All language subtitles for Blue.Bloods.S12E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,226 --> 00:00:11,141 You kidding me? It's not close. 2 00:00:11,185 --> 00:00:13,926 Michael Jordan averaged 30 points per game. 3 00:00:13,970 --> 00:00:16,451 Okay, so LeBron has more rebounds 4 00:00:16,494 --> 00:00:17,887 and assists and more games. 5 00:00:17,930 --> 00:00:19,758 MJ never left a game early. 6 00:00:19,802 --> 00:00:20,716 So what? 7 00:00:22,674 --> 00:00:24,850 What the hell, man?! 8 00:00:26,722 --> 00:00:29,116 What the hell are you doing, man?! 9 00:00:29,159 --> 00:00:30,552 Come on! What is he doing? 10 00:00:30,595 --> 00:00:33,729 You trying to run me off the road? Huh? 11 00:00:33,772 --> 00:00:35,572 Oh, you think you own the road?! Stupid idiot. 12 00:00:37,124 --> 00:00:38,124 Is that a gun? 13 00:00:42,433 --> 00:00:43,782 What do we got? 14 00:00:43,826 --> 00:00:45,132 Multiple shots fired. 15 00:00:45,175 --> 00:00:47,525 One hit a kid in a stroller. Michael Carter. 16 00:00:47,569 --> 00:00:49,484 He's five years old. Five years old. 17 00:00:49,527 --> 00:00:51,138 EMS just got here. 18 00:00:51,181 --> 00:00:52,791 Let's split up. 19 00:00:52,835 --> 00:00:54,576 Excuse me, sir, I'm Detective Reagan. 20 00:00:54,619 --> 00:00:57,100 Could you tell me what happened? I don't know. My son is shot. 21 00:00:57,144 --> 00:00:58,319 Did you see who shot him? 22 00:00:58,362 --> 00:01:00,408 If I did, he'd be dead right now. 23 00:01:02,410 --> 00:01:03,628 I'm going with my son. 24 00:01:03,672 --> 00:01:06,675 Okay, go ahead. Let's go. Move. 25 00:01:07,458 --> 00:01:08,720 Go on. 26 00:01:08,764 --> 00:01:10,766 Let's go. Ready, and... 27 00:01:18,121 --> 00:01:19,775 Hey... 28 00:01:23,126 --> 00:01:24,693 What about you? 29 00:01:24,736 --> 00:01:27,435 And you... did you see who shot the little boy? 30 00:01:29,741 --> 00:01:30,829 Nobody saw a thing? 31 00:01:33,441 --> 00:01:34,659 Five-year-old kid shot 32 00:01:34,703 --> 00:01:36,028 in front of a courtyard full of people. 33 00:01:36,052 --> 00:01:38,315 Nobody saw a damn thing. 34 00:01:40,317 --> 00:01:41,623 Pack of lights. 35 00:01:43,494 --> 00:01:44,582 It's, uh, $12.85. 36 00:01:44,626 --> 00:01:46,280 $12.85? Get out of here. 37 00:01:46,323 --> 00:01:47,977 I'm sorry. 38 00:01:48,020 --> 00:01:50,284 Give me the cigarettes, you stupid bitch. 39 00:01:50,327 --> 00:01:52,112 Come back when you can pay. 40 00:01:52,155 --> 00:01:54,331 Hey! Hey, cut it out! 41 00:01:54,375 --> 00:01:55,419 I'll call the cops. 42 00:01:55,463 --> 00:01:57,378 Stop! Get out of here! 43 00:01:57,421 --> 00:02:00,511 You stop. You stop! Get out of here. 44 00:02:02,426 --> 00:02:03,993 Stop! Stop! 45 00:02:04,036 --> 00:02:05,231 Get out of here! That's it. 46 00:02:05,255 --> 00:02:08,389 Go ahead! Help! Help! 47 00:02:08,432 --> 00:02:10,304 I want my cigarettes right now! 48 00:02:10,347 --> 00:02:11,783 Police, come quick! 49 00:02:11,827 --> 00:02:13,742 There's a man in there and he's going crazy. 50 00:02:13,785 --> 00:02:16,832 Police! Police. Back away. Oh, hey. 51 00:02:18,225 --> 00:02:18,964 Hey! 52 00:02:19,008 --> 00:02:21,706 Hey. Hey! 53 00:02:23,534 --> 00:02:26,363 Up against the wall. Up against the wall. 54 00:02:26,407 --> 00:02:27,712 Sir, you're under arrest. 55 00:02:27,756 --> 00:02:29,192 Help me! Stop fighting us! 56 00:02:29,236 --> 00:02:31,083 Get 'em off me! Put your hands behind your back! 57 00:02:32,239 --> 00:02:34,197 Let him go. Let him go! 58 00:02:34,241 --> 00:02:35,546 You're murderers! 59 00:02:35,590 --> 00:02:37,113 Let him go! Sir! 60 00:02:37,157 --> 00:02:38,830 Hey, you need to take a step back right now. 61 00:02:38,854 --> 00:02:40,788 Take a step back right now! You need to let him go! 62 00:02:40,812 --> 00:02:43,511 Everybody! Give us some space, everybody. 63 00:02:43,554 --> 00:02:45,904 Take a step back! 64 00:02:48,516 --> 00:02:50,692 Hey! Get back. 65 00:02:52,955 --> 00:02:55,218 Up against the pole. Back up! 66 00:02:55,262 --> 00:02:56,611 Step aside. Make some space. 67 00:02:56,654 --> 00:02:58,308 You got him? Yeah. 68 00:02:58,352 --> 00:03:00,702 Put your hands behind your back and stop fighting. 69 00:03:00,745 --> 00:03:02,269 Holster your weapon. 70 00:03:03,139 --> 00:03:05,272 All right, everybody stay calm. 71 00:03:11,539 --> 00:03:12,540 What's this? 72 00:03:12,583 --> 00:03:14,368 You told me that you witnessed 73 00:03:14,411 --> 00:03:16,239 a homicide as a teenager, 74 00:03:16,283 --> 00:03:18,981 and that you always regretted not coming forward. 75 00:03:19,024 --> 00:03:20,591 I told you that was a lie that I used 76 00:03:20,635 --> 00:03:21,786 to get our witness to come forward. 77 00:03:21,810 --> 00:03:24,726 But it really did happen. 78 00:03:26,380 --> 00:03:28,425 I found the case. 79 00:03:28,469 --> 00:03:30,122 The murder of Reggie Lewis. 80 00:03:30,166 --> 00:03:32,690 You were interviewed as a witness. 81 00:03:32,734 --> 00:03:34,605 And no one was arrested for it. 82 00:03:34,649 --> 00:03:37,478 Because no one could positively ID the shooter. 83 00:03:37,521 --> 00:03:40,089 Erin, I was 13, and there was no evidence. 84 00:03:40,132 --> 00:03:42,047 There's no statute of limitations on murder. 85 00:03:42,091 --> 00:03:44,963 We can still get this guy. 86 00:03:59,108 --> 00:04:01,893 I'm also calling in our department's chief surgeon 87 00:04:01,937 --> 00:04:03,243 to consult as well. 88 00:04:03,286 --> 00:04:06,028 Are there not good doctors here? 89 00:04:06,071 --> 00:04:07,725 Oh, of course there are. 90 00:04:07,769 --> 00:04:10,815 Of course there are. It's... 91 00:04:12,034 --> 00:04:14,515 Frank. 92 00:04:20,216 --> 00:04:22,436 He's just a boy. 93 00:04:22,479 --> 00:04:25,961 Eli's 15. 94 00:04:26,004 --> 00:04:28,790 He's a good boy. 95 00:04:28,833 --> 00:04:32,141 He never harmed anyone. 96 00:04:32,184 --> 00:04:35,013 He's just a boy riding the bus. 97 00:04:37,842 --> 00:04:40,323 Anyone with information. 98 00:04:40,367 --> 00:04:42,412 Anyone who was on the bridge 99 00:04:42,456 --> 00:04:44,936 or saw who fired into that bus, 100 00:04:44,980 --> 00:04:47,591 killing David Hoffman and seriously 101 00:04:47,635 --> 00:04:51,203 injuring Elijah Chesnick should call in to the NYPD hotline. 102 00:04:51,247 --> 00:04:53,728 And I'm gonna jump protocol here. 103 00:04:53,771 --> 00:04:56,296 The city is offering a $10,000 reward 104 00:04:56,339 --> 00:04:58,254 for the tip that leads to an arrest. 105 00:04:59,777 --> 00:05:01,170 Helen. Helen. 106 00:05:01,213 --> 00:05:02,974 Commissioner Reagan, do you have any leads up to now? 107 00:05:02,998 --> 00:05:04,782 Not yet. We... 108 00:05:04,826 --> 00:05:06,226 Hate Crimes is investigating. 109 00:05:06,262 --> 00:05:07,761 Mr. Mayor, can you tell us, 110 00:05:07,785 --> 00:05:09,918 were the victims targeted because they're Jewish? 111 00:05:09,961 --> 00:05:12,529 It's too early to tell that right now, Robert. 112 00:05:13,748 --> 00:05:16,054 But it is a fair question, Robert. 113 00:05:16,098 --> 00:05:17,969 But it's too early to call this one. 114 00:05:18,013 --> 00:05:20,320 And I'd remind everyone that, statistically, 115 00:05:20,363 --> 00:05:22,278 we are still the safest big city. 116 00:05:22,322 --> 00:05:24,367 A little boy was shot up in Harlem this morning. 117 00:05:24,411 --> 00:05:26,456 An isolated incident. 118 00:05:26,500 --> 00:05:28,284 What are you doing about it, Commissioner? 119 00:05:28,328 --> 00:05:31,113 Everything I can, Helen. 120 00:05:31,156 --> 00:05:35,944 At least everything I can with my hands tied behind my back. 121 00:05:35,987 --> 00:05:36,814 Meaning? 122 00:05:36,858 --> 00:05:38,555 Meaning we're all frustrated. 123 00:05:38,599 --> 00:05:40,427 Because there are too many felons 124 00:05:40,470 --> 00:05:42,167 with illegal weapons on the street. 