All language subtitles for Il Mercenario (The Mercenary) (1968)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:08,700 --> 00:03:15,780
Tak�e Paco Roman je klaun.
A lep�� �iv� klaun ne� mrtv� hrdina.
2
00:03:15,540 --> 00:03:19,140
J�, Sergei Kowalski,
polsk� emigrant v nov�m sv�t�...
3
00:03:19,300 --> 00:03:21,700
...pochopil jsem hodn�.
4
00:03:22,819 --> 00:03:26,340
Na za��tku na�eho p��b�hu
byl Paco jen pe�n v dole...
5
00:03:26,579 --> 00:03:29,461
...ale n���m se li�il.
6
00:04:00,900 --> 00:04:05,421
Je ned�le, ��fe..
Nem�li bychom dostat n�co nav�c.
7
00:04:08,860 --> 00:04:14,180
Pod�vejte se, p��tel�,
dali n�m tam maso.
8
00:04:20,300 --> 00:04:25,742
Je to pravda. Nen� tady ��dn� rozd�l
mezi bohat�mi a chud�mi.
9
00:04:27,180 --> 00:04:28,460
To je v po��dku.
10
00:04:29,980 --> 00:04:33,460
A� to sn�,
bude se ti hezky tr�vit.
11
00:04:53,900 --> 00:04:57,300
V�ichni mluv� o Francisco Madeirovi.
12
00:04:57,660 --> 00:05:00,860
- Ale kdo to je ?
- Nikdo.
13
00:05:19,060 --> 00:05:23,500
Jak se dozv�d�li od ��fa, �e tady
v dole d�ln�ci maj� stejn� j�dlo...
14
00:05:23,620 --> 00:05:26,140
...tak p�inesli trochu
ochutnat, se�oru Garciovi.
15
00:05:31,340 --> 00:05:32,660
�er !
16
00:05:34,740 --> 00:05:37,460
Copak je ?
Nem�te hlad ?
17
00:05:39,860 --> 00:05:41,380
Ochutnejte...
18
00:05:42,860 --> 00:05:46,823
Dobr�, ne ?
On to j� !
19
00:05:49,180 --> 00:05:50,260
P�ip�j�m v�m.
20
00:05:54,300 --> 00:05:58,438
Ale pokud budete br�t bohat�m
a d�vat chud�m...
21
00:05:58,493 --> 00:06:01,494
...u bohat�ch moc
obl�ben� nebudete.
22
00:06:01,832 --> 00:06:05,666
M�l jsem dobr� ob�d
a nic jin�ho m� nezaj�m�.
23
00:06:15,860 --> 00:06:19,860
Tohle bude slou�it jako
lekce za tvou nena�ranost, pe�ne.
24
00:06:20,060 --> 00:06:22,980
Po��d je�t� c�t�te tu p��chu�
ve va�em �aludku, pane ?
25
00:06:29,379 --> 00:06:33,140
A pojedem.
Vp�ed !
26
00:07:00,699 --> 00:07:02,718
- Pepote.
- Rychle, pad�me !
27
00:07:12,299 --> 00:07:16,100
Nedaleko odtud byl Curly...
28
00:07:16,500 --> 00:07:19,300
...siln�, bohat�, ��f...
29
00:07:20,900 --> 00:07:22,740
T�icet, v�echno co m�m.
30
00:07:28,100 --> 00:07:29,460
�ty�i kluci.
31
00:07:32,580 --> 00:07:38,420
Dv� d�my plus
tyto dv�, d�vaj� �ty�i.
32
00:07:38,580 --> 00:07:42,180
- Curly, to m� b�t vtip ?
- V p��pad� pot�eby to tak je.
33
00:07:42,380 --> 00:07:45,500
Dejte mi to.
34
00:07:47,699 --> 00:07:49,060
D�kuji.
35
00:07:50,580 --> 00:07:52,100
Sedm.
36
00:07:53,780 --> 00:07:59,780
Dobr�. Zkuste sv� �t�st� znovu.
Dal�� s�zky.
37
00:08:02,900 --> 00:08:04,100
Sedm.
38
00:08:20,260 --> 00:08:23,060
- Ty Kostky !
- Kostky ?
39
00:08:28,820 --> 00:08:31,779
- Kolik padlo ?
- Sedm.
40
00:08:39,820 --> 00:08:42,340
Tak vida, zase sedm.
41
00:08:46,980 --> 00:08:49,140
M� r�d ml�ko ?
42
00:08:49,580 --> 00:08:51,380
Moc ne.
43
00:08:52,580 --> 00:08:55,780
- Jedna sklenice s ml�kem pro p�na.
- Dob�e, kapit�ne.
44
00:08:58,740 --> 00:08:59,860
Tady je.
45
00:09:01,300 --> 00:09:03,540
M�m to v�echno vyp�t ?
46
00:09:07,220 --> 00:09:10,980
- Moc d�kuji.
- Ty kostky.
47
00:09:38,660 --> 00:09:43,980
To je lep��. A a� se ti vr�t�,
u� je znovu nepou��vej.
48
00:09:45,540 --> 00:09:49,379
Kdo prohr�l,
berte si pen�ze zp�t.
49
00:09:52,820 --> 00:09:56,900
Co pijete, kapit�ne ?
M�me pouze to nejlep��.
50
00:10:32,211 --> 00:10:35,548
Pol�ku, zahr�v� si se mnou.
51
00:10:35,756 --> 00:10:40,837
Chci t� vid�t mrtv�ho.
Kdo si hraje s ohn�m, sp�l� se.
52
00:10:40,973 --> 00:10:42,820
Budu m�t rukavice.
53
00:10:42,900 --> 00:10:45,940
Nevid�m je !
54
00:10:46,980 --> 00:10:51,300
Sundal jsem si je,
proto�e bez nich l�pe st��l�m.
55
00:10:59,860 --> 00:11:03,060
Jeden se nem��e
v klidu ani nap�t.
56
00:11:07,740 --> 00:11:09,454
Ni�emo...
57
00:11:10,739 --> 00:11:12,420
Zdrav�m, Curly...
58
00:11:12,740 --> 00:11:16,460
...jsem p�ekvapen,
�e jsi tady.
59
00:11:16,860 --> 00:11:19,860
Nev�imnul jsem si t�.
60
00:11:20,540 --> 00:11:25,757
- Tak on je Pol�k ?
- Ano. Mohl by n�m pomoci..
61
00:11:26,660 --> 00:11:32,020
V�en� pane, v Mexiku za�ne
revoluce. Situace je n�sleduj�c�...
62
00:11:32,180 --> 00:11:37,700
M�me st��brn� doly v Sierra Pallo.
Bohat� �zem�, obklopen� psanci.
63
00:11:38,180 --> 00:11:42,340
T�i m�s�ce jsme nemohli
prov�st dod�vky.
64
00:11:41,980 --> 00:11:44,699
Pod�vejte, nashrom�dili
jsme 7 tun st��bra.
65
00:11:45,380 --> 00:11:47,980
Mus�me zajistit
dopravu ze Sierra Palo ...
66
00:11:48,140 --> 00:11:50,140
...do Mexico City.
67
00:11:50,140 --> 00:11:55,220
Ne pane. M�j bratr, Alfonso Garcia,
preferuje dod�vku do U.S.A.
68
00:11:56,180 --> 00:12:01,980
Jsme ochotni zaplatit 500 dolar� bonus plus
1000 dolar� v hotovosti ka�d� t�den.
69
00:12:02,100 --> 00:12:05,100
Pro �lov�ka, jako jste vy,
pane Sergei Kowalski.
70
00:12:05,580 --> 00:12:08,380
Nem�te arm�du, kter� v�s ochr�n� ?
71
00:12:08,620 --> 00:12:13,500
M�j bratr chce rad�ji v�s, pane.
Je to bezpe�n�j��.
72
00:12:13,500 --> 00:12:16,420
A krom� toho, st��bro
m� dorazit do USA.
73
00:12:17,660 --> 00:12:20,780
- Jeden tis�c.
- Co, se�ore ?
74
00:12:22,940 --> 00:12:27,020
Tis�c dolar� z�loha,
plus 200 dolar� na t�den...
75
00:12:27,380 --> 00:12:32,100
...plus cestovn� a
n�klady na z�sobov�n�.
76
00:12:32,540 --> 00:12:36,700
- Tady jsou pen�ze.
- Ale revoluce ji� za�ala...to je v�n�.
77
00:12:36,900 --> 00:12:40,580
Nebude v�bec snadn� dodat
to st��bro do USA.
78
00:12:46,940 --> 00:12:48,900
Poprava se odkl�d�.
79
00:12:50,180 --> 00:12:53,339
N�co mi ��k�, �e Pol�k
dnes chytil velkou rybu.
80
00:12:54,540 --> 00:12:57,860
A to bude hodn�
zaj�mat Mexi�any.
81
00:12:59,100 --> 00:13:00,100
Krom� toho...
82
00:13:02,620 --> 00:13:06,341
...vid�m, �e jste trochu
nerv�zn� a mohl byste...chybovat...
