All language subtitles for Jailbirds.S01E03.NF.WEB-DL.en-forced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,825 --> 00:01:58,827 Turner's here! 2 00:01:58,993 --> 00:01:59,828 Turner! 3 00:04:56,129 --> 00:04:57,005 Yeah, it does. 4 00:04:57,088 --> 00:04:59,674 Like, from three-meter cells to this is like... 5 00:06:35,269 --> 00:06:37,355 I look like I would eat somebody's brains. 6 00:10:29,253 --> 00:10:31,547 Yeah but he rough-handled you, you weren't even resisting arrest. 7 00:10:39,930 --> 00:10:41,515 I can't handle any more jail time. 8 00:10:41,974 --> 00:10:42,892 None. 9 00:10:45,936 --> 00:10:48,356 No, I haven't got-- Yeah, I'm gonna-- I'll figure it out. 10 00:10:49,231 --> 00:10:51,233 I'll figure it out like I always do. 11 00:10:59,075 --> 00:11:00,326 Oh, God. 12 00:11:32,233 --> 00:11:33,109 Slick. 13 00:11:34,902 --> 00:11:37,029 If she's your honey bun, can I be your honey bunch? 14 00:15:29,553 --> 00:15:31,722 It's just like she in here trying to knock snow, 15 00:15:31,805 --> 00:15:33,265 I'm in here trying to knock snow-- 16 00:15:41,732 --> 00:15:43,901 - Let's hit on snow! -Come on! 17 00:15:54,161 --> 00:15:55,496 White bitch! 18 00:18:55,759 --> 00:18:57,761 I was in the 100 pod, 19 00:19:03,725 --> 00:19:04,893 -The guy up on Eight? -Yeah. 20 00:19:34,923 --> 00:19:36,341 Can I come out with her? 21 00:19:36,466 --> 00:19:38,260 -No. -I wanna come out! 22 00:20:32,981 --> 00:20:34,024 -So... - What did you say on the phone? 23 00:20:47,037 --> 00:20:48,497 Last house on the left. 24 00:20:49,498 --> 00:20:52,292 -You'll see a broken-up car in the front. -Yeah. 25 00:20:52,626 --> 00:20:53,710 Hold on, baby. 26 00:20:56,630 --> 00:20:58,423 You gonna come holla at me real quick. 27 00:20:59,132 --> 00:21:00,968 You need to come holla at me real quick. 28 00:21:01,718 --> 00:21:04,680 You feel me? I just came over here to talk to you woman to woman. 29 00:21:04,763 --> 00:21:07,557 He's in there for GTA. You feel me? For your car. 30 00:21:08,350 --> 00:21:09,935 Can you do me one favor, blood 31 00:21:10,018 --> 00:21:12,604 and please call and at least drop them charges? 32 00:21:13,146 --> 00:21:14,356 You would do that for me? 33 00:21:15,232 --> 00:21:17,901 I'm gonna have my baby in two months. I need my nigga home. 34 00:21:18,193 --> 00:21:19,194 You would do that? 35 00:21:19,403 --> 00:21:20,737 So I'ma leave. 36 00:21:20,821 --> 00:21:24,157 And check your charges, and if the shit's still on there, 37 00:21:24,700 --> 00:21:26,952 then I'm just gonna come back and it's gonna be a problem. 38 00:24:50,489 --> 00:24:51,323 I don't have any... 39 00:25:56,137 --> 00:25:58,348 There was a drug problem... 40 00:26:25,834 --> 00:26:27,544 We call it the Hell of the Hillary. 41 00:27:21,931 --> 00:27:23,141 How are you getting those meds? 42 00:29:05,201 --> 00:29:06,119 Hey, Temme. 43 00:29:08,246 --> 00:29:09,581 Hey, Temme, congratulations. 44 00:29:09,664 --> 00:29:11,583 You're being promoted to GP, 45 00:29:43,531 --> 00:29:44,741 Where you going? 46 00:29:56,294 --> 00:29:58,880 Baby Girl! 47 00:30:00,673 --> 00:30:02,091 I love you! 48 00:30:06,930 --> 00:30:07,931 Sister! 49 00:30:44,759 --> 00:30:46,261 Ladies, time's up. We gotta go. 50 00:31:29,971 --> 00:31:32,015 I'm going to bed. Buenas noches. 51 00:31:35,977 --> 00:31:37,979 Get up and stay up and politic. 52 00:31:38,271 --> 00:31:39,480 I don't politic. 53 00:31:45,486 --> 00:31:47,488 -Sister! -Good night! 54 00:31:54,871 --> 00:31:56,372 ¡Buenas noches! 55 00:32:15,600 --> 00:32:17,727 -Is there anything I can do to help you? -Yeah, I want a grievance. 56 00:32:22,065 --> 00:32:23,566 - Doesn't make no sense. - All right. 57 00:33:51,487 --> 00:33:53,114 -Come outside. It's hella loud in here. -I saw somewhere else. 4002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.