Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,820 --> 00:00:33,414
A DOCUMENTARY BY MARCO BERGER
2
00:00:35,700 --> 00:00:37,260
THE CHARACTERS OF THIS FILM
ARE REPRESENTATIVE
3
00:00:37,260 --> 00:00:38,980
OF THE SOUL AND SPIRIT
OF GUALEGUAYCHU'S CARNIVAL.
4
00:00:38,980 --> 00:00:40,937
THIS DOCUMENTARY INCLUDES
FICTIONALIZED SCENES.
5
00:00:54,540 --> 00:00:57,740
Let's play together...
Drummers, stay together.
6
00:00:57,740 --> 00:00:59,700
Slowly rather than loud.
7
00:00:59,700 --> 00:01:02,010
Together we'll sound loud.
Keep close to each other.
8
00:01:02,260 --> 00:01:05,969
The float will guide the ones at the back...
and then we'll move forward.
9
00:01:06,100 --> 00:01:07,249
If we get broken up...
10
00:01:07,580 --> 00:01:11,130
Just like in love, in family,
in friendship, like in everything...
11
00:01:11,260 --> 00:01:13,260
If we get broken up... we lose, guys.
12
00:01:13,260 --> 00:01:16,340
It's that simple. Just like in life.
Like in work, like in everything...
13
00:01:16,340 --> 00:01:18,297
If we get broken up, we lose.
14
00:01:19,620 --> 00:01:21,099
Drums, are you ready?
15
00:01:22,940 --> 00:01:24,897
Mari Mari troupe:
all shoulder backpackers.
16
00:01:24,980 --> 00:01:27,130
The first squads please be ready.
17
00:01:27,660 --> 00:01:29,180
Mari Mari's backpackers, it's your turn.
18
00:01:29,180 --> 00:01:31,700
Guys, I want you to sing.
Everyone sings tonight!
19
00:01:31,700 --> 00:01:35,020
The microphones are here
because the floor is wet...
20
00:01:35,020 --> 00:01:38,900
It's dangerous, so I don't want
any wires going into the instruments.
21
00:01:40,300 --> 00:01:43,053
We're using wireless microphones
So no one gets hurt.
22
00:01:43,580 --> 00:01:45,969
Let's sing all the same.
Everyone will hear us from inside.
23
00:01:46,260 --> 00:01:48,420
Let's play concentrated
until we get into the circuit.
24
00:01:48,420 --> 00:01:50,138
We have to shine during those 20 minutes.
25
00:01:50,220 --> 00:01:52,211
That's the moment they hear us the most.
26
00:01:52,740 --> 00:01:53,616
Everyone sings!
27
00:01:54,180 --> 00:01:56,456
Let's sing with the instruments
and with our voices.
28
00:01:56,660 --> 00:01:57,172
Five...
29
00:01:58,420 --> 00:01:59,251
Four...
30
00:02:00,380 --> 00:02:01,256
Three...
31
00:02:01,980 --> 00:02:03,050
Two...
32
00:02:03,860 --> 00:02:04,577
One.
33
00:02:09,940 --> 00:02:15,379
THE CARNIVAL
34
00:04:20,780 --> 00:04:23,215
-Fernet?
-Yeah. Let's make a Fernet!
35
00:04:29,660 --> 00:04:30,855
So, you take her!
36
00:04:31,020 --> 00:04:32,460
Why don't you take her?
37
00:04:32,460 --> 00:04:34,460
Of course I can take her, dude.
38
00:04:34,460 --> 00:04:36,417
If you don't give her the importance
she deserves, I'll go with her.
39
00:04:37,300 --> 00:04:39,177
If you're not going to take care of her.
40
00:04:39,380 --> 00:04:42,736
It's a traditionalist celebration.
It's safe, bro.
41
00:04:42,820 --> 00:04:44,580
There's never any problem.
42
00:04:44,580 --> 00:04:47,698
She's your younger sister, man.
43
00:04:48,700 --> 00:04:50,460
1t makes no difference to you
if she goes or not.
44
00:04:50,460 --> 00:04:52,140
If you take her or if I do.
45
00:04:52,140 --> 00:04:53,460
Are you fucking with me, dude?
46
00:04:53,460 --> 00:04:56,260
1 take care of her because she's my sister,
but that's where it ends.
47
00:04:56,260 --> 00:04:57,898
There's never any problem there.
48
00:04:57,980 --> 00:04:59,209
You don't look after your sister.
49
00:04:59,300 --> 00:05:02,900
She lives in Buenos Aires,
that's much more dangerous than
50
00:05:02,900 --> 00:05:05,460
going to a countryside party
dressed as a princess, dude.
51
00:05:05,460 --> 00:05:07,451
But you're her brother, man.
Her older brother.
52
00:05:07,540 --> 00:05:09,497
You're not her friend.
53
00:05:10,020 --> 00:05:11,340
1 know all that.
54
00:05:11,340 --> 00:05:14,014
She just wants me to take her cause
she feels more comfortable that way.
55
00:05:14,100 --> 00:05:16,614
Obviously. That's why I'm telling you.
56
00:05:16,980 --> 00:05:20,575
But either you don't go, or you go
and you really take care of her.
57
00:05:20,860 --> 00:05:23,534
-But you can't go and then ignore her...
-I always go...
58
00:05:23,660 --> 00:05:25,620
-You go to the parade and just ignore her.
-I go every year...
59
00:05:25,620 --> 00:05:29,375
You go to have a drink
and you leave her alone.
60
00:05:29,580 --> 00:05:32,459
-No, dude...
-You do! It's always the same...
61
00:05:32,740 --> 00:05:35,858
But my godfather's daughters
are going to be there...
62
00:05:36,100 --> 00:05:41,380
And his niece, who's friends with my sister.
She'll be with them.
63
00:05:41,380 --> 00:05:43,530
-So what?
-She wants me to take her because well...
64
00:05:43,740 --> 00:05:45,731
Because she has a kind of devotion to me.
65
00:05:46,020 --> 00:05:48,940
Of course.
You're her big brother, dude.
66
00:05:48,940 --> 00:05:52,500
You have to take care of her.
She's not just a friend.
67
00:05:52,500 --> 00:05:54,013
You expose her in front of everyone.
68
00:05:54,140 --> 00:05:56,660
-You shouldn't behave like that, man.
-No, no, no. Toro, that's how you see it...
69
00:05:56,660 --> 00:05:58,731
No, that's how we all see it.
70
00:05:59,540 --> 00:06:01,770
-We've all discussed it.
-Why are you so mad?
71
00:06:02,020 --> 00:06:04,380
I'm mad because
you know I love your sister.
72
00:06:04,380 --> 00:06:07,293
Don't be mad ...
Do you love her? Like how?
73
00:06:07,460 --> 00:06:10,260
-Do you love her? Why?
-I love her, man.
74
00:06:10,260 --> 00:06:11,340
-How do you love her?
-I mean I care about her.
75
00:06:11,340 --> 00:06:12,100
In what way?
76
00:06:12,100 --> 00:06:13,380
-I'm just fond of her.
-Okay...
77
00:06:13,380 --> 00:06:15,337
I mean, she's like a sister to me too.
78
00:06:17,260 --> 00:06:20,900
It seems you're more jealous about
this princess contest thing than I am.
79
00:06:20,900 --> 00:06:22,380
Well... because I care about her.
80
00:06:22,380 --> 00:06:24,337
So what? Would you mind
if I date your sister?
81
00:06:24,860 --> 00:06:27,374
-Not at all, dude.
-So?
82
00:06:27,620 --> 00:06:29,220
You know I'm an easy-going guy.
83
00:06:29,220 --> 00:06:31,894
-Why are you bringing this up then?
-I'd kind of like you as my brother-in-law.
84
00:06:32,060 --> 00:06:36,179
-The only thing is that you're a drunk.
-No, no, no.
85
00:06:36,540 --> 00:06:39,220
If I'm a drunk, then you're a drunk.
86
00:06:39,220 --> 00:06:42,292
-Hi... Hi baby.
-I'm less of a drunk than you are.
87
00:06:43,940 --> 00:06:46,011
So mate?
What happened last night?
88
00:06:46,340 --> 00:06:48,490
-What happened?
-I don't want to talk.
89
00:06:48,820 --> 00:06:50,180
Did you get laid?
90
00:06:50,180 --> 00:06:52,137
No, dude.
91
00:06:53,260 --> 00:06:55,660
Why do you ask those things?
You always want to know.
92
00:06:55,660 --> 00:06:57,219
-So what?
-Those things are private.
93
00:06:57,340 --> 00:07:00,180
-Why? I want to know, dude.
-Why do you want to know?
94
00:07:00,180 --> 00:07:02,569
-You can tell me those things, can't you?
-I don't want to, man.
95
00:07:03,100 --> 00:07:04,852
Those things are private.
96
00:07:05,060 --> 00:07:07,529
-A gentleman... what's the saying?
-A gentlemen has no memory.
97
00:07:08,500 --> 00:07:10,013
You don't keep anything to yourself.
98
00:07:10,540 --> 00:07:12,178
Have many given birth already?
99
00:07:12,380 --> 00:07:13,973
Yes, and lots are at the end
of the gestation period.
100
00:07:14,140 --> 00:07:17,974
Around 100, 120 cows
delivered their calves.
101
00:07:18,180 --> 00:07:19,853
Did you inseminate them?
102
00:07:20,060 --> 00:07:22,340
Yeah, half of them were born
thanks to the insemination.
103
00:07:22,340 --> 00:07:23,011
And the other ones?
104
00:07:23,100 --> 00:07:25,933
The calves from insemination
are way better.
105
00:07:26,140 --> 00:07:28,300
Where do you buy the sperm?
106
00:07:28,300 --> 00:07:30,018
In the city of Urdinarrain.
107
00:07:31,140 --> 00:07:33,654
They sell the sperm and
1 did the insemination course there.
108
00:07:33,780 --> 00:07:35,453
Ah, you took the course there.
109
00:07:35,540 --> 00:07:36,940
Yeah. I always buy from there.
110
00:07:36,940 --> 00:07:39,853
How many bulls do you have?
111
00:07:39,940 --> 00:07:41,453
1 have four bulls in the field.
112
00:07:41,580 --> 00:07:44,049
-Where from?
-But it's not enough.
113
00:07:45,420 --> 00:07:49,015
The bulls were bought
but they're second-rate.
114
00:07:49,100 --> 00:07:52,377
They can't impregnate
that many female cows.
115
00:07:52,500 --> 00:07:56,778
Do you have big bulls here?
116
00:07:57,020 --> 00:07:59,136
1 have Angus and Bradford bulls.
117
00:08:00,060 --> 00:08:02,420
But I still don't have enough.
118
00:08:02,420 --> 00:08:05,299
So I have to use an insemination system.
119
00:08:05,580 --> 00:08:09,860
And how does that work?
I have no idea.
120
00:08:09,860 --> 00:08:11,140
We get really nice calves
from this method.
121
00:08:11,140 --> 00:08:14,531
Because you use sperm
from bulls you could never buy.
122
00:08:14,980 --> 00:08:16,812
It's the only way, we can't afford them.
123
00:08:17,820 --> 00:08:20,050
But that way gives you the best calves.
124
00:08:20,500 --> 00:08:24,175
They weigh a lot more.
125
00:08:25,060 --> 00:08:31,056
1 said: "What if you don't have a condom?
Do you go "bareback"?
126
00:08:31,620 --> 00:08:35,940
“No, no. If I don't have a condom...
I catch a goldfish...” he said.
127
00:08:35,940 --> 00:08:40,650
Goldfish have a kind of
float on each side.
128
00:08:41,380 --> 00:08:44,736
The floats have air inside,
so they look like a condom.
