All language subtitles for Baron.Noir.S02E04.FRENCH.HDTV.x264-AMB3R
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,870 --> 00:00:11,602
*-Vous avez été investi
par un parti, le mien.
2
00:00:11,830 --> 00:00:13,889
*Elu sur un programme, le mien.
3
00:00:14,110 --> 00:00:17,683
*Vous ne pouvez exiger
l'exclusion de Cyril Balsan
4
00:00:17,910 --> 00:00:20,004
*en échange du vote de la loi santé.
5
00:00:20,270 --> 00:00:23,808
Vous et les députés
que vous manipulez devez la voter
6
00:00:24,030 --> 00:00:25,771
sans chantage ni marchandage.
7
00:00:26,030 --> 00:00:28,567
Pas seulement
par discipline de parti,
8
00:00:28,790 --> 00:00:30,451
mais par décence.
9
00:00:30,670 --> 00:00:34,812
Les choses sont claires
et vous sont rappelées avec netteté.
10
00:00:35,110 --> 00:00:39,047
*Demain, le texte sera mis au vote.
Pas une voix ne doit manquer.
11
00:00:39,270 --> 00:00:41,682
*Cette conversation est terminée.
12
00:00:43,670 --> 00:00:45,092
Il ne bougera pas.
13
00:00:45,310 --> 00:00:47,165
Malandrin pense que jamais
14
00:00:47,390 --> 00:00:49,609
je ne risquerai
de faire chuter la loi.
15
00:00:49,830 --> 00:00:51,207
- Il a raison.
16
00:00:51,950 --> 00:00:55,727
C'est une belle loi
dont les Français ont besoin.
17
00:00:56,790 --> 00:01:01,444
Malandrin, le chantage,
les statuts, la politicaillerie.
18
00:01:01,990 --> 00:01:05,005
Il est temps de commencer
ce quinquennat, Amélie.
19
00:01:05,630 --> 00:01:07,450
- En cédant à un chantage ?
20
00:01:08,150 --> 00:01:12,883
- C'est mon opinion
comme Premier ministre et comme ami.
21
00:01:13,830 --> 00:01:17,892
L'exécutif ne peut pas
céder au chantage de Malandrin
22
00:01:18,870 --> 00:01:21,407
ni être mis en échec
sur cette loi.
23
00:01:21,630 --> 00:01:23,803
Seul le 49-3
nous sort de ce piège.
24
00:01:24,030 --> 00:01:25,486
- En sacrifiant ma parole.
25
00:01:25,750 --> 00:01:28,685
- Je prendrai sur moi.
- Toi et moi, c'est pareil.
26
00:01:32,630 --> 00:01:35,292
Il ne me reste
que le refus du 49-3.
27
00:01:41,070 --> 00:01:42,811
On sanctionne Cyril.
28
00:01:56,030 --> 00:01:57,725
*-Malgré le vote de la loi santé,
29
00:01:57,950 --> 00:02:01,966
*les vigies pro-vie restent
mobilisés contre la législation
30
00:02:02,190 --> 00:02:05,046
*de l'euthanasie
en exigeant son retrait.
31
00:02:05,270 --> 00:02:09,127
*Plus de précisions
après le direct rue de Solférino.
32
00:02:09,910 --> 00:02:14,404
*-Sanction ou pas ? Cet entretien
entre le secrétaire du PS
33
00:02:14,590 --> 00:02:16,331
*et Cyril Balsan...
34
00:02:16,550 --> 00:02:18,291
*-M. BALSAN !
35
00:02:18,790 --> 00:02:23,444
- Notez que je m'exprime
uniquement Ă titre personnel.
36
00:02:23,670 --> 00:02:25,013
*-M. BALSAN !
37
00:02:25,230 --> 00:02:26,447
*-Avez-vous été exclu ?
38
00:02:26,750 --> 00:02:27,888
- Pas tout Ă fait.
39
00:02:28,110 --> 00:02:32,047
Selon l'article 4.4.2.4
du règlement du parti socialiste,
40
00:02:32,270 --> 00:02:35,092
j'ai une suspension
temporaire de délégation.
41
00:02:35,310 --> 00:02:37,404
Je ne peux prendre la parole
42
00:02:37,630 --> 00:02:41,043
*au nom du PS.
Donc, je ne peux pas vous répondre
43
00:02:41,270 --> 00:02:43,443
*si ce n'est Ă titre personnel.
44
00:02:43,670 --> 00:02:44,762
Brouhaha de voix
45
00:02:44,990 --> 00:02:46,492
“Acceptez-vous la sanction ?
46
00:02:46,710 --> 00:02:49,327
- Chut !
*-A titre personnel, non.
47
00:02:49,550 --> 00:02:51,132
Et je l'ai fait savoir.
48
00:02:51,350 --> 00:02:53,569
On m'a alors opposé l'article 1.2.3,
49
00:02:53,790 --> 00:02:58,409
chapitre 2, titre 1,
du règlement du parti qui précise
50
00:02:58,630 --> 00:03:02,168
que quiconque engagerait
des polémiques contre un membre
51
00:03:02,390 --> 00:03:04,165
relève du bureau national.
52
00:03:04,390 --> 00:03:08,566
Bureau national qui, en urgence,
a statué sur mon cas.
53
00:03:08,790 --> 00:03:10,565
- Vous regrettez vos propos ?
54
00:03:10,790 --> 00:03:12,212
- A titre personnel?
55
00:03:12,430 --> 00:03:13,932
Rires
56
00:03:14,430 --> 00:03:18,333
*-Non, je les maintiens,
je les confirme et je les assume.
57
00:03:18,750 --> 00:03:21,447
Brouhaha de voix
58
00:03:21,670 --> 00:03:23,968
*-A titre personnel, j'ai tout dit.
59
00:03:24,190 --> 00:03:27,763
- Il y va, ton Cyril!
Je dis que ça va buzzer fort.
60
00:03:28,230 --> 00:03:29,573
- Tu rentres quand ?
61
00:03:29,790 --> 00:03:31,212
- Ben, mardi matin.
62
00:03:31,750 --> 00:03:35,402
- Je serai lĂ ? je vais faire
des doubles de tes clés.
63
00:03:35,630 --> 00:03:38,122
Ce sera mieux,
on sera plus libres.
64
00:03:41,270 --> 00:03:43,284
- Oui, c'est mieux.
65
00:03:44,750 --> 00:03:45,922
- Merci.
66
00:04:21,910 --> 00:04:23,253
- Je veux comprendre.
67
00:04:23,470 --> 00:04:26,849
Tu négocies dans mon dos
ma place aux Européennes ?
68
00:04:27,310 --> 00:04:29,642
Écoute, je sais pas
quoi te dire.
69
00:04:30,190 --> 00:04:33,603
C'est gentil. Merci de penser
Ă mon avenir Ă ma place.
70
00:04:33,990 --> 00:04:35,526
- C'est la version
pour Amélie.
71
00:04:35,750 --> 00:04:39,050
- Oui, si la place est pour toi.
Tu lui as menti.
72
00:04:39,270 --> 00:04:40,283
- J'étais obligé.
73
00:04:40,910 --> 00:04:45,052
- Compte pas sur moi pour te couvrir.
Je veux qu'Amélie réussisse.
74
00:04:45,390 --> 00:04:46,892
Et je suis bien à l'Élysée.
75
00:04:48,550 --> 00:04:50,644
- Si Amélie
recherche Thorigny ?
76
00:04:50,870 --> 00:04:52,008
- Tu m'emmerdes !
77
00:04:52,230 --> 00:04:56,610
- Tu vas composer avec ceux
pour qui libéraliser le travail
78
00:04:56,830 --> 00:04:58,730
protège les travailleurs ?
79
00:04:58,950 --> 00:05:02,284
- Non ! Bien sûr que non.
Je partirais.
80
00:05:03,670 --> 00:05:06,082
- Depuis ma sortie de taule,
je veux
81
00:05:06,310 --> 00:05:08,051
amener Vidal à Amélie.
82
00:05:08,270 --> 00:05:10,090
Pour qu'elle soit forte
83
00:05:10,310 --> 00:05:12,927
face au Front National.
J'ai besoin de toi.
84
00:05:13,470 --> 00:05:16,883
Si tu me couvres pas,
je perds la confiance d'Amélie.
85
00:05:19,190 --> 00:05:20,328
- Ok.
86
00:05:31,950 --> 00:05:33,850
BiP
87
00:05:34,070 --> 00:05:35,970
Déverrouillage
88
00:05:43,310 --> 00:05:46,086
- Bonsoir, messieurs.
- MME LA PRESIDENTE.
89
00:05:50,030 --> 00:05:53,409
- Bien, les trois de Courcouronnes,
expliquez-moi.
90
00:05:53,630 --> 00:05:56,565
- Ils sont tous revenus
chez eux le 7.
91
00:05:56,790 --> 00:06:00,249
Nizah Ă 5h30, Adjaoui et Botillon
dans l'après-midi.
92
00:06:00,470 --> 00:06:02,370
- On sait
ce qu'ils ont fait avant ?
93
00:06:02,590 --> 00:06:04,524
- En 7 h,
on en fait des choses.
94
00:06:04,750 --> 00:06:06,252
- On judiciarise ?
95
00:06:06,470 --> 00:06:09,963
- Le terrorisme est difficile
à caractériser à ce stade.
