All language subtitles for Kentucky.Ayahuasca.S01E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,753 --> 00:00:04,803 Steve: Well, Tlawil, I need to talk to you about last night. 2 00:00:04,796 --> 00:00:07,336 I was moving you inside for the safety of the group. 3 00:00:07,341 --> 00:00:09,011 But the group is fine. 4 00:00:09,009 --> 00:00:10,219 And you're a medicine person. I apologized. 5 00:00:10,219 --> 00:00:11,679 That's not up for you to decide. 6 00:00:11,678 --> 00:00:13,678 You're an apprentice. You're not a shaman. 7 00:00:13,680 --> 00:00:16,640 That's not up to you to decide what goes on in my group. 8 00:00:16,642 --> 00:00:18,102 And it's not up to you, either. 9 00:00:18,101 --> 00:00:19,981 Yes, it is. It's my church. I know. 10 00:00:19,978 --> 00:00:23,268 And that's why you got to leave. 11 00:00:23,273 --> 00:00:25,193 Steve: I've been a lot of things in my life. 12 00:00:25,192 --> 00:00:28,112 I've been a bank robber and a prisoner, 13 00:00:28,111 --> 00:00:32,321 but being a shaman is my calling. 14 00:00:32,324 --> 00:00:34,954 Ayahuasca is a schedule‐I narcotic, 15 00:00:34,952 --> 00:00:37,662 the same as heroin and LSD, 16 00:00:37,663 --> 00:00:40,333 but it's not a drug, it's medicine, 17 00:00:40,332 --> 00:00:44,462 and in my church, it's a sacrament. 18 00:00:44,461 --> 00:00:46,131 We can do in two days 19 00:00:46,129 --> 00:00:49,509 what conventional therapy may take years to do, 20 00:00:49,508 --> 00:00:53,138 but only if you are willing to step in to the pain. 21 00:00:53,136 --> 00:01:00,306 ♪♪ 22 00:01:00,310 --> 00:01:02,600 You know, I catch a lot of heat on the Internet, 23 00:01:02,604 --> 00:01:06,194 especially when I first started out ‐‐ 24 00:01:06,191 --> 00:01:10,741 you know, "Plastic shaman, rah, rah, rah, rah, rah." 25 00:01:10,737 --> 00:01:12,777 But you know what? 26 00:01:12,781 --> 00:01:16,871 I forgive you because each one of my enemies made me better. 27 00:01:16,868 --> 00:01:20,368 Every one of you who said I was a fake, I could kiss you. 28 00:01:20,372 --> 00:01:21,962 I could hug you, 29 00:01:21,957 --> 00:01:23,877 and the reason is, is I wouldn't be here 30 00:01:23,875 --> 00:01:27,545 if you hadn't of pissed me the...off. 31 00:01:27,546 --> 00:01:29,836 I am broken‐path shaman. 32 00:01:29,840 --> 00:01:33,470 I don't have any line going back thousands of years. 33 00:01:33,468 --> 00:01:36,848 The spirits decided that they wanted to work with me, 34 00:01:36,847 --> 00:01:40,227 and they made an offer, and I accepted. 35 00:01:40,225 --> 00:01:42,055 My mandate for Mother Aya 36 00:01:42,060 --> 00:01:45,900 is to bring ayahuasca to the United States of America 37 00:01:45,897 --> 00:01:49,277 and to bring her totally into modern times. 38 00:01:49,276 --> 00:01:52,566 ♪♪ 39 00:01:52,571 --> 00:01:55,531 Tlawil: I come from a very traditional background. 40 00:01:55,532 --> 00:01:57,992 My dad ‐‐ he is a shaman. 41 00:01:57,993 --> 00:01:59,793 He's from Colombia, 42 00:01:59,786 --> 00:02:02,826 and I just want to represent my family, 43 00:02:02,831 --> 00:02:07,751 the traditions I grew up in the best way I can. 44 00:02:07,753 --> 00:02:13,553 This apprenticeship has been very neutral to me, 45 00:02:13,550 --> 00:02:16,010 mostly because I feel like I'm already 46 00:02:16,011 --> 00:02:19,061 pretty connected to the medicine world, 47 00:02:19,056 --> 00:02:22,766 and I am not like Steve, and I'm not like Teri, 48 00:02:22,768 --> 00:02:26,018 so I do feel like me being on this apprenticeship 49 00:02:26,021 --> 00:02:27,901 is simply to fill in the gaps 50 00:02:27,898 --> 00:02:30,438 that I feel like need to be filled. 51 00:02:30,442 --> 00:02:33,862 ♪♪ 52 00:02:33,862 --> 00:02:35,912 Steve: A traditionalist is gonna have a lot of rules 53 00:02:35,906 --> 00:02:37,486 you're gonna have to follow. 54 00:02:37,491 --> 00:02:38,911 You're gonna have to sit there and meditate. 55 00:02:38,909 --> 00:02:40,329 You're gonna have to fast. 56 00:02:40,327 --> 00:02:42,197 You're gonna have to do these things. 57 00:02:42,204 --> 00:02:44,004 We have no dogma. 58 00:02:43,997 --> 00:02:46,997 We are modern shamans, working with lights, 59 00:02:47,000 --> 00:02:50,880 working with sound, working with vibration. 60 00:02:50,879 --> 00:02:54,089 I'm taking your modern life into context. 61 00:02:54,091 --> 00:02:55,381 I'm not just sitting there hitting you 62 00:02:55,384 --> 00:02:57,094 with feathers and smoke. 63 00:02:57,094 --> 00:02:59,304 I know what it is to be an American. 64 00:02:59,304 --> 00:03:01,974 I know what it is to live under these pressures, 65 00:03:01,973 --> 00:03:04,853 these expectations, and these demands. 66 00:03:04,851 --> 00:03:08,731 That shaman in Peru or Brazil doesn't really know that. 67 00:03:08,730 --> 00:03:10,070 I'm an American shaman. 68 00:03:10,065 --> 00:03:11,725 I'm a modern shaman. 69 00:03:11,733 --> 00:03:15,493 I'm gonna use everything that's within my grasp 70 00:03:15,487 --> 00:03:17,157 to work for you. 71 00:03:17,155 --> 00:03:24,035 ♪♪ 72 00:03:24,037 --> 00:03:31,127 ♪♪ 73 00:03:31,128 --> 00:03:32,878 Kevin: Yeah, I would have to say that the church 74 00:03:32,879 --> 00:03:35,219 that I grew up in was a religious cult. 75 00:03:35,215 --> 00:03:41,295 ♪♪ 76 00:03:41,304 --> 00:03:44,724 ♪♪ 77 00:03:47,102 --> 00:03:48,982 [ Chuckles ] Well, nervous as... 78 00:03:48,979 --> 00:03:51,819 [ Laughs ] 79 00:03:51,815 --> 00:03:54,105 Growing up in the church, you didn't really get to decide 80 00:03:54,109 --> 00:03:56,569 who you were or form who you were 81 00:03:56,570 --> 00:03:59,070 and what you wanted to be, where you wanted to go, 82 00:03:59,072 --> 00:04:02,742 what path you wanted to lead in your life. 83 00:04:02,742 --> 00:04:05,542 One of the difficult things about leaving the church 84 00:04:05,537 --> 00:04:07,827 was losing a lot of relationships between ‐‐ 85 00:04:07,831 --> 00:04:09,831 whether it's friends or family, 86 00:04:09,833 --> 00:04:13,593 it kind of makes you feel a little lost. 87 00:04:14,963 --> 00:04:17,883 I've been married for almost 13 years. 88 00:04:17,883 --> 00:04:19,633 We have four kids. 89 00:04:19,634 --> 00:04:22,104 This journey ‐‐ it's about being a better person, 90 00:04:22,095 --> 00:04:24,345 a better father to my children. 91 00:04:24,347 --> 00:04:26,517 I feel like it's important to know who I am 92 00:04:26,516 --> 00:04:29,056 and what I want to be, where I want to go, 93 00:04:29,060 --> 00:04:31,650 so I can help them figure that out for themselves. 94 00:04:31,646 --> 00:04:35,476 ♪♪ 95 00:04:35,484 --> 00:04:38,864 Danielle: After I was date‐raped, 96 00:04:38,862 --> 00:04:40,412 it was really hard for me 97 00:04:40,405 --> 00:04:43,405 to have any form of relationship whatsoever. 98 00:04:43,408 --> 00:04:48,208 ♪♪ 99 00:04:48,205 --> 00:04:52,285 I tried to commit suicide twice. 100 00:04:52,292 --> 00:04:56,592 I didn't really realize what was happening at the time. 101 00:04:56,588 --> 00:05:00,378 For the first three years of dealing with it, 102 00:05:00,383 --> 00:05:02,643 I just drank. 103 00:05:02,636 --> 00:05:06,256 I drank almost every night. 104 00:05:06,264 --> 00:05:10,024 It's really hard for me to even want to go out of the house, 105 00:05:10,018 --> 00:05:12,688 and every time I go out in public, 106 00:05:12,687 --> 00:05:14,517 I think about it, and I think, 107 00:05:14,523 --> 00:05:17,693 you know, "What if it happens? What if it happens again?" 108 00:05:17,692 --> 00:05:20,322 I hope that when I drink the ayahuasca, 109 00:05:20,320 --> 00:05:23,660 I can find some self‐love. 110 00:05:23,657 --> 00:05:25,407 I want to be able to love all parts of me ‐‐ 111 00:05:25,408 --> 00:05:26,908 the bad and the good. 112 00:05:29,621 --> 00:05:31,371 Teri: The first thing that we are gonna do 113 00:05:31,373 --> 00:05:34,333 is we are going to be collecting car keys and cellphones. 