129
00:08:45,020 --> 00:08:48,172
The old man would take
the floats off the goldfish...
130
00:08:48,380 --> 00:08:52,851
He'd dry the floats and when he was about
to have sex he'd wet them and just do it...
131
00:08:53,940 --> 00:08:55,419
Hey! Look at Pirulo!
132
00:08:55,620 --> 00:08:57,418
Pirulo, what a champion!
133
00:08:57,940 --> 00:08:59,180
I can't believe you.
134
00:08:59,180 --> 00:09:02,460
-Amazing...
-He's such a motherfucker.
135
00:09:02,460 --> 00:09:04,340
The old man said it worked well, dude.
136
00:09:04,340 --> 00:09:05,455
You have to give it a go, Toro.
137
00:09:05,540 --> 00:09:07,620
Toro, you'd need a huge goldfish, right?
138
00:09:07,620 --> 00:09:11,375
A 15 kilo fish, huh!
'Cos you'd need enormous floats.
139
00:09:12,300 --> 00:09:13,529
Yes, Sir!
140
00:09:14,180 --> 00:09:15,420
What's the costume like?
141
00:09:15,420 --> 00:09:18,094
The tiny little suit, it's amazing.
I'll be at the front.
142
00:09:18,260 --> 00:09:19,940
-Oh, you rock!
-You're the man!
143
00:09:19,940 --> 00:09:22,090
In the spring squad,
with the Master of Ceremonies.
144
00:09:22,220 --> 00:09:24,740
Will you wear
a flower on your crotch?
145
00:09:24,740 --> 00:09:27,540
I'll put a flower on my dick.
It's great! I love my costume.
146
00:09:27,540 --> 00:09:30,976
-Is it pretty? With tassels?
Yes.
147
00:09:31,460 --> 00:09:34,293
-Lovely!
-It's purple and green, I think.
148
00:09:36,140 --> 00:09:38,939
-It's got tassels and what else? Lapels?
-Purple and green?
149
00:09:39,140 --> 00:09:45,820
Lapels and an anklet that goes up to
the middle of the shin.
150
00:09:45,820 --> 00:09:48,460
-And... a little collar.
-Cool!
151
00:09:48,460 --> 00:09:50,849
-Seba will be naked!
-I'll be pretty naked.
152
00:09:51,380 --> 00:09:54,180
-Did you try it on?
-No, they took my measurements.
153
00:09:54,180 --> 00:09:55,898
-Sure.
-And they told me about the costume.
154
00:10:10,980 --> 00:10:14,500
The Carnival wasn't always held
at The Corsodromo...
155
00:10:14,500 --> 00:10:19,336
The Corsddromo is now located
where the old train station was.
156
00:10:19,500 --> 00:10:22,380
Now we call it the "old station",
but it used to be the train station.
157
00:10:22,380 --> 00:10:25,220
The trains stopped there
to load up cereal and...
158
00:10:25,220 --> 00:10:30,620
They picked up the cereal and
the containers continued by water,
159
00:10:30,620 --> 00:10:34,932
up the Gualeguaychd river
or the Uruguay river.
160
00:10:35,540 --> 00:10:41,456
So it all used to happen over
on Rocamora Boulevard before...
161
00:10:41,700 --> 00:10:48,493
The Carnival was held there,
with wooden stands on each side...
162
00:10:48,860 --> 00:10:51,295
A much more temporary structure and...
163
00:10:51,620 --> 00:10:55,853
My first memory of the Carnival
is from when I was 4 or 5 years old...
164
00:10:57,300 --> 00:11:00,372
1 had a crush on a historical dancer,
she was a Master of Ceremonies...
165
00:11:00,700 --> 00:11:04,250
It was one of those platonic crushes
you have when you're a kid...
166
00:11:06,540 --> 00:11:08,895
1 always wanted to...
167
00:11:09,340 --> 00:11:12,220
1 wanted to dance with her...
And she always said yes,
168
00:11:12,220 --> 00:11:13,340
because she was so cool.
169
00:11:13,340 --> 00:11:17,900
It was a small-town carnival
and people got really involved.
170
00:11:17,900 --> 00:11:19,698
It was more inclusive.
171
00:11:19,780 --> 00:11:23,455
The audience used to participate a lot
with the carnival dance troupes.
172
00:11:24,900 --> 00:11:28,939
People would spray foam over each other...
It wasn't like it is today...
173
00:11:29,340 --> 00:11:36,053
The staging and production
are larger now...
174
00:11:36,540 --> 00:11:41,980
It used to be a smaller carnival
the costumes, the feathers, everything...
175
00:11:41,980 --> 00:11:44,494
But it was a carnival for the whole city.
176
00:11:44,700 --> 00:11:50,412
Gualeguaycht was full of people,
all the stands were totally packed.
177
00:11:50,580 --> 00:11:52,139
You couldn't walk anywhere,
it was so crowded!
178
00:11:52,380 --> 00:11:56,500
I realized Gualeguaycht
was important for the whole country...
179
00:11:56,500 --> 00:12:02,974
When I was a teenager.
Then I started noticing...
180
00:12:03,460 --> 00:12:07,613
That many people
actually lived off the carnival.
181
00:12:08,180 --> 00:12:13,937
There are five or six seamstresses who sew
for all the clubs' troupes all year long.
182
00:12:14,740 --> 00:12:18,290
Plus the float builders, the production
and staging crews...
183
00:12:18,500 --> 00:12:22,900
Who increased
the scale of the carnival.
184
00:12:22,900 --> 00:12:27,133
And then there's all the tourists
who come for the carnival season.
185
00:12:27,660 --> 00:12:31,620
As a teenager I realized
how big this celebration was...
186
00:12:31,620 --> 00:12:34,700
Iwas 13, 14... maybe 12 years old.
187
00:12:34,700 --> 00:12:39,460
In my first year as a student
in Buenos Aires, I used to say...
188
00:12:39,460 --> 00:12:41,940
"I'm from Gualeguaychu”, and people replied
“0h, cool, do you dance in the Carnival?”
189
00:12:41,940 --> 00:12:45,410
Or "I've been to the Carnival,
it's really cool”
190
00:12:45,580 --> 00:12:49,414
"I had a great time at the Carnival,
what an amazing party”.
191
00:12:50,340 --> 00:12:53,180
That's when I realized that nowadays
192
00:12:53,180 --> 00:12:57,174
If you say "Carnival" in Argentina,
you're saying "Gualeguaychd".
193
00:13:04,180 --> 00:13:07,500
Talk to him again, dude.
Tell him it was a misunderstanding...
194
00:13:07,500 --> 00:13:10,740
-Yes, I'll tell him.
-You should have gone days ago.
195
00:13:10,740 --> 00:13:11,889
Yes, I know.
196
00:13:13,620 --> 00:13:15,980
-But you know that...
-They never...
197
00:13:15,980 --> 00:13:16,811
What?
198
00:13:17,020 --> 00:13:20,650
They never give out
the costumes so early.
199
00:13:20,900 --> 00:13:23,940
Not many people ask for the men's costumes
in the Mari Mari group, right?
200
00:13:23,940 --> 00:13:25,900
Yeah, so-so. More women
go from that group.
201
00:13:25,900 --> 00:13:27,334
Yeah, the women go.
202
00:13:29,980 --> 00:13:32,210
That's the little horse shirt.
203
00:13:34,020 --> 00:13:35,931
Yes, my Ralph Lauren.
204
00:13:36,420 --> 00:13:37,649
My Polo Shirt.
205
00:13:37,900 --> 00:13:40,700
That one speaks for itself, Sir.
206
00:13:40,700 --> 00:13:42,940
-I'm bringing out the stripes today.
-Are you?
207
00:13:42,940 --> 00:13:45,090
1 always look formal, you know me.
208
00:13:45,460 --> 00:13:47,260
Like a little English boy.
209
00:13:47,260 --> 00:13:49,020
-What?
-A little English boy...
210
00:13:49,020 --> 00:13:50,340
Really?
211
00:13:50,540 --> 00:13:52,053
You mean a little English Lord.
212
00:14:49,340 --> 00:14:50,694
Look, look, look.
213
00:14:51,300 --> 00:14:53,814
Look, look, he's touching himself!
214
00:14:54,100 --> 00:14:55,977
He's playing with his cock.
215
00:14:57,860 --> 00:15:01,330
Look, he's touching himself
so his dick looks bigger.
216
00:15:03,900 --> 00:15:05,573
Toro has...
217
00:15:06,140 --> 00:15:07,494
Toro has...
218
00:15:07,900 --> 00:15:09,573
Toro has a dick twice the size of mine.
219
00:15:10,500 --> 00:15:13,174
-It's all smoke and mirrors here.
-Oh, look who bothered to show up!
220
00:15:15,860 --> 00:15:17,259
Motherfucker.
221
00:15:17,420 --> 00:15:19,660
-Make the smoke go away...
-It's gone, It's gone.
222
00:15:19,660 --> 00:15:21,253
Make it go away...
223
00:15:21,420 --> 00:15:23,060
It's all showbiz in here.
224
00:15:23,060 --> 00:15:24,020
My God.
225
00:15:24,020 --> 00:15:27,536
-How are you, dude?
-What's up? Is everything cool?
226
00:15:27,900 --> 00:15:29,618
All the better for seeing you.
227
00:15:29,900 --> 00:15:32,699
1 was doing fine but I'm better now.
228
00:15:33,780 --> 00:15:36,772
Carnival means
party and friends. That's it.
229
00:15:36,900 --> 00:15:39,820
If you bring your girlfriend,
you both go to another table,
230
00:15:39,820 --> 00:15:41,940
It's no problem...
but you don't stay with us.
231
00:15:41,940 --> 00:15:43,700
It's not wrong to bring your girlfriend...
232
00:15:43,700 --> 00:15:46,010
As long as she doesn't hang with us.
233
00:15:46,380 --> 00:15:48,860
His girlfriend is here
and she behaves like one of us.
234
00:15:48,860 --> 00:15:50,780
It's different because
she comes from Buenos Aires.
235
00:15:50,780 --> 00:15:53,533
-Kiki is really cool.
-She's super nice.
236
00:15:54,380 --> 00:15:55,529
1 don't get you.
237
00:15:57,260 --> 00:15:59,220
That's the way it is, man. Deal with it.
238
00:15:59,220 --> 00:16:01,060
Remember guys...
1 went to another table with my girl.
239
00:16:01,060 --> 00:16:03,420
-You screw things up.
-Who the hell are you?
240
00:16:03,420 --> 00:16:05,380
You screw things up, shithead.
241
00:16:05,380 --> 00:16:07,380
Stop bigging yourself up.
242
00:16:07,380 --> 00:16:08,900
-Franco!
Yes?
243
00:16:08,900 --> 00:16:11,300
1 moved to another table...
and you all know I did.
244
00:16:11,300 --> 00:16:13,530
-You did right.
-I found myself another table because...
245
00:16:13,780 --> 00:16:14,850
-Did you? Really?
-You should learn from him.
246
00:16:15,020 --> 00:16:18,536
1 booked you a table and
you never said "thanks".
247
00:16:19,340 --> 00:16:22,219
-You should learn from him.
-Nor did your sister.
248
00:16:22,740 --> 00:16:23,980
Listen to me,
1 want to tell you something...
249
00:16:23,980 --> 00:16:26,779
If you bring her to the Carnival, you go
to another table, like he did once.
250
00:16:27,020 --> 00:16:31,340
-Go play "the boyfriend" elsewhere.
-I share everything.
251
00:16:31,340 --> 00:16:32,780
1 share everything.
252
00:16:32,780 --> 00:16:34,771
-Oh, do you like to share?
