All language subtitles for The.Last.Circus.2010.HDX264
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,875 --> 00:00:44,625
o kim?
ziyaret�i beklemiyordum
2
00:00:48,667 --> 00:00:51,875
onun surad�n� boyam��t�m!
3
00:01:04,667 --> 00:01:06,375
-lanet olsun
-tekrar olmaz!
4
00:01:08,083 --> 00:01:10,750
-ne yapabiliriz?
-her zaman ki �eyleri tamam m�?
5
00:01:11,042 --> 00:01:12,250
Hey, mavi surat!
6
00:01:36,708 --> 00:01:38,667
tamam, g�steri bitmi�tir!
7
00:01:39,917 --> 00:01:42,250
e�er arabanda silah ta��yabiliyorsan!
8
00:01:42,417 --> 00:01:45,167
You've been recruited
into the 11th Division
9
00:01:45,333 --> 00:01:49,583
of the Republican Army
commanded by Col. Enrique Lister!
10
00:01:50,250 --> 00:01:53,875
Hey,burada �al��t���m�z� g�rm�yor musun?
buras� �ocuklarla dolu.
11
00:01:54,042 --> 00:01:55,083
y�ce isa!
12
00:01:55,250 --> 00:01:56,792
-kolay gelsin.
-kolay gelsin?!
13
00:01:56,958 --> 00:02:00,250
When he just barges in here
as if he runs the place?
14
00:02:01,708 --> 00:02:04,583
asl�nda.
15
00:02:05,167 --> 00:02:07,917
ve sen, clown,
bizimle geliyorsun.
16
00:02:09,833 --> 00:02:11,500
e�er bizimle birlikte de�ilsen,
17
00:02:11,667 --> 00:02:13,208
ba�kalar�yla birliktesindir!
18
00:02:17,917 --> 00:02:19,917
kimlerle birliktesin ,
clown?
19
00:02:20,083 --> 00:02:22,417
kimseyle birlikte de�ilim.
�al���yorum.
20
00:02:22,542 --> 00:02:25,750
onu dinle. her zaman �aka yapar!
ona �aka yapt���n� s�yle.
21
00:02:25,917 --> 00:02:30,250
�aka m�? sana s�yl�yorum, bu lanet
sava� bir �aka! k�t� bir �aka!
22
00:02:31,625 --> 00:02:33,292
tanr�m, Manuel!
�zg�n�m.
23
00:02:33,417 --> 00:02:35,583
neden herkesten �z�r dilemeliyim?
24
00:02:35,750 --> 00:02:38,875
...
25
00:02:42,417 --> 00:02:43,750
arkada�lar�n� be�endim
26
00:02:44,208 --> 00:02:45,542
s�k� �ocuk.
27
00:02:49,208 --> 00:02:51,833
ama toplar sava� kazanamaz!
28
00:02:54,333 --> 00:02:56,667
disipline ihtiyac�n var lanet olas�!
29
00:02:58,042 --> 00:02:59,125
hakl�,.
30
00:02:59,667 --> 00:03:01,042
keyfine bak
31
00:03:01,167 --> 00:03:04,042
e�er istersen sana g�steririm.
!
32
00:03:04,208 --> 00:03:05,583
peki ya hayvanlar?
33
00:03:08,042 --> 00:03:09,833
seninle gitmek istiyorum!
34
00:03:10,042 --> 00:03:12,583
Angeline halan�n evinde beni
bekle.
35
00:03:15,875 --> 00:03:16,958
acele, acele!
36
00:04:22,458 --> 00:04:26,458
son sirk
37
00:05:40,417 --> 00:05:42,167
a��n!
38
00:05:47,167 --> 00:05:48,583
y�ce isa!
39
00:05:51,917 --> 00:05:53,333
y�ce isa!
40
00:06:02,375 --> 00:06:04,125
bu ne?
41
00:06:04,292 --> 00:06:06,667
-g�rm�yormusun o bir kad�n?
-ama,sakal�...
42
00:06:06,833 --> 00:06:08,042
tanr�m!
43
00:06:08,167 --> 00:06:09,417
bayan.
44
00:06:11,417 --> 00:06:12,167
hakl�...
45
00:06:12,375 --> 00:06:13,375
iste geldiler!
46
00:06:14,458 --> 00:06:16,417
-acele et,oradalar!
-tamam lanet olsun!
47
00:06:16,708 --> 00:06:17,667
tamam.
48
00:06:17,833 --> 00:06:19,125
plan burada
49
00:06:19,292 --> 00:06:21,667
kap�y� a�t�k ve oradaki
insanlar� �ld�r�yoruz.
50
00:06:21,833 --> 00:06:24,042
yoksa onlar bizi �ld�rebilir.
�ok basit.
51
00:06:24,833 --> 00:06:26,042
b�yle mi?
52
00:06:26,208 --> 00:06:27,042
ne?
53
00:06:27,292 --> 00:06:28,750
bunun �ok kolay oldu�unu d���n�yorsun de�il mi?
54
00:06:28,917 --> 00:06:30,042
hay�r, ama...
55
00:06:30,167 --> 00:06:31,917
sen... ona t�fe�ini ver.
56
00:06:34,375 --> 00:06:37,042
o lanet fasistler size sald�rmaya
ba�lad���nda,
57
00:06:37,208 --> 00:06:39,167
kendinizi korumal�s�n�z,
58
00:06:39,333 --> 00:06:40,542
sizi ise yaramazlar!
59
00:06:41,625 --> 00:06:44,167
y�zy�ze sava� kurtulmam�z�n
tek �aresi.
60
00:06:46,042 --> 00:06:48,083
-bir�ey var m�?
-hay�r
61
00:06:49,500 --> 00:06:50,833
iyi adam.
62
00:06:51,250 --> 00:06:52,667
-seni be�endim.
-sadece bir soru.
63
00:06:53,250 --> 00:06:55,042
-ne?
k�yafetlerimi de�i�tirebilirmiyim?
64
00:06:55,667 --> 00:06:56,708
hay�r.
65
00:06:58,500 --> 00:06:59,792
bir asker palas� ile..
66
00:07:00,500 --> 00:07:01,917
b�yle �eylerden korkmamal�s�n.
67
00:07:04,167 --> 00:07:06,375
gidelim!
ona neler yapabilece�ini g�ster!
68
00:07:08,042 --> 00:07:09,500
pi�ler!
69
00:07:30,583 --> 00:07:31,792
yakalayal�m onu!
70
00:07:39,667 --> 00:07:41,583
lanet olsun!
71
00:07:41,958 --> 00:07:43,042
hadi asker.
72
00:07:43,208 --> 00:07:44,292
lanet herifler!
73
00:08:02,500 --> 00:08:04,042
hi� bir�ey g�remiyorum.
74
00:08:56,792 --> 00:08:58,333
dikkat!
75
00:08:58,833 --> 00:09:00,542
sessiz!
76
00:09:12,208 --> 00:09:13,292
dur
77
00:09:13,417 --> 00:09:14,417
b�rak onu
78
00:09:18,417 --> 00:09:21,542
b�t�n hayat�m boyunca
ba�a ��kmaya �al��t���m �ey bu mu?
79
00:09:27,500 --> 00:09:29,042
�ok e�lenceli.
80
00:09:31,583 --> 00:09:33,500
�imdi ger�ek e�lence ba�l�yor.
81
00:09:34,875 --> 00:09:36,667
haz�r!
82
00:09:36,875 --> 00:09:38,167
doldur!
83
00:09:38,417 --> 00:09:39,542
ni�an al!
84
00:09:40,250 --> 00:09:40,875
ate�!
85
00:10:11,667 --> 00:10:14,167
ailenin yan�na d�n.
86
00:10:14,333 --> 00:10:16,042
babam� bulam�yorum.
87
00:10:16,167 --> 00:10:17,875
dinle �ocuk...
88
00:10:18,042 --> 00:10:19,417
en iyisi eve gitmelisin.
89
00:10:19,542 --> 00:10:20,583
babam� g�rmek istiyorum.
90
00:10:20,750 --> 00:10:22,042
onun tutsak olmad���n� nas�l
biliyorsun?
91
00:10:22,208 --> 00:10:24,417
o hi� bir�ey yapmad�.
o sirkte �al���yordu.
92
00:10:24,750 --> 00:10:25,958
sen clown �ocu�umusun?
93
00:10:26,208 --> 00:10:27,417
vurulmu� olabilir mi?
94
00:10:34,292 --> 00:10:35,625
kral�m �ok ya�a!
95
00:10:36,292 --> 00:10:37,542
sirk �ok ya�a!
96
00:10:47,333 --> 00:10:48,500
baba.
97
00:10:54,458 --> 00:10:57,333
sana angelina hala n�n evine
gitmeni s�ylemi�tim.
98
00:10:57,958 --> 00:10:59,292
seninle olmak istiyorum.
99
00:10:59,708 --> 00:11:00,792
dinle.
100
00:11:01,417 --> 00:11:02,833
endi�elenecek bir�ey yok.
101
00:11:04,417 --> 00:11:07,250
korkar�m beni �ld�recekler.
hapis tutuluyoruz.
102
00:11:07,417 --> 00:11:08,500
d�r�st?
103
00:11:09,708 --> 00:11:12,417
i��ilere ihtiyaclar� var
104
00:11:12,708 --> 00:11:14,042
tamam.
105
00:11:14,750 --> 00:11:17,667
bir ay sonra birlikte olaca��z,
106
00:11:17,833 --> 00:11:19,125
g�zel bir pazar kahvalt�s� yapaca��z.
107
00:11:19,292 --> 00:11:20,417
g�rece�iz
108
00:11:21,750 --> 00:11:22,792
hadi ,zaman doldu
109
00:11:36,125 --> 00:11:37,500
sava� bitti!
110
00:12:02,583 --> 00:12:04,583
�ok ya�a ispanya!
111
00:12:17,458 --> 00:12:18,500
baba
112
00:12:22,208 --> 00:12:23,708
korkun� g�r�n�yorsun.
113
00:12:24,750 --> 00:12:27,167
bu �ok komik.
114
00:12:27,333 --> 00:12:28,417
b�yle s�yleme.
115
00:12:29,958 --> 00:12:31,417
zavall� o�lum.
116
00:12:32,292 --> 00:12:33,792
hayat sana ac�mas�z davranm��.
117
00:12:33,958 --> 00:12:37,917
anneni hi� tan�mad�n,
baban hapisanede �lecek...
118
00:12:38,083 --> 00:12:40,750
bir g�n �zg�r olacaks�n.
bir sebepten buradas�n, �yle dedin.
119
00:12:40,917 --> 00:12:43,917
�yle diyorlar.
bir yol in�a edece�iz.
120
00:12:44,333 --> 00:12:45,625
b�y�k bir yol.
121
00:12:45,792 --> 00:12:47,458
bundan daha k�t� olamazd�.
122
00:12:49,667 --> 00:12:52,042
b�y�y�nce ne olmak istiyorsun?
123
00:12:52,208 --> 00:12:53,667
neden soruyorsun?
124
00:12:53,833 --> 00:12:55,167
palya�o mu?
125
00:12:55,333 --> 00:12:57,792
elbette.
senin gibi, dedem gibi, herkes gibi.
126
00:12:57,958 --> 00:12:59,125
komik bir palya�o mu?
127
00:12:59,292 --> 00:13:01,583
evet. �ocuklar� g�ld�rece�im.
128
00:13:01,750 --> 00:13:02,708
hay�r.
129
00:13:03,042 --> 00:13:04,917
�zg�n bir palya�o olacaks�n.
130
00:13:06,042 --> 00:13:07,083
neden?
131
00:13:07,292 --> 00:13:09,292
��nk� �ok ac� �ektin.
132
00:13:09,542 --> 00:13:13,792
evlat, asla komik olmayacaks�n.
hi� �ocuk olmad�n.
133
00:13:14,292 --> 00:13:15,500
�ocuklu�undan beri
134
00:13:15,667 --> 00:13:16,958
�l�mle y�zle�tin.
135
00:13:17,208 --> 00:13:19,708
�zg�n bir palya�o olacaks�n,
136
00:13:19,875 --> 00:13:22,292
k���k saksafonunla
137
00:13:22,417 --> 00:13:25,042
palya�olar�n arkada�lar�
vard�r onlar� g�ld�rd��� s�rece.
138
00:13:25,208 --> 00:13:28,083
e�er insanlar� g�ld�remezsen
seni asla sevmeyecekler.
139
00:13:28,250 --> 00:13:29,458
b�yle s�yleme.
140
00:13:32,292 --> 00:13:33,417
bekle.
141
00:13:34,167 --> 00:13:36,125
mutlu olmak i�in bir yol var
142
00:13:36,583 --> 00:13:38,417
inanc�na engel olmal�s�n.
143
00:13:38,625 --> 00:13:39,875
nas�l?ne yapmal�y�m?
144
00:13:40,375 --> 00:13:41,583
intikam.
145
00:13:41,958 --> 00:13:44,042
ac�n� intikam ile hafifletmelisin.
146
00:13:47,042 --> 00:13:48,083
intikam!
147
00:13:49,417 --> 00:13:50,417
intikam!
148
00:14:27,875 --> 00:14:29,167
hadi lanet olsun!
149
00:14:41,042 --> 00:14:42,042
ne yap�yorsun?
150
00:14:54,250 --> 00:14:55,875
dikkat et!
151
00:15:03,750 --> 00:15:05,208
ko�!
152
00:15:11,500 --> 00:15:12,958
ko�!
153
00:15:25,375 --> 00:15:26,542
baba!
154
00:15:43,792 --> 00:15:46,083
seni k���k pi�!
