Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,240 --> 00:00:22,080
TIDIGARE I HEARTLESS
2
00:00:25,760 --> 00:00:28,320
- SĂ€tt ner mig!
- Varför sa du inte vem du Àr?
3
00:00:28,440 --> 00:00:32,600
Du Àr en av de förbannade.
Din slÀkt. Ottmanerna.
4
00:00:36,680 --> 00:00:40,960
- Trist det dÀr med Pede.
- Han skulle inte ha kört full.
5
00:00:41,080 --> 00:00:45,040
- Det Àr nÄt som inte stÀmmer.
- Jag saknar dig.
6
00:00:45,160 --> 00:00:47,320
- Det gÀller Emilie.
- Kysstes de?
7
00:00:47,440 --> 00:00:50,800
Ja. De tog pÄ varandra.
8
00:00:52,800 --> 00:00:56,840
- De Àr ett par.
- Ja. Det Àr okej.
9
00:01:01,640 --> 00:01:05,040
Visa henne att det Àr allvar.
Att de dödar oss.
10
00:01:05,160 --> 00:01:08,080
Vi dödar inte.
Vi tror det Àr vaktmÀstarna.
11
00:01:08,200 --> 00:01:13,280
- Det hÀnder aldrig igen. FörstÄtt?
- Visst. Ingen hittar nÄt dÀr ute igen.
12
00:01:18,000 --> 00:01:21,560
- Vet du var guldhjÀrtat Àr?
- PĂ„ pappas kontor.
13
00:01:24,240 --> 00:01:26,400
Ăr det dĂ€r?
14
00:01:34,800 --> 00:01:39,640
Shit. Vad Àr det som har hÀnt?
Nej, nej, nej, nej.
15
00:01:39,760 --> 00:01:42,800
NÄn har varit hÀr inne.
16
00:01:42,920 --> 00:01:47,680
- Hörde ni nÄt i natt?
- Jag har inte hört nÄnting.
17
00:01:47,800 --> 00:01:50,080
Vad hÀnder?
18
00:01:55,280 --> 00:01:58,160
- Flytta dig.
- Ja, ja.
19
00:02:03,360 --> 00:02:05,360
Hej.
20
00:02:06,400 --> 00:02:09,200
Du slog ner min syster, din psykopat!
21
00:02:09,320 --> 00:02:13,120
Du Àr fan inte sann, Sofie.
HÄll dig lÄngt borta frÄn mig.
22
00:02:19,200 --> 00:02:23,160
- Vad hÀnder?
- Hon sa att jag slog ner hennes syster.
23
00:02:23,280 --> 00:02:27,080
Det har varit inbrott
pÄ Justs kontor i natt.
24
00:02:27,200 --> 00:02:31,400
- Efter vad?
- Kanske vill andra ha tag pÄ hjÀrtat.
25
00:04:06,840 --> 00:04:09,600
Ida, du ska ligga kvar.
26
00:04:09,720 --> 00:04:12,200
Pappa.
27
00:04:16,720 --> 00:04:21,600
- Pappa, vi mÄste ringa efter en lÀkare.
- Lugn, det Àr bara en hjÀrnskakning.
28
00:04:22,840 --> 00:04:25,360
Se hur hon mÄr.
29
00:04:25,480 --> 00:04:29,320
Emilie, vi har en förbannad
hÀr pÄ skolan.
30
00:04:29,440 --> 00:04:33,480
Ingen lÀkare ska rÀnna runt hÀr
förrÀn vi vet vem det Àr.
31
00:04:33,600 --> 00:04:36,360
SĂ„ det vet du inte?
32
00:04:37,560 --> 00:04:39,880
Nej.
33
00:04:44,000 --> 00:04:47,560
Men som tur Àr
sÄ fick de inte det de ville ha.
34
00:05:03,240 --> 00:05:08,080
Sebastian, det Àr faktiskt grupparbete
vi hÄller pÄ med. Kom igen nu.
35
00:05:08,200 --> 00:05:11,880
Jag kan inte överblicka det.
Kan inte du skriva det?
36
00:05:12,000 --> 00:05:14,640
Vad fÄr jag för det?
37
00:05:21,240 --> 00:05:24,240
- Vad trÄkig du Àr.
