085
01:17:15,150 --> 01:17:15,188
- That thing from
the children's book.
- [Josh] What, seriously?
3086
01:17:15,188 --> 01:17:17,951
- [Josh] What, seriously?
3087
01:17:17,951 --> 01:17:17,991
- [Josh] What, seriously?
- Yes.
3088
01:17:17,991 --> 01:17:18,753
- Yes.
3089
01:17:20,715 --> 01:17:21,716
Here.
3090
01:17:23,318 --> 01:17:24,598
(demon roaring)
- What the fuck.
3091
01:17:24,598 --> 01:17:24,638
(demon roaring)
- What the fuck.
- Guys, we really should
not be standing still.
3092
01:17:24,638 --> 01:17:26,721
- Guys, we really should
not be standing still.
3093
01:17:26,721 --> 01:17:26,760
- Guys, we really should
not be standing still.
- Yeah, we gotta go.
3094
01:17:26,760 --> 01:17:28,203
- Yeah, we gotta go.
3095
01:17:28,203 --> 01:17:28,241
- Yeah, we gotta go.
- Josh come on, we
need to help her.
3096
01:17:28,241 --> 01:17:29,925
- Josh come on, we
need to help her.
3097
01:17:29,925 --> 01:17:29,963
- Josh come on, we
need to help her.
- Bro.
3098
01:17:29,963 --> 01:17:30,725
- Bro.
3099
01:17:32,446 --> 01:17:33,768
- [Mary] Josh, can you
help with it, please?
3100
01:17:33,768 --> 01:17:33,806
- [Mary] Josh, can you
help with it, please?
- [Josh] I'm trying, we
gotta move as fast as we can.
3101
01:17:33,806 --> 01:17:37,411
- [Josh] I'm trying, we
gotta move as fast as we can.
3102
01:17:37,411 --> 01:17:37,450
- [Josh] I'm trying, we
gotta move as fast as we can.
Watch out.
- We've got
3103
01:17:37,450 --> 01:17:38,213
Watch out.
- We've got
3104
01:17:38,213 --> 01:17:38,251
Watch out.
- We've got
to turn right now, okay?
3105
01:17:38,251 --> 01:17:40,215
to turn right now, okay?
3106
01:17:41,736 --> 01:17:44,378
- [Josh] This is
not, are you sure?
3107
01:17:44,378 --> 01:17:44,416
- [Josh] This is
not, are you sure?
What?
3108
01:17:44,416 --> 01:17:45,660
What?
3109
01:17:45,660 --> 01:17:45,698
What?
- [Mary] This is where
we went through it.
3110
01:17:45,698 --> 01:17:47,141
- [Mary] This is where
we went through it.
3111
01:17:47,141 --> 01:17:47,180
- [Mary] This is where
we went through it.
- No, we haven't
been here, this is,
3112
01:17:47,180 --> 01:17:48,783
- No, we haven't
been here, this is,
3113
01:17:48,783 --> 01:17:48,821
- No, we haven't
been here, this is,
everything looks so different.
3114
01:17:48,821 --> 01:17:49,785
everything looks so different.
3115
01:17:49,785 --> 01:17:49,823
everything looks so different.
- [Mary] This
wasn't here before.
3116
01:17:49,823 --> 01:17:51,666
- [Mary] This
wasn't here before.
3117
01:17:51,666 --> 01:17:51,705
- [Mary] This
wasn't here before.
- The room keeps
changing its shape.
3118
01:17:51,705 --> 01:17:53,868
- The room keeps
changing its shape.
3119
01:17:53,868 --> 01:17:53,906
- The room keeps
changing its shape.
- That's not, that's
not even possible.
3120
01:17:53,906 --> 01:17:57,671
- That's not, that's
not even possible.
3121
01:17:57,671 --> 01:17:57,710
- That's not, that's
not even possible.
This is a dead
end, where are we?
3122
01:17:57,710 --> 01:18:00,875
This is a dead
end, where are we?
3123
01:18:00,875 --> 01:18:00,913
This is a dead
end, where are we?
What the fuck?
- Stop talking.
3124
01:18:00,913 --> 01:18:02,196
What the fuck?
- Stop talking.
3125
01:18:02,196 --> 01:18:02,235
What the fuck?
- Stop talking.
(person screaming)
3126
01:18:02,235 --> 01:18:03,118
(person screaming)
3127
01:18:03,118 --> 01:18:03,156
(person screaming)
- What?
- Shh.
3128
01:18:03,156 --> 01:18:04,478
- What?
- Shh.
3129
01:18:04,478 --> 01:18:04,516
- What?
- Shh.
(child speaking
foreign language)
3130
01:18:04,516 --> 01:18:08,683
(child speaking
foreign language)
3131
01:18:10,045 --> 01:18:13,808
(Julia and Mary screaming)
3132
01:18:13,808 --> 01:18:13,846
(Julia and Mary screaming)
(demon roaring)
3133
01:18:13,846 --> 01:18:16,611
(demon roaring)
3134
01:18:17,771 --> 01:18:20,695
(demon growling)
3135
01:18:33,708 --> 01:18:36,831
- [Josh] Hey I remember, I
remember this hallway, yeah.
3136
01:18:36,831 --> 01:18:36,870
- [Josh] Hey I remember, I
remember this hallway, yeah.
- This is the way,
this is the way out.
3137
01:18:36,870 --> 01:18:38,673
- This is the way,
this is the way out.
