All language subtitles for Doom.Patrol.S03E05.1080p.WEB.H264-GGEZ-NHI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,711 --> 00:01:25,218
♪ This could be the last ofAll the rides we take ♪
2
00:01:28,455 --> 00:01:32,425
♪ So hold on tightAnd don't look back ♪
3
00:01:34,394 --> 00:01:41,401
♪ And you only live foreverIn the lights you make ♪
4
00:01:43,570 --> 00:01:47,941
♪ When we were youngWe used to say ♪
5
00:01:54,314 --> 00:01:56,182
How long
have you felt like this?
6
00:01:57,417 --> 00:01:58,618
Kay?
7
00:02:01,754 --> 00:02:03,523
Whoa!
8
00:02:03,623 --> 00:02:06,025
Whoa, you're getting so big.
9
00:02:06,126 --> 00:02:09,529
Kay and I were just having
a little morning session,
if you don't mind.
10
00:02:09,629 --> 00:02:11,764
Since when
do you give Kay sessions?
11
00:02:11,831 --> 00:02:14,868
I just said my feet hurt. See?
12
00:02:14,968 --> 00:02:17,370
-Oof!
13
00:02:17,470 --> 00:02:21,674
Well, you know,
Driller Bill has some
killer unicorn Band-Aids.
14
00:02:21,774 --> 00:02:23,943
I don't want Band-Aids.
I want new shoes.
15
00:02:24,010 --> 00:02:27,447
And we were discussing
whether or not that
was a good idea.
16
00:02:27,514 --> 00:02:29,549
What's the big deal?
I'll just go pick some up.
17
00:02:30,617 --> 00:02:31,818
What if I go?
18
00:02:32,886 --> 00:02:34,621
I don't know
what size I am now.
19
00:02:35,655 --> 00:02:37,457
I need to try them on myself.
20
00:02:39,058 --> 00:02:40,660
You want to go up?
21
00:02:40,727 --> 00:02:46,299
But as I was explaining to Kay,
there are rules in place.
22
00:02:46,366 --> 00:02:50,036
The Underground is
a delicate ecosystem,
23
00:02:50,136 --> 00:02:52,805
and brash decisions
affect us all.
24
00:02:53,406 --> 00:02:55,375
Brash decisions?
25
00:02:55,475 --> 00:02:59,479
This is her body.
Everything here is hers.
26
00:02:59,546 --> 00:03:01,181
So if she wants to
go up, then...
27
00:03:01,247 --> 00:03:02,515
She's a little girl,
28
00:03:02,582 --> 00:03:04,717
and she cannot make
these decisions alone.
29
00:03:04,817 --> 00:03:06,920
And she won't,
because I'm here.
30
00:03:08,688 --> 00:03:11,024
You don't have the right.
31
00:03:11,090 --> 00:03:13,760
- Hey.
32
00:03:15,528 --> 00:03:20,266
God! Do you get off on
being a cranky old bitch?
33
00:03:20,366 --> 00:03:22,735
Kay wants to go up.
I think that's a good thing.
34
00:03:24,871 --> 00:03:25,838
Is it?
35
00:03:26,906 --> 00:03:28,208
Fuck off.
36
00:03:28,274 --> 00:03:32,612
We all ate a piece of it, Jane.
We're all a part of this.
37
00:03:32,712 --> 00:03:36,616
Whatever decisions
need to be made,
and whatever happens,
38
00:03:36,716 --> 00:03:39,619
we are all a part of it.
39
00:03:51,064 --> 00:03:55,034
How goddamn cute
is that?
40
00:03:56,769 --> 00:03:59,439
Check it out.
41
00:03:59,539 --> 00:04:02,976
The Steele family biceps
coming in already!
42
00:04:03,076 --> 00:04:05,378
He's going to be
one hell of a pitcher.
43
00:04:05,445 --> 00:04:07,313
Or whatever he wants to be.
44
00:04:07,413 --> 00:04:09,482
No pressure, only support.
45
00:04:09,582 --> 00:04:12,652
L-M-F-A-O.
46
00:04:13,720 --> 00:04:14,754
Do you even know
what that means?
47
00:04:14,821 --> 00:04:17,257
Yeah. Love my fucking
awesome offspring.
48
00:04:17,323 --> 00:04:18,257
What?
49
00:04:19,492 --> 00:04:20,760
Where did you
get these exactly?
50
00:04:20,827 --> 00:04:22,395
World Wide Web, baby.
51
00:04:22,462 --> 00:04:23,963
You want it? They got it.
52
00:04:25,665 --> 00:04:26,599
Ooh!
53
00:04:28,101 --> 00:04:30,503
Whoa, whoa, whoa, hey.
Rule number one
of the Internet.
54
00:04:30,603 --> 00:04:31,671
Don't click pop-ups.
55
00:04:31,771 --> 00:04:33,072
-But I wa...
-Hey.
56
00:04:34,140 --> 00:04:37,010
-Pay attention.
57
00:04:37,110 --> 00:04:42,181
Okay, um, recommended dosage,
take two capsules.
58
00:04:44,284 --> 00:04:48,187
Check. Take with food. Check.
59
00:04:48,288 --> 00:04:51,024
It says here that you should
start to see improvement
in a couple of months.
60
00:04:51,124 --> 00:04:52,458
Couple months?
61
00:04:57,597 --> 00:04:58,831
What the hell?
62
00:05:01,934 --> 00:05:05,872
Booyah. Be right back.
63
00:05:21,487 --> 00:05:25,892
"May take up to
two to three months
to become effective."
64
00:05:27,827 --> 00:05:29,062
Three whole months?
65
00:05:54,053 --> 00:05:57,090
Ha!
Eat shit, Parkinson's.
66
00:05:58,057 --> 00:05:59,692
I don't get it.
67
00:05:59,759 --> 00:06:00,860
I didn't likethe thought of my sonrunning around
68
00:06:00,927 --> 00:06:02,395
without any way toprotect himself.
69
00:06:02,495 --> 00:06:04,063
What about S.T.A.R. Labs?
70
00:06:04,163 --> 00:06:05,998
I've disabledtheir trackingand surveillance protocols.
71
00:06:07,867 --> 00:06:08,901
This is our little secret.
72
00:06:10,203 --> 00:06:11,504
Are you sure
that's a good idea?
73
00:06:14,407 --> 00:06:15,408
Dad?
74
00:06:16,876 --> 00:06:18,511
I'm sorry, Vic.
75
00:06:18,578 --> 00:06:21,848
Obviously, that wordhas been lackingin my vocabulary,
76
00:06:21,914 --> 00:06:24,584
but I'm saying it now,and I mean it.
77
00:06:24,684 --> 00:06:26,953
I never wanted to bethe kind of dad
78
00:06:27,053 --> 00:06:30,356
who pushes his son downsome preconceived path.
79
00:06:30,423 --> 00:06:34,060
Maybe turninginto one's own fatheris an unavoidable tragedy.