96
00:06:10,350 --> 00:06:12,762
- Et Mourad Adjaoui ?
Je vous écoute.
97
00:06:12,990 --> 00:06:15,482
- Il pourrait s'agir d'Abou Awad,
98
00:06:15,710 --> 00:06:17,405
du djihad afghan.
99
00:06:17,630 --> 00:06:19,689
- Les Turcs l'ont eu
en détention.
100
00:06:19,910 --> 00:06:23,369
Ils pourraient confirmer ?
- On a refusé de collaborer.
101
00:06:23,590 --> 00:06:25,490
Ils voulaient
3 militants du PKK
102
00:06:25,710 --> 00:06:27,485
présents en France
103
00:06:27,710 --> 00:06:30,805
et des renseignements
sur des sympathisants gullénistes.
104
00:06:31,030 --> 00:06:35,604
- Hors de question d'ĂŞtre
les supplétifs du régime turc.
105
00:06:36,950 --> 00:06:42,002
Dites-leur que la France réfléchit
à voter la résolution russe.
106
00:06:44,390 --> 00:06:49,203
- Mme la Présidente, il faut éviter
d'annoncer ce qu'on ne peut faire.
107
00:06:52,070 --> 00:06:53,652
- Quoi ? Le gazoduc ?
108
00:06:54,630 --> 00:06:57,247
- Selon vous,
je ne pourrais pas me rétracter ?
109
00:06:57,590 --> 00:07:00,048
- La diplomatie ne peut ĂŞtre
l'otage de ceci.
110
00:07:00,350 --> 00:07:03,684
- Ma politique risque d'ĂŞtre
l'otage des djihadistes.
111
00:07:04,790 --> 00:07:07,805
- J'ai pas dormi Ă cause de toi.
PlutĂ´t de Laugier.
112
00:07:08,030 --> 00:07:10,692
- Qu'est-ce qu'il fait ?
- Rien, justement.
113
00:07:10,910 --> 00:07:13,527
Il a refusé de s'exprimer
Ă l'audition d'hier.
114
00:07:13,750 --> 00:07:16,845
- Au moins, il m'interrompra pas.
- Ne rĂŞve pas.
115
00:07:17,230 --> 00:07:20,689
Il garde toutes ses cartouches.
Il va tout nier!
116
00:07:20,910 --> 00:07:23,288
- Il explique comment
le pognon du divorce ?
117
00:07:23,510 --> 00:07:27,162
- Témoignage de complaisance.
Un type dit que ça vient de lui.
118
00:07:27,350 --> 00:07:29,842
Qui dit que c'était
l'argent du divorce ?
119
00:07:30,070 --> 00:07:32,289
- Il y a un truc
incontournable.
120
00:07:32,510 --> 00:07:34,012
Il a profité de ce fric.
121
00:07:34,230 --> 00:07:37,609
- Non, t'as pu tout claquer
avec une maîtresse.
122
00:07:38,550 --> 00:07:40,564
Ce sera parole contre parole.
123
00:07:41,670 --> 00:07:45,812
Tu peux pas louper la confrontation.
Ca bouclera l'instruction.
124
00:07:46,030 --> 00:07:49,250
C'est ton débat d'entre-deux-tours.
Ne pense qu'à ça.
125
00:07:49,470 --> 00:07:52,724
- Je refonde la gauche, lĂ .
- Ca m'intéresse pas.
126
00:07:53,350 --> 00:07:55,205
- Je suis focus, t'inquiète.
127
00:07:55,470 --> 00:07:59,122
- Laugier t'a appelé à 11h39
à la mairie. T'as fait quoi après ?
128
00:08:00,110 --> 00:08:01,965
- Je l'ai rejoint Ă Reims.
129
00:08:02,190 --> 00:08:04,443
- Et tu as appelé
l'assemblée pourquoi ?
130
00:08:04,670 --> 00:08:05,967
- Pour prévenir l'assistant.
131
00:08:06,390 --> 00:08:10,770
- Cyril Balsan. Très bien.
Il sait que t'es allé à Reims ?
132
00:08:11,390 --> 00:08:13,688
- Ben, demande-le-lui.
- Moi ?
133
00:08:14,070 --> 00:08:16,402
- En ce moment, avec lui,
je suis pas...
134
00:08:17,510 --> 00:08:19,092
- T'es pas...
135
00:08:22,990 --> 00:08:23,923
T'as reçu ça ?
136
00:08:30,910 --> 00:08:33,766
- Tu connais ma situation.
- Ca peut pas durer.
137
00:08:34,150 --> 00:08:36,972
Je me suis fait engueuler
par mes associés.
138
00:08:37,470 --> 00:08:38,528
Je suis pas militante.
139
00:08:39,270 --> 00:08:41,204
Appelle-moi
quand tu as vu Cyril.
140
00:09:10,590 --> 00:09:11,728
- Bien.
141
00:09:13,270 --> 00:09:15,682
On m'a proposé
des éléments de langage.
142
00:09:17,270 --> 00:09:19,807
Ensuite,
il y a le sommet de l'UE
143
00:09:20,030 --> 00:09:22,692
sur les migrants.
Grosse attente.
144
00:09:23,550 --> 00:09:25,609
Pour un discours
de clĂ´ture commun
145
00:09:25,830 --> 00:09:29,209
avec l'Espagne, l'Italie,
la Grèce et l'Allemagne.
146
00:09:29,430 --> 00:09:31,012
C'est intéressant.
147
00:09:31,230 --> 00:09:32,812
Berlin s'agite beaucoup.
148
00:09:35,030 --> 00:09:35,690
Cava?
149
00:09:36,750 --> 00:09:39,162
- Les éléments de langage
m'intéressent pas.
150
00:09:39,630 --> 00:09:40,563
- Non ?
151
00:09:40,790 --> 00:09:43,088
- Ni la séquence
des prochaines semaines.
152
00:09:43,310 --> 00:09:45,927
Ni s'il vaut mieux que tu dises
153
00:09:46,150 --> 00:09:48,812
"prison nouvelle ensemble"
ou "ensemble"...
154
00:09:49,030 --> 00:09:50,373
- Philippe !
155
00:09:51,070 --> 00:09:54,210
T'es pas un communiquant,
t'es un politique.
156
00:09:54,870 --> 00:09:56,531
Alors, on discute de quoi ?
157
00:09:57,270 --> 00:09:58,965
- D'abord, je te félicite.
158
00:09:59,190 --> 00:10:02,444
C'est déjà plus intéressant
comme discussion, non ?
159
00:10:02,670 --> 00:10:06,402
La loi santé devait passer.
J'aurais rêvé que tu sauves Cyril,
160
00:10:06,630 --> 00:10:09,167
mais l'important,
c'était d'éviter le 49-3.
161
00:10:10,270 --> 00:10:14,082
Je sais pas pour les lois Ă venir,
mais je suis optimiste.
162
00:10:15,150 --> 00:10:18,006
Le refus du 49-3
est ton assurance-vie.
163
00:10:18,230 --> 00:10:21,848
Il te donne une haute stature.
C'est ta clé de voûte.
164
00:10:22,230 --> 00:10:25,609
Le jour oĂą tu te laisses tenter,
tu perds tout.
165
00:10:25,830 --> 00:10:30,370
Mais que veux-tu faire de tout ça ?
Tu veux aller oĂą ?
166
00:10:31,510 --> 00:10:34,605
- On va parler de Michel Vidal ?
- Non.
167
00:10:34,830 --> 00:10:36,446
- Non ?
- Non, de Henri IV.
168
00:10:36,670 --> 00:10:37,808
- Henri IV ?
169
00:10:38,310 --> 00:10:42,292
- Il ne rĂŞvait pas plus d'ĂŞtre catho
que toi d'unir la gauche.
170
00:10:42,870 --> 00:10:44,042
- Tu vois ?
171
00:10:45,030 --> 00:10:47,727
- On se comprend bien.
On est fusionnels.
172
00:10:47,950 --> 00:10:50,169
On peut terminer
les phrases de l'autre.
173
00:10:51,510 --> 00:10:53,729
Un jour,
on fĂŞtera nos noces d'or.
174
00:10:55,790 --> 00:10:56,530
Henri IV !
175
00:10:58,350 --> 00:11:00,125
Le mec a réfléchi.
176
00:11:00,350 --> 00:11:03,285
Il s'est converti
pour pacifier le pays
177
00:11:03,510 --> 00:11:06,002
et Paris l'a accueilli
en libérateur.
178
00:11:06,230 --> 00:11:08,892
Comment il a réfléchi?
C'est intéressant.
179
00:11:09,110 --> 00:11:11,772
Une situation :
la guerre civile.
180
00:11:11,990 --> 00:11:14,971
Et une conviction :
il faudra se convertir.
181
00:11:15,430 --> 00:11:16,682
Enfin, une stratégie.
182
00:11:16,910 --> 00:11:19,322
La conversion
n'est pas une faiblesse.
183
00:11:19,550 --> 00:11:22,770
Il faut gagner les batailles
sur le terrain.
184
00:11:22,990 --> 00:11:26,688
C'est la situation qui lui a fait
décider le roi qu'il serait.
185
00:11:27,430 --> 00:11:28,682
Tu réfléchis ?
186
00:11:29,910 --> 00:11:32,891
- Un vieux couple
se comprend sans se parler.