114 00:05:36,127 --> 00:05:37,747 Thank you. 115 00:05:41,007 --> 00:05:43,967 We just like making sure if somebody freaks out, 116 00:05:43,969 --> 00:05:45,969 we don't want them trying to take off driving, 117 00:05:45,971 --> 00:05:48,271 so that's why we take the car keys. 118 00:05:48,265 --> 00:05:51,555 All right, are you all ready to go check out 119 00:05:51,560 --> 00:05:54,100 where you're gonna be staying for the next couple of days? 120 00:05:54,104 --> 00:05:56,614 Awesome. 121 00:05:56,606 --> 00:05:58,016 Teri: We take their cellphones 122 00:05:58,024 --> 00:05:59,574 because we don't want them distracted. 123 00:05:59,568 --> 00:06:02,778 You're coming to work on something within you, 124 00:06:02,779 --> 00:06:06,409 and nothing in a cellphone is going to help that. 125 00:06:06,408 --> 00:06:08,988 Teri: If you all would like to find your beds 126 00:06:08,994 --> 00:06:10,754 and go ahead and get them made, 127 00:06:10,745 --> 00:06:14,955 get settled, changed into some comfy clothes. 128 00:06:14,958 --> 00:06:18,208 For this ceremony, we have Kevin coming from North Carolina, 129 00:06:18,211 --> 00:06:22,131 and we have Danielle coming from Ohio. 130 00:06:22,132 --> 00:06:24,632 Tlawil, instead of apprenticing in the ceremony, 131 00:06:24,634 --> 00:06:27,304 is going to be participating. 132 00:06:27,304 --> 00:06:30,184 ♪♪ 133 00:06:30,181 --> 00:06:31,731 ‐Hello. ‐Hi. 134 00:06:31,725 --> 00:06:33,595 Nice seeing our beautiful group. 135 00:06:33,602 --> 00:06:35,062 Tlawil, it's awful nice... Tlawil: Hi. 136 00:06:35,061 --> 00:06:36,311 ...to see you on this side of the table. 137 00:06:36,313 --> 00:06:38,863 Right? This is how we met. 138 00:06:38,857 --> 00:06:41,477 We wanted you to be able to have your first ceremony 139 00:06:41,484 --> 00:06:44,744 since you've had that wonderful little papoose. 140 00:06:44,738 --> 00:06:47,488 I have become a mother, 141 00:06:47,490 --> 00:06:50,580 and it's been the most amazing experience, 142 00:06:50,577 --> 00:06:52,537 but being pregnant 143 00:06:52,537 --> 00:06:55,827 was definitely not what I thought it was, 144 00:06:55,832 --> 00:06:58,212 and I got to say, I appreciate it. 145 00:06:58,209 --> 00:07:01,459 I watched Kim Kardashian through her pregnancy 146 00:07:01,463 --> 00:07:04,383 'cause she at some point said, like, 147 00:07:04,382 --> 00:07:06,842 "This is horrible. This is not what everybody paints it." 148 00:07:06,843 --> 00:07:08,513 You know? 149 00:07:08,511 --> 00:07:09,931 Like, everybody says these wonderful things. 150 00:07:09,929 --> 00:07:12,219 See, I went...crazy, like, insane ‐‐ 151 00:07:12,223 --> 00:07:14,023 like, insane. 152 00:07:14,017 --> 00:07:17,597 Those hormonal shifts ‐‐ like, one minute you're happy, 153 00:07:17,604 --> 00:07:19,064 one minute you're crying, 154 00:07:19,064 --> 00:07:22,074 another minute you're, like, angry as... 155 00:07:22,067 --> 00:07:25,647 So in regards to ayahuasca, I have asked her, 156 00:07:25,654 --> 00:07:28,784 "Okay, teach me the tools that I need to heal myself." 157 00:07:28,782 --> 00:07:30,912 Steve: Tlawil has a lot of experience, 158 00:07:30,909 --> 00:07:32,989 but she's among your group tonight. 159 00:07:32,994 --> 00:07:34,374 She's got good energy, 160 00:07:34,371 --> 00:07:36,831 and she'll help stabilize your energy. 161 00:07:36,831 --> 00:07:39,001 We got a new member down here at the end of the table 162 00:07:39,000 --> 00:07:41,340 named Walter filling in for Tlawil tonight. 163 00:07:41,336 --> 00:07:44,506 He's apprenticing as a medicine person. 164 00:07:44,506 --> 00:07:47,466 Steve: I decided to dedicate this ceremony to Tlawil 165 00:07:47,467 --> 00:07:49,467 because she just had a baby. 166 00:07:49,469 --> 00:07:50,929 It was my way of telling her 167 00:07:50,929 --> 00:07:53,389 thank you for her service up to this point, 168 00:07:53,390 --> 00:07:56,350 but it's also an observation of Tlawil 169 00:07:56,351 --> 00:07:58,561 to see how she handles herself. 170 00:07:58,561 --> 00:08:00,361 You know, I want to see if she's gonna 171 00:08:00,355 --> 00:08:05,485 put the group's needs over her individual desires. 172 00:08:05,485 --> 00:08:07,395 Tonight we're not pushing you off a cliff. 173 00:08:07,404 --> 00:08:09,034 We're gonna take our time. 174 00:08:09,030 --> 00:08:10,990 We're gonna slowly and incrementally allow you 175 00:08:10,990 --> 00:08:14,120 to submerge into the medicine. 176 00:08:14,119 --> 00:08:16,039 You'll get your first full cup, 177 00:08:16,037 --> 00:08:17,617 and then it'll be about 30 minutes, 178 00:08:17,622 --> 00:08:19,122 you'll get your second cup. 179 00:08:19,124 --> 00:08:22,294 Then after that, we're gonna listen to you. 180 00:08:22,293 --> 00:08:25,763 If you all are not really feeling it, 181 00:08:25,755 --> 00:08:28,215 please, please, please, communicate with me. 182 00:08:28,216 --> 00:08:29,676 Let me know what's going on with you 183 00:08:29,676 --> 00:08:32,426 so that we can get you where you need to go. 184 00:08:32,429 --> 00:08:37,269 ♪♪ 185 00:08:37,267 --> 00:08:38,767 Danielle: When I drink the ayahuasca, 186 00:08:38,768 --> 00:08:41,768 I'm kind of afraid that 187 00:08:41,771 --> 00:08:44,231 it will change me for the worst 188 00:08:44,232 --> 00:08:46,482 or that something bad will happen 189 00:08:46,484 --> 00:08:48,954 or that I will have hallucinations 190 00:08:48,945 --> 00:08:53,195 or relive the past trauma. 191 00:08:53,199 --> 00:08:55,739 ‐You have a lot of energy. ‐I do? 192 00:08:55,744 --> 00:08:56,914 ‐Mm‐hmm. ‐You feel that on her? 193 00:08:56,911 --> 00:08:59,371 ‐I can feel it. ‐Mm‐hmm. 194 00:08:59,372 --> 00:09:01,172 Oh, it'll only increase as she drinks. 195 00:09:01,166 --> 00:09:02,786 You'll also feel mine. 196 00:09:02,792 --> 00:09:05,132 If I drink enough, I will enter your journey. 197 00:09:05,128 --> 00:09:07,708 Come on. 198 00:09:07,714 --> 00:09:10,184 Kevin: I feel like a ball of nerves right now ‐‐ 199 00:09:10,175 --> 00:09:12,965 like, stomach's in knots. 200 00:09:12,969 --> 00:09:17,269 Not being in control of where ‐‐ where my mind goes, 201 00:09:17,265 --> 00:09:20,765 having to face inner demons, 202 00:09:20,769 --> 00:09:25,479 that's probably what I fear the most. 203 00:09:25,482 --> 00:09:28,112 Steve: Ayahuasca is a hallucinogenic tea 204 00:09:28,109 --> 00:09:30,899 made with plants from the Amazon, 205 00:09:30,904 --> 00:09:34,244 and it is the strongest psychedelic known to man, 206 00:09:34,240 --> 00:09:36,700 but this isn't like LSD. 207 00:09:36,701 --> 00:09:39,411 Ayahuasca is a portal to your inner self ‐‐ 208 00:09:39,412 --> 00:09:42,502 your subconscious ‐‐ and through that portal, 209 00:09:42,499 --> 00:09:46,129 you're gonna meet a goddess we call Mother Aya. 210 00:09:46,127 --> 00:09:48,417 When your journey first takes off, 211 00:09:48,421 --> 00:09:51,761 you may feel euphoria until ‐‐ boom! ‐‐ 212 00:09:51,758 --> 00:09:57,388 the spike hits, and the purge begins. 213 00:09:57,388 --> 00:09:59,678 You may laugh, you may cry, 214 00:09:59,682 --> 00:10:02,352 and you may do both at the same time. 215 00:10:02,352 --> 00:10:05,692 You may puke or shit, but each of those purges 216 00:10:05,688 --> 00:10:09,358 are a physical manifestation of an emotional release. 217 00:10:09,359 --> 00:10:11,779 That's when you truly find healing. 218 00:10:11,778 --> 00:10:19,578 ♪♪ 219 00:10:19,577 --> 00:10:21,867 Kevin: I felt it working throughout my whole body ‐‐ 220 00:10:21,871 --> 00:10:24,121 my chest, my throat. 221 00:10:24,124 --> 00:10:27,794 It just felt like I had something inside of me 222 00:10:27,794 --> 00:10:29,714 that had to come out. 223 00:10:29,712 --> 00:10:31,802 I tried to hold it back and fight the nausea, 224 00:10:31,798 --> 00:10:34,378 but it was coming out. 225 00:10:34,384 --> 00:10:40,474 ♪♪ 226 00:10:40,473 --> 00:10:42,353 After the first cup of aya, 227 00:10:42,350 --> 00:10:43,520 well, I could start feeling it ‐‐ 228 00:10:43,518 --> 00:10:46,018 just kind of a warmness, a comfort. 