Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
In the criminal justice system,
2
00:00:02,000 --> 00:00:05,760
the people are represented
by two separate
yet equally important groups -
3
00:00:05,760 --> 00:00:07,800
the police who investigate crime
4
00:00:07,800 --> 00:00:10,880
and the crown prosecutors who
prosecute the offenders.
5
00:00:10,880 --> 00:00:12,920
These are their stories.
6
00:00:17,800 --> 00:00:19,680
I've got discipline
7
00:00:19,680 --> 00:00:21,600
and self-control.
8
00:00:21,600 --> 00:00:23,680
I've developed my social skills.
9
00:00:23,680 --> 00:00:25,720
I did all kinds of jobs.
10
00:00:25,720 --> 00:00:27,760
I've got myself a trade.
11
00:00:27,760 --> 00:00:33,160
I've completed the extended sex
offender treatment programme,
12
00:00:33,160 --> 00:00:35,320
reasoning and rehabilitation,
13
00:00:35,320 --> 00:00:38,200
and level three anger management.
14
00:00:38,200 --> 00:00:41,640
I could lie to you and say I found
God.
15
00:00:42,600 --> 00:00:45,760
But I deal in reality...now.
16
00:00:45,760 --> 00:00:48,320
Besides, I found something better.
17
00:00:48,320 --> 00:00:50,360
My fiancee...
18
00:00:51,160 --> 00:00:54,400
She showed me what it felt like to
be loved.
19
00:00:55,240 --> 00:00:58,360
I am sorry for what I did to those
women.
20
00:00:59,160 --> 00:01:02,440
The abuse he suffered as a child may
not justify his crimes,
21
00:01:02,440 --> 00:01:06,800
but it goes some way towards
understanding how dislocated he'd
become as an adult.
22
00:01:08,000 --> 00:01:09,480
Mr Steel.
23
00:01:10,880 --> 00:01:13,760
I don't believe Mr Darnell's changed
at all.
24
00:01:13,760 --> 00:01:16,560
I think he's as dangerous now as
when I prosecuted him.
25
00:01:16,560 --> 00:01:19,920
He was found guilty of three vicious
rapes. He was a suspect in two
others.
26
00:01:19,920 --> 00:01:22,600
His crimes were growing more violent
when he was caught.
27
00:01:22,600 --> 00:01:24,960
Prison was the only thing that
stopped him.
28
00:01:25,680 --> 00:01:28,480
If you let him out, he'll rape
again.
29
00:01:37,640 --> 00:01:40,320
Ashanti Walker, 16 years old.
30
00:01:40,320 --> 00:01:42,440
She was off school cos she was ill.
31
00:01:42,440 --> 00:01:44,720
Her mum found her when she came home
from work.
32
00:01:45,600 --> 00:01:47,440
There's no sign of forced entry.
33
00:01:47,440 --> 00:01:49,520
The main door to the building was
locked.
34
00:01:49,520 --> 00:01:52,320
But according to a friend, she'd
been to a laundrette.
35
00:01:52,320 --> 00:01:54,120
Hang on, I thought she was ill?
36
00:01:54,120 --> 00:01:56,440
Give them the day off, they soon
recover.
37
00:01:57,760 --> 00:01:59,800
Not this time.
38
00:02:05,440 --> 00:02:08,640
No real injuries. For all I know,
she had a pre-existing aneurysm.
39
00:02:08,640 --> 00:02:10,920
Why are we here?
Uniform talked to her mum.
40
00:02:10,920 --> 00:02:14,000
She reckons Ashanti was raped
because she never sleeps naked.
41
00:02:14,000 --> 00:02:16,120
Well, and the bed's stripped.
42
00:02:16,120 --> 00:02:18,760
Then again, she had been to the
laundrette.
43
00:02:18,760 --> 00:02:21,160
Or she might have been about to take
a shower.
44
00:02:22,080 --> 00:02:23,520
We...
45
00:02:24,720 --> 00:02:26,560
We found these.
46
00:02:30,000 --> 00:02:33,920
Right. So we get a pair of torn
panties in a teenager's bedroom.
47
00:02:33,920 --> 00:02:36,480
Not a lot to go on, then.
48
00:03:18,080 --> 00:03:20,240
She could have been suffocated.
49
00:03:20,240 --> 00:03:22,480
Her eyes were bloodshot.
50
00:03:22,480 --> 00:03:26,240
And there was petechial spotting in
the outer lining of the heart and
lungs.
51
00:03:26,240 --> 00:03:28,440
But that's also consistent with a
stroke.
52
00:03:29,600 --> 00:03:33,880
Right. So is there any possibility
of a sexual angle?
53
00:03:34,840 --> 00:03:36,560
No semen.
54
00:03:36,560 --> 00:03:40,560
But small deposits of blood in her
cervix would suggest her hymen had
just been broken.
55
00:03:40,560 --> 00:03:43,640
There was also vaginal and cervical
bruising.
56
00:03:43,640 --> 00:03:45,680
Same time frame as her death?
57
00:03:45,680 --> 00:03:48,160
Thereabouts. Maybe just before.
58
00:03:48,160 --> 00:03:50,200
Right. So, any signs of force, then?
59
00:03:50,200 --> 00:03:53,960
There's a bruise on her wrist, which
might be a restraint wound.
60
00:03:53,960 --> 00:03:59,440
And a small cut on her throat.
But I've done worse shaving my legs.
61
00:03:59,440 --> 00:04:01,960
Often shave your neck, though, do
you, Heather?
62
00:04:01,960 --> 00:04:04,040
Or is there something you're not
telling us?
63
00:04:04,040 --> 00:04:06,080
Could be a small knife or scissors.
64
00:04:06,080 --> 00:04:09,440
So it looks like it could be a rape?
Not necessarily.
65
00:04:09,440 --> 00:04:15,200
You can get these kinds of internal
injuries from having consensual,
energetic sex.
66
00:04:17,680 --> 00:04:19,400
Excuse me.
67
00:04:21,680 --> 00:04:23,720
Mrs Walker,
68
00:04:23,720 --> 00:04:25,320
they...
69
00:04:25,320 --> 00:04:29,240
they won't let you have Ashanti back
just yet, Mrs Walker.
70
00:04:30,920 --> 00:04:33,280
I'm sorry, when you came home,
71
00:04:33,280 --> 00:04:35,840
was the door to the flat locked?
72
00:04:38,840 --> 00:04:40,880
Just with the handle.
73
00:04:41,640 --> 00:04:43,680
It locks by itself.
74
00:04:44,720 --> 00:04:48,040
And...does Ashanti have a boyfriend?
75
00:04:48,040 --> 00:04:49,320
No.
76
00:04:49,320 --> 00:04:51,360
She knew better than that.
77
00:04:57,240 --> 00:04:59,720
She wanted to make a life for
herself.
78
00:05:04,200 --> 00:05:08,000
Her boyfriend was coming over, so
she'd gone down the laundrette to
get her best top.
79
00:05:08,000 --> 00:05:10,760
I asked her if it was going to be
his lucky day.
80
00:05:12,400 --> 00:05:15,240
If she was going
to have sex with him?Mmm.
81
00:05:15,240 --> 00:05:17,760
I told her you can't play the virgin
card forever.
82
00:05:18,760 --> 00:05:22,720
I lent her a thong because her mum
kept buying her these Bridget Jones
passion killers.
83
00:05:23,480 --> 00:05:25,520
I don't think she was up for it,
though.
84
00:05:25,520 --> 00:05:28,000
Did she say if her boyfriend was up
for it?
85
00:05:29,160 --> 00:05:31,200
Show me a bloke who ain't.
86
00:05:31,200 --> 00:05:35,080
And where can we find Desperate Dan?
87
00:05:35,080 --> 00:05:38,360
Block next door.
His name's Ray Cole.
88
00:05:39,240 --> 00:05:41,880
Right. So...
89
00:05:41,880 --> 00:05:46,200
Uniform reckoned the girl dropped
her bedding off at the laundrette
90
00:05:46,200 --> 00:05:48,480
yesterday at 1.30pm.
91
00:05:48,480 --> 00:05:52,200
Now, if that's the case, and she was
going to sleep with her boyfriend,
92
00:05:52,200 --> 00:05:53,920
why strip the bed?
93
00:05:53,920 --> 00:05:57,440
Those ripped knickers didn't look
like they belonged to Sexy Sadie,
either.