-Yes, I share.
253
00:16:35,140 --> 00:16:36,780
Listen to your friend.
254
00:16:36,780 --> 00:16:38,660
-Of course, dude. Am I right or not?
-That's how it is.
255
00:16:38,660 --> 00:16:41,060
This is our way of dealing
with these situations.
256
00:16:41,060 --> 00:16:43,060
This is how we deal with it,
do you get me?
257
00:16:43,060 --> 00:16:45,256
The three of us are the same.
258
00:16:45,860 --> 00:16:48,260
We're made of the same wood and
we won't fuck with each other.
259
00:16:48,260 --> 00:16:50,649
Do what you want with your woman,
but don't bring her with us.
260
00:16:50,820 --> 00:16:52,140
Carnival should be fun.
261
00:16:52,340 --> 00:16:53,980
-We come to party.
-Carnival is for friends.
262
00:16:53,980 --> 00:16:56,699
We want to have fun and
you're there next to us looking pissed off.
263
00:16:57,660 --> 00:16:59,856
Ah, don't get your panties in a twist.
264
00:17:00,300 --> 00:17:02,735
You looked so pissed off.
It was unbelievable.
265
00:17:03,260 --> 00:17:04,614
No, no, hold on...
266
00:17:05,620 --> 00:17:08,578
This is already dirty.
1 only wore it for three nights!
267
00:17:10,580 --> 00:17:13,094
-Has it got skidmarks?
-No, I don't shit my pants.
268
00:17:13,700 --> 00:17:15,976
1 wash before going out...
269
00:17:17,540 --> 00:17:19,929
Well... whatever...
I'm going to changed.
270
00:17:20,540 --> 00:17:21,974
Greasy.
271
00:17:26,740 --> 00:17:29,778
What, will he miss you?
272
00:17:31,820 --> 00:17:33,220
Has the wanker gone?
273
00:17:33,220 --> 00:17:34,938
He's gone.
Your good friend left.
274
00:17:35,340 --> 00:17:40,060
You go crazy at night.
You like going out with your girl friends.
275
00:17:40,060 --> 00:17:44,816
A toast, let's raise our glasses.
And you go crazy, baby.
276
00:17:46,380 --> 00:17:47,575
Yes, Sir!
277
00:17:48,260 --> 00:17:49,534
You go crazy, baby.
278
00:17:52,660 --> 00:17:53,740
Your turn! Your turn!
279
00:17:53,740 --> 00:17:55,890
You go crazy, baby!
Come on.
280
00:17:56,060 --> 00:17:58,620
I can't sing.
I'm losing my voice.
281
00:17:58,620 --> 00:18:03,260
Wuss! He's a wuss!
Julio, you're a wuss!
282
00:18:03,260 --> 00:18:04,489
Ok, let's sing a popular one...
283
00:18:05,740 --> 00:18:12,180
I went out for a walk one beautiful night,
but suddenly the city ran out of light.
284
00:18:13,300 --> 00:18:18,056
At that moment everything lit up, though.
And people began to hallucinate.
285
00:18:18,420 --> 00:18:20,889
-It will drive you crazy...
-Come on!
286
00:18:21,140 --> 00:18:26,214
People sing, people sing.
Because joy is here.
287
00:18:26,500 --> 00:18:31,131
The Carnival is coming.
The Mari Mari group bring it with them.
288
00:18:31,500 --> 00:18:34,970
People sing, people sing.
Because joy...
289
00:18:38,300 --> 00:18:40,894
I'min love...
290
00:18:41,380 --> 00:18:45,055
And your love makes me a good man.
291
00:18:45,220 --> 00:18:47,180
Stop it... stop now because I...
292
00:18:47,180 --> 00:18:51,020
I'm in love, and it feels so good...
293
00:18:51,020 --> 00:18:54,297
1t feels so good to love you.
294
00:19:12,740 --> 00:19:15,573
The country's carnival has started!
295
00:19:15,860 --> 00:19:18,295
The Champion squad is here!
296
00:19:18,940 --> 00:19:20,380
1 present you...
297
00:19:20,380 --> 00:19:24,294
"Mari Mari"!
298
00:20:51,220 --> 00:20:54,895
They won't give me the costume...
I got into a fight with Mario.
299
00:20:56,340 --> 00:21:01,540
I don't know... a week ago
he told me he would give me a costume.
300
00:21:01,820 --> 00:21:07,532
So I came by in the week
to pick it up,
301
00:21:07,820 --> 00:21:10,892
1 had to try it on first,
see if it fit...
302
00:21:11,300 --> 00:21:15,259
And he said he won't give me the costume
because I disrespected him.
303
00:21:15,460 --> 00:21:21,251
He said I was out of line when I went
to talk to the club's director directly.
304
00:21:21,460 --> 00:21:25,772
He said it's not the way
friends should behave.
305
00:21:26,020 --> 00:21:29,456
That this time he might...
306
00:21:29,740 --> 00:21:33,740
Just might give me a suit.
He left the door kind of open...
307
00:21:33,740 --> 00:21:35,697
They'll keep me as a reserve...
as a replacement.
308
00:21:37,900 --> 00:21:41,416
1 don't think they'll give me a costume.
I don't know man...
309
00:21:41,700 --> 00:21:46,854
You guys will be out in the parade...
I'll be around like a dumbass all summer.
310
00:21:47,060 --> 00:21:50,576
Fooling around, just watching you.
311
00:21:52,100 --> 00:21:56,890
Atypical carnival day for us...
312
00:21:57,300 --> 00:22:02,010
Starts on Saturday afternoon...
313
00:22:02,260 --> 00:22:05,571
We get together with friends
and go to the beach...
314
00:22:06,180 --> 00:22:10,492
There are a few beaches, Bikini Club,
the public spa or Solar Resort...
315
00:22:10,580 --> 00:22:12,298
We go to any of those.
316
00:22:12,660 --> 00:22:16,540
We get there and start drinking and dancing.
317
00:22:16,820 --> 00:22:19,653
We get into the carnival spirit,
we start partying.
318
00:22:19,940 --> 00:22:21,660
We stay there until
5 or 6 pm.
319
00:22:21,660 --> 00:22:23,731
1t depends on the troupe's
place in the schedule,
320
00:22:23,820 --> 00:22:25,493
whether you're first, second or third.
321
00:22:25,820 --> 00:22:29,290
The dancers must respect the schedule
otherwise they get replaced.
322
00:22:29,460 --> 00:22:32,816
If you're in the first troupe,
you have to be at the club before 6 pm.
323
00:22:32,940 --> 00:22:34,780
If you're second, before 7 pm.
324
00:22:34,780 --> 00:22:38,700
And if you're last,
you can arrive at the club at 7:30 pm.
325
00:22:38,700 --> 00:22:43,137
Maybe later, if they know you and
you call to assure them you'll be there.
326
00:22:43,300 --> 00:22:44,654
Then you won't lose your spot.
327
00:22:45,260 --> 00:22:47,217
Then we go to get washed...
328
00:22:47,420 --> 00:22:52,620
After being on the beach,
we shower and we go to the club.
329
00:22:53,020 --> 00:22:55,860
At the club we tell them we've arrived.
330
00:22:55,860 --> 00:23:00,540
Then we keep drinking with friends,
and the band starts to play...
331
00:23:00,540 --> 00:23:04,660
Sometimes the kids from
the front-line commission rehearse.
332
00:23:04,660 --> 00:23:08,619
They're the ones that go out at the front,
leading the squads...
333
00:23:09,340 --> 00:23:12,617
We hang out there for a while,
having fun,
334
00:23:12,740 --> 00:23:16,017
until we have to line up and
take a number to get our make-up done.
335
00:23:16,620 --> 00:23:20,011
Once our make-up's done,
we carry on drinking
336
00:23:20,100 --> 00:23:24,173
until they call up each squad
to give out the costumes.
337
00:23:24,540 --> 00:23:28,170
Then we all go to the backstage
and have fun with our friends.
338
00:23:29,060 --> 00:23:35,500
The band starts playing there,
so the dancers warm up a bit...
339
00:23:35,620 --> 00:23:37,896
With the sign, each squad
goes out into the parade.
340
00:23:38,100 --> 00:23:41,500
When we finish, we go back
to the club to return the costumes and eat.
341
00:23:41,500 --> 00:23:46,529
All the clubs give their members
something to eat and drink.
342
00:23:47,340 --> 00:23:50,776
And after all that, we usually go
to a nightclub, or something.
343
00:23:53,260 --> 00:23:57,980
The last few years, the organizers set up
a place to dance in the Corsodromo.
344
00:23:57,980 --> 00:24:00,540
So people would stay
at the old station longer.
345
00:24:00,860 --> 00:24:05,855
We all gather at that meeting point
and then we go to a nightclub.
346
00:24:06,020 --> 00:24:07,738
1 get home at 6 or 7 am.
347
00:24:45,180 --> 00:24:47,694
-Hey there!
-How are you?
348
00:24:50,420 --> 00:24:51,649
-What's up?
-Is here Ok?
349
00:24:51,860 --> 00:24:54,374
Yeah, it'll be out of the sun there.
350
00:24:56,540 --> 00:24:59,498
Look how fancy you are, fuck-face!
351
00:24:59,860 --> 00:25:02,740
We haven't seen each other
for a year, dickhead.
352
00:25:02,740 --> 00:25:06,131
-Wait, I forget to put the...
-There's no need for the alarm!
353
00:25:06,780 --> 00:25:10,011
-You're such a city boy. No one steals here.
-It's beautiful!
354
00:25:10,300 --> 00:25:11,734
Look at that chicken.
355
00:25:13,340 --> 00:25:18,016
There are a couple of loose chickens...
1 have to lock them up so they lay eggs.
356
00:25:19,300 --> 00:25:22,140
That one's not laying any eggs.
357
00:25:22,140 --> 00:25:23,892
The eggs (balls) you lack, right?
358
00:25:31,780 --> 00:25:34,420
My God, you're a son of a bitch,
a fucking snake...
359
00:25:34,420 --> 00:25:35,700
Oh, why?
360
00:25:35,700 --> 00:25:38,738
-Well... I don't know...
-Was I out of line?
361
00:25:40,020 --> 00:25:41,374
That was ages ago...
362
00:25:41,780 --> 00:25:44,294
-What? Did you split up?
Yes.
363
00:25:44,660 --> 00:25:49,060
She was my first girlfriend.
We split up like 6 or 8 years ago.
364
00:25:49,060 --> 00:25:51,495
-Did you?
-...more or less 6, 8 years.
365
00:25:51,700 --> 00:25:53,780
-So?
-You always remember her.
366
00:25:53,780 --> 00:25:56,010
Yes, I remember her,
that's why I asked you.
367
00:25:56,220 --> 00:25:58,257
It was like...
368
00:25:59,020 --> 00:26:05,175
At the beginning we were friends, we went
to high school together, we hung out...
369
00:26:05,340 --> 00:26:10,050
It took me an eternity
to get to second base...
370
00:26:11,580 --> 00:26:13,776
-It's true...
-It was hard...
371
00:26:15,260 --> 00:26:19,174
Then we dated for a while...
372
00:26:19,820 --> 00:26:22,653
But all she wanted was to...
373
00:26:24,340 --> 00:26:26,740
To live like the typical girl
from Gualeguaychu...
374
00:26:26,740 --> 00:26:28,980
First, they want to date...
375
00:26:28,980 --> 00:26:31,494
Then they want to get married
and have children...
376
00:26:31,580 --> 00:26:32,615
And you didn't want to...
377
00:26:32,820 --> 00:26:37,417
No. I was young...
and I liked partying too much.
378
00:26:41,180 --> 00:26:45,333
If your Aunt saw you!