83
00:13:06,500 --> 00:13:09,580
...jako dnes u� jednou.
84
00:13:09,780 --> 00:13:12,380
Mus� mi zaplatit.
P��sah�m, Curly.
85
00:13:12,580 --> 00:13:16,580
- Jste �enat� ?
- No, jsem rozveden�.
86
00:13:18,620 --> 00:13:20,501
- D�ti ?
- Ne.
87
00:13:28,460 --> 00:13:29,180
Dob�e.
88
00:14:16,380 --> 00:14:19,300
P�ipravit...Pal !
89
00:14:21,140 --> 00:14:23,420
Dob�e.
A te� pohov.
90
00:14:45,500 --> 00:14:46,779
Otev�i dve�e.
91
00:14:56,100 --> 00:14:58,380
M��e� vstoupit.
92
00:14:58,460 --> 00:15:00,860
Poj� d�l, p��teli.
N�dhern� holky.
93
00:15:01,980 --> 00:15:03,460
Ameri�an.
94
00:15:03,580 --> 00:15:06,579
Chce� holku, nebo pit� ?
95
00:15:06,660 --> 00:15:10,580
Sly�el jsem, �e m� zbran� na prodej.
Nebo jsem sly�el �patn� ?
96
00:15:13,740 --> 00:15:16,260
V�ichni ven, ticho !
D�lejte, co ��k�m.
97
00:15:17,220 --> 00:15:22,181
Tento se�or chce ud�lat byznys
se mnou. S Pepotem. Tudy, pros�m.
98
00:15:26,100 --> 00:15:31,980
Tak, se�ore ... Colt, Winchester, nebo
Mauser ? Nebo mo�n� kulomet ?
99
00:15:32,260 --> 00:15:35,220
- Kulomet.
- �ivot je zvl�tn�...
100
00:15:35,460 --> 00:15:38,740
...Ameri�an� obvykle zbran�
prod�vaj� a nenakupuj�.
101
00:15:39,660 --> 00:15:43,859
Hawkins! Nejnov�j�� model.
300 ran za minutu.
102
00:15:44,180 --> 00:15:48,339
Ta-ta-ta-ta-ta...
Koupil jsem ho za dobrou cenu.
103
00:15:48,900 --> 00:15:54,100
Ale, se�ore, jsem dobromysln� mu�
a prod�m v�m ho pod cenou.
104
00:15:55,500 --> 00:15:56,740
Cokoliv.
105
00:15:58,700 --> 00:16:02,300
Co mysl�te, kolik stoj� kulomet ?
Jen 2000 pesos.
106
00:16:02,740 --> 00:16:06,420
- D�m 1000.
- 1800.
107
00:16:08,900 --> 00:16:12,780
- 1000.
- 1500.
108
00:16:12,901 --> 00:16:16,020
- 1000 nebo nic
- 1000.
109
00:17:08,580 --> 00:17:12,180
- Dobr� odpoledne.
- Dobr� odpoledne, se�ore.
110
00:17:12,900 --> 00:17:15,780
- Kdo to vede ?
- J�.
111
00:17:16,300 --> 00:17:19,460
Jsem Garcia. Elias Garcia.
112
00:17:20,020 --> 00:17:22,700
To je jeden z m�ch bratr�.
113
00:17:23,780 --> 00:17:28,420
U� jste sly�eli, �e toho
druh�ho nepot�ebujeme ?
114
00:17:40,580 --> 00:17:42,380
Nem�m �asu nazbyt.
115
00:17:43,460 --> 00:17:49,020
- Jak� obchod jste uzav�eli s Pol�kem ?
- S Pol�kem ? J� nev�m.
116
00:17:52,260 --> 00:17:56,400
Pan Eli� je trochu zdr�hav�.
Pomoz mu Sebastiane.
117
00:18:15,180 --> 00:18:16,620
Toto �dol�...
118
00:18:17,540 --> 00:18:19,099
...je pln� sup�.
119
00:18:22,740 --> 00:18:25,660
Zaj�malo by m�, jak dlouho
zde t�lo vydr��.
120
00:18:41,380 --> 00:18:44,180
Kam �el Pol�k ?
A pro� ?
121
00:18:45,140 --> 00:18:51,060
�el do dolu. M�j bratr ho
pov��il k dod�n� st��bra.
122
00:18:52,540 --> 00:18:54,380
Na st��bro byste
m�l zapomenout...
123
00:18:58,540 --> 00:19:00,220
...tam kam jdete.
124
00:20:56,500 --> 00:20:59,380
Jak je, Gringo ?
Ruce vzh�ru.
125
00:21:00,420 --> 00:21:01,740
A poj� sem.
126
00:21:11,660 --> 00:21:14,860
Ned�vej je dol�.
Dr� je naho�e.
127
00:21:16,300 --> 00:21:17,381
Nahoru !
128
00:21:20,340 --> 00:21:21,300
A te�...
129
00:21:22,700 --> 00:21:24,300
...co tady d�l� ?
130
00:21:25,740 --> 00:21:29,420
Hled�m jednoho z bratr� Garci�.
Alfonsa Garcii.
131
00:21:30,500 --> 00:21:31,940
D�l� trochu st�nu.
132
00:21:34,100 --> 00:21:35,820
A kv�li tomu, tamhle vis�.
133
00:21:37,820 --> 00:21:42,700
- Cos mu cht�l ?
- P�i�el jsem se postarat o dopravu.
134
00:21:42,940 --> 00:21:45,020
Ale vzhledem k situaci...
135
00:21:45,220 --> 00:21:48,700
...p�edpokl�d�m, �e st��bro
je ve va�ich ruk�ch.
136
00:21:49,420 --> 00:21:51,300
Co v� o st��bru ?
137
00:21:56,979 --> 00:22:00,100
Pot�ebovali ho dopravit p�es hranice.
To je d�vod, pro� jsem tady.
138
00:22:00,260 --> 00:22:05,460
A d�vod, pro� tam vis� je,
�e kdy� jsme �li obsadit d�l, v� co ud�lal ?
139
00:22:05,580 --> 00:22:07,421
Ne. Uk�u ti to.
140
00:22:10,420 --> 00:22:11,300
Tady.
141
00:22:12,020 --> 00:22:14,860
Zde je m�sto v dole,
kde je st��bro.
142
00:22:16,580 --> 00:22:19,380
A tady n� P�n
odp�lil v�bu�niny.
143
00:22:21,540 --> 00:22:24,300
A te� jsou sk�ly
mezi n�mi a st��brem.
144
00:22:25,460 --> 00:22:27,100
A za to jsem ho pov�sil.
145
00:22:27,980 --> 00:22:29,780
A za�ali jsme kopat.
146
00:22:30,580 --> 00:22:35,100
- A kolik v�s je ?
- Dvan�ct.
147
00:22:35,660 --> 00:22:38,620
Paco Romanov�ch 12 apo�tol�.
148
00:22:43,020 --> 00:22:46,540
Tak to budete m�t napilno...
149
00:22:46,740 --> 00:22:49,300
...proto�e i kdy� budete
kopat 24 hodin denn�...
150
00:22:49,901 --> 00:22:53,920
...nebude v�m
na to sta�it ani 10 let.
151
00:22:55,320 --> 00:22:57,020
Kam jde� ?
152
00:22:58,500 --> 00:23:00,860
Pry�. Tady jsem skon�il.
153
00:23:02,980 --> 00:23:09,780
Je to zvl�tn� p��b�h. Za�ne to s pokladem,
kter� je po nalezen� okam�it� ztracen.
154
00:23:10,980 --> 00:23:13,820
Mluv� p�kn�.
Jako kn�z...
155
00:23:14,580 --> 00:23:16,740
...nebo jako stylov� podvodn�k.
156
00:23:16,940 --> 00:23:20,180
Ale co v�m, tak podvodn�k
takhle z�bavn� nemluv�.
157
00:23:27,300 --> 00:23:31,140
Kdo jsi ? Rychl� chlap.
Kdo jsi ?
158
00:23:32,140 --> 00:23:35,020
Jsem Sergei, Pol�k
a p�inesu ti sm�lu, proto�e...
159
00:23:35,180 --> 00:23:38,421
...jestli m� nenech�te odej�t, zabiju t�.
160
00:23:39,540 --> 00:23:44,020
Stejn� t� nenechaj� odej�t
a je jedno zda m� zabije� nebo ne.
161
00:23:44,300 --> 00:23:51,260
- Um� po��tat do deseti ?
- Um�m. Um�m i s��tat a ode��tat.
162
00:23:52,580 --> 00:23:55,620
Fajn, tak za�ni po��tat.
163
00:23:56,260 --> 00:23:59,100
Do deseti budou v�echny
zbran� na zemi.
164
00:24:00,500 --> 00:24:03,340
1, 2, 3, 4, 5...
165
00:24:07,900 --> 00:24:09,580
P��tel�...
166
00:24:10,580 --> 00:24:12,620
- 6, 4...
167
00:24:16,940 --> 00:24:19,380
Tady. Pod�vejme se, co p�ou.
168
00:24:21,341 --> 00:24:24,420
- Dnes opravdu nem� �t�st�.