80
00:06:35,027 --> 00:06:36,896
Great.
81
00:06:37,764 --> 00:06:39,732
Hey, now.
82
00:06:43,202 --> 00:06:46,773
Cyborg was never meant to bea means to reinvent you.
83
00:06:50,376 --> 00:06:51,744
I know.
84
00:06:51,811 --> 00:06:54,480
Vic, if this is somethingyou don't want anymore...
85
00:06:54,580 --> 00:06:56,416
That's not what I'm saying.
86
00:06:56,482 --> 00:06:58,418
I appreciate
what you're doing for me.
87
00:06:59,585 --> 00:07:00,620
And what you did.
88
00:07:07,293 --> 00:07:11,464
Um... Sorry, I gotta take this.
89
00:07:11,564 --> 00:07:14,901
We can talk more soon,if you want.
90
00:07:14,967 --> 00:07:16,335
You know where to find me.
91
00:07:34,787 --> 00:07:38,124
It's gone,
without a trace.
92
00:07:38,191 --> 00:07:39,525
- You sure?
- Trust me.
93
00:07:39,625 --> 00:07:42,528
I can spot a clogged pore
upstage left from a mezzanine.
94
00:07:43,996 --> 00:07:45,031
Hmm.
95
00:07:47,867 --> 00:07:49,702
Maybe it was all part of
the zombie thing.
96
00:07:49,802 --> 00:07:52,038
Please, no more talk of
the Z-word,
97
00:07:52,138 --> 00:07:55,942
or anything pertaining
to that day in question,
thank you.
98
00:07:56,008 --> 00:07:57,643
Sorry. Sorry.
99
00:07:57,710 --> 00:08:01,514
I'd do
well enough never to hear
the word "brain" again either.
100
00:08:03,382 --> 00:08:05,051
Nevertheless...
101
00:08:05,151 --> 00:08:08,521
I suppose this means
you aren't dying.
102
00:08:13,693 --> 00:08:14,894
- Huh?
103
00:08:14,994 --> 00:08:17,630
-What?
-Oh, it's just...
104
00:08:19,632 --> 00:08:20,900
Uh...
105
00:08:22,034 --> 00:08:23,369
What? Oh, my God!
106
00:08:23,469 --> 00:08:24,871
-Don't panic.
-Don't panic?
107
00:08:24,971 --> 00:08:27,874
Well, clearly,
it's not a tumor,
because tumors don't move.
108
00:08:27,974 --> 00:08:30,676
There is a thing
underneath my skin,
109
00:08:31,511 --> 00:08:33,412
running around my body.
110
00:08:34,914 --> 00:08:36,015
-Oh.
111
00:08:36,082 --> 00:08:37,683
Team meeting,
three minutes.
112
00:08:38,584 --> 00:08:40,987
-What?
-Three minutes!
113
00:08:42,188 --> 00:08:43,189
Okay.
114
00:08:44,423 --> 00:08:45,591
Hey!
115
00:08:46,526 --> 00:08:48,561
You can't call team meeting.
116
00:08:48,661 --> 00:08:50,396
You're not a team leader.
117
00:08:51,330 --> 00:08:52,832
And we're not even a team!
118
00:09:08,047 --> 00:09:10,249
Hey, Doctor Who.
119
00:09:11,684 --> 00:09:12,885
Did you get us all in here
120
00:09:12,952 --> 00:09:14,520
so we can watch you do
your Kegels,
121
00:09:14,587 --> 00:09:16,355
or did you actually have
something to say?
122
00:09:17,790 --> 00:09:19,692
The next time
you have a question,
young lady,
123
00:09:19,759 --> 00:09:21,761
I suggest you raise
your hand, okay?
124
00:09:23,129 --> 00:09:26,132
The Ant Farm.
Do you recall a jailbreak
125
00:09:26,232 --> 00:09:28,901
your merry band
orchestrated there
some time ago?
126
00:09:30,403 --> 00:09:31,370
Uh, yeah?
127
00:09:32,605 --> 00:09:34,373
-Of course!
128
00:09:35,107 --> 00:09:37,443
That's why I'm here.
129
00:09:37,543 --> 00:09:39,645
-You freed them,
130
00:09:39,745 --> 00:09:42,582
those insidious,
cutthroat terrorists.
131
00:09:42,648 --> 00:09:43,783
Terrorists?
132
00:09:44,984 --> 00:09:47,219
-The Sisterhood of Dada.
-The Sisterhood of what?
133
00:09:47,286 --> 00:09:50,990
These escapees, you want to
find and corral them?
134
00:09:51,090 --> 00:09:55,094
No, actually,
I'd like you to kill them.
135
00:09:56,629 --> 00:09:58,297
We are not the kind of people
that kill people.
136
00:09:58,397 --> 00:10:01,400
Unless they're
Nazis or butts.
137
00:10:01,467 --> 00:10:02,568
Yeah,
and not to mention,
138
00:10:02,635 --> 00:10:04,670
I was a prisoner
of the Ant Farm.
139
00:10:04,770 --> 00:10:07,673
We all were.
And we're not bad people.
140
00:10:07,773 --> 00:10:10,343
What makes you so sure that
the Sisterhood of the Dada are?
141
00:10:10,443 --> 00:10:12,011
What exactly is Dada?
142
00:10:12,111 --> 00:10:15,014
Uh, it's just this
insufferable thing
the French came up with
143
00:10:15,114 --> 00:10:18,351
so they could make
crude nudie films
and call it art.
144
00:10:18,451 --> 00:10:19,685
Really?
145
00:10:19,785 --> 00:10:21,420
I thought it was that thing
where you do bad shit,
146
00:10:21,487 --> 00:10:22,855
the universe does
bad shit to you.
147
00:10:22,955 --> 00:10:25,191
-That's Karma, dick slit.
-Oh.
148
00:10:25,291 --> 00:10:28,761
Exhibit A,
left behind in
one of their cells
149
00:10:28,828 --> 00:10:30,763
after your little jailbreak.
150
00:10:34,800 --> 00:10:37,536
"The eternal
flatulation is coming."
151
00:10:44,977 --> 00:10:47,146
The insignia was also found
in Prague,
152
00:10:47,213 --> 00:10:50,983
Mumbai, Wellington
and Kuala Lumpur,
153
00:10:51,050 --> 00:10:53,319
and dozens of other cities
throughout the globe.
154
00:10:53,386 --> 00:10:55,821
Striking evidence
of a global conspiracy.
155
00:10:57,156 --> 00:11:01,160
Luckily, Jones also
tracked them
156
00:11:01,227 --> 00:11:04,196
to what appears to be
their current location.
157
00:11:08,868 --> 00:11:10,136
They're close.
158
00:11:10,202 --> 00:11:12,672
Why does it say
"join us?"
159
00:11:12,738 --> 00:11:14,407
For what exactly?
160
00:11:14,507 --> 00:11:16,242
Oh, it's probably
nothing, dear.