You're dating a blonde guy.
379
00:26:48,020 --> 00:26:49,818
That's what we've always been told.
380
00:26:50,140 --> 00:26:53,178
That Europeans and white people
are the good-looking ones, unbelievable.
381
00:26:56,220 --> 00:26:57,449
But not this one.
382
00:26:58,100 --> 00:27:01,218
But from when we were kids,
that's what they've always taught us...
383
00:27:01,420 --> 00:27:03,940
Who was Barbie's boyfriend? Ken...
What did he look like?
384
00:27:03,940 --> 00:27:05,500
He was blonde,
and looked European...
385
00:27:05,500 --> 00:27:07,740
-Ken wasn't blonde.
-He was!
386
00:27:07,740 --> 00:27:09,780
-He wasn't blonde.
-He was a bit tanned, Ok.
387
00:27:09,780 --> 00:27:11,896
She was blonde,
but he had brown hair.
388
00:27:12,460 --> 00:27:15,896
It's the same. He was blonde
and had "blue-blood". Not like us.
389
00:27:18,100 --> 00:27:21,980
We are mestizos... a right mix
of paving stone, cement and some mud.
390
00:27:23,340 --> 00:27:25,775
-And a bit of cow...
-Yeah, a bit of cow.
391
00:27:40,340 --> 00:27:42,058
On Tuesday...
We'll take them to "La Rural".
392
00:27:42,820 --> 00:27:46,609
We have to finish identifying the animals...
Today we marked a calf...
393
00:27:47,180 --> 00:27:49,217
We're selling calves but
also some heifers...
394
00:27:49,420 --> 00:27:51,411
Why are you selling the mothers?
395
00:27:51,660 --> 00:27:55,255
Because he's run out of space
to raise pregnant heifers.
396
00:27:55,340 --> 00:27:57,020
Your brother told me that.
397
00:27:57,020 --> 00:27:58,380
So we don't...
398
00:27:58,380 --> 00:28:03,170
He said he has about 200 female heifers
and not enough space in the field for them.
399
00:28:03,380 --> 00:28:06,930
He said you're doing crop rotation.
400
00:28:07,100 --> 00:28:07,940
Yes, we are...
401
00:28:07,940 --> 00:28:09,931
And then... well...
402
00:28:10,340 --> 00:28:14,420
We are, actually... but crop rotation
can't be done at this time of the year.
403
00:28:14,420 --> 00:28:16,220
-It can't be done during the summer.
-Yes, I know that.
404
00:28:16,220 --> 00:28:19,140
He told me he was planning to do it,
and he said the field was full...
405
00:28:19,140 --> 00:28:21,939
-So he's selling the heifers.
-Hey man, I can't find it.
406
00:28:31,860 --> 00:28:35,380
I can cut it there.
So I'll move away, and you start saying:
407
00:28:35,380 --> 00:28:38,740
"I've been dancing since I was a child,
I was 12 when I first danced..."
408
00:28:38,740 --> 00:28:39,855
and it flows from there.
409
00:28:40,740 --> 00:28:42,856
Otherwise, I can't edit it
because the question is missing.
410
00:28:42,980 --> 00:28:45,220
-You have to include it in your line.
-It's good to have this conversation,
411
00:28:45,220 --> 00:28:47,370
to understand how this works
because we have no idea.
412
00:28:49,100 --> 00:28:51,330
And I can use an interview each day...
413
00:28:52,260 --> 00:28:53,739
Or maybe you'll just use one of them...
414
00:28:54,660 --> 00:28:57,413
I'd never thought about it, but I think
it could be fun to include interviews too.
415
00:28:57,900 --> 00:28:58,980
Everything mixed together.
416
00:28:58,980 --> 00:29:01,260
Yes, because we've recorded
the whole film in such a broad way.
417
00:29:01,260 --> 00:29:02,460
So the interviews won't stand out...
418
00:29:02,460 --> 00:29:04,371
They won't look different
to the film's aesthetics.
419
00:29:04,500 --> 00:29:06,700
1 also just thought "hey, this may work".
420
00:29:06,700 --> 00:29:10,056
Because later on, you'll see the guys
in a ton of weird situations...
421
00:29:10,500 --> 00:29:12,093
And we don't have them on camera
talking like that yet...
422
00:29:13,580 --> 00:29:17,335
Besides, it might be useful if we have
lots of situations with bad sound...
423
00:29:17,940 --> 00:29:19,738
So Toro can start talking and
424
00:29:19,820 --> 00:29:22,380
we can overlap his voice
when editing other sequences...
425
00:29:22,940 --> 00:29:24,499
Shall we go to shoot at the pool?
426
00:29:24,780 --> 00:29:26,700
I would love to shoot in the pool at night.
427
00:29:26,700 --> 00:29:29,419
-I don't know if you two feel like it.
-No, there isn't enough light.
428
00:29:32,060 --> 00:29:34,495
-He's worse than I am.
-Come on...
429
00:29:34,660 --> 00:29:38,574
I drink a bottle of water
in the middle of the night.
430
00:29:38,700 --> 00:29:41,340
A soda maybe...
But he never stops.
431
00:29:41,540 --> 00:29:43,178
And then I have to take him home.
432
00:29:44,980 --> 00:29:48,655
1 have to tuck him in and tell his Mom:
"Look, I brought your son home safe".
433
00:29:49,060 --> 00:29:50,016
That poor woman!
434
00:29:50,140 --> 00:29:53,860
You play the serious guy and then you
end up wasted in the nightclub...
435
00:29:53,860 --> 00:29:55,180
My mom has never seen me like that.
436
00:29:55,980 --> 00:29:58,415
-Hasn't she?
-I always stay composed.
437
00:29:58,740 --> 00:29:59,700
I conceal it well.
438
00:29:59,700 --> 00:30:03,295
You're such a liar!
You're full of shit!
439
00:30:05,100 --> 00:30:06,780
Everyone says,
"I couldn't tell you were drunk."
440
00:30:06,780 --> 00:30:08,293
Oh, cut it out!
441
00:30:10,740 --> 00:30:14,780
Anyway, I have to be honest...
442
00:30:14,780 --> 00:30:18,011
I'm grateful for all the times
you've taken me home.
443
00:30:18,140 --> 00:30:21,531
But one thing I never do...
444
00:30:21,700 --> 00:30:25,260
And you have to agree on this...
I'm not an aggressive drunk.
445
00:30:25,260 --> 00:30:26,295
No, you're not. That's true.
446
00:30:26,460 --> 00:30:29,300
I'm a cheerful drunk...
447
00:30:29,300 --> 00:30:32,019
-I'm annoying, but I'm not a fighter.
-You're a sweetheart.
448
00:30:32,180 --> 00:30:33,620
-I don't look for a fight.
-You have so much love to give.
449
00:30:33,620 --> 00:30:36,658
And when you're drunk,
you'd even fight your own shadow.
450
00:30:36,780 --> 00:30:39,772
No, no, wait... It's not like that.
451
00:30:39,900 --> 00:30:41,618
You always want to fight.
452
00:30:41,740 --> 00:30:45,500
That's not fair.
Tell me one time I started it...
453
00:30:45,500 --> 00:30:47,491
You're the best. Thanks.
454
00:30:47,660 --> 00:30:50,095
I've never gotten into a fight
for no reason.
455
00:30:50,460 --> 00:30:52,019
1 was in the jungle in Thailand once.
456
00:30:53,580 --> 00:30:55,491
1 jumped over a wire fence...
457
00:30:55,820 --> 00:30:57,219
-I've never been there.
-I went out partying...
458
00:30:57,340 --> 00:31:00,140
I had a great time and but
1 had no money to get home...
459
00:31:00,140 --> 00:31:05,214
1 couldn't afford the taxi bus...
it was like a little truck.
460
00:31:05,500 --> 00:31:08,618
Weren't there any Tuk-Tuks?
-Sorry, what?
461
00:31:08,780 --> 00:31:11,215
No, there weren't.
Cabs were really expensive.
462
00:31:11,460 --> 00:31:13,736
1 had to sneak in to get back.
463
00:31:14,340 --> 00:31:17,219
Otherwise, I had to walk
8 kilometers back in the rain.
464
00:31:18,060 --> 00:31:22,338
So I climbed into the 4x4
and I hid on the roof.
465
00:31:23,180 --> 00:31:25,376
1 was praying they wouldn't see me.
466
00:31:25,940 --> 00:31:27,135
But they caught me.
467
00:31:27,260 --> 00:31:29,900
-Were you high?
-No.
468
00:31:30,060 --> 00:31:31,619
But I was very drunk.
469
00:33:30,660 --> 00:33:33,652
There was a kid at school...
470
00:33:34,140 --> 00:33:37,258
He would run after the girls
to kiss them and touch their butts...
471
00:33:37,660 --> 00:33:40,254
So the girls gave him
a lesson to remember.
472
00:33:41,260 --> 00:33:46,209
Four of the girls threw him onto
the ground and kicked his ass.
473
00:33:47,980 --> 00:33:51,575
He wouldn't dare kiss a girl ever again.
474
00:33:51,780 --> 00:33:53,214
It was the end for that pervert.
475
00:35:15,820 --> 00:35:18,060
Women fully accept it.
476
00:35:18,060 --> 00:35:20,017
They actually love watching
male dancers in the Carnival.
477
00:35:20,260 --> 00:35:22,695
1 never heard a woman criticize us.
478
00:35:22,860 --> 00:35:24,737
No woman has ever said anything
to me or my friends.
479
00:35:24,860 --> 00:35:27,140
They never question us
about being in the parade.
480
00:35:27,140 --> 00:35:28,414
No, not at all.
481
00:35:28,660 --> 00:35:33,177
Women accept it, and they enjoy it...
they go crazy at The Corsodromo.
482
00:35:33,380 --> 00:35:35,140
In the parade,
you're like Brad Pitt to them.
483
00:35:35,140 --> 00:35:37,575
Then you're outside again and
you're just another regular guy.
484
00:35:38,540 --> 00:35:42,056
You are a rock star in the parade.
485
00:35:42,820 --> 00:35:44,379
But it's different when it comes to men.
486
00:35:44,620 --> 00:35:48,011
Men are more suspicious.
487
00:35:48,220 --> 00:35:52,532
As 1 told you before,
they try to figure out who's a fag.
488
00:35:53,020 --> 00:35:55,250
And you can easily tell.
It's a small town.
489
00:35:55,620 --> 00:35:57,133
Everyone knows who's gay.
490
00:35:57,580 --> 00:36:00,811
But some men kind of test you, though.
They're curious...
491
00:36:01,020 --> 00:36:02,738
They want to know...
492
00:36:03,340 --> 00:36:04,933
All the gays are trying it on to see.
493
00:36:05,300 --> 00:36:06,940
But after so many years,
people know each other...
494
00:36:06,940 --> 00:36:09,773
They know who's got a girlfriend
or who flirts with girls all the time.
495
00:36:52,780 --> 00:36:55,852
This is Papelitos!
496
00:36:55,980 --> 00:36:59,660
40 years shining with you!
497
00:36:59,660 --> 00:37:02,539
Filling the catwalk with magic!
498
00:37:02,660 --> 00:37:06,051
Blue and white, I carry your
colors in my heart!
499
00:37:06,180 --> 00:37:09,138
Look at you, Papelitos!
500
00:37:09,220 --> 00:37:12,451
40 years shining with you!
501
00:37:13,260 --> 00:37:17,936
1 want to scream to the world,
Papelitos is my squad!
502
00:37:18,180 --> 00:37:22,378
1 want to scream to the world,
Papelitos is my squad!
503
00:37:22,660 --> 00:37:26,654
1 want to scream to the world,
Papelitos is my squad!