125 00:05:42,211 --> 00:05:45,040 I'm confident that the individual responsible for this 126 00:05:45,083 --> 00:05:46,563 will be arrested and charged. 127 00:05:46,607 --> 00:05:48,826 I appeal to the public for any help. 128 00:05:48,870 --> 00:05:51,089 Any information on this so we can 129 00:05:51,133 --> 00:05:53,048 bring this killer to justice. 130 00:05:53,091 --> 00:05:55,746 We will keep you informed as things progress. 131 00:05:55,790 --> 00:05:57,879 That's all the questions for today. 132 00:06:29,998 --> 00:06:31,695 And hands tied behind your back? 133 00:06:31,739 --> 00:06:32,957 What the hell? 134 00:06:33,001 --> 00:06:34,045 What the hell? 135 00:06:34,089 --> 00:06:36,004 You took away Anti-Crime, 136 00:06:36,047 --> 00:06:40,051 you cut my numbers in the field and in the budget. I had no choice 137 00:06:40,095 --> 00:06:42,489 with the city council. I had to. 138 00:06:42,532 --> 00:06:44,273 You don't go to war with the army you want. 139 00:06:44,316 --> 00:06:45,753 You go with the army you have. 140 00:06:45,796 --> 00:06:47,755 And we do, every day. 141 00:06:47,798 --> 00:06:49,496 So it's my fault some crazy person 142 00:06:49,539 --> 00:06:51,454 fired into a busload of teenagers? 143 00:06:51,498 --> 00:06:53,369 That a kid got shot at a playground. 144 00:06:53,413 --> 00:06:54,501 That's on me? Mr. Mayor, 145 00:06:54,544 --> 00:06:56,503 there is a reason crime is rising, 146 00:06:56,546 --> 00:06:59,593 and pretending it isn't won't make it go away. 147 00:06:59,636 --> 00:07:01,682 What are you trying to do here, Frank? 148 00:07:01,725 --> 00:07:03,466 We're just getting back on our feet, 149 00:07:03,510 --> 00:07:04,946 and you want to scare away tourists 150 00:07:04,989 --> 00:07:08,471 ranting about more crime, more-more guns. 151 00:07:10,038 --> 00:07:13,389 Your job out there was to answer questions. 152 00:07:14,172 --> 00:07:16,827 Not to supply reporters with headlines. 153 00:07:22,224 --> 00:07:24,444 What happened to you, Pete? 154 00:07:25,532 --> 00:07:27,577 You were the law and order mayor. 155 00:07:27,621 --> 00:07:30,711 You were the guy I used to have to hold back. 156 00:07:30,754 --> 00:07:33,627 You know what, Frank? 157 00:07:33,670 --> 00:07:36,847 I've got a city on its knees. 158 00:07:36,891 --> 00:07:39,502 My hands are tied just the same as yours. 159 00:07:39,546 --> 00:07:42,723 Mr. Mayor, call out what's happening. 160 00:07:42,766 --> 00:07:45,508 You and me, together. 161 00:07:45,552 --> 00:07:48,380 I need people to feel safe in this city. 162 00:07:49,207 --> 00:07:51,079 No. You need people 163 00:07:51,122 --> 00:07:54,038 to be safe in this city. 164 00:07:56,606 --> 00:07:58,434 We should get you to the hospital. 165 00:07:58,478 --> 00:08:01,219 You could have an injury. I'm fine. 166 00:08:01,263 --> 00:08:02,656 Okay, we're gonna 167 00:08:02,699 --> 00:08:04,353 take a complaint on this... MAN: No. 168 00:08:04,396 --> 00:08:05,659 Thank you. 169 00:08:05,702 --> 00:08:07,487 Mr. Tran, in order for us to charge him, 170 00:08:07,530 --> 00:08:08,681 you've got to cooperate with us. Docu... 171 00:08:08,705 --> 00:08:11,186 Then we have to testify, go to court. 172 00:08:11,229 --> 00:08:13,014 Close the store? We can't miss a day's work. 173 00:08:13,057 --> 00:08:14,668 And what's the point? 174 00:08:14,711 --> 00:08:16,408 He'll be released anyway. No. 175 00:08:16,452 --> 00:08:19,194 If you don't file a complaint the charges may not stick. 176 00:08:19,237 --> 00:08:20,456 Yeah, don't you want justice? 177 00:08:20,500 --> 00:08:23,459 I want people to leave us alone. 178 00:08:23,503 --> 00:08:24,982 You okay? 179 00:08:34,339 --> 00:08:36,211 Hey. 180 00:08:36,254 --> 00:08:37,473 Hey. 181 00:08:37,517 --> 00:08:38,474 How you been? 182 00:08:38,518 --> 00:08:40,781 Good. Busy. How you been? 183 00:08:40,824 --> 00:08:42,609 Same. 184 00:08:42,652 --> 00:08:46,264 What, you just happened to be in my neighborhood? 185 00:08:46,308 --> 00:08:47,962 Well, I'm working a case. 186 00:08:48,005 --> 00:08:49,964 A little boy was shot in a stroller, 187 00:08:50,007 --> 00:08:53,141 and I've been canvassing for hours, and, uh, 188 00:08:53,184 --> 00:08:55,839 apparently everyone within a two-block radius 189 00:08:55,883 --> 00:08:58,233 had their back turned when the boy was shot. 190 00:08:58,276 --> 00:08:59,974 Is he gonna make it? 191 00:09:00,017 --> 00:09:01,671 I don't know yet. 192 00:09:01,715 --> 00:09:04,065 You have something of his. 193 00:09:04,108 --> 00:09:05,370 I do. 194 00:09:05,414 --> 00:09:06,720 Can I see it? 195 00:09:11,551 --> 00:09:12,726 Look, I don't know why 196 00:09:12,769 --> 00:09:14,312 I picked it up and I don't know why I'm here. 197 00:09:14,336 --> 00:09:16,643 I just... Hey, hey, hey, I'm glad that you did. 198 00:09:18,253 --> 00:09:19,384 How are your boys? 199 00:09:19,428 --> 00:09:20,690 Good, good. 200 00:09:20,734 --> 00:09:24,694 My youngest just went off to college.Ah. 201 00:09:24,738 --> 00:09:27,349 It's his father's. The baby's father 202 00:09:27,392 --> 00:09:28,568 is the key to the case. 203 00:09:28,611 --> 00:09:31,048 He's the reason for the shooting. 204 00:09:31,092 --> 00:09:33,398 His father seemed like a really good man. 205 00:09:33,442 --> 00:09:36,401 I'm getting, uh, rage. 206 00:09:36,445 --> 00:09:38,926 And jealousy. 207 00:09:38,969 --> 00:09:40,623 That's all. 208 00:09:40,667 --> 00:09:42,669 That's all I have.Okay. 209 00:09:45,062 --> 00:09:48,152 You okay? 210 00:09:48,196 --> 00:09:50,174 You let all of your cases get under your skin like this? 211 00:09:50,198 --> 00:09:52,417 Innocent little kid. 212 00:09:52,461 --> 00:09:54,115 It's kind of hard not to, you know? 213 00:09:54,158 --> 00:09:55,595 I know. 214 00:09:55,638 --> 00:09:57,988 Anyway, thanks.Mm-hmm. 215 00:09:59,120 --> 00:10:00,730 The call you went on this morning. 216 00:10:00,774 --> 00:10:02,427 The deli. Yeah, we got 217 00:10:02,471 --> 00:10:04,560 two under for criminal mischief, 218 00:10:04,604 --> 00:10:06,301 reckless endangerment and assault. 219 00:10:06,344 --> 00:10:07,432 And the other for assault. 220 00:10:07,476 --> 00:10:08,782 Is that Gillette? Yeah. 221 00:10:08,825 --> 00:10:10,673 He assaulted me while I was cuffing the suspect. 222 00:10:10,697 --> 00:10:11,741 Hit me from behind. 223 00:10:11,785 --> 00:10:12,936 Do you have any physical injuries? 224 00:10:12,960 --> 00:10:14,048 No. 225 00:10:14,091 --> 00:10:15,112 If you don't have any physical injury, 226 00:10:15,136 --> 00:10:16,156 then the charge is harassment. 227 00:10:16,180 --> 00:10:18,269 But hitting a police officer 228 00:10:18,313 --> 00:10:19,444 is not harassment. 229 00:10:19,488 --> 00:10:21,272 I'm not addressing you, Officer Janko. 230 00:10:21,316 --> 00:10:23,666 You pulled your weapon. 231 00:10:23,710 --> 00:10:25,233 Yeah, I did. 232 00:10:25,276 --> 00:10:26,626 After he hit her. 233 00:10:26,669 --> 00:10:28,540 We have a complaint from a witness on the scene 234 00:10:28,584 --> 00:10:30,978 that says that you menaced Gillette with your weapon 235 00:10:31,021 --> 00:10:32,327 for no reason. 236 00:10:33,676 --> 00:10:36,026 IAB will be looking into it. 237 00:10:36,070 --> 00:10:39,987 IAB? Are... are you serious? 238 00:10:40,030 --> 00:10:41,641 You're being modified pending 239 00:10:41,684 --> 00:10:43,294 the outcome of the investigation. 240 00:10:43,338 --> 00:10:44,731 But, boss, I... 241 00:10:44,774 --> 00:10:46,602 Your gun and shield. 242 00:11:04,707 --> 00:11:07,579 I was sitting in the back seat of our car, 243 00:11:07,623 --> 00:11:10,670 an old Vista Cruiser parked here, 244 00:11:10,713 --> 00:11:12,541 waiting for my dad to drive me to the beach. 245 00:11:12,584 --> 00:11:14,674 Down the block, in front of that church, 246 00:11:14,717 --> 00:11:17,589 I saw two people arguing. 