229 00:10:46,020 --> 00:10:48,440 ♪♪ 230 00:10:48,439 --> 00:10:52,189 She showed me all kinds of shapes, designs. 231 00:10:54,529 --> 00:10:56,699 You saw elephants. 232 00:10:56,698 --> 00:10:58,698 There was a lot of purple. 233 00:10:58,700 --> 00:11:01,700 Like, purple went from the toes all the way up to out the trunk. 234 00:11:04,539 --> 00:11:08,669 [ Eagle calls ] So you saw eagles and hawks flying through the sky, 235 00:11:08,668 --> 00:11:11,668 like you see a trail from a airplane. 236 00:11:11,671 --> 00:11:13,131 It was rainbows, you know, 237 00:11:13,131 --> 00:11:15,381 kind of coming out the feathers behind them. 238 00:11:15,383 --> 00:11:18,093 I don't know what the message was behind that yet. 239 00:11:18,094 --> 00:11:21,314 ♪♪ 240 00:11:21,306 --> 00:11:25,136 After I got that feeling, it immediately went to the place 241 00:11:25,143 --> 00:11:26,813 where I was being held down, 242 00:11:26,811 --> 00:11:29,691 like your entire body is pressed down. 243 00:11:29,689 --> 00:11:33,649 It's like I was wrapped up by what seems like a snake. 244 00:11:36,196 --> 00:11:40,446 That's when she started bringing up every bad feeling 245 00:11:40,450 --> 00:11:43,330 that I've ever experienced, 246 00:11:43,328 --> 00:11:45,578 and one feeling would come up, 247 00:11:45,580 --> 00:11:49,460 and I would just ‐‐ I would be engulfed in it. 248 00:11:49,459 --> 00:11:52,999 Mother Aya had pushed me to my absolute limit, 249 00:11:53,004 --> 00:11:54,844 to the point where I was ready to give up. 250 00:11:54,839 --> 00:11:57,799 I couldn't do it anymore. 251 00:11:57,800 --> 00:12:00,550 And then Steve appeared. 252 00:12:00,553 --> 00:12:03,013 It was like he was checking in. 253 00:12:03,014 --> 00:12:05,484 It's like he popped in to make sure I was okay, 254 00:12:05,475 --> 00:12:08,015 to help bleed any of the negativity off of me 255 00:12:08,019 --> 00:12:09,769 if I needed it, 256 00:12:09,771 --> 00:12:12,021 and at that moment, she let the pressure off. 257 00:12:12,023 --> 00:12:14,573 She released me. 258 00:12:14,567 --> 00:12:16,947 Steve: The air is sizzling with energy. 259 00:12:16,945 --> 00:12:18,735 My job as a shaman, 260 00:12:18,738 --> 00:12:21,948 and my team's job as shamanistas and medicine people, 261 00:12:21,950 --> 00:12:24,290 is to manage that energy. 262 00:12:24,285 --> 00:12:26,495 It's no different than a bank robbery. 263 00:12:26,496 --> 00:12:28,746 When you walk in and announce you're robbing the bank, 264 00:12:28,748 --> 00:12:30,748 the air sizzles. 265 00:12:30,750 --> 00:12:33,460 You got to know when to nudge them back into the journey, 266 00:12:33,461 --> 00:12:35,761 nudge them back into that pain, 267 00:12:35,755 --> 00:12:37,505 nudge them back into that emotion 268 00:12:37,507 --> 00:12:40,507 that they've been avoiding their whole...life. 269 00:12:40,510 --> 00:12:42,600 Now, when I entered Kevin's journey, 270 00:12:42,595 --> 00:12:45,425 he was that close to losing it, 271 00:12:45,431 --> 00:12:47,601 and that's why I went into his journey, 272 00:12:47,600 --> 00:12:50,140 and I asked Mother Aya to give him a break, 273 00:12:50,144 --> 00:12:53,524 and she did. 274 00:12:53,523 --> 00:12:56,193 You're leading the group away somewhere I don't want. 275 00:12:56,192 --> 00:12:58,032 This is, like, as far as I'm going. 276 00:12:58,027 --> 00:12:59,357 But who's the shaman? 277 00:12:59,362 --> 00:13:01,322 We are all our own shamans. 278 00:13:01,322 --> 00:13:03,072 Really? 279 00:13:03,074 --> 00:13:03,624 ♪♪ 280 00:13:08,288 --> 00:13:14,418 ♪♪ 281 00:13:14,419 --> 00:13:16,589 So what do you think of your first night of this? 282 00:13:22,093 --> 00:13:24,893 Walter: I've been asked, "Is ayahuasca dangerous?" 283 00:13:24,887 --> 00:13:27,847 Yes. In the wrong hands, it is, 284 00:13:27,849 --> 00:13:31,309 but when you have experienced medicine people, 285 00:13:31,311 --> 00:13:36,821 it's awesome to be a part of it and be able to learn from them. 286 00:13:36,816 --> 00:13:38,356 They respect the medicine. 287 00:13:38,359 --> 00:13:40,149 They also respect the individuals 288 00:13:40,153 --> 00:13:43,113 that come and partake in the ceremony. 289 00:13:43,114 --> 00:13:44,994 It's a beautiful thing to be a part of. 290 00:13:44,991 --> 00:13:49,831 ♪♪ 291 00:13:49,829 --> 00:13:52,169 Teri: How you feeling over here, sweetie? 292 00:13:52,165 --> 00:13:54,955 Like, I keep hearing that I need to just, like, let go. 293 00:13:54,959 --> 00:13:58,669 Mm‐hmm. But I guess I'm scared. 294 00:13:58,671 --> 00:14:00,171 And that's okay. 295 00:14:00,173 --> 00:14:03,633 She's not gonna give you more than you can handle. 296 00:14:03,634 --> 00:14:06,974 She may test your boundaries of comfort, 297 00:14:06,971 --> 00:14:10,431 but she knows what you can handle and what you can't. 298 00:14:10,433 --> 00:14:12,773 You know, sometimes people who have 299 00:14:12,769 --> 00:14:15,479 been through a lot of pain and a lot of trauma ‐‐ 300 00:14:15,480 --> 00:14:18,070 a lot of times she'll approach them very nurturingly, 301 00:14:18,066 --> 00:14:21,236 very lovingly, very calmly, you know, 302 00:14:21,235 --> 00:14:24,905 because she knows that you have to trust her 303 00:14:24,906 --> 00:14:28,736 for her to be able to help you. 304 00:14:28,743 --> 00:14:31,003 Danielle: Once the ayahuasca actually hit, 305 00:14:30,995 --> 00:14:33,205 my body got really heavy, 306 00:14:33,206 --> 00:14:36,626 and all of that anxiety and all of that fear 307 00:14:36,626 --> 00:14:40,546 just, like, went away. 308 00:14:40,546 --> 00:14:45,636 When I was 14 years old, I was friends with this guy, 309 00:14:45,635 --> 00:14:47,295 and we had a lot of fun. 310 00:14:47,303 --> 00:14:49,813 He was one of my best friends at the time. 311 00:14:49,806 --> 00:14:51,386 I could tell him anything. 312 00:14:51,390 --> 00:14:53,350 He invited me to a party one night, 313 00:14:53,351 --> 00:14:56,101 and I had never been to a party before. 314 00:14:56,104 --> 00:14:57,984 When I got there, 315 00:14:57,980 --> 00:15:01,230 he handed me and my best friend at the time a beer, 316 00:15:01,234 --> 00:15:04,534 and after that, I don't remember anything. 317 00:15:04,529 --> 00:15:06,569 Everything's kind of like a blur. 318 00:15:06,572 --> 00:15:10,662 ♪♪ 319 00:15:10,660 --> 00:15:14,460 I remember feeling like I couldn't move 320 00:15:14,455 --> 00:15:17,665 and feeling like I didn't know what was happening to my body, 321 00:15:17,667 --> 00:15:22,797 and, um, I remember him being on top of me... 322 00:15:25,466 --> 00:15:27,256 [ Voice breaking ] ...and telling me 323 00:15:27,260 --> 00:15:31,720 that he wasn't raping me. 324 00:15:31,722 --> 00:15:36,732 I had been taken advantage of by someone that I trusted 325 00:15:36,727 --> 00:15:40,107 and someone that I didn't think would do that to me. 326 00:15:40,106 --> 00:15:43,276 [ Sniffles ] Um... 327 00:15:43,276 --> 00:15:47,656 It was really hard for me because I didn't know 328 00:15:47,655 --> 00:15:50,275 if I could tell anyone or if I should tell anyone. 329 00:15:52,660 --> 00:15:57,670 He took that trust that I had in people away from me. 330 00:15:57,665 --> 00:16:01,705 I would like to, you know, be able to get close to people 331 00:16:01,711 --> 00:16:04,921 and find forgiveness and find peace of mind. 332 00:16:04,922 --> 00:16:10,302 ♪♪ 333 00:16:10,303 --> 00:16:15,853 ♪♪ 334 00:16:15,850 --> 00:16:18,730 Tlawil: My very first experience with ayahuasca 335 00:16:18,728 --> 00:16:21,938 was in Puerto Rico with my dad. 336 00:16:21,939 --> 00:16:25,359 He's been doing this for more than 40 years, 337 00:16:25,359 --> 00:16:27,859 so him being the one 338 00:16:27,862 --> 00:16:31,412 leading my very first ayahuasca ceremony was... 339 00:16:35,161 --> 00:16:37,121 ...without words. 