155
00:15:51,542 --> 00:15:53,417
albay, ...
156
00:15:53,542 --> 00:15:55,042
kapa �eneni.
157
00:16:04,500 --> 00:16:09,417
Franco a��l�� merasimini yapt�...
158
00:16:09,542 --> 00:16:11,167
huzurla 25 y�l
159
00:16:31,333 --> 00:16:33,042
Angel Cristo,
160
00:16:33,167 --> 00:16:35,333
en iyilerinden biri olma hakk�n� kazand�
161
00:16:35,458 --> 00:16:36,875
d�nyan�n en iyisi.
162
00:16:47,167 --> 00:16:48,292
onlar� g�rd�n m�?
163
00:16:48,542 --> 00:16:50,208
Pompoff Teddy nin kuzenleri.
164
00:16:50,375 --> 00:16:52,208
harikalar.
ve makyajlar� yok.
165
00:16:54,458 --> 00:16:55,708
her biri kendi tarz�
166
00:16:56,667 --> 00:16:57,917
.
167
00:17:00,250 --> 00:17:01,042
bak.
168
00:17:01,250 --> 00:17:02,208
bir, iki, ��.
169
00:17:03,333 --> 00:17:04,375
ho�, eh?
170
00:17:04,667 --> 00:17:06,417
bu i�i uzun s�redir mi yap�yorsun?
171
00:17:06,833 --> 00:17:10,958
hay�r. babam ve dedem palya�oydu
, ama bu benim ilk seferim.
172
00:17:11,125 --> 00:17:12,417
bir yerden ba�lamal�yd�m.
173
00:17:12,542 --> 00:17:15,083
-�ocuklar� g�ld�rebiliyormusun?
-hay�r.
174
00:17:15,542 --> 00:17:16,500
hay�r m�?
175
00:17:18,417 --> 00:17:19,292
hay�r.
176
00:17:19,417 --> 00:17:20,542
�ok k�t�.
177
00:17:20,833 --> 00:17:23,667
.
178
00:17:23,917 --> 00:17:25,417
belki sen �ok daha ak�ll�s�nd�r
179
00:17:25,583 --> 00:17:27,417
hay�r �yle de�il.
180
00:17:27,917 --> 00:17:30,875
ben �zg�n bir palya�oyum
kimseyi g�ld�remiyorum.
181
00:17:31,625 --> 00:17:33,083
hakl�s�n.
182
00:17:33,458 --> 00:17:36,958
-bence iyisin.
-�yle mi d���n�yorsun?
183
00:17:37,125 --> 00:17:39,500
�zg�n? �zg�n g�r�nmemelisinr.
184
00:17:40,417 --> 00:17:41,833
David trapez y�ld�z�d�r.
185
00:17:42,000 --> 00:17:42,917
merhaba.
186
00:17:43,083 --> 00:17:45,083
-Manolo g��l� adam.
-merhaba.
187
00:17:45,417 --> 00:17:47,542
bizim zebram�z.
boyanm�� e�ek.
188
00:17:47,958 --> 00:17:50,875
ip y�r�y�celer ve
e��eklerimiz.
189
00:17:51,042 --> 00:17:54,708
sirk �ocuklar�. sonra bir�eyler
i�meliyiz. .
190
00:17:54,875 --> 00:17:55,958
Ramiro!
191
00:17:57,833 --> 00:17:58,958
nas�l g�r�n�yorum?
192
00:17:59,125 --> 00:18:00,250
Fantastik!
193
00:18:01,292 --> 00:18:04,000
hayalet s�r�c�.
onun motorunu de�i�tirdiler.
194
00:18:04,208 --> 00:18:06,667
emin misin
�ok dikkat �ekici de�ilmi
195
00:18:06,833 --> 00:18:10,375
hayaletler dikkat �ekici olmal�.
turboyu denedin mi?
196
00:18:11,125 --> 00:18:12,250
ayarlanmas� gerekiyor
197
00:18:12,417 --> 00:18:13,667
yeni �ocuk mu?
198
00:18:13,833 --> 00:18:15,083
merhaba. Javier.
199
00:18:15,458 --> 00:18:16,583
ne yap�yorsun?
200
00:18:17,083 --> 00:18:18,208
�zg�n palya�o!
201
00:18:20,500 --> 00:18:22,625
Why won't they let me wear
sequins?
202
00:18:24,083 --> 00:18:27,375
��nk� sen b�yle olmal�s�n!
sen hayalet s�r�c�s�n!
203
00:18:27,750 --> 00:18:29,125
deri giyiyorsun!
204
00:18:29,417 --> 00:18:31,250
Marlon Brando
ve Charlton Heston gibi!
205
00:18:31,417 --> 00:18:33,125
Charlton Heston deri mi giyiyordu?
206
00:18:33,792 --> 00:18:34,917
Puri, buraya gel!
207
00:18:35,708 --> 00:18:37,667
-onlar� besledin mi?
-onlar senin k�peklerin.
208
00:18:37,833 --> 00:18:39,583
-benim mi?
-.
209
00:18:39,750 --> 00:18:42,083
-bir tanesi yeterli olacakt�r.
210
00:18:42,250 --> 00:18:44,417
o ac� �ekiyor.
211
00:18:44,542 --> 00:18:46,958
-fok bal��� ve top.
-senin topun bile yok.
212
00:18:47,125 --> 00:18:48,375
onu d���nme.
213
00:18:48,750 --> 00:18:49,958
-herzaman havlar.
-kim ben mi?
214
00:18:50,125 --> 00:18:51,417
hay�r, k�pekler.
215
00:18:51,583 --> 00:18:53,083
ve bizimle uyuyorlar
216
00:18:53,250 --> 00:18:55,792
ona bizim hayat hikayemizi s�ylemek zorundam�s�n
?
217
00:18:55,958 --> 00:18:56,708
do�ru.
218
00:18:56,875 --> 00:19:00,042
bizim yata��m�zda uyuyorlar
bu normal de�il.
219
00:19:00,208 --> 00:19:01,667
-buraya gel.
-gidelim.
220
00:19:04,625 --> 00:19:06,708
turbo, ayarlanmas� gerekiyor!
221
00:19:07,208 --> 00:19:08,500
filimle tan��t�n m�?
222
00:19:08,667 --> 00:19:10,500
haz�r de�ildi tan��amad�m...
223
00:19:10,667 --> 00:19:11,875
bu prenses
224
00:19:12,083 --> 00:19:12,958
�ok tatl�
225
00:19:19,792 --> 00:19:21,583
e�er beni bir bayanla g�r�rse
k�skan�yor �ok k�skan�
226
00:19:21,833 --> 00:19:24,250
k�yafetin...
d���nm��t�r...
227
00:19:39,042 --> 00:19:40,667
�ok g�zel de�il mi?
228
00:19:46,875 --> 00:19:50,417
dikkatli ol o baskas�na ait
senin patronuna.
229
00:20:20,625 --> 00:20:22,458
c�celerden nefret ediyorum!
230
00:20:23,125 --> 00:20:27,000
i�ren�ler.
k�sa bacaklar,kocaman kafa...
231
00:20:27,500 --> 00:20:30,208
-her sirkte c�ce vard�r.
-bizimkinde yoktu.
232
00:20:30,833 --> 00:20:33,083
bu senin sirkin de�il.
benim.
233
00:20:35,333 --> 00:20:36,542
eminmisin?
234
00:20:36,750 --> 00:20:40,292
Sergio, benimle b�yle konu�ma
hakk�n yok.
235
00:20:40,458 --> 00:20:43,375
yak beni. neden bekliyorsun?
236
00:20:45,042 --> 00:20:46,375
sonra konu�uruz.
237
00:20:46,792 --> 00:20:48,000
herzaman
238
00:20:48,208 --> 00:20:51,333
sonra bunu ayarlar�z.
239
00:20:54,958 --> 00:20:56,917
ona milyon kere s�yledim.
240
00:20:57,125 --> 00:20:59,042
bu sirkin c�celere ihtiyac� yok.
241
00:20:59,417 --> 00:21:00,583
hi� dinlemiyor.
242
00:21:03,000 --> 00:21:04,208
ne istiyorsun?
243
00:21:04,458 --> 00:21:05,875
seni Javier ile tan��t�rmak istiyorum.
244
00:21:06,042 --> 00:21:08,583
o bizim yeni �zg�n palya�omuz,
yar�n ba�l�yor
245
00:21:08,958 --> 00:21:09,958
�ocuklara m�?
246
00:21:10,250 --> 00:21:11,083
pardon?
247
00:21:11,250 --> 00:21:12,958
�ocuk pornosu demek istemedim.
248
00:21:16,083 --> 00:21:20,583
onlarla �al��mak ho�una gidiyor mu?
sab�rl�m�s�nd�r evlat?
249
00:21:21,208 --> 00:21:22,417
bana ne s�ylerlerse yapar�m.
250
00:21:22,542 --> 00:21:23,792
yeterli olmaz!
251
00:21:26,250 --> 00:21:29,750
cocuklara dikkat edilmeli ve anlay��l� olunmal�
.
252
00:21:30,458 --> 00:21:31,583
�yle olmal�s�n.
253
00:21:31,750 --> 00:21:33,208
o k���k bir �ocuk gibi.
254
00:21:33,583 --> 00:21:34,625
sen?
255
00:21:34,792 --> 00:21:36,208
.
256
00:21:39,833 --> 00:21:41,042
s�yle bana
257
00:21:43,500 --> 00:21:45,333
neden palya�o olmak istiyorsun?
258
00:21:47,042 --> 00:21:48,083
d���n.
259
00:21:51,750 --> 00:21:53,333
t�k�r!
260
00:21:53,458 --> 00:21:56,458
sana ne sordum?
neden palya�o olmak istiyorsun?
261
00:21:58,417 --> 00:21:59,583
nedenlerin olmal�.
262
00:21:59,833 --> 00:22:01,792
insanlar palya�o olmak istemez.
263
00:22:03,042 --> 00:22:04,208
bakal�m.
264
00:22:04,625 --> 00:22:05,792
hayat seni korkutuyor mu?
265
00:22:10,417 --> 00:22:11,667
ailende palya�omuydu?
266
00:22:12,917 --> 00:22:14,458
k���km� d���r�ld�n?
267
00:22:15,583 --> 00:22:16,708
peki ya sen?
268
00:22:18,125 --> 00:22:21,208
��nk� e�er palya�o olmasayd�m
katil olurdum.
269
00:22:23,958 --> 00:22:25,333
bende.
270
00:22:35,208 --> 00:22:37,625
yar�n ba�la.
271
00:22:37,917 --> 00:22:39,333
sirke ho� geldin �ocuk.
272
00:22:56,417 --> 00:22:58,208
onu kim davet etti?
sen mi?
273
00:22:59,625 --> 00:23:01,208
evet, hi� kimseyi tan�m�yor...
274
00:23:01,375 --> 00:23:02,417
k�pekler onu sevdi
275
00:23:02,583 --> 00:23:03,792
onu becermek istiyorlar.
276
00:23:05,000 --> 00:23:08,042
babas� hakk�nda olan �akay�
bana tekrar hat�rlat
277
00:23:08,208 --> 00:23:09,042
-duydun mu?
-hay�r.
278
00:23:09,208 --> 00:23:09,958
bu s�rad���
279
00:23:10,125 --> 00:23:11,208
kes �unu.
280
00:23:11,333 --> 00:23:14,458
baban incillerin oldu�u
yere gidiyor
281
00:23:14,625 --> 00:23:15,750
onu ar�yor.
282
00:23:15,917 --> 00:23:17,542
hem�ire.
283
00:23:17,708 --> 00:23:19,292
�ocukla a�lamaya ba�l�yor.
284
00:23:20,292 --> 00:23:22,667
bebe�im
285
00:23:22,833 --> 00:23:24,708
hem�ire ona bir�eyler g�steriyor
286
00:23:24,875 --> 00:23:29,625
"Oh, bebe�im, o �ok tatl�..."
ve hem�ire gidiyor.
287
00:23:33,792 --> 00:23:35,417
baban�n y�z�nde.
288
00:23:35,583 --> 00:23:37,542
"Oh tanr�m! ne yapt�n?
289
00:23:37,708 --> 00:23:40,625
bebe�imi �ld�rd�n!
onu �ld�rd�n!"
290
00:23:40,792 --> 00:23:43,083
ve hem�ire diyor ki,
"hay�r �ld�rmedim.
291
00:23:43,250 --> 00:23:44,667
�l� do�mu�tu."
292
00:23:46,583 --> 00:23:47,833
"�l� do�mu�tu!"
293
00:23:53,458 --> 00:23:54,917
inan�lmaz!
294
00:23:57,292 --> 00:23:58,458
iyi de�il mi, eh?
295
00:23:59,000 --> 00:24:00,917
"�l� do�mu�tu!"
296
00:24:01,125 --> 00:24:02,625
peki kim verdi?
297
00:24:08,417 --> 00:24:09,625
komik oldu�unu d���nm�yor musun?
298
00:24:11,333 --> 00:24:13,875
ben anlamad�m
anne neredeydi?
299
00:24:19,000 --> 00:24:20,042
ne annesi?
300
00:24:22,375 --> 00:24:23,417
anne.
301
00:24:28,125 --> 00:24:29,958
anne oldu�unu kim s�yledi?
302
00:24:31,750 --> 00:24:33,625
anne olmal� m�yd�?
303
00:24:35,875 --> 00:24:38,250
baba var ama ...
304
00:24:41,625 --> 00:24:43,500
.