247 00:11:17,633 --> 00:11:19,156 Did you recognize either of them? 248 00:11:19,200 --> 00:11:21,768 Reggie Lewis and Sandra Harris. 249 00:11:21,811 --> 00:11:24,335 She cleaned houses and he worked in the barber shop. 250 00:11:24,379 --> 00:11:27,077 What were they arguing about? I couldn't really hear. 251 00:11:27,121 --> 00:11:28,688 But she was upset. 252 00:11:28,731 --> 00:11:29,776 I saw her 253 00:11:29,819 --> 00:11:31,255 pull a gun from her bag, 254 00:11:31,299 --> 00:11:32,779 and she just aimed it at him 255 00:11:32,822 --> 00:11:35,564 and shot him in the chest. 256 00:11:36,739 --> 00:11:40,047 Did either of them see you? She never looked around. She just 257 00:11:40,090 --> 00:11:42,136 shot him and then she turned around 258 00:11:42,179 --> 00:11:43,050 and ran away. 259 00:11:43,093 --> 00:11:44,747 How come you never came forward? 260 00:11:44,791 --> 00:11:47,402 Word was Reggie had ties to a gang. 261 00:11:47,445 --> 00:11:49,056 I was 13. 262 00:11:49,099 --> 00:11:51,493 My parents were scared. I was scared. 263 00:11:51,536 --> 00:11:53,495 Mostly, they didn't trust the cops. 264 00:11:53,538 --> 00:11:55,062 What ever happened to Sandra Harris? 265 00:11:55,105 --> 00:11:57,064 She moved out two weeks after the murder 266 00:11:57,107 --> 00:11:58,805 and no one ever heard from her again. 267 00:11:58,848 --> 00:12:00,565 Did the cops look into Harris for the murder? 268 00:12:00,589 --> 00:12:01,808 She was questioned. 269 00:12:01,851 --> 00:12:03,374 There wasn't much of an investigation. 270 00:12:03,418 --> 00:12:05,333 For a murder in broad daylight? 271 00:12:05,376 --> 00:12:08,423 1993. A Black man killed in Harlem? 272 00:12:08,466 --> 00:12:10,294 It didn't even make the paper. 273 00:12:10,338 --> 00:12:12,819 Well, the gun was recovered. 274 00:12:12,862 --> 00:12:15,865 There are prints on it, but there was never a match. 275 00:12:15,909 --> 00:12:17,867 Yeah, but if we can locate Sandra Harris, 276 00:12:17,911 --> 00:12:20,957 we could, uh, see if there is a match. 277 00:12:21,001 --> 00:12:22,921 Why, all of a sudden, with all the cases we have, 278 00:12:22,959 --> 00:12:25,309 did you decide to reopen this one? 279 00:12:25,353 --> 00:12:27,790 I thought you would want to. 280 00:12:27,834 --> 00:12:30,619 I-I thought it would help bring closure. 281 00:12:31,925 --> 00:12:34,275 A lot of times closure's overrated. 282 00:12:42,457 --> 00:12:43,980 You modified Witten? 283 00:12:44,024 --> 00:12:45,286 So? So, she didn't 284 00:12:45,329 --> 00:12:46,654 do anything wrong. Then I'm sure IAB 285 00:12:46,678 --> 00:12:48,071 will clear her. 286 00:12:48,115 --> 00:12:49,309 She gets assaulted, and then she's placed 287 00:12:49,333 --> 00:12:50,465 on modified assignment. 288 00:12:50,508 --> 00:12:51,908 How's that make sense? Very simple. 289 00:12:51,945 --> 00:12:53,642 She menaced a citizen. 290 00:12:53,685 --> 00:12:54,643 A citizen that assaulted her. 291 00:12:54,686 --> 00:12:55,600 She has no physical injury 292 00:12:55,644 --> 00:12:57,124 and she pulled a gun. 293 00:12:57,167 --> 00:12:59,604 You get hit from behind, you pull your weapon 294 00:12:59,648 --> 00:13:01,432 because you got no idea what's coming next. 295 00:13:01,476 --> 00:13:03,739 And now there's a video of a cop holding a gun 296 00:13:03,783 --> 00:13:06,829 on a bunch of unarmed bystanders. 297 00:13:06,873 --> 00:13:08,309 We cannot have that. 298 00:13:08,352 --> 00:13:09,963 We can't modify officers without cause. 299 00:13:10,006 --> 00:13:12,879 Excuse me, did you get promoted and I don't know about it? 300 00:13:12,922 --> 00:13:14,117 Because the last time I looked, 301 00:13:14,141 --> 00:13:15,379 you were a sergeant and I was a captain. 302 00:13:15,403 --> 00:13:16,491 Yeah, then act like one. 303 00:13:16,534 --> 00:13:17,729 You should be standing up for your cops. 304 00:13:17,753 --> 00:13:18,861 You have five seconds to get the hell out 305 00:13:18,885 --> 00:13:20,974 of my office, Sergeant. 306 00:13:26,153 --> 00:13:27,913 Can you think of anyone who might have wanted 307 00:13:27,937 --> 00:13:29,286 to hurt you or your wife... 308 00:13:29,330 --> 00:13:31,114 Some form of retaliation or something? 309 00:13:31,158 --> 00:13:32,072 No. 310 00:13:32,115 --> 00:13:33,638 I noticed you have no tattoos, 311 00:13:33,682 --> 00:13:35,118 so I'm assuming no gang affiliation. 312 00:13:35,162 --> 00:13:36,641 Wait, my son's on a ventilator 313 00:13:36,685 --> 00:13:37,967 and you're asking me if I'm in a gang? 314 00:13:37,991 --> 00:13:40,297 There's a lot of gang activity in that area. 315 00:13:40,341 --> 00:13:41,342 I got to bring it up. 316 00:13:41,385 --> 00:13:43,344 Look, man, I'm not in a gang, okay? 317 00:13:43,387 --> 00:13:44,824 Okay. 318 00:13:44,867 --> 00:13:46,845 Can you think of anyone you may have had words with? 319 00:13:46,869 --> 00:13:48,368 I mean, I got into a little back and forth 320 00:13:48,392 --> 00:13:50,066 with a guy before the party, but that was nothing. 321 00:13:50,090 --> 00:13:52,179 What was it about? He told me to turn off the music 322 00:13:52,222 --> 00:13:53,702 and I told him to go to hell. 323 00:13:53,745 --> 00:13:54,897 Do you know who this guy was? 324 00:13:54,921 --> 00:13:56,361 I heard his girlfriend call him Larry 325 00:13:56,400 --> 00:13:59,229 when she pulled him away. Do you know where he lives? 326 00:13:59,273 --> 00:14:02,624 Hon. I got to go. 327 00:14:07,934 --> 00:14:09,500 No, please, no. 328 00:14:24,341 --> 00:14:25,168 Hi. 329 00:14:25,212 --> 00:14:27,779 You didn't have to come by. 330 00:14:31,174 --> 00:14:32,088 You gonna invite me in? 331 00:14:32,132 --> 00:14:33,916 Yeah. 332 00:14:33,960 --> 00:14:36,571 I just wanted to come by and make sure 333 00:14:36,614 --> 00:14:38,051 that you weren't... 334 00:14:39,095 --> 00:14:40,096 you know, 335 00:14:40,140 --> 00:14:43,491 maxing out on junk food and... 336 00:14:43,534 --> 00:14:44,709 vodka. 337 00:14:44,753 --> 00:14:46,798 But thank God. I feel so much better now. 338 00:14:46,842 --> 00:14:48,104 I'm fine, Eddie. 339 00:14:48,148 --> 00:14:49,932 I'm not fine. None of this is fine. 340 00:14:49,976 --> 00:14:52,065 You didn't do anything wrong. 341 00:14:52,108 --> 00:14:53,370 And yet... 342 00:14:53,414 --> 00:14:55,938 Once this investigation is over, 343 00:14:55,982 --> 00:14:57,113 you'll be cleared. 344 00:14:57,157 --> 00:14:58,569 Then everything will go back to normal? 345 00:14:58,593 --> 00:14:59,855 Eh.People will stop 346 00:14:59,899 --> 00:15:01,639 looking at us like we're the enemy? 347 00:15:01,683 --> 00:15:04,381 I was at the gym yesterday and there was a guy there 348 00:15:04,425 --> 00:15:08,037 wearing a shirt that said, "Blue Lives Murder." Hey, it's just one guy. 349 00:15:08,081 --> 00:15:12,128 I was reading one of those cheesy magazines 350 00:15:12,172 --> 00:15:14,565 with all the quizzes, and... 351 00:15:14,609 --> 00:15:17,525 you meet your 18-year-old self, and you only have three words. 352 00:15:17,568 --> 00:15:19,875 What do you say? 353 00:15:19,919 --> 00:15:22,095 You know, the first thing I thought of... 354 00:15:22,138 --> 00:15:23,313 What? 355 00:15:23,357 --> 00:15:25,881 "No police department." 356 00:15:25,925 --> 00:15:28,144 What are you saying, that you don't want to 357 00:15:28,188 --> 00:15:29,711 be one anymore? Come on. 358 00:15:29,754 --> 00:15:32,627 I don't know. Maybe. 359 00:15:32,670 --> 00:15:35,673 Witten, it was just routine. 360 00:15:35,717 --> 00:15:37,110 Someone calls and complains, 361 00:15:37,153 --> 00:15:38,981 the department has to go through the motions. 362 00:15:39,025 --> 00:15:41,157 They took my gun and shield. 363 00:15:41,201 --> 00:15:43,005 That doesn't feel like going through the motions. 364 00:15:43,029 --> 00:15:44,726 That feels like a public humiliation. 