- Co ?
169
00:24:28,260 --> 00:24:29,660
- Co tam je ?
170
00:24:30,739 --> 00:24:35,501
To je zpr�va pro n�j. Cel� rota
voj�k� je na cest� sem.
171
00:24:35,660 --> 00:24:41,940
A p�edstav si, kdo je vede ? Garcia.
Plukovn�k Alfonso Garcia.
172
00:24:42,060 --> 00:24:43,580
To je podvod.
173
00:25:11,580 --> 00:25:13,100
Kulomet !
174
00:25:18,461 --> 00:25:19,420
Hej, ty !
175
00:25:20,700 --> 00:25:26,220
Poj� sem ! Um� to slo�it ?
Pomo� n�m !
176
00:25:30,100 --> 00:25:34,461
J� jsem profesion�l. Nejsou pen�ze,
nen� pr�ce. Zaj�m� t� to ?
177
00:25:34,580 --> 00:25:36,940
- Kolik ?
- 200.
178
00:25:38,060 --> 00:25:42,700
200 ? Hajzl...
To bylo na l�ky.
179
00:25:44,420 --> 00:25:45,660
Na !
180
00:26:02,260 --> 00:26:04,660
Dob�e. Jse� p�ijmutej.
Rafaeli !
181
00:26:05,700 --> 00:26:07,300
Munici !
182
00:26:15,620 --> 00:26:18,180
Ty d�la nikdy neporaz�me.
183
00:26:21,020 --> 00:26:25,540
Gringo, jak to funguje ?
Poj� sem ! Poj�, a� to st��l� !
184
00:26:26,540 --> 00:26:30,260
St�elba nebyla zahrnuta do
n�klad� na mont�. Je�t� 200 !
185
00:26:30,460 --> 00:26:33,660
OK. Tady je 200 !
186
00:26:40,020 --> 00:26:41,020
OK.
187
00:26:43,260 --> 00:26:47,420
- Te� je to na n�s.
- Prvn� �ada, vp�ed !
188
00:27:23,740 --> 00:27:28,060
Po�li p�r lid� pro dynamit.
Mus� tady n�kde b�t.
189
00:27:28,220 --> 00:27:31,740
- B� pro n�koho.
- Jdu.. Roberto !
190
00:27:42,300 --> 00:27:44,980
- Dej ten dynamit sem.
- Co chce� d�lat ?
191
00:27:45,319 --> 00:27:49,820
Oni nev�d�, co v�echno
dok�eme s kulometem.
192
00:27:53,740 --> 00:27:57,220
- N�jak ztichli.
- Nyn� m��eme za�to�it.
193
00:27:57,460 --> 00:28:01,141
- No tak honem, Paco ! Nastup do auta !
- A co pak ?
194
00:28:01,380 --> 00:28:04,340
Za�to��me proti arm�d� !
Ale ud�l�me to po sv�m.
195
00:28:27,500 --> 00:28:30,620
- Kam te� ?
- P��mo proti kan�n�m.
196
00:28:42,181 --> 00:28:44,940
Vysko� !
197
00:29:38,320 --> 00:29:41,240
To je pro tebe, Gringo.
198
00:29:42,680 --> 00:29:44,720
Jsi vojensk� g�nius.
199
00:29:46,440 --> 00:29:48,320
Jedin�, kdo mi pomohl.
200
00:29:51,480 --> 00:29:56,360
Velk� �t�st�, �e jsi mi
pomohl proti t�m bastard�m.
201
00:29:57,560 --> 00:30:00,560
Kdo v�, co by bylo,
kdyby se tu neobjevili.
202
00:30:00,880 --> 00:30:03,560
Proto�e moje zbra�
m��ila zezadu na tebe.
203
00:30:06,240 --> 00:30:07,520
Jo.
204
00:30:08,480 --> 00:30:13,920
P�em��lel jsem, pro� m�
gringo nezabil, kdy� mohl ?
205
00:30:16,800 --> 00:30:18,520
��kal jsem si ...
206
00:30:20,040 --> 00:30:23,800
��kal jsem si ...
Jestli je na na�� stran� ?
207
00:30:25,480 --> 00:30:28,160
J� jsem v�dycky na sv� stran�.
208
00:30:31,840 --> 00:30:36,000
Zaplatils mn�.. a mo�n�
mi t� bylo l�to.
209
00:30:39,040 --> 00:30:43,280
Nechci, aby m� n�kdo litoval
a u� v�bec ne gringo !
210
00:30:45,521 --> 00:30:48,160
Hled� tohle ?
Opatrn� s t�m te�.
211
00:30:48,600 --> 00:30:55,360
Je to nebezpe�n�, Nerad bych vid�l
vylepen� tv�j ksicht a n�pis �iv� nebo mrtv�.
212
00:30:57,801 --> 00:31:00,200
Mluv� tak rychle,
jako tvoje zbra�.
213
00:31:00,760 --> 00:31:06,440
Hej companeros... Na va�e zdrav�,
a� �ije gringo, a� �ije revoluce !
214
00:31:09,280 --> 00:31:11,360
A co znamen�
revoluce pro tebe ?
215
00:31:13,960 --> 00:31:16,200
Zab�t tyrany,
vz�t jejich pen�ze.
216
00:31:18,280 --> 00:31:20,240
Je to v�c ne� to.
217
00:31:21,680 --> 00:31:24,240
Nem�m r�d dlouh� proslovy.
218
00:31:26,200 --> 00:31:31,121
M�j otec zem�el v tomto dole.
M�j bratr taky.
219
00:31:31,960 --> 00:31:35,440
J� ne. Nechci tady zem��t.
220
00:31:36,720 --> 00:31:38,920
Za�al jsem revoluci.
221
00:31:39,920 --> 00:31:42,040
A d�l�me ji dob�e, ne ?
222
00:31:43,360 --> 00:31:44,760
Ne.
223
00:33:05,060 --> 00:33:08,060
Pozn�v� je ?
224
00:33:17,340 --> 00:33:19,860
Zn� pravidla hry ?
225
00:33:20,780 --> 00:33:26,660
Ne. Kdy� hraje� podle
pravidel, prohraje�.
226
00:33:27,540 --> 00:33:30,620
Cestuje� n�jak na lehko.
Kde je st��bro ?
227
00:33:32,940 --> 00:33:38,140
Za tuhle informaci jsem byl
dob�e zaplacen. V�, Curly ?
228
00:33:39,220 --> 00:33:40,820
Ztr�c� �as.
229
00:33:42,140 --> 00:33:44,420
Zapome� na st��bro.
230
00:33:45,260 --> 00:33:47,060
Bude� tvrd� o��ek, Pol�ku.
231
00:33:50,220 --> 00:33:55,420
Ale v�m, �e ka�d�...
dokonce i n�kdo jako ty...
232
00:33:55,540 --> 00:33:58,340
...nakonec promluv�.
Uvid�.
233
00:34:01,020 --> 00:34:02,979
Jdeme !
234
00:34:07,660 --> 00:34:09,780
Sebastiane ! Sebastiane !
235
00:34:10,300 --> 00:34:13,860
Hey, Gringo,
chyb�l jsi n�m p�i sn�dani.
236
00:34:14,460 --> 00:34:18,260
- Pro� jsi ode�el tak brzy ?
- V�dycky st�v�m brzy.
237
00:34:20,020 --> 00:34:22,260
Nezapomn�l jsem na st��bro.
238
00:34:24,620 --> 00:34:28,341
Pot�ebuji t� �iv�ho, gringo.
Ale jeho ne.
239
00:34:29,100 --> 00:34:30,860
Co s n�m ud�l�me ?
240
00:34:34,700 --> 00:34:40,060
No ... Vezmu si jeho boty.
A v�echno ostatn�.
241
00:34:41,780 --> 00:34:43,940
Dobr� n�pad.
Do toho !
242
00:35:08,340 --> 00:35:12,700
To sta��. Nech mu
n�co na zp�te�n� cestu.
243
00:35:13,420 --> 00:35:17,700
Je o�kliv� chodit nah�.
A te� zmizni.
244
00:35:19,060 --> 00:35:21,060
�ekl, abys zmizel.
245
00:35:31,020 --> 00:35:36,341
A� se p��t� potk�me,
tak t� zabiju, Mexi�ane !
246
00:36:19,600 --> 00:36:21,720
Hezk� v�let !
247
00:36:22,440 --> 00:36:25,620
- Chci kulomet.
- Pro m� mali�kost.
248
00:36:25,840 --> 00:36:27,640
V� hodn� v�c�, gringo.
249
00:36:28,360 --> 00:36:33,400
Nyn� je �as pracovat spole�n�.
Nau� m�, jak v�st revoluci.
250
00:36:34,880 --> 00:36:39,000
Ambici�zn� program.
A m� na to pen�ze ?
251
00:36:40,360 --> 00:36:43,160
Polovinu. Polovinu na�eho pokladu.
252
00:36:44,360 --> 00:36:48,199
- To je asi dost, co?
- Zapome� na poklad. Poslouchej m�.
