All language subtitles for Slasher - 04x07 - Goldfinger.GGEZ.English.C.updated.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,770 --> 00:01:04,834
I love you, Daddy.
2
00:01:08,850 --> 00:01:10,292
What you do?
3
00:01:14,020 --> 00:01:15,875
What you do, Daddy?
4
00:01:16,959 --> 00:01:19,500
What you do? Stop! Stop!
5
00:01:19,520 --> 00:01:21,292
Daddy!
6
00:01:26,930 --> 00:01:30,292
Stop! Daddy!
7
00:01:57,010 --> 00:02:00,910
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
8
00:02:12,250 --> 00:02:14,873
Sorry. Did I scare you?
9
00:02:14,890 --> 00:02:17,480
Glad it's you, not one of the others.
10
00:02:17,500 --> 00:02:19,259
At this point, I'm not
sure which one of them
11
00:02:19,260 --> 00:02:20,990
I should be more afraid of.
12
00:02:21,015 --> 00:02:24,792
Gee, I don't know, the middle
schooler who ate Kristy's face off?
13
00:02:24,810 --> 00:02:27,620
Except Alfre and Kristy ran
away from the killer together,
14
00:02:27,640 --> 00:02:29,042
so... Alfre's out.
15
00:02:29,060 --> 00:02:30,250
Grace?
16
00:02:30,270 --> 00:02:32,880
I mean, you saw her
after she shot Kristy,
17
00:02:32,900 --> 00:02:34,283
acting like nothing happened.
18
00:02:34,300 --> 00:02:35,500
I don't think that's fair.
19
00:02:36,260 --> 00:02:38,500
She's just too calm about everything.
20
00:02:38,520 --> 00:02:42,780
She did what she had to.
Kristy was begging her.
21
00:02:42,800 --> 00:02:45,643
Trust me, I've seen plenty
of soldiers shut down
22
00:02:45,660 --> 00:02:47,920
because of the shit they've seen.
23
00:02:47,950 --> 00:02:52,840
Hell, look at us, stacking bodies
like it's not completely insane.
24
00:02:52,860 --> 00:02:55,220
She wouldn't kill Jayden.
25
00:02:55,240 --> 00:02:58,834
She lived for him. Or she pretended to.
26
00:02:58,850 --> 00:03:00,584
You're avoiding the obvious.
27
00:03:01,800 --> 00:03:03,440
I don't even know Vincent,
28
00:03:03,460 --> 00:03:05,400
not really, not anymore.
29
00:03:05,420 --> 00:03:07,209
So I'm not protecting him.
30
00:03:07,220 --> 00:03:10,459
Well, he got creepy as soon
as he got alone with me.
31
00:03:10,470 --> 00:03:12,369
He's weirdly calm.
32
00:03:12,370 --> 00:03:13,799
He brought a gun to meet his family,
33
00:03:13,800 --> 00:03:16,520
a family that's led by a man
who refused to pay his ransom
34
00:03:16,540 --> 00:03:19,000
and sent him off to live
with a bunch of strangers.
35
00:03:19,660 --> 00:03:21,870
He even talks like a sociopath.
36
00:03:21,890 --> 00:03:24,250
Plus we have no idea where he
was when Jayden was killed.
37
00:03:25,280 --> 00:03:27,510
Well, he said he was in the house.
38
00:03:27,530 --> 00:03:29,875
If anyone had a reason
to kill my mom, it's him.
39
00:03:29,890 --> 00:03:32,600
He's got lots of reasons
to hate all of us.
40
00:03:32,620 --> 00:03:34,109
If you want to get
off this island alive,
41
00:03:34,110 --> 00:03:36,125
you need to learn to put
your emotions aside.
42
00:03:37,160 --> 00:03:38,500
You're one to talk.
43
00:03:40,390 --> 00:03:43,181
I mean, you don't have any
proof that I'm not the killer.
44
00:03:43,200 --> 00:03:45,820
Hell, maybe Vincent and
I are a killing duo.
45
00:03:45,840 --> 00:03:47,167
Blood brothers.
46
00:03:47,180 --> 00:03:48,917
Come on.
47
00:03:48,930 --> 00:03:51,834
And I don't have any proof
you're innocent, either.
48
00:03:51,850 --> 00:03:53,560
Not really.
49
00:03:53,580 --> 00:03:55,650
Well, we've been alone
a lot this weekend,
50
00:03:55,670 --> 00:03:57,600
and we've always made it out alive.
51
00:03:57,620 --> 00:03:59,920
Maybe one of us is
biding his or her time,
52
00:03:59,940 --> 00:04:02,580
waiting for the right moment to pounce.
53
00:04:02,600 --> 00:04:04,460
Or you don't, and you're
accusing your brother
54
00:04:04,480 --> 00:04:05,834
so you're deflecting.
55
00:04:05,850 --> 00:04:11,042
Or... there's a reason we trust
each other no matter what.
56
00:04:13,720 --> 00:04:16,750
I mean, it can't just be me.
57
00:04:16,770 --> 00:04:18,917
Not after all this time.
58
00:04:22,880 --> 00:04:24,000
What are you doing?
59
00:04:24,020 --> 00:04:26,834
I don't care who your father is.
60
00:04:28,640 --> 00:04:32,792
I don't care about
anything other than...