365 00:15:44,769 --> 00:15:46,684 I'm sorry. 366 00:15:46,728 --> 00:15:48,512 Stop. 367 00:15:48,556 --> 00:15:50,862 I want to make sure that you know that 368 00:15:50,906 --> 00:15:52,864 I'm here for you no matter what. 369 00:15:52,908 --> 00:15:54,431 With the last name Reagan. 370 00:15:54,475 --> 00:15:57,217 Ooh, I hope you're not talking about the commissioner, 371 00:15:57,260 --> 00:16:00,481 who singlehandedly reinstated you. 372 00:16:00,524 --> 00:16:03,049 Come on, he has your back. So do I. 373 00:16:03,092 --> 00:16:05,660 Look, I'm... I'm really fine. 374 00:16:07,357 --> 00:16:11,709 I'll call you tomorrow. I promise. 375 00:16:11,753 --> 00:16:14,103 Okay. 376 00:16:16,584 --> 00:16:18,978 Um, hey, I just... 377 00:16:19,021 --> 00:16:20,240 I thought that they asked you 378 00:16:20,283 --> 00:16:23,025 to turn in all of your guns. 379 00:16:26,855 --> 00:16:29,336 It was my dad's, 380 00:16:29,379 --> 00:16:31,164 from when he was on the job. 381 00:16:31,207 --> 00:16:33,122 I'm sentimental about it. 382 00:16:33,166 --> 00:16:37,170 I know this is hard for you. 383 00:16:37,213 --> 00:16:39,563 And I'm here if you need me. 384 00:16:39,607 --> 00:16:42,958 Well, no one is better at a pep talk than you. 385 00:16:43,002 --> 00:16:45,874 To the point of nausea, actually. 386 00:16:45,917 --> 00:16:49,008 Oh. Well, that's good to know. 387 00:16:50,705 --> 00:16:52,533 Good night. 388 00:17:25,218 --> 00:17:27,916 Are you ready to go home or are you sleeping here? 389 00:17:27,959 --> 00:17:29,613 It's late. 390 00:17:31,485 --> 00:17:33,835 Some days don't end by the clock. 391 00:17:33,878 --> 00:17:36,055 Okay. 392 00:17:46,326 --> 00:17:49,242 Any update on that mother's boy in the hospital? 393 00:17:49,285 --> 00:17:52,419 Eli Chesnick had surgery to remove the bullet. 394 00:17:52,462 --> 00:17:54,508 He's in ICU, but it's touch-and-go. 395 00:17:54,551 --> 00:17:57,815 Looks like we found our guy in the bus shooting. 396 00:17:57,859 --> 00:17:59,382 His car plate was altered, 397 00:17:59,426 --> 00:18:00,949 but we were able to locate him 398 00:18:00,992 --> 00:18:03,734 using a bumper sticker and an anonymous tip. 399 00:18:03,778 --> 00:18:06,650 Who's the guy? One Kenny Kilmer. 400 00:18:06,694 --> 00:18:09,088 42, lives in Dyker Heights. 401 00:18:09,131 --> 00:18:10,524 His social media is full of rants 402 00:18:10,567 --> 00:18:12,091 against just about everyone. 403 00:18:12,134 --> 00:18:14,789 He been arrested five times for aggravated harassment 404 00:18:14,832 --> 00:18:17,400 and assault, but gets released every time. 405 00:18:17,444 --> 00:18:20,142 And he's been in and out of mental hospitals his whole life. 406 00:18:21,970 --> 00:18:25,843 And why do I think that's not what you stayed late to tell me? 407 00:18:29,804 --> 00:18:31,675 The mayor has scheduled a press conference 408 00:18:31,719 --> 00:18:35,114 for tomorrow morning to announce the shooter's arrest. 409 00:18:38,204 --> 00:18:40,467 Solo. 410 00:18:44,166 --> 00:18:46,908 Hmm. 411 00:18:46,951 --> 00:18:48,039 Wow. 412 00:18:48,083 --> 00:18:50,259 Like learning you're getting divorced 413 00:18:50,303 --> 00:18:52,000 from a scheduling update. 414 00:18:55,003 --> 00:18:56,570 I don't know. 415 00:19:00,313 --> 00:19:01,879 Hey. 416 00:19:01,923 --> 00:19:05,056 You ever go visit the Statue of Liberty? 417 00:19:05,100 --> 00:19:07,624 Yeah. Once. 418 00:19:07,668 --> 00:19:09,670 I always loved that she was a woman, 419 00:19:09,713 --> 00:19:12,151 especially growing up in a house full of boys. 420 00:19:12,194 --> 00:19:14,457 She looks kind of pissed off, you ask me. 421 00:19:14,501 --> 00:19:16,677 Well, I can relate to that, too. 422 00:19:16,720 --> 00:19:21,203 Why does Crawford think I'm trying to sabotage her 423 00:19:21,247 --> 00:19:22,596 by opening up this case? 424 00:19:22,639 --> 00:19:26,513 It's simple. She's a D.A. and you're a Reagan. 425 00:19:26,556 --> 00:19:28,471 It's a murder. It should be solved. 426 00:19:28,515 --> 00:19:30,821 Yeah, well, there's a lot of cases need to be solved. 427 00:19:30,865 --> 00:19:32,214 Why this one? 428 00:19:32,258 --> 00:19:36,044 I guess I was trying to find some common ground, 429 00:19:36,087 --> 00:19:37,785 some insight into her. 430 00:19:37,828 --> 00:19:39,526 Yeah, and what if the insight you get, 431 00:19:39,569 --> 00:19:41,005 uh, makes you wish you hadn't? 432 00:19:41,049 --> 00:19:43,573 What is that supposed to mean? Look, Sandra Harris 433 00:19:43,617 --> 00:19:45,488 was a person of interest in the murder, 434 00:19:45,532 --> 00:19:47,011 but was never charged. 435 00:19:47,055 --> 00:19:48,317 And there were rumblings 436 00:19:48,361 --> 00:19:50,754 that it was an abusive relationship. 437 00:19:50,798 --> 00:19:52,234 She have an alibi? 438 00:19:52,278 --> 00:19:53,931 She said she was home at the time. 439 00:19:53,975 --> 00:19:55,933 Her daughter backed her up. 440 00:19:55,977 --> 00:19:57,108 She has a daughter? 441 00:19:57,152 --> 00:19:58,893 Leticia. 442 00:19:58,936 --> 00:20:00,851 And? 443 00:20:00,895 --> 00:20:04,246 And guess who was best friends with Leticia. 444 00:20:04,290 --> 00:20:05,900 Your friend, the D.A. 445 00:20:05,943 --> 00:20:08,642 Yeah, that's right. 446 00:20:12,994 --> 00:20:17,955 I got a Larry Wilson residing at 450 East 121st. 447 00:20:17,999 --> 00:20:20,088 How old? 28. 448 00:20:20,131 --> 00:20:21,524 Great. Flag it. Probably just 449 00:20:21,568 --> 00:20:23,396 another dead end.Yeah. 450 00:20:23,439 --> 00:20:26,094 Speaking of dead ends, 451 00:20:26,137 --> 00:20:27,922 I actually paid a visit 452 00:20:27,965 --> 00:20:31,099 to Maggie Gibson yesterday. You know, the medium? 453 00:20:31,142 --> 00:20:33,797 Because you were looking for help 454 00:20:33,841 --> 00:20:36,496 or looking for an excuse to see her? 455 00:20:36,539 --> 00:20:38,498 I was going to see her for help. 456 00:20:38,541 --> 00:20:41,370 She's been very helpful in the past, right? 457 00:20:41,414 --> 00:20:44,330 We're running into dead ends, and she's been right 458 00:20:44,373 --> 00:20:46,810 on our cases on more than one occasion. 459 00:20:46,854 --> 00:20:49,160 I get it. 460 00:20:49,204 --> 00:20:50,486 Maybe she'll come up with something. 461 00:20:50,510 --> 00:20:52,294 I got a Larry Knoll. 462 00:20:52,338 --> 00:20:54,035 Lives across from the playground. 463 00:20:54,078 --> 00:20:55,993 He's got a prior for assault. 464 00:20:56,037 --> 00:20:57,430 Really? 465 00:20:57,473 --> 00:20:59,910 Well, let's pay this Larry Knoll a visit. 466 00:21:02,870 --> 00:21:05,351 Footage from inside and outside the deli. 467 00:21:05,394 --> 00:21:08,832 You'll see when you watch it that it exonerates Witten. 468 00:21:08,876 --> 00:21:10,312 Where'd you get this? 469 00:21:10,356 --> 00:21:11,855 The owner of the deli called me up, gave it to me. 470 00:21:11,879 --> 00:21:13,315 You should have referred it to IAB 471 00:21:13,359 --> 00:21:14,838 instead of playing detective. 472 00:21:14,882 --> 00:21:16,971 I'm not playing anything. You think because 473 00:21:17,014 --> 00:21:19,626 your name is Reagan that you can bigfoot me. 474 00:21:19,669 --> 00:21:21,236 That's not what I'm doing here, boss. 475 00:21:21,280 --> 00:21:22,324 It's disrespectful. 476 00:21:22,368 --> 00:21:24,326 No disrespect intended. 477 00:21:24,370 --> 00:21:27,068 I even catch you whispering about this case, 478 00:21:27,111 --> 00:21:28,417 I'm gonna write you up. 479 00:21:28,461 --> 00:21:30,308 Good to know you have my back as well as Witten's. 480 00:21:30,332 --> 00:21:32,334 Noted, Sergeant Reagan. 481 00:21:32,378 --> 00:21:34,249 Oh, by the way, I need you to address 482 00:21:34,293 --> 00:21:35,816 a precinct condition. 483 00:21:35,859 --> 00:21:40,168 Set up a DWI checkpoint from 2200 hours to 0600 hours. 