- Vi gör lÀxor.
38
00:05:24,360 --> 00:05:27,080
Det brukar inte vara ett problem.
39
00:05:29,600 --> 00:05:31,960
Du Àr konstig.
40
00:05:35,520 --> 00:05:39,240
Du har gÄtt hÀr lÀngre Àn jag.
Har du nÄnsin mött andra
41
00:05:39,360 --> 00:05:42,320
som var lika konstiga som jag?
42
00:05:42,440 --> 00:05:44,480
Som du?
43
00:05:45,480 --> 00:05:47,800
- Ja.
- Vem?
44
00:05:47,920 --> 00:05:51,400
Alla.
Alla uppför sig skitkonstigt.
45
00:05:51,520 --> 00:05:54,200
Jag menar nÄn som gör som jag.
46
00:05:55,400 --> 00:06:00,520
Det finns ingen som Àr som du.
Det Àr dÀrför jag gillar dig sÄ bra.
47
00:06:02,440 --> 00:06:07,720
- Kom ihÄg vad vi avtalade, Nadja.
- Vi Àger inte varandra. Lugn bara.
48
00:06:09,120 --> 00:06:14,600
- Kan du svara pÄ min frÄga?
- Jo, men det... Kanske.
49
00:06:18,920 --> 00:06:23,000
Gustav smyger alltid runt
i korridorerna pÄ natten.
50
00:06:24,160 --> 00:06:27,040
- Har du inte mÀrkt det?
- Nej.
51
00:06:27,160 --> 00:06:29,600
Men det gör han alltsÄ.
52
00:06:58,120 --> 00:07:02,040
SÄ det gÄr inga rykten
om nÄn som har sett nÄt?
53
00:07:02,160 --> 00:07:03,720
Nej.
54
00:07:03,840 --> 00:07:07,920
NÄn som varit borta frÄn sina rum
eller haft annat att dölja?
55
00:07:08,040 --> 00:07:11,040
- Nej.
- Vi mÄste ta reda pÄ vem som var hÀr.
56
00:07:11,160 --> 00:07:15,240
Ja. Och jag ska göra allt
för att ta reda pÄ det.
57
00:07:18,960 --> 00:07:21,000
Ja...
58
00:07:22,000 --> 00:07:24,440
Och sÄ en annan sak...
59
00:07:25,480 --> 00:07:28,040
Jag tÀnkte... Emilie.
60
00:07:29,040 --> 00:07:31,360
Vad Àr det med Emilie?
61
00:07:31,480 --> 00:07:34,960
Varför bjuder du inte ut henne?
62
00:07:35,960 --> 00:07:40,520
- FÄr jag göra det?
- Ja. Ja, sjÀlvklart.
63
00:07:40,640 --> 00:07:45,440
Du Àr ju pojke och hon Àr flicka.
Vad Àr det för konstigt med det?
64
00:07:46,920 --> 00:07:51,680
Det Àr inte konstigt. Vad Àr det för
konstigt med att gÄ en tur i skogen?
65
00:07:55,280 --> 00:07:57,760
Det gör jag hemskt gÀrna.
66
00:07:58,880 --> 00:08:02,960
- DÄ Àr vi tvÄ överens.
- Du kan lita pÄ mig.
67
00:08:20,560 --> 00:08:24,000
- Det dÀr kan du göra bÀttre.
- Okej.
68
00:08:24,120 --> 00:08:26,440
En garde.
69
00:08:33,800 --> 00:08:37,240
Vad hÀnder?
Varför Àr du sÄ slö?
70
00:08:37,360 --> 00:08:41,320
Höll Pieter dig vaken hela natten
och filade pÄ sin vÀrja?
71
00:08:42,320 --> 00:08:45,160
Vad gjorde du i gÄr kvÀll?
72
00:08:51,520 --> 00:08:55,880
- Nej, jag lÄg dÀr hemma.
- Varför ljuger du, Gustav?
73
00:08:56,000 --> 00:08:58,480
Vad menar du?
74
00:08:58,600 --> 00:09:03,600
- Vi vet att du inte var i ditt rum dÄ.
- Jo, det var jag visst.
75
00:09:04,600 --> 00:09:08,680
- SĂ€g sanningen.
- Ăr det hĂ€r ett förhör eller?