94
00:05:58,520 --> 00:06:00,560
Maybe Ray Cole got tired of waiting.
95
00:06:01,320 --> 00:06:02,720
Aye-aye.
96
00:06:06,800 --> 00:06:09,760
I thought she was blanking me cos I
didn't show up yesterday.
97
00:06:09,760 --> 00:06:12,920
Why didn't you show up, Ray?
A shower installation job came in.
98
00:06:12,920 --> 00:06:14,760
Boss asked me to do it.
99
00:06:14,760 --> 00:06:17,600
Only, a little bird told us that you
were on a promise.
100
00:06:17,600 --> 00:06:21,880
If I was given a choice between work
or popping my girlfriend's cherry...
101
00:06:21,880 --> 00:06:24,920
I wasn't after that.
You were, according to Sadie.
102
00:06:24,920 --> 00:06:28,120
So what happened? You went, she
knocked you back?I should have
done.
103
00:06:28,120 --> 00:06:30,720
I could have saved her from whatever
perv broke in.
104
00:06:30,720 --> 00:06:33,360
Only, they didn't, Ray.
No-one broke in.
105
00:06:33,360 --> 00:06:35,560
Ashanti opened the door to whoever
it was.
106
00:06:37,120 --> 00:06:39,400
It wasn't me. I love her.
107
00:06:40,160 --> 00:06:42,160
We love each other.
108
00:06:44,120 --> 00:06:46,160
I phoned but she didn't pick up.
109
00:06:47,600 --> 00:06:48,840
God...
110
00:06:50,040 --> 00:06:52,080
And where did you call from?
111
00:06:52,840 --> 00:06:54,880
I was where the job was.
112
00:06:54,880 --> 00:06:56,920
Do you have the details?
113
00:07:08,680 --> 00:07:10,720
You're sure about those times?
114
00:07:11,600 --> 00:07:13,640
OK, thank you.
115
00:07:16,000 --> 00:07:19,000
It wasn't him.
Of course not. The lad's in bits.
116
00:07:19,000 --> 00:07:22,600
He got there just after 12. Didn't
leave till four. He never slipped
out.
117
00:07:22,600 --> 00:07:25,200
She was keeping an eye. She
described him in detail.
118
00:07:25,200 --> 00:07:28,200
Either she doesn't trust workmen or
she fancied the pants off him.
119
00:07:28,200 --> 00:07:31,560
Builders getting leched at - that's
sexual equality for you.
120
00:07:31,560 --> 00:07:33,440
Not just builders.
121
00:07:37,920 --> 00:07:41,920
Right, let's say she was attacked by
someone she didn't know.
122
00:07:41,920 --> 00:07:44,480
How did the attacker get inside that
building?
123
00:07:44,480 --> 00:07:46,720
No residents let anyone in.
124
00:07:46,720 --> 00:07:48,760
And that door is secure.
125
00:07:48,760 --> 00:07:51,560
Unlike the one next door. Anyone can
get in.
126
00:07:55,080 --> 00:07:57,440
No caretaker next door. They had to
let him go.
127
00:07:57,440 --> 00:08:00,040
Now any scum can walk right in.
128
00:08:01,040 --> 00:08:03,200
People don't know what we do till
we're gone.
129
00:08:03,200 --> 00:08:05,400
We're maintenance men.
130
00:08:05,400 --> 00:08:07,440
We maintain.
131
00:08:07,440 --> 00:08:08,920
Right.
132
00:08:08,920 --> 00:08:10,960
So, what's this room here?
133
00:08:10,960 --> 00:08:13,440
Store room. We don't use it. It's
locked.
134
00:08:14,200 --> 00:08:15,400
Right.
135
00:08:17,680 --> 00:08:19,560
It's not now, though, eh? After you.
136
00:08:25,000 --> 00:08:27,440
Do you mind if I take the torch,
please?
137
00:08:27,440 --> 00:08:29,040
Cheers.
138
00:08:34,520 --> 00:08:36,480
What's that?
Could be a conduit.
139
00:08:36,480 --> 00:08:39,720
There used to be pipes between the
buildings.No, it's jammed in.
140
00:08:39,720 --> 00:08:42,880
How can you tell?
We're detectives. We detect.
141
00:08:45,360 --> 00:08:47,400
Let me help you out.
142
00:08:48,440 --> 00:08:50,880
I'll put my foot there, steady it
up.Cheers.
143
00:08:50,880 --> 00:08:52,920
OK?
Here, give us that torch.
144
00:08:55,640 --> 00:08:57,680
What do you reckon?
145
00:08:58,680 --> 00:09:01,800
It's the boiler room. Next door's.
146
00:09:01,800 --> 00:09:03,960
The hole's big enough to climb
through.
147
00:09:03,960 --> 00:09:06,280
Except for Ronnie, obviously.
Thank you.
148
00:09:06,280 --> 00:09:09,200
Can we eliminate the people inside
the buildings as suspects?
149
00:09:09,200 --> 00:09:13,800
Well, all the residents were either
out or had a decent alibi.
150
00:09:13,800 --> 00:09:17,840
Ashanti was expecting her boyfriend.
Even if the attacker broke into the
building,
151
00:09:17,840 --> 00:09:19,720
all he had to do was knock on her
door.
152
00:09:19,720 --> 00:09:21,680
Thing is, have we actually got a
case?
153
00:09:21,680 --> 00:09:24,440
All we know is, she had sex at about
the same time she died.
154
00:09:24,440 --> 00:09:27,120
Exactly.We've got no hair or fluids
on the bed.
155
00:09:27,120 --> 00:09:30,800
We've got no fingerprints, no forced
entry, no weapon,
156
00:09:30,800 --> 00:09:32,840
no definite cause of death.
157
00:09:32,840 --> 00:09:36,240
If it was rape or murder, we've got
no forensic evidence to back it up.
158
00:09:36,240 --> 00:09:39,440
Not one person questioned saw anyone
new in either building
159
00:09:39,440 --> 00:09:41,840
or in the street, for that matter.
Listen to this.
160
00:09:41,840 --> 00:09:45,520
A neighbour saw Ashanti Walker in
the laundrette.
161
00:09:45,520 --> 00:09:48,040
She said Ashanti was folding her
laundry so carefully,
162
00:09:48,040 --> 00:09:51,440
she asked her to come and tidy her
daughter's bedroom when she was
done.
163
00:09:52,840 --> 00:09:54,240
And?
164
00:09:54,240 --> 00:09:56,280
Well, the laundry in the bin bag.
165
00:09:56,280 --> 00:09:58,200
Did that look folded to you?
166
00:10:01,280 --> 00:10:03,560
There was nothing remarkable about
the laundry.
167
00:10:03,560 --> 00:10:07,280
We were wondering if anyone other
than Ashanti Walker could have
handled the bag.
168
00:10:07,280 --> 00:10:09,720
Well, we only found the victim's
prints on it.
169
00:10:09,720 --> 00:10:11,200
At first.
170
00:10:11,200 --> 00:10:15,360
But I ran some further tests and
recovered saliva samples which
match.
171
00:10:15,360 --> 00:10:19,240
See, the plastic had been stretched
in that area, too.
172
00:10:19,240 --> 00:10:22,120
There were indentation marks which
matched her teeth.
173
00:10:22,960 --> 00:10:25,000
So she was suffocated?
174
00:10:25,880 --> 00:10:27,360
Possibly.
175
00:10:27,360 --> 00:10:31,040
In which case, that's our murder
weapon. We could even have an MO.
176
00:10:31,040 --> 00:10:34,840
Right, we searched the Sexual
Offenders register for the local
area.
177
00:10:34,840 --> 00:10:37,640
Well, we found one similar MO.
178
00:10:37,640 --> 00:10:41,640
The link is a bit tenuous. But his
name is... Paul Darnell.
179
00:10:43,200 --> 00:10:45,240
The Day Stalker.
Yeah.
180
00:10:45,240 --> 00:10:48,000
Raped his victims in broad daylight
in their own bedroom.
181
00:10:48,000 --> 00:10:50,800
He was released three months ago at
a parole hearing.
182
00:10:50,800 --> 00:10:53,160
Although his file says he's
reformed.
183
00:10:53,160 --> 00:10:55,560
No, he's too tormented to reform.
184
00:10:55,560 --> 00:10:57,520
He should never have been released.
185
00:10:57,520 --> 00:10:59,560
He was an abused and battered child
186
00:10:59,560 --> 00:11:02,600
whose mum forced him to have sex
with her between rounds one and two.