161
00:11:16,342 --> 00:11:18,811
You know, I'm sure I just
crawled through
the earth currents
162
00:11:18,878 --> 00:11:22,715
of time and space
to simply sit around
drinking weak tea
163
00:11:22,815 --> 00:11:26,719
in a halfway house
for a bunch of
self-loathing layabouts.
164
00:11:26,819 --> 00:11:27,753
Ouch.
165
00:11:27,853 --> 00:11:31,223
Or maybe I came here,
166
00:11:31,323 --> 00:11:34,226
because something very big
and very ugly,
167
00:11:34,326 --> 00:11:38,097
an eternal flagellation,
perhaps, is set to occur,
168
00:11:38,197 --> 00:11:40,533
and it needs to be stopped.
169
00:11:40,599 --> 00:11:45,204
Oh. And you don't want
to do this yourself because?
170
00:11:45,271 --> 00:11:48,674
Uh, they'd spot me
a mile off. Right?
171
00:11:48,741 --> 00:11:49,875
Bird or no bird.
172
00:12:00,219 --> 00:12:01,253
Fine.
173
00:12:02,621 --> 00:12:05,458
If you won't
dirty your little
pacifist hands,
174
00:12:05,558 --> 00:12:09,462
then, all I ask
is for you to observe
and report.
175
00:12:09,562 --> 00:12:12,198
And how do you want us
to do that exactly?
176
00:12:12,264 --> 00:12:17,636
They said, "Join us,"
so, join, infiltrate.
177
00:12:19,872 --> 00:12:20,873
Ahem.
178
00:12:23,943 --> 00:12:24,944
What?
179
00:12:25,044 --> 00:12:27,413
If we do this,
will you go away forever?
180
00:12:27,480 --> 00:12:28,447
Ooh!
181
00:12:31,117 --> 00:12:32,051
Yeah, probab--
182
00:12:32,118 --> 00:12:33,486
- Cool.
- I'm down.
183
00:12:33,586 --> 00:12:35,421
All right, Rita,
you come with me.
184
00:12:38,124 --> 00:12:39,759
You're not team leader.
185
00:12:47,800 --> 00:12:50,569
Right there,
in the glass cabinet.
186
00:12:52,938 --> 00:12:55,608
-Is that... me?
-Yes.
187
00:12:56,509 --> 00:12:59,011
And why is that you?
188
00:12:59,111 --> 00:13:01,113
I knew it. I knew it!
189
00:13:01,180 --> 00:13:05,351
Rita Farr, world-renowned
time-traveler. It's true!
190
00:13:05,451 --> 00:13:07,920
Uh-huh. So you admit it?
191
00:13:07,987 --> 00:13:10,189
Admit it? I'm overjoyed.
192
00:13:11,991 --> 00:13:15,861
Oh, I thought I was going mad
after I saw myself,
193
00:13:15,961 --> 00:13:18,531
but there's the proof.
194
00:13:20,266 --> 00:13:22,501
Prepare to eat your words,
Larry Trainor.
195
00:13:24,637 --> 00:13:27,940
Yeah, I suppose, but, I...
196
00:13:31,811 --> 00:13:34,113
-Uh...
-Laura?
197
00:13:34,880 --> 00:13:35,815
Hello?
198
00:13:43,322 --> 00:13:45,191
Hang a left up here,
Larry. Now!
199
00:13:45,291 --> 00:13:46,792
I got it. I got it.
200
00:13:46,859 --> 00:13:48,828
Jeez, Vic,
don't get too excited,
201
00:13:48,894 --> 00:13:50,996
or we'll have to get
the bus detailed.
202
00:13:55,201 --> 00:13:57,403
Hey, Van Gogh, what the fuck?
203
00:14:00,873 --> 00:14:03,242
Cliff... you okay?
204
00:14:03,342 --> 00:14:05,077
Whoa.
205
00:14:05,177 --> 00:14:08,914
Is it just me,
or are you extra shiny today?
206
00:14:09,014 --> 00:14:10,382
Man, what the hell?
207
00:14:10,482 --> 00:14:13,586
You know, I was
a little skeptical
about those pills,
208
00:14:13,686 --> 00:14:17,590
but... Whoa!
Look at my hands.
209
00:14:17,690 --> 00:14:21,193
-They're amazing.
-What pills?
210
00:14:21,260 --> 00:14:24,063
They're his new meds.
They're not supposed to...
211
00:14:25,865 --> 00:14:26,899
Cliff, how many did you take?
212
00:14:31,670 --> 00:14:34,907
-You do not want to know.
-What the hell is wrong
with you?
213
00:14:35,908 --> 00:14:37,443
Those are dopamine stimulators.
214
00:14:38,577 --> 00:14:40,045
-Boop.
-Get your hands away from me.
215
00:14:40,880 --> 00:14:42,548
Oh, my God. Larry!
216
00:14:43,382 --> 00:14:44,683
You have a neck zit.
217
00:14:44,750 --> 00:14:47,052
Oh... Oh, my God.
218
00:14:47,119 --> 00:14:48,120
Don't worry, I got it.
219
00:14:48,220 --> 00:14:49,622
No, no, no,
no, no, no, no.
220
00:14:49,722 --> 00:14:51,257
-Cliff, sit down.
-Squish it!
221
00:14:51,357 --> 00:14:53,192
Get away from me.
Get away from me.
222
00:14:58,898 --> 00:15:01,100
Oh, God!
223
00:15:06,739 --> 00:15:08,607
God.
224
00:15:16,081 --> 00:15:17,283
Whoa.
225
00:15:18,217 --> 00:15:21,487
So grey.
226
00:15:23,923 --> 00:15:26,158
This has gotta be
the sisterhood, right?
227
00:15:27,993 --> 00:15:29,295
Grid's lost signal.
228
00:15:30,429 --> 00:15:31,430
But yeah.
229
00:15:33,265 --> 00:15:34,133
Everyone stay close.
230
00:15:34,233 --> 00:15:36,001
Let's go,
motherfuckers!
231
00:15:36,101 --> 00:15:38,103
-Cliff! God damn it.
232
00:15:41,941 --> 00:15:43,275
Great. Awesome.
233
00:15:44,476 --> 00:15:46,645
How does this crap
keep happening to us?
234
00:15:46,745 --> 00:15:49,848
Because no one else
gets sent on a mission
235
00:15:49,949 --> 00:15:53,018
by a time-traveling bird lady
to go hunt down some art freaks
236
00:15:53,118 --> 00:15:55,654
who pissed off a half-man,
half-butt monster
237
00:15:55,754 --> 00:15:57,756
who may be trying to
destroy the world.
238
00:15:58,590 --> 00:15:59,825
Yeah, got it.
239
00:15:59,925 --> 00:16:02,461
Uh, someone should stay
with the bus.
240
00:16:03,128 --> 00:16:04,496
What?
241
00:16:04,596 --> 00:16:07,933
I'm not completely useless
without "it," you know?