305
00:24:43,667 --> 00:24:45,625
ak�am yeme�inde kretin vermiyorlar.
306
00:24:45,792 --> 00:24:47,750
kendi haklar�n� yiyorlar.
307
00:24:48,083 --> 00:24:50,125
-�z�lme.
-e�er istersem olmam.
308
00:24:50,292 --> 00:24:53,250
-�ok fazla i�tin...
-can�m ne isterse onu i�erim!
309
00:24:53,667 --> 00:24:55,500
-Sergio...
-kapa �eneni!
310
00:24:55,667 --> 00:24:57,375
tatl�m ,ba�lama...
311
00:24:57,500 --> 00:24:58,708
ba�lamayay�m m�?
312
00:24:59,542 --> 00:25:01,125
e�er istersem ba�lar�m.
313
00:25:04,208 --> 00:25:06,375
-aptalca bir �akayd�!
-ger�ekten mi?
314
00:25:06,500 --> 00:25:09,958
�yle mi d���n�yorsun? aptalca?
ho�una gitmedi mi?
315
00:25:11,500 --> 00:25:13,208
bence komikti!
316
00:25:14,042 --> 00:25:16,958
ve neyin komik oldu�una ben karar veririm.
ben palya�oyum!
317
00:25:17,125 --> 00:25:18,625
�ocuklar beni g�rmeye gelir!
318
00:25:18,792 --> 00:25:21,292
ben komi�im!
ben!
319
00:25:21,417 --> 00:25:23,333
nelerin komik oldu�una ben karar veririm!
320
00:25:23,625 --> 00:25:25,083
lanet olsun
321
00:25:27,583 --> 00:25:28,708
tanr�m!
322
00:25:37,875 --> 00:25:40,250
g�zel vakit ge�iriyorduk.
323
00:25:40,417 --> 00:25:41,208
de�il mi, Andres?
324
00:25:42,083 --> 00:25:42,917
Ramiro?
325
00:25:43,083 --> 00:25:44,583
konu�uyorduk.
326
00:25:45,000 --> 00:25:46,125
de�il mi, Sonsoles?
327
00:25:46,458 --> 00:25:48,958
rahatla...
328
00:25:49,125 --> 00:25:50,667
muhabbet ediyorduk...
329
00:25:50,833 --> 00:25:54,750
ve bu berbat oldu ��nk� baz�
aptallar �akadan anlam�yor.
330
00:25:57,750 --> 00:26:00,417
burada anne yok anlad�n m�?
331
00:26:08,333 --> 00:26:09,208
tatl� ne var?
332
00:26:09,375 --> 00:26:10,375
meyva salatas�
333
00:26:10,542 --> 00:26:13,583
puding,
334
00:26:13,792 --> 00:26:15,458
-ve viski ile dondurma.
335
00:26:15,625 --> 00:26:17,250
-siyah kahve
-puding.
336
00:26:17,417 --> 00:26:18,250
siyah kahve
337
00:26:18,417 --> 00:26:20,000
s�tl� kahve ,�ok sert de�il.
338
00:26:20,750 --> 00:26:21,708
s�tl� kahve.
339
00:26:21,875 --> 00:26:25,042
size kendi kremal� kahvemizi
340
00:26:25,208 --> 00:26:26,917
ve tatl�m�z�
341
00:26:27,083 --> 00:26:29,042
�neririm,�ok sert olmaz.
342
00:26:30,458 --> 00:26:31,417
senin neyin var?
343
00:26:33,375 --> 00:26:35,625
s�tl� kahve l�tfen.
344
00:26:36,917 --> 00:26:38,375
Hey, Ramiro.
345
00:26:38,792 --> 00:26:42,417
f�rsatlar kap�y� �ald���nda
bir pesimist ne yapar?
346
00:26:42,583 --> 00:26:43,875
hi� bir fikrim yok.
347
00:26:44,042 --> 00:26:45,708
.
348
00:26:47,042 --> 00:26:49,000
sesten mi �ikayet�isin!
349
00:26:49,750 --> 00:26:51,417
m�kemmel bir tane var.
350
00:26:51,542 --> 00:26:53,333
bir ingiliz,bir frans�z
ve bir ispanyol.
351
00:26:53,458 --> 00:26:54,583
bu efsanedir.
352
00:26:54,792 --> 00:26:56,250
bu sefer ki farkl�.
353
00:27:14,625 --> 00:27:16,417
Natalia, iyi misin?
354
00:27:19,917 --> 00:27:21,000
iyiyim.
355
00:27:21,208 --> 00:27:22,250
endi�elenme.
356
00:27:22,417 --> 00:27:24,917
-her zaman b�ylemidir?
-sadece i�ti�i zamanlar
357
00:27:25,083 --> 00:27:25,750
s�k olur mu?
358
00:27:27,500 --> 00:27:28,833
her ak�am.
359
00:27:30,875 --> 00:27:32,042
�zg�n�m
360
00:27:33,750 --> 00:27:35,417
gitmeliyiz yoksa �ok sinirlenecek.
361
00:27:38,750 --> 00:27:39,833
sen kimsin?
362
00:27:41,208 --> 00:27:42,208
�zg�n palya�o.
363
00:27:42,333 --> 00:27:45,042
-yar�n ba�l�yorum.
-ad�n ne?
364
00:27:45,208 --> 00:27:45,792
Javier.
365
00:27:48,458 --> 00:27:49,500
�yle mi d���n�yorsun?
366
00:27:53,625 --> 00:27:56,125
son �zg�n palya�oya ne oldu
biliyormusun?
367
00:27:56,333 --> 00:27:57,375
hay�r.
368
00:27:57,917 --> 00:27:59,458
bilmek istemezsin.
369
00:28:06,708 --> 00:28:10,208
-Natalia,ne yap�yorsun?
-temizleniyorum!
370
00:28:10,417 --> 00:28:12,375
her zaman beni bekletiyorsun...
371
00:28:20,833 --> 00:28:22,292
beni affedebilirmisin?
372
00:28:29,667 --> 00:28:31,333
�z�r dilerim a�k�m.
373
00:28:35,250 --> 00:28:36,458
beni affet.
374
00:28:38,667 --> 00:28:39,875
�zg�n�m
375
00:28:58,625 --> 00:28:59,750
ho�una gitti de�il mi, eh?
376
00:29:01,542 --> 00:29:05,500
seni hissiz b�rak�yorum de�il mi, eh?
�yle mi?
377
00:29:41,208 --> 00:29:43,125
ona vurmay� kes...
can�n� ac�tma..
378
00:30:14,833 --> 00:30:17,333
-patron, dinle..
-senin sorunun ne?
379
00:30:17,458 --> 00:30:19,292
prova yapmad�k
380
00:30:19,417 --> 00:30:21,208
-prova yok z�plamak yok.
-abartma
381
00:30:21,375 --> 00:30:22,250
yeni turbo
382
00:30:22,417 --> 00:30:24,083
benim kilo ma g�re ayarlanmad�.
383
00:30:24,292 --> 00:30:26,333
-ve rampa...
-hadi, hadi.
384
00:30:27,083 --> 00:30:28,208
harika olacaks�n!
385
00:30:29,000 --> 00:30:30,500
yeni �ocuk nas�l?
386
00:30:30,667 --> 00:30:34,042
�ok iyi. piyano �alarken
herkesi g�ld�r�yor.
387
00:30:34,208 --> 00:30:35,042
harika!
388
00:30:36,125 --> 00:30:37,792
biraz ye�il, ama iyi.
389
00:30:38,083 --> 00:30:41,042
ciddi duruyor, beni korkutuyor.
ho�uma gitti.
390
00:30:41,208 --> 00:30:42,375
�ocuklar g�l�yor.
391
00:30:42,583 --> 00:30:44,292
�ok iyi!
392
00:30:45,042 --> 00:30:45,833
tebrikler
393
00:30:46,042 --> 00:30:47,500
b�yle devam edersen sana iki kat� �deyece�im.
394
00:30:47,667 --> 00:30:49,083
�ocu�u anons etme vakti.
395
00:30:49,250 --> 00:30:51,042
-ben yapmam.
-kapa �eneni ve buraya gel.
396
00:30:51,375 --> 00:30:52,208
nas�ld�m?
397
00:30:52,333 --> 00:30:53,417
her zaman ki gibi.
398
00:30:56,333 --> 00:31:00,042
ve �ocuklar i�in s�yledi�in gibi
bir g�n onlar poponu yakacak...
399
00:31:03,333 --> 00:31:05,208
bana Buster Keaton � hat�rlat�yorsun!
400
00:31:05,375 --> 00:31:06,750
- Natalia izliyormuydu?
-elbette.
401
00:31:06,917 --> 00:31:08,208
harikayd�n
402
00:31:08,333 --> 00:31:11,792
madridte yemek yiyelim
orada konu�uruz.
403
00:31:11,958 --> 00:31:14,583
-ne hakk�nda?
-birbirimizi tan�mak i�in.
404
00:31:14,750 --> 00:31:17,208
iyi g�r�n�yor,ama belki iyi bir fikir de�ildir...
405
00:31:17,333 --> 00:31:20,375
-burada olacak. sekiz de?
-harika.saat sekizde
406
00:31:25,917 --> 00:31:27,667
saat sekiz, unutma.
407
00:31:35,875 --> 00:31:37,500
korku evi
408
00:31:54,750 --> 00:31:56,583
bak,sana ne dedim?
409
00:31:57,125 --> 00:31:58,458
nas�l yer!
410
00:31:58,625 --> 00:31:59,833
y�zlerine bak.
411
00:32:00,083 --> 00:32:02,042
-bunlar maviler.
-sakallar� mavi de�il.
412
00:32:02,208 --> 00:32:04,833
hakl�s�n, sakal�..
413
00:32:05,417 --> 00:32:06,833
mavi de�il
414
00:32:07,625 --> 00:32:10,042
Natalia, onu terketmelisin.
415
00:32:13,542 --> 00:32:14,875
hikayeyi biliyormusun?
416
00:32:15,250 --> 00:32:16,375
ne hikayesi?
417
00:32:16,500 --> 00:32:18,000
mavi sakal�n �ok e�i var
418
00:32:18,417 --> 00:32:20,542
hepsine bir avu� anahtar verir
419
00:32:20,917 --> 00:32:22,208
ve onlara derki,
420
00:32:22,375 --> 00:32:25,208
"nereye gitmek istersen git
ama bu k���k anahtar
421
00:32:25,333 --> 00:32:26,708
bir kap�y� a�ar
422
00:32:26,875 --> 00:32:28,417
a�man� istemiyorum."
423
00:32:29,833 --> 00:32:30,792
tamam.
424
00:32:31,042 --> 00:32:32,500
sonra sen dersin ki...
425
00:32:32,667 --> 00:32:34,833
kap�y� a�t�n.
426
00:32:35,000 --> 00:32:35,833
evet.
427
00:32:36,417 --> 00:32:39,000
ve i�eride olan� sevdim.
428
00:32:49,042 --> 00:32:50,750
tan�d���m di�er adamlar gibi de�ilsin.
429
00:32:50,958 --> 00:32:51,667
hay�r?
430
00:32:51,833 --> 00:32:53,417
bana kar�� avantaj istemiyorsun
431
00:32:53,583 --> 00:32:55,583
elbette hay�r.
432
00:32:56,042 --> 00:32:57,833
bana her dokundu�unda beni korkutuyorsun!
433
00:33:01,042 --> 00:33:03,833
ge� oldu.
gitsek iyi olacak.
434
00:33:04,000 --> 00:33:04,917
hadi.
435
00:33:10,250 --> 00:33:12,667
birlikte g�r�nmemeliyiz.
436
00:33:13,500 --> 00:33:16,708
senin iyili�in i�in...
437
00:33:16,875 --> 00:33:18,542
herneyse...
438
00:33:21,417 --> 00:33:22,792
g�r���r�z.
439
00:33:30,708 --> 00:33:32,208
beni aldat�yor.
440
00:33:34,792 --> 00:33:36,500
-sa�malama.
-ne?
441
00:33:36,667 --> 00:33:38,833
uydurdu�umu mu d���n�yorsun?
442
00:33:39,208 --> 00:33:42,042
ona bakaca��m.
e�er evde de�ilse onu �ld�r�r�m.
443
00:33:42,250 --> 00:33:45,083
Sergio, sabaha kadar bekle.
muhtemelen uyuyordur.
444
00:33:46,792 --> 00:33:48,208
-bir�eyler biliyorsun.
-hay�r bilmiyorum.
445
00:33:48,375 --> 00:33:50,458
bir�eyler oluyor, Ramiro.
446
00:33:50,875 --> 00:33:53,458
beni beni durdurursan
senin toplar�n� keserim.
447
00:33:53,625 --> 00:33:55,583
yapma, Sergio.
�ok fazla i�tik.
448
00:33:56,583 --> 00:33:58,708
temiz bir kafayla sabah ara onu.
449
00:34:16,250 --> 00:34:17,375
ne yap�yorsun?
450
00:34:22,208 --> 00:34:23,250
neler oluyor?
451
00:34:38,208 --> 00:34:39,292
bu yanl��.
452
00:34:50,417 --> 00:34:52,125
-korktun mu?
-evet.
453
00:34:59,708 --> 00:35:00,958
�ocuk gibisin.
454
00:35:01,333 --> 00:35:03,208
hi� �ocuk olmad�m.
455
00:35:08,792 --> 00:35:10,417
mavi sakal kim
anlam�yorum?
456
00:35:11,208 --> 00:35:12,333
konu bu de�il.
457
00:35:12,667 --> 00:35:15,708
-evet.