340 00:16:37,121 --> 00:16:40,791 My visuals were, like, cats. 341 00:16:40,791 --> 00:16:45,341 They had a suit, and with very sharp teeth. 342 00:16:45,338 --> 00:16:48,298 [ Yowls ] 343 00:16:48,299 --> 00:16:50,009 They were telling me, "Come with us," 344 00:16:50,009 --> 00:16:52,969 and I'm like, "No." 345 00:16:52,970 --> 00:16:54,970 They bothered me, just trying to scare me, 346 00:16:54,972 --> 00:16:57,432 until I got rid of my fear. 347 00:16:57,433 --> 00:17:00,693 Once I did that ‐‐ poof! ‐‐ all went away. 348 00:17:00,686 --> 00:17:06,436 ♪♪ 349 00:17:06,442 --> 00:17:07,782 Nik: When it comes to being an apprentice, 350 00:17:07,777 --> 00:17:09,737 we have quite a few different roles. 351 00:17:09,737 --> 00:17:12,277 We're the ones who put Palo Santo and sage in the air 352 00:17:12,281 --> 00:17:14,581 because it's a really grounding scent for people. 353 00:17:14,575 --> 00:17:16,405 There's clean‐up that has to be done 354 00:17:16,410 --> 00:17:18,830 because, yes, this is a medicine that's gonna make people 355 00:17:18,829 --> 00:17:21,669 puke, crap themselves. 356 00:17:21,666 --> 00:17:23,326 Making sure nobody's flipping out 357 00:17:23,334 --> 00:17:25,754 just because something's too much for them. 358 00:17:25,753 --> 00:17:27,673 Pretty much a jack‐of‐all‐trades, really. 359 00:17:27,672 --> 00:17:36,102 ♪♪ 360 00:17:36,097 --> 00:17:44,807 ♪♪ 361 00:17:44,814 --> 00:17:48,534 Tlawil wanted to go outside, and we're not gonna tell her no 362 00:17:48,526 --> 00:17:50,986 because she's an experienced member and everything. 363 00:17:50,987 --> 00:17:52,657 So I was just sitting out there, 364 00:17:52,655 --> 00:17:53,945 just kind of keeping an eye on her, 365 00:17:53,948 --> 00:17:56,618 making sure she didn't fall. 366 00:17:56,617 --> 00:17:58,537 Tlawil: My body's still recovering, 367 00:17:58,536 --> 00:18:01,616 so I need to have a lot of comfort, 368 00:18:01,622 --> 00:18:03,832 otherwise I feel sore. 369 00:18:03,833 --> 00:18:10,463 ♪♪ 370 00:18:10,464 --> 00:18:11,594 Steve: Tlawil, we're gonna need to start 371 00:18:11,591 --> 00:18:13,971 moving everything back inside. 372 00:18:13,968 --> 00:18:15,718 Nik: She's so happy. [ Laughs ] 373 00:18:15,720 --> 00:18:18,890 I know, but we're gonna have to move back inside... 374 00:18:22,935 --> 00:18:24,435 ...for the rest of the evening. 375 00:18:27,356 --> 00:18:28,726 Tlawil: Then I'm not going, man. 376 00:18:28,733 --> 00:18:30,573 [ Laughs ] 377 00:18:30,568 --> 00:18:33,818 You're leading the group away somewhere I don't want. 378 00:18:33,821 --> 00:18:35,111 I'm not going anywhere. 379 00:18:35,114 --> 00:18:36,874 This is, like, as far as I'm going. 380 00:18:36,866 --> 00:18:39,616 I will go inside when I'm ready, you know, 381 00:18:39,619 --> 00:18:42,909 but I can't just feel like I'm restricted. 382 00:18:42,913 --> 00:18:45,923 I understand. But who's the shaman? 383 00:18:45,916 --> 00:18:47,246 And this is how we do everybody. 384 00:18:47,251 --> 00:18:48,501 You teach. 385 00:18:48,502 --> 00:18:50,382 We are all our own shamans. 386 00:18:50,379 --> 00:18:52,629 [ Laughter ] 387 00:18:52,632 --> 00:18:54,262 Really? 388 00:18:56,886 --> 00:18:59,926 I'm just asking you, please, just listen to me. 389 00:18:59,930 --> 00:19:01,520 Yeah, I'm good. 390 00:19:01,515 --> 00:19:05,435 But I need them to go in there, too. 391 00:19:05,436 --> 00:19:08,976 Can we ‐‐ well, but they can go in there. Okay? 392 00:19:08,981 --> 00:19:12,031 And we're a part of the group, yes? 393 00:19:12,026 --> 00:19:13,526 And the group came here. 394 00:19:13,527 --> 00:19:15,527 You don't understand, Tlawil, and it's okay. 395 00:19:15,529 --> 00:19:17,449 We'll talk tomorrow. 396 00:19:17,448 --> 00:19:19,578 See, like, you don't want to be so stressed out like that, 397 00:19:19,575 --> 00:19:21,615 when you're on a journey. 398 00:19:21,619 --> 00:19:23,369 That's just so messed up. 399 00:19:26,248 --> 00:19:27,918 Steve: This is their first night. 400 00:19:27,917 --> 00:19:30,037 How do you know PTSD don't jump off 401 00:19:30,044 --> 00:19:32,514 and one of them just take off? 402 00:19:32,505 --> 00:19:36,425 And we're out here near lakes, rivers, hills, holes. 403 00:19:36,425 --> 00:19:39,175 Lots of danger here, and that's another reason 404 00:19:39,178 --> 00:19:43,178 we try to keep them inside, and she knows this. 405 00:19:43,182 --> 00:19:46,772 She knows it at the bottom of her heart. 406 00:19:46,769 --> 00:19:49,729 That's how others have died in ceremony ‐‐ 407 00:19:49,730 --> 00:19:51,400 not from the ayahuasca, 408 00:19:51,399 --> 00:19:54,279 but from falling, hitting their head on concrete. 409 00:19:54,276 --> 00:19:56,196 This is what I'm seeing. 410 00:19:56,195 --> 00:19:58,605 I'm not seeing, "Oh, the plants feel good." 411 00:19:58,614 --> 00:20:01,784 I'm seeing people that could fall and crack their skull. 412 00:20:01,784 --> 00:20:04,044 [ Rattling ] 413 00:20:04,036 --> 00:20:13,996 ♪♪ 414 00:20:14,004 --> 00:20:23,974 ♪♪ 415 00:20:23,973 --> 00:20:27,313 Shhhhhh. 416 00:20:27,309 --> 00:20:29,019 Teri: She broke out her rattle and wanted to, 417 00:20:29,019 --> 00:20:30,399 you know, sit there and shake it, 418 00:20:30,396 --> 00:20:33,356 and I understand that's how she journeys. 419 00:20:33,357 --> 00:20:35,067 But Tlawil also knows 420 00:20:35,067 --> 00:20:37,397 that we don't do that in our ceremonies 421 00:20:37,403 --> 00:20:41,493 because it is disruptive to people who come. 422 00:20:41,490 --> 00:20:43,780 I wasn't real happy about it, 423 00:20:43,784 --> 00:20:46,544 and it seemed like it was being done somewhat out of spite. 424 00:20:46,537 --> 00:20:49,327 [ Rattling continues ] 425 00:20:52,126 --> 00:20:53,496 You're not allowing me to be me. 426 00:20:53,502 --> 00:20:55,422 We're done. I got a ceremony to run. 427 00:20:55,421 --> 00:20:57,091 I need you to leave. 428 00:20:57,089 --> 00:20:59,379 Steve: Tlawil felt she was above me. 429 00:20:59,383 --> 00:21:02,183 I can't allow that kind of thinking to take off 430 00:21:02,178 --> 00:21:05,598 with this powerful of a substance in her hand. 431 00:21:10,519 --> 00:21:19,489 ♪♪ 432 00:21:19,487 --> 00:21:22,157 Danielle: I had been so happy the night before 433 00:21:22,156 --> 00:21:24,776 that it was kind of saddening 434 00:21:24,784 --> 00:21:26,744 to wake up and, like, not feel that happiness 435 00:21:26,744 --> 00:21:30,044 and not feel, like, that warm blanket. 436 00:21:30,039 --> 00:21:33,379 I can't even explain how it felt to focus on myself for once 437 00:21:33,375 --> 00:21:36,085 because I have never done that, and I didn't realize 438 00:21:36,086 --> 00:21:38,166 that I had never done that until last night. 439 00:21:38,172 --> 00:21:41,262 So I'm gonna try to continue to feel myself 440 00:21:41,258 --> 00:21:44,048 and just ‐‐ just be. 441 00:21:44,053 --> 00:21:50,023 ♪♪ 442 00:21:50,017 --> 00:21:52,557 Kevin: The negative feelings ‐‐ the anxiety, depression ‐‐ 443 00:21:52,561 --> 00:21:55,821 they've all been coming up today, all day long. 444 00:21:55,815 --> 00:21:56,975 [ Insects buzzing ] 445 00:21:56,982 --> 00:21:59,492 [ Birds chirping ] 446 00:21:59,485 --> 00:22:00,945 Hey. 447 00:22:00,945 --> 00:22:02,145 Tabitha: I'll bet you're tired. 448 00:22:02,154 --> 00:22:03,994 [ Chuckles ] Yeah. I'm sorry. 449 00:22:03,989 --> 00:22:07,539 I feel like I went through every ‐‐ 450 00:22:07,535 --> 00:22:10,955 every bad experience I've ever had. Um... 451 00:22:10,955 --> 00:22:12,915 It's just a lot to deal with, 452 00:22:12,915 --> 00:22:14,955 and you don't really deal with your emotions, so... 453 00:22:14,959 --> 00:22:16,379 No. 454 00:22:16,377 --> 00:22:17,957 Yeah. 455 00:22:17,962 --> 00:22:19,712 Just the way your family is 456 00:22:19,713 --> 00:22:23,633 with kind of shutting you out, 457 00:22:23,634 --> 00:22:25,934 it makes things more difficult. 