61
00:04:52,010 --> 00:04:53,042
We can't.
62
00:04:55,540 --> 00:04:59,200
Everyone we love is just... lying here.
63
00:05:00,820 --> 00:05:04,542
Of course. Sorry.
64
00:05:05,740 --> 00:05:09,625
Uh, we should... go find the others.
65
00:05:09,630 --> 00:05:11,500
Keep close.
66
00:05:25,220 --> 00:05:29,417
- Where d'you run off to?
- I just went for a smoke.
67
00:05:29,430 --> 00:05:30,542
Oh.
68
00:05:31,460 --> 00:05:33,870
I'm sorry, was that answer
not to your liking?
69
00:05:33,890 --> 00:05:37,000
Just... never seen you smoke before.
70
00:05:39,150 --> 00:05:40,375
Well...
71
00:05:41,460 --> 00:05:44,340
Seeing as how my son died and...
72
00:05:44,370 --> 00:05:48,520
my husband killed himself
by organizing a game
73
00:05:48,540 --> 00:05:50,743
of hide and go murder
74
00:05:50,760 --> 00:05:52,780
and I had to shoot a family member
75
00:05:52,800 --> 00:05:55,220
after she got mauled
by her child, you know,
76
00:05:55,240 --> 00:05:57,533
I figured it'd be okay to
light up a fucking cigarette
77
00:05:57,550 --> 00:05:59,917
after 30 years off the damn things.
78
00:06:01,770 --> 00:06:03,292
What about you two?
79
00:06:03,310 --> 00:06:06,125
You've been spending a
whole lot of time together.
80
00:06:06,940 --> 00:06:11,503
We were in the cold
room, putting Kristy in.
81
00:06:11,520 --> 00:06:13,709
Bet you were keeping it warm.
82
00:06:15,120 --> 00:06:16,200
Where's Vincent?
83
00:06:17,740 --> 00:06:19,200
He took his gun,
84
00:06:19,220 --> 00:06:21,709
said he was gonna go hunt down Alfre.
85
00:06:23,120 --> 00:06:26,040
Yeah, sounded shady to me, too.
86
00:06:48,570 --> 00:06:50,417
Motherfucker.
87
00:07:49,840 --> 00:07:51,380
Did you find Alfre?
88
00:07:53,280 --> 00:07:55,140
Parts of her.
89
00:07:55,160 --> 00:07:57,160
Sawed in half and
scattered in the woods.
90
00:08:00,140 --> 00:08:04,042
Anyways, she got what she
deserved and then some.
91
00:08:04,060 --> 00:08:07,042
Gives all new meanings
to the word "fucked".
92
00:08:09,720 --> 00:08:11,753
That ring on your finger...
where'd you get that?
93
00:08:13,520 --> 00:08:15,200
Found it in the forest by Alfre.
94
00:08:15,220 --> 00:08:17,917
- What, was it Spencer's?
- No, it's Merle's.
95
00:08:19,430 --> 00:08:21,834
Wait, how do you know
it belonged to Merle?
96
00:08:22,800 --> 00:08:25,167
'Cause he's worked for me for years.
97
00:08:26,220 --> 00:08:28,870
What, that's a bad thing, that
I pay attention to the people
98
00:08:28,890 --> 00:08:30,180
who work for this family?
99
00:08:30,200 --> 00:08:32,199
I worked for this family.
100
00:08:32,200 --> 00:08:33,700
Oh, okay.
101
00:08:33,720 --> 00:08:37,040
So why don't you tell me one
thing you know about me?
102
00:08:38,417 --> 00:08:39,584
My birthday. That's easy.
103
00:08:39,600 --> 00:08:42,542
I don't know Theo's birthday.
104
00:08:42,550 --> 00:08:43,667
You were fucking him.
105
00:08:46,760 --> 00:08:49,220
Your husband was dying
106
00:08:49,240 --> 00:08:53,667
and you were having an affair
with some townie meathead?
107
00:08:53,680 --> 00:08:55,240
Let me guess, Theo.
108
00:08:55,260 --> 00:08:56,973
You have an opinion on my private life.
109
00:08:56,990 --> 00:08:59,334
Go ahead, judge away. You always do.
110
00:08:59,350 --> 00:09:04,280
This. This is why our
family's so fucked up!
111
00:09:04,300 --> 00:09:07,220
All anyone cares about is
what's in their best interest.
112
00:09:07,240 --> 00:09:10,370
Best interest? I was the wife
of an 80-year-old psychopath!
113
00:09:10,390 --> 00:09:11,840
And if Granddad knew,
114
00:09:11,860 --> 00:09:13,980
there's no way he would've
kept you in his will.
115
00:09:14,000 --> 00:09:15,280
Ha!
116
00:09:15,300 --> 00:09:16,590
If he knew?
117
00:09:16,612 --> 00:09:22,084
Oh, Theo, he encouraged me to
fuck that sexy man's brains out.
118
00:09:24,440 --> 00:09:26,870
You're lying. You're a fucking liar!
119
00:09:26,890 --> 00:09:31,417
Oh, honey. I'm so sorry
to burst your bubble.
120
00:09:32,260 --> 00:09:35,500
Sometimes... he even watched.