187
00:11:33,830 --> 00:11:35,047
Vidal !
188
00:11:35,270 --> 00:11:38,171
Tu crois que je sais pas
ce qui te travaille ?
189
00:11:38,390 --> 00:11:40,165
- Et je t'ai rien caché.
190
00:11:40,590 --> 00:11:42,649
- Non!
Tu me caches jamais rien !
191
00:11:43,790 --> 00:11:45,610
Vidal veut nous tuer!
192
00:11:46,190 --> 00:11:49,410
Il a fait 15,5%
quand on lui en donnait 18.
193
00:11:49,630 --> 00:11:52,327
Il se voit sur un tas d'or.
Il bougera pas.
194
00:11:52,550 --> 00:11:56,532
- Au contraire. Il vaut cher,
il peut vouloir négocier.
195
00:11:56,750 --> 00:11:58,730
- Non!
- Il se sent en confiance.
196
00:11:58,950 --> 00:12:03,012
Revois la présidentielle.
Vidal a cru qu'il pouvait gagner.
197
00:12:03,230 --> 00:12:05,483
Il s'est vu au pouvoir,
il a salivé.
198
00:12:05,710 --> 00:12:07,929
Ca, ça laisse des traces.
199
00:12:08,150 --> 00:12:09,766
Il peut basculer.
200
00:12:10,110 --> 00:12:11,646
- C'est quoi, l'idée ?
201
00:12:11,870 --> 00:12:15,249
Des discussions informelles
pour un accord de gouvernement
202
00:12:15,470 --> 00:12:17,052
ou de désistement?
203
00:12:17,270 --> 00:12:20,922
- L'idée, c'est de se parler.
Alors, tout est possible.
204
00:12:22,310 --> 00:12:25,883
- Je vois mal les communistes
voter la loi pénitentiaire.
205
00:12:26,110 --> 00:12:28,693
- Changeons l'ordre du jour
de l'assemblée.
206
00:12:28,910 --> 00:12:32,369
Pour souffler. On n'a pas une loi
sur le numérique ?
207
00:12:32,630 --> 00:12:35,327
- J'en ai parlé avec Amélie.
Rien Ă faire.
208
00:12:35,550 --> 00:12:38,963
- Une demi-heure Ă poireauter
avec ces vigies !
209
00:12:39,190 --> 00:12:43,093
-"Grand-mère, grand-père,
ne vous laissez pas faire !"
210
00:12:43,470 --> 00:12:47,043
On les vire le matin
et ils campent lĂ tous les soirs.
211
00:12:47,270 --> 00:12:49,125
- On parlait de l'assemblée.
212
00:12:49,350 --> 00:12:54,083
- On dira qu'on sort le numérique
par peur de la pénitentiaire.
213
00:12:54,310 --> 00:12:57,962
- De toute façon, on tient rien.
Et on sait pourquoi.
214
00:12:58,750 --> 00:13:01,765
- Le refus du 49-3.
- Elle ne reviendra pas lĂ -dessus.
215
00:13:01,990 --> 00:13:04,687
Oubliez !
- Elle a cédé sur Malandrin.
216
00:13:04,910 --> 00:13:06,765
Pourquoi pas sur le 49-3 ?
217
00:13:06,990 --> 00:13:09,527
Faut lui mettre
une pression maximale !
218
00:13:09,790 --> 00:13:12,532
Mais si on lui dit rien !
Faut lui dire !
219
00:13:12,750 --> 00:13:13,967
- ArrĂŞte, on lui dit !
220
00:13:14,190 --> 00:13:16,090
Pourquoi elle se déjugerait
221
00:13:16,550 --> 00:13:19,531
un an après avoir annoncé
le choc des démocraties ?
222
00:13:19,750 --> 00:13:21,093
C'est toute son image !
223
00:13:21,910 --> 00:13:23,651
Ce serait une capitulation !
224
00:13:23,870 --> 00:13:26,248
- Si on lui présente
les choses comme ça !
225
00:13:26,790 --> 00:13:28,849
On peut ĂŞtre plus subtils, non ?
226
00:13:29,070 --> 00:13:30,765
Si des parlementaires du PS
227
00:13:30,990 --> 00:13:33,846
demandent à la présidente de...
comment dire ?
228
00:13:34,710 --> 00:13:37,930
De mettre entre parenthèses
cet engagement...
229
00:13:38,390 --> 00:13:40,973
- Le changement de cap
ne viendrait pas d'elle.
230
00:13:41,670 --> 00:13:43,650
- Et le rétablissement du 49-3
231
00:13:43,870 --> 00:13:47,727
ne serait pas vu comme une agression
contre le parlement.
232
00:13:48,670 --> 00:13:49,967
- Malin.
233
00:13:50,190 --> 00:13:52,602
- On pourrait avoir
150 signataires.
234
00:13:52,830 --> 00:13:54,685
- Plus. Moins de 200,
elle refuserait.
235
00:13:55,790 --> 00:13:57,724
Mets la main à la pâte,
Alain.
236
00:13:57,950 --> 00:13:59,884
- Dans son dos ? Pas question.
237
00:14:00,110 --> 00:14:02,807
Un Premier ministre,
ĂŞtre Brutus ou Judas ?
238
00:14:03,710 --> 00:14:06,008
Si vous faites ça sans moi,
ça ira mal.
239
00:14:06,230 --> 00:14:08,289
C'est pas
un congrès du parti.
240
00:14:08,510 --> 00:14:11,127
- On lui en parle ?
- Oui, c'est mieux.
241
00:14:11,350 --> 00:14:13,489
- Ok. Très bien.
242
00:14:14,750 --> 00:14:15,888
Qui ?
243
00:14:18,350 --> 00:14:20,364
Je veux bien,
mais elle me hait.
244
00:14:20,590 --> 00:14:23,252
Je suis pas sûr
de l'efficacité. Alain ?
245
00:14:25,630 --> 00:14:28,531
Daniel?
En qui elle a le plus confiance ?
246
00:14:31,230 --> 00:14:34,370
VoilĂ , elle a confiance en personne.
Donc, on y va !
247
00:14:34,590 --> 00:14:37,048
On rédige ça,
on bétonne avec 200 députés.
248
00:14:37,590 --> 00:14:38,762
- Lecléach !
249
00:14:39,430 --> 00:14:41,091
Elle a confiance en Lecléach.
250
00:14:41,310 --> 00:14:43,768
- Pas con.
Elle l'a mis en concurrence.
251
00:14:43,990 --> 00:14:48,882
S'il s'y prend bien, il pourra
envoyer Borde loin du château.
252
00:14:51,030 --> 00:14:53,169
- Un processus de convergence ?
253
00:14:53,390 --> 00:14:55,722
- Voire plus.
- Un accord de gouvernement.
254
00:14:55,950 --> 00:14:58,533
- Et un congrès
de refondation aussi.
255
00:14:58,750 --> 00:15:01,447
- Oui, bonne idée.
Ce serait logique.
256
00:15:02,390 --> 00:15:05,007
- Votre parcours laisse
penser le contraire.
257
00:15:05,590 --> 00:15:07,968
- Le clivage gauche-droite
est un invariant,
258
00:15:08,190 --> 00:15:09,646
j'en suis convaincue.
259
00:15:09,870 --> 00:15:12,567
- Mitterrand aussi
parlait bien le socialisme.
260
00:15:12,790 --> 00:15:14,246
- C'était un converti.
261
00:15:14,670 --> 00:15:16,570
Mais quelle ferveur!
262
00:15:16,910 --> 00:15:18,526
- C'est une autre époque.
263
00:15:18,750 --> 00:15:20,286
- La situation est la mĂŞme.
264
00:15:20,510 --> 00:15:22,251
Deux gauches
ne se parlent plus.
265
00:15:22,470 --> 00:15:24,689
- Avant, y avait
la SFIO et le PC.
266
00:15:24,910 --> 00:15:27,129
Aujourd'hui,
y a le PS et toi.
267
00:15:27,630 --> 00:15:29,212
Quand Amélie perdra,
268
00:15:29,430 --> 00:15:33,970
le FN et la droite s'imposeront
tant que la gauche sera divisée.
269
00:15:34,190 --> 00:15:37,171
- Le PS est de gauche ?
Philippe !
270
00:15:37,470 --> 00:15:39,609
- La SFIO était de gauche ?
271
00:15:39,830 --> 00:15:41,047
Michel !
272
00:15:41,550 --> 00:15:43,530
- Tout ça,
ce sont des pirouettes.
273
00:15:43,750 --> 00:15:46,492
Vous avez renoncé au 49-3
sans pouvoir dissoudre.
274
00:15:46,710 --> 00:15:49,327
Et vous godillez
Ă gauche, Ă droite.
275
00:15:49,550 --> 00:15:52,724
Après le socialisme révolutionnaire,
puis réformiste,
276
00:15:52,950 --> 00:15:55,965
vous inventez
le socialisme d'improvisation.
277
00:15:56,190 --> 00:15:57,806
Et je dois vous dépanner ?
278
00:15:58,030 --> 00:16:01,204
Qu'espérez-vous
en échange de vos génuflexions ?
279
00:16:01,430 --> 00:16:03,091
Des abstentions...
280
00:16:03,310 --> 00:16:06,689
- Mais non !
- Ne vous trompez pas sur moi.
281
00:16:07,470 --> 00:16:10,724
J'ai quitté le PS
par conviction.