187
00:11:02,600 --> 00:11:06,200
Nice.He'd been sexually harassing
girls for years before raping
anyone.
188
00:11:06,200 --> 00:11:09,040
James, he never murdered anyone,
though.
189
00:11:09,040 --> 00:11:11,080
Maybe his MO's evolved.
190
00:11:11,080 --> 00:11:14,520
Eight years inside could have taught
him not to leave any witnesses.
191
00:11:14,520 --> 00:11:18,520
Investigate him quickly. If it is
him, he's gonna do it again.
192
00:11:19,880 --> 00:11:24,600
In the three months Darnell's been
out, he's made every one of his
probationary meetings,
193
00:11:24,600 --> 00:11:27,160
kept to the conditions of his
licence to the letter,
194
00:11:27,160 --> 00:11:31,040
and he is now working in a kitchen
fitter's shop near Waterloo.
195
00:11:31,040 --> 00:11:33,160
That's not far from where Ashanti
lived.
196
00:11:33,160 --> 00:11:35,480
He hasn't missed a day.
He's the model employee.
197
00:11:35,480 --> 00:11:38,320
He's home every night at seven,
usually with his fiancee.
198
00:11:38,320 --> 00:11:40,720
And the attacker would have to know
the building.
199
00:11:40,720 --> 00:11:44,320
There's no record of Darnell living
anywhere near the area as an adult.
200
00:11:44,320 --> 00:11:46,440
But one of his rapes was in
Battersea?
201
00:11:46,440 --> 00:11:49,640
Alesha, maybe it's someone else.
202
00:11:50,680 --> 00:11:52,720
Rule Darnell out and you'll know.
203
00:11:55,320 --> 00:11:57,360
Paul's a craftsman. He's a dab hand.
204
00:11:57,360 --> 00:11:59,400
His finishing's immaculate.
205
00:11:59,400 --> 00:12:01,440
He's got such a nice touch.
206
00:12:01,440 --> 00:12:03,560
I'm not sure his victims would
agree.
207
00:12:08,120 --> 00:12:11,160
Hey, I know what he did. His
workmates don't.
208
00:12:11,160 --> 00:12:13,880
It doesn't worry you?
He keeps himself to himself.
209
00:12:13,880 --> 00:12:17,080
Crowds get to him.
He can't bear the Tube, traffic.
210
00:12:17,080 --> 00:12:19,280
Walks everywhere. Won't carry a
mobile.
211
00:12:19,280 --> 00:12:22,320
"Where's the quiet gone?" he said.
Was he here all day Wednesday?
212
00:12:22,320 --> 00:12:25,360
Yeah, except for lunch. He had to do
something for his fiancee.
213
00:12:25,360 --> 00:12:28,000
What time's lunch?
One till two.
214
00:12:28,000 --> 00:12:30,480
He was half an hour late back,
though.
215
00:12:30,480 --> 00:12:33,320
I told him it's called a "quickie"
for a reason.
216
00:12:35,600 --> 00:12:39,960
So that's an hour and a half
of Mr Darnell's time supposedly
accounted for.
217
00:12:39,960 --> 00:12:43,800
Except we've got no way of tracking
him down. He doesn't use a mobile.
218
00:12:43,800 --> 00:12:46,600
I bet he doesn't carry an oyster
card either.No.
219
00:12:46,600 --> 00:12:50,520
So, why don't we have a chat with
his fiancee and see how quick that
"quickie" was?
220
00:12:53,120 --> 00:12:56,080
Paul picked up some wire clippers
I'd taken to get fixed.
221
00:12:56,080 --> 00:12:58,120
There's a repair shop near his work.
222
00:12:58,120 --> 00:13:00,520
What time was he here?
About quarter past one.
223
00:13:00,520 --> 00:13:03,800
Did he stay long?
No, just a few minutes. Why?
224
00:13:03,800 --> 00:13:06,680
Did he say where he was going?
Only, he was late back for work.
225
00:13:08,400 --> 00:13:12,360
No, he didn't. Is there a problem
with probation cos he was late?
226
00:13:12,360 --> 00:13:14,280
We don't deal with licence
conditions.
227
00:13:14,280 --> 00:13:16,960
A girl was raped and murdered on
Wednesday afternoon.
228
00:13:16,960 --> 00:13:20,840
Hang on a minute, you're not saying
you think Paul did it?
229
00:13:20,840 --> 00:13:24,440
He's a convicted rapist. The girl
lived a 15-minute walk from here.
230
00:13:26,760 --> 00:13:28,600
Something I said?
231
00:13:28,600 --> 00:13:31,240
We don't exactly roll up with good
news, do we?
232
00:13:32,160 --> 00:13:34,200
Who's the kid?
233
00:13:37,280 --> 00:13:39,600
He didn't stay because my daughter
was here.
234
00:13:39,600 --> 00:13:41,760
It's one of the conditions of his
licence.
235
00:13:41,760 --> 00:13:44,640
Your daughter?
He's changed.
236
00:13:48,800 --> 00:13:53,680
Why put yourself and your daughter
in that position? Why him?
237
00:13:54,720 --> 00:13:56,760
I've never met anyone so unloved.
238
00:13:56,760 --> 00:13:58,800
I saw the good in him.
239
00:13:59,760 --> 00:14:01,800
You've got some lovely stuff, Judy.
240
00:14:03,520 --> 00:14:05,320
That's Paul.
241
00:14:05,320 --> 00:14:08,480
He hates it. I found it in his bin.
242
00:14:09,840 --> 00:14:13,240
That little boy had his innocence
smashed out of him.
243
00:14:14,120 --> 00:14:15,480
Literally.
244
00:14:15,480 --> 00:14:18,560
He's feeding the pigeons in
Trafalgar Square in that photo.
245
00:14:18,560 --> 00:14:21,480
He used to live in London for a
while when he was a boy.
246
00:14:21,480 --> 00:14:23,680
With his mum and her brother.
247
00:14:23,680 --> 00:14:26,120
He lived in London? Where?
248
00:14:26,120 --> 00:14:29,040
Near Waterloo somewhere. He won't
talk about it.
249
00:14:29,040 --> 00:14:31,080
It was a horrible time.
250
00:14:34,640 --> 00:14:38,240
Hi, guv. Darnell's mother's maiden
name was Howells.
251
00:14:38,240 --> 00:14:40,280
She died 12 years ago.
252
00:14:40,280 --> 00:14:42,840
So we're presuming the house
belonged to her brother.
253
00:14:42,840 --> 00:14:46,400
So we're looking for a phone listing
for Howells in the London area
in '69.
254
00:14:46,400 --> 00:14:48,840
If only he had a mother called
Clutterbuck.
255
00:14:48,840 --> 00:14:51,200
Give him a break, he had enough
torment.
256
00:14:51,200 --> 00:14:53,360
Not all abused kids turn into
rapists.
257
00:14:53,360 --> 00:14:55,200
Works and pensions?
258
00:14:55,200 --> 00:14:58,600
They've given us a lot of historical
evidence about men called Howells,
259
00:14:58,600 --> 00:15:01,640
none of whom lived in or around the
Waterloo area.
260
00:15:01,640 --> 00:15:05,680
The local authority think they can
get hold of a copy of the voters'
register from 1970.
261
00:15:05,680 --> 00:15:08,440
They're getting back to us.
Sometime this year.
262
00:15:09,320 --> 00:15:12,000
Didn't his mother have a drink
problem?Yeah.
263
00:15:12,000 --> 00:15:14,440
Is that worth following up on?
264
00:15:14,440 --> 00:15:16,800
Well, first off, the guv's a genius.
265
00:15:16,800 --> 00:15:19,400
We already knew that.
We checked out Mum.
266
00:15:19,400 --> 00:15:22,560
She didn't have any run-ins with the
authorities but her brother did.
267
00:15:22,560 --> 00:15:26,440
Robert Howells was up in front of
West London Magistrates Court
in May 1970
268
00:15:26,440 --> 00:15:28,080
for ABH.
269
00:15:28,080 --> 00:15:31,400
And he lived with his sister and his
nephew.
270
00:15:31,400 --> 00:15:35,360
The ABH was actually against the
nephew, one Paul Darnell.
271
00:15:35,360 --> 00:15:37,520
The uncle broke young Paul's collar
bone.
272
00:15:37,520 --> 00:15:39,640
His home address was 18 Lorimer
Gardens.