121
00:09:37,500 --> 00:09:39,209
Our marriage worked a lot better
122
00:09:39,210 --> 00:09:43,584
once we, you know, allowed such things.
123
00:09:44,300 --> 00:09:46,950
So your marriage was a sham.
124
00:09:48,560 --> 00:09:50,620
It was an arrangement.
125
00:09:51,460 --> 00:09:53,480
If you ever find yourself married,
126
00:09:53,500 --> 00:09:56,792
I think you'll see most
of the good ones are.
127
00:10:03,810 --> 00:10:07,340
_
128
00:10:08,440 --> 00:10:10,300
Is that helping?
129
00:10:10,320 --> 00:10:14,209
To cool down the hot flashes
the chemo's giving you.
130
00:10:14,220 --> 00:10:17,084
I'm not gonna be able
to fight much longer.
131
00:10:17,100 --> 00:10:18,440
Oh, don't say that.
132
00:10:18,460 --> 00:10:20,584
Doctors are taking good care of you.
133
00:10:20,600 --> 00:10:22,900
I can't go on.
134
00:10:22,920 --> 00:10:25,000
- I can't.
- Shh.
135
00:10:25,020 --> 00:10:26,417
It's okay.
136
00:10:26,430 --> 00:10:29,000
Spencer can't be left alone.
137
00:10:30,350 --> 00:10:34,834
He'll destroy himself and he'll
take the family with him.
138
00:10:34,840 --> 00:10:37,209
I'm sure he'll be fine.
139
00:10:37,220 --> 00:10:38,880
Oh...
140
00:10:41,880 --> 00:10:45,600
I guided his ambition.
141
00:10:45,620 --> 00:10:48,440
I tempered his demands.
142
00:10:49,720 --> 00:10:53,580
I shielded the kids from his anger.
143
00:10:53,600 --> 00:10:56,417
Well, they're lucky to have you.
144
00:10:56,430 --> 00:10:58,441
Without me,
145
00:10:58,460 --> 00:11:00,320
the family will crumble.
146
00:11:00,340 --> 00:11:01,917
The business will crash.
147
00:11:01,920 --> 00:11:04,584
Mrs. Galloway, don't.
148
00:11:04,600 --> 00:11:11,917
What Spencer needs to
survive is a strong woman.
149
00:11:11,920 --> 00:11:14,625
And not just any strong woman.
150
00:11:17,040 --> 00:11:22,280
Being... the force that
holds that power together,
151
00:11:23,880 --> 00:11:26,700
it takes great strength.
152
00:11:28,560 --> 00:11:32,600
And I've seen that
strength in you, Grace.
153
00:11:37,180 --> 00:11:38,920
Thank you.
154
00:11:40,720 --> 00:11:43,003
But you'll get better, I swear.
155
00:11:43,020 --> 00:11:45,480
This new chemo regimen is revolutionary.
156
00:11:45,500 --> 00:11:49,875
It's a difficult task, fighting power.
157
00:11:50,880 --> 00:11:53,200
Holding it accountable.
158
00:11:55,970 --> 00:11:58,667
But it's by far the most important one.
159
00:11:58,680 --> 00:12:01,250
Do you understand, Grace?
160
00:12:03,400 --> 00:12:06,340
Yeah? Good.
161
00:12:07,800 --> 00:12:10,450
We all knew this family
meant nothing to you.
162
00:12:10,470 --> 00:12:12,125
Jesus, Theo.
163
00:12:12,140 --> 00:12:14,667
Stop judging her. She's human.
164
00:12:14,680 --> 00:12:17,250
- There's no excuse.
- Spencer was selfish.
165
00:12:17,270 --> 00:12:20,709
And cruel. If Grace found a
way to take care of herself,
166
00:12:20,720 --> 00:12:22,000
then she had every right to.
167
00:12:22,010 --> 00:12:23,542
Thank you, Liv.
168
00:12:23,560 --> 00:12:25,292
This doesn't make us allies.
169
00:12:26,600 --> 00:12:28,084
I understand that.
170
00:12:28,880 --> 00:12:29,910
Do you?
171
00:12:31,020 --> 00:12:34,792
You treated my mother like
she was less than dirt.
172
00:12:34,810 --> 00:12:39,209
Your mother and I...
we made peace with each other.
173
00:12:40,760 --> 00:12:42,900
You were at the bottom
of the murder ladder
174
00:12:42,920 --> 00:12:45,292
and you made an alliance to stay safe.
175
00:12:45,310 --> 00:12:49,440
You did what you had to to survive,
and that is why you're here
176
00:12:49,460 --> 00:12:51,440
and she's rotting in the cold room.
177
00:12:57,680 --> 00:13:00,417
That fucking sound.
178
00:13:00,430 --> 00:13:04,167
Where's it coming from?
It sounds different.
179
00:13:12,060 --> 00:13:14,580
It's coming from over here.
180
00:13:18,720 --> 00:13:19,917
Got it.
181
00:13:24,680 --> 00:13:26,380
This ought to be interesting.
182
00:13:30,400 --> 00:13:32,240
Congratulations.
183
00:13:32,260 --> 00:13:34,860
You've made it to the
penultimate challenge
184
00:13:34,880 --> 00:13:36,334
as the remaining champions.