484 00:21:40,211 --> 00:21:43,084 DWI. You want me to stand around babysitting a bunch of rookies? 485 00:21:43,127 --> 00:21:44,520 Are you refusing the assignment? 486 00:21:44,564 --> 00:21:46,783 No. 487 00:21:46,827 --> 00:21:48,611 Dismissed. 488 00:21:51,397 --> 00:21:53,964 Excuse me, sir. 489 00:21:54,008 --> 00:21:55,879 Detective Reagan. My partner, Detective Baez. 490 00:21:55,923 --> 00:21:57,751 We're looking for a Larry Knoll. 491 00:21:57,794 --> 00:21:59,100 That's me. 492 00:21:59,143 --> 00:22:00,943 Would you mind putting that down, please, sir? 493 00:22:02,843 --> 00:22:04,192 What's this about? 494 00:22:04,235 --> 00:22:05,454 It's about an altercation 495 00:22:05,498 --> 00:22:07,500 you had yesterday with a Marcus Carter. 496 00:22:07,543 --> 00:22:09,632 I don't even know who that is. He's the guy 497 00:22:09,676 --> 00:22:11,417 you told to shut off his music. 498 00:22:11,460 --> 00:22:12,461 The guy you threatened. 499 00:22:12,505 --> 00:22:13,984 I didn't threaten anybody. 500 00:22:14,028 --> 00:22:15,421 That's not what we heard. 501 00:22:15,464 --> 00:22:17,423 I told him to lower his music. That's a crime? 502 00:22:17,466 --> 00:22:20,426 No, but if you return to the scene a while later 503 00:22:20,469 --> 00:22:22,142 and shoot up the place, well, that's a crime. 504 00:22:22,166 --> 00:22:25,344 Are you serious? You're here about the shooting yesterday? 505 00:22:25,387 --> 00:22:26,693 I-I didn't shoot anybody. 506 00:22:26,736 --> 00:22:27,955 But you own a Glock. 507 00:22:27,998 --> 00:22:31,001 Yes, I do, and a full carry permit for it. 508 00:22:31,045 --> 00:22:32,481 Can we see your gun? 509 00:22:32,525 --> 00:22:34,657 Yeah. Get a warrant. 510 00:22:34,701 --> 00:22:37,704 Look, for a guy who's innocent, 511 00:22:37,747 --> 00:22:39,488 you're being pretty defensive. 512 00:22:39,532 --> 00:22:41,011 I work late nights. 513 00:22:41,055 --> 00:22:43,013 I go to bed sometimes 4:00 in the morning. 514 00:22:43,057 --> 00:22:44,406 Is it too much to ask that jerk 515 00:22:44,450 --> 00:22:46,060 not to blast his music under my window 516 00:22:46,103 --> 00:22:47,322 when I'm trying to sleep? 517 00:22:47,366 --> 00:22:49,977 And now you're sounding a little angry. 518 00:22:50,020 --> 00:22:53,372 You know what? I didn't shoot anyone. 519 00:22:53,415 --> 00:22:56,026 Where were you yesterday at 11:15? 520 00:22:56,070 --> 00:22:57,854 I never left my apartment. 521 00:22:57,898 --> 00:23:00,335 And the super can verify that because he was there 522 00:23:00,379 --> 00:23:02,337 with the plumber fixing a leak, 523 00:23:02,381 --> 00:23:03,947 because no one cares if you work nights. 524 00:23:03,991 --> 00:23:05,732 We'll check it out. 525 00:23:05,775 --> 00:23:08,822 Be my guest. 526 00:23:08,865 --> 00:23:10,519 Maybe Maggie didn't know 527 00:23:10,563 --> 00:23:11,844 what she was talking about after all. 528 00:23:11,868 --> 00:23:14,654 Okay, what's your problem with Maggie now? 529 00:23:14,697 --> 00:23:16,743 She's not grounded in reality. 530 00:23:16,786 --> 00:23:18,745 Well, maybe that's a good thing. 531 00:23:18,788 --> 00:23:20,964 I mean, we all need an escape from reality. 532 00:23:21,008 --> 00:23:22,531 Ballistics are back. 533 00:23:22,575 --> 00:23:24,403 The bullet that killed Michael Carter 534 00:23:24,446 --> 00:23:26,883 matches a gang murder from five years ago. 535 00:23:26,927 --> 00:23:28,407 And that's why. 536 00:23:28,450 --> 00:23:29,886 Reality sucks. 537 00:23:36,719 --> 00:23:38,199 Miss Harris, thank you for coming in. 538 00:23:38,242 --> 00:23:39,592 I'm A.D.A. Erin Reagan. 539 00:23:39,635 --> 00:23:41,550 This is Investigator Abetamarco. 540 00:23:41,594 --> 00:23:44,118 I am Leticia Harris, representing my mother. 541 00:23:45,162 --> 00:23:47,730 What is this about? Well, I mentioned on the phone that, uh, 542 00:23:47,774 --> 00:23:50,516 we're taking a look at the murder of Reggie Lewis. 543 00:23:50,559 --> 00:23:51,952 Is there some new evidence? 544 00:23:51,995 --> 00:23:53,344 An eyewitness. 545 00:23:53,388 --> 00:23:55,268 Who decided to come forward three decades later. 546 00:23:55,303 --> 00:23:57,958 What was the nature of your relationship 547 00:23:58,001 --> 00:24:01,004 with Mr. Lewis at the time of the murder? 548 00:24:01,048 --> 00:24:03,311 We didn't have a relationship. 549 00:24:04,399 --> 00:24:06,314 We heard that you were dating him. 550 00:24:06,357 --> 00:24:08,055 We might have gone on a couple dates. 551 00:24:08,098 --> 00:24:10,884 But you just said that you were not in a relationship. 552 00:24:10,927 --> 00:24:12,799 A date isn't a relationship. 553 00:24:12,842 --> 00:24:14,191 Was he abusive? 554 00:24:14,235 --> 00:24:15,541 What are you getting at? 555 00:24:15,584 --> 00:24:17,499 I'm trying to establish if your mother 556 00:24:17,543 --> 00:24:19,675 ever fought with Mr. Lewis. 557 00:24:21,503 --> 00:24:23,984 I don't recall. 558 00:24:24,637 --> 00:24:25,942 Is my mother a suspect? 559 00:24:25,986 --> 00:24:29,642 Your mother has always been a suspect. 560 00:24:29,685 --> 00:24:30,425 She already gave 561 00:24:30,469 --> 00:24:31,557 her statements. 562 00:24:31,600 --> 00:24:32,906 Nothing has changed. 563 00:24:32,949 --> 00:24:36,083 Unless you are charging her, we are leaving. 564 00:24:43,917 --> 00:24:46,920 So what do you think? She guilty? 565 00:24:46,963 --> 00:24:50,750 I think once we lift her prints from this, 566 00:24:50,793 --> 00:24:52,795 and run it against the ones on the gun, 567 00:24:52,839 --> 00:24:54,667 we will see. 568 00:24:54,710 --> 00:24:56,495 You're pretty clever. 569 00:24:56,538 --> 00:24:57,800 Boop. 570 00:24:57,844 --> 00:24:59,236 Oh, maybe I shouldn't have 571 00:24:59,280 --> 00:25:00,866 brought you coffee. I need another refill. 572 00:25:00,890 --> 00:25:02,892 Thank you. 573 00:25:02,936 --> 00:25:04,764 Uh, how is the case going? 574 00:25:04,807 --> 00:25:07,549 Well, the dad's alibi checked out, 575 00:25:07,593 --> 00:25:11,510 so your intuition about him being involved 576 00:25:11,553 --> 00:25:12,989 didn't pan out. 577 00:25:13,033 --> 00:25:16,427 It's not intuition. 578 00:25:17,603 --> 00:25:20,519 And I guarantee you the reason for that baby's death 579 00:25:20,562 --> 00:25:21,955 is because of the father. 580 00:25:21,998 --> 00:25:24,261 Well, I can't afford to be wrong on this one. 581 00:25:24,305 --> 00:25:27,308 You're not looking in the right place. 582 00:25:27,351 --> 00:25:28,744 And you got all this from a sock? 583 00:25:28,788 --> 00:25:30,354 Yeah, I did. 584 00:25:30,398 --> 00:25:33,401 Okay. 585 00:25:33,444 --> 00:25:34,445 I'm sorry. 586 00:25:34,489 --> 00:25:36,491 I'm tired, I'm frustrated. 587 00:25:36,535 --> 00:25:39,233 I know you have a gift. 588 00:25:39,276 --> 00:25:42,279 You really throw yourself into your work. 589 00:25:42,323 --> 00:25:44,760 Well, I like to think that's what makes me a good detective. 590 00:25:44,804 --> 00:25:47,154 It also deprives you of joy. 591 00:25:47,197 --> 00:25:48,372 Joy? 592 00:25:48,416 --> 00:25:49,915 When was the last time that you went out? 593 00:25:49,939 --> 00:25:51,462 I mean, like, out to have fun. 594 00:25:51,506 --> 00:25:53,464 I don't know. I... I don't know. 595 00:25:53,508 --> 00:25:55,466 I took my son out to a game. I..No, no. 596 00:25:55,510 --> 00:25:57,183 When was the last time you went out with a woman? 597 00:25:57,207 --> 00:25:58,905 Uh, where you going with this? 598 00:25:58,948 --> 00:26:00,080 No, not romantically, man. 599 00:26:00,123 --> 00:26:02,082 I mean just, like, as a friend 600 00:26:02,125 --> 00:26:04,171 to enjoy her company. 601 00:26:08,392 --> 00:26:10,307 I don't know. 602 00:26:10,351 --> 00:26:12,353 Bye. 603 00:26:13,354 --> 00:26:15,051 Bye. 604 00:26:21,362 --> 00:26:23,320 I'm sure glad they got that school bus shooter. 