273
00:15:39,640 --> 00:15:42,040
Which is a stone's throw from where
Ashanti lived.
274
00:15:42,040 --> 00:15:44,720
Absolutely. And the buildings are
identical.
275
00:15:44,720 --> 00:15:47,160
Which means Darnell would know the
layout.
276
00:15:47,160 --> 00:15:49,720
Should we apply for a warrant to
search his home?
277
00:15:51,720 --> 00:15:54,240
Where he lived as a kid isn't gonna
be enough.
278
00:15:54,240 --> 00:15:58,280
It's not like he was next door.
If you can put him on the street on
the day of the murder...
279
00:15:58,280 --> 00:16:01,440
You've checked all the CCTV from his
fiancee's store to Ashanti?
280
00:16:01,440 --> 00:16:03,720
That had occurred to us. Then we
thought...
281
00:16:03,720 --> 00:16:05,640
It was a very busy time of day...
282
00:16:05,640 --> 00:16:09,360
You haven't checked it all. How long
will it take? He may have lined up
a new victim.
283
00:16:09,360 --> 00:16:11,600
If we arrest him, we can search his
home.
284
00:16:16,040 --> 00:16:18,080
All right, Col?
285
00:16:20,480 --> 00:16:23,560
Paul Darnell, my name's Detective
Sergeant Matt Devlin.
286
00:16:23,560 --> 00:16:25,720
This is my colleague, DS Ronnie
Brooks.
287
00:16:25,720 --> 00:16:27,320
Hi, Paul.
288
00:16:27,320 --> 00:16:29,360
Would you like to put the saw down?
289
00:16:34,800 --> 00:16:36,960
I just came round to surprise him.
290
00:16:41,040 --> 00:16:44,200
These disposable gloves, there's
normally ten in a box.
291
00:16:44,200 --> 00:16:46,840
There's only six here.
I use them at work.
292
00:16:46,840 --> 00:16:48,600
Why?
293
00:16:48,600 --> 00:16:52,200
Did you tell Paul we was asking
questions?
294
00:16:53,720 --> 00:16:55,040
No.
295
00:16:55,040 --> 00:16:57,080
I didn't want to worry him.
296
00:16:57,880 --> 00:16:59,920
So, what's the plan, Judy?
297
00:16:59,920 --> 00:17:03,640
You think if he's loved enough, you
can keep him on the straight and
narrow?
298
00:17:04,600 --> 00:17:06,640
I believe in him.
299
00:17:08,280 --> 00:17:11,600
No trophies from the victims, but I
did find these in a locked drawer.
300
00:17:12,520 --> 00:17:14,560
Yeah, they're self-help DVDs.
301
00:17:14,560 --> 00:17:16,600
Spread Your Legs, Bitch.
302
00:17:18,800 --> 00:17:20,000
What?
303
00:17:20,000 --> 00:17:21,480
Punish Me.
304
00:17:22,120 --> 00:17:23,880
Female Bondage.
305
00:17:40,320 --> 00:17:43,520
According to the FME, he had minor
cuts on his hands and forearms.
306
00:17:43,520 --> 00:17:45,560
But he says he got them at work.
307
00:17:46,680 --> 00:17:51,120
We've swabbed him for DNA. But there
are no scratches, no nail gouges, no
bite marks.
308
00:17:52,520 --> 00:17:54,440
Don't despair just yet.
309
00:17:54,440 --> 00:17:56,480
He also has no body hair.
310
00:18:08,040 --> 00:18:12,320
If he's still shaving two weeks
after Ashanti Walker's death...
311
00:18:13,840 --> 00:18:16,040
..he's preparing to rape again.
312
00:18:18,440 --> 00:18:21,960
Abstention from pornography is not
one of my client's licence
conditions.
313
00:18:21,960 --> 00:18:25,040
Other men do it.
Only, you're not like other men.
314
00:18:26,040 --> 00:18:27,800
Are you, Paul?
315
00:18:28,640 --> 00:18:30,560
So, what happened?
316
00:18:30,560 --> 00:18:32,960
You got out, and then this.
317
00:18:32,960 --> 00:18:35,240
There's all these young girls
everywhere.
318
00:18:35,240 --> 00:18:40,400
You get the urge.No, I've learned
to control my urges.
319
00:18:40,400 --> 00:18:43,880
By watching women being tortured and
raped?
320
00:18:43,880 --> 00:18:46,120
I haven't hurt anyone.
321
00:18:47,000 --> 00:18:48,960
I don't even know this girl.
322
00:18:50,080 --> 00:18:52,120
But that's the point, isn't it?
323
00:18:54,080 --> 00:18:56,200
Why do you shave your genitals,
Paul?
324
00:18:56,200 --> 00:18:58,880
That's about hygiene.
325
00:18:58,880 --> 00:19:03,000
Have you got any real evidence to
link my client to this crime?
326
00:19:03,000 --> 00:19:06,560
Good question.Do you ever wear
disposable gloves, Paul?
327
00:19:06,560 --> 00:19:09,000
What kind of a question is that?
328
00:19:10,760 --> 00:19:14,760
Well, there were no fingerprints
found in the rape victim's bedroom.
329
00:19:14,760 --> 00:19:16,840
So the attacker must have worn
gloves.
330
00:19:16,840 --> 00:19:19,360
And you have got a box of gloves in
your flat?
331
00:19:19,360 --> 00:19:21,600
Judy uses them for lacquering.
332
00:19:21,600 --> 00:19:24,760
I have a box at home. I use them to
dye my hair.
333
00:19:24,760 --> 00:19:26,800
Want to arrest me, too?
334
00:19:27,720 --> 00:19:31,280
Some eagle-eyed minion deserves
champagne.
335
00:19:32,760 --> 00:19:35,280
"OK, let's talk about Wednesday
lunchtime."
336
00:19:36,000 --> 00:19:38,040
After you saw Judy, where did you
go?
337
00:19:38,040 --> 00:19:40,080
For a walk.
A walk?
338
00:19:40,760 --> 00:19:43,560
To Lorimer Gardens?
No.
339
00:19:43,560 --> 00:19:46,280
That's where you lived as a boy,
though, wasn't it?
340
00:19:47,520 --> 00:19:49,000
Yeah.
341
00:19:49,000 --> 00:19:51,600
Fantastic buildings, though, eh?
342
00:19:51,600 --> 00:19:53,640
I mean, for a young boy.
343
00:19:54,760 --> 00:19:57,160
To play in and explore.
344
00:19:59,080 --> 00:20:02,280
Like down in the basement,
for instance.
345
00:20:05,480 --> 00:20:06,720
No.
346
00:20:07,680 --> 00:20:09,840
What, you never went exploring?
347
00:20:09,840 --> 00:20:12,080
As a kid, you know?
348
00:20:12,080 --> 00:20:15,200
Hide-and-seek? Climbing through
holes in walls?
349
00:20:16,920 --> 00:20:18,960
I don't wanna talk about that time.
350
00:20:18,960 --> 00:20:24,320
Yes, OK. I fail to see the relevance
of where my client lived before.
351
00:20:24,320 --> 00:20:27,200
Well, you see, the building in which
Paul grew up as a boy
352
00:20:27,200 --> 00:20:29,720
is just around the corner
353
00:20:29,720 --> 00:20:33,960
from the building in which Ashanti
Walker was murdered.
354
00:20:35,080 --> 00:20:37,320
The buildings are pretty much the
same.
355
00:20:38,320 --> 00:20:39,720
Eh, Paul?
356
00:20:39,720 --> 00:20:44,120
So whoever murdered Ashanti
knew the layout of the building.
357
00:20:44,120 --> 00:20:46,320
I haven't been back there since I
was a boy.
358
00:20:51,760 --> 00:20:53,160
Thank you.
359
00:21:06,120 --> 00:21:09,160
You say you haven't been back there
since you was a boy?
360
00:21:09,160 --> 00:21:11,200
You're sure about that?
361
00:21:12,280 --> 00:21:15,640
So you weren't in Lorimer Gardens on
Wednesday afternoon,
362
00:21:15,640 --> 00:21:18,000
the day that Ashanti Walker was
murdered?
363
00:21:18,000 --> 00:21:19,200
No.
364
00:21:22,040 --> 00:21:24,080
Well, that's odd.
365
00:21:30,040 --> 00:21:32,320
Because there you are.
366
00:21:34,840 --> 00:21:36,880
In Brook Lane.