282
00:16:11,190 --> 00:16:14,046
Il ne représente plus rien,
il n'a plus rien.
283
00:16:14,270 --> 00:16:16,523
Ni idéologie, ni alliance,
ni discipline.
284
00:16:16,750 --> 00:16:19,412
C'est un cadavre déjà renversé !
285
00:16:19,630 --> 00:16:20,643
- On est d'accord.
286
00:16:20,990 --> 00:16:22,333
Ben, oui...
287
00:16:24,870 --> 00:16:29,603
- Les communistes occupent 10%
de ma vie pour 1,5 aux élections.
288
00:16:31,990 --> 00:16:34,129
Comment vous voyez les choses ?
289
00:16:34,350 --> 00:16:36,842
- On va faire
ce que le PS ne fait plus.
290
00:16:38,070 --> 00:16:40,482
Réfléchir chaque semaine.
291
00:16:40,990 --> 00:16:43,243
Passer tout en revue,
en entonnoir,
292
00:16:43,470 --> 00:16:46,451
du général au particulier.
Nouvel âge du capitalisme.
293
00:16:46,670 --> 00:16:49,810
La situation internationale,
la crise européenne.
294
00:16:50,030 --> 00:16:53,682
L'état des luttes sociales
et le niveau de conscientisation.
295
00:16:55,070 --> 00:16:57,482
- Je sais pas,
j'ai besoin de réfléchir.
296
00:17:11,270 --> 00:17:15,082
- T'es barge ? Il nous crache dessus
et tu dis amen ?
297
00:17:15,310 --> 00:17:17,085
- Pour l'unité,
faut faire un pas.
298
00:17:17,310 --> 00:17:19,802
- Un pas !
On se couche complètement!
299
00:17:20,030 --> 00:17:22,249
- Faut le mettre en confiance.
300
00:17:22,470 --> 00:17:25,610
On verra aux négos.
- Il peut pas faire un pas ?
301
00:17:25,830 --> 00:17:29,767
Au lieu de nous insulter
avec ses mises Ă l'index !
302
00:17:30,390 --> 00:17:33,325
- T'es au-dessus de ça !
- Et comme il me regarde !
303
00:17:33,550 --> 00:17:35,450
J'ai l'impression
d'ĂŞtre impure.
304
00:17:38,070 --> 00:17:39,925
- Bon, d'accord. On arrĂŞte.
305
00:17:40,430 --> 00:17:43,764
On lui dit qu'on refuse
tant de défiance et basta.
306
00:17:43,990 --> 00:17:45,685
Faut qu'il te respecte.
307
00:17:45,910 --> 00:17:47,127
- Non...
308
00:17:48,350 --> 00:17:49,442
Non l
309
00:17:49,830 --> 00:17:51,924
Tu sais
quand il me respectera ?
310
00:17:52,590 --> 00:17:56,208
Quand je l'aurai cloué aux négos
et qu'il signera
311
00:17:56,430 --> 00:17:58,888
devant mon sourire qui dira :
"Je t'ai eu !"
312
00:17:59,110 --> 00:18:02,808
- C'est ce qu'a dit Henri IV
en liquidant le duc de Guise !
313
00:18:03,710 --> 00:18:04,882
Il rit.
314
00:18:22,670 --> 00:18:24,570
- Personne suivante !
315
00:18:27,430 --> 00:18:28,488
- Bonjour.
- Bonjour.
316
00:18:28,870 --> 00:18:30,645
- Que puis-je pour vous ?
317
00:18:31,350 --> 00:18:35,844
- VoilĂ mon dossier.
Carte d'identité, acte de naissance.
318
00:18:36,070 --> 00:18:38,528
Et les documents demandés.
319
00:18:42,830 --> 00:18:44,810
- Vous voulez changer
de patronyme ?
320
00:18:45,030 --> 00:18:46,202
Elle acquiesce.
321
00:18:48,910 --> 00:18:50,810
- Tanis, c'est le nom
de votre mère ?
322
00:18:51,350 --> 00:18:52,602
Elle acquiesce.
323
00:18:52,830 --> 00:18:54,969
- Vous n'aimez pas Rickwaert ?
324
00:18:55,230 --> 00:18:58,530
- Vous pouvez me dire
si mon dossier est complet?
325
00:18:58,750 --> 00:19:00,923
- Oui, bien sûr.
- Merci.
326
00:19:01,790 --> 00:19:04,691
- Vous avez parlé aux Turcs ?
Qu'ont-ils dit?
327
00:19:04,910 --> 00:19:05,968
- Exactement ?
328
00:19:06,190 --> 00:19:08,852
"Adjaoui est votre homme
et c'est un enfoiré."
329
00:19:09,070 --> 00:19:10,686
- LĂ -dessus,
on est d'accord.
330
00:19:10,910 --> 00:19:13,971
- Par contre,
mon informateur a été formel.
331
00:19:14,590 --> 00:19:16,684
Il ne confirmera pas
au tribunal.
332
00:19:16,910 --> 00:19:20,289
Donc, option A:
on renforce le dispositif.
333
00:19:20,510 --> 00:19:22,842
On leur saute dessus
au bon moment.
334
00:19:23,270 --> 00:19:25,728
Mais on ignore
comment ils communiquent.
335
00:19:26,270 --> 00:19:28,853
Le risque,
c'est qu'ils nous échappent.
336
00:19:29,270 --> 00:19:31,090
LĂ , on peut tout imaginer.
337
00:19:31,310 --> 00:19:33,688
Une opération camion suicide
comme Ă Nice,
338
00:19:33,910 --> 00:19:37,050
ou Ă l'irakienne
avec plusieurs véhicules piégés.
339
00:19:37,510 --> 00:19:40,252
Si on connaissait leur cible,
on les arrĂŞterait.
340
00:19:40,470 --> 00:19:43,485
Mais avec un type
du calibre de Mourad,
341
00:19:43,710 --> 00:19:45,769
on peut s'attendre Ă tout.
342
00:19:47,990 --> 00:19:49,367
- Option B ?
343
00:19:49,990 --> 00:19:53,972
- On fabrique un témoignage
disant qu'Adjaoui est Abou Awad.
344
00:19:57,630 --> 00:20:00,372
- Vous n'avez pas l'air emballé.
- Il y a un risque.
345
00:20:01,470 --> 00:20:03,450
Un risque de fiasco judiciaire.
346
00:20:03,910 --> 00:20:07,210
On ne joue pas au plus malin
avec l'état de droit.
347
00:20:07,950 --> 00:20:10,408
Soit on respecte ce cadre,
soit on en sort.
348
00:20:12,710 --> 00:20:15,611
Complètement.
Il n'y a pas d'entre-deux.
349
00:20:15,990 --> 00:20:20,086
- Je n'ai que l'option A
ou il existe l'option C ?
350
00:20:21,270 --> 00:20:24,285
- J'ai pris une initiative
sans vous en parler.
351
00:20:24,630 --> 00:20:27,565
Pour présenter une option
à caractère opérationnel.
352
00:20:28,310 --> 00:20:29,448
J'écoute.
353
00:20:33,630 --> 00:20:37,089
- On a les moyens de neutraliser
Mourad et ses lieutenants.
354
00:20:40,750 --> 00:20:44,084
- De les tuer ?
- Un dispositif est en place.
355
00:20:44,510 --> 00:20:48,322
Des hommes qui ont déjà fait ça.
Pas sur le territoire national.
356
00:20:51,350 --> 00:20:53,091
- Un dispositif en place ?
357
00:20:53,310 --> 00:20:56,405
- Des membres du groupe
Action DGSE, des soldats.
358
00:20:56,630 --> 00:21:00,692
Leur chef évalue la faisabilité
à 5 sur une échelle de 5.
359
00:21:00,910 --> 00:21:03,049
Tout dépend de votre décision.
360
00:21:11,270 --> 00:21:13,682
- On renforce la surveillance.
361
00:21:30,430 --> 00:21:31,443
Verrouillage
362
00:21:31,670 --> 00:21:32,523
- Tu l'as eu ?
363
00:21:32,750 --> 00:21:35,845
- Vidal ? Il est Ă Barcelone
au congrès de Podemos.
364
00:21:36,390 --> 00:21:39,769
- Il devait réfléchir et il boit
des coups sur les Ramblas ?
365
00:21:39,990 --> 00:21:42,288
- Il appellera.
*-Ca fait une semaine.
366
00:21:42,630 --> 00:21:45,372
Je le sens pas.
Si on appelait, nous ?
367
00:21:45,590 --> 00:21:46,409
*-Non, non.
368
00:21:46,630 --> 00:21:48,962
On lui a déjà léché une boule.
369
00:21:49,430 --> 00:21:51,046
*-S'il rappelle pas ?
370
00:21:51,270 --> 00:21:55,127
- On a des points de convergence.
Faut qu'on soit prĂŞts.
371
00:21:55,350 --> 00:21:57,648
T'as regardé
sa révocation des élus ?
372
00:21:57,870 --> 00:21:59,008
*-Je suis contre.
373
00:21:59,230 --> 00:22:02,768
C'est l'anti-démocratie
représentative. C'est Rousseau,
374
00:22:03,390 --> 00:22:04,562
*Robespierre, Lénine.
375
00:22:04,790 --> 00:22:07,885
- Fais gaffe. Robespierre,
c'est un de ses totems.