253
00:36:49,080 --> 00:36:53,280
Nem� ��dn� poklad.
Nab�z�m ti skute�n� pen�ze.
254
00:36:54,040 --> 00:36:56,920
Takov�, �e se jich m��e�
dotknout a vid�t je.
255
00:36:58,421 --> 00:37:02,720
Jedin� tak m� to
bude zaj�mat.
256
00:37:05,280 --> 00:37:10,480
�ekn�me, 200 na den ... plus
moje v�daje a p�edem !
257
00:37:16,680 --> 00:37:20,400
Hej, p��tel�...
258
00:37:22,180 --> 00:37:24,180
Companeros !
259
00:37:25,180 --> 00:37:29,860
Dejte v�echno. S gringovou pomoc�
otev�eme v�echny banky...
260
00:37:30,060 --> 00:37:32,580
... i sejfy v Mexiku.
261
00:37:32,940 --> 00:37:37,060
Je tak, gringo ?
Je to velk� investice.
262
00:37:37,420 --> 00:37:41,540
- Hej, Rafaeli ? - Kdo m��e
investovat ? Nem�m nic.
263
00:37:49,740 --> 00:37:53,540
Vid�te, �e m��e
kr�sn�, kdy� chce.
264
00:38:00,140 --> 00:38:02,060
�kolen� za�alo.
265
00:38:03,300 --> 00:38:07,380
Za prv�, nikdy se neot��ej z�dy k mu�i,
kter� k tob� po��d mluv�.
266
00:38:08,300 --> 00:38:14,260
Za druh�...dr�te se d�l od
tohoto m�sta, ne� sem dojedou voj�ci.
267
00:38:14,860 --> 00:38:18,260
Companeros !
Jedeme !
268
00:38:18,420 --> 00:38:21,980
I ty Rafaeli,
te� jsme arm�da.
269
00:38:53,260 --> 00:38:56,540
KAVAL�RIE.
270
00:39:10,901 --> 00:39:15,940
Lev�, prav�...lev�, prav�...
zastavit st�t !
271
00:39:16,340 --> 00:39:19,580
Vlevo v bok !
272
00:39:19,660 --> 00:39:22,940
VELITELSK� STANOVI�T�.
273
00:39:36,140 --> 00:39:39,540
TRUBKA.
274
00:40:01,860 --> 00:40:04,900
KULOMET.
275
00:40:28,700 --> 00:40:31,220
Jdeme ! Rychleji !
276
00:40:38,420 --> 00:40:39,740
Tady !
277
00:40:44,220 --> 00:40:46,980
BANKA.
278
00:40:51,420 --> 00:40:55,180
V�ichni ven ! Brat�i, jste svobodni !
Posp�te si !
279
00:41:04,820 --> 00:41:08,580
- St�el do z�mku.
- Zatracen� bota.
280
00:41:17,020 --> 00:41:22,420
Nic moc. Mo�n�, �e 3-4 tis�ce
v hotovosti a 2 tis�ce zlat�ch pesos.
281
00:41:24,380 --> 00:41:26,380
Dlu��m ti...
282
00:41:26,739 --> 00:41:30,700
2.800 za dva t�dny.
Je tak ?
283
00:41:32,780 --> 00:41:34,260
Jo.
284
00:41:37,100 --> 00:41:38,940
Bez pap�ru.
285
00:41:50,020 --> 00:41:52,260
Jsi voln�.
286
00:41:52,540 --> 00:41:57,620
�e policii nahrazuj� bandit�,
mi ned�l� obzvl radost.
287
00:41:59,260 --> 00:42:02,780
Jak se jmenuje� ? - Columba.
- Columba ?!
288
00:42:03,620 --> 00:42:09,261
- Nejsme bandit�. - Samoz�ejm�, �e ne.
Jste revolucion��i. Zn�m ten p��b�h.
289
00:42:11,579 --> 00:42:16,220
M�j otec byl revolucion��.
Ob�sili ho v Nueva Alliende.
290
00:42:16,580 --> 00:42:20,660
Ale nikdy jsem ho nevid�la zaplatit
cizinci za zabit� dal��ch Mexi�an� !
291
00:42:22,940 --> 00:42:27,579
Pol�k, v�,...on nen� jako ostatn� gringov�.
On je m�j zam�stnanec.
292
00:42:28,380 --> 00:42:30,220
Je poradce.
293
00:42:31,660 --> 00:42:35,580
Pen�z je dost...
To je pro v�s, gener�le.
294
00:42:38,300 --> 00:42:41,779
Dokon�i svou �e�
a vypadnem.
295
00:42:46,500 --> 00:42:50,820
Amigos!
V�echny potraviny, z�soby ...
296
00:42:51,220 --> 00:42:56,060
...ve vl�dn�m sklad�...
pat�� lidu, to znamen�, �e...
297
00:42:57,420 --> 00:43:02,140
...v�m v�em, kte�� cht�j�
bojovat v t�to revoluci.
298
00:43:02,820 --> 00:43:07,740
A� �ije revoluce !
A� �ije Paco Roman !
299
00:43:26,780 --> 00:43:30,180
- Moc �sp�n� to nebylo, co ?
- Hmm.
300
00:43:31,380 --> 00:43:35,180
M��e v�m pomoct �ena ?
Nem�m tady nic na pr�ci.
301
00:43:36,700 --> 00:43:39,740
Shrom�d�te v�echny uniformy.
M�m n�pad.
302
00:43:41,940 --> 00:43:44,180
Co tam stoj�te ?
303
00:43:46,020 --> 00:43:48,180
D�lejte, co ��k�.
304
00:43:49,500 --> 00:43:53,100
OK, Columbo.
Pokud chce�, m��e� pom�hat.
305
00:44:26,330 --> 00:44:30,410
Douf�m, �e jste ve vojensk� akademii
pat�ili mezi nejlep��.
306
00:44:30,610 --> 00:44:36,130
Nyn�, kdy� Morales povstal proti rebel�m,
Dovede brzy v�ci na pravou m�ru a napo��d.
307
00:44:36,450 --> 00:44:42,030
Pro� se usm�v�te ? Aha,
vid�li jste n�co v novin�ch ?
308
00:44:54,330 --> 00:44:58,930
- Pro� jste zat�hl za brzdu ?
- Rebelov�, pane. - Kde?
309
00:45:00,090 --> 00:45:01,650
Tady !
310
00:45:01,890 --> 00:45:07,610
A pokud se hne�, tak vejde� do d�jin,
jako u�lechtil� ob� revoluce.
311
00:45:11,850 --> 00:45:15,090
- Jse� p�ipraven ?
- Jsem p�ipraven, Paco.
312
00:46:03,890 --> 00:46:06,490
A� �ije Paco !
313
00:46:12,210 --> 00:46:18,090
Nyn� se m��ete vr�tit ke sv�
jednotce. Je to jen 20 mil p�ky.
314
00:46:21,610 --> 00:46:25,690
To nen� na dlouhou proch�zku,
pro voj�ka republiky.
315
00:46:43,970 --> 00:46:45,170
Hej !
316
00:46:59,610 --> 00:47:04,210
Pro tuto chv�li m�me
26.000 pesos ve zlat� ...
317
00:47:04,409 --> 00:47:08,530
...10.000 p�i �toku na vlak.
Kolik je to ?
318
00:47:08,770 --> 00:47:12,170
5.600 dolar�,
to, co m� dlu��.
319
00:47:12,370 --> 00:47:17,850
- A je�t� tohle !
- Ne ! Ne ! Dej to pry�, no tak !
320
00:47:18,450 --> 00:47:23,490
Co je s tebou, velk� mu�i ? Revoluce
se nikdy nestyd� za sv� �iny...
321
00:47:24,050 --> 00:47:29,850
- Zlod�j se styd�. A ty jsi zlod�j !
- Zlod�j ? Jen jsme osvobodili m�sto !
322
00:47:31,010 --> 00:47:33,850
S t�m zaplat�m arm�du.
323
00:47:34,171 --> 00:47:37,770
Vyplenil jsi m�sto.
To jsi ud�lal.
324
00:47:37,931 --> 00:47:43,050
Umo�n�te li n�vrat arm�dy,
bude se cht�t pomstit.
325
00:47:44,290 --> 00:47:46,570
A lidi z�stanou zase sami.
326
00:47:49,290 --> 00:47:51,131
Co se d�je ?
327
00:47:52,570 --> 00:47:57,250
- Jdou si pro sv�ho osvoboditele.
- Ano, cht�j� t�.
328
00:48:00,170 --> 00:48:03,290
- A pen�ze ?
- Postar�m se.
329
00:48:04,930 --> 00:48:09,530
V�tejte v na�em m�st�.
Viva Paco Roman !
330
00:48:10,170 --> 00:48:13,850
Nenech je myslet si, �e jsi
Simon Bol�var. A� si t� prohl�dnou.
331
00:48:51,290 --> 00:48:53,770
Hej, amigos !
332
00:48:55,130 --> 00:48:56,970
Amigos !
333
00:48:58,490 --> 00:49:02,290
Jsme dnes bohat�.
Bohat� a ��astn�.