3138
01:18:38,673 --> 01:18:38,711
- This is the way,
this is the way out.
- Guys I, I can't keep going.
3139
01:18:38,711 --> 01:18:40,915
- Guys I, I can't keep going.
3140
01:18:40,915 --> 01:18:40,953
- Guys I, I can't keep going.
- [Mary] Julia!
3141
01:18:40,953 --> 01:18:42,236
- [Mary] Julia!
3142
01:18:42,236 --> 01:18:42,275
- [Mary] Julia!
Josh, she feels really warm.
3143
01:18:42,275 --> 01:18:44,278
Josh, she feels really warm.
3144
01:18:44,278 --> 01:18:44,316
Josh, she feels really warm.
- Mama?
3145
01:18:44,316 --> 01:18:45,880
- Mama?
3146
01:18:45,880 --> 01:18:45,918
- Mama?
Why are you looking like this?
3147
01:18:45,918 --> 01:18:47,881
Why are you looking like this?
3148
01:18:47,881 --> 01:18:47,920
Why are you looking like this?
(demon laughing)
3149
01:18:47,920 --> 01:18:49,563
(demon laughing)
3150
01:18:49,563 --> 01:18:49,601
(demon laughing)
- Hey, we have to
get out of here fast.
3151
01:18:49,601 --> 01:18:51,245
- Hey, we have to
get out of here fast.
3152
01:18:51,245 --> 01:18:51,283
- Hey, we have to
get out of here fast.
(Julia screaming)
3153
01:18:51,283 --> 01:18:52,286
(Julia screaming)
3154
01:18:52,286 --> 01:18:52,325
(Julia screaming)
Oh!
- Julia!
3155
01:18:52,325 --> 01:18:53,208
Oh!
- Julia!
3156
01:18:55,170 --> 01:18:56,290
- Oh shit!
3157
01:18:56,290 --> 01:18:56,328
- Oh shit!
- We've got to get her out!
3158
01:18:56,328 --> 01:18:58,051
- We've got to get her out!
3159
01:18:58,051 --> 01:18:58,091
- We've got to get her out!
(Julia screaming)
3160
01:18:58,091 --> 01:18:59,855
(Julia screaming)
3161
01:18:59,855 --> 01:18:59,893
(Julia screaming)
(demon roaring)
3162
01:18:59,893 --> 01:19:02,376
(demon roaring)
3163
01:19:04,378 --> 01:19:06,861
- [Josh] She's gone now.
3164
01:19:06,861 --> 01:19:06,900
- [Josh] She's gone now.
(demon roaring)
3165
01:19:06,900 --> 01:19:10,145
(demon roaring)
3166
01:19:10,145 --> 01:19:10,183
(demon roaring)
(camera beeping)
3167
01:19:10,183 --> 01:19:10,945
(camera beeping)
3168
01:19:10,945 --> 01:19:10,983
(camera beeping)
(Michael coughing)
3169
01:19:10,983 --> 01:19:13,828
(Michael coughing)
3170
01:19:17,511 --> 01:19:20,235
(demon groaning)
3171
01:19:22,076 --> 01:19:25,000
(Michael grunting)
3172
01:19:43,498 --> 01:19:45,220
- [Michael] Oh great.
3173
01:19:52,866 --> 01:19:55,670
(demon roaring)
3174
01:20:02,996 --> 01:20:05,600
(man yelling)
3175
01:20:12,126 --> 01:20:14,328
(man screaming)
3176
01:20:14,328 --> 01:20:14,366
(man screaming)
(demon laughing)
3177
01:20:14,366 --> 01:20:15,850
(demon laughing)
3178
01:20:15,850 --> 01:20:15,888
(demon laughing)
(child laughing)
3179
01:20:15,888 --> 01:20:19,333
(child laughing)
3180
01:20:19,333 --> 01:20:19,371
(child laughing)
- [Michael] What is going on?
3181
01:20:19,371 --> 01:20:21,816
- [Michael] What is going on?
3182
01:20:26,260 --> 01:20:27,341
- [Demon] Michael.
3183
01:20:27,341 --> 01:20:27,380
- [Demon] Michael.
(gun firing)
3184
01:20:27,380 --> 01:20:29,865
(gun firing)
3185
01:20:32,106 --> 01:20:33,628
- [Josh] Oh shit.
3186
01:20:34,588 --> 01:20:36,350
- [Michael] Hey asshole!
3187
01:20:36,350 --> 01:20:36,388
- [Michael] Hey asshole!
(gun firing)
3188
01:20:36,388 --> 01:20:37,511
(gun firing)
3189
01:20:37,511 --> 01:20:37,550
(gun firing)
(demon roaring)
3190
01:20:37,550 --> 01:20:39,875
(demon roaring)
3191
01:20:39,875 --> 01:20:39,913
(demon roaring)
(gun firing)
3192
01:20:39,913 --> 01:20:42,116
(gun firing)
3193
01:20:46,681 --> 01:20:48,121
- [Michael] Oh god.
3194
01:20:51,846 --> 01:20:52,806
Hey!
3195
01:20:52,806 --> 01:20:52,845
Hey!
(demon groaning)
3196
01:20:52,845 --> 01:20:56,010
(demon groaning)
3197
01:20:56,010 --> 01:20:56,048
(demon groaning)
Fuck you.
3198
01:20:56,048 --> 01:20:57,451
Fuck you.
3199
01:20:57,451 --> 01:20:57,490
Fuck you.