376
00:22:08,110 --> 00:22:08,804
*-Non, mais...
377
00:22:09,030 --> 00:22:11,692
la révocation des élus,
ça existe nulle part.
378
00:22:11,910 --> 00:22:12,923
*-Si I
379
00:22:13,190 --> 00:22:15,204
Y a un référendum au Vénézuela.
380
00:22:15,590 --> 00:22:19,447
- Tu te rends compte ?
La France, s'inspirer du Vénézuela ?
381
00:22:19,670 --> 00:22:22,685
*-Il y a le "recall"
dans 17 Etats des Etats-Unis.
382
00:22:23,070 --> 00:22:26,085
Une élection anticipée
sur initiative populaire.
383
00:22:26,310 --> 00:22:28,290
En Colombie Britannique,
au Canada,
384
00:22:28,510 --> 00:22:30,888
on peut forcer un député
à démissionner.
385
00:22:31,110 --> 00:22:34,444
*Comme dans 6 cantons suisses
et 13 landers allemands.
386
00:22:35,150 --> 00:22:35,764
*Dis-moi...
387
00:22:36,870 --> 00:22:41,171
tu avais menacé Laugier
de destitution. De révocation.
388
00:22:42,390 --> 00:22:43,607
*Réfléchis-y.
389
00:23:04,590 --> 00:23:06,649
*-Oui Ă la vie ! Oui Ă la vie!
390
00:23:06,870 --> 00:23:08,884
*OUI A LA VIE !
391
00:23:09,110 --> 00:23:12,887
*Des dizaines de milliers
de personnes sont susceptibles
392
00:23:13,110 --> 00:23:16,683
*d'être débranchées brutalement !
Tuées par l'Etat !
393
00:23:17,910 --> 00:23:21,403
*On demande simplement
que soit respecté
394
00:23:21,630 --> 00:23:22,882
*le cycle de la vie.
395
00:23:23,110 --> 00:23:26,205
*On refuse que la technique
décide de notre fin !
396
00:23:26,430 --> 00:23:29,968
*C'est nier toute dimension
spirituelle en nous !
397
00:23:46,190 --> 00:23:47,646
On frappe Ă la porte.
398
00:23:47,870 --> 00:23:49,406
- M. Lecléach.
399
00:23:51,830 --> 00:23:52,968
- Amélie.
400
00:23:57,310 --> 00:23:59,529
- Vous avez une tĂŞte
Ă mauvaise nouvelle.
401
00:23:59,750 --> 00:24:00,683
Il soupire.
402
00:24:00,910 --> 00:24:03,049
- Berger quitte Bercy
dans un mois.
403
00:24:04,670 --> 00:24:07,128
Trois directeurs
en moins d'un an.
404
00:24:07,670 --> 00:24:10,810
La peur de la dissolution.
Sans majorité ni 49-3,
405
00:24:11,030 --> 00:24:12,771
comment ne pas y penser ?
406
00:24:13,270 --> 00:24:14,931
Mais de lĂ Ă anticiper !
407
00:24:15,150 --> 00:24:17,847
On n'ouvre pas son parachute
au décollage.
408
00:24:18,390 --> 00:24:21,007
La République crève
de ces pétochards !
409
00:24:21,310 --> 00:24:24,052
Dans les administrations,
les ordres passent mal.
410
00:24:24,270 --> 00:24:25,965
La défiance est palpable.
411
00:24:26,190 --> 00:24:27,931
Et politiquement...
412
00:24:28,470 --> 00:24:32,850
les projections sur les législatives
sont très défavorables.
413
00:24:33,470 --> 00:24:36,610
Le FN pourrait...
- Que cherchez-vous Ă dire ?
414
00:24:38,790 --> 00:24:42,932
- La Cinquième République a été
pensée en temps de grave crise.
415
00:24:43,150 --> 00:24:46,723
Pour permettre Ă l'Etat de tenir
en état de grave crise.
416
00:24:47,190 --> 00:24:49,522
C'est le sens de l'article 49-3.
417
00:24:49,750 --> 00:24:53,323
Je regrette que vos prédécesseurs
l'aient banalisé.
418
00:24:53,910 --> 00:24:56,208
Les temps qui viennent
sont incertains.
419
00:24:56,630 --> 00:24:59,042
Voire dramatiques.
Nous l'ignorons.
420
00:24:59,750 --> 00:25:04,324
Il vous faut cet article,
mĂŞme si vous n'en faites pas usage.
421
00:25:04,910 --> 00:25:07,004
Mais il faut
préparer les esprits.
422
00:25:08,270 --> 00:25:10,967
J'ai un texte qui pourrait
servir de base
423
00:25:11,550 --> 00:25:14,167
à une tribune signée
par des parlementaires.
424
00:25:14,390 --> 00:25:15,733
- Posez-le lĂ .
425
00:25:18,910 --> 00:25:21,811
- Amélie, vous n'aurez pas
à vous dédire.
426
00:25:22,550 --> 00:25:25,292
Le débat sera porté...
- Merci, Louis.
427
00:25:31,350 --> 00:25:32,442
- Bonne nuit.
428
00:25:56,310 --> 00:25:58,324
- Elle a rien dit du tout?
429
00:25:59,070 --> 00:26:02,131
- Revenir au 49-3 !
Que voulais-tu qu'elle dise ?
430
00:26:02,350 --> 00:26:07,163
Son principal collaborateur
lui propose un suicide politique...
431
00:26:07,390 --> 00:26:09,643
et elle devrait en débattre ?
Attends !
432
00:26:09,870 --> 00:26:11,406
- Bien sûr, non.
433
00:26:17,190 --> 00:26:19,682
- Tu as lu le texte ?
- De Lecléach ?
434
00:26:19,910 --> 00:26:21,162
- Ben, oui !
435
00:26:21,390 --> 00:26:23,404
C'est une vraie
démarche politique.
436
00:26:23,630 --> 00:26:27,362
Tu vois Lecléach faire ça,
seul avec sa bite et son couteau ?
437
00:26:27,590 --> 00:26:29,331
- Oui. Enfin, je sais pas.
438
00:26:29,750 --> 00:26:32,447
- Tu te poses
la question, non ?
439
00:26:34,430 --> 00:26:35,727
- Ca changerait quoi ?
440
00:26:36,550 --> 00:26:38,723
- Ben, pas mal de choses.
441
00:26:39,350 --> 00:26:40,772
En ce qui me concerne.
442
00:26:42,150 --> 00:26:44,164
- En ce qui te concerne ?
- Oui.
443
00:26:44,630 --> 00:26:46,371
Si t'étais dans le coup.
444
00:26:48,990 --> 00:26:50,845
Vous voulez qu'elle cède.
445
00:26:51,270 --> 00:26:54,683
Amélie ne sera jamais
la marionnette des éléphants.
446
00:26:54,910 --> 00:26:57,083
D'accord ?
- Véro, arrête.
447
00:26:57,550 --> 00:27:00,804
- Quand as-tu entendu
parler de ça pour la 1re fois ?
448
00:27:01,110 --> 00:27:03,283
- C'est toi qui en as parlé.
449
00:27:08,390 --> 00:27:10,768
- S'il te plaît,
regarde-moi.
450
00:27:10,990 --> 00:27:15,086
- Je suis supposée voir quoi
au fond de ton regard, hein ?
451
00:27:16,470 --> 00:27:20,202
Si je te dis que je tombe
amoureuse de toi,
452
00:27:20,430 --> 00:27:22,444
tu me croirais ou pas ?
453
00:27:23,390 --> 00:27:25,006
Difficile Ă dire, hein ?
454
00:27:26,430 --> 00:27:28,489
Faut que j'y aille, désolée.
455
00:27:30,430 --> 00:27:31,966
Il soupire.
456
00:27:32,830 --> 00:27:34,605
- Putain de merde !
457
00:27:38,230 --> 00:27:40,528
- J'ai fait le maximum.
C'est la folie.
458
00:27:40,750 --> 00:27:44,004
- Je comprends.
- Tiens, pour ton avocate.
459
00:27:45,270 --> 00:27:48,012
- La prochaine audience approche ?
- Ouais.
460
00:27:48,550 --> 00:27:51,565
- Y a un mail
pour annoncer ton absence.
461
00:27:51,790 --> 00:27:55,044
- Parce que j'allais Ă Reims ?
- Oui, voir Laugier.
462
00:27:55,310 --> 00:27:56,527
- "Yes" !
463
00:27:57,710 --> 00:28:00,725
- Je te raconte pas
le bordel pour trouver ça.
464
00:28:00,950 --> 00:28:02,293
- Merci, Cyril.
465
00:28:02,510 --> 00:28:03,727
Il minimise.
466
00:28:04,710 --> 00:28:07,088
- Sinon, avec Amélie ?
467
00:28:07,950 --> 00:28:09,725
- Ca va, on avance bien.
468
00:28:09,950 --> 00:28:12,169
Je suis content.
- Oui ?
469
00:28:12,390 --> 00:28:14,370
- Toi, le téléphone
arrĂŞte pas ?
470
00:28:14,590 --> 00:28:18,652
- Je calme le jeu. Je travaille
avec des parlementaires.
471
00:28:19,590 --> 00:28:21,843
- Vous ĂŞtes combien ?
- Une vingtaine.