242
00:16:10,636 --> 00:16:13,005
But you're right.
Someone should stay
with the bus.
243
00:16:14,473 --> 00:16:16,108
Smell you later, bacne boy.
244
00:16:16,642 --> 00:16:17,543
Hey.
245
00:16:21,647 --> 00:16:23,282
Ow. God.
246
00:16:28,354 --> 00:16:31,991
My mother wasn't exactly
an oracle of clever thought,
247
00:16:32,057 --> 00:16:35,327
but she was wise
about one thing.
248
00:16:35,394 --> 00:16:38,497
There's nothing a martini,
or three can't fix.
249
00:16:41,867 --> 00:16:44,803
Well, sometimes it takes
a couple more than three.
250
00:16:44,870 --> 00:16:47,473
Okay, good.
251
00:16:52,511 --> 00:16:54,513
It's dead, Rita.
252
00:16:56,215 --> 00:16:58,884
My body elephant's deceased.
253
00:17:00,352 --> 00:17:05,057
Cremated under
a burning hearth of doubt.
254
00:17:05,157 --> 00:17:07,593
-Oh, no. Why?
-Why? Why?
255
00:17:07,693 --> 00:17:09,228
Why, indeed, and who and what.
256
00:17:10,696 --> 00:17:11,997
Then, Niles's head...
257
00:17:13,332 --> 00:17:16,435
told me about a letter
he wrote some years ago.
258
00:17:18,337 --> 00:17:19,505
The things he says about me.
259
00:17:23,208 --> 00:17:25,044
-Disloyal.
260
00:17:25,110 --> 00:17:28,280
Conniving. Danger... Oh!
261
00:17:29,014 --> 00:17:31,116
Pish-posh. Ha!
262
00:17:31,216 --> 00:17:35,220
Who knows what drove
that manipulative old insect
to write this?
263
00:17:35,287 --> 00:17:38,690
Okay, look, the others
will be back
before you know it,
264
00:17:38,757 --> 00:17:42,928
and I'm sure
whatever they derive from
the Dada folk will help.
265
00:17:43,028 --> 00:17:45,464
Mmm. Well, yeah, about that.
266
00:17:45,564 --> 00:17:52,538
Um, you know, I have no idea,
what the Sisterhood of Dada
will yield.
267
00:17:52,604 --> 00:17:57,142
Every time I think
I've found another
vital piece of the puzzle,
268
00:17:57,242 --> 00:18:00,312
you know, you, the film,
that letter, it's just...
269
00:18:04,550 --> 00:18:07,719
I can manage the despair of
not knowing my history,
270
00:18:07,786 --> 00:18:09,988
my favorite song,
or my favorite color,
271
00:18:10,089 --> 00:18:13,559
not knowing if I have loved,
or have been loved,
272
00:18:14,660 --> 00:18:19,131
but this
polarizing pool inside...
273
00:18:21,100 --> 00:18:23,469
You know, one moment,
I recall an endless joy...
274
00:18:23,569 --> 00:18:24,670
Hmm.
275
00:18:24,770 --> 00:18:31,276
...and the next, an...
An impenetrable hatred.
276
00:18:31,343 --> 00:18:37,282
Like I could very well be
the woman in that letter.
277
00:18:40,953 --> 00:18:42,754
Ah, here I am, yeah.
278
00:18:44,690 --> 00:18:48,961
Pouring my heart and soul out
like some dizzy old housewife.
279
00:18:50,929 --> 00:18:53,432
To you, of all people.
280
00:18:53,499 --> 00:18:54,533
Oh, I...
281
00:18:54,633 --> 00:18:57,503
Apparently, my name is
Laura De Mille.
282
00:18:58,604 --> 00:19:01,306
Perhaps, I came from
decades ago
283
00:19:01,373 --> 00:19:05,310
to maybe hunt
some malicious evil.
284
00:19:06,812 --> 00:19:09,281
It's ridiculous. All of it.
285
00:19:12,985 --> 00:19:16,155
And that is truly dreadful.
286
00:19:17,723 --> 00:19:22,561
Well, sometimes,
you just have to fake it
till you make it. Ha!
287
00:19:24,796 --> 00:19:30,636
Apparently, I'm a time traveler
who makes films,
288
00:19:30,702 --> 00:19:32,304
and has allies
in the afterlife.
289
00:19:34,139 --> 00:19:36,742
I don't feel worthy
of that either,
290
00:19:36,842 --> 00:19:40,045
but I have to believe that
291
00:19:40,145 --> 00:19:44,049
eventually,
my purpose or destiny
292
00:19:44,149 --> 00:19:47,819
will come snatch me
from this infernal stasis.
293
00:19:51,023 --> 00:19:53,425
In the meantime, I drink.
294
00:19:53,525 --> 00:19:55,594
Oh, drink.
295
00:19:55,694 --> 00:19:57,529
And make friends.
296
00:19:57,596 --> 00:19:58,697
Mmm-hmm.
297
00:20:05,437 --> 00:20:06,905
-Wow.
298
00:20:07,005 --> 00:20:09,875
That's some... Phew!
That was very good.
299
00:20:11,043 --> 00:20:13,512
However, I do not think that
my destiny
300
00:20:13,579 --> 00:20:17,950
can quite come and snatch me up
when it's on ice.
301
00:20:19,084 --> 00:20:20,953
There's no way for me to
get home again.
302
00:20:21,053 --> 00:20:22,454
The time machine is broken,
303
00:20:22,554 --> 00:20:25,190
and no amount of faking it
will fix it.
304
00:20:25,958 --> 00:20:27,226
About that.
305
00:20:39,037 --> 00:20:42,708
Oh, Rita Farr.
306
00:20:51,116 --> 00:20:52,284
What are you?
307
00:20:57,456 --> 00:21:00,659
Toad bonnet bee.
Thatcher's blue bum.
308
00:21:00,759 --> 00:21:04,062
Toad bonnet bee.
Thatcher's blue bum.
309
00:21:04,129 --> 00:21:06,832
Toad bonnet bee.
Thatcher's blue bum.
310
00:21:06,932 --> 00:21:08,634
I am so fucking high.
311
00:21:19,244 --> 00:21:20,846
-Whoa.
- Whoa.
312
00:21:22,514 --> 00:21:24,483
-Did you just...
-Did you just...
313
00:21:43,001 --> 00:21:43,969
Wow.
314
00:21:48,473 --> 00:21:49,675
Whoa!
315
00:21:49,775 --> 00:21:50,809
Shit.
316
00:21:54,713 --> 00:21:56,148
Sorry, didn't mean to...
317
00:21:57,449 --> 00:21:59,618
Okay.
318
00:22:04,389 --> 00:22:07,125
Cherry two-ball screwballs?
Fuck, yeah!
319
00:22:14,533 --> 00:22:15,901
What the fuck?
320
00:22:21,373 --> 00:22:22,474
Cliff?
321
00:22:24,810 --> 00:22:25,711
Cliff?