605 00:26:23,364 --> 00:26:26,672 Yeah, there's something about crimes against kids. DANNY: Tell me about it. 606 00:26:26,715 --> 00:26:28,282 I got a vic who's a five-year-old. 607 00:26:28,325 --> 00:26:29,762 Any closer to the arrest? 608 00:26:29,805 --> 00:26:31,459 No, not yet. 609 00:26:31,502 --> 00:26:35,202 That's what really gets to me: the murder of the innocents. 610 00:26:35,245 --> 00:26:36,725 Yeah, and hate crimes. 611 00:26:36,769 --> 00:26:38,074 All crimes are hate crimes. 612 00:26:38,118 --> 00:26:39,772 No such thing as a love crime. 613 00:26:39,815 --> 00:26:41,643 I noticed the mayor held a press conference 614 00:26:41,687 --> 00:26:43,487 for the school bus shooting arrest on his own. 615 00:26:43,514 --> 00:26:44,646 How come you weren't there? 616 00:26:44,690 --> 00:26:46,735 You have to ask him. 617 00:26:46,779 --> 00:26:48,171 Mm. 618 00:26:48,215 --> 00:26:50,055 Does that mean that the mayor is pissed at you? 619 00:26:50,696 --> 00:26:53,568 That's exactly what it means. Good for Francis. 620 00:26:53,612 --> 00:26:55,962 Let me guess... He's worried about tourism. 621 00:26:56,005 --> 00:26:59,443 He should spend a night in a radio car answering calls. 622 00:26:59,487 --> 00:27:01,968 Or in an ER with a vic's family. 623 00:27:02,011 --> 00:27:06,407 Have any of you ever thought about leaving the department? 624 00:27:07,843 --> 00:27:09,105 What do you mean? 625 00:27:09,149 --> 00:27:10,672 Well, the job gets to you. 626 00:27:10,716 --> 00:27:13,675 A case gets to you so much you feel like packing it in. 627 00:27:16,809 --> 00:27:19,202 Yeah. 628 00:27:20,639 --> 00:27:23,511 Wait a minute, you don't get to answer that one. 629 00:27:23,554 --> 00:27:25,034 What? It's not thejob, 630 00:27:25,078 --> 00:27:27,123 but it's a job that can grind you down. 631 00:27:27,167 --> 00:27:28,385 This week in particular 632 00:27:28,429 --> 00:27:30,736 I thought a lot about how nice it would be 633 00:27:30,779 --> 00:27:32,259 not to be an A.D.A. 634 00:27:32,302 --> 00:27:35,001 You thinking of a new career, Eddie? 635 00:27:35,044 --> 00:27:36,698 I think Witten is. 636 00:27:38,047 --> 00:27:39,179 She feels like 637 00:27:39,222 --> 00:27:40,528 nobody is on her side. 638 00:27:40,571 --> 00:27:42,704 Well, that's 'cause nobody is. 639 00:27:42,748 --> 00:27:44,967 Well, that's not true. 640 00:27:45,011 --> 00:27:46,577 Eh... 641 00:27:46,621 --> 00:27:48,338 Awful lot of hate directed at cops, especially lately. 642 00:27:48,362 --> 00:27:50,451 And it's not just cops. 643 00:27:50,494 --> 00:27:52,279 It's like get in line. 644 00:27:52,322 --> 00:27:54,585 It feels like every week there's some random person 645 00:27:54,629 --> 00:27:56,587 getting attacked on the streets for no reason. 646 00:27:56,631 --> 00:27:58,720 And you wonder why he wasn't invited 647 00:27:58,764 --> 00:28:00,156 to the press conference? 648 00:28:00,200 --> 00:28:02,724 How do you get people to just stop hating? 649 00:28:02,768 --> 00:28:06,119 I don't know, like this. What we do. 650 00:28:06,162 --> 00:28:07,686 We talk, we listen. 651 00:28:07,729 --> 00:28:09,252 Well, 652 00:28:09,296 --> 00:28:10,993 mostly, you talk, 653 00:28:11,037 --> 00:28:12,908 and we just sit around and listen. 654 00:28:16,607 --> 00:28:19,393 Well... 655 00:28:21,221 --> 00:28:23,484 Hello. 656 00:28:23,527 --> 00:28:27,444 Sandra Harris, uh, gave us her alibi. 657 00:28:27,488 --> 00:28:30,143 And we compared her prints with the ones on the gun. 658 00:28:30,186 --> 00:28:31,405 And it's a match. 659 00:28:31,448 --> 00:28:33,059 But you already knew it would be. 660 00:28:33,102 --> 00:28:34,843 I know what I saw. 661 00:28:34,887 --> 00:28:37,498 You didn't tell us that she had a daughter your age, 662 00:28:37,541 --> 00:28:39,239 or that you and Leticia were... 663 00:28:39,282 --> 00:28:40,849 Best friends. 664 00:28:40,893 --> 00:28:44,331 You watched your best friend's mother kill her boyfriend, 665 00:28:44,374 --> 00:28:47,334 and you didn't come forward. Sandra was 666 00:28:47,377 --> 00:28:49,292 a single mom. 667 00:28:49,336 --> 00:28:51,773 I knew if I came forward, Leticia would have been 668 00:28:51,817 --> 00:28:53,296 put into the system. 669 00:28:53,340 --> 00:28:56,125 Which means two people would have died that day. 670 00:28:56,169 --> 00:28:58,214 You let her get away with murder. 671 00:28:58,258 --> 00:29:00,869 Not everything is black and white, Erin. 672 00:29:00,913 --> 00:29:03,263 Even at 13, I knew that if I 673 00:29:03,306 --> 00:29:06,135 testified, who would believe the word of a child? 674 00:29:06,179 --> 00:29:08,181 It wouldn't have been enough. No one else 675 00:29:08,224 --> 00:29:09,748 came forward because everyone knew 676 00:29:09,791 --> 00:29:12,359 that Reggie Lewis used to abuse Sandra. 677 00:29:12,402 --> 00:29:14,056 She always had marks on her face 678 00:29:14,100 --> 00:29:16,319 that she tried to hide with makeup. 679 00:29:16,363 --> 00:29:17,470 So you think that's why she killed him... 680 00:29:17,494 --> 00:29:19,018 She finally had enough? 681 00:29:19,061 --> 00:29:21,150 I really don't know. What you're basically saying 682 00:29:21,194 --> 00:29:24,284 is it was a community service murder. 683 00:29:24,327 --> 00:29:26,634 She killed a man in cold blood. 684 00:29:26,677 --> 00:29:28,767 She planned it, and I watched it, 685 00:29:28,810 --> 00:29:31,247 and I did nothing. 686 00:29:31,291 --> 00:29:33,206 And I'm embarrassed about that. 687 00:29:33,249 --> 00:29:35,251 But do I regret my decision? 688 00:29:35,295 --> 00:29:38,080 No, I do not. 689 00:29:38,124 --> 00:29:40,126 I was protecting myself, 690 00:29:40,169 --> 00:29:43,912 my family and my friend. 691 00:29:43,956 --> 00:29:45,435 I'd do it again. 692 00:29:45,479 --> 00:29:49,135 This is just not what I was expecting. 693 00:29:50,310 --> 00:29:52,573 I-I don't know what I'm supposed to do with this. 694 00:29:52,616 --> 00:29:53,704 Yes, you do. 695 00:29:53,748 --> 00:29:56,098 We're going to arrest Sandra Harris 696 00:29:56,142 --> 00:29:59,319 for the murder of Reggie Lewis. 697 00:30:03,932 --> 00:30:06,848 You were released from prison a month ago. You certainly 698 00:30:06,892 --> 00:30:09,242 didn't take long to look for trouble. 699 00:30:09,285 --> 00:30:10,785 I haven't missed a meeting with my P.O., 700 00:30:10,809 --> 00:30:12,395 so you can't be coming here harassing me. 701 00:30:12,419 --> 00:30:13,681 No one's harassing you. 702 00:30:13,724 --> 00:30:15,224 Okay? We're just asking a few questions. 703 00:30:15,248 --> 00:30:17,206 So why don't we start with 704 00:30:17,250 --> 00:30:19,643 where were you on Thursday at 11:15 a.m.? 705 00:30:19,687 --> 00:30:20,601 Why? 706 00:30:20,644 --> 00:30:21,883 A little boy was shot to death. 707 00:30:21,907 --> 00:30:23,256 The bullets matched the ones used 708 00:30:23,299 --> 00:30:25,084 in the murder you did time for. 709 00:30:25,127 --> 00:30:27,390 No way. 710 00:30:27,434 --> 00:30:29,305 I had nothing to do with that. 711 00:30:29,349 --> 00:30:32,439 Okay. You happen to have any guns here? 712 00:30:32,482 --> 00:30:33,309 No, 'cause that'd be 713 00:30:33,353 --> 00:30:35,137 violating my parole. 714 00:30:35,181 --> 00:30:37,226 Danny. 715 00:30:41,013 --> 00:30:43,319 You mind telling me who that is 716 00:30:43,363 --> 00:30:45,582 in the picture there with you? 717 00:30:48,498 --> 00:30:50,152 It was my girlfriend, but we broke up. 718 00:30:50,196 --> 00:30:51,806 Girlfriend. 719 00:30:51,850 --> 00:30:53,721 And you were hoping to get back with her? 720 00:30:53,764 --> 00:30:57,159 Nah. She moved on. I got no beef with her. 721 00:30:57,203 --> 00:30:59,901 She moved on with another guy. 722 00:30:59,945 --> 00:31:01,381 You were jealous, maybe, 723 00:31:01,424 --> 00:31:03,905 and feeling a little rage about the fact that 724 00:31:03,949 --> 00:31:06,734 he was raising your son? What are you talking about? 