334
00:49:06,330 --> 00:49:10,690
- Bohat� a ��astn�.
- Kdo v�, jestli budeme i z�tra.
335
00:49:12,090 --> 00:49:13,690
Pro� ?
336
00:49:15,810 --> 00:49:17,810
M� m� slovo.
337
00:49:18,410 --> 00:49:22,690
Jsme tady, z�staneme tady
a n��eho se napijeme.
338
00:49:23,330 --> 00:49:26,530
Ty chce� prop�t celou noc.
339
00:49:41,930 --> 00:49:46,410
- A ty ? N�koho hled� ?
- Hm. Poj� a uvid�.
340
00:49:48,170 --> 00:49:53,970
- N�kter� �eny mysl� hodn� nebezpe�n�.
- Dokonce i kdy� mysl� na to sam� ?
341
00:49:56,770 --> 00:50:02,170
- Mysl� na to sam�, co j� ?
- Mysl�m, �e jo, gener�le.
342
00:50:03,570 --> 00:50:06,130
Dob�e, tak poj�me spolu.
343
00:50:34,050 --> 00:50:35,610
Kdo je ?
344
00:50:38,850 --> 00:50:42,450
Brzy p�ijede arm�da
v pln� s�le.
345
00:50:46,330 --> 00:50:49,210
Hm...Z�tra o tom budu p�em��let.
346
00:50:52,130 --> 00:50:53,370
Ty Pol�ku !
347
00:50:54,570 --> 00:50:57,850
Kdo je Simon Bolivar ?
348
00:51:00,350 --> 00:51:03,150
Jak vedl revoluci ?
349
00:51:04,750 --> 00:51:07,250
Vedl revoluci...?
350
00:51:10,350 --> 00:51:13,550
Hlavou je ten, kter� d�v� rozkazy .
351
00:51:13,750 --> 00:51:17,450
Bude ��kat lidem, co maj� d�lat.
Je boh��.
352
00:51:23,350 --> 00:51:26,550
Ale dole ... jsou chud�.
353
00:51:27,050 --> 00:51:31,250
Tak revoluce z�vis� na jednot�.
354
00:51:31,650 --> 00:51:36,450
To znamen�, �e doln� ��sti mus�
spolupracovat s hlavou.
355
00:51:36,550 --> 00:51:42,050
Chytr� byl Bolivar.
Jednota revoluce.
356
00:51:42,950 --> 00:51:50,250
Ale to nen� mo�n�. Vzhledem k tomu,
�e vid�, bohat� a tady chud�.
357
00:51:51,150 --> 00:51:55,950
Vid�m. Miluji chud�.
358
00:52:07,370 --> 00:52:11,290
Za 10 minut chci v�echny v sedle a
p�ipraveny odjet. Kulomet je v...
359
00:52:11,370 --> 00:52:12,810
Ne !
360
00:52:13,610 --> 00:52:16,970
- Ne...Pro� ?
- Ne. A hotovo.
361
00:52:17,770 --> 00:52:21,850
- Mus�m z�stat tady.
- Aha. Jse� je�t� opil�.
362
00:52:22,250 --> 00:52:27,050
Hned vyst��zliv� a� uvid�
arm�du s kulomety a d�ly.
363
00:52:28,650 --> 00:52:33,530
To je d�vod, pro� tady z�stanu.
Mus�m ochr�nit lidi.
364
00:52:36,250 --> 00:52:40,889
T�ch prasat z vl�dy se neboj�m.
M��u je porazit jednou rukou.
365
00:52:41,210 --> 00:52:45,690
Ano, gener�le. Jsi u� velk� kluk.
Uvid�me se v Sono�e.
366
00:52:48,410 --> 00:52:54,010
A� se zbav� t�ch prasat z vl�dy,
seber jim taky pen�ze.
367
00:52:54,410 --> 00:52:59,690
- Pro� ? - Proto�e p��t�
bude i moje cena vy���.
368
00:54:40,249 --> 00:54:45,889
Chud�k Paco. Skute�n� si mysl�m,
�e je jako Bol�var...idealista.
369
00:54:46,090 --> 00:54:48,490
...s nejkrat�� cestou na h�bitov.
370
00:54:50,470 --> 00:54:52,630
Co byste cht�li na sn�dani ?
371
00:54:54,450 --> 00:55:00,170
Omeleta z 30 vajec, �unku na pl�tky,
2 kg s�ra, nejm�n� 40 kraj�c� chleba...
372
00:55:00,410 --> 00:55:04,530
...a 30 lahv� piva.
Pivo je velmi d�le�it�.
373
00:55:04,770 --> 00:55:07,770
To...to je v�e pro v�s, pane ?
374
00:55:11,210 --> 00:55:14,010
Nikdy ned�vej zbyte�n�
ot�zky tomu, kdo dob�e plat�.
375
00:55:14,610 --> 00:55:19,650
Ano, se�ore. Jist�.
Dle p��kazu, ��dn� ot�zky.
376
00:55:19,930 --> 00:55:21,770
M�te pravdu, se�ore.
377
00:55:30,410 --> 00:55:35,050
Pr�v� te� Paco ut�k�.
Prch� v m�m sm�ru, samoz�ejm�.
378
00:55:50,930 --> 00:55:53,250
Dobr� r�no, se�ore.
Vyspal jste se dob�e ?
379
00:55:54,570 --> 00:55:56,130
Ano, d�kuji.
380
00:55:58,210 --> 00:56:02,050
- Je v�echno p�ipraveno ?
- Ano, se�ore.
381
00:56:02,890 --> 00:56:09,450
V�e je p�ipraveno. �unka je nakr�jen�,
40 kraj�c� chleba, 30 lahv� piva...
382
00:56:10,130 --> 00:56:14,891
- V�echno, jak jste poru�il, gener�le.
- Jen kapit�n.
383
00:56:16,410 --> 00:56:18,010
Ano, kapit�ne.
384
00:56:19,410 --> 00:56:21,410
Vylezte !
385
00:56:22,130 --> 00:56:23,490
Co budete pot�ebovat ?
386
00:56:24,050 --> 00:56:27,210
Hej, vylezte idioti,
ne� to vychladne.
387
00:56:44,610 --> 00:56:47,130
M�l jsi pravdu.
Bylo jich p��li� mnoho.
388
00:56:47,570 --> 00:56:49,490
V�echno se zvrtlo.
389
00:56:53,930 --> 00:56:58,570
Curly tam byl taky.
V�ak v�, toho jsme nezabili.
390
00:57:02,210 --> 00:57:05,410
Pol�ku, v�m co si mysl�
a co chce�.
391
00:57:08,610 --> 00:57:10,570
Zaplat�m ti dvojn�sobek.
392
00:57:12,850 --> 00:57:14,730
Ale ne na �v�r.
393
00:57:51,450 --> 00:57:53,410
To je dobr�.
394
00:57:57,050 --> 00:57:58,850
Jsi �estn� mu�.
395
00:58:02,409 --> 00:58:06,130
Poslouchej, Paco.
M��u t� ud�lat slavn�m.
396
00:58:06,410 --> 00:58:11,330
Podobn� jako Pancho Villa a Zapata.
Ale m��eme b�t i bohat� !
397
00:58:13,610 --> 00:58:17,730
Ale j� chci v�t�� pravomoci,
p�inejmen��m budu m�t posledn� slovo.
398
00:58:19,650 --> 00:58:24,010
- Co se mi to pokou�� ��ct ?
- Neboj se. V�m o �em mluv�m.
399
00:58:24,570 --> 00:58:27,770
A pro tenhle p��pad tady
m�m nachystanou smlouvu.
400
00:58:32,090 --> 00:58:37,890
Za prv�...V�echny technick� a vojensk�
rozhodnut� ud�l�m s�m a nikdo jin�.
401
00:58:38,090 --> 00:58:43,731
Za druh�...tato smlouva nebude
trvat d�le ne� 8 t�dn� a bude...
402
00:58:44,010 --> 00:58:49,690
...platit bez ohledu na situaci.
J�, Sergei Kowalski...
403
00:58:50,850 --> 00:58:56,250
...budu komfortn� ubytov�n, bude mi
poskytnuta potrava, ��upac� tab�k a n�poje...
404
00:58:56,290 --> 00:58:58,810
... v mno�stv�, kter� s�m ur��m.
405
00:58:59,010 --> 00:59:05,010
Za t�et�...budu m�t pr�vo na p�ednostn�
obdr�en� sv�ho platu, d��ve ne� ostatn�.
406
00:59:05,930 --> 00:59:10,730
A m�j plat od te� vzroste o 200 %,
ne� byla p�vodn� dohoda.
407
00:59:10,850 --> 00:59:14,970
Ty pen�ze budou z�sk�ny ze
v�eho zabaven�ho majetku nebo...
408
00:59:15,010 --> 00:59:18,851
... jin� revolu�n� �innosti.
409
00:59:22,770 --> 00:59:24,130
Podepi�.
410
00:59:39,770 --> 00:59:44,450
Kdy� u� tak lezete
do zadku tomu Pol�kovi...