322
00:22:29,581 --> 00:22:31,149
Narc-bot 2000.
323
00:22:31,216 --> 00:22:32,484
Jane!
324
00:22:35,520 --> 00:22:36,588
Hammerhead?
325
00:23:26,037 --> 00:23:28,140
Where are you?
326
00:23:28,240 --> 00:23:29,541
She never listens.
327
00:23:29,608 --> 00:23:31,076
Get the fuck
back here!
328
00:23:31,777 --> 00:23:33,311
Jane.
329
00:23:33,412 --> 00:23:36,148
Mind closing the door?
330
00:23:36,248 --> 00:23:38,417
It's a nasty draft
and all that.
331
00:23:50,562 --> 00:23:53,131
Don't worry.
They can't bother you in here.
332
00:23:55,066 --> 00:23:56,668
Who's they?
333
00:23:56,768 --> 00:23:59,905
You know, the others,
the Underground.
334
00:23:59,971 --> 00:24:03,842
-How the fuck did you--
-Ah! I didn't mean to pry.
Trust me.
335
00:24:03,942 --> 00:24:07,012
And in fact, you're the one
that's inside my head.
336
00:24:07,112 --> 00:24:10,182
You all are.
You and the superhero,
and the robot,
337
00:24:10,282 --> 00:24:12,784
the little radioactive mummy,
is it?
338
00:24:14,486 --> 00:24:17,989
Anyway, as much as I enjoy
a good party,
339
00:24:18,089 --> 00:24:19,791
you're the one
I wanted to talk to, Jane.
340
00:24:21,359 --> 00:24:22,527
Just you.
341
00:24:26,865 --> 00:24:28,934
You separated me
from the rest of
the Underground?
342
00:24:29,935 --> 00:24:31,603
From all but one little voice.
343
00:24:36,441 --> 00:24:38,143
Kay?
344
00:24:38,210 --> 00:24:40,178
There's more
on the bottom shelf here, love.
345
00:24:40,278 --> 00:24:41,980
There's some
chocolate buttons too.
346
00:24:42,714 --> 00:24:43,782
Yeah.
347
00:24:47,686 --> 00:24:48,887
How is this...
348
00:24:50,689 --> 00:24:52,691
What do you mean
we're inside your head?
349
00:24:52,791 --> 00:24:54,226
Well, that's what this is.
350
00:24:55,660 --> 00:24:59,064
Oh, my manners. Pardon me.
351
00:24:59,164 --> 00:25:03,034
I'm Shelley Byron.
Also known as The Fog...
352
00:25:03,134 --> 00:25:05,537
if you like, as you like.
353
00:25:06,505 --> 00:25:08,373
You care
for a little red velvet?
354
00:25:08,473 --> 00:25:10,408
The frosting is seraphic.
355
00:25:11,877 --> 00:25:14,579
-You're with the Sisterhood.
-Beguiling and perceptive.
356
00:25:15,514 --> 00:25:16,581
What a combination.
357
00:25:16,681 --> 00:25:20,585
You sure I can't tempt you
with something...
358
00:25:21,419 --> 00:25:22,988
Something sweet?
359
00:25:23,054 --> 00:25:25,257
You said you wanted to talk.
360
00:25:25,357 --> 00:25:27,359
-So let's talk.
-All right.
361
00:25:28,727 --> 00:25:31,830
-I wanna join the Sisterhood.
-Join...
362
00:25:31,897 --> 00:25:32,831
Did I stutter?
363
00:25:34,900 --> 00:25:38,436
All right, then.
Answer me this.
364
00:25:40,839 --> 00:25:42,340
Who are you, Jane?
365
00:25:45,911 --> 00:25:47,913
Cliff?
366
00:26:01,860 --> 00:26:03,061
Hey.
367
00:26:04,729 --> 00:26:05,931
Hey, brother.
368
00:26:08,099 --> 00:26:09,701
I'm here to join,
this the place?
369
00:26:11,069 --> 00:26:13,538
Brother, why are you?
370
00:26:27,452 --> 00:26:29,621
Where in the fuck...
371
00:26:29,721 --> 00:26:33,592
Oh, hey.
Sorry, I didn't mean to...
372
00:26:33,658 --> 00:26:37,228
Uh, actually,
I have no idea how I...
373
00:26:42,968 --> 00:26:44,903
I'm Jane.
You already know that.
374
00:26:44,970 --> 00:26:48,173
Yes. But who are you?
375
00:26:48,273 --> 00:26:51,610
My God. Really?
376
00:26:52,677 --> 00:26:54,846
-This is what we're doing?
-Yes.
377
00:26:54,946 --> 00:26:58,016
Fine. I'm the person
who's gonna rip your eyes out
378
00:26:58,116 --> 00:27:00,619
if you touch one hair
on that little girl's head.
379
00:27:00,685 --> 00:27:01,786
Oh, amazing.
380
00:27:04,122 --> 00:27:06,691
But still doesn't
really answer the question.
381
00:27:06,791 --> 00:27:08,460
Cool. How about you go first?
382
00:27:08,526 --> 00:27:09,761
Who the fuck are you
383
00:27:09,828 --> 00:27:11,363
and what the fuck are you
and the Sisterhood planning,
384
00:27:11,463 --> 00:27:13,531
because I'm guessing
you weren't leaving
bread crumbs
385
00:27:13,632 --> 00:27:16,034
all across the world
just so that we can sit here
386
00:27:16,134 --> 00:27:19,804
and talk in your weird
Candyland fuck-pad.
387
00:27:20,772 --> 00:27:21,873
Mmm.
388
00:27:23,508 --> 00:27:25,710
You're here
for the Eternal Flagellation.
389
00:27:27,445 --> 00:27:29,948
Sure. What the fuck is it?
390
00:27:30,015 --> 00:27:33,852
Oh. Well,
the Eternal Flagellation,
391
00:27:33,952 --> 00:27:38,690
it's a vulture cleaning
the carcass of an overfed sow.
392
00:27:38,790 --> 00:27:42,794
A powdered donut
sinking into an outhouse pit.
393
00:27:42,861 --> 00:27:44,062
Wow.
394
00:27:44,162 --> 00:27:46,698
That's some art-school level
pretentious bullshit.
395
00:27:46,798 --> 00:27:48,733
Well, maybe
that's what I am, Jane.
396
00:27:48,833 --> 00:27:50,001
Pretentious bullshit.
397
00:27:50,068 --> 00:27:52,303
Manure coursing
through my shrunken veins,
398
00:27:52,370 --> 00:27:53,471
but at least I know.
399
00:27:53,538 --> 00:27:56,508
And the question still remains,
dear Jane.
400
00:27:58,009 --> 00:27:59,577
Who are you?
401
00:27:59,678 --> 00:28:02,480
-Okay, Bye-bye.
- You're limiting
yourself, you know?
402
00:28:03,314 --> 00:28:05,083
You and the girl.