458
00:35:15,875 --> 00:35:17,042
sorun neydi?
459
00:35:17,208 --> 00:35:20,958
benimle oynad�.
sadece arkada� olmak istiyor.
460
00:35:21,292 --> 00:35:22,833
uyan g�n �����m.
461
00:35:23,083 --> 00:35:26,500
e�er bir kad�n seni arkada� olmak i�in davet ediyorsa
onunla asla ili�kiye girme.
462
00:35:26,667 --> 00:35:28,417
elbette, umut etmiyordum.
463
00:35:28,542 --> 00:35:29,708
ben evliydim, Javier.
464
00:35:29,875 --> 00:35:32,042
-seni terk mi etti?
-hay�r.
465
00:35:33,333 --> 00:35:34,542
prenses onu �ld�rd�.
466
00:35:34,875 --> 00:35:36,292
onu g�rd���mde,
467
00:35:36,417 --> 00:35:38,042
�l�s�n� yerden topluyorlard�.
468
00:35:39,875 --> 00:35:41,000
tamam.
469
00:35:41,792 --> 00:35:44,417
beni ba�ka kad�nlarla g�rmekten
nefret etti�ini s�ylemi�tim sana.
470
00:35:46,458 --> 00:35:47,417
dinle evlat.
471
00:35:47,583 --> 00:35:49,958
harikas�n.
472
00:35:50,125 --> 00:35:52,833
-�yle mi d���n�yorsun?
-evet �ok iyisin.
473
00:35:53,042 --> 00:35:54,375
bunun kan�nda oldu�unu s�yleyebilirim.
474
00:35:54,500 --> 00:35:57,333
-turbo tamir oldu mu?
evet.
475
00:35:57,458 --> 00:35:59,542
-emin misin? e�er tekrar olursa...
-hadi.
476
00:35:59,750 --> 00:36:02,250
-babam..
-onunla �ocukken tan��t�m.
477
00:36:02,500 --> 00:36:03,958
-harikayd�.
-evet.
478
00:36:04,125 --> 00:36:06,500
-kap�y� hat�rl�yormusun?
-elbette.
479
00:36:06,667 --> 00:36:07,833
d�n gece benim k�z�mlam�yd�n?
480
00:36:08,000 --> 00:36:09,208
ne?
481
00:36:10,417 --> 00:36:12,417
eve gitti�imde yata��nda de�ildi.
482
00:36:12,792 --> 00:36:15,500
onunla gitti�ini duydum.
belki nerede oldu�unu biliyorsundur.
483
00:36:15,958 --> 00:36:17,417
onu g�rmedim.
484
00:36:20,708 --> 00:36:22,542
hay�r. onu g�rmedim.
485
00:36:24,458 --> 00:36:26,417
nerede oldu�unu bilmiyorum.
486
00:36:28,250 --> 00:36:31,083
ben... ...
487
00:36:34,208 --> 00:36:37,792
onunla ko�mu� olabilirim,
hat�rlam�yorum.
488
00:36:39,250 --> 00:36:41,083
Javier. ismin bu de�il mi?
489
00:36:41,458 --> 00:36:42,583
-evet.
-bak.
490
00:36:44,208 --> 00:36:45,500
natila her�ey benim hakk�mda.
491
00:36:47,083 --> 00:36:48,958
onun i�in hi� bir�ey yapmad�m.
492
00:36:49,333 --> 00:36:50,708
hi� bir�ey javier.
493
00:36:57,333 --> 00:36:58,417
Javier.
494
00:36:58,833 --> 00:37:00,208
dinle.
495
00:37:01,208 --> 00:37:03,542
bazen i�iyorum ve kontrol�m� kaybediyorum.
496
00:37:05,250 --> 00:37:06,917
ama k�t� biri de�ilim
497
00:37:08,750 --> 00:37:10,417
Natalia y� �ok seviyorum.
498
00:37:11,625 --> 00:37:13,333
ger�ek a�k.
499
00:37:13,667 --> 00:37:14,542
ger�ek a�k.
500
00:37:14,708 --> 00:37:15,792
ger�ek a�k Javier.
501
00:37:16,833 --> 00:37:18,667
gidelim.
502
00:37:33,000 --> 00:37:34,000
ne tak�m!
503
00:37:34,125 --> 00:37:37,625
�imdi fil zaman�.
filler ne yapar?
504
00:37:39,625 --> 00:37:41,083
filler ne yapar?
505
00:37:42,167 --> 00:37:44,500
o biraz farkl�d�r.
506
00:37:44,667 --> 00:37:46,958
.
507
00:37:48,500 --> 00:37:49,542
b�yle s�yleme.
508
00:37:52,292 --> 00:37:53,708
onu bazen �ok seviyorum.
509
00:37:53,875 --> 00:37:55,500
tekrar s�yleyebilirsin.
510
00:37:55,667 --> 00:37:58,625
di�er b�t�n k�zlar bundan ka�arlard�.
511
00:37:59,083 --> 00:38:00,750
bak, Natalia.
bu normal de�il.
512
00:38:02,208 --> 00:38:04,500
hi� bir a�ka d��t���n� hissettin mi
513
00:38:04,667 --> 00:38:06,250
biliyorsun seni �ld�rebilir...
514
00:38:06,417 --> 00:38:07,875
ama sen hala kendine yard�m edemiyorsun?
515
00:38:08,042 --> 00:38:10,042
evet,herg�n.
516
00:38:10,667 --> 00:38:12,750
sirk benden sonra bitecek.
517
00:38:13,625 --> 00:38:14,750
anlad�n m�?
518
00:38:16,000 --> 00:38:17,250
biz iki �e�itiz.
519
00:38:19,333 --> 00:38:21,042
e�er onunla tan��masayd�m..
520
00:38:22,250 --> 00:38:23,500
e�er ortadan kaybolursam...
521
00:38:23,708 --> 00:38:26,667
�aka yapma.
522
00:38:27,250 --> 00:38:30,833
son y�llarda g�rd���m en iyi palya�o o.
ona bak.
523
00:38:31,292 --> 00:38:32,625
�ocuklar ona bay�l�yor
524
00:38:33,875 --> 00:38:35,167
kim benimle tur atmak ister?
525
00:38:35,625 --> 00:38:36,750
biz harikay�z!
526
00:38:36,917 --> 00:38:38,458
gazeteye ��kaca��z!
527
00:38:39,500 --> 00:38:42,083
iyi i�!
528
00:38:42,292 --> 00:38:44,667
-yapabilir mi?
-elbette.
529
00:38:44,833 --> 00:38:47,667
�imdi �zg�n palya�o
530
00:38:48,000 --> 00:38:50,708
bebek ile fil �zerinde tur atacak!
L
531
00:38:53,667 --> 00:38:56,083
-�ok uzak.
-acele et,
532
00:38:56,417 --> 00:38:57,458
hadi
.
533
00:38:57,625 --> 00:38:59,208
�zg�n palya�o i�in b�y�k bir alk��!
534
00:38:59,375 --> 00:39:00,750
ge� onu.
535
00:39:01,167 --> 00:39:03,375
-�ok uzak.
-hadi.
536
00:39:05,000 --> 00:39:09,125
�zg�n palya�onun so�uk ayaklar� var!
.
537
00:39:09,667 --> 00:39:10,917
fil hareket ediyor.
538
00:39:11,042 --> 00:39:12,833
�zg�n palya�o korktu!
539
00:39:13,000 --> 00:39:15,000
-ula�am�yorum.
-hadi!
540
00:39:15,292 --> 00:39:17,792
ula�am�yorum.
daha yak�nla�mas� gerekiyor.
541
00:39:18,417 --> 00:39:19,292
hadi aptal!
542
00:39:19,500 --> 00:39:20,833
bana �ocu�u ver!
543
00:39:28,917 --> 00:39:30,750
ger�ekten �ok �zg�n�m.
544
00:39:31,625 --> 00:39:32,875
�z�r dilerim a�k�m.
545
00:39:44,292 --> 00:39:47,208
e�er �ocu�a bir�ey olursa
seni �ld�r�r�m anlad�n m�?
546
00:39:48,208 --> 00:39:49,417
�ocuklar bizim hayat�m�z.
547
00:40:04,542 --> 00:40:05,625
iyimisin?
548
00:40:05,750 --> 00:40:08,333
daha iyiyim.panik ge�ti
549
00:40:09,000 --> 00:40:11,542
-nereye?
550
00:40:11,708 --> 00:40:15,375
..
551
00:40:15,542 --> 00:40:16,708
paris...
552
00:40:16,875 --> 00:40:19,292
yemek yeriz e�leniriz,
di�er g�nlerde ki gibi.
553
00:40:19,750 --> 00:40:21,292
delirdin mi?
Sergio dan ne haber?
554
00:40:21,458 --> 00:40:25,292
Sergio sarhos, saat 5 te yatmaya gitti.
��lene kadar uyanmaz.
555
00:40:25,458 --> 00:40:26,250
eminmisin?
556
00:40:27,458 --> 00:40:28,458
�ok de�il.
557
00:40:28,708 --> 00:40:30,542
uyanmas� gerekiyor
558
00:40:32,042 --> 00:40:35,250
bize bakmal�, bizi bulmal�...
559
00:40:35,458 --> 00:40:36,625
ve ikimizide �ld�rmeli!
560
00:40:39,250 --> 00:40:41,917
-hayatta riksleri almal�s�n.
-Yeah, ama...
561
00:40:42,833 --> 00:40:45,000
riskler ve riskler var...
562
00:40:45,167 --> 00:40:47,458
bebe�im korkuyor!
563
00:40:49,042 --> 00:40:51,542
neden bunu yap�yorsun?
neden ben?
564
00:40:51,708 --> 00:40:53,167
sana saka m� yapt�m?
565
00:40:53,542 --> 00:40:54,542
hay�r.
566
00:40:54,708 --> 00:40:55,875
ee?
567
00:40:59,042 --> 00:41:00,250
bilmiyorum.
568
00:41:02,958 --> 00:41:04,458
seninle daha farkl�.
569
00:41:06,208 --> 00:41:07,542
kendimi g�vende hissediyorum.
570
00:41:56,333 --> 00:41:57,625
te�ekk�rler.
571
00:41:58,708 --> 00:42:00,750
-Hey, dinle...
-ne?
572
00:42:03,000 --> 00:42:06,750
biliyorum bu senin i�in zor,
573
00:42:06,917 --> 00:42:09,542
ama bu �eylerin beni ger�ekten etkiledi�ini bilmeni
istiyorum.
574
00:42:09,708 --> 00:42:10,875
ne demek istiyorsun?
575
00:42:11,042 --> 00:42:12,625
sana yard�m edebilirim.seni seviyorum
576
00:42:13,375 --> 00:42:15,042
seviyormusun?ne kadar?
577
00:42:15,625 --> 00:42:17,417
�ok. �oktanda fazla.
578
00:42:20,208 --> 00:42:21,042
sevme!
579
00:42:21,167 --> 00:42:24,375
seni daha fazla b�yle
g�rmek istemiyorum.
580
00:42:25,333 --> 00:42:26,917
anlam�yormusun?
581
00:42:27,333 --> 00:42:29,625
ayakta kalmam� sa�layan sensin.
582
00:42:30,542 --> 00:42:32,458
onun �akalar�na g�lm�yorsun.
583
00:42:32,833 --> 00:42:34,708
ger�ek bir adam .
584
00:43:19,708 --> 00:43:20,958
?
585
00:43:21,083 --> 00:43:22,833
kendine gel.
586
00:43:26,083 --> 00:43:28,167
Sergio, benim hatamd�.
ben gelmesini sa�lad�m...
587
00:43:33,042 --> 00:43:33,875
hay�r, Sergio!
588
00:43:35,125 --> 00:43:36,875
hay�r, Sergio! b�rak gitsin!
589
00:43:38,208 --> 00:43:39,375
endi�elenme.
590
00:43:41,208 --> 00:43:43,667
onu arabaya b�rakt�ktan sonra
senin i�in geri gelece�im
591
00:43:43,958 --> 00:43:46,083
seni onunla b�rakmayaca��m
592
00:43:47,042 --> 00:43:48,250
bu iyi.
593
00:43:48,417 --> 00:43:49,792
bunu kendimiz i�in kullanabiliriz.
594
00:43:50,042 --> 00:43:52,875
kar��mda duruyorsun ve bu pislikten
bahsediyorsun bana.
595
00:43:53,042 --> 00:43:56,083
onu sevdi�ini s�yl�yorsun,
ama birg�n onu �ld�receksin.
596
00:43:56,250 --> 00:43:57,375
a�k hakk�nda ne biliyorsun?
597
00:44:06,375 --> 00:44:08,042
oraya uzan.
598
00:44:08,542 --> 00:44:09,625
Halt!
599
00:44:14,625 --> 00:44:15,458
�d�l!
600
00:44:15,875 --> 00:44:16,625
�d�l!
601
00:44:20,208 --> 00:44:21,833
dur! onu �ld�r�yorsun!
602
00:44:22,208 --> 00:44:23,417
onu �ld�receksin!
603
00:44:24,042 --> 00:44:25,375
�d�l istiyordun!
604
00:44:25,917 --> 00:44:27,250
dur! Polis!
605
00:44:28,542 --> 00:44:29,500
b�rak gideyim!
606
00:44:29,667 --> 00:44:31,208
zil �al�yor!
607
00:44:31,375 --> 00:44:33,042
�d�l�m� istiyorum!
608
00:44:33,167 --> 00:44:34,375
�d�l�m� istiyorum!
609
00:44:34,792 --> 00:44:36,167
sevimli ay�m� istiyorum!