367
00:21:36,880 --> 00:21:39,040
And as you know, Paul,
368
00:21:39,040 --> 00:21:42,120
Brook Lane leads directly onto
Lorimer Gardens, doesn't it?
369
00:21:42,120 --> 00:21:44,160
Why are you lying, Paul?
370
00:21:47,400 --> 00:21:50,080
All I did was go back to my old
house.
371
00:21:50,080 --> 00:21:52,120
It was my therapist's idea,
372
00:21:52,120 --> 00:21:55,640
to face up to the past.
373
00:21:55,640 --> 00:21:59,880
I only went a few times. You can ask
her about it.
374
00:21:59,880 --> 00:22:02,040
We've heard enough.
375
00:22:02,040 --> 00:22:05,800
I want him formally charged.
This interview is terminated.
376
00:22:05,800 --> 00:22:09,520
I've paid the price for what I did!
You wiped the slate clean
to start again.
377
00:22:09,520 --> 00:22:11,360
It'll never be clean!
378
00:22:11,360 --> 00:22:14,880
I hate myself!
Calm down!
379
00:22:14,880 --> 00:22:17,280
If this is intimidation, I'll lodge
a complaint.
380
00:22:17,280 --> 00:22:19,240
I didn't do it!
381
00:22:19,240 --> 00:22:22,320
Judy loves me. She keeps me strong.
382
00:22:23,320 --> 00:22:25,440
You're doing him a favour.
Who, Paul?
383
00:22:25,440 --> 00:22:28,240
Whoever did this. Because while
you're persecuting me,
384
00:22:28,240 --> 00:22:30,280
he's still out there!
385
00:22:31,280 --> 00:22:34,840
Judy loves me, she keeps me strong,
Judy loves me...
386
00:22:38,480 --> 00:22:41,080
To this charge, how do you plead?
387
00:22:41,080 --> 00:22:43,120
Not guilty.
388
00:22:44,800 --> 00:22:46,880
Sit down, please, Mr Darnell.
389
00:22:48,280 --> 00:22:51,680
Mr Steel, to what do we owe the
pleasure?
390
00:22:51,680 --> 00:22:55,520
The Crown objects to bail on the
grounds that the defendant could
fail to surrender to custody
391
00:22:55,520 --> 00:22:58,120
and that he might commit further
offences whilst on bail.
392
00:22:58,120 --> 00:23:00,680
He's been arrested three months
after being released.
393
00:23:00,680 --> 00:23:02,920
My client will be under strict
supervision.
394
00:23:02,920 --> 00:23:06,840
Moreover, his fiancee is willing to
offer a surety from equity in her
home.
395
00:23:06,840 --> 00:23:09,080
She will bring all necessary
paperwork
396
00:23:09,080 --> 00:23:11,480
from the mortgage company to the
court today.
397
00:23:12,200 --> 00:23:15,160
Mr Darnell, I grant you bail on the
following conditions...
398
00:23:15,160 --> 00:23:19,320
The defendant raped before whilst on
bail and blamed the attack on the
stress of the trial.
399
00:23:19,320 --> 00:23:22,080
He was subsequently found guilty of
two other rape charges.
400
00:23:22,080 --> 00:23:24,200
For which he has served his
sentence.
401
00:23:25,280 --> 00:23:27,320
I've made my decision, Mr Steel.
402
00:23:28,800 --> 00:23:31,600
They've compared every fibre in
Darnell's home
403
00:23:31,600 --> 00:23:33,640
with what was at Ashanti Walker's
place.
404
00:23:33,640 --> 00:23:36,320
Nothing matched.
What about anything from his work?
405
00:23:36,320 --> 00:23:38,240
Wood shavings, metal filings?
406
00:23:38,240 --> 00:23:41,240
Yeah, we thought of that. We have
done this before.
407
00:23:41,240 --> 00:23:43,000
Nothing.
408
00:23:43,000 --> 00:23:47,120
Unless Matt and Ronnie turn up
something in the follow-up
interviews, we're screwed.
409
00:23:47,120 --> 00:23:50,120
When they're back from their yoga
class, I'll tell them.
410
00:23:51,640 --> 00:23:53,800
I spoke to Ray, Ashanti Walker's
boyfriend.
411
00:23:53,800 --> 00:23:57,040
He was with her the Sunday Darnell
first went over to Waterloo.
412
00:23:57,040 --> 00:23:59,880
They walked home, Ashanti went in,
413
00:23:59,880 --> 00:24:04,280
Ray waited outside
until her bedroom light was on
so she could blow him a kiss.
414
00:24:04,280 --> 00:24:07,720
He could have followed them.
The Wednesday of the attack at 1:30,
415
00:24:07,720 --> 00:24:10,840
Darnell had arranged with the owners
to look round his old house.
416
00:24:10,840 --> 00:24:12,960
But they said he left after five
minutes,
417
00:24:12,960 --> 00:24:15,240
very distressed, heading towards
Brook Lane.
418
00:24:15,960 --> 00:24:18,720
The jury have a right to know of
this man's propensity to rape,
419
00:24:18,720 --> 00:24:23,120
his patterns of behaviour, and that
only his incarceration prevented him
from re-offending.
420
00:24:23,120 --> 00:24:27,280
My concern is that the inclusion of
my client's previous convictions
421
00:24:27,280 --> 00:24:30,440
would have such an adverse effect on
the fairness of proceedings...
422
00:24:30,440 --> 00:24:34,640
Tell it to the jury, Miss Shaw.
Mr Steel, your bad character
application is allowed.
423
00:24:45,520 --> 00:24:47,560
You've not won yet.
424
00:24:50,960 --> 00:24:55,320
With Darnell's shield gone, I can
call character evidence.
Good luck with that.
425
00:24:55,320 --> 00:24:59,080
Didn't his workmates insist he was
sacked?He has a devoted fiancee.
426
00:25:00,520 --> 00:25:03,960
You're relying on the jury to be
as unforgiving as you are.
427
00:25:03,960 --> 00:25:07,560
Big mistake.Not when I tell them
about his three teenage victims,
428
00:25:07,560 --> 00:25:09,760
one of whom killed herself.
Go for it.
429
00:25:09,760 --> 00:25:12,720
I'll tell them about a young boy who
was abused by his mother.
430
00:25:13,680 --> 00:25:16,720
The Angela's Ashes theory is not an
excuse, Cassie.
431
00:25:16,720 --> 00:25:19,600
I've put him away before, and I'll
do it again.
432
00:25:19,600 --> 00:25:21,880
Yeah, right, you had forensic
evidence then.
433
00:25:21,880 --> 00:25:23,920
You're working on a grudge now.
434
00:25:23,920 --> 00:25:26,400
He's innocent this time, James.
435
00:25:26,400 --> 00:25:29,200
Hey, if it isn't Santa's Little
Helper.
436
00:25:29,200 --> 00:25:31,320
And I've got glad tidings, too.
437
00:25:31,320 --> 00:25:34,520
Darnell tried to break into a young
girl's house this afternoon.
438
00:25:34,520 --> 00:25:36,800
He's been recalled to prison
immediately.
439
00:25:38,320 --> 00:25:41,600
We've seen him around, me and the
girls.
440
00:25:41,600 --> 00:25:45,280
My friend Trish reckons he followed
her this one time.
441
00:25:45,280 --> 00:25:47,320
What happened yesterday, Kim?
442
00:25:47,320 --> 00:25:50,560
I was on my way home from school.
He was at the bus stop.
443
00:25:51,560 --> 00:25:53,760
Paul Darnell.
You're sure it was him?
444
00:25:53,760 --> 00:25:57,680
Yeah. So I walked really fast.
445
00:25:57,680 --> 00:26:00,440
Got my key out, got in the house and
rang Trish.
446
00:26:00,440 --> 00:26:02,480
Why didn't you call the police?
447
00:26:02,480 --> 00:26:04,520
Cos I thought I'd got away from him.
448
00:26:04,520 --> 00:26:06,400
But when I was on the phone...
449
00:26:08,000 --> 00:26:10,440
..there was this rattling at the
back door.
450
00:26:11,120 --> 00:26:13,480
I could see him through the frosted
glass.
451
00:26:14,240 --> 00:26:16,880
I yelled I was gonna call the police
and he legged it.
452
00:26:16,880 --> 00:26:20,280
But you still didn't call the
police. Your friend Trish did.