403
00:28:05,183 --> 00:28:08,019
You're never truly free
until you know yourself.
404
00:28:08,687 --> 00:28:09,754
I know myself.
405
00:28:09,854 --> 00:28:15,560
She does, yes.
But you? No.
406
00:28:21,433 --> 00:28:24,335
Go on. Who do you think I am?
407
00:28:24,402 --> 00:28:26,171
I think you're scared.
408
00:28:27,539 --> 00:28:31,843
I think you're prone
to leaning back on old habits.
409
00:28:31,910 --> 00:28:36,247
You think denying your desires
makes you who you are,
makes you strong.
410
00:28:37,348 --> 00:28:39,117
You are the sort
of person, Jane,
411
00:28:39,217 --> 00:28:43,555
who could be
staring an opportunity
straight in the face
412
00:28:43,621 --> 00:28:45,256
and resent the promise of it.
413
00:28:47,525 --> 00:28:49,561
What you believe isn't true.
414
00:28:51,196 --> 00:28:54,365
Even a sorrowful
and unquenchable thing
415
00:28:55,800 --> 00:28:58,937
must savor the taste
of honey sometimes.
416
00:29:03,608 --> 00:29:05,376
Why am I?
417
00:29:05,443 --> 00:29:07,879
Do you mean why am I here
or why do I look like this?
418
00:29:09,047 --> 00:29:10,548
It's a simple question.
419
00:29:11,149 --> 00:29:12,250
I'm Cyborg.
420
00:29:13,818 --> 00:29:16,988
I am because the world
needs justice and order.
421
00:29:17,088 --> 00:29:19,324
I am because
I want to serve and protect.
422
00:29:19,424 --> 00:29:24,429
That was rehearsed and cliche
for a half-man, half-tin-can.
423
00:29:25,563 --> 00:29:27,332
And what are you
supposed to be?
424
00:29:27,432 --> 00:29:28,767
Half-man, half-bicycle?
425
00:29:31,836 --> 00:29:37,142
I assure you, Cyborg,
I'm at least three-fifths man.
426
00:29:38,943 --> 00:29:44,249
But what or why I am
should be of no importance
to you, the great Cyborg.
427
00:29:45,116 --> 00:29:47,485
Come.
428
00:29:50,255 --> 00:29:53,191
Sit.
429
00:29:53,291 --> 00:29:56,361
And maybe I will tell you
of the Eternal Flagellation.
430
00:30:10,642 --> 00:30:12,610
I thinkyou asked me a question,
431
00:30:12,677 --> 00:30:14,612
but I'm sorry,
I don't understand.
432
00:30:56,754 --> 00:30:59,691
Okay, thanks.
433
00:30:59,757 --> 00:31:03,862
So I guess I'm not
really a robot, technically.
434
00:31:04,829 --> 00:31:07,599
I have a brain. A human brain.
435
00:31:07,699 --> 00:31:10,435
Although it's not
working so good anymore.
436
00:31:10,535 --> 00:31:14,439
It's weird.
I was made to last forever,
437
00:31:14,539 --> 00:31:17,208
but I guess
I can't even do that right.
438
00:31:17,275 --> 00:31:19,777
I didn't think
I'd ever be scared of death.
439
00:31:19,878 --> 00:31:21,446
Spent most of my life
chasing it
440
00:31:21,546 --> 00:31:24,115
and then decades thinking
about it and wishing for it.
441
00:31:24,215 --> 00:31:26,618
I mean, I've been
dead two times over.
442
00:31:26,718 --> 00:31:30,355
Undead, too.
But now it's scary.
443
00:31:31,923 --> 00:31:33,958
I think about Rory.
444
00:31:34,058 --> 00:31:36,227
I think about
never holding him again
445
00:31:36,294 --> 00:31:38,963
or seeing him do his dumb
little baby-fart smile,
446
00:31:39,063 --> 00:31:40,231
and I just...
447
00:31:41,232 --> 00:31:45,937
If I could cry... I'd cry.
448
00:31:46,704 --> 00:31:47,939
A lot.
449
00:32:23,608 --> 00:32:26,177
- Whoa.
450
00:32:38,690 --> 00:32:40,191
Wow, that's...
451
00:32:40,291 --> 00:32:43,094
Is this a hug moment?
It feels like a hug moment.
452
00:32:43,161 --> 00:32:44,529
Bring it in, sister.
453
00:32:55,139 --> 00:32:56,774
What the hell are you?
454
00:33:00,111 --> 00:33:02,447
If you turn out to be a rat...
455
00:33:02,513 --> 00:33:07,218
Okay, Larry,
maybe stop talking
to your magic zit-thing.
456
00:33:21,366 --> 00:33:24,669
Yeah, Larry, you're really
going bananas over here.
457
00:33:27,672 --> 00:33:29,073
What the hell?
458
00:33:31,909 --> 00:33:34,412
- Hello?
459
00:33:34,512 --> 00:33:37,815
- Stolen toast,
weather pony.
460
00:33:37,882 --> 00:33:40,351
Oh, shit. Shit, shit,
shit, shit, shit!
461
00:33:46,724 --> 00:33:47,825
Paul?
462
00:33:51,696 --> 00:33:52,764
Paul Trainor!
463
00:34:01,239 --> 00:34:02,740
♪ And the company jumps ♪
464
00:34:02,840 --> 00:34:04,175
♪ When he plays reveille ♪
465
00:34:04,242 --> 00:34:08,212
♪ He's the boogie woogieBugle boy of Company B ♪
466
00:34:15,353 --> 00:34:17,789
Good as new!
467
00:34:17,889 --> 00:34:19,957
So, what do we set it to?
468
00:34:21,559 --> 00:34:24,228
The letter
was dated 1949, but...
469
00:34:26,097 --> 00:34:29,200
the film was 1917.
470
00:34:29,267 --> 00:34:34,205
The possibilities really
are endless, aren't they?
471
00:34:34,272 --> 00:34:36,974
Oh, there, there.
472
00:34:37,074 --> 00:34:40,211
Larry and the others
will be home with news soon
473
00:34:40,278 --> 00:34:43,147
and whatever they find out,
big or small,
474
00:34:43,247 --> 00:34:45,450
will be a step in the right
direction.
475
00:34:45,550 --> 00:34:50,888
And then Laura De Mille
will hop into her time machine
476
00:34:50,955 --> 00:34:55,126
and go back to figure
all the rest of it out.
477
00:34:55,226 --> 00:34:59,964
And you will have
yourself again.
478
00:35:00,064 --> 00:35:03,101
And I know that self is good.
479
00:35:04,735 --> 00:35:06,971
I have an intuition
for this sort of thing.
480
00:35:08,506 --> 00:35:09,974
I need more gin.
481
00:35:11,109 --> 00:35:13,444
That's the spirit!
482
00:35:15,513 --> 00:35:16,747
I'll be here.
483
00:35:18,082 --> 00:35:24,188
Rita Farr.
World renowned time traveler.