(gun firing)
3200
01:20:57,490 --> 01:20:59,895
(gun firing)
3201
01:21:02,136 --> 01:21:03,618
- [Josh] Michael!
3202
01:21:05,140 --> 01:21:07,741
Dude just shot and killed him!
3203
01:21:10,225 --> 01:21:13,788
Dude you told me that thing
was empty with blanks.
3204
01:21:13,788 --> 01:21:13,826
Dude you told me that thing
was empty with blanks.
- Well you know what, it
came in handy after all.
3205
01:21:13,826 --> 01:21:16,631
- Well you know what, it
came in handy after all.
3206
01:21:16,631 --> 01:21:16,670
- Well you know what, it
came in handy after all.
- What even is it,
it's not human.
3207
01:21:16,670 --> 01:21:19,433
- What even is it,
it's not human.
3208
01:21:20,475 --> 01:21:21,876
- And that stench.
3209
01:21:23,558 --> 01:21:26,561
Well man, we gotta
get out of here.
3210
01:21:26,561 --> 01:21:26,600
Well man, we gotta
get out of here.
We gotta go, where's Julia?
3211
01:21:26,600 --> 01:21:29,083
We gotta go, where's Julia?
3212
01:21:29,083 --> 01:21:29,121
We gotta go, where's Julia?
- He took her.
3213
01:21:29,121 --> 01:21:30,925
- He took her.
3214
01:21:30,925 --> 01:21:30,963
- He took her.
- What do you mean, took her?
3215
01:21:30,963 --> 01:21:32,766
- What do you mean, took her?
3216
01:21:32,766 --> 01:21:32,805
- What do you mean, took her?
- Dude, never mind,
let's just find Julia
3217
01:21:32,805 --> 01:21:34,848
- Dude, never mind,
let's just find Julia
3218
01:21:34,848 --> 01:21:34,888
- Dude, never mind,
let's just find Julia
and get the hell
out of here, man.
3219
01:21:34,888 --> 01:21:36,210
and get the hell
out of here, man.
3220
01:21:36,210 --> 01:21:36,248
and get the hell
out of here, man.
- No, no, we just have
to get out of here.
3221
01:21:36,248 --> 01:21:39,853
- No, no, we just have
to get out of here.
3222
01:21:39,853 --> 01:21:39,893
- No, no, we just have
to get out of here.
Oh, and pro tip, the car
doesn't start anymore.
3223
01:21:39,893 --> 01:21:43,498
Oh, and pro tip, the car
doesn't start anymore.
3224
01:21:43,498 --> 01:21:43,536
Oh, and pro tip, the car
doesn't start anymore.
So here's your choice,
3225
01:21:43,536 --> 01:21:45,060
So here's your choice,
3226
01:21:45,060 --> 01:21:45,098
So here's your choice,
you're gonna stay here,
look for Julia, and die,
3227
01:21:45,098 --> 01:21:48,903
you're gonna stay here,
look for Julia, and die,
3228
01:21:48,903 --> 01:21:48,941
you're gonna stay here,
look for Julia, and die,
or you're gonna come
with me and live.
3229
01:21:48,941 --> 01:21:50,945
or you're gonna come
with me and live.
3230
01:21:50,945 --> 01:21:50,983
or you're gonna come
with me and live.
So tell me, what's it gonna be?
3231
01:21:50,983 --> 01:21:52,066
So tell me, what's it gonna be?
3232
01:21:52,066 --> 01:21:52,105
So tell me, what's it gonna be?
- Michael, we're not
leaving without Julia.
3233
01:21:52,105 --> 01:21:54,868
- Michael, we're not
leaving without Julia.
3234
01:21:54,868 --> 01:21:54,908
- Michael, we're not
leaving without Julia.
- All right, then
stay here and die.
3235
01:21:54,908 --> 01:21:57,831
- All right, then
stay here and die.
3236
01:21:58,793 --> 01:21:59,753
(demon roaring)
3237
01:21:59,753 --> 01:21:59,791
(demon roaring)
- [Josh] God damn it, no!
3238
01:21:59,791 --> 01:22:00,995
- [Josh] God damn it, no!
3239
01:22:00,995 --> 01:22:01,033
- [Josh] God damn it, no!
(bones crackling)
3240
01:22:01,033 --> 01:22:04,038
(bones crackling)
3241
01:22:04,038 --> 01:22:04,076
(bones crackling)
Michael!
3242
01:22:04,076 --> 01:22:05,040
Michael!
3243
01:22:05,040 --> 01:22:05,078
Michael!
(children laughing)
3244
01:22:05,078 --> 01:22:08,001
(children laughing)
3245
01:22:08,001 --> 01:22:08,040
(children laughing)
(blood spurting)
3246
01:22:08,040 --> 01:22:10,005
(blood spurting)
3247
01:22:10,005 --> 01:22:10,043
(blood spurting)
(demon roaring)
3248
01:22:10,043 --> 01:22:12,606
(demon roaring)
3249
01:22:16,370 --> 01:22:17,931
Son of a bitch!
3250
01:22:17,931 --> 01:22:17,970
Son of a bitch!
- [Mary] Josh, let's go!
3251
01:22:17,970 --> 01:22:20,335
- [Mary] Josh, let's go!
3252
01:22:20,335 --> 01:22:20,373
- [Mary] Josh, let's go!
- [Josh] Go, let him go, Mary!
3253
01:22:20,373 --> 01:22:22,936
- [Josh] Go, let him go, Mary!