411
00:59:44,930 --> 00:59:49,489
... pro� si tam taky ned�te,
aby si bral �eny, jak se mu zl�b� ?
412
00:59:51,890 --> 00:59:55,650
Paco Roman souhlas�.
Z�skal by ty �eny stejn�.
413
00:59:55,730 --> 00:59:58,449
I toto je t�eba
ud�lat pro revoluci.
414
01:00:00,250 --> 01:00:02,730
Zvol si �eny,
kter� chce�.
415
01:00:03,290 --> 01:00:08,210
Oby�ejn� d�vky ...nebo ty,
kter� jdou pouze s p�nem.
416
01:00:09,289 --> 01:00:14,290
- Dokonce i ty nejdra��� !
- I kdy� jsou oble�eny jako j�, jako voj�k.
417
01:00:14,450 --> 01:00:18,570
��dn� nem��e odm�tnout.
V�e, co pot�ebujeme, je se ho zeptat.
418
01:00:19,170 --> 01:00:21,290
Zti� se, Columbo.
Jdi do postele.
419
01:00:21,690 --> 01:00:25,611
- To sta��. - Samoz�ejm�, �e se
jde do postele. Jdeme, gringo !
420
01:00:25,850 --> 01:00:28,211
��kal jsem ti, abys �la
do postele, ale sama.
421
01:00:29,570 --> 01:00:32,330
Pol�k nechce
s tebou do postele.
422
01:00:42,930 --> 01:00:46,050
- J� nic ne�ekl.
- Columbo, poslouchej...
423
01:00:50,690 --> 01:00:55,170
- Chce� ho v posteli ?
- Chci. Koneckonc�, pro� ne ?
424
01:00:55,330 --> 01:00:57,450
Je to mu� !
425
01:01:13,850 --> 01:01:15,650
Jse� spokojen ?
426
01:01:17,810 --> 01:01:21,130
No, abych pravdu �ekl, je�t� ne.
Jdeme na to.
427
01:01:34,090 --> 01:01:39,290
S jeho nejlep��m p��telem ?
A te� je�t� obchodn�m partnerem ?
428
01:01:51,370 --> 01:01:53,490
COLOMBO !
429
01:01:54,850 --> 01:01:56,770
Gringoooo !
430
01:02:07,210 --> 01:02:08,770
Kde je ?
431
01:02:12,090 --> 01:02:14,050
Smrd�, �e?
432
01:02:14,890 --> 01:02:16,410
Ne, ne !
433
01:02:16,930 --> 01:02:18,930
Je to dobr� pro ple�.
434
01:02:20,450 --> 01:02:24,170
- Aha. No te� sis ten vzhled teda vylep�il.
- Co sis myslel, ty bl�zne ?
435
01:02:24,570 --> 01:02:28,770
�lov�k se u��, jak bude
reagovat Mexik�nec !
436
01:02:29,970 --> 01:02:33,290
Vylez, nebo ti ust�el�m hlavu !
437
01:02:39,090 --> 01:02:42,450
Omlouv�m se, gringo,
ale zn� �eny.
438
01:02:48,450 --> 01:02:49,850
Nezlob se.
439
01:02:54,410 --> 01:02:58,970
Paco p�eh�n�. Ale pokud
chcete trochu sportu...
440
01:02:59,330 --> 01:03:05,210
...budu demonstrovat, jak ��rliv�
idiot ... bude potrest�n.
441
01:03:05,690 --> 01:03:07,090
Poj� ven !
442
01:03:49,371 --> 01:03:54,370
- Nechce bojovat f�r ? Vid�te to !
- Te� budu bojovat f�r. Zkus�m toto !
443
01:04:36,530 --> 01:04:39,010
Dob�e Paco, vyhr�ls.
444
01:05:22,650 --> 01:05:26,330
P�ipravit ! Zam��it !
Pal !
445
01:06:10,610 --> 01:06:14,290
2000 pesos za PACA ROMANA.
446
01:06:22,130 --> 01:06:26,210
- St�t !
- Co je ? Pro� stoj�me ?
447
01:06:29,090 --> 01:06:31,369
Je vedro.
448
01:07:44,010 --> 01:07:50,010
V Santa Rosit� je cel�
regiment voj�k�. Pro� riskovat ?
449
01:07:50,250 --> 01:07:56,450
J� v�m, Paco. Ale bude to zaj�mav�.
Ve �tvrtek bude slavnost v Santa Rosit�.
450
01:07:58,130 --> 01:08:02,890
D�ma s vousy.
Bude tam pr�vod.
451
01:08:03,570 --> 01:08:06,010
A v�me, jak jsou n�bo�ensky
zalo�en�.
452
01:08:10,530 --> 01:08:11,810
Skute�n�.
453
01:09:03,531 --> 01:09:04,810
Te� !
454
01:09:40,330 --> 01:09:42,170
Pus� prvn�ho.
455
01:09:49,250 --> 01:09:52,530
Cht�l jsem jednoho
a m�m �ty�i.
456
01:09:55,330 --> 01:09:58,890
- Kdo to je ?
- To je starosta se svou rodinou.
457
01:10:01,930 --> 01:10:05,450
Pov�ste je !
Ne, ne !
458
01:10:05,610 --> 01:10:09,610
Ona n�m bude va�it a starosta
bude pr�t na�e arm�dn� kalhoty.
459
01:10:10,250 --> 01:10:11,770
Odchod !
460
01:10:18,290 --> 01:10:20,970
Gener�le !
Gener�le Paco Romane !
461
01:10:21,210 --> 01:10:25,250
Chci spravedlnost !
Chci, svou p�du !
462
01:10:25,410 --> 01:10:27,850
- Chci jeho k��i.
- Co v�m dlu�� ?
463
01:10:27,930 --> 01:10:30,091
J� nev�m.
Je to not��.
464
01:10:34,249 --> 01:10:37,970
- Co jste mu ud�lal ?
- Nic, gener�le. Pros�m, poslouchejte.
465
01:10:38,090 --> 01:10:41,730
�eknu v�m pravdu.
P�ed t�emi m�s�ci ...
466
01:10:41,930 --> 01:10:48,411
...on cht�l vym�nit m�j d�m
a mou �enu za sv�j d�m a jeho �enu...
467
01:10:48,690 --> 01:10:54,049
... m� pr� �kared� d�m. A �ekl, �e
to tak bude, proto�e vyhraje v revoluci.
468
01:10:57,650 --> 01:10:59,249
Moment...
469
01:11:13,411 --> 01:11:14,930
Zast�elte ho !
470
01:11:18,690 --> 01:11:22,409
Ne, ne, toho druh�ho.
Toho, co cht�l spravedlnost.
471
01:11:23,090 --> 01:11:26,530
Ne, gener�le ! Jsem chud� !
472
01:11:26,650 --> 01:11:30,490
D�kuji v�m, gener�le. D�kujeme v�m.
Jste nad�je Mexika.
473
01:11:30,931 --> 01:11:36,569
Paco ! M�j p��teli !
M�j brat�e !
474
01:11:37,970 --> 01:11:43,490
P��tel ? Bratr ?
Nezn�m t�.
475
01:11:46,050 --> 01:11:50,450
Co t�m mysl�, �e nezn� ?
Pracovali jsme spolu v dole, p��teli.
476
01:11:50,850 --> 01:11:52,410
M�j p��teli.
477
01:11:52,730 --> 01:11:57,210
J� jsem pracoval v dole !
Jsem Pepote !
478
01:11:57,970 --> 01:12:00,210
Pepote !
479
01:12:01,569 --> 01:12:08,330
Znal jsem jednoho, Pepota. Byl to
revolucion��. Byl jako m�j bratr.
480
01:12:09,410 --> 01:12:14,289
Poslal jsem ho nakoupit zbran�.
Ale to bylo d�vno.
481
01:12:16,850 --> 01:12:19,410
Bylo to p�edt�m, ne� jsem
se setkal s Pol�kem.
482
01:12:33,050 --> 01:12:38,410
Vzpom�n�te na n�j ? Dali jsme mu v�ichni
na�e pen�ze na n�kup zbran�.
483
01:12:38,570 --> 01:12:44,210
Nevr�til se. Mysleli jsme si, �e byl
zabit. - Ale posly�te ... m��u to vysv�tlit.
484
01:12:44,290 --> 01:12:46,090
Jsem st�le na�ivu.
485
01:12:55,170 --> 01:12:58,010
Ano. Te� t� pozn�v�m.
486
01:13:01,130 --> 01:13:05,330
Pepote, �e jo ?
Pepote.
487
01:13:05,610 --> 01:13:08,130
Takhle si ho v�ichni
pamatujeme, �e jo ?
488
01:13:09,610 --> 01:13:12,530
D�kuji.
M�j p��teli.
489
01:13:21,771 --> 01:13:25,130
Zradils revoluci.
Zmizels s pen�zi.
490
01:13:26,530 --> 01:13:29,730
Tos nem�l d�lat.
491
01:13:30,290 --> 01:13:33,490
Neplejtvejte na n�j kulky,
pou�ijte n��.