472
00:28:22,070 --> 00:28:25,085
Y a aussi des universitaires
et des associatifs.
473
00:28:25,310 --> 00:28:27,847
On travaille
sur la République sociale.
474
00:28:28,070 --> 00:28:30,004
- C'est bien.
- Oui.
475
00:28:30,310 --> 00:28:34,611
- Dans le nord, t'as Carthaud.
C'est pas un branleur.
476
00:28:34,830 --> 00:28:37,162
- Si tu veux...
- Non, ça va.
477
00:28:37,390 --> 00:28:38,972
Mais merci, c'est cool.
478
00:28:39,950 --> 00:28:41,486
Sonnerie de téléphone
479
00:28:42,950 --> 00:28:44,645
...
480
00:28:45,470 --> 00:28:46,642
Il rit.
481
00:28:49,670 --> 00:28:52,253
- Michel ?
*-J'ai bien réfléchi.
482
00:28:52,470 --> 00:28:55,485
Je vais Ă la Lanterne dimanche.
*-Ok. A dimanche.
483
00:28:55,710 --> 00:28:57,451
*On y sera avec Amélie.
484
00:28:57,670 --> 00:28:59,729
- Non, pas toi, Philippe.
485
00:28:59,950 --> 00:29:02,487
- Quoi ?
*-Je veux la voir seul Ă seule.
486
00:29:02,710 --> 00:29:06,852
*Toi et moi, on se connaît bien.
Mais elle, elle est qui ?
487
00:29:07,150 --> 00:29:09,812
Pour moi, c'est une libérale.
488
00:29:10,030 --> 00:29:12,772
Et elle veut absolument
discuter avec moi ?
489
00:29:12,990 --> 00:29:15,925
Est-ce qu'elle mesure
ce qui nous sépare ?
490
00:29:16,150 --> 00:29:20,007
Je parle pas de malentendu,
mais d'une divergence de ligne.
491
00:29:20,230 --> 00:29:22,210
*Je ne veux pas qu'elle en doute.
492
00:29:22,430 --> 00:29:27,163
*Je ne veux pas une synthèse pourrie
ou un ajustement de virgule.
493
00:29:27,390 --> 00:29:30,963
Je viens pour parler
d'une refondation totale.
494
00:29:31,190 --> 00:29:33,329
- Elle y est prĂŞte, oui !
495
00:29:34,190 --> 00:29:35,965
*-Laisse-moi le vérifier.
496
00:29:36,190 --> 00:29:40,764
T'en fais pas, si elle est sincère,
on se verra tous les dimanches.
497
00:29:41,510 --> 00:29:44,286
- Ok, ça marche.
Salut, Michel.
498
00:29:57,470 --> 00:30:01,282
- Michelet l'a écrit
pendant la révolution de 1848.
499
00:30:01,510 --> 00:30:04,969
Ecrire sur la grande révolution
quand une autre échoue !
500
00:30:05,190 --> 00:30:09,411
Comme un dialogue entre l'histoire
racontée et l'histoire vécue.
501
00:30:09,830 --> 00:30:12,242
- Francis insistait
pour que je la lise.
502
00:30:12,470 --> 00:30:14,643
Il m'a fait livrer les sept tomes
503
00:30:14,870 --> 00:30:17,487
avec un mot : "Plus d'excuses !"
504
00:30:18,270 --> 00:30:20,568
Mais le rythme de la vie...
505
00:30:20,990 --> 00:30:24,802
Je travaillais Ă Bruxelles.
J'ai lu jusqu'au tome 5.
506
00:30:28,990 --> 00:30:33,052
Michel, accepteriez-vous
qu'on se tutoie ?
507
00:30:34,590 --> 00:30:38,003
- Je ne veux pas être désagréable,
mais je ne préfère pas.
508
00:30:38,390 --> 00:30:42,884
J'avais déjà quitté le parti
quand vous y avez adhéré.
509
00:30:43,430 --> 00:30:48,129
Et je respecte votre fonction
Ă laquelle s'attache le vouvoiement.
510
00:30:48,710 --> 00:30:50,883
Peut-ĂŞtre avec le temps.
511
00:30:51,950 --> 00:30:54,408
- D'ici lĂ , tu me permettras
de te tutoyer ?
512
00:30:56,950 --> 00:30:58,532
- Je ne m'y attendais pas.
513
00:30:58,750 --> 00:31:02,812
La révocation des élus
a toujours fait hurler le PS,
514
00:31:03,030 --> 00:31:04,532
tout courant confondu.
515
00:31:04,750 --> 00:31:06,730
- Mais il faut
des garde-fous.
516
00:31:07,710 --> 00:31:11,772
Rien avant la mi-mandat,
sans quoi c'est l'instabilité.
517
00:31:11,990 --> 00:31:13,412
- C'est raisonnable.
518
00:31:14,030 --> 00:31:17,842
- Bien, sur les 20 points majeurs
de ta Sixième République,
519
00:31:18,070 --> 00:31:22,086
j'en approuve 16 : la suppression
du 49-3 et de l'article 16,
520
00:31:22,310 --> 00:31:26,645
l'instauration de la proportionnelle
et le seuil pour les référendums.
521
00:31:26,870 --> 00:31:29,931
- Mais pas d'assemblée constituante.
- Non...
522
00:31:30,230 --> 00:31:33,723
mais 16 propositions
dont la révocation des élus.
523
00:31:33,950 --> 00:31:36,248
- Il pourrait y en avoir 19.
524
00:31:36,470 --> 00:31:39,724
Sans assemblée constituante,
c'est non.
525
00:31:39,950 --> 00:31:42,692
C'est le cœur
de mon appareil conceptuel.
526
00:31:42,910 --> 00:31:44,492
Regardez, Amélie.
527
00:31:45,230 --> 00:31:47,972
Voilà comment ça s'articule.
528
00:31:48,510 --> 00:31:53,164
Pour Marx, "le prolétariat
sera révolutionnaire ou rien".
529
00:31:53,390 --> 00:31:55,006
Je dis : "Le peuple
530
00:31:55,230 --> 00:31:57,210
"est constituant ou rien."
531
00:31:57,430 --> 00:31:59,171
- C'est un peu maximaliste.
532
00:31:59,390 --> 00:32:01,370
- Michelet était maximaliste ?
533
00:32:01,590 --> 00:32:04,048
- Michelet ?
- Pour lui, le peuple
534
00:32:04,270 --> 00:32:07,331
fait l'histoire
et l'histoire est faite pour lui.
535
00:32:07,550 --> 00:32:11,362
Pour Michelet, la révolution
est l'avènement du peuple.
536
00:32:11,750 --> 00:32:12,842
Amélie...
537
00:32:13,110 --> 00:32:17,092
je ne me bats pas pour changer
la logique des institutions.
538
00:32:17,470 --> 00:32:21,008
Je me bats pour que le peuple
soit l'acteur de l'histoire.
539
00:32:21,230 --> 00:32:24,768
Donc, pas de Sixième République
sans processus constituant.
540
00:32:24,990 --> 00:32:26,924
Une reconstitution solennelle
541
00:32:27,150 --> 00:32:30,006
du peuple politique
qui devient peuple
542
00:32:30,230 --> 00:32:33,484
alors qu'il n'était
qu'une multitude informelle.
543
00:32:35,070 --> 00:32:37,209
Amélie, pardon, mais...
544
00:32:38,110 --> 00:32:40,044
vous avez lu Michelet ?
545
00:32:40,670 --> 00:32:42,809
- Les 5 premiers tomes,
je l'ai dit.
546
00:32:43,030 --> 00:32:44,282
Soupir vexé
547
00:32:45,110 --> 00:32:48,728
Je ne mens jamais.
C'est désobligeant, ces doutes.
548
00:32:49,790 --> 00:32:54,205
- Alors, vous avez dĂ»
oublier la première phrase
549
00:32:54,430 --> 00:32:57,286
du premier chapitre du premier tome.
550
00:32:57,510 --> 00:33:02,004
"La convocation
des Etats Généraux de 1789
551
00:33:02,230 --> 00:33:05,530
"est l'ère véritable
de la naissance du peuple."
552
00:33:05,910 --> 00:33:09,483
"Il appela le peuple entier
Ă l'exercice de ses droits."
553
00:33:09,950 --> 00:33:13,762
Ma constituante,
c'est de nouveaux Etats Généraux.
554
00:33:16,870 --> 00:33:18,804
- Il a été odieux.
*-Odieux comment?
555
00:33:19,030 --> 00:33:20,885
- Odieusement.
*-Humainement ?
556
00:33:21,110 --> 00:33:21,804
- En tout.
557
00:33:22,030 --> 00:33:23,771
- Vous avez parlé politique ?
558
00:33:23,990 --> 00:33:27,005
*-Entre les insultes, oui.
- Qu'est-ce qu'il veut ?
559
00:33:27,230 --> 00:33:31,042
- Michelet, le peuple
comme acteur de l'histoire.
560
00:33:31,390 --> 00:33:34,451
Une assemblée constituante,
coloniser la lune.
561
00:33:34,670 --> 00:33:38,971
- La constituante, c'est son...
*-Demain, ce sera autre chose.
562
00:33:39,470 --> 00:33:40,722
Il ne veut pas gouverner.
563
00:33:40,950 --> 00:33:43,442
*-Pour la constituante,
t'as dit oui ou non ?