3254
01:22:24,298 --> 01:22:27,021
God damn it, it fucking
killed Michael, man.
3255
01:22:27,021 --> 01:22:27,060
God damn it, it fucking
killed Michael, man.
- [Mary] Come on!
3256
01:22:27,060 --> 01:22:28,303
- [Mary] Come on!
3257
01:22:32,466 --> 01:22:34,108
- [Josh] Where are we going?
3258
01:22:34,108 --> 01:22:34,146
- [Josh] Where are we going?
- [Mary] Just keep going,
just keep going straight.
3259
01:22:34,146 --> 01:22:36,791
- [Mary] Just keep going,
just keep going straight.
3260
01:22:36,791 --> 01:22:36,830
- [Mary] Just keep going,
just keep going straight.
Watch out.
3261
01:22:36,830 --> 01:22:37,591
Watch out.
3262
01:22:39,513 --> 01:22:42,156
(demon roaring)
3263
01:22:43,398 --> 01:22:45,000
- [Josh] Wait, wait,
wait, wait, come on.
3264
01:22:45,000 --> 01:22:45,038
- [Josh] Wait, wait,
wait, wait, come on.
- [Mary] No Josh, come on,
we have to get out of here.
3265
01:22:45,038 --> 01:22:46,360
- [Mary] No Josh, come on,
we have to get out of here.
3266
01:22:46,360 --> 01:22:46,398
- [Mary] No Josh, come on,
we have to get out of here.
- Come on with me and trust me.
3267
01:22:46,398 --> 01:22:49,043
- Come on with me and trust me.
3268
01:22:49,043 --> 01:22:49,081
- Come on with me and trust me.
- [Mary] Oh please.
3269
01:22:49,081 --> 01:22:50,125
- [Mary] Oh please.
3270
01:22:50,125 --> 01:22:50,163
- [Mary] Oh please.
I really do not want
to be here any longer.
3271
01:22:50,163 --> 01:22:51,846
I really do not want
to be here any longer.
3272
01:22:51,846 --> 01:22:51,885
I really do not want
to be here any longer.
- [Josh] Sit down,
just chill out.
3273
01:22:51,885 --> 01:22:53,848
- [Josh] Sit down,
just chill out.
3274
01:22:53,848 --> 01:22:53,886
- [Josh] Sit down,
just chill out.
Dave, you too, just
be, just be quiet.
3275
01:22:53,886 --> 01:22:57,011
Dave, you too, just
be, just be quiet.
3276
01:23:01,415 --> 01:23:04,298
(demon roaring)
3277
01:23:04,298 --> 01:23:04,336
(demon roaring)
I think we're safe, I
think we'll be fine in here
3278
01:23:04,336 --> 01:23:07,581
I think we're safe, I
think we'll be fine in here
3279
01:23:07,581 --> 01:23:07,620
I think we're safe, I
think we'll be fine in here
if we just stay quiet and calm.
3280
01:23:07,620 --> 01:23:10,665
if we just stay quiet and calm.
3281
01:23:10,665 --> 01:23:10,703
if we just stay quiet and calm.
- He ripped off his head.
3282
01:23:10,703 --> 01:23:13,146
- He ripped off his head.
3283
01:23:13,146 --> 01:23:13,185
- He ripped off his head.
- I know, but don't
worry about it right now.
3284
01:23:13,185 --> 01:23:15,550
- I know, but don't
worry about it right now.
3285
01:23:15,550 --> 01:23:15,588
- I know, but don't
worry about it right now.
There's nothing we--
3286
01:23:15,588 --> 01:23:16,590
There's nothing we--
3287
01:23:16,590 --> 01:23:16,630
There's nothing we--
- Michael's dead.
3288
01:23:16,630 --> 01:23:18,071
- Michael's dead.
3289
01:23:19,433 --> 01:23:20,355
- Yeah.
3290
01:23:20,355 --> 01:23:20,393
- Yeah.
- Julia's also probably dead.
3291
01:23:20,393 --> 01:23:22,716
- Julia's also probably dead.
3292
01:23:23,798 --> 01:23:25,560
We're going to die here.
- No we're not.
3293
01:23:25,560 --> 01:23:25,598
We're going to die here.
- No we're not.
I'm gonna get us out
of here, I promise.
3294
01:23:25,598 --> 01:23:27,921
I'm gonna get us out
of here, I promise.
3295
01:23:27,921 --> 01:23:27,960
I'm gonna get us out
of here, I promise.
We good.
3296
01:23:27,960 --> 01:23:28,723
We good.
3297
01:23:37,331 --> 01:23:41,535
(demon speaking
foreign language)
3298
01:23:49,103 --> 01:23:50,505
- It's all true.
3299
01:23:53,026 --> 01:23:55,630
(Julia crying)
3300
01:23:55,630 --> 01:23:55,668
(Julia crying)
That was Julia!
3301
01:23:55,668 --> 01:23:56,711
That was Julia!
3302
01:23:56,711 --> 01:23:56,750
That was Julia!
- What, wait, what, hold on.
3303
01:23:56,750 --> 01:23:59,793
- What, wait, what, hold on.
3304
01:23:59,793 --> 01:23:59,831
- What, wait, what, hold on.
Hey, it came from
that way, wait.
3305
01:23:59,831 --> 01:24:02,356
Hey, it came from
that way, wait.