185
00:13:37,770 --> 00:13:42,500
You've proven yourselves
to be the best of our clan,
186
00:13:42,520 --> 00:13:44,667
and for that, you should be proud.
187
00:13:44,680 --> 00:13:47,584
But you can't let that go to your heads.
188
00:13:47,600 --> 00:13:50,040
Whoever inherits my fortune
189
00:13:50,060 --> 00:13:53,875
must have brawn and
brains in equal measure.
190
00:13:53,890 --> 00:13:55,792
It's an intelligence test.
191
00:13:55,810 --> 00:13:57,875
Players will be trapped
192
00:13:57,890 --> 00:14:00,403
in separate chambers in the basement,
193
00:14:00,420 --> 00:14:03,801
each containing the same set of puzzles.
194
00:14:03,820 --> 00:14:07,240
The first to answer them
all wins. The last...
195
00:14:07,270 --> 00:14:10,740
Well, at this point you should
know what the loser gets.
196
00:14:11,980 --> 00:14:17,125
I can't. I can't play any
more of these games.
197
00:14:17,130 --> 00:14:21,600
- Fuck this.
- There's gotta be something...
198
00:14:21,620 --> 00:14:24,120
Past few days, how
many people have died?
199
00:14:24,140 --> 00:14:25,792
You know as well as I do
200
00:14:25,810 --> 00:14:29,209
there isn't anything any
of us can do except play.
201
00:14:29,220 --> 00:14:32,420
There's nine hours till
the supply boat arrives.
202
00:14:32,440 --> 00:14:35,180
If we stick together,
we'll get back to mainland.
203
00:14:35,200 --> 00:14:37,340
If it's about playing
the game or surviving,
204
00:14:37,360 --> 00:14:38,834
I say we survive.
205
00:14:38,850 --> 00:14:42,292
Of course you do.
You can't win this game.
206
00:14:42,310 --> 00:14:45,834
You actually wanna play,
after everything.
207
00:14:45,850 --> 00:14:49,620
Look, I earned my spot at this table.
208
00:14:49,640 --> 00:14:53,917
And it's an intelligence test.
Of course I wanna fucking play.
209
00:14:53,930 --> 00:14:56,373
Sticking together is the
only way that we survive.
210
00:14:56,390 --> 00:14:58,542
It's not the only way.
211
00:14:59,960 --> 00:15:01,650
Let me explain this to you
212
00:15:01,670 --> 00:15:05,040
in a way you might actually
understand, okay?
213
00:15:05,060 --> 00:15:08,167
We are going to be locked
in separate chambers
214
00:15:08,170 --> 00:15:10,200
with a serial killer on the loose.
215
00:15:10,220 --> 00:15:11,871
We'll be vulnerable.
216
00:15:11,890 --> 00:15:13,680
You'll have no idea what I'm doing
217
00:15:13,700 --> 00:15:15,917
and I'll have no idea what you're doing.
218
00:15:15,930 --> 00:15:17,792
It's not safe. I'm sorry, Grace.
219
00:15:17,810 --> 00:15:20,292
It's three against one.
Competition's over.
220
00:15:20,310 --> 00:15:22,625
No, you don't tell me what to do.
221
00:15:23,850 --> 00:15:25,792
Back up. What are you doing?
222
00:15:26,970 --> 00:15:28,260
Back the fuck up.
223
00:15:28,283 --> 00:15:30,000
- No one else is down.
- Back up.
224
00:15:30,020 --> 00:15:32,330
- Get off me!
- Put her in Granddad's room.
225
00:15:32,350 --> 00:15:34,270
There's a lock on the door.
She'll be safe there.
226
00:15:34,280 --> 00:15:36,959
- Calm down, it's only a couple hours.
- Get off me!
227
00:15:36,970 --> 00:15:39,200
- Get off me! Get off me!
- Come on!
228
00:15:39,220 --> 00:15:40,790
- You fucking cheaters!
- Come on!
229
00:15:40,810 --> 00:15:43,320
- You fucking cheaters!
- Left, right, left, right.
230
00:15:43,340 --> 00:15:44,860
No!
231
00:15:44,880 --> 00:15:47,792
You're doing this for the
money! I knew you were!
232
00:15:47,810 --> 00:15:49,084
Ah!
233
00:15:50,200 --> 00:15:51,720
No!
234
00:15:51,740 --> 00:15:54,070
Let me out!
235
00:15:57,260 --> 00:15:58,440
Fuck!
236
00:16:00,340 --> 00:16:02,060
Fucking parasite!
237
00:16:02,080 --> 00:16:04,280
Waste of fucking space!
238
00:16:16,020 --> 00:16:17,840
Oh...
239
00:16:43,640 --> 00:16:45,417
Fuck!
240
00:17:23,270 --> 00:17:25,750
This isn't what she wants.
241
00:17:27,770 --> 00:17:30,440
Who the hell do you think
you are, coming in here?
242
00:17:31,680 --> 00:17:33,709
Get the fuck out of this house.
243
00:17:33,720 --> 00:17:37,917
Annette doesn't want you locked
up in your room, crying.
244
00:17:37,930 --> 00:17:41,875
Annette? You're on a
first-name basis now?
245
00:17:42,880 --> 00:17:45,000
She needs you to be a man.