564
00:33:43,670 --> 00:33:44,808
- J'ai dit non !
565
00:33:45,230 --> 00:33:50,202
*On fait pas ça comme ça.
Faut une guerre ou une révolution !
566
00:33:51,390 --> 00:33:55,452
-47% à Châlons au second tour.
C'est assez grave.
567
00:33:55,830 --> 00:34:00,290
- Écoute, je t'appelle pour te dire
qu'on arrĂŞte tout avec lui.
568
00:34:00,510 --> 00:34:01,682
*-C'est un piège.
569
00:34:02,630 --> 00:34:05,486
Pour qu'on porte
la responsabilité de l'échec.
570
00:34:05,710 --> 00:34:07,929
Avec sa constituante,
on renverse ça.
571
00:34:08,150 --> 00:34:09,402
*-Ca ne vient pas de moi.
572
00:34:09,630 --> 00:34:14,443
Je suis pas constituantophobe.
Je savais qu'il faudrait céder.
573
00:34:14,670 --> 00:34:17,924
Sur quoi, je m'en fous.
Le problème, c'est lui.
574
00:34:18,350 --> 00:34:19,727
*Lui ne veut rien.
575
00:34:19,950 --> 00:34:24,842
*Il crée des points de blocage
qu'il habille en grandes théories !
576
00:34:25,070 --> 00:34:26,811
*Il ne veut pas d'accord.
577
00:34:27,030 --> 00:34:30,682
Il veut juste témoigner
seul sur son Aventin.
578
00:34:30,910 --> 00:34:34,448
C'est une planche pourrie.
Un donneur de leçons grossier.
579
00:34:34,670 --> 00:34:37,367
Donc, on coupe les ponts.
Compris ?
580
00:35:42,070 --> 00:35:43,526
On frappe Ă la porte.
581
00:35:44,070 --> 00:35:45,208
- Entrez !
582
00:35:53,790 --> 00:35:58,444
- Huit préfectures ont présenté
des demandes de manifestations.
583
00:35:58,670 --> 00:36:02,527
Pour les collectifs de vigies
contre la loi sur l'euthanasie.
584
00:36:02,750 --> 00:36:04,889
Au vu des réseaux sociaux,
585
00:36:05,110 --> 00:36:07,886
on s'attend Ă des familles
dans les cortèges.
586
00:36:08,110 --> 00:36:10,522
On a demandé une compagnie de CRS
587
00:36:10,750 --> 00:36:12,093
basée en Charente.
588
00:36:12,310 --> 00:36:15,007
- Vous serez Ă Beauvau ?
- Absolument.
589
00:36:18,510 --> 00:36:20,922
- Les chiffres
des revenants de Syrie ?
590
00:36:21,150 --> 00:36:24,370
- Toujours pas.
Ils sont en hausse sensible.
591
00:36:24,830 --> 00:36:27,242
- J'ai lu le dernier
numéro de Dabik.
592
00:36:27,470 --> 00:36:30,246
Les retours massifs en Europe
sont théorisés
593
00:36:30,470 --> 00:36:32,802
comme une stratégie
de saturation.
594
00:36:33,030 --> 00:36:36,967
Enfin, pour être précis,
le terme employé est "embolie".
595
00:36:37,350 --> 00:36:40,411
Une embolie de l'appareil
sécuritaire français.
596
00:36:52,470 --> 00:36:54,689
- Super ! Merci.
597
00:37:21,070 --> 00:37:22,162
- Merde !
598
00:37:36,750 --> 00:37:38,332
Sonnerie de téléphone
599
00:37:40,510 --> 00:37:43,445
- Véro ?
*-T'en es oĂą avec Vidal ?
600
00:37:43,670 --> 00:37:45,889
- Je le laisse mariner.
Il doit jubiler.
601
00:37:46,110 --> 00:37:49,250
*Il a eu son kiff.
Maintenant, retour Ă l'ordinaire.
602
00:37:49,470 --> 00:37:53,407
*Il discute avec ses clowns
du programme révolutionnaire.
603
00:37:55,110 --> 00:37:57,693
La gueule de bois,
il va la sentir.
604
00:37:59,030 --> 00:38:02,933
- Amélie a repris la tribune
de Lecléach. Elle l'a récrite.
605
00:38:03,990 --> 00:38:06,925
*Ellé est en train
dé céder aux éléphants.
606
00:38:16,670 --> 00:38:18,604
- Philippe ?
- Sandrine !
607
00:38:18,830 --> 00:38:20,332
Je viens voir Michel.
608
00:38:20,550 --> 00:38:22,962
Vous avez repeint.
J'aime beaucoup.
609
00:38:23,190 --> 00:38:26,205
Tu te souviens Ă Villeurbanne ?
- Pourquoi ?
610
00:38:26,390 --> 00:38:28,370
- Je t'ai beaucoup admiré.
611
00:38:28,590 --> 00:38:30,251
- On s'est bien foutu de moi.
612
00:38:30,470 --> 00:38:32,484
"Il nous a fait 45 minutes !"
613
00:38:32,710 --> 00:38:34,963
C'est beaucoup pour parler
614
00:38:35,190 --> 00:38:37,568
de capital
et de financiarisation ?
615
00:38:37,790 --> 00:38:39,565
- Tu as débité tes 45 minutes.
616
00:38:39,790 --> 00:38:43,203
- Ils vidaient la salle
avant de truquer les résultats.
617
00:38:43,590 --> 00:38:46,048
- Et la vanne de Laugier.
C'était quoi ?
618
00:38:46,510 --> 00:38:47,853
- Tintin.
619
00:38:48,070 --> 00:38:50,402
- Tintin ?
- Le général Alcazar.
620
00:38:50,990 --> 00:38:55,530
"Le camarade Vidal est Saint-Just
ou le général Alcazar ?"
621
00:38:56,070 --> 00:38:58,243
Avec les rires,
j'ai loupé la suite.
622
00:38:58,470 --> 00:38:59,722
- Les minables !
623
00:39:01,550 --> 00:39:05,043
- Toi, tu riais pas.
Tu ne souriais mĂŞme pas.
624
00:39:05,270 --> 00:39:06,522
Je t'ai vu.
625
00:39:07,030 --> 00:39:09,408
- C'était pas malin
venant de Laugier.
626
00:39:09,630 --> 00:39:10,847
J'ai annoncé ton départ.
627
00:39:11,590 --> 00:39:14,082
- L'humiliation n'y est pour rien.
- Non!
628
00:39:14,310 --> 00:39:17,245
T'as pas d'ego !
Seules les idées comptent.
629
00:39:17,470 --> 00:39:21,088
- J'ai un ego, mais il passe après.
Dur Ă admettre, hein ?
630
00:39:21,750 --> 00:39:24,128
- Non. J'y crois, je te connais.
631
00:39:25,270 --> 00:39:26,772
- T'es le seul de tes amis.
632
00:39:32,350 --> 00:39:34,330
- On va savoir
si j'avais raison.
633
00:39:34,990 --> 00:39:37,925
Amélie proposera une constituante
avec ou sans toi.
634
00:39:39,150 --> 00:39:40,527
- C'est une bonne chose.
635
00:39:40,830 --> 00:39:45,131
- Si tu refuses un gouvernement
qui fait ce que tu proposes,
636
00:39:45,350 --> 00:39:48,047
ce sera dur de croire
que ton ego passe après.
637
00:39:48,670 --> 00:39:51,526
- Tout ça pour me siphonner
mon électorat?
638
00:39:51,750 --> 00:39:53,206
- J'ai toujours été pour.
639
00:39:53,430 --> 00:39:55,444
J'avais signé
ta motion Ă Lorient.
640
00:39:55,670 --> 00:39:59,004
T'avais mĂŞme une constituante
européenne.
641
00:39:59,350 --> 00:40:02,126
- Elle, elle va rien
siphonner du tout.
642
00:40:02,350 --> 00:40:05,331
Je vais rendre public
pourquoi elle le fait.
643
00:40:05,550 --> 00:40:08,804
- Ca renforcera l'idée
que ton ego passe avant.
644
00:40:09,030 --> 00:40:11,362
Et que c'est toi
le diviseur.
645
00:40:11,590 --> 00:40:13,922
Cercle vicieux.
T'en sortiras pas.
646
00:40:14,470 --> 00:40:16,086
Ego, diviseur.
Diviseur, ego.
647
00:40:16,310 --> 00:40:19,166
Ce sera comme le sparadrap
du capitaine Haddock.
648
00:40:19,390 --> 00:40:21,290
"Tiens, il reste collé !"
649
00:40:23,190 --> 00:40:26,091
C'est dans Tintin aussi.
Ca vaut Michelet.
650
00:40:26,310 --> 00:40:29,530
- Rien n'a changé,
vous ĂŞtes exactement les mĂŞmes.
651
00:40:29,750 --> 00:40:33,482
Gorgés de cynisme
et tellement satisfaits !
652
00:40:34,190 --> 00:40:37,364
- Non, justement.
Je t'ai baratiné !
653
00:40:38,110 --> 00:40:40,329
On fera une constituante
qu'avec toi.
654
00:40:40,550 --> 00:40:43,770
Pas de siphonnage.
On va pas te faire les poches.
655
00:40:43,990 --> 00:40:46,766
C'est notre état d'esprit
depuis le début.
656
00:40:46,990 --> 00:40:48,287
Tu restes dans ton couloir.