3306
01:24:06,560 --> 01:24:09,803
(Julia whimpering)
3307
01:24:09,803 --> 01:24:09,841
(Julia whimpering)
- Oh no, please no!
3308
01:24:09,841 --> 01:24:11,325
- Oh no, please no!
3309
01:24:14,048 --> 01:24:14,808
Help!
3310
01:24:19,053 --> 01:24:21,655
(demonic music)
3311
01:24:31,465 --> 01:24:34,068
(demon roaring)
3312
01:24:47,201 --> 01:24:52,206
(Julia screaming)
(demon roaring)
3313
01:25:08,221 --> 01:25:13,226
(demon growling)
(Julia screaming)
3314
01:25:20,795 --> 01:25:23,276
(gun firing)
3315
01:25:26,080 --> 01:25:28,121
(Julia screaming)
3316
01:25:28,121 --> 01:25:28,160
(Julia screaming)
(flesh gurgling)
3317
01:25:28,160 --> 01:25:31,125
(flesh gurgling)
3318
01:25:31,125 --> 01:25:31,163
(flesh gurgling)
- [Josh] I'm so, I'm sorry.
3319
01:25:31,163 --> 01:25:33,406
- [Josh] I'm so, I'm sorry.
3320
01:25:35,250 --> 01:25:36,450
(camera beeping)
3321
01:25:36,450 --> 01:25:36,488
(camera beeping)
(demon growling)
3322
01:25:36,488 --> 01:25:39,133
(demon growling)
3323
01:25:41,375 --> 01:25:44,258
(flesh gurgling)
3324
01:25:52,706 --> 01:25:54,788
(camera beeping)
3325
01:25:54,788 --> 01:25:54,826
(camera beeping)
- [Mary] Where is
this door coming from?
3326
01:25:54,826 --> 01:25:55,990
- [Mary] Where is
this door coming from?
3327
01:25:55,990 --> 01:25:56,028
- [Mary] Where is
this door coming from?
We just came from here!
3328
01:25:56,028 --> 01:25:57,511
We just came from here!
3329
01:25:57,511 --> 01:25:57,550
We just came from here!
- [Josh] We gotta get
out of here, come on.
3330
01:25:57,550 --> 01:25:58,873
- [Josh] We gotta get
out of here, come on.
3331
01:25:58,873 --> 01:25:58,911
- [Josh] We gotta get
out of here, come on.
- [Mary] This way!
3332
01:25:58,911 --> 01:26:00,073
- [Mary] This way!
3333
01:26:00,073 --> 01:26:00,111
- [Mary] This way!
- A tunnel?
(demon roaring)
3334
01:26:00,111 --> 01:26:02,676
- A tunnel?
(demon roaring)
3335
01:26:02,676 --> 01:26:02,715
- A tunnel?
(demon roaring)
Where does it go?
3336
01:26:02,715 --> 01:26:03,718
Where does it go?
3337
01:26:03,718 --> 01:26:03,756
Where does it go?
- Let's just hope out.
3338
01:26:03,756 --> 01:26:05,320
- Let's just hope out.
3339
01:26:05,320 --> 01:26:05,358
- Let's just hope out.
- [Josh] Oh shit.
3340
01:26:05,358 --> 01:26:06,600
- [Josh] Oh shit.
3341
01:26:09,243 --> 01:26:10,325
God damn--
- Ow!
3342
01:26:13,046 --> 01:26:15,250
(Josh coughing)
3343
01:26:15,250 --> 01:26:15,288
(Josh coughing)
- Josh come on!
- I'm going!
3344
01:26:15,288 --> 01:26:18,011
- Josh come on!
- I'm going!
3345
01:26:18,011 --> 01:26:18,050
- Josh come on!
- I'm going!
(demon growling)
Oh shit, come on.
3346
01:26:18,050 --> 01:26:20,295
(demon growling)
Oh shit, come on.
3347
01:26:20,295 --> 01:26:20,333
(demon growling)
Oh shit, come on.
- What the--
- What is this?
3348
01:26:20,333 --> 01:26:22,856
- What the--
- What is this?
3349
01:26:22,856 --> 01:26:22,895
- What the--
- What is this?
- [Mary] Josh don't touch it!
3350
01:26:22,895 --> 01:26:25,098
- [Mary] Josh don't touch it!
3351
01:26:25,098 --> 01:26:25,136
- [Mary] Josh don't touch it!
(demon roaring)
3352
01:26:25,136 --> 01:26:27,701
(demon roaring)
3353
01:26:30,225 --> 01:26:33,668
- [Josh] We should
not go that way.
3354
01:26:33,668 --> 01:26:33,706
- [Josh] We should
not go that way.
- Dave, watch out!
3355
01:26:33,706 --> 01:26:35,590
- Dave, watch out!
3356
01:26:35,590 --> 01:26:35,628
- Dave, watch out!
(demon roaring)
3357
01:26:35,628 --> 01:26:38,191
(demon roaring)
3358
01:26:41,195 --> 01:26:44,518
- [Josh] Come on, we gotta
hurry up, though, seriously.
3359
01:26:44,518 --> 01:26:44,556
- [Josh] Come on, we gotta
hurry up, though, seriously.
(man yelling)
3360
01:26:44,556 --> 01:26:45,840
(man yelling)
3361
01:26:45,840 --> 01:26:45,878
(man yelling)
(doors slamming)
- Fuck, Mary, oh my god,
3362
01:26:45,878 --> 01:26:48,563
(doors slamming)
- Fuck, Mary, oh my god,
3363
01:26:48,563 --> 01:26:48,601
(doors slamming)
- Fuck, Mary, oh my god,
oh my god.