453
00:26:20,280 --> 00:26:22,880
I get panic attacks. I couldn't
breathe.
454
00:26:22,880 --> 00:26:25,400
OK...I could have been killed like
that other girl.
455
00:26:28,960 --> 00:26:31,640
If you were that terrified,
Miss Baker,
456
00:26:31,640 --> 00:26:35,520
why were you broadcasting this
alleged incident on Facebook
457
00:26:35,520 --> 00:26:37,560
five minutes after it happened?
458
00:26:37,560 --> 00:26:39,600
So my mates would know about it.
459
00:26:39,600 --> 00:26:43,200
And it got you a lot of attention
from your mates, no doubt?
460
00:26:43,200 --> 00:26:45,280
Well, I wanted to warn them.
461
00:26:46,160 --> 00:26:48,200
He could have gone after them.
462
00:26:48,200 --> 00:26:50,360
He was always watching us.
463
00:26:51,200 --> 00:26:53,240
None of us felt safe.
464
00:26:56,520 --> 00:26:58,520
No further questions.
465
00:26:58,520 --> 00:27:00,600
I didn't try and break into her
kitchen.
466
00:27:00,600 --> 00:27:02,640
I've never seen her before.
467
00:27:03,920 --> 00:27:06,600
Let's go back to the day of Ashanti
Walker's murder.
468
00:27:07,640 --> 00:27:09,680
Why were you in Lorimer Gardens?
469
00:27:09,680 --> 00:27:11,720
I used to live there.
470
00:27:11,720 --> 00:27:17,480
I wanted to...prove that it held no
fear for me any more.
471
00:27:19,280 --> 00:27:21,320
So I went back a few times.
472
00:27:22,920 --> 00:27:24,960
What used to happen there?
473
00:27:26,480 --> 00:27:28,240
My uncle...
474
00:27:34,840 --> 00:27:36,280
My un...
475
00:27:37,160 --> 00:27:40,800
My uncle used to...
476
00:27:42,040 --> 00:27:44,040
..beat me
477
00:27:44,040 --> 00:27:46,160
while my mother was watching.
478
00:27:47,880 --> 00:27:50,640
She was drinking, egging him on.
479
00:27:52,240 --> 00:27:54,800
How did you feel when you went
inside your old house?
480
00:27:54,800 --> 00:27:56,840
Upset. I was angry.
481
00:28:01,320 --> 00:28:03,520
Did you see Ashanti Walker
when you left?
482
00:28:04,320 --> 00:28:06,360
No, I saw no-one.
483
00:28:06,360 --> 00:28:08,400
I just kept walking.
484
00:28:08,400 --> 00:28:11,640
I made it back to work,
you what I mean? I just...
485
00:28:12,760 --> 00:28:14,800
I dealt with it.
486
00:28:16,040 --> 00:28:18,080
Nothing further.
487
00:28:25,440 --> 00:28:28,160
When did you start shaving off all
your body hair?
488
00:28:30,120 --> 00:28:32,280
About a month after I got out of
prison.
489
00:28:32,280 --> 00:28:34,840
I had developed slight OCD.
490
00:28:35,800 --> 00:28:38,760
What were you in prison for,
exactly?
491
00:28:40,480 --> 00:28:42,520
Raping three girls.
492
00:28:43,880 --> 00:28:46,560
Where did these rapes take place?
In their bedroom.
493
00:28:46,560 --> 00:28:48,600
At knife point.
494
00:28:48,600 --> 00:28:50,640
Am I right?
495
00:28:51,400 --> 00:28:53,440
You know you are.
496
00:28:54,320 --> 00:28:57,480
But I've changed.
I've rehabilitated.
497
00:28:57,480 --> 00:29:03,160
Then why do you have a secret stash
of hardcore pornography depicting
scenarios of rape?
498
00:29:03,160 --> 00:29:07,440
My lord, my client's recreational
pastimes are not relevant.
499
00:29:07,440 --> 00:29:10,480
It goes to show that the defendant
is far from rehabilitated
500
00:29:10,480 --> 00:29:12,760
and still gets aroused
by the idea of rape.
501
00:29:12,760 --> 00:29:15,160
Answer the question, Mr Darnell.
502
00:29:17,120 --> 00:29:20,760
I was confronting my worst fears.
I wasn't aroused.
503
00:29:20,760 --> 00:29:22,760
I was disgusted.
504
00:29:22,760 --> 00:29:25,520
And what exactly are your worst
fears, Mr Darnell?
505
00:29:26,560 --> 00:29:29,880
You might rape again now you're no
longer locked up?No.
506
00:29:29,880 --> 00:29:32,160
What triggered the urge to rape in
the past?
507
00:29:32,960 --> 00:29:35,000
Bad memories, stress.
508
00:29:35,000 --> 00:29:37,160
Both of which happened in 18 Lorimer
Gardens
509
00:29:37,160 --> 00:29:40,720
on the very same day that Ashanti
Walker was raped and murdered.
510
00:29:40,720 --> 00:29:44,640
It's a coincidence.
So it's a coincidence you were
stressed, in the next street,
511
00:29:44,640 --> 00:29:47,800
you'd shaved off all your body hair
and had latex gloves in your flat?
512
00:29:47,800 --> 00:29:50,960
It's a lot of coincidences.I went
there to draw a line under it.
513
00:29:50,960 --> 00:29:54,200
That may have been your intention,
but it didn't work, did it?
514
00:29:54,200 --> 00:29:57,280
I'm sorry for what I did before.
You followed Ashanti Walker...
515
00:29:57,280 --> 00:30:00,560
No, I never saw her!
You went down into the basement,
516
00:30:00,560 --> 00:30:02,960
broke in through the conduit and
knocked on her door.
517
00:30:02,960 --> 00:30:06,000
How would I know where she lived?
Because you've been stalking her
518
00:30:06,000 --> 00:30:09,400
just like you stalked all your other
victims.I haven't, I've changed.
519
00:30:09,400 --> 00:30:12,600
Then why did you try and break into
Kim Baker's flat?
520
00:30:12,600 --> 00:30:14,320
I didn't! She's lying!
521
00:30:14,320 --> 00:30:16,360
Look at her! She's a bad one, that!
522
00:30:16,360 --> 00:30:18,840
With her tattoos and her short
skirt...
523
00:30:27,760 --> 00:30:30,920
Miss Baker, would you stand up
before the jury, please,
524
00:30:30,920 --> 00:30:32,960
and take off your jacket?
525
00:30:51,640 --> 00:30:53,680
Thank you, Miss Baker.
526
00:31:01,440 --> 00:31:05,280
If you've never seen Kim Baker
before, how do you know she has
tattoos?
527
00:31:07,240 --> 00:31:09,880
I have seen her.
528
00:31:09,880 --> 00:31:12,200
But I never followed her.
529
00:31:12,200 --> 00:31:14,240
No further questions.
530
00:31:14,240 --> 00:31:16,280
You wanna know why I lied, Mr Steel?
531
00:31:17,040 --> 00:31:20,160
Because I'm not allowed to notice
young girls, am I?
532
00:31:20,160 --> 00:31:25,800
The men at work, they can talk about
what they'd like to do to them.
533
00:31:25,800 --> 00:31:28,800
But no, not me. I'd be crucified.
534
00:31:28,800 --> 00:31:32,000
So, yes, I did see her.
535
00:31:32,960 --> 00:31:36,280
I even thought
about having sex with her.
536
00:31:36,280 --> 00:31:38,240
But that's all.
537
00:31:39,240 --> 00:31:41,400
I know how much
you want me to screw up.
538
00:31:42,240 --> 00:31:45,560
But you can't put me away
for what I might do.
539
00:31:50,800 --> 00:31:52,840
There she is.
540
00:31:55,440 --> 00:31:58,680
Your sole character witness isn't
looking too sure of herself.
541
00:31:58,680 --> 00:32:01,280
She's worried
about the love of her life.
542
00:32:03,240 --> 00:32:04,960
Judy.
543
00:32:07,040 --> 00:32:09,920
If you were in her shoes,
what would you be thinking?
544
00:32:14,680 --> 00:32:16,720
He was in my art therapy class.
545
00:32:19,320 --> 00:32:21,080
He was...
546
00:32:21,080 --> 00:32:24,240
He was shut down, full of
self-disgust.
547
00:32:25,800 --> 00:32:29,240
I...helped him face his demons.
548
00:32:32,920 --> 00:32:35,640
He's one of the bravest men
I've ever met.