76
00:09:14,520 --> 00:09:17,720
Vad hÄller du pÄ med? AlltsÄ...
77
00:09:19,440 --> 00:09:22,000
- Ni Àr ju...
- Vad Àr vi?
78
00:09:23,240 --> 00:09:28,400
Ingenting. Ingenting.
Bara lÀmna mig ifred.
79
00:11:02,080 --> 00:11:05,400
- Vad Àr fel?
- Det Àr de tvÄ nya eleverna.
80
00:11:05,520 --> 00:11:08,920
Sebastian och Sofie. De vet nÄt.
81
00:11:09,040 --> 00:11:11,360
Vill du hjÀlpa mig?
82
00:11:19,040 --> 00:11:21,800
Sista gÄngen som förbannad.
83
00:12:24,800 --> 00:12:27,720
- Vilka Àr ni?
- Vi Àr precis som du.
84
00:12:31,480 --> 00:12:36,080
- Vad pratar du om?
- LÀgg av. Vi sÄg dig suga Gustav.
85
00:12:50,560 --> 00:12:53,320
NÀr började det för dig?
86
00:12:56,320 --> 00:12:58,440
Jag fattar inte vad ni...
87
00:13:19,760 --> 00:13:23,440
Som sagt... Vi Àr precis som du.
88
00:13:43,960 --> 00:13:48,680
- NÀr började det för dig?
- I 12-13-ÄrsÄldern. För er dÄ?
89
00:13:48,800 --> 00:13:51,280
Samma.
90
00:13:52,560 --> 00:13:55,280
Du kÀnner inte heller dina förÀldrar?
91
00:13:57,080 --> 00:14:01,640
Nej. Jag vÀxte upp hos pappas tant.
Hon vet inget om det hÀr.
92
00:14:03,800 --> 00:14:06,320
Hur kunde du dölja det?
93
00:14:06,440 --> 00:14:09,320
Jag hade flickvÀn nÀr jag fick suget.
94
00:14:09,440 --> 00:14:12,640
Hon hjÀlpte mig i början tills...
95
00:14:13,960 --> 00:14:16,440
...det gick galet.
96
00:14:16,560 --> 00:14:19,760
Tror du det finns andra som vi?
Som lever?
97
00:14:21,800 --> 00:14:23,920
Vad vet ni?
98
00:14:24,040 --> 00:14:27,880
"Allt som ni rör skall vissna.
Allt som ni Àlskar skall dö."
99
00:14:28,000 --> 00:14:32,560
"HjÀrtlös skall er slÀkt vandra.
Hungriga utan att mÀttas."
100
00:14:36,320 --> 00:14:39,080
- Det var det Ane sa.
- Ane?
101
00:14:39,200 --> 00:14:43,640
VÄr förbannelse uttalades
av en bondflicka vid namn Ane.
102
00:14:43,760 --> 00:14:47,000
Hon brÀndes pÄ bÄl av Ottmaner.
103
00:14:47,120 --> 00:14:51,520
Hon var gravid. Barnet överlevde
bÄlets lÄgor och det Àr det barnet
104
00:14:51,640 --> 00:14:54,480
som Justarna hÀrstammar frÄn.
105
00:14:55,480 --> 00:14:58,560
Inbrottet dÄ? Var det du?
106
00:14:58,680 --> 00:15:02,040
Ja, men Just visste att jag var dÀr.
107
00:15:02,160 --> 00:15:05,680
- SÄ jag fick inte tag pÄ hjÀrtat.
- Vad gör vi nu?
108
00:15:12,200 --> 00:15:16,320
Jag Àr rÀtt sÀker pÄ
att jag vet var Just har gömt det.
109
00:15:36,000 --> 00:15:38,080
Hej.
110
00:15:41,640 --> 00:15:45,320
Hej.
Jag har saknat dig.
111
00:15:46,480 --> 00:15:49,840
Vad tror du inte jag har?
112
00:15:49,960 --> 00:15:53,320
Det vet jag inte.
Du Àr rÀtt svÄr att lÀsa ibland.
113
00:15:53,440 --> 00:15:57,400
Nej.
Jag Ă€r en öppen bok. Ăr jag inte?