484
00:35:27,091 --> 00:35:30,094
Waiting for my destiny.
485
00:35:34,832 --> 00:35:36,000
You have to try this.
486
00:35:38,035 --> 00:35:40,505
-Thank you.
-You're very welcome, my dear.
487
00:35:52,483 --> 00:35:55,853
So what's with this
whole sweet-treats bullshit?
488
00:35:55,953 --> 00:36:00,791
I don't remember.
I built this place a while ago.
489
00:36:00,858 --> 00:36:02,960
Decades, I think.
490
00:36:03,027 --> 00:36:06,130
Time, it moved like
a hummingbird at the Ant Farm.
491
00:36:06,197 --> 00:36:09,667
Fast ellipses,
beats of nothing in between.
492
00:36:09,734 --> 00:36:11,169
Too much of everything.
493
00:36:12,170 --> 00:36:14,238
I was their dragon, you know?
494
00:36:15,506 --> 00:36:18,176
They would drop me
into towns and villages
495
00:36:18,242 --> 00:36:21,078
and I would eat
the whole place up.
496
00:36:21,179 --> 00:36:25,816
Hundreds and thousands
of people crying,
praying, screaming.
497
00:36:26,584 --> 00:36:28,920
And all up in here.
498
00:36:29,020 --> 00:36:32,823
So, as you can imagine,
it got a little crowded.
499
00:36:32,890 --> 00:36:35,860
And I needed a space
that was just for me.
500
00:36:35,927 --> 00:36:37,695
So it's not
just for lost girls.
501
00:36:40,865 --> 00:36:42,233
The Eternal whatever.
502
00:36:44,535 --> 00:36:46,571
That's what this is all about.
503
00:36:46,671 --> 00:36:49,907
You were wronged,
and now you wanna burn
the whole world down.
504
00:36:50,007 --> 00:36:52,610
Sometimes you have to
set worlds on fire
505
00:36:52,710 --> 00:36:54,345
so you can make something new.
506
00:36:56,247 --> 00:36:57,281
Mmm.
507
00:36:58,516 --> 00:37:00,084
Make something of your pain.
508
00:37:02,687 --> 00:37:05,356
Maybe we have more in common
than you think, Jane.
509
00:37:19,937 --> 00:37:23,040
Paul! Oh, my God.
510
00:37:25,309 --> 00:37:27,545
What...
What are you doing here?
511
00:37:30,314 --> 00:37:33,150
No! No, Paul.
Paul, listen to me.
512
00:37:58,109 --> 00:37:59,844
Bang, bang bagel.
513
00:38:03,748 --> 00:38:04,949
Pink and blue.
514
00:38:15,693 --> 00:38:17,295
What was that thing
you mentioned?
515
00:38:18,129 --> 00:38:19,597
Eternal Flagellation?
516
00:38:21,966 --> 00:38:23,434
Is that part of the Sisterhood?
517
00:38:23,501 --> 00:38:25,202
I asked you a question.
518
00:38:26,871 --> 00:38:28,039
Why are you?
519
00:38:29,340 --> 00:38:31,942
Didn't I just answer that?
520
00:38:32,009 --> 00:38:36,147
Did you? Or did someone else
just answer with your voice?
521
00:38:36,213 --> 00:38:39,050
-Excuse me?
-Why are you?
522
00:38:39,150 --> 00:38:40,885
Answer your own damn question.
523
00:38:41,552 --> 00:38:42,653
Why are you?
524
00:38:42,720 --> 00:38:46,223
I am because I have loved
with torrid abandon.
525
00:38:47,892 --> 00:38:50,861
I am because I've laughed
my father's laugh
526
00:38:52,663 --> 00:38:56,967
and I sang the songs
my grandmother sang
in a ship crossing water.
527
00:38:57,034 --> 00:39:02,907
I am because I've bled
and I've suffered and found joy
528
00:39:03,007 --> 00:39:08,079
from between the fetid trees
and in barber shops.
529
00:39:08,179 --> 00:39:12,049
But as I said, why I am
is of no importance to you,
530
00:39:12,149 --> 00:39:13,584
the great Cyborg.
531
00:39:14,752 --> 00:39:16,887
A man who doesn't even
know himself.
532
00:39:18,155 --> 00:39:22,159
A man who knows only
that he is a raised hand.
533
00:39:22,226 --> 00:39:24,762
-And what do you get
when you raise your hand?
534
00:39:26,197 --> 00:39:27,698
Walk down the street?
535
00:39:30,267 --> 00:39:31,702
Drive through town?
536
00:39:32,536 --> 00:39:34,405
Lay asleep in your bed?
537
00:39:34,505 --> 00:39:37,108
Man, what the hell
are you getting at?
538
00:39:37,208 --> 00:39:39,110
Are you saying that
I don't know how to suffer?
539
00:39:39,210 --> 00:39:41,078
That I don't know
discrimination?
540
00:39:41,178 --> 00:39:43,547
How can you know
suffering or joy
541
00:39:43,614 --> 00:39:44,882
without knowing who you are?
542
00:39:44,949 --> 00:39:46,617
Fuck this bullshit!
543
00:39:46,717 --> 00:39:49,019
You don't get to tell me
who the fuck I am!
544
00:39:49,086 --> 00:39:51,522
The only goddamn reason
you're free in the first place
545
00:39:51,589 --> 00:39:52,690
is because of me.
546
00:39:54,058 --> 00:39:57,128
The language of the oppressor.
547
00:39:57,228 --> 00:40:00,865
And to spill from your mouth
with such careless ease.
548
00:40:00,931 --> 00:40:02,933
Imagine my surprise, brother.
549
00:40:04,068 --> 00:40:06,036
I sat in a cage
for near a century
550
00:40:06,103 --> 00:40:10,808
and I emerged Lazarus
and beheld a world the same.
551
00:40:10,908 --> 00:40:12,977
And this is why
552
00:40:13,077 --> 00:40:15,579
the Eternal Flagellation
is so important.
553
00:40:18,082 --> 00:40:19,950
You can tune them out
if you want, Jane.
554
00:40:20,050 --> 00:40:21,318
You're letting them
overpower you.
555
00:40:21,419 --> 00:40:23,053
They're not overpowering me,
they're afraid for Kay.
556
00:40:23,120 --> 00:40:26,157
-Come on, time to go.
-Are they afraid for the girl
or of the girl?
557
00:40:26,257 --> 00:40:28,592
Kay, please, I'll get you more
ice cream later, I promise.
558
00:40:28,659 --> 00:40:29,927
Jane, listen to me.
559
00:40:29,994 --> 00:40:31,228
-Kay, come on!
560
00:40:31,295 --> 00:40:33,264
Jane, you're denying
yourself again.
561
00:40:33,330 --> 00:40:34,899
Wouldn't it be nice to be free?
562
00:40:34,965 --> 00:40:36,567
To express yourself unbridled?
563
00:40:36,634 --> 00:40:39,503
To get lost in your thoughts
and only your thoughts?