458 00:22:25,928 --> 00:22:28,388 Yeah. 459 00:22:28,389 --> 00:22:32,269 Kevin: We grew up in a very strict church environment. 460 00:22:32,268 --> 00:22:35,478 You were told what to do, when to do it. 461 00:22:35,479 --> 00:22:39,149 There was no TV, no associating with outsiders. 462 00:22:39,149 --> 00:22:40,779 They also believed that we were 463 00:22:40,776 --> 00:22:42,276 the only ones chosen to go to Heaven, 464 00:22:42,278 --> 00:22:44,198 and everyone else was going to Hell, 465 00:22:44,196 --> 00:22:45,696 and that's something I really had a hard time 466 00:22:45,698 --> 00:22:47,068 wrapping my mind around. 467 00:22:47,074 --> 00:22:50,584 I just got to a point where I was done, 468 00:22:50,578 --> 00:22:54,158 and I wanted to experience other things. 469 00:22:54,164 --> 00:22:55,884 Once we quit going to the church, 470 00:22:55,875 --> 00:22:57,785 it made things awkward. 471 00:22:57,793 --> 00:23:00,343 I am nowhere near as close to my parents as I used to be. 472 00:23:00,337 --> 00:23:06,257 ♪♪ 473 00:23:06,260 --> 00:23:08,140 [ Laughs ] Just the thought of them. 474 00:23:08,137 --> 00:23:16,977 ♪♪ 475 00:23:16,979 --> 00:23:26,029 ♪♪ 476 00:23:26,030 --> 00:23:29,660 Tlawil: [ Singing in native language ] 477 00:23:38,042 --> 00:23:40,712 Steve: Mother Aya shined a light on Tlawil's heart, 478 00:23:40,711 --> 00:23:42,591 where I was concerned. 479 00:23:42,588 --> 00:23:45,718 She was being her true self on what she felt about me, 480 00:23:45,716 --> 00:23:48,716 and she felt she was above me, and that's where 481 00:23:48,719 --> 00:23:51,389 I can't allow that kind of thinking to take off 482 00:23:51,388 --> 00:23:56,228 with this powerful of a substance in her hand. 483 00:23:56,226 --> 00:23:58,016 She's an apprentice. 484 00:23:58,020 --> 00:24:02,270 She's not in charge, and she needs to learn humility. 485 00:24:02,274 --> 00:24:06,114 To be a good leader, you got to be a great follower. 486 00:24:06,111 --> 00:24:08,451 Well, Tlawil, I need to talk to you about last night. 487 00:24:08,447 --> 00:24:11,277 You and I were in some pretty strong conflict. 488 00:24:11,283 --> 00:24:13,623 Were we? Yes, we were. 489 00:24:13,619 --> 00:24:17,959 And I can't have that in my ceremony tonight. Okay. 490 00:24:17,957 --> 00:24:21,457 And I can't have any chance of that in my ceremony tonight. 491 00:24:21,460 --> 00:24:24,380 Sounds good. I am the chief shaman. 492 00:24:24,380 --> 00:24:26,220 Mm‐hmm. 493 00:24:26,215 --> 00:24:29,255 I respect, you know, whatever you decide. 494 00:24:29,259 --> 00:24:30,679 I know that... I understand that last night 495 00:24:30,678 --> 00:24:32,848 there was a lot of disrespect shown. 496 00:24:32,846 --> 00:24:36,426 I'm being me, you know, and I feel like 497 00:24:36,433 --> 00:24:39,403 I'm not being also respected for who I am 498 00:24:39,395 --> 00:24:41,605 because you're not allowing me to be me. 499 00:24:41,605 --> 00:24:43,725 No, I'm allowing you to be my apprentice. 500 00:24:43,732 --> 00:24:45,902 Dude, I'm drinking ayahuasca. 501 00:24:45,901 --> 00:24:47,031 So am I. 502 00:24:47,027 --> 00:24:48,697 I'm ‐‐ I'm also feeling 503 00:24:48,696 --> 00:24:51,116 and allowing myself to be me through the journey, 504 00:24:51,115 --> 00:24:53,195 and you're restricting me from being. 505 00:24:53,200 --> 00:24:56,000 And as a medicine person, you're always a medicine person, 506 00:24:55,995 --> 00:24:58,115 whether you're journeying or not. Yeah, exactly. 507 00:24:58,122 --> 00:24:59,872 And the group comes first. Yeah. 508 00:24:59,873 --> 00:25:02,583 And I was moving you inside for the safety of the group. 509 00:25:02,584 --> 00:25:04,294 But the group is fine. 510 00:25:04,294 --> 00:25:05,464 And you're a medicine person. I apologized. 511 00:25:05,462 --> 00:25:06,922 That's not up for you to decide. 512 00:25:06,922 --> 00:25:08,882 You're an apprentice. You're not a shaman. 513 00:25:08,882 --> 00:25:11,972 That's not up to you to decide what goes on in my group. 514 00:25:11,969 --> 00:25:13,099 And it's not up to you, either. 515 00:25:13,095 --> 00:25:15,095 Yes, it is. It's my church. 516 00:25:15,097 --> 00:25:17,427 I can't be distracted in my ceremony, 517 00:25:17,433 --> 00:25:19,483 otherwise, it'll get dangerous. 518 00:25:19,476 --> 00:25:22,896 I never told her to go out there and make a bed outside. 519 00:25:22,896 --> 00:25:26,436 What if, while I was distracted dealing with her defiance, 520 00:25:26,442 --> 00:25:28,192 somebody choked on their vomit 521 00:25:28,193 --> 00:25:30,653 because I'm dealing with a medicine‐person apprentice 522 00:25:30,654 --> 00:25:34,204 who's trying to run the show? 523 00:25:34,199 --> 00:25:37,199 Then is it gonna be, "Hee‐hee" and "Ha‐ha"? 524 00:25:37,202 --> 00:25:40,252 Is saying, "I'm sorry," gonna cover it? 525 00:25:40,247 --> 00:25:42,367 No, it doesn't. 526 00:25:42,374 --> 00:25:44,844 And we're done. You are done? 527 00:25:44,835 --> 00:25:46,705 We're done. I got a ceremony to run. 528 00:25:46,712 --> 00:25:48,422 I need you to leave. 529 00:25:48,422 --> 00:25:51,052 Okay, sounds good, Steve. That sucks, dude. 530 00:25:51,050 --> 00:25:53,590 As a medicine person, that really sucks on your part 531 00:25:53,594 --> 00:25:55,764 to take this type of approach. It's... 532 00:25:55,763 --> 00:25:58,063 What would you have done ‐‐ what would your dad have done 533 00:25:58,057 --> 00:26:01,687 if you had acted like that in his ceremony? 534 00:26:01,685 --> 00:26:03,725 I mean, I don't do that... 535 00:26:03,729 --> 00:26:05,189 But you did it to me. ...because I know... 536 00:26:05,189 --> 00:26:07,149 And that's why you got to leave. 537 00:26:07,149 --> 00:26:08,859 Sounds good. 538 00:26:08,859 --> 00:26:12,489 Walter and Teri are gonna help you pack your stuff 539 00:26:12,488 --> 00:26:14,778 and go ahead and take your stuff to your car, 540 00:26:14,782 --> 00:26:17,792 and we'll go from there. 541 00:26:17,785 --> 00:26:19,615 Tlawil: I'm different, you know? 542 00:26:19,620 --> 00:26:21,750 Like, I'm just different. I'm a free spirit, a free soul, 543 00:26:21,747 --> 00:26:25,247 and they seem to be very strict and to their ways, 544 00:26:25,250 --> 00:26:27,750 and "This is how we do it, and this is how it has worked, 545 00:26:27,753 --> 00:26:30,013 so we're never gonna get out of that." 546 00:26:30,005 --> 00:26:32,165 And, to me, I see more opportunity 547 00:26:32,174 --> 00:26:34,684 for things from my life experiences 548 00:26:34,676 --> 00:26:36,466 and where I have grown. 549 00:26:36,470 --> 00:26:40,020 So to me, it's very restricting, 550 00:26:40,015 --> 00:26:44,015 and me working that way is not letting me be fully, 551 00:26:44,019 --> 00:26:47,059 you know, my potential. 552 00:26:47,064 --> 00:26:48,824 Teri: Tlawil has been with us for a while. 553 00:26:48,816 --> 00:26:51,026 We have spent a lot of time 554 00:26:51,026 --> 00:26:53,356 talking with her, working with her. 555 00:26:53,362 --> 00:26:58,372 For her to disrespect Steve in the way that she did, 556 00:26:58,367 --> 00:26:59,867 that was very disheartening. 557 00:26:59,868 --> 00:27:02,118 I was absolutely disappointed. 558 00:27:02,121 --> 00:27:04,751 Her disrespect was not just toward Steve and the group, 559 00:27:04,748 --> 00:27:07,538 but also, you know, to the medicine, 560 00:27:07,543 --> 00:27:10,553 and that's when it gets very dangerous. 561 00:27:10,546 --> 00:27:13,086 I really love Tlawil. I do. 562 00:27:13,090 --> 00:27:15,130 Tlawil's heart is in a good place. 