114
00:16:28,400 --> 00:16:31,720
Det dÀr vÀnjer jag mig aldrig vid.
115
00:16:31,840 --> 00:16:35,120
Jag vill sÄ gÀrna kyssa dig.
116
00:16:35,240 --> 00:16:38,080
Jag kan bara inte.
117
00:16:38,200 --> 00:16:41,840
- Men snart.
- Lova inte nÄt som du inte kan hÄlla.
118
00:16:46,520 --> 00:16:49,000
Okej.
119
00:16:58,200 --> 00:17:00,720
Det Àr Sebastian. Ja.
120
00:17:02,920 --> 00:17:06,160
Jag Àr dÀr strax. Ja.
121
00:17:08,400 --> 00:17:10,640
GĂ„!
122
00:17:27,000 --> 00:17:31,720
- Jag sa Ät dig att hÄlla dig borta.
- Vi slog inte din syster.
123
00:17:31,840 --> 00:17:35,960
- JasÄ? Vem var det dÄ?
- Det vet jag inte.
124
00:17:37,960 --> 00:17:42,560
- Jag kan inte lita pÄ dig, Sofie.
- SjÀlvklart kan du lita pÄ mig.
125
00:17:42,680 --> 00:17:45,520
- Hej.
- Vi stÄr och pratar.
126
00:17:51,520 --> 00:17:55,440
- Ăr du klar?
- Jag Àr grymt klar.
127
00:17:55,560 --> 00:17:58,760
- Klar för vad?
- Spelar det nÄn roll?
128
00:17:58,880 --> 00:18:02,160
Kom.
Jag har bilen hÀr borta.
129
00:18:06,000 --> 00:18:10,040
- Vart ska hon med den pajasen?
- Ja, det vet jag verkligen inte.
130
00:18:10,160 --> 00:18:14,440
- Det Àr min pappas bil.
- Hon försöker göra mig svartsjuk.
131
00:18:14,560 --> 00:18:17,120
- Funkar det?
- Nej.
132
00:18:18,760 --> 00:18:22,760
- HallÄ! SkÀrp dig lite nu.
- Ska du sÀga!
133
00:18:47,040 --> 00:18:49,760
- Ăr det inte vackert?
- Jo.
134
00:18:51,240 --> 00:18:56,000
- Ă ker du ofta ut i skogen?
- Det Àr ett bra sÀtt att koppla av.
135
00:18:58,000 --> 00:19:02,200
SĂ€rskilt nu
nÀr jag har blivit överprefekt.
136
00:19:06,440 --> 00:19:08,600
Vad Àr det?
137
00:19:11,320 --> 00:19:13,440
Smaka lite.
138
00:19:17,360 --> 00:19:20,960
- Vad Àr det hÀr?
- Det Àr hundra Är gammal konjak.
139
00:19:21,960 --> 00:19:26,000
Pappa köpte ett par fat i somras
nÀr vi var i Frankrike.
140
00:19:26,120 --> 00:19:29,880
Okej. Det har jag aldrig
druckit pÄ en dejt förut.
141
00:19:30,960 --> 00:19:33,320
NÄn gÄng ska vara den första.
142
00:19:33,440 --> 00:19:37,800
Man kan smaka att Äldern ger
en mycket speciell karaktÀr.
143
00:19:37,920 --> 00:19:43,280
Det smakar mer som om nÄn har lagt
en hundra Är gammal strumpa i den.
144
00:19:44,280 --> 00:19:48,520
Tycker du? Det Àr möjligt
att man mÄste vÀnja sig vid smaken.
145
00:19:49,880 --> 00:19:54,880
Men sen öppnar den sig.
Det sa mina förÀldrar till mig.
146
00:19:55,000 --> 00:19:58,600
- Ska vi fortsÀtta gÄ lite?
- Det kan vi göra.
147
00:19:58,720 --> 00:20:00,720
- Efter mig.
- Okej.
148
00:20:05,920 --> 00:20:08,960
Det Àr sÄ hÀftigt
att vi inte Àr de enda.
149
00:20:10,000 --> 00:20:14,160
Ja.
Men kan vi lita pÄ honom?
150
00:20:15,760 --> 00:20:19,360
Har vi nÄt val?
Han vet saker som vi inte vet.