549
00:32:37,200 --> 00:32:39,360
Do you love Paul Darnell,
Miss Johnson?
550
00:32:39,360 --> 00:32:40,680
Yes.
551
00:32:42,760 --> 00:32:44,680
I quit my job for him.
552
00:32:44,680 --> 00:32:47,320
Despite what he's done?
I hate what he's done.
553
00:32:47,320 --> 00:32:49,240
I hate why he did it.
554
00:32:51,160 --> 00:32:54,760
Paul has taken responsibility for
his crimes.
555
00:32:54,760 --> 00:32:56,800
He's changed.
556
00:32:58,880 --> 00:33:00,760
He's a good man.
557
00:33:02,240 --> 00:33:04,280
He's kind to me.
558
00:33:04,280 --> 00:33:06,800
And he treats me well.
559
00:33:06,800 --> 00:33:09,920
Which is more than I can say for my
ex-partners.
560
00:33:11,280 --> 00:33:13,320
Thank you, Miss Johnson.
561
00:33:18,400 --> 00:33:20,800
How old is your daughter,
Miss Johnson?
562
00:33:21,920 --> 00:33:24,920
Lucy's 17.
And when she turns 18,
563
00:33:24,920 --> 00:33:27,280
will you introduce her
to her future stepdad?
564
00:33:27,280 --> 00:33:28,600
Yeah.
565
00:33:28,600 --> 00:33:31,080
Would you leave them alone together?
Relevance?
566
00:33:31,080 --> 00:33:33,880
What's your point, Mr Steel?
I'm just trying to establish
567
00:33:33,880 --> 00:33:36,840
to what extent the witness trusts
the defendant, my lord.
568
00:33:41,360 --> 00:33:45,280
What if Lucy becomes the object of
his fantasies?
569
00:33:45,280 --> 00:33:47,520
Well, we'll talk about it.
570
00:33:48,600 --> 00:33:51,000
We have a very open and honest
relationship.
571
00:33:51,000 --> 00:33:54,440
Except he wasn't exactly honest
about his porn stash, was he?
572
00:33:57,240 --> 00:34:00,480
How did you feel when those DVDs
were found in his bedroom?
573
00:34:02,120 --> 00:34:03,720
Sick.
574
00:34:04,760 --> 00:34:06,480
At first.
575
00:34:06,480 --> 00:34:08,520
But Paul had his reasons.
576
00:34:08,520 --> 00:34:10,560
It's not like they're real.
577
00:34:10,560 --> 00:34:12,720
The women in those DVDs are
actresses.
578
00:34:12,720 --> 00:34:14,760
Your fiance's victims weren't.
579
00:34:14,760 --> 00:34:16,960
They were young, teenage girls
580
00:34:16,960 --> 00:34:19,840
raped at knife point with a pillow
case wrapped over their face.
581
00:34:19,840 --> 00:34:21,880
His mother used to cover his face,
too.
582
00:34:21,880 --> 00:34:25,800
He'd just be standing there, waiting
to see what was coming next -
583
00:34:25,800 --> 00:34:27,840
a cigarette burn or a hand job.
584
00:34:28,880 --> 00:34:32,520
If Paul still hated women, do you
not think I'd be the first person
to know?
585
00:34:34,320 --> 00:34:36,360
We haven't even had sex yet.
586
00:34:38,600 --> 00:34:40,560
He's still so ashamed.
587
00:34:40,560 --> 00:34:42,120
So...
588
00:34:42,120 --> 00:34:46,480
He still can't relate to you
sexually in a functional manner?
589
00:34:49,200 --> 00:34:51,240
Miss Johnson, has it occurred to you
590
00:34:51,240 --> 00:34:54,840
that the reason that he can't is
because you're a willing
participant?
591
00:34:54,840 --> 00:34:57,840
My colleague is putting words in the
witness's mouth, my lord.
592
00:34:57,840 --> 00:35:00,920
Then the witness is free to
contradict him, Miss Shaw.
593
00:35:02,360 --> 00:35:03,800
Yes.
594
00:35:03,800 --> 00:35:05,880
It has crossed my mind.
595
00:35:06,720 --> 00:35:08,760
But I dismissed it.
596
00:35:08,760 --> 00:35:12,080
Did you see the defendant on the
evening of Ashanti Walker's murder?
597
00:35:12,080 --> 00:35:13,320
Yes.
598
00:35:14,200 --> 00:35:16,240
How did he seem to you?
599
00:35:16,240 --> 00:35:20,120
It was a good day. He brought me
flowers and wine.
600
00:35:20,120 --> 00:35:23,320
And we drank a toast to new
beginnings.
601
00:35:24,760 --> 00:35:27,280
Flowers and wine.
602
00:35:28,120 --> 00:35:30,160
That's nice.
603
00:35:30,160 --> 00:35:34,520
From what you were saying before,
I'd imagine that's more than your
ex-partners did?
604
00:35:34,520 --> 00:35:36,920
Yeah, unless
they'd been cheating on me.
605
00:35:44,880 --> 00:35:47,520
Paul's not like that.
Look, I didn't mean...
606
00:35:47,520 --> 00:35:49,560
No further questions.
607
00:35:52,320 --> 00:35:56,120
I have no re-examination, my lord.
But new evidence has come to light.
608
00:35:56,120 --> 00:36:00,360
I need to make an application
to recall Miss Kim Baker and
re-examine her.
609
00:36:02,720 --> 00:36:05,360
I have a statement from your friend,
Trisha Rowe.
610
00:36:05,360 --> 00:36:09,720
She's prepared to give evidence to
say that you phoned her last night
in a panic
611
00:36:09,720 --> 00:36:14,040
and said that you weren't even sure
Paul Darnell came to your door on
the day in question.
612
00:36:14,040 --> 00:36:16,080
Is this true, Miss Baker?
613
00:36:18,560 --> 00:36:21,520
I thought he was at the door.
You can't be sure it was him?
614
00:36:24,360 --> 00:36:26,560
Miss Baker, you are under oath.
615
00:36:26,560 --> 00:36:28,800
If what your friend says is true,
616
00:36:28,800 --> 00:36:31,760
then I would advise you to come
clean now.
617
00:36:37,040 --> 00:36:39,080
He was following me on the street.
618
00:36:39,080 --> 00:36:42,040
But did he come to your back door?
You don't understand.
619
00:36:42,040 --> 00:36:44,280
The way he was looking at me at the
bus stop.
620
00:36:44,280 --> 00:36:47,320
He did follow me.
Did he come to your back door?
621
00:36:48,480 --> 00:36:50,720
I was sure he was gonna do
something.
622
00:36:52,080 --> 00:36:55,480
I do understand you were scared,
Miss Baker.
623
00:36:55,480 --> 00:36:58,600
But it is very important that you
tell the truth.
624
00:36:58,600 --> 00:37:02,320
Can you be sure Paul Darnell came to
your back door?
625
00:37:06,160 --> 00:37:08,200
Answer the question, Miss Baker.
626
00:37:09,000 --> 00:37:11,240
No, I can't be sure.
627
00:37:18,440 --> 00:37:21,400
In relation to the count of murder
of Ashanti Walker,
628
00:37:21,400 --> 00:37:24,880
do you find the defendant Paul
Darnell guilty or not guilty?
629
00:37:26,760 --> 00:37:28,800
Not guilty.
630
00:37:29,760 --> 00:37:32,840
In relation to the count of rape of
Ashanti Walker,
631
00:37:32,840 --> 00:37:36,600
do you find the defendant Paul
Darnell guilty or not guilty?
632
00:37:37,280 --> 00:37:39,320
Not guilty.
633
00:37:55,560 --> 00:37:57,600
I love you.
634
00:38:06,800 --> 00:38:11,280
My client just wants to get married
and live a normal life. Justice has
been done. Thank you.
635
00:38:11,280 --> 00:38:13,520
Mr Steel, how do you feel about the
verdict?
636
00:38:13,520 --> 00:38:16,040
I don't think justice has been done
here at all today.
637
00:38:16,040 --> 00:38:19,440
I think Paul Darnell's as guilty now
as when he first went down the
streets.
638
00:38:19,440 --> 00:38:22,600
It's safer with him in prison.
He should never have been released.
639
00:38:22,600 --> 00:38:25,240
The Director General of the prison
service
640
00:38:25,240 --> 00:38:29,080
would like me to thank you for your
very public vote of confidence
641
00:38:29,080 --> 00:38:30,960
in the reform system.