492
01:13:33,770 --> 01:13:37,890
Ne ! Ne ! Jednou jsem ti
zachr�nil �ivot, pros�m.
493
01:13:38,050 --> 01:13:41,770
Pros�m, necht�l jsem
nikoho zklamat.
494
01:13:43,370 --> 01:13:47,410
�eny m� svedly. �eny.
495
01:13:50,330 --> 01:13:53,851
Je to pravda.
Zachr�nil jsi mi �ivot.
496
01:13:54,770 --> 01:13:58,970
Nem��u t� zab�t.
Ale...
497
01:13:59,730 --> 01:14:05,170
- Nebude� u� chodit za �enami.
- P��sah�m ! P��sah�m, �e nebudu.
498
01:14:06,410 --> 01:14:10,329
- Ale mus�me si b�t jisti.
- Ne ! Ne ! Ne !
499
01:14:10,530 --> 01:14:13,250
Ne, ne. Pros�m.
500
01:14:14,010 --> 01:14:17,330
M�l by b�t vd��n�, �e
jsem mu u�et�il �ivot.
501
01:14:22,210 --> 01:14:24,770
Ty nem��e� v��it nikomu.
502
01:14:43,890 --> 01:14:48,850
- Paco t� chce vid�t, gringo.
- A mysl�, �e ty taky.
503
01:14:55,210 --> 01:14:56,690
Dob�e.
504
01:15:36,050 --> 01:15:38,410
Cht�l jsi n�s opustit, gringo.
505
01:15:38,810 --> 01:15:43,330
�lov�k by nem�l opou�t�t sv� p��tele.
Zvl pokud bojuj� za vy��� c�le.
506
01:15:43,810 --> 01:15:48,570
Nikdo neopust� Paca,
zvl�t� ne s pln�ma kapsama.
507
01:15:50,490 --> 01:15:56,090
Pen�ze ti budou
zabaveny pro revoluci.
508
01:15:56,690 --> 01:16:01,450
- Jsi prase !
- Mo�n�. J� nev�m.
509
01:16:06,410 --> 01:16:08,249
Vid� to !
510
01:16:11,210 --> 01:16:13,170
To je Mexiko.
511
01:16:14,450 --> 01:16:17,610
Nev�d�l jsem, �e je...
tak velik�.
512
01:16:19,770 --> 01:16:21,370
Je kr�sn�.
513
01:16:23,050 --> 01:16:26,050
Rozhodl jsem se,
pracovat pro Mexiko.
514
01:16:28,250 --> 01:16:34,090
Vezmeme si zp�t, co je na�e.
A obnov�me spravedlnost a pr�vo.
515
01:16:35,210 --> 01:16:36,569
Columbo.
516
01:16:42,690 --> 01:16:46,730
Proto�e jedl,
kdy� ostatn� hladov�li...
517
01:16:47,050 --> 01:16:50,010
...proto�e pil,
kdy� ostatn� m�li ��ze�...
518
01:16:50,090 --> 01:16:54,730
...proto�e byl pod st�echou,
kdy� ostatn� mokli...
519
01:16:54,850 --> 01:17:01,410
-...atd. atd...odsuzuji Pol�ka...
- K smrti, p�edpokl�d�m.
520
01:17:08,130 --> 01:17:11,090
J� nev�m ...
Dosud...
521
01:17:14,410 --> 01:17:16,930
...bude to z�le�et
na m�m tr�ven�.
522
01:17:17,770 --> 01:17:22,370
Proto�e nyn� m�me
svatebn� hostinu.
523
01:17:23,370 --> 01:17:28,490
A bude to taky z�le�et na tom, jak se
Columba bude c�tit. Ned�vej si moc nad�je.
524
01:17:28,970 --> 01:17:31,769
Budeme man�el�, Pol�ku.
525
01:17:32,530 --> 01:17:37,330
Jsem gener�l. Revolucion��.
Nepot�ebuji kn�ze...
526
01:17:37,770 --> 01:17:39,570
... nebo doklady.
527
01:17:41,610 --> 01:17:43,770
Odve�te ho.
528
01:17:44,290 --> 01:17:45,330
Ven !
529
01:18:13,810 --> 01:18:16,210
Te� p�ijde
hezk� ��st.
530
01:19:35,730 --> 01:19:38,890
Paco...pros�m...
531
01:19:39,090 --> 01:19:42,970
...sundej si ho...
Sv�j me�, bod� m�.
532
01:20:24,690 --> 01:20:26,090
Pal !
533
01:20:47,170 --> 01:20:49,090
Co se d�je ?
534
01:20:50,050 --> 01:20:53,490
Oh�ostroj !
Slav�me svatbu.
535
01:21:14,090 --> 01:21:18,570
- Nejl�p ud�l�me, kdy� pust�me Pol�ka.
- Ale to nic.
536
01:21:19,010 --> 01:21:22,010
Rychle, byli jsme napadeni !
537
01:21:22,530 --> 01:21:25,050
Paco ! Paco !
538
01:21:30,850 --> 01:21:33,850
- Paco ! Paco !
- Jdu pustit Pol�ka !
539
01:21:33,930 --> 01:21:36,250
N�co mi ��k�, �e to
na n�m z�vis�.
540
01:21:38,850 --> 01:21:40,890
Oni n�s zni��, Paco !
541
01:21:47,930 --> 01:21:51,530
Pol�ku, Pol�ku,
rozbijou cel� m�sto !
542
01:21:51,690 --> 01:21:55,929
Arm�da je v�ude !
Mus� mi pomoci !
543
01:21:56,130 --> 01:21:58,850
Co m�m d�lat ?
Dokonce je tu i letadlo !
544
01:22:00,530 --> 01:22:03,090
Jakou zbran� ho sest�el�me ?
545
01:22:04,010 --> 01:22:08,649
N�kter� v�ci nejdou.
Ale to je tv�j probl�m.
546
01:22:09,610 --> 01:22:12,050
- U� pro tebe nepracuju.
- Pol�ku.
547
01:22:12,250 --> 01:22:14,570
Ka�d� m��e ud�lat chybu.
Pros�m, pom�hej.
548
01:22:14,730 --> 01:22:18,530
Vr�t�m ti pen�ze.
P�id�m dal�� 10.000..uvid�.
549
01:22:20,770 --> 01:22:22,250
P��li� pozd� !
550
01:22:23,810 --> 01:22:28,770
Nen� to p��li� pozd�. Vra� se !
Vra� se, gringo ! Chy� ho !
551
01:22:39,930 --> 01:22:42,530
D�v�m ti sbohem, Paco !
552
01:22:46,850 --> 01:22:49,330
U� jsme skon�ili.
553
01:22:50,850 --> 01:22:54,453
N�pad s letadlem byl dobr�.
554
01:22:54,930 --> 01:23:00,093
M�m pr�vo na ko�ist.
Sl�bil jste to, Garcio.
555
01:23:02,250 --> 01:23:04,090
Jdeme, vp�ed !
556
01:23:31,130 --> 01:23:33,650
N�kdy, kdy� zpomal� natolik...
557
01:24:09,850 --> 01:24:12,570
- Paco !
- Columbo !
558
01:24:20,790 --> 01:24:24,670
Je zam�eno. Vem pistoli
a ust�el ho. D�lej.
559
01:24:38,030 --> 01:24:41,030
U� je pozd�, Paco.
V�ichni jsou mrtv�. Vid� ?
560
01:24:54,750 --> 01:24:56,310
Poslouchej m� ...
561
01:24:57,070 --> 01:25:00,470
...kde je Paco a Pol�k ?
562
01:25:01,110 --> 01:25:05,070
M��e� j�t k �ertu.
To je v�echno co ti �eknu.
563
01:25:39,630 --> 01:25:42,630
To je konec Pacova gangu.
564
01:25:42,950 --> 01:25:46,550
Ale on a Pol�k utekli
na sever. Ale j� je najdu.
565
01:25:48,690 --> 01:25:49,990
Sakra.
566
01:25:50,751 --> 01:25:54,110
�ekl jste, �e je chyt�te,
a j� v�m to umo�nil.
567
01:25:54,270 --> 01:25:58,510
Mohl jsem je chytit s�m.
A te� zmizeli n�kde v pou�ti.
568
01:25:58,790 --> 01:26:04,630
Chci ty dva ...a �iv�.
Dvou�lenn� hl�dky na hranice !
569
01:26:05,630 --> 01:26:07,150
Pokus�m se.
570
01:26:11,150 --> 01:26:13,870
A tak Paco taky unikl...
571
01:26:14,230 --> 01:26:17,870
...a ukryl se jako klaun
na n�sleduj�c�ch �est m�s�c�.
572
01:28:56,910 --> 01:29:00,310
Ahoj, Curly.
Tak jsme op�t spolu.
573
01:29:00,711 --> 01:29:04,230
Mo�n� je to naposled.
Ale jestli ho chce� zab�t ...
574
01:29:04,950 --> 01:29:09,470
.. alespo� mu dej �anci.
�anci na obranu.
575
01:29:30,670 --> 01:29:33,229
Ka�d� dostane jednu kulku.