3364
01:26:48,601 --> 01:26:49,363
oh my god.
3365
01:26:50,925 --> 01:26:55,330
Shit, dude, drop the camera
and help me open this shit.
3366
01:26:56,210 --> 01:26:57,971
(Josh grunting)
3367
01:26:57,971 --> 01:26:58,010
(Josh grunting)
God damn it.
3368
01:26:58,010 --> 01:26:58,893
God damn it.
3369
01:26:58,893 --> 01:26:58,931
God damn it.
(camera beeping)
3370
01:26:58,931 --> 01:27:01,335
(camera beeping)
3371
01:27:01,335 --> 01:27:01,373
(camera beeping)
(man speaking foreign language)
3372
01:27:01,373 --> 01:27:05,340
(man speaking foreign language)
3373
01:27:07,901 --> 01:27:10,505
(clock ticking)
3374
01:27:24,238 --> 01:27:28,723
(children singing
in foreign language)
3375
01:27:53,908 --> 01:27:56,510
(siren ringing)
3376
01:27:58,633 --> 01:28:01,435
(demon growling)
3377
01:28:17,691 --> 01:28:19,973
(door slamming)
3378
01:28:19,973 --> 01:28:20,011
(door slamming)
(man speaking foreign language)
3379
01:28:20,011 --> 01:28:22,136
(man speaking foreign language)
3380
01:28:22,136 --> 01:28:22,175
(man speaking foreign language)
(children laughing)
3381
01:28:22,175 --> 01:28:23,136
(children laughing)
3382
01:28:23,136 --> 01:28:23,175
(children laughing)
(Mary gasping)
3383
01:28:23,175 --> 01:28:25,660
(Mary gasping)
3384
01:28:26,820 --> 01:28:28,421
- [Mary] Where am I?
3385
01:28:29,463 --> 01:28:30,705
Hello?
3386
01:28:30,705 --> 01:28:30,743
Hello?
(demon roaring)
3387
01:28:30,743 --> 01:28:33,868
(demon roaring)
3388
01:28:33,868 --> 01:28:33,906
(demon roaring)
(Mary screaming)
3389
01:28:33,906 --> 01:28:35,148
(Mary screaming)
3390
01:28:35,148 --> 01:28:35,186
(Mary screaming)
(demon laughing)
3391
01:28:35,186 --> 01:28:37,831
(demon laughing)
3392
01:28:45,198 --> 01:28:50,203
(Mary screaming)
(man screaming)
3393
01:29:00,053 --> 01:29:02,776
(bones crackling)
3394
01:29:08,381 --> 01:29:10,425
- [Josh] Mary, Mary!
3395
01:29:10,425 --> 01:29:10,463
- [Josh] Mary, Mary!
- [Mary] Hello?
3396
01:29:10,463 --> 01:29:11,665
- [Mary] Hello?
3397
01:29:11,665 --> 01:29:11,703
- [Mary] Hello?
- [Josh] What the, dude,
that was downstairs.
3398
01:29:11,703 --> 01:29:14,148
- [Josh] What the, dude,
that was downstairs.
3399
01:29:14,148 --> 01:29:14,186
- [Josh] What the, dude,
that was downstairs.
Dude, come on, let's go!
3400
01:29:14,186 --> 01:29:16,430
Dude, come on, let's go!
3401
01:29:16,430 --> 01:29:16,468
Dude, come on, let's go!
(Mary screaming)
3402
01:29:16,468 --> 01:29:17,231
(Mary screaming)
3403
01:29:17,231 --> 01:29:17,270
(Mary screaming)
Mary!
3404
01:29:17,270 --> 01:29:18,031
Mary!
3405
01:29:20,955 --> 01:29:21,755
This way.
3406
01:29:28,201 --> 01:29:29,363
- [Mary] Josh, there you are!
3407
01:29:29,363 --> 01:29:29,401
- [Mary] Josh, there you are!
- Thank god you're okay.
3408
01:29:29,401 --> 01:29:30,965
- Thank god you're okay.
3409
01:29:30,965 --> 01:29:31,003
- Thank god you're okay.
- I can't do this
anymore, they're all dead.
3410
01:29:31,003 --> 01:29:34,328
- I can't do this
anymore, they're all dead.
3411
01:29:34,328 --> 01:29:34,366
- I can't do this
anymore, they're all dead.
- No, no.
3412
01:29:34,366 --> 01:29:35,128
- No, no.
3413
01:29:38,571 --> 01:29:42,776
Hey, listen, I'm gonna get
us the fuck out of here
3414
01:29:44,058 --> 01:29:46,940
but we have to go now,
right now, come on.
3415
01:29:46,940 --> 01:29:46,978
but we have to go now,
right now, come on.
- Okay.
- Dave, let's go.
3416
01:29:46,978 --> 01:29:48,943
- Okay.
- Dave, let's go.
3417
01:29:55,830 --> 01:29:57,231
- [Mary] Josh, hurry up.
3418
01:29:57,231 --> 01:29:57,270
- [Mary] Josh, hurry up.
- I'm going.
- Come on!
3419
01:29:57,270 --> 01:29:59,753
- I'm going.
- Come on!
3420
01:29:59,753 --> 01:29:59,791
- I'm going.
- Come on!
(children laughing)
This way!
3421
01:29:59,791 --> 01:30:01,475
(children laughing)
This way!