610
00:44:36,708 --> 00:44:39,792
�d�l�m� istiyorum! b�rak gideyim!
zil �al�yor!
611
00:44:40,000 --> 00:44:43,375
d�n,mahkeme
612
00:44:43,542 --> 00:44:47,958
su�lulara kar�� ba�lad�
613
00:44:48,083 --> 00:44:50,542
ve onun karde�leri Manuel ve Raimundo,
614
00:44:50,708 --> 00:44:54,375
"Lolo ve Toto,"
paraloy� k�rd�lar,
615
00:44:54,542 --> 00:44:56,792
h�rs�zl�k,gasp,cinayet
616
00:44:56,958 --> 00:45:00,292
yasad��� her�ey
ka��rma ve soygun.
617
00:45:00,458 --> 00:45:03,917
yasalar toplamda 3,291 y�l ceza h�k�m verdi.
618
00:45:04,042 --> 00:45:06,417
Eleuterio' karde�ler..
619
00:45:06,625 --> 00:45:07,667
Javier Granados ile alakal� m�?
620
00:45:07,833 --> 00:45:09,458
hay�r.
-k�z arkada��yla?
621
00:45:09,625 --> 00:45:12,000
-hay�r, ortaklar�.
onu tutabiliriz
622
00:45:12,125 --> 00:45:14,625
i� kanamas� ve k�r�k kemikleri var.
623
00:45:15,083 --> 00:45:16,750
-�imdi gelir.
-onu g�rebilirmiyim?
624
00:45:16,917 --> 00:45:18,375
sadece 5 dakika.
625
00:45:18,542 --> 00:45:19,917
o �ok g��s�z.
626
00:45:22,042 --> 00:45:23,375
gitme
627
00:45:23,625 --> 00:45:24,500
sessiz ol.
628
00:45:32,625 --> 00:45:33,708
baba?
629
00:45:33,875 --> 00:45:34,750
hay�r.
630
00:45:35,917 --> 00:45:36,875
Natalia.
631
00:45:37,042 --> 00:45:39,375
-sirk akrobat�.
-Natalia.
632
00:45:40,292 --> 00:45:42,208
r�yamda babam� g�r�yordum.
633
00:45:42,500 --> 00:45:44,708
bana bir�eyler s�ylemek istiyordu.
ama hat�rlam�yorum.
634
00:45:44,875 --> 00:45:46,375
�z�r dilerim Javier.
635
00:45:46,917 --> 00:45:50,542
seni b�rak�p gitmemeliydim,
seninle konu�mamal�yd�m.
636
00:45:50,708 --> 00:45:53,750
geri geldi�inde, onu sakinle�tirmek
i�in orada olmal�yd�m.
637
00:45:55,208 --> 00:45:57,125
sakinle�tirmek i�in mi?
ona geri mi gittin?
638
00:45:58,958 --> 00:46:01,083
Javier,korkmu�tum.
639
00:46:01,917 --> 00:46:04,375
e�er orada olmasayd�m...
seni bulurdu...
640
00:46:04,625 --> 00:46:05,750
yani bu benim iyili�im i�in mi?
641
00:46:07,333 --> 00:46:08,625
biraz dinlen.
642
00:46:10,292 --> 00:46:12,208
cevap ver bana, Natalia!
643
00:46:12,375 --> 00:46:13,625
bunu benim iyili�im i�in mi yapt�n?
644
00:46:14,792 --> 00:46:16,458
doktor g��s�z oldu�unu s�yledi.
645
00:46:17,625 --> 00:46:18,875
onu �ld�rece�im!
646
00:46:19,042 --> 00:46:21,333
ger�ekten mi?benim iyili�im i�in mi senin
iyili�in i�in mi?
647
00:46:28,792 --> 00:46:30,250
delirdin mi?
648
00:46:30,542 --> 00:46:32,667
seni neredeyse �ld�recekti,
anlam�yormusun?
649
00:46:34,042 --> 00:46:35,500
bitti, Javier.
650
00:46:35,875 --> 00:46:37,375
birbirimizi tekrar g�rmemeliyiz.
651
00:46:37,792 --> 00:46:40,083
polis onu yakalayacak.
652
00:46:40,250 --> 00:46:41,875
senden ho�lanm�yor
653
00:46:42,875 --> 00:46:44,083
o bir hayvan.
654
00:46:44,250 --> 00:46:45,750
bir hayvan...
655
00:48:12,625 --> 00:48:14,875
baban� hat�rla, evlat!
656
00:49:06,000 --> 00:49:09,625
nereye gidiyorsun?
k���n� g�rebiliyorum!
657
00:49:14,125 --> 00:49:15,292
ne yap�yorsun?
658
00:49:15,458 --> 00:49:17,208
delirdin mi?
nereye gidiyorsun?
659
00:49:17,458 --> 00:49:19,375
-burada ya��yor.
-anlam�yorsun.
660
00:49:19,917 --> 00:49:21,208
ona bak, tanr� a�k�na.
661
00:49:21,375 --> 00:49:22,750
o nerede?
662
00:49:22,958 --> 00:49:24,250
onunla birlikte!
663
00:49:24,625 --> 00:49:27,292
gidebildi�in kadar uza�a gitmelisin.
664
00:49:27,458 --> 00:49:29,875
otob�s paran� �deyece�iz.
herneyse
665
00:49:30,042 --> 00:49:31,958
onu yanl�z b�rak.
ne yapt���n� biliyor.
666
00:49:32,083 --> 00:49:34,167
-ger�ekten mi?
-sen bir korkaks�n.
667
00:49:34,708 --> 00:49:36,667
ben mi, korkakm�y�m?
668
00:49:39,875 --> 00:49:41,208
Javier,yapma.
669
00:49:41,375 --> 00:49:43,833
-��k!
-unut onu! onu durduramazs�n!
670
00:49:44,000 --> 00:49:44,833
yolumdan �ekil!
671
00:50:48,167 --> 00:50:50,750
onun hakk�nda daha fazla
endi�elenmemelisin.
672
00:50:53,667 --> 00:50:54,750
ne oldu?
673
00:50:56,833 --> 00:50:59,375
art�k �zg�rs�n.
seni canavardan kurtard�m.
674
00:51:01,708 --> 00:51:03,625
-nereye gidiyorsun?
-ne yapt�n?
675
00:51:03,792 --> 00:51:04,958
ne yapt�n?
676
00:51:05,208 --> 00:51:06,375
tanr�m!
677
00:51:08,625 --> 00:51:09,875
polisi aramal�y�z.
678
00:51:11,708 --> 00:51:13,958
ya��yor. ama uzun s�rmez.
679
00:51:22,625 --> 00:51:26,042
dur, polis!
680
00:52:15,208 --> 00:52:16,125
bu ne?
681
00:52:16,292 --> 00:52:17,333
k�t� yaraland�.
682
00:52:17,500 --> 00:52:19,500
sen kimsin?
saatin ka� oldu�unu biliyormusun?!
683
00:52:19,667 --> 00:52:20,958
onlar sirk insanlar�.
684
00:52:22,000 --> 00:52:25,042
sadece k�pekleri ve sirk hayvanlar�n�
tedavi ederim.
685
00:52:25,208 --> 00:52:26,750
filler hakk�nda hi� bir�ey bilmiyorum.
686
00:52:26,917 --> 00:52:28,792
ne?!tanr� a�k�na!
687
00:52:28,958 --> 00:52:29,958
g�zlerini kullan!
688
00:52:30,083 --> 00:52:31,667
h�zl� davranmal�y�z yoksa �lecek!
689
00:52:31,833 --> 00:52:33,167
tanr�m! ne oldu?
690
00:52:34,917 --> 00:52:36,083
kaplan taraf�ndan m� �s�r�ld�?
691
00:52:47,917 --> 00:52:49,875
y�z� �ok k�t� yaralanm��!
692
00:52:50,042 --> 00:52:51,625
hastaneye gitmesi gerekiyor!
693
00:52:51,750 --> 00:52:53,542
zaman�m�z yok.
�ok kan kaybediyor.
694
00:52:53,708 --> 00:52:54,708
yeti�tiremeyiz.
695
00:52:54,875 --> 00:52:56,417
sana zarar verebilirdi.
696
00:52:56,625 --> 00:52:57,458
ne yapacaksan yap.
697
00:52:57,667 --> 00:52:58,750
sana yalvar�yorum.
698
00:52:58,958 --> 00:53:01,375
ya burada �l�rse?
699
00:53:02,917 --> 00:53:04,375
ben...
700
00:53:04,542 --> 00:53:07,667
elimden gelenin en iyisini yapaca��m
ama s�z vermiyorum.
701
00:53:07,833 --> 00:53:10,917
-gerekli ekipman yok
-bu sa�mal�k.
702
00:53:11,042 --> 00:53:14,875
kap�lar� a�madan bu sorunu halletmeliyiz!
703
00:53:15,042 --> 00:53:16,750
sana s�yl�yorum g�nder onu!
704
00:53:16,917 --> 00:53:18,250
!
705
00:53:18,417 --> 00:53:20,875
kapat �eneni kad�n!
b�rak d���neyim.
706
00:53:21,167 --> 00:53:23,042
bilmiyorum,ger�ekten...
707
00:53:23,458 --> 00:53:25,167
bunun bir par�as� olmak
istemiyorum.
708
00:53:25,958 --> 00:53:26,958
Natalia.
709
00:53:27,208 --> 00:53:28,292
senin i�indi.
710
00:53:28,708 --> 00:53:29,792
kocan m�yd�?
711
00:53:32,292 --> 00:53:35,208
hay�r... ben... ben...
712
00:53:35,375 --> 00:53:37,292
-sorumlulu�u kabul ediyormusun?
-evet
713
00:53:41,375 --> 00:53:43,042
ne yapabilirsen yap.
714
00:53:44,000 --> 00:53:45,292
ne kadar olursa.
715
00:53:46,250 --> 00:53:50,208
biraz su kaynat, klorofor getir ve her�eyi
haz�r tut.
716
00:53:50,375 --> 00:53:51,333
ne haz�rlayay�m?
717
00:54:06,042 --> 00:54:07,375
ne yap�yorsun?
718
00:54:08,042 --> 00:54:10,000
di�lerini b�yle tut...
719
00:54:11,000 --> 00:54:12,667
bu sa�mal�k!
720
00:54:12,833 --> 00:54:13,958
kapa �eneni!
721
00:54:14,542 --> 00:54:17,708
sen delisin
cehenneme gideceksin,hepiniz!
722
00:54:17,875 --> 00:54:19,500
hepiniz! ve sen...
723
00:54:20,042 --> 00:54:21,750
sen ilk olacaks�n.
724
00:54:21,958 --> 00:54:23,792
hepsi senin hatan!
725
00:54:24,667 --> 00:54:26,875
a�k�m.
726
00:54:27,042 --> 00:54:29,000
-inan bana.
yanl�� yap�yorum.
727
00:54:30,750 --> 00:54:32,625
s�k� tut...
728
00:54:32,833 --> 00:54:33,875
kapa �eneni ,lanet olsun!
729
00:54:38,875 --> 00:54:39,625
Natalia!
730
00:54:39,792 --> 00:54:41,083
nereye gidiyorsun?
731
00:55:31,333 --> 00:55:33,917
canavar! canavar!
732
00:55:36,917 --> 00:55:41,458
canavar! canavar!
733
00:55:57,917 --> 00:56:00,000
bu ben olamam.
734
00:56:04,375 --> 00:56:07,000
olmamal�y�m!
735
00:57:20,458 --> 00:57:24,125
bir kez daha, Eleuterio Sanchez,
ispanyan�n en �ok aranan katilidir,
736
00:57:24,292 --> 00:57:27,125
polis taraf�ndan.
Seville de tutuklanmas�n�n ard�ndan,
737
00:57:27,292 --> 00:57:30,542
"el Lute" de su�lu hastanesine g�t�r�ld�
738
00:57:30,667 --> 00:57:33,083
bir �ok rahats�zl��� vard�.
739
00:57:35,167 --> 00:57:36,125
bitti.
740
00:57:37,875 --> 00:57:40,208
Javier yada Sergio dan
ba�ka haber yok.
741
00:57:40,375 --> 00:57:41,042
hi�bir�ey mi?
742
00:57:41,208 --> 00:57:41,917
hi�bir�ey.
743
00:57:45,167 --> 00:57:46,958
tur iptal edildi.
744
00:57:48,292 --> 00:57:50,333
�creti �demeyece�im.
745
00:57:50,542 --> 00:57:51,750
kapatmam gerekiyor.
746
00:57:52,833 --> 00:57:54,667
garson! bir k���k kahve,
747
00:57:54,833 --> 00:57:55,625
l�tfen.
748
00:57:55,792 --> 00:57:57,958
so�uk yada s�cak s�t?
-s�cak.
749
00:58:01,792 --> 00:58:04,250
bir�eyler yapmal�y�z.
750
00:58:05,125 --> 00:58:06,208
fikrin var m�?
751
00:58:06,917 --> 00:58:07,750
hay�r.
752
00:58:08,875 --> 00:58:11,583
neden hayvanlar� satm�yorsun?
753
00:58:11,875 --> 00:58:12,833
onlar benim de�il.
754
00:58:13,000 --> 00:58:15,083
bor�tan ba�ka hi� bir�eyim yok.
755
00:58:18,625 --> 00:58:22,333
yataklar� satabilirim
756
00:58:22,542 --> 00:58:23,167
yada yerdeki kaplamalar�.
757
00:58:23,333 --> 00:58:24,667
endi�elenme sevgilim.