725 00:31:06,777 --> 00:31:10,694 Your son. She's pregnant in the picture there. 726 00:31:10,738 --> 00:31:13,175 I'm assuming she had the baby. Your baby. 727 00:31:13,219 --> 00:31:14,568 Little boy named Michael? 728 00:31:14,611 --> 00:31:18,180 It only takes a few minutes to test DNA. 729 00:31:18,224 --> 00:31:20,182 Michael's my son. So? 730 00:31:20,226 --> 00:31:23,751 So... you didn't even realize 731 00:31:23,794 --> 00:31:25,579 that you murdered your own son? 732 00:31:25,622 --> 00:31:27,537 I didn't shoot Michael. 733 00:31:29,670 --> 00:31:31,324 Well, you might not have aimed at him, 734 00:31:31,367 --> 00:31:33,587 but that's who you shot. 735 00:31:35,719 --> 00:31:37,330 Who were you aiming at, Jason? 736 00:31:37,373 --> 00:31:41,595 I wasn't aiming at Michael. 737 00:31:43,292 --> 00:31:46,600 I swear, I didn't even see him there. 738 00:31:46,643 --> 00:31:50,169 You mind stepping over here, sir, please? 739 00:31:50,212 --> 00:31:51,953 Right here. 740 00:31:51,997 --> 00:31:56,392 Turn around. Hands behind your back. 741 00:31:56,436 --> 00:31:59,308 Jason Chavez, you're under arrest 742 00:31:59,352 --> 00:32:01,397 for the murder of Michael Carter. 743 00:32:01,441 --> 00:32:04,487 His name is Michael Chavez. 744 00:32:04,531 --> 00:32:07,882 I'm his father, not that guy. 745 00:32:07,926 --> 00:32:10,493 Okay. Let's go, Dad. 746 00:32:12,800 --> 00:32:14,497 He hit her. 747 00:32:14,541 --> 00:32:15,803 The crowd started taunting, 748 00:32:15,846 --> 00:32:17,718 and they were calling us murderers. 749 00:32:17,761 --> 00:32:19,241 You do know you're here as a witness? 750 00:32:19,285 --> 00:32:20,416 I know why I'm here. 751 00:32:20,460 --> 00:32:21,940 So there's no reason to be defensive. 752 00:32:21,983 --> 00:32:24,768 If I don't defend my partner, who will? 753 00:32:24,812 --> 00:32:26,248 We're not here to prosecute her. 754 00:32:26,292 --> 00:32:28,009 We're just here to find the truth. The truth? 755 00:32:28,033 --> 00:32:31,601 She's a great cop who's being raked over the coals 756 00:32:31,645 --> 00:32:33,168 for no reason. 757 00:32:33,212 --> 00:32:35,649 She pulled her weapon on an unarmed man.Perp. 758 00:32:35,692 --> 00:32:37,172 And showed no visible injuries. 759 00:32:37,216 --> 00:32:39,348 Why don't I tell you about the invisible injuries? 760 00:32:39,392 --> 00:32:40,567 You want to hear about those? 761 00:32:40,610 --> 00:32:42,351 How about you just answer our questions? 762 00:32:42,395 --> 00:32:45,615 Why does it feel like she is being presumed guilty 763 00:32:45,659 --> 00:32:47,356 until proven innocent? 764 00:32:47,400 --> 00:32:49,271 Isn't it supposed to be the other way around? 765 00:32:49,315 --> 00:32:52,013 We haven't made a final determination 766 00:32:52,057 --> 00:32:55,016 You are supposed to be impartial. 767 00:32:55,060 --> 00:32:56,602 But that's what's wrong, right, these days? 768 00:32:56,626 --> 00:32:58,672 Nobody's impartial. 769 00:32:58,715 --> 00:33:01,370 Cops are hated. 770 00:33:01,414 --> 00:33:04,939 That hate is infecting this whole city, 771 00:33:04,983 --> 00:33:07,202 and frankly, it's infecting this investigation. 772 00:33:07,246 --> 00:33:09,944 Because you can take whatever you want, 773 00:33:09,988 --> 00:33:11,990 and you can twist it to suit whatever 774 00:33:12,033 --> 00:33:14,122 you have already determined. 775 00:33:14,166 --> 00:33:17,125 But she's done nothing wrong. 776 00:33:17,952 --> 00:33:19,345 Are you done? 777 00:33:19,388 --> 00:33:21,521 Can we get on with the questions now? 778 00:33:24,393 --> 00:33:26,308 What do you got? 779 00:33:26,352 --> 00:33:29,964 I promised the community a bigger police presence. 780 00:33:30,008 --> 00:33:32,880 I know. I watched the press conference. 781 00:33:34,795 --> 00:33:36,155 Gonna be tough to make good on that 782 00:33:36,188 --> 00:33:38,016 with less police and less money. I'm not 783 00:33:38,059 --> 00:33:40,801 discussing rolling back policies with you. 784 00:33:40,844 --> 00:33:42,455 Right now, my job is 785 00:33:42,498 --> 00:33:44,413 to get the city back up to speed. 786 00:33:44,457 --> 00:33:47,242 The victim's parents will be thrilled to hear that. 787 00:33:47,286 --> 00:33:49,157 There's always gonna be random crime. 788 00:33:49,201 --> 00:33:50,854 And there is going to be more of it 789 00:33:50,898 --> 00:33:52,030 if you don't work with me. 790 00:33:52,073 --> 00:33:53,379 "Work with you" translates to 791 00:33:53,422 --> 00:33:54,771 lift all the restrictions 792 00:33:54,815 --> 00:33:56,077 on your department. 793 00:33:56,121 --> 00:33:58,471 Reinstate Anti-Crime, hire more cops. 794 00:33:58,514 --> 00:33:59,863 Great. Glad we agree. 795 00:33:59,907 --> 00:34:02,214 Answer's no. Let's move on. 796 00:34:04,433 --> 00:34:08,089 I heard you have an arrest in that other shooting. 797 00:34:08,133 --> 00:34:09,786 We do. 798 00:34:10,570 --> 00:34:12,006 That's great. 799 00:34:12,050 --> 00:34:13,834 We should announce it this afternoon. 800 00:34:13,877 --> 00:34:16,141 You can announce it. I don't need to be there. 801 00:34:16,184 --> 00:34:17,490 You'll be there. 802 00:34:17,533 --> 00:34:19,883 I am not going to stand next to you 803 00:34:19,927 --> 00:34:22,799 and pretend your policies are working when they are not. 804 00:34:22,843 --> 00:34:25,106 Yeah, policies, plural. 805 00:34:25,150 --> 00:34:26,890 And some of mine are working damn well. 806 00:34:26,934 --> 00:34:29,589 And yes, there's gonna be some less-than-ideal impact 807 00:34:29,632 --> 00:34:31,634 in other areas, and that's called 808 00:34:31,678 --> 00:34:33,245 governing in the real world. 809 00:34:33,288 --> 00:34:34,985 Me wanting to grow back our economy 810 00:34:35,029 --> 00:34:38,380 isn't what's causing your crime wave, Frank. 811 00:34:38,424 --> 00:34:40,295 My crime wave? 812 00:34:40,339 --> 00:34:43,168 It is your department. 813 00:34:43,211 --> 00:34:47,302 Well, at least you got that right. 814 00:35:03,666 --> 00:35:05,190 Did you make an arrest? 815 00:35:05,233 --> 00:35:06,582 I did. 816 00:35:06,626 --> 00:35:09,759 It was the father. 817 00:35:09,803 --> 00:35:11,152 The biological father. 818 00:35:11,196 --> 00:35:12,849 Oh.Apparently he was 819 00:35:12,893 --> 00:35:15,504 trying to shoot Michael's stepdad 820 00:35:15,548 --> 00:35:18,812 'cause he was jealous that he was raising 821 00:35:18,855 --> 00:35:20,161 his son as his own. 822 00:35:20,205 --> 00:35:22,294 Mm-hmm. Jealousy and rage. 823 00:35:22,337 --> 00:35:24,818 You were right, again. 824 00:35:24,861 --> 00:35:26,776 I wish I wasn't. 825 00:35:26,820 --> 00:35:28,822 You were also right about me. 826 00:35:28,865 --> 00:35:31,825 With Linda. I... 827 00:35:31,868 --> 00:35:34,219 I don't know, I... 828 00:35:34,262 --> 00:35:37,657 buried myself into my work after she passed away, 829 00:35:37,700 --> 00:35:39,659 and I've talked to people and tried 830 00:35:39,702 --> 00:35:41,182 to pull myself out of it, 831 00:35:41,226 --> 00:35:43,663 but somehow it seems I just keep getting 832 00:35:43,706 --> 00:35:45,186 buried deeper in the job. 833 00:35:45,230 --> 00:35:48,320 I mean, my job is not the same as yours, 834 00:35:48,363 --> 00:35:51,192 but it takes a big emotional toll. 835 00:35:51,236 --> 00:35:52,691 I wouldn't be able to continue doing it 836 00:35:52,715 --> 00:35:56,719 if I didn't let off some steam every now and then. 837 00:35:56,763 --> 00:35:58,417 I'm trying. You know, 838 00:35:58,460 --> 00:36:02,334 there is a great karaoke place two blocks away, 839 00:36:02,377 --> 00:36:06,033 and the only thing killer are the margaritas. 840 00:36:06,076 --> 00:36:08,818 Karaoke's... I-I don't think so. 841 00:36:08,862 --> 00:36:11,081 Come on, just two friends. 