151
00:20:25,080 --> 00:20:29,360
- Vad Àr det?
- Jag kan bara inte förstÄ...
152
00:20:29,480 --> 00:20:32,280
...att hon Àr pÄ dejt med honom.
153
00:20:34,040 --> 00:20:36,240
Nu fÄr du fanimej lÀgga av.
154
00:20:37,320 --> 00:20:40,680
Det hÀr Àr mycket viktigare, Sofie.
155
00:20:41,920 --> 00:20:45,840
FörstÄr du det? Vi Àr sÄ nÀra.
156
00:20:49,240 --> 00:20:54,560
Det vet jag. Det Àr sÄ dumt,
men jag tÀnker pÄ henne hela tiden.
157
00:20:54,680 --> 00:20:58,440
Kan du inte tÀnka pÄ
hur hÄrt vi har kÀmpat för det hÀr?
158
00:21:00,320 --> 00:21:02,440
Slut!
159
00:21:04,400 --> 00:21:07,400
- Jag ska.
- Bra.
160
00:21:37,400 --> 00:21:39,440
Jagar du ocksÄ?
161
00:21:39,560 --> 00:21:45,040
Jag har jaktlicens. Det sa pappa att
jag skulle ha. Det Àr slÀkttradition.
162
00:21:46,960 --> 00:21:49,960
- Jag Àlskar att jaga.
- Okej.
163
00:21:51,400 --> 00:21:57,400
Man bara gÄr dÀr.
Man sjÀlv, ens gevÀr och skogen.
164
00:21:59,840 --> 00:22:01,960
Först tystnaden.
165
00:22:07,840 --> 00:22:10,200
Och sÄ plötsligt...
166
00:22:12,640 --> 00:22:14,920
...sÄ stÄr viltet dÀr.
167
00:22:15,920 --> 00:22:19,480
Och dÄ mÄste man vara
helt koncentrerad.
168
00:22:21,960 --> 00:22:24,200
Lugnt och fint.
169
00:22:24,320 --> 00:22:27,960
GevÀret... upp mot axeln.
170
00:22:42,640 --> 00:22:46,440
Viltet faller till marken
nÀr det ser dig i ögonen.
171
00:22:47,920 --> 00:22:50,560
Du Àr herre över liv och död.
172
00:22:53,800 --> 00:22:57,360
Det Àr vackert
pÄ ett mycket livsbekrÀftande sÀtt.
173
00:23:02,560 --> 00:23:04,560
Jag Àlskar det.
174
00:23:22,440 --> 00:23:26,440
VÀnta lite. SÄ dÀr ja.
175
00:23:26,560 --> 00:23:28,640
Tack.
176
00:23:58,400 --> 00:24:00,880
Jag tÀnker ofta pÄ dig.
177
00:24:03,000 --> 00:24:05,720
Du Àr sÄ rolig.
178
00:24:06,760 --> 00:24:09,240
Tack.
179
00:24:20,720 --> 00:24:23,000
Vad gör du?!
180
00:24:28,760 --> 00:24:32,880
- Kom hÀr. Kom.
- Pieter, vad gör du? Sluta!
181
00:24:33,000 --> 00:24:36,480
- Sa du inte att jag var rolig?
- Och sÄ ska vi knulla?
182
00:24:36,600 --> 00:24:41,800
- Nej, vi ska bara mysa lite.
- Fy fan! Sluta, Pieter! LÄt bli!
183
00:24:41,920 --> 00:24:45,080
- Emilie? Emilie!
- Ăckligt.
184
00:24:46,200 --> 00:24:48,200
Stanna! Emilie!
185
00:24:52,280 --> 00:24:54,400
Emilie!
186
00:25:44,280 --> 00:25:48,640
- Och du Àr sÀker pÄ att det Àr hÀr?
- Det var det han sa.
187
00:25:54,080 --> 00:25:58,080
- Kan han ha lurat oss?
- Kan du inte bara ge honom en chans?
188
00:26:22,520 --> 00:26:24,960
Vad Àr det hÀr?
189
00:26:25,080 --> 00:26:27,680
Det Àr dÀr borta. Ser du?
190
00:26:29,240 --> 00:26:33,240
Det Àr Justarnas gamla sommarresidens.
DÀr har han gömt det.