564
00:40:39,603 --> 00:40:41,772
Your wants. Your desires.
565
00:40:42,773 --> 00:40:43,908
I'd like that.
566
00:40:45,109 --> 00:40:46,277
- Kay!
567
00:40:50,815 --> 00:40:52,249
You know,
this is definitely
568
00:40:52,316 --> 00:40:53,951
the most fun
I've had in a while.
569
00:40:54,018 --> 00:40:56,287
And don't get me wrong,
you're cool and all,
570
00:40:56,353 --> 00:41:00,458
but I should be with Rory.
I should be living!
571
00:41:00,524 --> 00:41:04,862
Trying new things!
Being the best grandpa ever!
572
00:41:04,962 --> 00:41:06,831
Not running around
on some bullshit mission
573
00:41:06,931 --> 00:41:08,999
because of
Laura fucking De Mille.
574
00:41:14,672 --> 00:41:18,108
Laura De Mille. She sent you.
575
00:41:19,310 --> 00:41:21,812
Laura fucking De Mille.
576
00:41:29,386 --> 00:41:32,122
You can't stop this.
577
00:41:32,189 --> 00:41:35,826
The world needs it.
You need it!
578
00:41:38,829 --> 00:41:41,398
Stop! I said stop!
579
00:41:44,201 --> 00:41:46,904
Why are you, Cyborg?
580
00:41:47,004 --> 00:41:49,340
Because you're born
with this Black skin?
581
00:41:49,406 --> 00:41:51,075
Or because you're made
582
00:41:51,175 --> 00:41:53,043
with their metal disguise?
583
00:41:53,143 --> 00:41:54,211
Fuck you!
584
00:41:54,311 --> 00:41:55,513
♪ And they had each other ♪
585
00:41:55,579 --> 00:41:57,381
♪ Who could ask for more ♪
586
00:41:57,481 --> 00:41:58,883
♪ At the Copa... ♪
587
00:41:58,983 --> 00:42:00,818
Oh, hey, ice cream lady!
What's up?
588
00:42:11,195 --> 00:42:13,430
-There you are, little monkey--
-No, I don't wanna!
589
00:42:13,531 --> 00:42:16,066
Kay, we should go now.
Come on--
590
00:42:16,166 --> 00:42:17,001
No!
591
00:42:19,503 --> 00:42:21,906
I'll see you
on the other side.
592
00:42:24,174 --> 00:42:26,710
And give
Laura De Mille my best.
593
00:42:31,749 --> 00:42:35,719
What the fuck?
What the fuck?
594
00:42:35,786 --> 00:42:38,689
Come on.
595
00:42:43,727 --> 00:42:44,728
My son.
596
00:42:45,863 --> 00:42:47,598
-Hey, hey.
597
00:42:48,532 --> 00:42:51,435
You're okay, you're okay, bud.
598
00:42:52,236 --> 00:42:53,304
It's okay.
599
00:42:55,639 --> 00:42:57,241
You're back!
600
00:42:57,308 --> 00:43:00,277
Larry, I've got news--
601
00:43:00,377 --> 00:43:02,146
Excuse you.
602
00:43:02,947 --> 00:43:04,381
Oh, my God. Is that--
603
00:43:04,448 --> 00:43:06,584
The king. Crow pies--
604
00:43:06,650 --> 00:43:07,651
What the hell happened?
605
00:43:07,751 --> 00:43:09,253
Got our asses handed to us.
606
00:43:09,320 --> 00:43:10,888
But you came back
with something?
607
00:43:10,955 --> 00:43:14,325
- Nope.
-Then we'll just have to
go back and try again.
608
00:43:14,425 --> 00:43:16,160
Give the Sisterhood of Dada
the what for!
609
00:43:16,260 --> 00:43:17,661
Nope. Fuck them.
610
00:43:17,761 --> 00:43:20,431
Sorry, Rita,
but I'm with Cliff.
611
00:43:20,497 --> 00:43:23,667
No, no, no, no, no, no.
I've spent all day
giving pep talks
612
00:43:23,767 --> 00:43:26,837
and fixing up that
blasted time machine
so Laura can go--
613
00:43:26,937 --> 00:43:28,806
Look, let me put this
as plainly as possible.
614
00:43:28,906 --> 00:43:32,176
Fuck the time machine.
Fuck the Sisterhood of Dada.
615
00:43:32,276 --> 00:43:33,510
And fuck Laura De Mille.
616
00:44:34,805 --> 00:44:40,511
-"Grandpa's getting better."
617
00:44:56,360 --> 00:44:58,662
Well, I'm not
fucking dying today.
618
00:44:59,930 --> 00:45:01,765
-Click.
619
00:45:03,500 --> 00:45:04,735
What's going on?
620
00:45:04,835 --> 00:45:06,537
We're keeping an eye
on the girl.
621
00:45:07,438 --> 00:45:08,572
Okay.
622
00:45:10,941 --> 00:45:12,876
Maybe you should
give her some space?
623
00:45:15,612 --> 00:45:17,548
What happened to
"we're all in this together"?
624
00:45:19,516 --> 00:45:22,119
She's just throwing a tantrum.
That's what kids do.
625
00:45:22,219 --> 00:45:25,456
She wants something new
so I'll get her some shoes
and everything will be fine.
626
00:45:25,556 --> 00:45:28,459
I can handle the girl
and her yearnings.
627
00:45:28,559 --> 00:45:32,062
You, however, I don't know
what to do with you.
628
00:46:29,019 --> 00:46:31,588
I can't believe
they sucked you into all this.
629
00:46:34,625 --> 00:46:36,293
I'm gonna get you well again.
630
00:46:38,462 --> 00:46:39,797
I promise.
631
00:46:39,863 --> 00:46:42,866
And nothing's
going to get between us.
632
00:46:47,971 --> 00:46:49,473
As the saying goes,
633
00:46:49,540 --> 00:46:51,475
"If you want
something done right,
634
00:46:52,342 --> 00:46:53,777
you have to do it yourself."
635
00:46:57,948 --> 00:46:59,049
You.
636
00:47:00,818 --> 00:47:01,685
Listen.
637
00:47:03,854 --> 00:47:07,391
You leave it up to me.
Rita Farr.
638
00:47:07,491 --> 00:47:09,159
World renowned time traveler.
639
00:47:09,226 --> 00:47:11,562
Oh, okay. All right.
640
00:47:11,662 --> 00:47:14,898
Rita Farr. Rita Farr.
641
00:47:14,998 --> 00:47:21,371
You know, I've known you
for a little less than 48 hours
642
00:47:21,471 --> 00:47:27,477
and even I know that that
is not who you are. Mmm-mmm.
643
00:47:27,544 --> 00:47:30,547
No. No, no, no.
644
00:47:30,647 --> 00:47:34,418
That's never gonna be
who you are.
645
00:48:10,754 --> 00:48:12,289
Fuck it.
46491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.