3422
01:30:01,475 --> 01:30:01,513
(children laughing)
This way!
- What, why, why, why?
3423
01:30:01,513 --> 01:30:03,516
- What, why, why, why?
3424
01:30:03,516 --> 01:30:03,555
- What, why, why, why?
- [Mary] It's the teddy.
3425
01:30:03,555 --> 01:30:05,560
- [Mary] It's the teddy.
3426
01:30:05,560 --> 01:30:05,598
- [Mary] It's the teddy.
- [Josh] What teddy, what
are you talking about?
3427
01:30:05,598 --> 01:30:06,480
- [Josh] What teddy, what
are you talking about?
3428
01:30:06,480 --> 01:30:06,518
- [Josh] What teddy, what
are you talking about?
(child laughing)
- The teddy!
3429
01:30:06,518 --> 01:30:08,803
(child laughing)
- The teddy!
3430
01:30:08,803 --> 01:30:08,841
(child laughing)
- The teddy!
From, from the notebook!
3431
01:30:08,841 --> 01:30:10,805
From, from the notebook!
3432
01:30:11,605 --> 01:30:12,886
- [Josh] What?
3433
01:30:12,886 --> 01:30:12,925
- [Josh] What?
- [Mary] Trust me, okay?
3434
01:30:12,925 --> 01:30:13,888
- [Mary] Trust me, okay?
3435
01:30:13,888 --> 01:30:13,926
- [Mary] Trust me, okay?
(demon roaring)
3436
01:30:13,926 --> 01:30:17,010
(demon roaring)
3437
01:30:17,010 --> 01:30:17,050
(demon roaring)
- Hey, come on.
(Mary screaming)
3438
01:30:17,050 --> 01:30:18,131
- Hey, come on.
(Mary screaming)
3439
01:30:18,131 --> 01:30:18,170
- Hey, come on.
(Mary screaming)
Hi, hi, hi, all right, come on.
3440
01:30:18,170 --> 01:30:20,655
Hi, hi, hi, all right, come on.
3441
01:30:23,656 --> 01:30:26,260
Get down, get down,
Dave get down.
3442
01:30:26,260 --> 01:30:26,298
Get down, get down,
Dave get down.
(demon roaring)
- Lights off.
3443
01:30:26,298 --> 01:30:29,943
(demon roaring)
- Lights off.
3444
01:30:31,065 --> 01:30:33,666
(demon roaring)
3445
01:30:36,630 --> 01:30:41,635
(men shouting in
foreign language)
3446
01:30:42,396 --> 01:30:44,478
(demon roaring)
3447
01:30:54,928 --> 01:30:57,771
(people screaming)
3448
01:31:00,535 --> 01:31:03,296
(demon roaring)
3449
01:31:09,903 --> 01:31:14,188
(men shouting in
foreign language)
3450
01:31:16,830 --> 01:31:19,633
(woman screaming)
3451
01:31:21,275 --> 01:31:23,878
(demon roaring)
3452
01:31:30,043 --> 01:31:34,528
(men shouting in
foreign language)
3453
01:31:34,528 --> 01:31:34,566
(men shouting in
foreign language)
(guns firing)
3454
01:31:34,566 --> 01:31:37,130
(guns firing)
3455
01:31:41,815 --> 01:31:44,458
- [Josh] He's gone, he's
gone, he's gone, he's gone.
3456
01:31:44,458 --> 01:31:44,496
- [Josh] He's gone, he's
gone, he's gone, he's gone.
- Now's our chance.
3457
01:31:44,496 --> 01:31:46,140
- Now's our chance.
3458
01:31:46,140 --> 01:31:46,178
- Now's our chance.
- Okay, come on, let's go.
3459
01:31:46,178 --> 01:31:48,301
- Okay, come on, let's go.
3460
01:31:56,710 --> 01:31:59,553
(demon growling)
3461
01:32:01,275 --> 01:32:02,196
We made it!
3462
01:32:03,356 --> 01:32:04,558
Oh my god, shit!
3463
01:32:06,720 --> 01:32:09,203
(gun firing)
3464
01:32:10,725 --> 01:32:12,486
Time to die!
3465
01:32:12,486 --> 01:32:12,525
Time to die!
(Josh screaming)
3466
01:32:12,525 --> 01:32:14,208
(Josh screaming)
3467
01:32:14,208 --> 01:32:14,246
(Josh screaming)
(demon roaring)
3468
01:32:14,246 --> 01:32:17,331
(demon roaring)
3469
01:32:17,331 --> 01:32:17,370
(demon roaring)
(Josh gagging)
3470
01:32:17,370 --> 01:32:19,853
(Josh gagging)
3471
01:32:24,458 --> 01:32:26,660
- [Dave] No, no, no, no, no!
3472
01:32:27,581 --> 01:32:30,665
(Mary screaming)
3473
01:32:30,665 --> 01:32:30,703
(Mary screaming)
- [Mary] It's all true!
3474
01:32:30,703 --> 01:32:32,586
- [Mary] It's all true!