191
00:26:44,600 --> 00:26:49,640
- Du mÄste Àta lite mat, Ida.
- Ja, jag vet. Jag Àr inte sugen.
192
00:26:49,760 --> 00:26:52,160
Det kommer nog.
193
00:26:53,920 --> 00:26:56,480
Du mÄste ocksÄ Àta, Clara.
194
00:26:57,520 --> 00:27:00,760
Du vet att jag inte tycker om potatis.
195
00:27:01,840 --> 00:27:05,840
Emilie, hur gick din tur
med Pieter ute i skogen?
196
00:27:08,640 --> 00:27:11,480
Det var supertrevligt.
197
00:27:11,600 --> 00:27:14,080
Supertrevligt?
198
00:27:15,360 --> 00:27:20,360
Jag vet inte vad du har tÀnkt dig,
men han Àr inte precis min typ.
199
00:27:20,480 --> 00:27:23,240
Jag hade inte tÀnkt mig nÄt.
200
00:27:33,520 --> 00:27:38,240
- Lek inte med maten.
- Jag tycker ju inte om potatis!
201
00:27:38,360 --> 00:27:43,600
- Det Ă€r bara trams! Ăt ordentligt!
- Jag vill inte Àta det.
202
00:27:43,720 --> 00:27:45,720
Clara.
203
00:28:11,840 --> 00:28:14,360
Okej, kom.
204
00:28:21,600 --> 00:28:25,320
JĂ€vlar, vilken gammal skit.
205
00:28:32,480 --> 00:28:36,600
- Vad hÀnder, Ida?
- De Àr dÀr ute, pappa.
206
00:28:36,720 --> 00:28:38,760
De Àr nÀra.
207
00:28:38,880 --> 00:28:42,520
- Vad pratar ni om?
- Ida, du följer med mig.
208
00:28:45,120 --> 00:28:47,240
Vart ska ni?
209
00:29:49,000 --> 00:29:52,240
- JasÄ, dÀr Àr du.
- Har ni hittat nÄt?
210
00:29:53,760 --> 00:29:58,480
- Nej, inte ett skit.
- Det mÄste vara hÀr. FortsÀtt leta.
211
00:30:04,440 --> 00:30:06,320
SKYNDA ER DĂRIFRĂ N!
212
00:30:06,440 --> 00:30:08,080
Fan!
213
00:30:17,720 --> 00:30:20,880
- Sebastian.
- Vad?
214
00:30:24,320 --> 00:30:26,880
Vad fan?
215
00:30:32,640 --> 00:30:34,960
Vad fan gör vi?
216
00:30:41,160 --> 00:30:43,720
Jag tror jag har hittat nÄt hÀr.
217
00:30:43,840 --> 00:30:46,800
- Lyssna.
- Vi mÄste sticka.
218
00:30:47,800 --> 00:30:52,320
- Vad fan menar du?
- Vi kÀnner det pÄ oss.
219
00:30:52,440 --> 00:30:55,440
Kom nu och hjÀlp mig
med det hÀr, för helvete!
220
00:30:59,920 --> 00:31:04,920
- Sebastian! NÄn kommer!
- Fan! Vi sticker! Ut!
221
00:31:05,040 --> 00:31:07,520
Kom nu!
222
00:32:20,760 --> 00:32:23,440
Mikkel Enevold.
223
00:32:23,560 --> 00:32:28,680
VĂ€lkommen tillbaka. Jag ser
att du har nÄt som inte Àr ditt.
224
00:32:46,000 --> 00:32:49,240
Stanna hÀr. Jag kollar huset.
225
00:32:58,760 --> 00:33:00,880
Mikkel?
226
00:33:01,000 --> 00:33:03,400
JÀvlar, alltsÄ!
227
00:33:04,400 --> 00:33:06,200
JĂ€vlar!
228
00:33:33,480 --> 00:33:35,920
Hur Àr det med sÄret?
229
00:33:39,520 --> 00:33:42,240
Det kunde vara bÀttre.
230
00:33:59,640 --> 00:34:03,680
Hur mÄnga Är Àr det egentligen
sen du var elev hÀr pÄ skolan?
231
00:34:03,800 --> 00:34:06,560
Fem? Sex Är?