758
00:58:24,875 --> 00:58:26,125
eminim
759
00:58:26,292 --> 00:58:28,042
daha iyi �eyler olacak.
760
00:59:20,667 --> 00:59:21,917
hay�r.ben inanm�yorum!
761
00:59:22,083 --> 00:59:24,625
hayvana benziyor.
Eh, albay?
762
00:59:25,792 --> 00:59:27,333
onu land rovera koy.
763
00:59:30,333 --> 00:59:31,625
sende!
764
00:59:31,792 --> 00:59:33,750
hadi k�p�rda!
765
00:59:42,292 --> 00:59:44,500
bug�n sansl�y�z, Anselmo.
766
00:59:44,625 --> 00:59:46,375
e�siz bir adama denk geldik
.
767
00:59:46,917 --> 00:59:49,500
etraftaki en iyisi
768
01:00:04,000 --> 01:00:05,542
al onu.
769
01:00:05,667 --> 01:00:07,750
-ikisini demi?
-ikisini de.
770
01:00:14,083 --> 01:00:15,000
merhaba?
771
01:00:16,333 --> 01:00:18,000
Enrique! nas�ls�n?
772
01:00:19,583 --> 01:00:20,958
hay�r, imkans�z.
773
01:00:21,625 --> 01:00:22,958
gelemezsin.
774
01:00:23,375 --> 01:00:24,500
yar�n avlanacak.
775
01:00:24,625 --> 01:00:26,083
�ok fazla haz�rl�k yapt�m.
776
01:00:26,250 --> 01:00:30,750
Franco'nun dairesini aramal�y�m
rahatlamak i�in yanl�z olmak istiyor.
777
01:00:30,958 --> 01:00:32,125
bye, Enrique.
778
01:00:32,292 --> 01:00:32,958
albay...
779
01:00:33,125 --> 01:00:34,583
bu adamla ne yapmal�y�m?
780
01:00:36,292 --> 01:00:39,208
b�rak onu.
yar�n i�e ba�layacak.
781
01:00:39,500 --> 01:00:42,375
o �ok garip
hi� konu�muyor.
782
01:00:42,542 --> 01:00:44,167
belki nas�l oldu�unu bilmiyordur.
783
01:00:45,500 --> 01:00:46,917
�ok iyi biliyor.
784
01:00:47,542 --> 01:00:48,500
sen git.
785
01:01:21,083 --> 01:01:21,875
general.
786
01:01:22,000 --> 01:01:24,917
sevgili Salcedo,
seni tekrar g�rmek �ok g�zel!
787
01:01:25,083 --> 01:01:26,875
her�ey avlanmak i�in uygun.
788
01:01:27,000 --> 01:01:30,333
yak�n zamanda her yer barut kokacak
789
01:01:35,083 --> 01:01:36,792
�nce siz General.
790
01:01:46,667 --> 01:01:47,750
hadi!
791
01:01:51,208 --> 01:01:52,917
�al���n ,herkes gibi!
792
01:01:53,625 --> 01:01:56,875
k�p�rday�n!
793
01:02:06,750 --> 01:02:07,833
sana ne dedim?
794
01:02:07,958 --> 01:02:09,792
sana ne dedim, eh?
795
01:02:10,125 --> 01:02:11,333
ku� a�z�nda!
796
01:02:17,708 --> 01:02:18,708
hadi!
797
01:02:25,708 --> 01:02:26,833
iyi �ocuk.
798
01:02:27,917 --> 01:02:29,292
dunyada ne yap�yorsun?
799
01:02:29,542 --> 01:02:31,875
zavall� bir adam b�yle durumda ne yapard�?
800
01:02:32,000 --> 01:02:36,083
uzun zaman �nce,
benim i�in bir delilik yapm��t�
801
01:02:36,250 --> 01:02:39,375
�aka yapmay� seviyor.
ailesinden ka��yor.
802
01:02:39,583 --> 01:02:43,250
bunu kimse haketmez.
o hristiyan de�il, Salcedo.
803
01:02:43,458 --> 01:02:47,375
uzun y�llard�r arkada��z,hakk�nda
ho�lanmad���m baz� �eyler var
804
01:02:47,833 --> 01:02:48,833
hakl�...
805
01:02:56,708 --> 01:02:58,500
bu sefer do�ru bir�ey s�yledin!
806
01:03:04,625 --> 01:03:06,792
bunu g�rmezden gelemem bayan
807
01:03:09,625 --> 01:03:11,125
�imdi kalk.
808
01:03:15,042 --> 01:03:16,792
bir doktor �a��r!
809
01:03:17,125 --> 01:03:18,375
g�t�r�n onu!
810
01:03:45,083 --> 01:03:47,375
sen hayat�mda ki en iyi �eysin.
811
01:03:47,625 --> 01:03:50,917
sana daha �nce hi� s�ylemedim.
812
01:03:52,583 --> 01:03:54,875
e�er gidersen �z�l�r�m.
813
01:03:55,625 --> 01:03:58,625
seni geceleri �zl�yorum,
seni b�t�n g�n �zl�yorum.
814
01:04:01,833 --> 01:04:05,375
kalbim mutlu
815
01:04:05,583 --> 01:04:08,083
ve �ok e�lence ile dolu.
816
01:04:08,625 --> 01:04:11,583
kalbim mutlu
817
01:04:11,792 --> 01:04:14,542
d�nyama her girdi�inde.
818
01:04:16,000 --> 01:04:18,958
hayata ��krediyorum
819
01:04:19,125 --> 01:04:22,667
ve tanr�ya her zaman benim olman i�in
dua ediyorum.
820
01:04:24,250 --> 01:04:25,792
bilmeni istiyorum
821
01:04:27,208 --> 01:04:29,292
daha �nce hi� b�yle sevmedim.
822
01:04:31,083 --> 01:04:33,333
hayat�m ba�lad�
823
01:04:34,583 --> 01:04:37,125
seninle tan��t���mda.
824
01:04:44,167 --> 01:04:46,375
hadi. k�p�rda!
825
01:04:47,208 --> 01:04:49,542
merak ediyordum...
826
01:04:50,333 --> 01:04:52,042
hadi. i�eri!
827
01:04:52,875 --> 01:04:54,667
Franco yu vurdun.
828
01:04:57,333 --> 01:04:59,042
vuruldu�un i�in utanmal�s�n.
829
01:04:59,458 --> 01:05:02,458
biraz dinlen.
Salcedo kendisi yapmak istiyor.
830
01:05:03,333 --> 01:05:05,083
seni sansl� �eytan!
831
01:05:33,458 --> 01:05:36,708
sen benim �l�m mele�im olacaks�n.
832
01:05:36,875 --> 01:05:39,333
beni �eytandan koru.
833
01:05:47,500 --> 01:05:48,833
silah sesi duydum.
834
01:05:48,958 --> 01:05:50,625
bir kaza.
835
01:05:51,500 --> 01:05:54,000
.
836
01:05:55,458 --> 01:05:59,208
yere d��ecektir.
837
01:06:00,292 --> 01:06:01,375
ve hepsi bu.
838
01:06:01,583 --> 01:06:05,125
Generalissimo kaleyi
terketmez
.
839
01:06:05,292 --> 01:06:07,375
�imdi k�t� bir zaman, Salcedo.
840
01:06:07,583 --> 01:06:08,625
ve sen biliyorsun.
841
01:06:27,917 --> 01:06:29,125
SODA
842
01:07:04,458 --> 01:07:06,875
Weirdo!
Weirdo! Weirdo!
843
01:07:08,792 --> 01:07:10,917
Hey, weirdo, zaman� geldi.
844
01:07:13,208 --> 01:07:17,125
nas�l giyindin b�yle
rahip gibi mi yoksa a��k gibi mi?
845
01:07:17,292 --> 01:07:20,375
albay seni b�yle giyinmi� g�r�rse
846
01:07:20,583 --> 01:07:24,875
nereden geldi�ini
bilmiyorum ama, kabul etmeliyim, tahmin etmiyordum
847
01:07:25,000 --> 01:07:28,208
y�z�ne ne yapt�n?
848
01:08:09,250 --> 01:08:11,292
hey, sar���n... ate� nerede?
849
01:08:12,500 --> 01:08:15,083
bizimle kal.
850
01:08:27,125 --> 01:08:28,667
kimden ka��yoruz?
851
01:08:40,042 --> 01:08:41,292
kendimi asla affetmeyece�im.
852
01:08:41,500 --> 01:08:45,250
tamam.
853
01:08:45,458 --> 01:08:48,042
bask�y� kontrol edebiliriz diye d���nm��t�m.
854
01:08:48,375 --> 01:08:50,542
uluslararas� deste�i kaybedebiliriz,
855
01:08:50,667 --> 01:08:52,708
rakiplerimiz bize kar�� haz�rlan�yor
856
01:08:52,917 --> 01:08:54,917
kuzeydeki konta��m�z bizi uyard�
857
01:08:55,083 --> 01:08:57,750
insanlar amiral Carrero Blanco ya
suikast d�zenleyeceklermi�.
858
01:08:57,917 --> 01:09:00,625
Madrid te bir terorist evi varm��.
859
01:09:00,750 --> 01:09:02,750
duydu�un her�eye inanma.
860
01:09:04,167 --> 01:09:05,792
buda ne?
861
01:09:13,458 --> 01:09:15,542
lanet pi�!
862
01:09:20,917 --> 01:09:22,667
lanet pi�!
863
01:09:22,833 --> 01:09:25,000
toplar� alamazs�n!
864
01:09:25,167 --> 01:09:26,958
vur beni!
865
01:10:03,750 --> 01:10:07,458
hayat devam ediyor, eh? �ark�da s�yledikleri gibi.
erkek arkada��n nerede?
866
01:10:07,625 --> 01:10:08,917
neden bahsetti�ini bilmiyorum
867
01:10:09,083 --> 01:10:11,500
bilmemen daha iyi, ?
868
01:10:11,625 --> 01:10:12,667
beni yanl�z b�rak!
869
01:10:12,833 --> 01:10:14,500
elbette! �zg�n�m.
870
01:10:15,917 --> 01:10:17,042
siz ikiniz.
871
01:10:17,208 --> 01:10:18,667
kitap okuyorsun.
872
01:10:18,833 --> 01:10:20,500
senin yatak hikayelerini okudu mu?
873
01:10:28,458 --> 01:10:29,292
yard�m et.
874
01:10:30,583 --> 01:10:32,833
can�m� ac�t�yor, Natalia.
875
01:10:34,625 --> 01:10:36,333
l�tfen bana yard�m et.
876
01:10:38,292 --> 01:10:40,500
yard�m et, Natalia!
877
01:10:41,250 --> 01:10:44,917
5 sandvic,
iki kola ve �� fanta
878
01:10:45,083 --> 01:10:46,292
limonata istiyorum!
879
01:10:46,500 --> 01:10:48,708
iki kola, iki fanta
ve bir limonlu fanta
880
01:10:48,875 --> 01:10:51,500
omlet istemiyorum,
881
01:10:51,625 --> 01:10:52,583
1 korizo,
882
01:10:52,708 --> 01:10:55,458
4 omlet, iki fanta
bir limonlu fanta.
883
01:10:55,625 --> 01:10:56,917
kolalar?
884
01:10:57,083 --> 01:10:59,292
ba�ka bir�ey sipari� etmeyin.
885
01:10:59,500 --> 01:11:00,333
sadece bir bardak su.
886
01:11:00,542 --> 01:11:02,333
-a� oldu�unu s�ylememi�miydin
-art�k de�ilim.
887
01:11:02,542 --> 01:11:04,875
-i�emem gerekiyor.
-git i�e o zaman!
888
01:11:13,458 --> 01:11:16,792
bir arkada��n bir arkada�a ihtiyac� vard�r
889
01:11:33,083 --> 01:11:37,167
ge�mi�te �ld�...
890
01:11:40,500 --> 01:11:41,292
Raphael kim?
891
01:11:41,917 --> 01:11:44,292
m�kemmel bir �ark�s� ve insann.
892
01:11:44,500 --> 01:11:46,500
kad�n gibi g�r�n�yor.
893
01:11:46,625 --> 01:11:50,458
kad�n de�il,palya�o.
894
01:11:50,625 --> 01:11:53,917
palya�olar insanlar� g�ld�r�r.
895
01:11:54,042 --> 01:11:56,500
istedi�in �ey bu,
de�il mi? bizi g�ld�rmek?
896
01:12:25,083 --> 01:12:26,125
beni korkutmuyorsun.
897
01:12:28,875 --> 01:12:30,083
Miki yi unuttuk!
898
01:12:32,792 --> 01:12:36,792
b�t�n bu �eyler...
899
01:12:46,125 --> 01:12:48,583
-ne yap�yorsun?
-ka��yorum.
900
01:12:48,708 --> 01:12:51,167
burada �al��mal�s�n.
polisi aramam�z gerekiyor.
901
01:12:51,333 --> 01:12:52,542
ve o tutukland�, Javier gibi mi?
902
01:12:52,667 --> 01:12:55,500
seni �ld�rmek istedi�ini s�yl�yorsun
903
01:12:56,083 --> 01:12:59,125
-neden Javier i koruyorsun?
-her�eyi beni korumak i�in yapt�.
904
01:12:59,292 --> 01:13:01,583
-sende ona a��k m�s�n?
-o �ok ho�tu.
905
01:13:01,708 --> 01:13:03,167
senin fikrini kim sordu?
906
01:13:03,333 --> 01:13:06,875
beni g�ld�recek ve
koruyacak birisine ihtiyac�m var...