3475
01:32:39,713 --> 01:32:42,396
(child laughing)
3476
01:32:45,158 --> 01:32:47,761
(demon roaring)
3477
01:32:50,563 --> 01:32:53,846
(eerie electronic music)
3478
01:34:55,208 --> 01:34:58,931
(moving to upbeat rap music)
3479
01:35:13,946 --> 01:35:15,750
♪ Took a right turn ♪
3480
01:35:15,750 --> 01:35:15,788
♪ Took a right turn ♪
♪ Down the wrong street ♪
3481
01:35:15,788 --> 01:35:17,110
♪ Down the wrong street ♪
3482
01:35:17,110 --> 01:35:17,148
♪ Down the wrong street ♪
♪ Me and them, but I
felt like it was all me ♪
3483
01:35:17,148 --> 01:35:20,193
♪ Me and them, but I
felt like it was all me ♪
3484
01:35:20,193 --> 01:35:20,231
♪ Me and them, but I
felt like it was all me ♪
♪ Lights dim ♪
3485
01:35:20,231 --> 01:35:21,515
♪ Lights dim ♪
3486
01:35:21,515 --> 01:35:21,553
♪ Lights dim ♪
♪ Got me starin'
down a long street ♪
3487
01:35:21,553 --> 01:35:23,436
♪ Got me starin'
down a long street ♪
3488
01:35:23,436 --> 01:35:23,475
♪ Got me starin'
down a long street ♪
♪ No bars, but I feel
like they could call me ♪
3489
01:35:23,475 --> 01:35:26,680
♪ No bars, but I feel
like they could call me ♪
3490
01:35:26,680 --> 01:35:26,718
♪ No bars, but I feel
like they could call me ♪
♪ I took a step to the left
just to clear the way ♪
3491
01:35:26,718 --> 01:35:29,723
♪ I took a step to the left
just to clear the way ♪
3492
01:35:29,723 --> 01:35:29,761
♪ I took a step to the left
just to clear the way ♪
♪ Couple breaths on my chest
for the night and day ♪
3493
01:35:29,761 --> 01:35:33,126
♪ Couple breaths on my chest
for the night and day ♪
3494
01:35:33,126 --> 01:35:33,165
♪ Couple breaths on my chest
for the night and day ♪
♪ Turn around and
errybody was so far away ♪
3495
01:35:33,165 --> 01:35:36,010
♪ Turn around and
errybody was so far away ♪
3496
01:35:36,010 --> 01:35:36,048
♪ Turn around and
errybody was so far away ♪
♪ I seen a dude but he ain't
had nothin' nice to say ♪
3497
01:35:36,048 --> 01:35:39,413
♪ I seen a dude but he ain't
had nothin' nice to say ♪
3498
01:35:39,413 --> 01:35:39,451
♪ I seen a dude but he ain't
had nothin' nice to say ♪
♪ Where you at, what you doin' ♪
3499
01:35:39,451 --> 01:35:41,375
♪ Where you at, what you doin' ♪
3500
01:35:41,375 --> 01:35:41,413
♪ Where you at, what you doin' ♪
♪ What you want from me ♪
3501
01:35:41,413 --> 01:35:42,816
♪ What you want from me ♪
3502
01:35:42,816 --> 01:35:42,855
♪ What you want from me ♪
♪ I figured out he used to live
right down the block from me ♪
3503
01:35:42,855 --> 01:35:45,860
♪ I figured out he used to live
right down the block from me ♪
3504
01:35:45,860 --> 01:35:45,898
♪ I figured out he used to live
right down the block from me ♪
♪ I reach into my pocket
thinkin' that I lost my keys ♪
3505
01:35:45,898 --> 01:35:48,581
♪ I reach into my pocket
thinkin' that I lost my keys ♪
3506
01:35:48,581 --> 01:35:48,620
♪ I reach into my pocket
thinkin' that I lost my keys ♪
♪ He grabbed my by
the neck and told me ♪
3507
01:35:48,620 --> 01:35:50,143
♪ He grabbed my by
the neck and told me ♪
3508
01:35:50,143 --> 01:35:50,181
♪ He grabbed my by
the neck and told me ♪
♪ Ho, you best not
start with me ♪
3509
01:35:50,181 --> 01:35:52,225
♪ Ho, you best not
start with me ♪
3510
01:35:52,225 --> 01:35:52,263
♪ Ho, you best not
start with me ♪
♪ So I paused, said man
I ain't startin' this ♪
3511
01:35:52,263 --> 01:35:55,468
♪ So I paused, said man
I ain't startin' this ♪
3512
01:35:55,468 --> 01:35:55,506
♪ So I paused, said man
I ain't startin' this ♪
♪ I pushed him back, tried to
hit me but he swung and missed ♪
3513
01:35:55,506 --> 01:35:58,711
♪ I pushed him back, tried to
hit me but he swung and missed ♪
3514
01:35:58,711 --> 01:35:58,750
♪ I pushed him back, tried to
hit me but he swung and missed ♪
♪ Caught the corner, someone
came and hit him with a brick ♪
3515
01:35:58,750 --> 01:36:01,315
♪ Caught the corner, someone
came and hit him with a brick ♪
3516
01:36:01,315 --> 01:36:01,353
♪ Caught the corner, someone
came and hit him with a brick ♪
♪ They said that I was next ♪
3517
01:36:01,353 --> 01:36:02,676
♪ They said that I was next ♪
3518
01:36:02,676 --> 01:36:02,715
♪ They said that I was next ♪
♪ So I quickly grabbed
my phone and dipped ♪
3519
01:36:02,715 --> 01:36:07,521
♪ So I quickly grabbed
my phone and dipped ♪
3520
01:36:22,816 --> 01:36:25,618
(demon roaring)
3521
01:36:27,621 --> 01:36:30,143
(camera glitching)
290490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.