246
00:17:45,960 --> 00:17:48,580
To carry on the legacy she helped build.
247
00:17:50,450 --> 00:17:55,480
Now, the only way that she's gonna
be able to move on in peace
248
00:17:55,500 --> 00:17:59,260
is if she knows you won't
let your anger derail you
249
00:17:59,280 --> 00:18:02,780
from being the leader
you've always been.
250
00:18:06,890 --> 00:18:10,417
If you crumble, who takes over?
251
00:18:11,620 --> 00:18:14,790
Are either of your kids good enough?
252
00:18:14,810 --> 00:18:18,542
Rough tides turn sailors into captains.
253
00:18:19,480 --> 00:18:22,250
So don't let the family drown.
254
00:18:36,160 --> 00:18:39,370
Your wife is just down the hall.
255
00:19:27,100 --> 00:19:28,910
I can't hear Grace upstairs anymore.
256
00:19:30,320 --> 00:19:32,400
Maybe she gave up fighting.
257
00:19:34,360 --> 00:19:36,750
- She's safe up there.
- Is she?
258
00:19:36,770 --> 00:19:39,000
As long as neither of
you go wandering off.
259
00:19:39,840 --> 00:19:42,750
- Us?
- Crazy idea.
260
00:19:42,770 --> 00:19:46,709
'Cause it's just me
doing this stuff, right?
261
00:19:47,940 --> 00:19:49,330
Long as I know where you are,
262
00:19:49,350 --> 00:19:53,125
you know where I am, she's
locked tight... we're good.
263
00:19:54,417 --> 00:19:57,875
No one can do shit. So let it go.
264
00:21:22,810 --> 00:21:24,530
No!
265
00:21:27,650 --> 00:21:29,610
Shit!
266
00:21:31,440 --> 00:21:32,959
26.
267
00:21:32,970 --> 00:21:35,700
26.
268
00:21:35,720 --> 00:21:38,820
Fuck, fuck! Fuck!
269
00:21:43,550 --> 00:21:44,584
Okay.
270
00:21:44,600 --> 00:21:46,280
Okay. Okay.
271
00:21:49,810 --> 00:21:51,800
"Nine ungrateful family
members came out to play.
272
00:21:51,820 --> 00:21:54,380
"Unaware a killer's gonna make
them pay. One will win.
273
00:21:54,400 --> 00:21:57,100
Eight will lose. Who's the
killer? You must choose."
274
00:22:05,270 --> 00:22:06,940
Hi.
275
00:22:11,460 --> 00:22:13,080
Your vitals are stabilizing.
276
00:22:13,100 --> 00:22:15,060
This new chemo regimen.
277
00:22:15,080 --> 00:22:17,700
You were saying it's like a miracle.
278
00:22:17,720 --> 00:22:20,060
I feel like a new person.
I mean, it's still early days,
279
00:22:20,080 --> 00:22:23,125
but my oncologist is hopeful.
280
00:22:23,140 --> 00:22:26,292
- That's good news, right?
- It's great, Mrs. Galloway.
281
00:22:29,300 --> 00:22:30,330
I...
282
00:22:30,350 --> 00:22:34,060
I was dramatic before.
283
00:22:34,080 --> 00:22:36,375
That talk about taking over...
284
00:22:36,390 --> 00:22:38,080
No, it's perfectly understandable.
285
00:22:38,110 --> 00:22:40,959
I can't imagine what you think of me.
286
00:22:40,970 --> 00:22:44,292
Hey, is it too late to
blame the painkillers?
287
00:22:45,740 --> 00:22:48,500
Actually, I think it
made a lot of sense.
288
00:22:48,520 --> 00:22:51,370
- Good.
- You were right.
289
00:22:51,390 --> 00:22:53,834
Spencer needs a strong woman.
290
00:22:53,850 --> 00:22:55,084
Yeah.
291
00:22:55,100 --> 00:22:56,480
Yes, he does.
292
00:23:00,600 --> 00:23:03,292
And the cancer is making you weak.
293
00:23:03,310 --> 00:23:07,560
But that was just the fever
talking the other night.
294
00:23:07,580 --> 00:23:09,460
I'm feeling better.
295
00:23:11,580 --> 00:23:14,790
Did you know that they don't do
autopsies on cancer patients?
296
00:23:15,800 --> 00:23:16,830
They don't.
297
00:23:16,850 --> 00:23:19,417
They just assume the cancer killed you.
298
00:23:21,740 --> 00:23:23,700
What... what are you talking about?
299
00:23:25,430 --> 00:23:29,200
Well, since no one's home
and you're in so much pain...
300
00:23:30,280 --> 00:23:32,700
- It won't hurt.
- No!
301
00:23:32,720 --> 00:23:36,370
No! No! Stop that right now!
302
00:23:36,390 --> 00:23:38,292
No!
303
00:24:11,390 --> 00:24:15,750
Jayden was first. Seamus was next.
304
00:24:19,680 --> 00:24:22,334
Aren't we cuddly?
305
00:24:22,350 --> 00:24:23,584
Huh?
306
00:24:31,310 --> 00:24:34,834
Chill. I'm just gonna go for a piss.
307
00:24:39,100 --> 00:24:41,125
Seriously?
308
00:24:42,470 --> 00:24:45,292
If I was gonna slit your throat,
I would've done it already.