907
01:13:07,000 --> 01:13:11,917
ve seni becerecek,
908
01:13:14,500 --> 01:13:18,458
-hayvanlarla ne yapmal�y�m?
-bul ve onlar�n ka�mas� i�in yer a�.
909
01:13:18,625 --> 01:13:21,167
hakl�s�n.
biraz temiz hava als�nlar
910
01:13:21,333 --> 01:13:23,250
-�zg�n�m,.
-Natalia, bekle!
911
01:13:23,458 --> 01:13:25,125
-nereye gidiyorsun?
-onu yanl�z b�rakamam!
912
01:13:25,292 --> 01:13:27,292
-ilk �nce polisi arayal�m.
-Andres!
913
01:13:28,000 --> 01:13:29,083
lanet!
914
01:13:33,458 --> 01:13:34,958
-tanr�m!
-nerede o?
915
01:13:35,167 --> 01:13:36,917
arkada.
916
01:13:37,125 --> 01:13:38,875
sessiz! ona hi�bir�ey s�yleme.
917
01:13:40,667 --> 01:13:43,167
Javier, l�tfen, ��lg�nca bir�ey yapma
918
01:13:45,292 --> 01:13:46,458
benim ! kolay gelsin!
919
01:13:47,583 --> 01:13:49,083
ne?
920
01:14:00,167 --> 01:14:02,375
tanr�m!
921
01:14:02,542 --> 01:14:04,167
Natalia!git buradan!
922
01:14:08,375 --> 01:14:10,458
neden b�yle giyindin?
923
01:14:11,708 --> 01:14:12,708
surad�na bak
924
01:14:13,083 --> 01:14:14,750
?
925
01:14:14,875 --> 01:14:17,792
uzak dur yoksa onu �ld�r�r�m, Natalia.
926
01:14:18,708 --> 01:14:20,250
onunla git.
927
01:14:30,167 --> 01:14:31,375
Natalia,benim.
928
01:14:32,833 --> 01:14:33,958
ne oldu?
929
01:14:35,667 --> 01:14:36,750
ee...
930
01:14:36,958 --> 01:14:38,583
�imdi anlad�n m�?
931
01:14:38,875 --> 01:14:40,417
beni tercih etti.
932
01:14:40,583 --> 01:14:42,917
hay�r, Natalia, bunun do�ru olmad���n�
s�yle. l�tfen.
933
01:14:44,208 --> 01:14:46,250
beni g�vende tutaca��n� s�ylemi�tin.
934
01:14:46,417 --> 01:14:49,500
benden �l�m mele�in olmam� istedin.
935
01:14:59,292 --> 01:15:01,417
kendini aptal gibi yap�yorsun.
936
01:15:02,958 --> 01:15:04,542
aptal.
937
01:15:05,292 --> 01:15:06,917
sen a�layan bir bebeksin.
938
01:15:08,500 --> 01:15:11,042
aptal palya�o.
939
01:15:18,250 --> 01:15:19,417
lanet!
940
01:15:19,583 --> 01:15:22,750
o hasta.ne yapt���n� bilmiyor.
941
01:15:22,875 --> 01:15:24,875
Oh, tanr�m. l�tfen!
942
01:15:25,167 --> 01:15:27,042
k�p�rdama! b�rak onu!
943
01:15:32,292 --> 01:15:33,875
ka�, Javier,ka�!
944
01:15:34,083 --> 01:15:36,833
seni seviyor, biliyorum!
seni seviyor!
945
01:15:36,917 --> 01:15:38,292
nereye gidiyorsun?
946
01:15:38,458 --> 01:15:39,875
lanet polisler!
947
01:15:40,042 --> 01:15:41,958
tek tek.
948
01:15:42,500 --> 01:15:44,917
e�er istersen.
949
01:15:45,125 --> 01:15:50,292
hay�r, l�tfen, tanr� a�k�na, b�rak gitsin
950
01:15:50,667 --> 01:15:54,083
hay�r, l�tfen, b�rak gitsin
.
951
01:15:58,958 --> 01:16:03,750
son haberler
952
01:16:03,875 --> 01:16:05,625
son ��kan olaylarda,
953
01:16:05,792 --> 01:16:08,792
palya�o adam g�ndeme oturdu.
954
01:16:08,875 --> 01:16:09,875
Javier Granados,
955
01:16:09,958 --> 01:16:12,875
medyada �zg�n palya�o olarak tan�n�yor,
956
01:16:13,042 --> 01:16:18,458
ka�t�,son g�nde 3 cinayet i�ledi
957
01:16:18,667 --> 01:16:20,500
soygun yapt�.
958
01:16:24,500 --> 01:16:27,542
d�nden itibaren.
959
01:16:27,708 --> 01:16:30,625
bug�n a�k�n�n savunucusuyum.
960
01:16:30,792 --> 01:16:33,375
onu �l�m�ne seviyorum...
961
01:16:34,542 --> 01:16:35,875
siz ikiniz!
962
01:16:36,125 --> 01:16:37,625
aptallar!
963
01:16:43,208 --> 01:16:44,250
neden?
964
01:16:49,042 --> 01:16:51,833
neden onunla gitti? neden?
965
01:16:56,750 --> 01:16:59,417
o buradan g�ky�z�ne y�kseliyor.
966
01:16:59,667 --> 01:17:02,667
bana kanatlar� takt� ve t�rmanmama yard�m etti.
967
01:17:02,875 --> 01:17:07,333
onu �l�m�ne seviyorum.
968
01:17:22,542 --> 01:17:26,625
ge�mi�te �lm��t�.
969
01:17:29,917 --> 01:17:31,833
ve s�cakt�.
970
01:17:34,083 --> 01:17:36,333
ve inliyordu.
971
01:18:08,583 --> 01:18:13,417
Javier, dinle. o kaltak sana g�re de�il
unut onu.
972
01:18:13,583 --> 01:18:15,917
sen iyi bir adams�n
973
01:18:16,125 --> 01:18:18,167
insalar� vurmamal�s�n
974
01:18:21,167 --> 01:18:22,875
onu dinleme evlat.
975
01:18:23,083 --> 01:18:27,125
onu takip et ve lanet pi�i �ld�r.
onu haketmiyor.
976
01:18:27,292 --> 01:18:29,208
beni sevmiyor.
ben komik de�ilim.
977
01:18:29,375 --> 01:18:30,667
vicdan zay�flar i�indir.
978
01:18:30,833 --> 01:18:32,167
e�er onlar� g�ld�remiyorsan
korkutursun!
979
01:18:32,333 --> 01:18:33,875
i�e yarad���n� g�receksin.
980
01:18:35,375 --> 01:18:37,792
kendi o�lunla nas�l b�yle
konu�abiliyorsun?
981
01:18:37,875 --> 01:18:39,958
-eller yukar�!
982
01:18:40,167 --> 01:18:43,292
kafanda ne yap�yor?
983
01:18:43,458 --> 01:18:44,875
b�yle �ark� s�ylemeni seviyorum.
984
01:18:45,083 --> 01:18:48,750
baban kim hat�rla.
kaderini hat�rla.
985
01:18:48,875 --> 01:18:50,667
mutlu olman�n tek yolu bu.
986
01:18:51,875 --> 01:18:53,500
�z�r dilerim
g�remedik.
987
01:18:55,708 --> 01:18:57,875
oturabilirmisiniz?
g�remiyoruz.
988
01:18:58,875 --> 01:19:02,458
-gidece�iz.
989
01:19:02,625 --> 01:19:05,458
neden ki? o da herkes gibi oturabilir.
990
01:19:05,625 --> 01:19:07,917
hepsi bu de�il
haline baksana.
991
01:19:08,125 --> 01:19:11,667
-lanet?
-dikkatli ol!
992
01:19:11,958 --> 01:19:13,917
Hey,sana kibarca sordum tamam m�?
993
01:19:14,125 --> 01:19:17,375
sadece k�z arkada��mla huzur i�inde
filmi izlemek istiyoruz...
994
01:19:23,875 --> 01:19:25,292
herkes nas�l?
995
01:19:25,458 --> 01:19:26,292
harika!!
996
01:19:26,458 --> 01:19:28,417
bir hayalet oldu�unu s�yledim
997
01:19:29,875 --> 01:19:31,542
ama nerede oldu�unu bilmiyorum.
998
01:19:31,708 --> 01:19:33,958
-arkanda!
-nerede?
999
01:19:34,167 --> 01:19:35,708
nerede?
1000
01:19:35,875 --> 01:19:37,292
arkanda!
1001
01:19:37,458 --> 01:19:39,375
-nerede
-arkanda!
1002
01:19:39,542 --> 01:19:40,625
nerede? nerede?
1003
01:19:42,167 --> 01:19:43,125
neredeler...?
1004
01:19:54,542 --> 01:19:55,875
tanr� a�k�na!
1005
01:19:55,958 --> 01:19:58,417
-y�z�ne bak!
-o�lumdan uzak dur anlad�n m�?
1006
01:19:58,583 --> 01:20:00,250
-uzakla�!
-gidiyoruz tamam m�?
1007
01:20:00,417 --> 01:20:02,250
polisin arad��� �ocuk bu mu?
1008
01:20:02,417 --> 01:20:03,792
-hay�r ben de�ilim
g�venli�i �a��r!
1009
01:20:03,875 --> 01:20:06,708
ba�kas� olabilir ben de�ilim.
1010
01:20:06,875 --> 01:20:08,875
Natalia, s�yle onlara.
1011
01:20:09,458 --> 01:20:10,750
benim olmad���m� s�yle.
1012
01:20:18,667 --> 01:20:20,583
�ocuklar art�k beni sevmiyor!
1013
01:20:22,667 --> 01:20:24,958
tek derdin bu mu?
1014
01:20:28,583 --> 01:20:30,417
neden do�ruyu s�ylemedin?
1015
01:20:30,750 --> 01:20:32,333
bana b�t�n yapt���n bu.
1016
01:20:32,500 --> 01:20:33,875
bo�ver, Sergio.
1017
01:20:34,042 --> 01:20:35,208
bo�mu vereyim?
1018
01:20:35,375 --> 01:20:36,667
bo�ver?
1019
01:20:37,083 --> 01:20:38,167
yeter!
1020
01:20:39,375 --> 01:20:41,458
palya�oluk g�nlerin bitti!
1021
01:20:42,625 --> 01:20:43,750
hay�r...
1022
01:20:45,417 --> 01:20:46,625
daha de�il.
1023
01:20:52,625 --> 01:20:55,083
b�t�n bildi�im bu, Natalia.
1024
01:20:58,917 --> 01:21:00,625
Natalia,a�k�m,
1025
01:21:02,875 --> 01:21:05,125
nas�l bir�ey yapmad�n bilmiyorum.
1026
01:21:06,625 --> 01:21:08,167
l�tfen, Natalia!
1027
01:21:57,583 --> 01:21:58,417
sen kimsin?
1028
01:23:03,458 --> 01:23:05,083
hangi sirktensin sen?
1029
01:23:10,625 --> 01:23:12,083
CARRERO BLANCO �l�r
1030
01:23:12,250 --> 01:23:14,792
yolda b�y�k bir �ukur var
1031
01:23:14,875 --> 01:23:17,167
ve etraf�nda ki binalara b�y�k zarar verdi
1032
01:23:17,333 --> 01:23:20,167
terorist bombalama sonucu
1033
01:23:20,333 --> 01:23:25,458
ba�kan
Carrero Blanco madridde �ld�ren
1034
01:23:26,375 --> 01:23:28,833
�ahitlerle konu�may� deneyelim
1035
01:23:28,917 --> 01:23:30,667
- g�nayd�n.
sadece onu duydum.
1036
01:23:30,833 --> 01:23:31,958
- ne?
-duydum.
1037
01:23:32,167 --> 01:23:33,958
- neredeydin?
-yatakta
1038
01:23:34,167 --> 01:23:36,833
-ne duydun?
-korkun� bir patlama.
1039
01:23:36,917 --> 01:23:38,458
ne d���n�yorsun?
1040
01:23:40,625 --> 01:23:44,125
...
1041
01:23:44,292 --> 01:23:47,958
balkondan ka�an insanlar g�rd�m
, bir taksi ��f�r�...
1042
01:23:48,167 --> 01:23:49,750
bak, hala pijamalar�mlay�m.
1043
01:23:51,417 --> 01:23:52,500
Where were you?
1044
01:23:52,667 --> 01:23:57,833
burada bir dondurma kamyonu g�rd�m,
1045
01:23:57,917 --> 01:23:59,958
palya�oya yada rahibe...
1046
01:24:00,167 --> 01:24:05,167
-inan�lmaz.
-hayal etsene burada palya�o var.
1047
01:24:10,792 --> 01:24:12,583
ispanyollar
1048
01:24:17,333 --> 01:24:19,833
ve sadakatsiz k�leler,
1049
01:24:20,667 --> 01:24:22,417
adresi rica ediyorum.
1050
01:25:06,875 --> 01:25:08,417
nereye gidiyorsun?
1051
01:25:08,583 --> 01:25:11,125
garaja. motorsikletimde
turbo var.
1052
01:25:11,292 --> 01:25:14,208
�imdi, sov devam etmeli, eh?
1053
01:25:14,375 --> 01:25:16,667
evet.
ama onu �ok �zledim
1054
01:25:16,833 --> 01:25:18,875
motorsikletle u�uyor gibisin , eh?
1055
01:25:19,083 --> 01:25:21,375
motorsikletim yok,
1056
01:25:21,542 --> 01:25:24,417
ama u�abiliriz.
1057
01:25:28,875 --> 01:25:29,833
hi�bir�ey bilmiyorum!