563 00:27:15,134 --> 00:27:16,934 It's her ego that got blown up. 564 00:27:16,927 --> 00:27:20,387 It's her immaturity that got in the driver's seat. 565 00:27:20,389 --> 00:27:23,309 But my priorities, first and foremost, 566 00:27:23,308 --> 00:27:26,188 is the safety of the group that I'm working with, 567 00:27:26,186 --> 00:27:28,436 and nothing comes before that. 568 00:27:28,438 --> 00:27:31,648 ♪♪ 569 00:27:31,650 --> 00:27:34,190 Tlawil: I would like to continue, you know, 570 00:27:34,194 --> 00:27:38,664 working with people, regardless if it's here or on my own. 571 00:27:38,657 --> 00:27:42,907 I'm not gonna stop. You know? 572 00:27:42,911 --> 00:27:46,251 That connection with Aya is my connection with Aya, 573 00:27:46,248 --> 00:27:48,128 regardless of who provides it. 574 00:27:48,125 --> 00:27:56,045 ♪♪ 575 00:27:56,049 --> 00:28:04,099 ♪♪ 576 00:28:04,099 --> 00:28:05,599 Steve: I want you to put it in that fire, 577 00:28:05,601 --> 00:28:07,731 and we're gonna give it to the universe. 578 00:28:07,728 --> 00:28:09,808 Steve: With Mother Aya, there is only one answer ‐‐ 579 00:28:09,813 --> 00:28:10,943 total submission. 580 00:28:10,939 --> 00:28:12,109 And if you don't, 581 00:28:12,107 --> 00:28:13,567 you're gonna get your ass whipped. 582 00:28:13,567 --> 00:28:13,997 ♪♪ 583 00:28:19,114 --> 00:28:26,914 ♪♪ 584 00:28:26,914 --> 00:28:29,584 Steve: The second night, when we're taking them to darker waters ‐‐ 585 00:28:29,583 --> 00:28:32,093 we're taking them to deeper waters, if you will ‐‐ 586 00:28:32,085 --> 00:28:35,335 there's only one answer ‐‐ submit, total submission. 587 00:28:35,339 --> 00:28:36,549 And if you don't, 588 00:28:36,548 --> 00:28:39,088 you're gonna get your ass whipped. 589 00:28:39,092 --> 00:28:41,142 Thank you so much for your trust, 590 00:28:41,136 --> 00:28:44,096 and I'm gonna ask you again to trust us again tonight. 591 00:28:44,097 --> 00:28:45,137 We're going deeper. 592 00:28:45,140 --> 00:28:46,890 Brew's stronger. 593 00:28:46,892 --> 00:28:49,482 It could be coming a little bit faster at you, 594 00:28:49,478 --> 00:28:52,688 and whatever comes, remember she's not gonna give you 595 00:28:52,689 --> 00:28:55,279 any more than you can handle. 596 00:28:55,275 --> 00:28:57,685 Now, then, Tlawil is not with us tonight 597 00:28:57,694 --> 00:28:59,914 because she had some family issues come up, 598 00:28:59,905 --> 00:29:01,405 and she had to go home. 599 00:29:01,406 --> 00:29:03,156 So we're just rolling without her, 600 00:29:03,158 --> 00:29:04,868 but her heart and her mind is with us, 601 00:29:04,868 --> 00:29:07,198 I guarantee it, and her spirit. 602 00:29:07,204 --> 00:29:08,544 Steve didn't tell the group 603 00:29:08,538 --> 00:29:10,748 what exactly had happened with Tlawil 604 00:29:10,749 --> 00:29:13,289 because that would just be dragging that energy 605 00:29:13,293 --> 00:29:17,303 into the ceremony, and that's not the goal. 606 00:29:21,385 --> 00:29:23,425 Kevin: Something was very different about starting the ceremony. 607 00:29:23,428 --> 00:29:25,008 The whole day, I had been dealing with 608 00:29:25,013 --> 00:29:26,433 emotion after emotion. 609 00:29:26,431 --> 00:29:28,851 Everything I experienced from Ceremony One 610 00:29:28,850 --> 00:29:30,690 just kept welling back up inside of me, 611 00:29:30,686 --> 00:29:32,646 and it just felt like ‐‐ by the end of the day, 612 00:29:32,646 --> 00:29:34,436 right before the ceremony started, 613 00:29:34,439 --> 00:29:36,649 it felt like everything was just clawing to get out. 614 00:29:39,069 --> 00:29:41,359 Steve: Kevin is here because he lost his identity 615 00:29:41,363 --> 00:29:43,743 because he was in a cult with his family. 616 00:29:43,740 --> 00:29:46,030 But when he broke out of that, 617 00:29:46,034 --> 00:29:48,204 he was an empty shell of himself, 618 00:29:48,203 --> 00:29:53,213 and to leave that behind had to be psychologically torturous 619 00:29:53,208 --> 00:29:54,918 to come to terms with. 620 00:29:54,918 --> 00:29:57,548 They were gonna keep him safe and secure 621 00:29:57,546 --> 00:30:01,546 and walled off from all the evils of the world. 622 00:30:01,550 --> 00:30:03,090 It sounds like prison, don't it? 623 00:30:05,762 --> 00:30:08,062 People who gather with you around a fire 624 00:30:08,056 --> 00:30:11,596 are normally friends and family and community, 625 00:30:11,601 --> 00:30:14,231 and so it allows us to open up. 626 00:30:14,229 --> 00:30:16,569 So I love having the chats by the fire. 627 00:30:16,565 --> 00:30:18,775 I love burning things into the fire 628 00:30:18,775 --> 00:30:21,645 because it symbolizes letting things go, 629 00:30:21,653 --> 00:30:24,873 turning it unto the universe, giving it to God. 630 00:30:24,865 --> 00:30:27,115 Whatever verbiage you want to put on it, 631 00:30:27,117 --> 00:30:30,247 it's about letting it go. 632 00:30:30,245 --> 00:30:33,615 Tell me about the church that you were involved in. 633 00:30:33,623 --> 00:30:35,133 It was a large congregation. 634 00:30:35,125 --> 00:30:36,745 There was quite a few people. 635 00:30:36,752 --> 00:30:38,002 You know, we weren't allowed to associate 636 00:30:38,003 --> 00:30:39,303 with people outside of the church. 637 00:30:39,296 --> 00:30:40,836 You didn't date outside the church. 638 00:30:40,839 --> 00:30:42,339 Your friends were inside the church. 639 00:30:42,340 --> 00:30:45,260 It was a closed community. Society. 640 00:30:45,260 --> 00:30:47,430 How's your life been since you quit? 641 00:30:47,429 --> 00:30:53,189 Um, there's been a lot of strain on family... Right. 642 00:30:53,185 --> 00:30:56,015 ...'cause both of our families still attend. 643 00:30:56,021 --> 00:30:58,191 A lot of the friends that we used to associate with ‐‐ 644 00:30:58,190 --> 00:30:59,940 you know, friends growing up ‐‐ 645 00:30:59,941 --> 00:31:02,741 they're extremely distant now. 646 00:31:02,736 --> 00:31:05,656 Sounds like your whole world that you had to shift... 647 00:31:05,655 --> 00:31:06,565 Pretty much. ...when you left it. 648 00:31:06,573 --> 00:31:08,243 Yeah. 649 00:31:10,327 --> 00:31:13,407 We'd probably call the church that you described as it was, 650 00:31:13,413 --> 00:31:15,373 when you were a child, as a cult. 651 00:31:15,373 --> 00:31:17,833 Mm‐hmm. 652 00:31:17,834 --> 00:31:19,424 But, to you, it was a church. 653 00:31:19,419 --> 00:31:21,459 It was your community. 654 00:31:21,463 --> 00:31:25,723 So, if you wouldn't mind, just take this right here, 655 00:31:25,717 --> 00:31:27,257 and then I'd like you ‐‐ like I just did it ‐‐ 656 00:31:27,260 --> 00:31:29,220 what you didn't like and what you liked 657 00:31:29,221 --> 00:31:30,891 'cause nothing's all bad. 658 00:31:30,889 --> 00:31:35,939 ♪♪ 659 00:31:35,936 --> 00:31:39,516 Take your time. We're in no hurry. 660 00:31:39,523 --> 00:31:41,023 Steve: I knew it was gonna be easy for him 661 00:31:41,024 --> 00:31:42,614 to write what he didn't like, 662 00:31:42,609 --> 00:31:44,739 but I wanted him to think what he liked about it 663 00:31:44,736 --> 00:31:47,106 because that's what we had to grieve. 664 00:31:47,114 --> 00:31:50,914 That's what was really symbolic about letting this go. 665 00:31:50,909 --> 00:31:53,699 See, it's easy to let go of shit you don't like. 666 00:31:53,703 --> 00:31:57,753 It's hard to let go of stuff that you love. 667 00:31:57,749 --> 00:31:59,039 I think that'll cover it. 668 00:31:59,042 --> 00:32:01,802 Okay. Good deal. Good deal. 669 00:32:01,795 --> 00:32:03,415 I want you to put it in that fire, 670 00:32:03,421 --> 00:32:05,011 and we're gonna give it to the universe. 671 00:32:05,006 --> 00:32:06,626 We're gonna let these things go 672 00:32:06,633 --> 00:32:08,803 through this ayahuasca ceremony, 673 00:32:08,802 --> 00:32:11,102 and you're gonna give it over to Mother Aya, 674 00:32:11,096 --> 00:32:12,886 and you're gonna be amazed 675 00:32:12,889 --> 00:32:17,139 at what she can pull together in situations like this. 676 00:32:17,144 --> 00:32:18,944 And so whenever you're ready, 677 00:32:18,937 --> 00:32:21,227 just please put it into the fire. 678 00:32:21,231 --> 00:32:28,281 ♪♪ 679 00:32:28,280 --> 00:32:30,620 Kevin: I wrote "loss of control," "loss of freedom" 680 00:32:30,615 --> 00:32:32,445 on the negatives. 