309
00:24:46,020 --> 00:24:48,040
You suck at sounding innocent.
310
00:24:48,060 --> 00:24:49,917
Why so suspicious, Liv?
311
00:24:49,930 --> 00:24:53,250
- Why do you think, Vincent?
- She's not the only one.
312
00:24:53,270 --> 00:24:57,167
Maybe I don't like putting
on a big show for everyone.
313
00:24:57,180 --> 00:25:01,042
Oh, so this isn't a big show?
314
00:25:02,720 --> 00:25:05,380
Well, this place, this weekend,
315
00:25:05,400 --> 00:25:08,640
this family... doesn't really
seem like the place
316
00:25:08,660 --> 00:25:10,580
to put your cards on the table, does it?
317
00:25:10,600 --> 00:25:12,220
Right.
318
00:25:12,240 --> 00:25:16,125
Makes more sense than
acting all nervous like you.
319
00:25:16,140 --> 00:25:18,542
The guy that pretends
to be nice all the time
320
00:25:18,560 --> 00:25:21,375
and then just sends his own mother
out there to be slaughtered?
321
00:25:22,270 --> 00:25:23,290
Yeah.
322
00:25:23,310 --> 00:25:25,500
You and your mom sure
know how to pick 'em.
323
00:25:42,430 --> 00:25:43,860
... kill her own mother.
324
00:25:44,770 --> 00:25:48,125
Theo and Jayden loved
each other from day one.
325
00:25:48,140 --> 00:25:49,790
Oh... Oh...
326
00:25:49,810 --> 00:25:52,584
But you were with me
when Seamus was killed.
327
00:25:52,600 --> 00:25:53,900
Oh...
328
00:26:02,760 --> 00:26:05,150
The killer isn't one of us.
329
00:26:09,970 --> 00:26:11,650
Fuck!!
330
00:26:27,660 --> 00:26:30,940
_
331
00:26:44,020 --> 00:26:45,620
Yes!
332
00:26:52,720 --> 00:26:56,667
Separated for 25 years and
still on the same piss schedule?
333
00:26:56,680 --> 00:26:58,709
That's almost cute.
334
00:26:58,720 --> 00:27:01,667
How did you get out of Spencer's room?
335
00:27:01,680 --> 00:27:04,292
Oh, honey, I did a whole
lot more than that.
336
00:27:05,560 --> 00:27:07,084
I went to the basement.
337
00:27:07,970 --> 00:27:09,950
I played the game.
338
00:27:09,970 --> 00:27:13,375
And I won.
339
00:27:13,390 --> 00:27:14,792
What?
340
00:27:14,800 --> 00:27:17,763
And I won.
341
00:27:17,780 --> 00:27:20,750
I'm the most Galloway of any of us.
342
00:27:28,980 --> 00:27:31,250
And you never saw it.
343
00:27:32,470 --> 00:27:36,000
'Cause of the colour of my skin,
and I was just a poor nurse.
344
00:27:37,660 --> 00:27:38,750
Good job, Grandma.
345
00:27:41,820 --> 00:27:44,084
There's just one more step in this run.
346
00:27:45,020 --> 00:27:47,910
- Find a door for this key and...
- We get it.
347
00:27:49,160 --> 00:27:51,120
- You win.
- I win.
348
00:27:51,140 --> 00:27:53,584
And I signed the losers' death warrant.
349
00:27:53,600 --> 00:27:55,459
And you thought I was the crazy one.
350
00:27:55,470 --> 00:27:58,250
See, right now, all three
of you are the losers.
351
00:27:58,270 --> 00:28:01,375
You might want to reconsider
sitting this game out.
352
00:28:01,390 --> 00:28:06,042
'Cause for sure it is not gonna
end well for one of you.
353
00:28:22,390 --> 00:28:23,560
Fuck.
354
00:28:55,160 --> 00:28:57,300
Maybe she's right.
355
00:28:57,320 --> 00:28:59,043
Maybe we should play.
356
00:28:59,060 --> 00:29:02,334
It's too late, Grace already won.
357
00:29:02,350 --> 00:29:06,051
You guys gonna start playing
hopscotch of death without me?
358
00:29:06,070 --> 00:29:10,167
That's not very nice. I come in last.
359
00:29:10,180 --> 00:29:13,209
We all know what happens
to losers around here.
360
00:29:13,220 --> 00:29:15,917
How are you so chill about all this?
361
00:29:17,000 --> 00:29:20,950
Come on, put your cards on
the table for once, Vincent.
362
00:29:20,970 --> 00:29:23,875
This whole dark enigma act
is getting pretty boring.
363
00:29:23,890 --> 00:29:27,125
I've got a gun, so...
that's why I'm pretty chill.
364
00:29:27,130 --> 00:29:30,334
But I've also got a theory, so...
365
00:29:31,417 --> 00:29:33,000
Listen up, kids.
366
00:29:34,120 --> 00:29:36,400
The rules of this game
are pretty simple, right?
367
00:29:36,420 --> 00:29:38,253
Whoever comes in first wins;
368
00:29:38,270 --> 00:29:41,334
whoever comes in last, well, you know.
369
00:29:41,350 --> 00:29:45,783
But if there's only one
person competing,
370
00:29:45,800 --> 00:29:51,334
aren't they then technically,
well, first and last?