504
00:37:26,940 --> 00:37:30,296
1 want to scream to the world,
Papelitos is my squad!
505
00:37:30,500 --> 00:37:33,618
1 want to scream to the world,
Papelitos is my squad!
506
00:37:40,140 --> 00:37:42,097
This is the Country's Carnival!
507
00:37:42,220 --> 00:37:44,740
Ladies and gentlemen! This is Papelitos!
508
00:37:44,740 --> 00:37:47,380
Let's enjoy, the Carnival begins!
509
00:37:47,620 --> 00:37:50,373
And it sounds like...
510
00:37:51,780 --> 00:37:52,690
Mari Mari!
511
00:37:53,380 --> 00:37:54,290
Mari Mari!
512
00:37:54,900 --> 00:37:56,732
1 swear this feels like a dream!
513
00:37:56,940 --> 00:37:59,773
1 feel like crying!
514
00:38:00,100 --> 00:38:01,852
Ladies and gentlemen,
did you ask for a Carnival?
515
00:38:01,980 --> 00:38:03,900
We give you The Carnival.
516
00:38:03,900 --> 00:38:05,652
Did you ask for a band?
517
00:38:05,780 --> 00:38:08,249
We give you The Band!
518
00:38:08,580 --> 00:38:10,617
Did you ask for a troupe?
519
00:38:10,740 --> 00:38:13,095
We give you The Dance Troupe!
520
00:38:13,380 --> 00:38:16,896
Are you ready for this?
Are you ready?
521
00:38:21,220 --> 00:38:29,253
This is... the Mari Mari troupe!
522
00:39:30,820 --> 00:39:32,020
Do you think so?
523
00:39:32,020 --> 00:39:34,409
Do you think I'd be able to take
one of those things on my back?
524
00:39:34,700 --> 00:39:37,140
Yes. You play sports, right?
525
00:39:37,140 --> 00:39:40,735
-I used to. I played volleyball as a kid.
-I see.
526
00:39:42,140 --> 00:39:45,815
But I think that
if I put that on my back...
527
00:39:46,140 --> 00:39:47,574
-I'll regret it.
-You can have a light one.
528
00:39:47,700 --> 00:39:49,213
-Are there such things?
-Sure.
529
00:39:49,580 --> 00:39:51,253
Is yours very heavy?
530
00:39:51,420 --> 00:39:53,536
-No, it's light.
-Really?
531
00:39:55,500 --> 00:39:59,289
I can show you the dance-steps,
but I can't dance because I'm awful.
532
00:39:59,900 --> 00:40:02,733
One foot back, one foot forward
and the other one here...
533
00:40:03,220 --> 00:40:04,813
Back, forward and then...
534
00:40:05,020 --> 00:40:06,340
-One foot back...
-Ok.
535
00:40:06,340 --> 00:40:08,490
One foot forward
and the other one joins it...
536
00:40:08,660 --> 00:40:10,340
Should we try it faster?
537
00:40:10,340 --> 00:40:11,569
-Sure.
-Let me see you...
538
00:40:13,820 --> 00:40:16,209
-No, no, I can't do it.
-Come on!
539
00:40:17,260 --> 00:40:18,375
You show me...
540
00:40:18,700 --> 00:40:20,737
I'd dance like this...
541
00:40:21,220 --> 00:40:23,655
-You're tap dancing...
-No! Look...
542
00:40:23,940 --> 00:40:25,089
Are you a tap dancer?
543
00:40:25,980 --> 00:40:27,254
I'm kidding, it's Ok.
You're a great dancer.
544
00:40:27,420 --> 00:40:29,058
-And the arms go like this, right?
-0k.
545
00:40:30,620 --> 00:40:32,020
Well, I'll join the group tomorrow then.
546
00:40:32,020 --> 00:40:33,931
-We'll go together.
Together?
547
00:40:34,580 --> 00:40:36,412
Ok, but I refuse to wear
the red and white costume.
548
00:40:36,580 --> 00:40:38,218
-Why?
-I just won't.
549
00:40:38,340 --> 00:40:41,810
This doesn't hurt.
You should try waxing!
550
00:40:42,180 --> 00:40:43,739
You're used to it.
551
00:40:44,700 --> 00:40:46,180
You've got really long hairs.
552
00:40:46,180 --> 00:40:47,700
This is going to be complicated.
553
00:40:47,700 --> 00:40:48,815
They're too long.
554
00:40:49,020 --> 00:40:50,419
This looks like a bush.
555
00:40:51,620 --> 00:40:53,293
Are you going to shave
down there too?
556
00:40:53,580 --> 00:40:55,457
Of course he will.
557
00:40:55,860 --> 00:40:56,460
Will I?
558
00:40:56,460 --> 00:40:57,420
Of course!
559
00:40:57,420 --> 00:40:59,377
Without a doubt you should.
560
00:40:59,780 --> 00:41:03,136
Because your underwear
only covers you up to here...
561
00:41:03,500 --> 00:41:05,940
Your bush will be out! Do you get it?
562
00:41:05,940 --> 00:41:07,169
-0k.
-Like this.
563
00:41:07,540 --> 00:41:08,655
Awesome!
564
00:41:09,180 --> 00:41:12,013
Besides your dick will look bigger.
565
00:41:16,820 --> 00:41:18,860
Do you want some, honey?
It's Fernet and Coke.
566
00:41:18,860 --> 00:41:20,692
Yes, just hold on a second...
567
00:41:20,820 --> 00:41:23,209
Oh my God, you enjoy shaving his nipple!
568
00:41:23,820 --> 00:41:27,859
How is this Carnival ranked?
569
00:41:28,180 --> 00:41:29,860
This is a good carnival...
570
00:41:29,860 --> 00:41:32,579
-It's well ranked, right?
Yes, it is...
571
00:41:33,380 --> 00:41:37,294
Rio Carnival is at the top, obviously.
You can't really compare it.
572
00:41:37,540 --> 00:41:39,820
-Venice comes second...
-Have you been?
573
00:41:39,820 --> 00:41:41,380
To Rio? No, I've never been there.
574
00:41:41,380 --> 00:41:44,452
I went to Carnival in Bahia once.
575
00:41:45,180 --> 00:41:48,775
So, Venice comes second,
and Gualeguaychu comes third.
576
00:41:49,300 --> 00:41:50,813
This is a mess, dude.
577
00:41:50,940 --> 00:41:54,376
Leave it like that.
You can say you had a rash.
578
00:41:54,700 --> 00:41:56,816
Fuck, look at this.
579
00:41:56,940 --> 00:41:59,295
I'm all white underneath.
580
00:41:59,620 --> 00:42:01,611
You asshole, what's so funny?
581
00:42:02,580 --> 00:42:04,491
It looks like a bra!
582
00:42:07,060 --> 00:42:08,858
Oh my God! Oh my God!
583
00:42:11,380 --> 00:42:13,212
Are you bringing her
to the carnival party?
584
00:42:13,500 --> 00:42:15,218
Yes. Why?
585
00:42:15,660 --> 00:42:18,254
Because we don't usually
bring our girlfriends.
586
00:42:18,700 --> 00:42:21,294
Everyone goes with their buddies...
587
00:42:21,700 --> 00:42:23,338
-Is that so?
Yes.
588
00:42:23,540 --> 00:42:25,780
She should go with a group of girls...
589
00:42:25,780 --> 00:42:29,171
We can introduce you to some girls.
Otherwise, you'll be kind of out of place.
590
00:42:31,060 --> 00:42:32,660
What do you want to do, baby?
591
00:42:32,660 --> 00:42:35,254
Can I join you
in the dressing room at least?
592
00:42:35,900 --> 00:42:37,937
Well, yes. But,
curiosity killed the cat.
593
00:42:57,500 --> 00:42:59,855
Hi Franco. How are you?
594
00:43:00,380 --> 00:43:01,336
What's up?
595
00:43:02,740 --> 00:43:05,300
I'm fine. I know that...
tomorrow's game has been called off.
596
00:43:05,940 --> 00:43:08,500
Ok. Look, I'm in town...
597
00:43:09,340 --> 00:43:13,095
My old man gave me a lift
so I could take care of...
598
00:43:13,980 --> 00:43:15,260
Of this costume issue at the club.
599
00:43:15,260 --> 00:43:17,570
I want to do the parade with
the "Papelitos” troupe.
600
00:43:18,140 --> 00:43:19,300
It's still an issue.
601
00:43:19,300 --> 00:43:22,258
When did we play our last match?
602
00:43:23,100 --> 00:43:24,215
20 days ago, right?
603
00:43:26,100 --> 00:43:30,420
That's when I came,
and they told me I'd get a costume...
604
00:43:30,420 --> 00:43:32,138
They asked me to come
back at a later date...
605
00:43:32,380 --> 00:43:34,656
They said they'd confirm
my place within 15 days.
606
00:43:34,820 --> 00:43:36,936
They told me to relax
because they'll give me a costume.
607
00:43:37,260 --> 00:43:42,334
So I chilled out.
But it's been a month already...
608
00:43:42,860 --> 00:43:45,613
1 came to check up on it...
609
00:43:46,500 --> 00:43:49,140
And I don't understand...
610
00:43:50,780 --> 00:43:52,214
I'm here...
611
00:43:53,820 --> 00:43:56,209
And they're saying
they won't give me a costume because...
612
00:43:56,860 --> 00:43:59,700
Every time I went
with the "Papelitos" troupe...
613
00:43:59,700 --> 00:44:03,978
They had to take me out of the parade
because I was drunk.
614
00:44:04,220 --> 00:44:06,689
1 told him, "You're wrong".
615
00:44:07,180 --> 00:44:09,900
“That might have happened once”.
616
00:44:09,900 --> 00:44:14,620
“There were loads of guys who got wasted,
but they know the right people...
617
00:44:14,620 --> 00:44:18,773
You took those suckers out too and
let them come back the next weekend".
618
00:44:18,940 --> 00:44:22,774
"You took me out once and
1 got suspended for the whole summer."
619
00:44:23,940 --> 00:44:25,089
Don't laugh at me, bro.
620
00:44:25,540 --> 00:44:28,532
You have your costume with those fuckers
from the "Mari Mari" group.
621
00:44:28,700 --> 00:44:29,974
You're a dickhead.
622
00:44:31,900 --> 00:44:33,660
I'm really pissed off.
623
00:44:33,660 --> 00:44:37,255
I'm at the club now,
waiting to see what they say.
624
00:44:37,500 --> 00:44:43,132
They told me there might be
a costume to join some float.
625
00:44:43,500 --> 00:44:46,340
So I said to Mario directly,
“Listen carefully...
626
00:44:46,340 --> 00:44:48,695
We can still be friends...
627
00:44:48,820 --> 00:44:50,697
But no way am I going out on the float”.
628
00:44:51,060 --> 00:44:54,690
“Six months ago I was fatter”
I told him.
629
00:44:55,060 --> 00:44:58,257
I lost 10 kilos, I go to the gym every day,
630
00:44:58,540 --> 00:45:00,338
1 play football four times a week...
631
00:45:00,700 --> 00:45:04,489
No fucking way. I won't be on a float.
632
00:45:09,180 --> 00:45:10,818
Wow, it has its own light!
633
00:45:25,380 --> 00:45:26,654
Cheer up, dude!
634
00:45:38,820 --> 00:45:40,458
1 saw he wasn't well...
635
00:45:40,780 --> 00:45:44,250
He was in hospital. After that,
he fell off the bed and broke his hip.
636
00:45:45,100 --> 00:45:48,172
They brought him back to town and
he started smoking like a chimney again.
637
00:45:48,660 --> 00:45:50,537
So that was it... he died.