576
01:29:38,470 --> 01:29:40,749
P�jdete od sebe.
577
01:29:41,190 --> 01:29:45,790
Na t�et� zazvon�n�
se oto��te a budete st��let.
578
01:30:03,470 --> 01:30:04,790
B�te !
579
01:32:23,590 --> 01:32:26,870
Vid�l jsi to ?
Nebyla to �patn� r�na.
580
01:32:28,470 --> 01:32:30,270
Nen� to �patn�.
581
01:32:30,630 --> 01:32:34,230
Gringo ! P��teli, v�d�l jsem,
�e m� neopust�. Chci .. .
582
01:32:34,630 --> 01:32:38,190
Sundej ze mn�
svoje �pinav� ruce.
583
01:32:39,069 --> 01:32:41,870
No tak !
584
01:32:43,230 --> 01:32:44,950
Kam m� vede� ?
585
01:32:45,470 --> 01:32:49,390
Do Mexika. Tam je odm�na
10.000 dolar� za tvou hlavu.
586
01:32:49,670 --> 01:32:54,430
- Vr�t� se mi n�co m�lo, cos mi ukradl.
- �ub�� synu.
587
01:33:06,910 --> 01:33:11,670
Sp�chej. Tv�j ksicht u� je
tak �istej, jako kdy� ses narodil.
588
01:33:13,950 --> 01:33:16,190
Jse� si jistej,
�e to chce� ud�lat ?
589
01:33:17,630 --> 01:33:20,550
Jsem si jist,
�e chci zp�t sv� pen�ze.
590
01:33:42,350 --> 01:33:47,190
Vede ho k velitelstv� 51. pluku.
Mus�me se tam dostat p�ed nimi !
591
01:34:04,750 --> 01:34:08,950
Pol�k...to bych ch�pal,
ale Paco !
592
01:34:10,990 --> 01:34:12,950
Nen� to
tv�j mu� ?
593
01:34:13,310 --> 01:34:18,990
Byl to m�j man�el. Ale mexick� �eny
mohou b�t vyd�ny pouze jednou.
594
01:34:23,390 --> 01:34:27,870
- Kdo mi zaru��, �e to nen� past ?
- Z�stanu s v�mi, se�ore Garcio.
595
01:34:28,270 --> 01:34:33,510
A� je va�i voj�ci zajmou,
pak dostanu pen�ze.
596
01:34:34,630 --> 01:34:36,989
Rozum�m.
597
01:34:57,470 --> 01:35:00,030
Pol�ku. Co je to za p�se� ?
598
01:35:00,910 --> 01:35:05,550
To slo�il m�j p��tel.
Mo�n� jsi o n�m sly�el. Chopin.
599
01:35:06,190 --> 01:35:11,350
Chopin ? Ne, je�t� jsem nesly�el.
Po�kej, to je Chihuauvaa.
600
01:35:52,070 --> 01:35:54,070
- Dobr� r�no, kapit�ne.
- Dobr� r�no.
601
01:35:54,390 --> 01:35:58,830
Tady v�m vezu slavn�ho
rebela Paca Romana.
602
01:35:59,710 --> 01:36:04,750
- Mexick� vl�da mi dlu��
3000 pesos. - Pokud jde o to...
603
01:36:05,030 --> 01:36:10,430
-...m�m zde n�co, co by
v�s mohlo zaj�mat. - Ano ?
604
01:36:28,590 --> 01:36:29,990
To jse� ty.
605
01:36:32,111 --> 01:36:34,310
To jse� ty, Pol�ku.
606
01:36:47,790 --> 01:36:49,830
P�ipravte cely.
607
01:36:55,430 --> 01:36:57,150
�eto zastavit !
608
01:37:09,870 --> 01:37:14,230
Fajn. Zaslou��te si to.
A tady m�te moje osobn� ocen�n�.
609
01:37:15,390 --> 01:37:20,669
Pro� to neoslav�me spolu,
dnes ve�er.
610
01:37:21,550 --> 01:37:25,190
Po�kejte alespo�, dokud
nebudou mrtv�, plukovn�ku.
611
01:37:28,070 --> 01:37:29,270
Dob�e.
612
01:37:59,150 --> 01:38:01,470
S tebou tak nebudu
zach�zet, Kowalski.
613
01:38:01,990 --> 01:38:06,070
Jak vid�, cen�me si t�
v�ce, ne� tv�ho p��tele.
614
01:38:06,911 --> 01:38:08,990
Tak to je n�co.
615
01:38:09,910 --> 01:38:12,111
Kapit�ne, zast�elte je !
616
01:38:20,270 --> 01:38:24,590
Chamtivost, gringo, to je nemoc.
Vid� kam a� t� dovedla ?
617
01:38:24,910 --> 01:38:30,031
Dob�e, ale nech�pu, pro� zradila.
�eny jsou velmi podivn�.
618
01:38:30,110 --> 01:38:31,950
To je revolu�n� pravda.
619
01:38:32,190 --> 01:38:36,070
A i kdy� je revoluce chud�,
m��e� uko�istit 60.000 pesos.
620
01:38:36,270 --> 01:38:39,390
Sta�� naj�t takov�ho
chud�ka, jako j�.
621
01:38:54,069 --> 01:38:59,350
Jm�nem republiky Mexika, odsuzuj�
se k trestu smrti zast�elen�m...
622
01:38:59,550 --> 01:39:03,790
...Paco Roman a Sergei Kowalski,
odsouzeni za tyto trestn� �iny...
623
01:39:04,150 --> 01:39:07,990
.. kr�de�e, �toky se zabit�m,
velezrady a spiknut� ...
624
01:39:08,270 --> 01:39:12,590
...vra�da prvn�ho stupn�,
vlakov� loupe�e...
625
01:39:12,910 --> 01:39:16,630
...�kody na majetku st�tu, jako
jsou telegrafn� a telefonn� linky ...
626
01:39:16,990 --> 01:39:19,630
.. zlo�iny proti n�bo�enstv� a
mexick�mu lidu.
627
01:39:20,150 --> 01:39:28,310
V souladu s odstavcem 1224
trestn�ho z�kon�ku republiky Mexika...
628
01:39:28,390 --> 01:39:30,871
...rozsudek bude okam�it� proveden.
629
01:39:32,190 --> 01:39:35,990
Pokud si mysl�, �e ovce mohou
zachr�nit tv�j �ivot, tak se m�l�.
630
01:39:36,350 --> 01:39:38,810
Na�e sp�sa p�ich�z� z nebe.
631
01:39:40,810 --> 01:39:43,210
Columbo, st��lej na n�dr�e !
632
01:39:47,391 --> 01:39:49,870
Ani hnout, nebo zem�e� !
633
01:42:08,110 --> 01:42:12,030
Tak�e si v�echno pamatuje�?
Uvid�me se v San Pedru za 2 dny.
634
01:42:15,031 --> 01:42:17,829
�ekni v�em, �e Paco se vr�til.
��astnou cestu.
635
01:42:36,030 --> 01:42:37,430
Tak ?
636
01:42:38,350 --> 01:42:40,310
Tady je tvoje odm�na.
637
01:42:49,790 --> 01:42:51,789
Vrac�m se, Pol�ku.
638
01:42:57,710 --> 01:42:59,630
K m�mu lidu.
639
01:43:04,670 --> 01:43:05,949
Paco...
640
01:43:06,950 --> 01:43:09,190
...spole�n� m��eme
ud�lat dobr� obchody.
641
01:43:10,190 --> 01:43:12,470
Zalo��me spole�nost.
642
01:43:13,350 --> 01:43:16,910
Roman a Kowalski.
Partne�i.
643
01:43:17,510 --> 01:43:22,390
V tomhle sv�t� se v�dy najde n�kdo,
kdo prov�d� revoluci a n�kdo proti revoluci.
644
01:43:22,510 --> 01:43:25,270
M��eme podporovat trochu jednu stranu
a trochu tu druhou.
645
01:43:25,390 --> 01:43:29,510
A za p�r let budeme moci odej�t do d�chodu
s horou pen�z, co? Co ty na to ?
646
01:43:30,790 --> 01:43:32,510
B�t tv�m partnerem, Pol�ku...
647
01:43:33,610 --> 01:43:36,510
...to by bylo skv�l�.
648
01:43:36,670 --> 01:43:39,230
Ale moje revoluce
je v Mexiku.
649
01:43:40,630 --> 01:43:42,311
Adios, amigo !
650
01:43:52,790 --> 01:43:55,550
Kamkoliv p�jde�, tam t� do�ene.
651
01:43:57,070 --> 01:43:58,510
Je to mo�n�.
652
01:43:58,910 --> 01:44:02,990
Ale j� m�m sen. A ty ...
m�l jsi n�kdy sen ?
653
01:44:04,110 --> 01:44:05,750
Mysl�m, �e ne, co ?
654
01:44:30,510 --> 01:44:31,950
Te� !
655
01:45:08,830 --> 01:45:12,330
Hodn� �t�st�, Paco !
M��e� sn�t d�l.
656
01:45:13,180 --> 01:45:16,680
Ale s otev�en�ma o�ima.
53834