371
00:29:52,440 --> 00:29:55,580
That's crazy. That's not how this works.
372
00:29:55,600 --> 00:29:59,180
Says who? Based on what?
373
00:29:59,200 --> 00:30:01,880
I ain't competing, so I ain't losing.
374
00:30:01,900 --> 00:30:03,879
And assuming you two take
your heads out of your asses
375
00:30:03,880 --> 00:30:05,667
and sit this one out,
376
00:30:05,680 --> 00:30:08,500
then last place goes
to Grandma Chuckles.
377
00:30:10,680 --> 00:30:13,040
If he's right about this, then...
378
00:30:15,150 --> 00:30:16,560
She's gonna die.
379
00:30:47,800 --> 00:30:49,580
It will all be okay.
380
00:30:51,960 --> 00:30:54,420
She left knowing she could trust you.
381
00:30:56,190 --> 00:30:58,700
That her legacy was in good hands.
382
00:31:03,850 --> 00:31:06,100
She knew I would be here.
383
00:31:11,160 --> 00:31:12,600
Here for you.
384
00:31:15,300 --> 00:31:18,120
For anything you need.
385
00:32:35,470 --> 00:32:38,180
Help!
386
00:33:31,000 --> 00:33:32,330
Please...
387
00:33:32,350 --> 00:33:34,542
No! No! Ah!
388
00:33:47,100 --> 00:33:50,040
Grace! Grace! Grace!
389
00:33:51,280 --> 00:33:53,110
Open!
390
00:33:56,240 --> 00:33:59,709
Grace! Grace!
391
00:33:59,720 --> 00:34:03,584
On my count. Ready? One, two, three!
392
00:34:06,420 --> 00:34:08,140
What the fuck?
393
00:34:15,160 --> 00:34:19,120
There's been a shadow of grief
over this house for far too long.
394
00:34:19,140 --> 00:34:22,180
We've always been a family
that keeps forging ahead,
395
00:34:22,210 --> 00:34:24,193
looking to the future,
396
00:34:24,210 --> 00:34:27,193
which is why I'm happy
to announce that, today,
397
00:34:27,210 --> 00:34:31,060
we are entering a new
era of Galloway history.
398
00:34:33,430 --> 00:34:37,042
I've decided to take Grace as my wife.
399
00:34:39,720 --> 00:34:43,040
And I trust you'll accept
her with open arms.
400
00:34:48,350 --> 00:34:50,167
To Grace.
401
00:34:54,200 --> 00:34:55,830
To Grace.
402
00:35:08,120 --> 00:35:11,000
How did they do it? There's
only one way into this room
403
00:35:11,020 --> 00:35:13,840
- and it was locked!
- Maybe they were waiting here.
404
00:35:13,860 --> 00:35:16,763
That's not my point.
My point is: where did they go?
405
00:35:16,780 --> 00:35:18,834
They didn't get past any of us.
406
00:35:18,850 --> 00:35:20,500
There's gotta be a passageway, right?
407
00:35:20,520 --> 00:35:22,760
- Where is it?
- Granddad sealed them off
408
00:35:22,780 --> 00:35:25,140
when we were kids to
keep us from snooping,
409
00:35:25,160 --> 00:35:27,330
but there's gotta be one around here.
410
00:35:27,350 --> 00:35:29,240
We're innocent.
411
00:35:30,360 --> 00:35:32,200
None of us are the killer.
412
00:35:32,220 --> 00:35:33,917
Yeah, Liv, me too.
413
00:35:35,040 --> 00:35:37,160
Unless I can be in two places at once.
414
00:35:39,970 --> 00:35:43,750
You were wrong about me,
man. Feel free to apologize.
415
00:35:46,620 --> 00:35:47,667
No?
416
00:35:48,810 --> 00:35:52,959
Well, I'm gonna start thinking
of myself as the good brother.
417
00:35:52,970 --> 00:35:56,542
You know, easygoing, non-judgmental...
418
00:35:56,560 --> 00:35:57,959
Just check behind the artwork.
419
00:36:12,560 --> 00:36:13,820
Over here!
420
00:36:20,120 --> 00:36:21,950
The house was built last century,
421
00:36:21,970 --> 00:36:23,220
but look at the lighting.
422
00:36:23,240 --> 00:36:26,167
- Electric cables.
- This is new.
423
00:36:26,180 --> 00:36:28,542
Killer didn't spare a dime
on his murder spree, did he?
424
00:36:28,550 --> 00:36:32,300
The killer didn't do this.
Spencer had this built.
425
00:36:33,470 --> 00:36:35,240
Just look at the cables here.
426
00:36:35,260 --> 00:36:37,070
They gotta link to the only other places
427
00:36:37,090 --> 00:36:39,500
- with electricity: the boathouse...
- The bunker.
428
00:36:39,520 --> 00:36:40,860
Sure, the bunker.
429
00:36:40,880 --> 00:36:43,599
I bet that's where this crazy fuck's
been hiding out this whole time.
430
00:36:43,600 --> 00:36:48,167
Should we... I mean, is it crazy
for us to go down there?
431
00:36:48,880 --> 00:36:49,910
Kinda.