232
00:34:07,560 --> 00:34:10,000
Det kÀnns som hundra.
233
00:34:10,120 --> 00:34:14,840
Du Àr inte den första av din sort
som har varit hÀr.
234
00:34:14,960 --> 00:34:19,160
Nej.
Och jag blir inte den sista heller.
235
00:34:20,160 --> 00:34:24,840
Men du Àr den första som har
lyckats fly innan du blev avslöjad.
236
00:34:30,120 --> 00:34:34,160
Vem var du med? Vilka Àr de andra
förbannade hÀr pÄ skolan?
237
00:34:34,280 --> 00:34:37,120
Jag mÄste göra dig besviken.
Jag Àr ensam.
238
00:34:38,760 --> 00:34:41,360
Jag ska ha nÄgra namn.
239
00:34:41,480 --> 00:34:45,640
NÄ? Vem hjÀlper dig?
Vem var du tillsammans med?
240
00:34:48,960 --> 00:34:52,520
Dör du verkligen hellre
Àn sÀger vem du var med?
241
00:34:52,640 --> 00:34:55,160
Ăr jag inte redan död?
242
00:35:19,120 --> 00:35:21,880
Vem varnade dig innan du flydde?
243
00:35:46,720 --> 00:35:49,120
Hej.
244
00:35:54,080 --> 00:35:56,840
Pede.
245
00:35:56,960 --> 00:36:01,000
- Vad Àr det med honom?
- Han dog inte en helt naturlig död.
246
00:36:01,120 --> 00:36:04,280
Jag Àr rÀtt sÀker pÄ
att du vet nÄt om det.
247
00:36:04,400 --> 00:36:09,920
Pede var full, körde in i ett rÀd
och hans bil började brinna.
248
00:36:10,960 --> 00:36:15,280
Ja... men vem sÄg till
att hans bil började brinna?
249
00:36:19,600 --> 00:36:21,600
Va?!
250
00:36:25,440 --> 00:36:27,960
Stick med dig.
251
00:36:29,000 --> 00:36:31,400
Vem var det?
252
00:36:31,520 --> 00:36:36,200
Jag ska ge dig en chans
att sÀga sanningen. En chans.
253
00:36:36,320 --> 00:36:39,000
Jag sÀger sanningen.
254
00:36:40,280 --> 00:36:42,880
Vem vÀnstrade du med nÀr ni var ihop?
255
00:36:43,000 --> 00:36:46,800
Ingen nÀr jag var ihop med Pede.
Det var lÀnge sen vi var ihop.
256
00:36:46,920 --> 00:36:50,280
DÄ kan du ju sÀga vem det var.
257
00:36:52,360 --> 00:36:55,120
- Aj! Sluta!
- Nu sÀger du vem det var.
258
00:36:55,240 --> 00:36:58,680
- Sluta.
- Vem var det?
259
00:37:00,000 --> 00:37:02,320
Vem var det?!
260
00:37:04,360 --> 00:37:08,480
- Sluta...!
- Nu berÀttar du för mig vem det var.
261
00:37:11,840 --> 00:37:16,280
- SlÀpp mig!
- Nu tar vi det riktigt lugnt.
262
00:37:16,400 --> 00:37:19,520
- Sluta!
- SÄ, sÄ.
263
00:37:19,640 --> 00:37:24,320
Nu berÀttar du vem det var.
Lugnt och fint.
264
00:37:29,560 --> 00:37:32,360
Vad sÀger du? Vem var det?
265
00:37:32,480 --> 00:37:34,760
Sebastian.
266
00:37:36,920 --> 00:37:39,160
Det var som fan.
267
00:37:51,160 --> 00:37:54,320
Vi skulle inte ha stuckit dit.
268
00:37:54,440 --> 00:37:58,240
DÄ hade vi aldrig fÄtt veta
varför vi Àr som vi Àr.
269
00:37:59,360 --> 00:38:02,360
Det hade nog ocksÄ varit bÀst.
270
00:38:08,000 --> 00:38:10,840
Sebastian.
271
00:38:10,960 --> 00:38:14,520
Det hÀr Àr det bÀsta
du nÄnsin har gjort för mig.
272
00:38:15,560 --> 00:38:18,040
Förut överlevde jag bara.