638
00:45:52,660 --> 00:45:54,020
Let's get to business...
639
00:45:54,020 --> 00:45:55,220
What's up?
640
00:45:55,220 --> 00:45:59,054
When are you going to talk to that guy?
I can't do this job alone anymore.
641
00:46:00,180 --> 00:46:01,215
What's wrong with him?
642
00:46:01,340 --> 00:46:04,059
They told me he might have a distention
or something in the bone.
643
00:46:04,180 --> 00:46:05,454
Who examined him?
644
00:46:05,860 --> 00:46:07,294
Mosca took a look at him.
645
00:46:07,420 --> 00:46:08,569
-Mosca?
-Yes.
646
00:46:28,580 --> 00:46:30,332
He has to be as fit as a fiddle...
647
00:46:30,780 --> 00:46:33,215
-Did you put a ring on him?
-No. That's a dick truss.
648
00:46:33,540 --> 00:46:35,816
The horse wanked a lot
and he's a racehorse now.
649
00:46:37,140 --> 00:46:39,100
-Does this stop him from wanking?
-Did he wank a lot?
650
00:46:39,100 --> 00:46:42,889
He did, and he was losing weight,
which is no good for racing.
651
00:46:45,980 --> 00:46:48,574
-But this horse needs to put on some kilos.
-That's right.
652
00:46:48,860 --> 00:46:51,140
But he's improved a lot
with the dick truss.
653
00:46:51,140 --> 00:46:52,335
-Has he?
-Yeah.
654
00:46:52,500 --> 00:46:54,776
He's got a race on Wednesday,
in the city of San Isidro.
655
00:46:54,900 --> 00:46:57,619
Which category is he in?
656
00:46:57,780 --> 00:46:59,180
Three year loser.
657
00:46:59,180 --> 00:47:01,251
-Oh, he's a foal!
Yes, he is.
658
00:47:01,700 --> 00:47:03,054
He doesn't look like a foal.
659
00:47:04,740 --> 00:47:06,900
Did you try with... What was it?
660
00:47:06,900 --> 00:47:08,820
An injection...
they say it works really well for...
661
00:47:08,820 --> 00:47:10,140
1t didn't work on him...
662
00:47:10,460 --> 00:47:11,860
-No results at all.
-Nothing at all?
663
00:47:11,860 --> 00:47:12,452
No.
664
00:47:13,420 --> 00:47:15,013
The dick truss is working, though.
665
00:47:15,180 --> 00:47:17,091
-We're giving it a go...
-Motherfucker.
666
00:47:17,500 --> 00:47:19,180
I can't believe
the injections didn't work at all.
667
00:47:19,180 --> 00:47:21,820
Those injections are really effective
on horses with wanking issues.
668
00:47:22,380 --> 00:47:24,018
1 know, but this one perseveres.
669
00:47:25,380 --> 00:47:27,451
-But the dick truss is good...
-Which blood type is he?
670
00:47:27,660 --> 00:47:28,695
Dynamic Racer.
671
00:47:28,820 --> 00:47:30,015
Oh good, a Dynamic!
672
00:47:30,180 --> 00:47:32,091
-He comes from the "Haras Vacation"
-Yes.
673
00:47:33,820 --> 00:47:35,777
How much did you pay for him?
674
00:47:36,180 --> 00:47:37,773
120 thousand, I think.
675
00:47:39,420 --> 00:47:40,569
Amazing.
676
00:47:41,500 --> 00:47:42,979
Are you both actors?
677
00:47:43,220 --> 00:47:43,891
Yes.
678
00:47:44,780 --> 00:47:45,929
How did you meet?
679
00:47:46,820 --> 00:47:49,619
At a theatre workshop.
680
00:47:50,660 --> 00:47:52,537
At Marco's acting workshop.
681
00:47:53,860 --> 00:47:55,658
We met there and...
682
00:47:56,900 --> 00:47:58,334
We finished the workshop...
683
00:47:58,500 --> 00:47:59,729
Did you start dating then?
684
00:47:59,980 --> 00:48:01,812
-No, it was a bit after.
-Later on...
685
00:48:03,260 --> 00:48:04,620
We were at a party...
686
00:48:04,620 --> 00:48:07,134
We didn't pay much attention
to each other in the workshop.
687
00:48:07,900 --> 00:48:10,255
1 have to confess though, I liked her
from day one.
688
00:48:10,540 --> 00:48:11,689
-Oh, really?
-Yes.
689
00:48:12,860 --> 00:48:14,820
1 smell a lie, is that possible?
690
00:48:14,820 --> 00:48:16,094
No way, man!
691
00:48:16,540 --> 00:48:19,100
She started doing some exercise...
692
00:48:19,100 --> 00:48:21,980
You're laughing...
She is very pretty.
693
00:48:21,980 --> 00:48:23,500
-Wait... let me tell the story...
-Yes, sorry, tell your story.
694
00:48:23,500 --> 00:48:24,331
Let me explain.
695
00:48:24,460 --> 00:48:28,772
We started the acting class
with some exercises...
696
00:48:29,220 --> 00:48:32,497
Each student had to go to the front
and propose something...
697
00:48:32,900 --> 00:48:37,098
And the rest of us had to follow
them to relax different parts of the body.
698
00:48:37,460 --> 00:48:38,530
Except your ass...
699
00:48:38,780 --> 00:48:40,771
-Oh, I see.
-I said it myself before you could...
700
00:48:41,500 --> 00:48:43,457
Is that because
you relax it effortlessly?
701
00:48:45,420 --> 00:48:46,979
So, she went up to the front
and did the first exercise...
702
00:48:47,540 --> 00:48:49,372
And I thought she was lovely...
703
00:48:49,940 --> 00:48:51,100
What did I do?
704
00:48:51,100 --> 00:48:54,855
You did the first
relaxation exercise, honey...
705
00:48:55,020 --> 00:48:58,570
And we all followed you.
706
00:48:58,700 --> 00:49:01,613
-You started moving your neck and...
-Oh, yes, yes!
707
00:49:01,740 --> 00:49:05,734
-Marco said, "Would someone like to start?...”
“Yes, it's true.
708
00:49:06,700 --> 00:49:08,737
-You're right...
-Love at first sight...
709
00:49:09,100 --> 00:49:12,092
You're both actors.
1 imagine it must be awkward...
710
00:49:12,500 --> 00:49:16,971
If either of you has to play
a love scene with another person...
711
00:49:17,180 --> 00:49:18,250
Do you get jealous?
712
00:49:18,940 --> 00:49:20,180
-Is that so?
-Obviously.
713
00:49:20,180 --> 00:49:22,171
The best view.
You might even catch him in the act.
714
00:49:23,020 --> 00:49:23,851
Do you mean with a guy?
715
00:49:24,620 --> 00:49:25,894
Maybe... maybe he comes loose.
716
00:49:28,740 --> 00:49:30,617
-I'd love to be in the parade too.
-"He'll come loose", he says.
717
00:49:31,500 --> 00:49:32,820
He might come out of the closet.
718
00:49:33,100 --> 00:49:35,180
-Do girls wear high heels?
-Yes.
719
00:49:35,180 --> 00:49:36,011
So no then.
720
00:49:36,940 --> 00:49:38,010
You can also wear espadrilles.
721
00:49:38,580 --> 00:49:39,297
Barefoot?
722
00:49:39,460 --> 00:49:40,100
No, but espadrilles are fine.
723
00:49:40,100 --> 00:49:42,100
We can get you a pair of espadrilles,
only because we like you.
724
00:49:42,100 --> 00:49:44,057
“I'll get you some espadrilles”,
he says.
725
00:49:46,660 --> 00:49:47,855
Can I have a drink too?
726
00:49:54,580 --> 00:49:56,093
You have to clean it, dude.
727
00:49:58,740 --> 00:49:59,650
It won't fit.
728
00:50:00,220 --> 00:50:02,894
That's not safe.
It's dangerous.
729
00:50:06,940 --> 00:50:08,897
He said: "Let me help you with that".
730
00:50:09,780 --> 00:50:11,498
“I dropped my deodorant”, someone said.
731
00:50:11,940 --> 00:50:13,260
Oh my God!
732
00:50:14,660 --> 00:50:16,059
And it was a fucking deodorant!
733
00:50:17,940 --> 00:50:18,180
Is there any hot water here?
734
00:50:18,180 --> 00:50:19,409
Is there any hot water here?
735
00:50:20,620 --> 00:50:22,300
It's the right tap, you dickhead.
736
00:50:22,300 --> 00:50:24,420
-No. Yes.
-Yes or no?
737
00:50:24,420 --> 00:50:26,058
1 have a terrible hangover!
738
00:50:27,260 --> 00:50:29,570
We have to keep drinking...
We only just started.
739
00:50:30,420 --> 00:50:33,378
Last night I told him we weren't going
to the nightclub, and then...
740
00:50:36,420 --> 00:50:37,694
Take a shower, dude.
741
00:50:38,860 --> 00:50:40,931
We should all take a shower...
742
00:50:42,060 --> 00:50:43,414
Are you going first?
743
00:50:43,940 --> 00:50:44,860
Juli, are you going to have a shower?
744
00:50:44,860 --> 00:50:46,500
Yes, can I go first?
745
00:50:46,500 --> 00:50:47,774
Yes, of course.
746
00:50:49,740 --> 00:50:50,780
It's not quite warm enough...
747
00:50:50,780 --> 00:50:54,216
Come on Toro, go ahead...
We'll convince her to come.
748
00:50:55,020 --> 00:50:56,090
Come on in, dude.
749
00:50:57,620 --> 00:51:00,976
It's like a car-wash.
Should we wash her first?
750
00:51:02,140 --> 00:51:02,740
And then...
751
00:51:02,740 --> 00:51:04,620
1 can wash myself, guys...
752
00:51:04,620 --> 00:51:07,180
You're the cheese in that sandwich, man.
753
00:51:08,260 --> 00:51:10,695
It's raining men...
754
00:51:14,940 --> 00:51:15,691
Toro...
755
00:51:17,140 --> 00:51:19,131
Hey guys, leave Juli alone.
756
00:51:20,100 --> 00:51:22,489
Look at this rock-star entering!
757
00:51:24,380 --> 00:51:25,893
Wait, easy guys.
758
00:51:30,900 --> 00:51:32,538
Hey guys, respect the boyfriend!
759
00:51:40,140 --> 00:51:43,019
Shower for the people!
Shower for the people!
760
00:51:43,220 --> 00:51:46,338
Shower for the people!
Shower for the people!
761
00:51:48,260 --> 00:51:50,380
-My turn!
-He asked me to wash him, dude.
762
00:51:50,380 --> 00:51:51,211
I'm next!
763
00:51:51,460 --> 00:51:53,371
Toro... You're taking advantage, man!
764
00:51:58,780 --> 00:52:00,453
Wash me! Wash me!
765
00:52:03,020 --> 00:52:05,460
Listen to me, Toro... Toro!
766
00:52:05,460 --> 00:52:06,814
Mmm, this is warm.
767
00:52:07,020 --> 00:52:07,498
You're kicking me out.
768
00:52:08,540 --> 00:52:12,780
We were having a great time here,
and then you came and ruined it...
769
00:52:12,780 --> 00:52:14,054
That's why I came.
770
00:52:14,500 --> 00:52:16,620
-We're just taking a shower, man.
-All right.
771
00:52:16,620 --> 00:52:18,736
Don't you get a rub down?
How does it work?
772
00:52:19,940 --> 00:52:21,339
Mine is larger.
773
00:52:21,980 --> 00:52:23,539
That's why we invited Juan.
774
00:52:28,900 --> 00:52:30,732
Thanks.