432
00:36:49,930 --> 00:36:51,792
Taking a shit's dangerous
on this island.
433
00:36:51,810 --> 00:36:54,167
I'm tired of waiting around
for this fucker to jump on us.
434
00:36:54,180 --> 00:36:56,042
So let's take a tour.
435
00:36:56,057 --> 00:36:58,079
I'd rather face him head on.
436
00:36:58,080 --> 00:37:01,042
I got a gun. I'll cut through the
woods right outside the bunker.
437
00:37:01,060 --> 00:37:02,740
We take this end.
438
00:37:02,760 --> 00:37:05,334
Yeah, if we hurry and we're lucky,
we can push the killer out.
439
00:37:06,280 --> 00:37:09,120
Then I'll pop him. See you
on the other side, brother.
440
00:37:19,140 --> 00:37:22,334
- I really hate this.
- Small spaces?
441
00:37:22,350 --> 00:37:25,280
Death. Walking right to the killer.
442
00:37:25,300 --> 00:37:28,373
Well, like Vincent said,
443
00:37:28,390 --> 00:37:30,750
nowhere's safe.
444
00:37:30,770 --> 00:37:35,141
You know, this was always the
worst part back when I was serving.
445
00:37:35,160 --> 00:37:37,620
That moment before the danger.
446
00:37:37,640 --> 00:37:39,600
Right before you head into the action.
447
00:37:39,620 --> 00:37:40,780
Yeah?
448
00:37:40,800 --> 00:37:45,834
Once the bullets are flying, you're
so high on adrenaline that...
449
00:37:45,850 --> 00:37:50,542
you can do things sometimes
without even thinking about it.
450
00:37:50,560 --> 00:37:52,573
But that moment right before,
451
00:37:52,590 --> 00:37:55,042
when you know shit's gonna hit the fan,
452
00:37:55,060 --> 00:37:59,880
and you can feel yourself breathing,
453
00:37:59,900 --> 00:38:01,209
that's the worst.
454
00:38:02,120 --> 00:38:05,940
- Like right now.
- Like right now.
455
00:38:05,960 --> 00:38:08,540
You know, I came back here because...
456
00:38:08,560 --> 00:38:10,750
this was the closest
thing I had to a home,
457
00:38:10,770 --> 00:38:12,750
and now my home's trying to kill me.
458
00:38:12,770 --> 00:38:14,320
Since Vincent was kidnapped,
459
00:38:14,340 --> 00:38:18,620
I've felt like life could
slip away just like that.
460
00:38:18,640 --> 00:38:21,603
- Yeah.
- So I shielded myself,
461
00:38:21,620 --> 00:38:24,625
kept safe, avoided things.
462
00:38:24,640 --> 00:38:27,042
Fake safety's better than no safety.
463
00:38:27,060 --> 00:38:30,200
That's bullshit. Anything
can happen, anytime.
464
00:38:30,220 --> 00:38:32,584
None of us are ever truly safe.
465
00:38:32,600 --> 00:38:36,375
Should've embraced the
Galloway fearlessness earlier.
466
00:38:39,820 --> 00:38:41,760
Now come on out, you fucker.
467
00:38:44,520 --> 00:38:48,020
Come on, you fuck.
Come on, come on, come on.
468
00:38:54,200 --> 00:38:55,830
Careful. Stay behind me.
469
00:39:04,720 --> 00:39:07,600
All clear. There's nobody here.
470
00:39:07,620 --> 00:39:12,209
- Well, not nobody, exactly.
- Oh, guess that's bits of...
471
00:39:12,220 --> 00:39:15,051
- Kristy.
- Yeah.
472
00:39:15,070 --> 00:39:16,917
Alfre's leftovers.
473
00:39:16,930 --> 00:39:20,971
I mean, it looks like a
run-of-the-mill panic room...
474
00:39:20,990 --> 00:39:23,580
built by a crazy millionaire.
475
00:39:30,780 --> 00:39:36,120
The killer has been watching
us this whole fucking time.
476
00:39:36,140 --> 00:39:38,180
Theo, look.
477
00:39:38,200 --> 00:39:40,709
This one's just outside the bunker.
478
00:39:40,720 --> 00:39:42,880
It's... it's live, right?
479
00:39:42,900 --> 00:39:45,860
- Vincent's right there.
- Should we wave him in?
480
00:39:45,880 --> 00:39:47,643
What's that? Back there.
481
00:39:47,660 --> 00:39:49,709
- Fuck! It's him!
- It's him!
482
00:40:08,320 --> 00:40:10,080
Fuck!
483
00:40:10,100 --> 00:40:12,080
Fucking... Get him off!
484
00:40:12,100 --> 00:40:14,250
- He's got a wire saw! Fuck!
- Theo!
485
00:40:33,390 --> 00:40:35,450
Let's split up. I'll take the tunnel.
486
00:40:35,470 --> 00:40:37,083
You guys hit the house.
487
00:40:37,100 --> 00:40:38,620
Let's get the fucker.
488
00:40:52,430 --> 00:40:54,420
There's blood on the pillar.
489
00:41:39,470 --> 00:41:42,084
Who is it? Get his mask off.
490
00:41:50,220 --> 00:41:51,720
Dr. Trinh?
491
00:42:05,292 --> 00:42:10,290
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
35905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.