273
00:38:19,440 --> 00:38:21,800
Nu lever jag faktiskt.
274
00:38:38,920 --> 00:38:42,040
Oavsett vad sÄ stannar vi hÀr.
275
00:39:02,880 --> 00:39:05,560
Du dödar ju honom.
276
00:39:07,560 --> 00:39:11,400
- Emilie, vÀnnen, lyssna...
- Rör mig inte!
277
00:39:11,520 --> 00:39:14,120
Det Àr inte som du tror.
278
00:39:17,680 --> 00:39:20,160
- Sluta.
- Med vad?
279
00:39:20,280 --> 00:39:23,360
- Sluta, sÀger jag!
- Vad hÀnder?
280
00:39:24,400 --> 00:39:30,200
- Det Àr pappa. Han dödar dem.
- Emilie, det Àr de eller vi.
281
00:39:30,320 --> 00:39:33,360
- Inte sant, Ida?
- Vi fÄr inte döda nÄn.
282
00:39:33,480 --> 00:39:37,760
- Det Àr nödvÀndigt, Emilie.
- Följ med, sÄ ska jag visa dig nÄt.
283
00:39:37,880 --> 00:39:40,840
Det gÀller er ocksÄ.
284
00:39:40,960 --> 00:39:43,440
Kom, Clara. Kom.
285
00:39:53,680 --> 00:39:55,920
Det Àr ju helt sjukt!
286
00:39:56,040 --> 00:40:00,320
Ha inte medlidande med dem.
De Àr inte mÀnniskor som vi.
287
00:40:00,440 --> 00:40:03,520
Det ser ut
som en misshandlad mÀnniska.
288
00:40:03,640 --> 00:40:07,000
Det Àr ingen mÀnniska.
Det Àr ett vilddjur
289
00:40:07,120 --> 00:40:10,320
som Àr pÄ jakt efter sin nÀsta mÄltid.
290
00:40:10,440 --> 00:40:14,080
Ăr det inte sĂ„, Mikkel Enevold?
291
00:40:14,200 --> 00:40:17,160
Och sÄ fÄr ni inte glömma
292
00:40:17,280 --> 00:40:21,200
att det var sÄna som han
som dödade er mamma.
293
00:40:22,760 --> 00:40:25,760
Du Àr sjuk i huvudet
om du tycker det Àr okej!
294
00:40:25,880 --> 00:40:30,400
Emilie, vad Àr det du inte förstÄr?
- VÀnta. - Vad Àr det du inte förstÄr?
295
00:40:30,520 --> 00:40:34,840
Just, vi mÄste...
Hör nu pÄ mig. Det Àr viktigt.
296
00:40:34,960 --> 00:40:37,600
Följ med.
297
00:40:37,720 --> 00:40:41,720
- Vi ska bara visa flickorna nÄt.
- Nej, nej, nej!
298
00:40:41,840 --> 00:40:45,360
Vi gör som vi brukar.
Jag drar bort dig precis innan.
299
00:41:24,280 --> 00:41:27,640
FörstÄr ni nu hur farliga de Àr?
300
00:41:37,720 --> 00:41:42,160
Ida.
Vill du göra det som mÄste göras?
301
00:41:44,440 --> 00:41:47,120
Vill du det?
302
00:42:11,920 --> 00:42:14,600
Jag Àlskar dig.
303
00:43:05,640 --> 00:43:08,040
NĂSTA GĂ NG I HEARTLESS
304
00:43:08,160 --> 00:43:10,400
- Jag vill inte.
- Jag vill!
305
00:43:10,520 --> 00:43:14,240
- Hon svek oss. Du mÄste förstÄ det.
- Mördare.
306
00:43:14,360 --> 00:43:16,160
Josefine!
307
00:43:21,240 --> 00:43:24,000
- Emilie hjÀlper oss hitta hjÀrtat.
- Vi kan bli normala.
308
00:43:24,120 --> 00:43:29,200
NÀr Sebastian kysser mig kÀnns det
nÀstan som om jag ska börja brinna.
309
00:43:29,320 --> 00:43:32,920
Ăr det de förbannade som ska dö
eller Àr det vi?
310
00:43:41,920 --> 00:43:44,560
Text: Thomas Jansson
Dansk Video Tekst
23882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.