1058
01:25:29,917 --> 01:25:30,833
evet,bilmiyorsun
1059
01:25:30,917 --> 01:25:33,875
- Ramiro ile konu�uyor!
-bir�eyler biliyorsun.
1060
01:25:34,208 --> 01:25:34,958
tanr�m!
1061
01:25:35,167 --> 01:25:37,833
gidelim! y�z�nden d��meyi tercih ederdim.
1062
01:25:37,917 --> 01:25:40,375
evet, .
1063
01:25:40,542 --> 01:25:43,042
Ramiro hayvanlar� nereden ald�?
1064
01:25:43,208 --> 01:25:45,167
bilmiyorum.
sana hi�bir�ey s�ylemiyorum.
1065
01:25:45,333 --> 01:25:48,375
Javier le konu�tu, ve onu
saklad�lar, de�il mi?
1066
01:25:48,625 --> 01:25:51,250
nerede .bodrumda m�..?
1067
01:25:52,042 --> 01:25:53,167
bir ma�ara?
1068
01:25:53,375 --> 01:25:54,333
sana kim s�yledi?
1069
01:25:54,500 --> 01:25:55,542
�imdi.
1070
01:25:55,708 --> 01:25:58,958
,bir ma�ara, b�t�n evini alacak
kadar b�y�k de�il mi?
1071
01:25:59,167 --> 01:26:00,250
s�yle bana!
1072
01:26:00,417 --> 01:26:01,417
�yle demedim.
1073
01:26:01,583 --> 01:26:03,875
-ma�ara de�il.
-tamam o ma�ara de�il
1074
01:26:04,083 --> 01:26:06,125
ama ayn� dime?
1075
01:26:06,292 --> 01:26:08,167
-bir ma�ara
ben hi�bir�ey demedim
1076
01:26:08,500 --> 01:26:11,583
-bu kilise mi?
-hay�r kilise de�il!
1077
01:26:11,750 --> 01:26:12,875
kilise ma�ara gibi...
1078
01:26:12,958 --> 01:26:14,958
kayalar�n aras�nda!
1079
01:26:30,500 --> 01:26:32,125
bir s�prizin var.
1080
01:26:32,917 --> 01:26:34,833
bak senin i�in ne var!
1081
01:26:39,500 --> 01:26:41,667
�unu doldur biraz!
1082
01:26:51,125 --> 01:26:51,958
bak!
1083
01:27:01,542 --> 01:27:02,667
dans edelim mi?
1084
01:27:04,458 --> 01:27:05,667
buraya gel!
1085
01:27:06,083 --> 01:27:07,375
buraya gel!
1086
01:27:14,750 --> 01:27:15,500
tanr�m!
1087
01:27:15,875 --> 01:27:19,167
y�z�n sava� gibi duruyor.
1088
01:27:21,792 --> 01:27:23,750
naber?
kedi dilini mi yedi?
1089
01:27:23,875 --> 01:27:28,333
otoritelere cevap verebilirsin
1090
01:27:28,500 --> 01:27:29,792
o burada.
1091
01:27:31,708 --> 01:27:32,542
biliyorum!
1092
01:27:35,833 --> 01:27:37,292
-polisler.
-ve daha fazla polis.
1093
01:27:37,458 --> 01:27:39,875
andreas hakl�yd�
1094
01:27:40,083 --> 01:27:42,500
polis javier in burada oldu�unu
nas�l bildi�ini anlam�yorum.
1095
01:27:42,667 --> 01:27:44,667
baz� gizli yalanlar!
bunu herkes bilir.
1096
01:27:44,833 --> 01:27:48,042
-sana motorsikletimi geri istiyorum.
-sen ve senin lanet motorsikletin!
1097
01:27:48,208 --> 01:27:49,250
kanl� motor!
1098
01:27:52,583 --> 01:27:55,875
ikisinin birbirini �ld�rece�ini ve natila n�n
tehlikede oldu�unu anlam�yormusun
1099
01:28:01,375 --> 01:28:03,250
bu palya�o ayakkab�lar�yla
dans etmek �ok zor.
1100
01:28:03,917 --> 01:28:06,750
b�t�n bunlar i�in �z�r dilerim,
Natalia, ger�ekten.
1101
01:28:06,875 --> 01:28:08,292
ama benim hatam de�ildi.
sana yapman� s�ylemi�tim.
1102
01:28:08,458 --> 01:28:09,708
kim?
1103
01:28:10,917 --> 01:28:13,250
Raphael, sark�c�.
orada,bak.
1104
01:28:15,792 --> 01:28:17,792
bana o s�yledi.o ve babam
1105
01:28:20,917 --> 01:28:24,750
-beni sevmedi�ini biliyorum.
-sana bunu kim s�yledi? Raphael?
1106
01:28:24,875 --> 01:28:28,333
belki tahmin etmeyi ��renirim
... Sergio gibi.
1107
01:28:30,750 --> 01:28:34,250
�imdi senden bende korkuyorum!
1108
01:28:38,542 --> 01:28:40,833
geri gel! geri gel!
1109
01:29:05,333 --> 01:29:06,500
orada!
1110
01:29:12,875 --> 01:29:15,333
onu bulduk.
kilisenin alt�nda t�neller var.
1111
01:29:15,500 --> 01:29:16,917
hadi,gidelim!
1112
01:29:17,125 --> 01:29:18,583
k�p�rda!
1113
01:29:21,083 --> 01:29:22,875
bu da ne?
1114
01:29:23,250 --> 01:29:24,167
�aka m� yap�yorsun?
1115
01:29:24,417 --> 01:29:27,208
sen delisin, di�er �ocuklar gibi!
sende sadece
1116
01:29:27,375 --> 01:29:28,667
ya�amaya �al���yorsun!
1117
01:29:28,958 --> 01:29:33,500
!
1118
01:29:34,667 --> 01:29:36,042
tembel pi�!
1119
01:29:54,458 --> 01:29:56,458
Fallen vadisi.
1120
01:29:56,917 --> 01:29:58,042
daha �nce orada bulundun mu?
1121
01:29:59,542 --> 01:30:01,958
cesetle dolu 15 tane
ma�ara var.
1122
01:30:03,292 --> 01:30:05,167
bunlardan biri babam olmal�.
1123
01:30:07,250 --> 01:30:09,042
fasistler.
1124
01:30:10,208 --> 01:30:12,542
ama her�ey burada sona eriyor.
1125
01:30:13,125 --> 01:30:15,500
�l�m insanlar� bir araya getirir.
1126
01:30:16,500 --> 01:30:19,667
Javier, kes �unu.
ne istersen yapar�m.
1127
01:30:19,833 --> 01:30:23,833
bir�ey daha. onu hayal etmeni seviyorum.
1128
01:30:25,083 --> 01:30:27,833
peki peki.
onu g�ld�rd�m.
1129
01:30:27,917 --> 01:30:29,708
hay�r, Javier.
1130
01:30:29,833 --> 01:30:31,750
-�yle demek istemedim.�z�r dilerim..
-hay�r!
1131
01:30:31,875 --> 01:30:33,792
b�yle bir�eyi tekrar yapma!
1132
01:30:33,875 --> 01:30:36,458
benden �z�r dileme art�k
1133
01:30:36,625 --> 01:30:38,458
benden nefret etmeni isterdim.
1134
01:30:38,625 --> 01:30:41,583
senden nefret etmek istiyorum ama edemiyorum.
1135
01:30:42,417 --> 01:30:43,708
art�k Sergio yu sevmiyorum.
1136
01:30:44,250 --> 01:30:45,833
yan�ld�m.
1137
01:30:45,917 --> 01:30:48,833
seninle ya�ayabilece�imi d���nm��t�m
ama b�yle de�il...
1138
01:30:48,958 --> 01:30:51,833
ne gibi?
1139
01:30:51,958 --> 01:30:53,792
beni delirtiyorsun , Natalia!
1140
01:30:54,750 --> 01:30:56,583
benim i�in deliriyormusun?
1141
01:30:57,917 --> 01:31:01,667
bu a�k�n bildirisi mi?
1142
01:31:02,708 --> 01:31:05,375
evet. evet
1143
01:31:05,542 --> 01:31:06,958
evet
1144
01:31:07,708 --> 01:31:10,917
��nk� seni seviyorum, Natalia!
senin i�in deliriyorum!
1145
01:31:16,250 --> 01:31:17,750
ne kadar tatl�!
1146
01:31:18,458 --> 01:31:19,583
en iyisi olabilir miyim?
1147
01:31:20,417 --> 01:31:22,625
ko� �izgiyi ge�!
1148
01:32:36,083 --> 01:32:37,667
bak!
�lm�� olacak!
1149
01:32:37,833 --> 01:32:39,417
-umutsuz.
-yapabilece�imiz hi� bir�ey yok.
1150
01:32:39,750 --> 01:32:42,042
polis kordonunu ge�meliyiz.
1151
01:32:42,250 --> 01:32:43,708
ben u�abilirim.
1152
01:32:43,833 --> 01:32:47,667
tamamen ��plak olan kimse
yok mu?
1153
01:32:47,833 --> 01:32:49,583
turbo par�alar�na sahip.
1154
01:32:49,750 --> 01:32:53,333
6 kutu gaz ya��,
3 par�a hidrojen ve bir par�a heli
1155
01:32:53,500 --> 01:32:55,375
747 jet motoru gibi.
1156
01:32:55,542 --> 01:32:57,375
ses h�z�n� a�abilirim!
1157
01:34:18,917 --> 01:34:19,833
ne yap�yorsun?
1158
01:34:20,750 --> 01:34:22,125
ka�man�n tek yolu bu.
1159
01:34:22,292 --> 01:34:24,500
o benim i�im hat�rlad�n m�?
1160
01:34:25,083 --> 01:34:26,250
beraber mi ka��yoruz?
1161
01:34:26,375 --> 01:34:28,958
evet tatl�m.
beraber ka��yoruz.
1162
01:34:35,625 --> 01:34:38,292
-beni izle !
-gidelim!
1163
01:35:43,042 --> 01:35:45,167
yere yat! yere yat!
1164
01:35:45,375 --> 01:35:47,417
rahatla. bir par�a kek.
1165
01:35:47,625 --> 01:35:48,500
bu �ok fazla.
1166
01:35:48,667 --> 01:35:51,125
o biz de�iliz, .
1167
01:35:51,458 --> 01:35:54,625
k�z�n� kaybetmen
toplar�na tekme yemek gibi de�il mi,
1168
01:35:54,792 --> 01:35:55,875
de�il mi?
1169
01:35:56,083 --> 01:35:58,167
yere �arpt���nda �ok daha fazla
can�n� ac�t�r
1170
01:35:58,750 --> 01:35:59,500
z�pla.
1171
01:36:01,417 --> 01:36:03,208
z�pla.
1172
01:36:03,542 --> 01:36:05,833
z�pla.
1173
01:36:07,250 --> 01:36:08,958
z�pla.
1174
01:36:11,958 --> 01:36:14,292
z�pla!
1175
01:36:16,792 --> 01:36:19,167
yapabilirim!
anla beni
1176
01:36:19,333 --> 01:36:20,875
lanet olsun!
1177
01:36:21,125 --> 01:36:22,625
ben u�abilirim lanet olsun!
1178
01:36:22,792 --> 01:36:24,208
ben u�abilirim!
1179
01:36:24,333 --> 01:36:25,583
hadi evlat!
1180
01:36:27,875 --> 01:36:30,667
izle onu! onu izle dedim!
hi� komik de�il
1181
01:36:55,292 --> 01:36:59,333
anlad�n m�? en sonunda, ben ak�ll� olan�m
sen aptal.
1182
01:37:00,458 --> 01:37:02,833
�l�m vakti geldi�inde komik
oldu�unu kim d���n�r?
1183
01:37:03,042 --> 01:37:04,625
�l�m�n �aka oldu�unu mu d���n�yorsun?
1184
01:37:05,958 --> 01:37:07,125
hadi palya�o!
1185
01:37:07,292 --> 01:37:10,083
beni g�ld�rd�n!
1186
01:37:10,875 --> 01:37:13,792
onun gibi olmak istemiyorum.
bana inanmal�s�n.
1187
01:37:14,375 --> 01:37:16,250
kimse mutlu olmak istemiyor.
1188
01:37:16,667 --> 01:37:18,292
bana inanmal�s�n.
1189
01:37:18,542 --> 01:37:20,375
seni seviyorum �zg�n palya�o.
1190
01:38:09,167 --> 01:38:10,250
sen, buraya gel.
1191
01:38:11,375 --> 01:38:13,875
�imdi ne, eh?
1192
01:38:14,042 --> 01:38:15,083
mutlumusun?
1193
01:38:20,125 --> 01:38:21,375
senin i�in ne yapabilirim?
1194
01:38:21,875 --> 01:38:23,250
bu seni azd�r�yor, eh?
1195
01:38:25,333 --> 01:38:27,083
istedi�in buydu de�il mi?
1196
01:38:27,250 --> 01:38:28,833
s�yle! s�yle!
1197
01:39:28,042 --> 01:39:29,792
buradalar!
1198
01:39:31,083 --> 01:39:32,375
kald�r !
1199
01:39:32,958 --> 01:39:35,042
-sende
-g�t�r onu.
1200
01:39:35,208 --> 01:39:37,500
-buraya gel.!
1201
01:39:46,958 --> 01:39:49,583
hala bu katili neyin motive etti�ini
bilmiyoruz.
1202
01:39:49,750 --> 01:39:51,792
polis iki ��pheliyi ar�yor.
1203
01:39:52,375 --> 01:39:53,792
iki ceset var.
81510