681 00:32:32,450 --> 00:32:37,540 On the positives, it was "friends, family, community." 682 00:32:37,539 --> 00:32:39,039 Placing the piece of paper on the fire 683 00:32:39,040 --> 00:32:40,420 and watching it burn was part of the weight 684 00:32:40,417 --> 00:32:43,337 being lifted off of my shoulders. 685 00:32:43,336 --> 00:32:45,456 I felt the ayahuasca going through my body. 686 00:32:45,463 --> 00:32:47,053 It felt like there was a filter, and my whole body 687 00:32:47,048 --> 00:32:49,468 was being sifted from head to toe. 688 00:32:49,467 --> 00:32:51,927 And it was just catching all the negativity, 689 00:32:51,928 --> 00:32:54,218 all the bad energy, and pulling it out. 690 00:32:54,222 --> 00:32:58,562 ♪♪ 691 00:32:58,560 --> 00:33:00,690 It's not always beautiful and pretty. 692 00:33:00,687 --> 00:33:04,477 Sometimes it gets to be some ugly shit. 693 00:33:04,482 --> 00:33:07,902 Anybody who has ever been treated in that manner 694 00:33:07,903 --> 00:33:10,413 carries some sense of guilt, 695 00:33:10,405 --> 00:33:13,195 and I'm just curious ‐‐ 696 00:33:13,200 --> 00:33:14,940 have you forgiven yourself for it? 697 00:33:21,416 --> 00:33:29,966 ♪♪ 698 00:33:29,966 --> 00:33:33,506 ♪♪ 699 00:33:33,511 --> 00:33:35,971 [ Retching ] 700 00:33:38,558 --> 00:33:39,938 The purge felt beautiful. 701 00:33:39,935 --> 00:33:42,265 There's no other way to describe it. 702 00:33:42,270 --> 00:33:44,900 I don't like throwing up, but that wasn't throwing up. 703 00:33:44,898 --> 00:33:47,358 That was totally different. 704 00:33:47,359 --> 00:33:51,659 It's her way of pulling all of the bad out of you. 705 00:33:51,655 --> 00:33:54,695 It turned all of my anxiety, all of my anger, 706 00:33:54,699 --> 00:33:58,659 all of my fear into a physical form. 707 00:33:58,662 --> 00:34:00,502 Instead of just feeling it exiting your body, 708 00:34:00,497 --> 00:34:02,117 you can see it come out. 709 00:34:02,123 --> 00:34:05,883 ♪♪ 710 00:34:05,877 --> 00:34:08,257 Steve: With Danielle, I chose to use the tent 711 00:34:08,255 --> 00:34:13,385 to create a symbolic womb, a symbolic safe space. 712 00:34:13,385 --> 00:34:15,755 I wanted to take her all the way back to the beginning, 713 00:34:15,762 --> 00:34:18,392 when she was with her mother's heartbeat, 714 00:34:18,390 --> 00:34:20,770 and move forward from there. 715 00:34:20,767 --> 00:34:22,597 I chose a blue light for Danielle 716 00:34:22,602 --> 00:34:25,152 in the tent tonight for one reason. 717 00:34:25,146 --> 00:34:27,436 She's a victim of sexual assault, 718 00:34:27,440 --> 00:34:30,740 and blue subconsciously represents to us 719 00:34:30,735 --> 00:34:32,895 protection and security. 720 00:34:32,904 --> 00:34:36,874 She needs to be able to be secure in her own decisions, 721 00:34:36,866 --> 00:34:40,446 and that's what I want to anchor home with that blue light, 722 00:34:40,453 --> 00:34:44,003 is the security that she feels within that womb of that tent. 723 00:34:46,084 --> 00:34:50,094 I understand you had a friend who violated your trust, 724 00:34:50,088 --> 00:34:53,758 and I assume you gave him a lot of trust. 725 00:34:53,758 --> 00:34:57,798 I could tell him anything, and he wouldn't judge me, 726 00:34:57,804 --> 00:35:00,644 and we could talk about anything. 727 00:35:00,640 --> 00:35:03,270 You gave him so much trust 728 00:35:03,268 --> 00:35:06,018 that right now, you question yourself, 729 00:35:06,021 --> 00:35:08,771 when you did absolutely nothing wrong 730 00:35:08,773 --> 00:35:11,153 but trust a friend 731 00:35:11,151 --> 00:35:16,071 who did not give you 732 00:35:16,072 --> 00:35:17,952 the proper respect you deserved. 733 00:35:17,949 --> 00:35:21,239 For whatever reason, he chose to do that. 734 00:35:21,244 --> 00:35:25,124 But that was not your fault at all. 735 00:35:25,123 --> 00:35:26,833 And can I ask you this? 736 00:35:26,833 --> 00:35:29,043 Are you ever at a place that you can truly forgive him 737 00:35:29,044 --> 00:35:30,714 and let it go? 738 00:35:30,712 --> 00:35:33,802 I think that I've forgiven him. 739 00:35:33,798 --> 00:35:38,178 I think that I have kind of excused it almost, so... 740 00:35:38,178 --> 00:35:40,808 Where are you at in forgiving yourself 741 00:35:40,805 --> 00:35:42,305 for these things happening? 742 00:35:42,307 --> 00:35:44,927 Because I don't care how much you tell yourself, 743 00:35:44,934 --> 00:35:48,444 "It's not my fault. It's not my fault," 744 00:35:48,438 --> 00:35:52,778 Anybody who has ever been treated in that manner 745 00:35:52,776 --> 00:35:55,856 carries some sense of guilt. 746 00:35:55,862 --> 00:35:58,782 And I'm just curious ‐‐ 747 00:35:58,782 --> 00:36:01,452 have you forgiven yourself for it? 748 00:36:01,451 --> 00:36:03,621 I don't think so. 749 00:36:03,620 --> 00:36:05,250 You don't have to just forgive them. 750 00:36:05,246 --> 00:36:08,036 You have to forgive you, and you have to accept 751 00:36:08,041 --> 00:36:10,041 that it was something that happened 752 00:36:10,043 --> 00:36:14,843 that was beyond your control, and you have to say, 753 00:36:14,839 --> 00:36:20,139 "You know what? I'm sick of this event ruining my life." 754 00:36:20,136 --> 00:36:21,756 Tell me his name. 755 00:36:21,763 --> 00:36:24,313 ♪♪ 756 00:36:24,307 --> 00:36:25,847 Kenneth. Kenneth. 757 00:36:29,020 --> 00:36:31,400 Danielle: I had never actually, like, said his name out loud, 758 00:36:31,398 --> 00:36:32,858 and no one had ever asked me that, 759 00:36:32,857 --> 00:36:35,107 so I was really caught off guard by it, 760 00:36:35,110 --> 00:36:38,070 and I didn't really know how to answer or what to do. 761 00:36:38,071 --> 00:36:40,781 But saying his name actually gave it less power, 762 00:36:40,782 --> 00:36:43,582 and that was incredible. 763 00:36:43,576 --> 00:36:47,576 I didn't realize that part of all the burden 764 00:36:47,580 --> 00:36:49,670 I was carrying and part of all the pain 765 00:36:49,666 --> 00:36:53,796 wasn't me, like, not forgiving him. 766 00:36:53,795 --> 00:36:58,215 It was me not forgiving myself. 767 00:36:58,216 --> 00:37:00,386 Teri: People don't understand it's not always gonna be, 768 00:37:00,385 --> 00:37:02,675 you know, these big, fluffy, cotton‐candy clouds 769 00:37:02,679 --> 00:37:05,769 and unicorns and fairies. 770 00:37:05,765 --> 00:37:07,885 It's not always beautiful and pretty. 771 00:37:07,892 --> 00:37:11,352 Sometimes it gets to be some ugly shit, 772 00:37:11,354 --> 00:37:13,864 but, you know, it's 'cause we've got some ugly shit in us 773 00:37:13,857 --> 00:37:17,777 that needs to be dealt with and gotten out. 774 00:37:17,777 --> 00:37:20,027 [ Cries ] 775 00:37:20,029 --> 00:37:28,579 ♪♪ 776 00:37:28,580 --> 00:37:32,380 Once Mother Aya took hold of me, 777 00:37:32,375 --> 00:37:36,545 it was this big, like, complete release. 778 00:37:36,546 --> 00:37:40,086 It went from a sad cry to a healing cry and to ‐‐ 779 00:37:40,091 --> 00:37:43,761 I wanted to get that out. 780 00:37:43,762 --> 00:37:46,932 I needed to just be able to, like, release 781 00:37:46,931 --> 00:37:48,851 all of the anger and resentment 782 00:37:48,850 --> 00:37:51,810 that I had towards myself and toward the situation. 783 00:37:51,811 --> 00:37:54,361 I feel alive now, and I feel like 784 00:37:54,355 --> 00:37:56,725 I actually have a life worth living 785 00:37:56,733 --> 00:38:00,783 whereas before, I didn't really feel that way. 786 00:38:00,779 --> 00:38:02,409 [ Sighs ] 787 00:38:02,405 --> 00:38:06,735 ♪♪ 788 00:38:06,743 --> 00:38:08,703 I closed my eyes. I saw ‐‐ 789 00:38:08,703 --> 00:38:11,083 at first, it was, like, a yellow blanket, 790 00:38:11,080 --> 00:38:14,170 and it was, like, in waves. 791 00:38:14,167 --> 00:38:15,787 Like, it would move in waves, 792 00:38:15,794 --> 00:38:19,054 and for each wave, you saw a different pattern. 