-You're welcome.
775
00:52:35,100 --> 00:52:36,613
This is all soaked.
776
00:54:13,180 --> 00:54:14,739
It's a bit big for you, I think.
777
00:54:15,620 --> 00:54:17,452
Or did they give you a small?
778
00:54:24,140 --> 00:54:24,891
It's not so simple.
779
00:54:26,580 --> 00:54:28,457
Show me how it does up,
I have no idea.
780
00:54:28,620 --> 00:54:30,850
-Turn around, please.
-I'm your toy.
781
00:55:23,380 --> 00:55:24,415
You liked that.
782
00:55:24,700 --> 00:55:26,532
You're such a fag, asshole.
783
00:55:28,380 --> 00:55:30,980
You spend a night dancing with the
"Papelitos” group and that's it...
784
00:55:30,980 --> 00:55:32,573
Stop touching me, you dickhead!
785
00:55:33,700 --> 00:55:35,620
Why don't you touch my cock as well?
786
00:55:35,620 --> 00:55:37,293
-No, no, no.
-Motherfucker.
787
00:55:37,460 --> 00:55:40,293
We all know that you fill it
with cotton wool.
788
00:55:41,100 --> 00:55:43,620
What? Cotton wool?
789
00:55:43,620 --> 00:55:44,815
Be my guest and take a look!
790
00:55:45,980 --> 00:55:48,415
-Look at this beautiful piece of meat.
-It's cotton wool.
791
00:55:52,540 --> 00:55:54,372
That's what you say.
792
00:55:54,700 --> 00:55:56,740
You'd love to have
a package like this.
793
00:55:56,740 --> 00:55:59,380
But you don't so you talk shit
about cotton wool.
794
00:55:59,380 --> 00:56:00,620
Look, is this cotton wool?
795
00:56:00,620 --> 00:56:02,580
-Is it?
-It's cotton wool.
796
00:56:02,580 --> 00:56:04,340
Look at this beauty.
And I'm not even hard yet.
797
00:56:04,340 --> 00:56:06,377
-Do you like it?
-It's cotton wool.
798
00:56:06,820 --> 00:56:10,051
-Does it look fake?
-I can't beat that, but he can.
799
00:56:12,100 --> 00:56:14,260
Bring me someone who has a bigger dick.
800
00:56:14,260 --> 00:56:15,853
Franco, I'm going to tell you something.
801
00:56:16,020 --> 00:56:21,100
Tonight, there will be more than
30,000 people in that stadium.
802
00:56:21,100 --> 00:56:23,740
Let me tell you that those
30,000 people came to see you.
803
00:56:23,860 --> 00:56:26,580
Those 30,000 people came to see you.
804
00:56:26,580 --> 00:56:27,420
They came to see you, bro.
805
00:56:27,420 --> 00:56:30,780
They all made an effort to buy a ticket.
806
00:56:30,780 --> 00:56:33,460
They came with their families,
with their partners, just to see you.
807
00:56:33,460 --> 00:56:34,495
To see you!
808
00:56:34,660 --> 00:56:35,570
To see you!
809
00:59:51,860 --> 00:59:53,980
"El Burrito" (soccer player)
moves so well on the pitch.
810
00:59:53,980 --> 00:59:55,260
He's the best!
811
00:59:55,260 --> 00:59:56,489
"El Burrito" is the fastest too!
812
00:59:58,660 --> 01:00:02,972
Those colors! That's the shirt I love!
813
01:00:07,180 --> 01:00:09,296
"El Beto" (soccer player) was the greatest!
814
01:00:12,620 --> 01:00:14,300
Who's the cutest one in the troupe?
815
01:00:14,300 --> 01:00:16,100
I'm the cutest one in the troupe.
816
01:00:16,100 --> 01:00:17,340
Only when you wear a costume, man.
817
01:00:17,340 --> 01:00:18,899
I'm the cutest one in the troupe.
818
01:00:19,060 --> 01:00:20,255
Look at this! Look at this!
819
01:00:35,700 --> 01:00:37,020
Look at what I have to do for a friend.
820
01:00:37,180 --> 01:00:38,329
The sacrifices I make.
821
01:00:59,740 --> 01:01:01,299
I can't see shit, dude.
822
01:01:10,180 --> 01:01:11,300
It's your turn now.
823
01:01:11,300 --> 01:01:12,340
Ok.
824
01:01:12,340 --> 01:01:13,700
You help me now.
825
01:01:13,700 --> 01:01:15,134
It's a two way thing.
826
01:01:29,340 --> 01:01:31,570
You'll be in the parade
with the Kamar troupe...
827
01:01:31,700 --> 01:01:34,340
It's intense.
828
01:01:35,180 --> 01:01:39,460
Kamar's dance troupe belongs to
a club called the Syrian-Lebanese Center...
829
01:01:39,460 --> 01:01:40,609
The Turks founded it.
830
01:01:40,700 --> 01:01:43,738
There's a lot of descendants here...
831
01:01:44,020 --> 01:01:47,217
Many immigrants came...
Germans set up colonies here.
832
01:01:47,340 --> 01:01:49,100
And so did the Turks.
833
01:01:49,100 --> 01:01:50,540
-Really?
-Yes.
834
01:01:50,540 --> 01:01:53,578
They founded
the Syrian-Lebanese Center...
835
01:01:53,820 --> 01:01:56,414
“These are tasty.
-Are they good?
836
01:01:57,500 --> 01:02:02,131
The Syrian-Lebanese Centre has...
a dance troupe, a school...
837
01:02:02,500 --> 01:02:06,175
They're teaching basketball now,
and what else?
838
01:02:07,900 --> 01:02:12,100
The school, the dance troupe,
and what else?
839
01:02:12,100 --> 01:02:13,020
The private beach.
840
01:02:13,020 --> 01:02:18,254
That's right.
They own the beach up past the park.
841
01:02:18,580 --> 01:02:20,700
It's just before the park,
next to the bridge.
842
01:02:20,700 --> 01:02:21,690
Next to the bridge, you're right.
843
01:02:21,860 --> 01:02:24,136
Which dance troupes are you in?
844
01:02:26,580 --> 01:02:28,537
-It's not that deep.
-You're going to lose your sneakers.
845
01:02:29,980 --> 01:02:31,100
Fuck, it's muddy.
846
01:02:31,100 --> 01:02:33,819
-Yes, you just have to jump in!
Gross, it feels like cow shit.
847
01:02:37,860 --> 01:02:38,736
Oh, fuck man...
848
01:02:38,900 --> 01:02:40,857
You have to jump, you dickhead.
849
01:02:40,980 --> 01:02:42,095
It's too late.
850
01:02:44,780 --> 01:02:45,850
God damn it!
851
01:02:46,180 --> 01:02:47,773
My croc is stuck in there.
852
01:02:51,020 --> 01:02:52,533
Did you take your crocs off?
853
01:02:53,020 --> 01:02:55,060
-What?
-Are you wearing your shoes?
854
01:02:55,060 --> 01:02:55,856
Yes, my crocs!
855
01:02:56,020 --> 01:02:58,011
That's why you got stuck.
856
01:03:00,020 --> 01:03:01,454
1 didn't want to step on a thorn, you jerk.
857
01:03:03,740 --> 01:03:04,620
Paradise...
858
01:03:04,620 --> 01:03:07,020
Paradise is in Entre Rios Province!
859
01:03:07,020 --> 01:03:08,215
God damn you!
860
01:03:08,860 --> 01:03:11,613
Come on, city boy!
You're a fuck-face fag.
861
01:03:11,740 --> 01:03:13,299
The mosquitoes are feasting
on your blood, man.
862
01:03:14,140 --> 01:03:15,369
Let's run back to the house.
863
01:03:16,140 --> 01:03:17,699
It's going to be ok, calm down.
864
01:03:18,660 --> 01:03:20,253
Have you ever had a rash like this?
865
01:03:20,500 --> 01:03:21,649
Yes, of course.
866
01:03:21,900 --> 01:03:24,255
I didn't know where
we were heading today,
867
01:03:25,020 --> 01:03:28,775
1 wore my hot-pants too.
1 should have covered myself up more.
868
01:03:29,140 --> 01:03:31,017
But these things happen...
869
01:03:32,380 --> 01:03:33,256
You have bites all over your body.
870
01:03:47,780 --> 01:03:49,180
But it will go down, don't worry.
871
01:03:49,180 --> 01:03:50,056
This part looks better already.
872
01:03:50,940 --> 01:03:52,772
Yeah. Put the cream on it anyway.
873
01:03:54,420 --> 01:03:58,618
They said a warm bath and
neutral soap would help a lot...
874
01:04:01,860 --> 01:04:05,251
People from Entre Rios province,
are always inventing expressions.
875
01:04:06,380 --> 01:04:07,740
-All the time.
-I can tell.
876
01:04:07,740 --> 01:04:10,493
We also come up with nicknames...
Short nicknames.
877
01:04:10,700 --> 01:04:11,610
And sayings.
878
01:04:12,300 --> 01:04:13,779
What's his name?
Do you know his name?
879
01:04:14,020 --> 01:04:14,660
The Russian.
880
01:04:14,660 --> 01:04:16,094
The Russian. That's it.
881
01:04:16,620 --> 01:04:17,530
"Russian like corn”.
882
01:04:17,780 --> 01:04:20,215
"Russian like corn”.
Because The Russian is blonde.
883
01:04:20,900 --> 01:04:22,049
And corn is yellow.
884
01:04:22,380 --> 01:04:24,740
There are lots of German colonies here.
885
01:04:24,740 --> 01:04:28,017
I think he got the joke, dude.
There's no need to explain everything.
886
01:04:29,380 --> 01:04:30,097
Yeah, man.
887
01:04:30,380 --> 01:04:31,779
He thinks I'm stupid.
888
01:04:32,220 --> 01:04:34,860
-No, brother... This is pure love.
-What did you do when you got back?
889
01:04:36,060 --> 01:04:39,100
We talked about the carnival groups.
890
01:04:39,100 --> 01:04:41,853
-Did you dance?
-No, no. We just talked...
891
01:04:41,980 --> 01:04:43,812
-About the origin of the Carnival...
-An interview.
892
01:04:43,980 --> 01:04:45,180
Looking at the camera?
893
01:04:45,180 --> 01:04:46,170
The camera loves us.
894
01:04:46,860 --> 01:04:49,170
They shot Vilmar's best side.
895
01:04:49,700 --> 01:04:51,418
The shot him from behind.
896
01:04:52,620 --> 01:04:55,453
-You're such a good friend.
~The best frame.
897
01:04:55,620 --> 01:04:56,610
His ass.
898
01:04:56,700 --> 01:05:01,456
They asked what our first memory
of the Carnival was...
899
01:05:01,660 --> 01:05:04,652
When we joined the dance troupe...
and things like that...
900
01:05:05,260 --> 01:05:09,140
They wanted to know what made us
want to be part of the Carnival parade.
901
01:05:09,220 --> 01:05:10,210
Did you cry?
902
01:05:10,580 --> 01:05:13,660
1 was about to, I got emotional
but I pulled myself together
903
01:05:13,660 --> 01:05:14,695
and I held in there.
904
01:05:15,380 --> 01:05:17,894
-You're obsessed with that!
-Don't make me laugh, man...
905
01:05:18,580 --> 01:05:20,412
1 can show you later.
906
01:05:36,540 --> 01:05:38,053
We don't talk to each other.
907
01:05:38,460 --> 01:05:42,533
She comes to the Carnival to have fun
and has nobody to hang out with, so well...
908
01:05:42,700 --> 01:05:43,770
She sticks to her boyfriend.
909
01:05:44,500 --> 01:05:47,811
-Go to another table!