642
00:38:30,960 --> 00:38:34,960
There's a rapist and killer on the
streets thanks to the parole board.
No, thanks to you.
643
00:38:34,960 --> 00:38:39,880
How do you work that out?
The verdict was heavily influenced
by you two allowing false evidence.
644
00:38:39,880 --> 00:38:43,400
We do not drag the law down a sewer
to catch a rat.
645
00:38:43,400 --> 00:38:47,040
Your need for a result made you
careless, James.
646
00:38:47,040 --> 00:38:50,520
No, George. It was the exact
opposite. We checked her story.
647
00:38:50,520 --> 00:38:52,560
You normally have a nose for a lie.
648
00:38:52,560 --> 00:38:56,000
What happened this time?
She didn't lie. She exaggerated.
649
00:38:56,000 --> 00:38:58,920
Which came as a surprise to
everyone.
650
00:38:58,920 --> 00:39:02,720
Well, you've not only lost this, a
costly and high-profile trial,
651
00:39:02,720 --> 00:39:06,360
but exonerated Darnell in the
process.
652
00:39:06,360 --> 00:39:10,920
Our only consolation is that he's
refusing to give further press
interviews
653
00:39:10,920 --> 00:39:13,640
about his mistreatment and wrongful
arrest.
654
00:39:13,640 --> 00:39:16,040
He wants to "move on".
Of course he does.
655
00:39:16,040 --> 00:39:18,080
I suggest you do the same.
656
00:39:20,080 --> 00:39:23,320
It's hard enough getting Resources
to follow a suspect pre-arrest.
657
00:39:23,320 --> 00:39:27,120
I can hardly justify surveillance on
a man who's been tried and found
innocent.
658
00:39:27,120 --> 00:39:29,480
No, he got away with it. He'll do it
again.
659
00:39:29,480 --> 00:39:33,440
He can't even go outside. There are
posters of him on every lamp post.
660
00:39:33,440 --> 00:39:37,400
He's been beaten up. I'm getting
daily reports of damage to his flat.
661
00:39:37,400 --> 00:39:40,080
Excrement through the letter box,
graffiti on the walls.
662
00:39:40,080 --> 00:39:43,720
Then he should be under police
protection. Then we'll know
what he's up to.
663
00:39:43,720 --> 00:39:46,320
I've done that, James.
Darnell's refused.
664
00:39:46,320 --> 00:39:48,680
He doesn't want to be monitored by
the police.
665
00:39:48,680 --> 00:39:51,880
His intention is to be re-housed and
try and live a normal life.
666
00:39:51,880 --> 00:39:55,360
He moves, he'll lie low, bide his
time and strike again.
667
00:39:55,360 --> 00:40:00,440
If he stays, he'll be under a great
deal of stress, which is what drives
him to rape, remember?
668
00:40:01,520 --> 00:40:03,560
You're gonna have to let this go.
669
00:40:04,800 --> 00:40:06,800
His next victim's out there,
670
00:40:06,800 --> 00:40:09,000
and I can't warn her, I can't
protect her.
671
00:40:09,000 --> 00:40:10,840
This isn't a vendetta.
672
00:40:10,840 --> 00:40:12,880
All I want is for him to be
contained.
673
00:40:19,680 --> 00:40:22,640
Cassie Shaw has written a formal
complaint to the DPP,
674
00:40:22,640 --> 00:40:26,880
citing your libellous comments about
Darnell and the trial to the press,
675
00:40:26,880 --> 00:40:29,920
and your very public attack on his
character.
676
00:40:29,920 --> 00:40:32,520
He's not the victim here.
For crying out loud,
677
00:40:32,520 --> 00:40:34,360
she's threatening to go public.
678
00:40:34,360 --> 00:40:36,400
If she does, your reputation will be
ruined.
679
00:40:36,400 --> 00:40:39,360
In a few weeks, Darnell will be
blending in, planning an attack,
680
00:40:39,360 --> 00:40:41,400
working out how to do it again,
only better.
681
00:40:41,400 --> 00:40:45,120
Then we'll prosecute him better.
That's another dead teenage girl.
682
00:40:45,120 --> 00:40:47,160
This is the hardest part of this
job.
683
00:40:47,160 --> 00:40:49,400
Not sniffing out every last bit of
evidence,
684
00:40:49,400 --> 00:40:52,480
not standing up in court, shouting
the odds, whipping up a storm.
685
00:40:52,480 --> 00:40:56,040
This - accepting that there is
nothing more you can do.
686
00:41:09,720 --> 00:41:13,280
What are you doing here?
Can't you any peace locally?
687
00:41:13,280 --> 00:41:16,920
I'm getting death threats.
Then get police protection.
688
00:41:19,440 --> 00:41:21,880
Would it spoil your plans for the
next girl?
689
00:41:25,640 --> 00:41:28,800
If I did it, you let me go.
690
00:41:28,800 --> 00:41:30,840
If I didn't,
691
00:41:30,840 --> 00:41:32,880
there's more like me out there.
692
00:41:32,880 --> 00:41:34,920
Gets to you, that, dunnit?
693
00:41:36,960 --> 00:41:39,480
Must have been agony.
694
00:41:40,400 --> 00:41:42,840
To come out after all those years of
therapy
695
00:41:42,840 --> 00:41:45,360
and find out
you're still exactly the same.
696
00:41:52,880 --> 00:41:55,400
Judy's my world. Why can't you
believe that?
697
00:41:57,600 --> 00:41:59,640
I just want a fresh start.
698
00:42:01,120 --> 00:42:03,160
I'm gonna get re-housed.
699
00:42:04,560 --> 00:42:06,720
Your application will be turned
down.
700
00:42:08,320 --> 00:42:11,400
I've just been to see a mate in
Probation over the road.
701
00:42:11,400 --> 00:42:14,200
He told me I'd find you here.
You can't do that!
702
00:42:15,920 --> 00:42:17,960
I can't stay where I am.
703
00:42:18,720 --> 00:42:21,000
I can...legitimately
704
00:42:21,000 --> 00:42:24,040
object to you going anywhere near
young teenage girls.
705
00:42:25,240 --> 00:42:28,280
There's one living next door to your
proposed premises.
706
00:42:28,280 --> 00:42:30,840
I had it checked out.
707
00:42:32,800 --> 00:42:34,760
You bastard.
708
00:42:58,480 --> 00:43:01,120
When we're done, we could get
something to eat.
709
00:43:01,120 --> 00:43:04,000
I don't think I'll be a barrel of
laughs tonight.
710
00:43:04,000 --> 00:43:06,040
What's new?
711
00:43:06,040 --> 00:43:08,400
You've been a nightmare for months.
712
00:43:10,120 --> 00:43:12,120
That's why you're buying me dinner.
713
00:43:15,640 --> 00:43:18,200
I've just had DS Brooks on the
phone.
714
00:43:29,800 --> 00:43:31,840
We didn't expect you to come down.
715
00:43:42,600 --> 00:43:44,640
What happened?
716
00:43:44,640 --> 00:43:47,240
Mum came home, caught him with her
daughter.
717
00:43:47,240 --> 00:43:50,920
Pinned down in the hall, knife to
the throat, bag over her face.
718
00:43:52,400 --> 00:43:54,440
Found the weapon on the doorstep.
719
00:43:54,440 --> 00:43:56,480
Two major blows to the temple.
720
00:43:57,640 --> 00:44:01,600
His neighbours tried to petrol bomb
his flat last night, by all
accounts.
721
00:44:01,600 --> 00:44:03,600
He'd been getting death threats.
722
00:44:03,600 --> 00:44:06,080
She said he could stay, just for a
couple of days.
723
00:44:06,080 --> 00:44:08,120
Didn't have anywhere else to go.
724
00:44:16,800 --> 00:44:20,040
Her daughter was staying at a
friend's house
725
00:44:20,040 --> 00:44:23,560
and she didn't tell her mum she was
coming over.
726
00:44:31,920 --> 00:44:33,960
I'm sorry.
727
00:44:51,000 --> 00:44:52,440
James...
728
00:44:53,560 --> 00:44:55,600
Why don't you guys go home, eh?
729
00:44:55,600 --> 00:44:57,640
We've got it covered here.
730
00:44:57,640 --> 00:44:58,960
Yeah.
731
00:45:14,720 --> 00:45:16,760
Subtitles by ITV SignPost
62328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.