793 00:38:19,047 --> 00:38:21,167 So there were, like, red lines and green lines 794 00:38:21,174 --> 00:38:23,594 and red triangles and green triangles, 795 00:38:23,593 --> 00:38:27,813 and it, like, blanketed the whole universe. 796 00:38:27,806 --> 00:38:32,516 It was Mother Aya, and she was this spindle shape, 797 00:38:32,519 --> 00:38:34,439 and she had all of these threads 798 00:38:34,437 --> 00:38:37,477 that went to everything in the universe 799 00:38:37,482 --> 00:38:40,782 and touched everything in the universe. 800 00:38:40,777 --> 00:38:43,147 I realized that she was in everything, 801 00:38:43,154 --> 00:38:47,494 and it was just so calming and so surreal. 802 00:38:47,491 --> 00:38:47,851 ♪♪ 803 00:38:56,793 --> 00:39:04,633 ♪♪ 804 00:39:04,634 --> 00:39:06,684 After, like, being in the tent, 805 00:39:06,678 --> 00:39:08,848 I did find, like, 806 00:39:08,847 --> 00:39:10,307 that unconditional love 807 00:39:10,306 --> 00:39:12,476 and that feeling of unconditional love, 808 00:39:12,475 --> 00:39:16,345 and I was the happiest I had ever been 809 00:39:16,354 --> 00:39:19,324 and, you know, when I interacted with her, 810 00:39:19,315 --> 00:39:21,315 it was like she wouldn't let me face anything bad 811 00:39:21,317 --> 00:39:24,447 because she wanted me to feel, like, all the good things. 812 00:39:24,445 --> 00:39:26,565 Sounds like you're starting your garden of contentment. 813 00:39:26,573 --> 00:39:28,413 Yeah. 814 00:39:28,408 --> 00:39:31,328 And that's a place that only you reside, 815 00:39:31,327 --> 00:39:33,867 and that's a place you go to make all your decisions 816 00:39:33,872 --> 00:39:36,882 in your life ‐‐ that garden of contentment. 817 00:39:36,875 --> 00:39:39,705 You see, I learned in prison in the hard way 818 00:39:39,711 --> 00:39:43,841 that I can be content in an unhappy situation. Right. 819 00:39:43,840 --> 00:39:45,720 Happiness comes and goes, 820 00:39:45,717 --> 00:39:48,137 and you learn to just flow with the hills and valleys, 821 00:39:48,136 --> 00:39:50,466 no different than your journey. 822 00:39:50,471 --> 00:39:52,641 You are a strong woman. 823 00:39:52,640 --> 00:39:54,230 You're a goddess. 824 00:39:54,225 --> 00:39:56,265 Thank you. 825 00:39:56,269 --> 00:39:58,729 You know, the one thing I really wanted for you 826 00:39:58,730 --> 00:40:01,400 was even though, you know, like, 827 00:40:01,399 --> 00:40:02,729 all these things have happened, 828 00:40:02,734 --> 00:40:05,494 and you felt like you had been broken, 829 00:40:05,486 --> 00:40:08,736 what I wanted most for you was to realize you hadn't been. 830 00:40:08,740 --> 00:40:10,530 And it sounds like you got that. Yeah. 831 00:40:10,533 --> 00:40:15,333 And I think that is just absolutely amazing. 832 00:40:15,330 --> 00:40:17,080 Thank you. You're welcome. 833 00:40:18,917 --> 00:40:20,917 Thank you so much. 834 00:40:20,919 --> 00:40:22,499 Danielle: When I first got here, 835 00:40:22,503 --> 00:40:25,883 I feel like my self‐worth was really low. 836 00:40:25,882 --> 00:40:30,432 But after I drank the ayahuasca, I feel like I can do anything 837 00:40:30,428 --> 00:40:33,768 and I don't need anyone else's approval 838 00:40:33,765 --> 00:40:36,345 or anyone else's validation. 839 00:40:36,351 --> 00:40:38,771 I was living in a constant state of fear, 840 00:40:38,770 --> 00:40:43,610 and I was always having anxiety and looking over my shoulder. 841 00:40:43,608 --> 00:40:47,148 I feel like I have a different vibe about me now, 842 00:40:47,153 --> 00:40:50,033 and I feel like I can do more things and get out of the house, 843 00:40:50,031 --> 00:40:53,871 and I don't have to be this hermit. 844 00:40:53,868 --> 00:40:56,038 Now I feel like I'm free, 845 00:40:56,037 --> 00:40:59,327 and I feel like I can just be happy, 846 00:40:59,332 --> 00:41:01,882 and I can just be me. 847 00:41:01,876 --> 00:41:04,246 Steve: Come on up. Come on up. 848 00:41:04,253 --> 00:41:05,923 Y'all have been a pleasure to work with, 849 00:41:05,922 --> 00:41:07,592 and we look forward to interacting with you 850 00:41:07,590 --> 00:41:10,130 more in the future. 851 00:41:10,134 --> 00:41:12,894 Coming to Aya Quest, I was feeling the anger. 852 00:41:12,887 --> 00:41:15,217 I was feeling the depression, the anxiety. 853 00:41:15,223 --> 00:41:17,183 It was trying to take control of me. 854 00:41:17,183 --> 00:41:19,523 And leaving Aya Quest, after the ceremonies, 855 00:41:19,519 --> 00:41:21,809 I'm able to let go of those things. 856 00:41:21,813 --> 00:41:23,443 We can't change what's happened. 857 00:41:23,439 --> 00:41:26,189 We can only change what happens in the future. 858 00:41:26,192 --> 00:41:27,612 ‐Come here, you. ‐Thank you. 859 00:41:27,610 --> 00:41:28,950 Ah. Take care of yourself, you hear? 860 00:41:28,945 --> 00:41:31,315 I will. 861 00:41:31,322 --> 00:41:34,912 Ayahuasca is there to help you when you need it, 862 00:41:34,909 --> 00:41:38,369 but it's not there to control you. 863 00:41:38,371 --> 00:41:43,081 She is unconditional love and unconditional care. 864 00:41:43,084 --> 00:41:44,794 Mother Aya really is everything. 865 00:41:44,794 --> 00:41:49,264 ♪♪ 866 00:41:49,257 --> 00:41:51,007 Kevin: Ayahuasca is a mother. 867 00:41:51,009 --> 00:41:52,509 She's there for you. 868 00:41:52,510 --> 00:41:54,010 She will be there 869 00:41:54,012 --> 00:41:56,722 and help you through all of your baggage, 870 00:41:56,723 --> 00:41:59,433 all of your emotions, but you have to seek her out. 871 00:41:59,434 --> 00:42:01,774 She's not gonna force you to take the journey. 872 00:42:01,769 --> 00:42:05,689 ♪♪ 873 00:42:05,690 --> 00:42:08,570 Right now, we have to nurture ayahuasca in America. 874 00:42:08,568 --> 00:42:10,318 I know some of you look at me and go, 875 00:42:10,319 --> 00:42:12,359 "What the... is the world coming to, 876 00:42:12,363 --> 00:42:14,823 when a convicted felon, a bank robber, 877 00:42:14,824 --> 00:42:16,204 can set in front of me and go, 878 00:42:16,200 --> 00:42:18,750 'Dude, do this hallucinogen with me'? 879 00:42:18,745 --> 00:42:22,365 How in the hell did this happen amid a war on drugs?" 880 00:42:22,373 --> 00:42:23,713 Well, I'll tell you how it happened. 881 00:42:23,708 --> 00:42:25,878 It was the power of a lot of people 882 00:42:25,877 --> 00:42:29,457 who looked a lot of time behind bars dead in the eye 883 00:42:29,464 --> 00:42:32,764 and said, "...you." 884 00:42:32,759 --> 00:42:33,929 Violence ain't the answer. 885 00:42:33,926 --> 00:42:36,046 Revolution ain't the answer. 886 00:42:36,054 --> 00:42:39,894 Evolution is, and Mother Aya is leading that charge, 887 00:42:39,891 --> 00:42:41,771 and she is here in America. 888 00:42:41,768 --> 00:42:44,808 The jaguar is here. 889 00:42:44,812 --> 00:42:46,732 To be honest with you, 890 00:42:46,731 --> 00:42:50,941 I consider this right here to be the Amazon of America, 891 00:42:50,943 --> 00:42:54,163 right here in the state of Kentucky, in this forest. 892 00:42:54,155 --> 00:42:56,775 I feel like I'm the father of the forest, 893 00:42:56,783 --> 00:42:59,083 in the Amazon of America. 894 00:42:59,077 --> 00:43:00,697 That's exactly how I feel 895 00:43:00,703 --> 00:43:02,253 every time I walk through the woods 896 00:43:02,246 --> 00:43:04,036 of this dark and bloody ground. 897 00:43:04,040 --> 00:43:13,380 ♪♪ 898 00:43:13,382 --> 00:43:22,982 ♪♪ 899 00:43:22,975 --> 00:43:25,185 Kevin: I got a lot of benefits coming out of it. 900 00:43:25,186 --> 00:43:29,726 It was a life‐changing, or mind‐changing, experience. 901 00:43:29,732 --> 00:43:36,362 ♪♪ 902 00:43:36,364 --> 00:43:43,204 ♪♪ 903 00:43:43,204 --> 00:43:47,884 I'm completely off my medication for depression and anxiety. 904 00:43:47,875 --> 00:43:50,995 I definitely feel like 905 00:43:51,003 --> 00:43:53,133 I love myself so much more. 906 00:43:58,761 --> 00:43:59,681 ♪♪ 65569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.