842 00:36:11,125 --> 00:36:13,040 I guarantee you will have a great time. 843 00:36:13,083 --> 00:36:14,868 I know, and I thank you. I just... 844 00:36:14,911 --> 00:36:15,912 Maybe another time. 845 00:36:15,956 --> 00:36:17,087 Okay.Okay. 846 00:36:17,131 --> 00:36:19,177 What are you gonna do with it? 847 00:36:19,220 --> 00:36:20,221 With... 848 00:36:20,265 --> 00:36:21,657 the sock. The sock. 849 00:36:21,701 --> 00:36:23,224 Uh-huh. 850 00:36:23,268 --> 00:36:26,227 You know, actually, I was gonna give it 851 00:36:26,271 --> 00:36:27,750 to Michael's stepdad. 852 00:36:28,577 --> 00:36:30,492 The real man who raised him. 853 00:36:30,536 --> 00:36:32,015 I think that's good. 854 00:36:32,059 --> 00:36:33,582 Yeah. 855 00:36:33,626 --> 00:36:35,889 You don't have to carry that stuff around, you know. 856 00:36:35,932 --> 00:36:37,195 I know. 857 00:36:39,762 --> 00:36:40,676 Hey.Hey. 858 00:36:40,720 --> 00:36:42,200 You meet your 18-year-old self, 859 00:36:42,243 --> 00:36:44,463 and you can only say three words. What do you say? 860 00:36:44,506 --> 00:36:48,771 Skip law school. You? 861 00:36:48,815 --> 00:36:50,164 I don't know. 862 00:36:50,208 --> 00:36:51,339 How'd it go with IAB? 863 00:36:51,383 --> 00:36:53,472 Even if Witten is returned to full duty, 864 00:36:53,515 --> 00:36:55,561 she's not sure she even wants to be a cop. 865 00:36:55,604 --> 00:36:57,476 If you don't think you can do this job, 866 00:36:57,519 --> 00:36:58,868 then you can't. 867 00:36:58,912 --> 00:37:00,368 It challenges you in so many ways, 868 00:37:00,392 --> 00:37:01,871 not the least of which is up here. 869 00:37:01,915 --> 00:37:03,308 Especially lately. 870 00:37:03,351 --> 00:37:04,831 If she's not up for it, 871 00:37:04,874 --> 00:37:07,573 then she should leave the Department. 872 00:37:07,616 --> 00:37:09,749 But it's not that she's not strong enough, 873 00:37:09,792 --> 00:37:12,752 it's that the bad is far outweighing the good. 874 00:37:12,795 --> 00:37:16,277 Not for everyone. Not for you. 875 00:37:16,321 --> 00:37:18,236 That's true. 876 00:37:19,802 --> 00:37:23,284 But it's not like I've experienced much good lately. 877 00:37:23,328 --> 00:37:26,026 Oh, yeah? Well, hop in. 878 00:37:26,069 --> 00:37:27,332 Where are we going? 879 00:37:27,375 --> 00:37:30,030 You'll see, let's go. Get in. 880 00:37:30,073 --> 00:37:32,641 Take your hands off of her! Why are you arresting her? 881 00:37:32,685 --> 00:37:35,078 Stop right now. Take your hands off of her. 882 00:37:35,122 --> 00:37:36,254 Why are you arresting her? 883 00:37:36,297 --> 00:37:37,820 For the murder of Reggie Lewis. 884 00:37:37,864 --> 00:37:41,302 You have no evidence. No witnesses. 885 00:37:41,346 --> 00:37:44,436 I saw her do it. 886 00:37:48,918 --> 00:37:50,442 Kim... 887 00:37:51,530 --> 00:37:53,401 Why are you doing this? 888 00:37:53,445 --> 00:37:56,099 I'm sorry. You're sorry? 889 00:37:56,143 --> 00:37:59,233 My mother is 65 years old. 890 00:37:59,277 --> 00:38:01,583 Reggie Lewis was 37. 891 00:38:01,627 --> 00:38:02,584 Mom. 892 00:38:02,628 --> 00:38:04,412 Mom, do not say a word to the cops 893 00:38:04,456 --> 00:38:06,414 or the D.A.'s office. 894 00:38:06,458 --> 00:38:08,286 You cannot trust them. 895 00:38:09,156 --> 00:38:11,419 Come on, ma'am. 896 00:38:13,203 --> 00:38:14,553 You have nothing. 897 00:38:14,596 --> 00:38:17,599 Your mother's prints are on the murder weapon. 898 00:38:20,994 --> 00:38:22,387 I'm a lawyer. 899 00:38:22,430 --> 00:38:23,997 I don't want anyone talking to her 900 00:38:24,040 --> 00:38:25,477 unless I am present. 901 00:38:25,520 --> 00:38:27,087 That's fine. 902 00:38:27,130 --> 00:38:28,567 You'll never get a conviction. 903 00:38:28,610 --> 00:38:30,525 We'll see about that. 904 00:38:37,837 --> 00:38:40,579 This'll be your case. I'll have to recuse myself. 905 00:38:40,622 --> 00:38:43,582 I'm sorry. Opening this case, 906 00:38:43,625 --> 00:38:45,192 I thought I was helping. 907 00:38:45,235 --> 00:38:48,848 The next time you want to help me, please don't. 908 00:39:45,687 --> 00:39:49,430 We're back at the scene of the crime. Why? 909 00:39:49,474 --> 00:39:51,519 Can you get the trunk for me? 910 00:39:51,563 --> 00:39:54,043 Anybody order some new plexiglass? 911 00:39:54,087 --> 00:39:56,742 Officer Reagan. What are you doing? 912 00:39:56,785 --> 00:39:58,483 I came to, uh, replace the plexiglass 913 00:39:58,526 --> 00:39:59,484 here on your counter. 914 00:39:59,527 --> 00:40:01,486 I don't understand. 915 00:40:01,529 --> 00:40:02,767 Also gonna have some uniformed officers come by 916 00:40:02,791 --> 00:40:05,359 and check on your store a few times a day. 917 00:40:05,403 --> 00:40:06,882 Thank you. 918 00:40:06,926 --> 00:40:08,362 Good. 919 00:40:08,406 --> 00:40:11,104 All right, well, you got Phillips-head that'll fit these? 920 00:40:16,022 --> 00:40:17,371 Hmm. 921 00:40:17,415 --> 00:40:21,419 Three words that I would say to my 18-year-old self. 922 00:40:21,462 --> 00:40:22,550 Mm-hmm. 923 00:40:22,594 --> 00:40:26,032 Marry Jamie Reagan. 924 00:40:31,820 --> 00:40:33,039 Hey. 925 00:40:33,082 --> 00:40:36,477 That's a pretty girly drink. Well, I can be 926 00:40:36,521 --> 00:40:38,044 girly sometimes. 927 00:40:38,087 --> 00:40:39,437 I got you a beer. 928 00:40:39,480 --> 00:40:41,613 Perfect. You read my mind. 929 00:40:43,005 --> 00:40:46,356 I am regretting opening this case. 930 00:40:46,400 --> 00:40:48,576 I didn't know how complicated it would get. 931 00:40:48,620 --> 00:40:50,491 Well, it gets even more complicated. 932 00:40:50,535 --> 00:40:52,667 Turns out Reggie Lewis also has kids. 933 00:40:52,711 --> 00:40:56,018 In fact, one of 'em's a congresswoman in Brooklyn. 934 00:40:56,062 --> 00:40:57,585 Shannon Lewis? 935 00:40:57,629 --> 00:41:00,893 She heard about the arrest. She's planned a press conference 936 00:41:00,936 --> 00:41:03,069 on the steps of Borough Hall tomorrow. 937 00:41:03,112 --> 00:41:04,723 Great. 938 00:41:04,766 --> 00:41:06,725 You got any other good news? 939 00:41:06,768 --> 00:41:08,553 If it makes you feel any better, 940 00:41:08,596 --> 00:41:10,816 I admire you for what you do. 941 00:41:12,165 --> 00:41:14,733 For sticking my nose where it doesn't belong 942 00:41:14,776 --> 00:41:16,822 and embarrassing my boss. 943 00:41:16,865 --> 00:41:18,301 Look, Sandra Harris killed a guy, 944 00:41:18,345 --> 00:41:20,608 and a life is a life no matter how complicated 945 00:41:20,652 --> 00:41:22,480 it makes things for Crawford. 946 00:41:22,523 --> 00:41:24,699 She probably hates me now. 947 00:41:24,743 --> 00:41:27,485 Nah. She hated you way before this. 948 00:41:27,528 --> 00:41:30,009 Thanks. 949 00:41:34,404 --> 00:41:36,450 Let's give it up for Sheryl! 950 00:41:40,367 --> 00:41:41,499 That was good. 951 00:41:41,542 --> 00:41:43,152 Fun, right? 952 00:41:43,196 --> 00:41:44,652 You ever get up there and grab the mic? 953 00:41:44,676 --> 00:41:45,851 Course I do.Mm. 954 00:41:45,894 --> 00:41:48,331 What's your karaoke go-to song? 955 00:41:48,375 --> 00:41:49,985 "I Will Survive." 956 00:41:50,029 --> 00:41:51,900 Mm, Gloria Gaynor. 957 00:41:51,944 --> 00:41:55,251 That's a kick-ass song. Thank you. Uh... 958 00:41:55,295 --> 00:41:56,862 I see what you're doing there. 959 00:41:56,905 --> 00:41:58,883 I'm not doing anything, that's really my favorite song. 960 00:41:58,907 --> 00:42:02,215 Okay, who's next up? 961 00:42:05,610 --> 00:42:08,134 Me! 962 00:42:08,177 --> 00:42:10,223 I'm next. 963 00:42:11,398 --> 00:42:12,617 What are you doing? 964 00:42:12,660 --> 00:42:16,403 You said I should start having some fun. 965 00:42:16,446 --> 00:42:18,361 Let's have some fun. 966 00:42:18,405 --> 00:42:20,842 Gimme that mic! 68260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.