-With the boyfriend!
910
01:05:49,220 --> 01:05:52,212
Look at Vilmar.
Vilmar is behaving like a fag.
911
01:05:54,460 --> 01:05:57,293
Hey Russian... do you have
an assistant now, you asshole?
912
01:05:58,060 --> 01:06:01,212
-He's a personal assistant.
-Of course I do.
913
01:06:01,340 --> 01:06:03,251
This is unbelievable, dude.
914
01:06:04,660 --> 01:06:07,891
-It's amazing! He arranges his tassels.
-My good Lord.
915
01:06:08,540 --> 01:06:11,054
1 swear to God, I can't believe it.
916
01:06:11,700 --> 01:06:18,333
How come the Russian has a personal
assistant to do up his costume, dude?
917
01:06:18,540 --> 01:06:21,009
You stand there in front of him
like a real lady.
918
01:06:21,140 --> 01:06:23,100
-Vilmar!
“That's envy.
919
01:06:23,100 --> 01:06:24,900
Why would I be envious?
920
01:06:24,900 --> 01:06:26,860
Vilmar follows me about all day, man.
921
01:06:26,860 --> 01:06:28,540
-You're jealous.
-I have no reason to be jealous!
922
01:06:28,540 --> 01:06:29,260
1 always talk about myself.
923
01:06:29,260 --> 01:06:30,170
Keep talking about yourself.
Talk about yourself.
924
01:06:35,060 --> 01:06:37,449
Can you help me? Can you?
925
01:06:39,100 --> 01:06:42,100
No one else is joking about this.
He helped The Russian, so what?
926
01:06:42,100 --> 01:06:43,295
Can you help me for a second?
927
01:06:43,460 --> 01:06:46,940
No one else. You're
always talking about people's lives.
928
01:06:46,940 --> 01:06:50,729
He helped him
and now he's helping Nico...
929
01:06:50,860 --> 01:06:54,296
We spoke our minds about your
girlfriend and so now you're being a jerk.
930
01:06:54,420 --> 01:06:56,180
Did anyone say anything
when he helped you?
931
01:06:56,180 --> 01:06:59,020
-No one said anything.
-I didn't need his help.
932
01:06:59,020 --> 01:07:01,216
-I didn't need his help.
-You're always talking about others.
933
01:07:01,340 --> 01:07:03,980
-I asked him to help me just to please you.
-Always talking about others.
934
01:07:04,100 --> 01:07:05,940
That's it, Matute, enough.
We've dropped the girlfriend subject.
935
01:07:05,940 --> 01:07:07,977
We're done with that. Ok?
936
01:07:08,180 --> 01:07:10,296
-Vilmar, do you have a girlfriend?
Yes.
937
01:07:10,420 --> 01:07:11,820
-Kato, do you have a girlfriend?
-I do.
938
01:07:11,820 --> 01:07:13,891
Franco, do you have a girlfriend?
939
01:07:14,060 --> 01:07:16,893
No. But I had a girlfriend
during Carnival, and never brought her.
940
01:07:17,100 --> 01:07:19,180
And that's fine, but it's up to each person.
941
01:07:19,180 --> 01:07:20,540
She's from Buenos Aires...
942
01:07:20,540 --> 01:07:22,140
It is not up to each person
'cos you don't enjoy the moment.
943
01:07:22,140 --> 01:07:24,900
You brought her before and you stood
next to us looking pissed off all night.
944
01:07:24,900 --> 01:07:27,972
If you bring her and have a good time, great.
945
01:07:28,100 --> 01:07:32,173
I see you're good, you're happy...
But if you have a bad time, don't bring her.
946
01:07:32,300 --> 01:07:34,496
1 brought my girlfriend once
and had a good time.
947
01:07:34,620 --> 01:07:36,736
The one time I brought mine,
I had the worst time ever.
948
01:07:36,860 --> 01:07:39,860
So who the fuck is right, dude?
1t drives me crazy.
949
01:07:39,860 --> 01:07:41,300
-You're right.
-You bet I'm right.
950
01:07:41,300 --> 01:07:43,780
This dickhead gets mad because
we speak our minds to him.
951
01:07:43,780 --> 01:07:45,418
We don't talk behind each others" backs...
952
01:07:45,580 --> 01:07:47,890
-I can't believe it.
-Calm down, man.
953
01:07:48,020 --> 01:07:50,170
1 don't talk behind anyone's back.
954
01:07:50,300 --> 01:07:52,257
-You don't look calm to me.
-I'm fine.
955
01:07:53,620 --> 01:07:56,140
This asshole gets off
on acting all offended now.
956
01:07:56,140 --> 01:07:57,620
Come on dude!
957
01:07:57,620 --> 01:07:59,850
Franco, can I say something?
958
01:08:01,340 --> 01:08:02,330
You look cute tonight, huh.
959
01:08:02,460 --> 01:08:03,689
First of all, calm down...
960
01:08:03,820 --> 01:08:07,939
-Secondly, this is getting out of hand...
-No, I don't want to hear this shit!
961
01:08:08,340 --> 01:08:10,297
It's impossible to talk to you, dude.
962
01:08:10,500 --> 01:08:13,538
-What do you mean?
-It's true. It's impossible.
963
01:08:13,660 --> 01:08:15,298
That's bullshit.
964
01:08:15,420 --> 01:08:17,580
You say one thing to me when we're alone...
965
01:08:17,580 --> 01:08:19,340
And something different
when we're with the guys.
966
01:08:19,340 --> 01:08:20,978
Thank goodness you're
my friend, otherwise...
967
01:08:21,100 --> 01:08:22,135
I'm right, man!
968
01:08:23,500 --> 01:08:26,697
Deep down we're friends,
if not we would have come to blows.
969
01:10:26,380 --> 01:10:28,690
I don't get why
I'm dancing with Kamar's troupe
970
01:10:28,900 --> 01:10:31,300
If you belong to the Mari Mari troupe
and he belongs to the Papelitos troupe.
971
01:10:31,300 --> 01:10:32,580
Because we couldn't get you a costume, dude.
972
01:10:32,580 --> 01:10:33,809
Not everyone can be in
the Mari Mari troupe, dude.
973
01:10:34,100 --> 01:10:36,296
Only those with a good body like mine.
974
01:10:36,900 --> 01:10:38,340
Do they chose people
because of their bodies?
975
01:10:38,340 --> 01:10:39,380
You haven't seen me in a thong!
976
01:10:39,380 --> 01:10:40,100
Or because of how they dance?
977
01:10:40,100 --> 01:10:41,329
No, it's because there are no costumes left.
978
01:10:43,260 --> 01:10:46,100
But you get in because of your body
or because you're a good dancer?
979
01:10:46,100 --> 01:10:47,773
Can you take a couple of pictures
for my Instagram?
980
01:10:48,220 --> 01:10:49,130
As if I'm riding...
981
01:10:51,420 --> 01:10:53,980
-You're full of crap, man.
-He's such a city-boy.
982
01:10:55,140 --> 01:10:56,016
What a jerk!
983
01:10:56,900 --> 01:10:58,538
Hey, I can see your whole ass from here.
984
01:10:59,060 --> 01:10:59,891
Really?
985
01:11:00,620 --> 01:11:03,134
-It's all white...
-You guys really enjoy looking, huh?
986
01:11:03,460 --> 01:11:04,780
Can I have some? Come on!
987
01:11:04,900 --> 01:11:06,129
-Toro!
Yes?
988
01:11:06,660 --> 01:11:08,980
Is it true that you can only
get on a horse from the left side
989
01:11:08,980 --> 01:11:11,017
because horses kick to the right
and to the back?
990
01:11:11,660 --> 01:11:12,900
Horses kick in all directions.
991
01:11:12,900 --> 01:11:15,779
So why do we always do it like that?
It's because of the sword.
992
01:11:16,900 --> 01:11:19,130
Does your boyfriend play both sides?
993
01:11:19,940 --> 01:11:22,140
-What do you think?
-Me?
994
01:11:22,140 --> 01:11:24,017
-I don't know.
-Have you heard any stories about him?
995
01:11:24,140 --> 01:11:25,733
-No.
-Nothing?
996
01:11:26,020 --> 01:11:26,657
Nothing.
997
01:11:27,420 --> 01:11:28,819
Shall I try to make her move?
998
01:11:29,420 --> 01:11:31,058
If you want her to turn,
pull on the sides.
999
01:11:31,660 --> 01:11:33,810
Left or right, but pull it properly.
1000
01:11:34,980 --> 01:11:36,414
Well done, like that.
1001
01:11:43,140 --> 01:11:44,460
Is that blood?
1002
01:11:44,700 --> 01:11:46,373
-Here?
-Did you get hurt?
1003
01:11:46,460 --> 01:11:49,373
-No, it's nothing.
-Get under the water...
1004
01:11:50,500 --> 01:11:52,411
You've got a little tan. Cute.
1005
01:11:58,100 --> 01:11:59,056
Do you want one?
1006
01:12:05,980 --> 01:12:08,972
Did you mean what you said to me or not?
1007
01:12:09,220 --> 01:12:10,016
About the kiss?
1008
01:12:10,260 --> 01:12:11,091
Yes.
-Do you mean about tomorrow?
1009
01:12:12,340 --> 01:12:13,375
Doesn't a kiss mean anything to you?
1010
01:12:14,020 --> 01:12:14,976
Is it like when you're acting?
1011
01:12:17,500 --> 01:12:20,413
No, it doesn't mean anything.
[act itif I have to.
1012
01:12:21,100 --> 01:12:22,740
-So you don't care?
-No.
1013
01:12:22,740 --> 01:12:24,139
-You're a professional.
slam.
1014
01:12:25,060 --> 01:12:27,131
What if I ask you to kiss me now?
1015
01:12:28,580 --> 01:12:30,218
-To practice?
-Yeah.
1016
01:12:31,460 --> 01:12:32,734
A kiss tasting of
cigarette and bitter tea.
1017
01:12:32,900 --> 01:12:34,260
Does it bother you?
1018
01:12:34,260 --> 01:12:35,330
Not at all.
1019
01:12:37,100 --> 01:12:37,737
Good...
1020
01:14:00,700 --> 01:14:04,534
My first memory of the Carnival
was going with my family...
1021
01:14:04,980 --> 01:14:09,019
1 felt how important it was
to all of them...
1022
01:14:09,380 --> 01:14:11,337
So it's stuck with me since I was a child.
1023
01:14:12,580 --> 01:14:15,340
The Carnival is the happiest moment
in every Gualeguaych citizen's life.
1024
01:14:15,340 --> 01:14:18,298
Almost everyone takes part...
1025
01:14:18,420 --> 01:14:20,252
And respects this event.
1026
01:14:20,660 --> 01:14:23,891
Maybe to other people,
like people from the city of Buenos Aires...
1027
01:14:24,020 --> 01:14:26,330
1 mention it because
it's the nearest one, but...
1028
01:14:26,460 --> 01:14:30,300
Other places in the country with no
carnival culture, don't get our passion.
1029
01:14:30,300 --> 01:14:32,500
They say:
“the Carnival with the fancy dress”.
1030
01:14:32,500 --> 01:14:33,979
But it's not fancy dress to us.
1031
01:14:34,260 --> 01:14:37,173
We consider it a costume,
as they called it in the troupes.
1032
01:14:37,620 --> 01:14:41,534
And we wear it proudly. We go out there,
we dance and give it our all.
1033
01:14:52,780 --> 01:14:54,532
You're going to pull
the saddle off, careful.
1034
01:16:13,780 --> 01:16:16,579
-Daddy, are we there?
Yes.
1035
01:16:29,140 --> 01:16:34,658
THE CARNIVAL
82590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.