657
00:40:48,630 --> 00:40:51,327
Tu te dis :
"Michel, ils veulent te niquer."
658
00:40:51,550 --> 00:40:53,245
"Ils t'ont déjà niqué !"
659
00:40:53,710 --> 00:40:56,930
Et tu vois pas ce qui se passe.
Tu gagnes, Michel.
660
00:40:57,150 --> 00:40:59,687
Le PS peut rien sans toi.
C'est ton moment.
661
00:41:00,430 --> 00:41:02,125
- Que proposes-tu ?
662
00:41:02,350 --> 00:41:03,966
- Des excuses.
- Quoi ?
663
00:41:04,190 --> 00:41:06,284
- Attends, pas maintenant.
664
00:41:06,510 --> 00:41:09,252
Mais faudra,
tu t'es mal comporté.
665
00:41:09,470 --> 00:41:13,725
- Je m'excuse tout de suite
si on continue les négos
666
00:41:13,950 --> 00:41:16,089
en parlant
de sécu intégrale.
667
00:41:16,310 --> 00:41:18,404
J'ai des idées
et c'est très cher.
668
00:41:18,910 --> 00:41:20,810
C'est mon moment, non ?
669
00:41:21,710 --> 00:41:24,452
- La constituante,
la sécu intégrale...
670
00:41:24,670 --> 00:41:25,762
Amélie va penser...
671
00:41:25,990 --> 00:41:28,288
- Que je multiplie les clivages.
672
00:41:28,510 --> 00:41:29,602
- Evidemment.
673
00:41:30,270 --> 00:41:33,808
- Tu peux la rassurer.
Je veux un accord.
674
00:41:35,430 --> 00:41:39,810
Je veux bien diriger un gouvernement
d'union de la gauche.
675
00:41:40,030 --> 00:41:43,967
Mais tu connais le tarif.
En 36, en 81,
676
00:41:44,510 --> 00:41:48,731
les petites gens, les travailleurs
ont eu des conquĂŞtes sociales.
677
00:41:49,270 --> 00:41:53,002
Je suis la garantie
pour que cela se reproduise.
678
00:42:19,150 --> 00:42:22,848
Conversation en arabe
679
00:42:23,070 --> 00:42:26,608
...
680
00:42:28,310 --> 00:42:31,723
- Avant d'appeler sa mère,
Nizah, comme Adjaoui,
681
00:42:31,950 --> 00:42:34,009
est resté sur Telegram
plus de 4 h.
682
00:42:34,230 --> 00:42:36,847
- Aucun moyen de savoir
ce qu'ils se sont dit.
683
00:42:37,070 --> 00:42:40,051
Conversation en arabe
684
00:42:40,270 --> 00:42:43,968
...
685
00:42:44,190 --> 00:42:49,765
...
686
00:42:49,990 --> 00:42:52,846
...
687
00:42:53,070 --> 00:42:55,289
- En darija marocaine,
"Allah ihenik"
688
00:42:55,510 --> 00:42:57,922
veut dire "au revoir"
mais aussi "adieu".
689
00:43:12,470 --> 00:43:14,325
- L'option C. Précisez.
690
00:43:15,270 --> 00:43:18,683
- La situation n'a pas évolué.
Ca reste faisable.
691
00:43:19,270 --> 00:43:21,489
On peut encore
les neutraliser.
692
00:43:22,830 --> 00:43:23,729
Juridiquement,
693
00:43:23,950 --> 00:43:26,851
on peut exécuter un djihadiste
en Syrie et pas ici?
694
00:43:27,390 --> 00:43:29,370
- En Syrie, c'est compliqué.
695
00:43:29,590 --> 00:43:32,525
On a une approche extensive
du droit humanitaire
696
00:43:32,750 --> 00:43:34,969
défini par les Nations Unies.
697
00:43:35,310 --> 00:43:38,291
Si la Russie répond à un appel
Ă l'aide d'Assad,
698
00:43:38,510 --> 00:43:41,491
on doit revendiquer
la légitime défense collective.
699
00:43:42,310 --> 00:43:45,484
Puisque l'Irak a sollicité
l'aide de la France,
700
00:43:46,670 --> 00:43:50,652
on considère qu'agir contre l'EI
en Syrie relève de ce mandat.
701
00:43:51,070 --> 00:43:54,165
- Dans le prolongement
de nos opérations en Irak.
702
00:43:54,390 --> 00:43:56,882
- Exactement.
L'ONU ne le conteste pas.
703
00:44:03,110 --> 00:44:04,885
- Deuxième cas de figure ?
704
00:44:05,110 --> 00:44:07,090
- La légitime défense
individuelle.
705
00:44:07,310 --> 00:44:10,803
Si on est attaqués en France
par des soldats de l'EI,
706
00:44:11,030 --> 00:44:13,692
on peut en tuer en Syrie.
707
00:44:14,150 --> 00:44:18,530
Mais chaque opération doit
être rigoureusement documentée
708
00:44:18,750 --> 00:44:22,448
pour pouvoir prouver que c'est lié
Ă une menace imminente.
709
00:44:29,750 --> 00:44:30,967
- Bon...
710
00:44:32,430 --> 00:44:36,242
- Sur le territoire national,
c'est plus simple finalement.
711
00:44:37,350 --> 00:44:40,729
Si le danger est établi,
on doit judiciariser.
712
00:44:41,230 --> 00:44:42,925
- Sinon...
- Rien.
713
00:44:43,270 --> 00:44:45,364
Jusqu'Ă ce qu'il y ait 50 morts.
714
00:44:45,670 --> 00:44:49,288
Si Adjaoui était en Syrie,
l'ordre de tuer aurait été donné.
715
00:44:50,110 --> 00:44:53,284
Ici, il est mille fois
plus dangereux,
716
00:44:53,510 --> 00:44:54,853
et je ne fais rien ?
717
00:44:55,390 --> 00:44:58,166
Malgré nos forces exsangues,
il faut patienter
718
00:44:58,390 --> 00:44:59,972
et attendre la faute ?
719
00:45:00,190 --> 00:45:01,851
Et le courage lĂ -dedans ?
720
00:45:11,150 --> 00:45:15,087
- Jacques, j'ai peur
de ne pas avoir tout tenté.
721
00:45:15,310 --> 00:45:17,927
Tout ce que je suis la seule
Ă pouvoir faire.
722
00:45:18,990 --> 00:45:22,608
J'ai peur que ça recommence.
Un carnage, des enfants.
723
00:45:22,830 --> 00:45:26,972
Chaque fois, c'est plus dur.
Le pays se fissure davantage.
724
00:45:30,390 --> 00:45:32,370
Je risque quoi, exactement?
725
00:45:41,790 --> 00:45:43,292
- Les Assises.
726
00:45:44,750 --> 00:45:47,208
Le jour oĂą vous n'ĂŞtes
plus présidente,
727
00:45:47,430 --> 00:45:50,286
vous ĂŞtes mise en examen
pour assassinat.
728
00:46:02,390 --> 00:46:04,085
Sonnerie de téléphone
729
00:46:09,390 --> 00:46:10,926
- Oui ?
*-M. Rickwaert ?
730
00:46:11,150 --> 00:46:13,130
*Jérôme Nieu,
de la mairie de Dunkerque.
731
00:46:13,350 --> 00:46:14,249
- Oui, ça va ?
732
00:46:14,750 --> 00:46:17,731
- Très bien.
En fait, c'est un peu délicat.
733
00:46:18,310 --> 00:46:21,689
Votre fille est venue
à l'état-civil.
734
00:46:22,430 --> 00:46:25,491
- Salomé est à Londres.
*-En tout cas, elle était là .
735
00:46:25,710 --> 00:46:28,805
Pour une demande
de changement de patronyme.
736
00:46:31,310 --> 00:46:34,530
*Je suis pas censé vous en parler,
j'ai hésité.
737
00:46:34,830 --> 00:46:38,642
Mais elle est revenue.
Son dossier est complet.
738
00:46:40,470 --> 00:46:41,847
- Ok, merci.
739
00:46:47,150 --> 00:46:48,686
Sonnerie d'appel
740
00:46:48,910 --> 00:46:52,130
*-Salut, c'est Salomé.
Tu peux laisser un message.
741
00:46:52,350 --> 00:46:55,684
*MĂŞme message en anglais
742
00:46:55,910 --> 00:46:57,890
- Salomé, c'est papa.
743
00:46:58,590 --> 00:47:02,686
Rappelle-moi, c'est important.
Tout de suite, s'il te plaît.
744
00:47:14,230 --> 00:47:16,688
- Mme la Présidente,
on n'a plus le temps.
745
00:47:16,910 --> 00:47:20,210
Il faut prendre une décision
avant le lever du jour.
746
00:47:35,630 --> 00:47:37,485
- Je dois l'entendre.
747
00:47:38,550 --> 00:47:40,723
- Je vous ordonne de les éliminer.
748
00:48:13,230 --> 00:48:13,844
Il crie.
749
00:48:20,710 --> 00:48:23,088
Cliquetis de clés
750
00:48:25,750 --> 00:48:27,809
Il crie.
751
00:48:28,910 --> 00:48:31,004
Crissement de pneus
752
00:48:31,230 --> 00:48:32,482
Portière qui claque
753
00:48:42,470 --> 00:48:43,926
Ouverture de portière
754
00:48:44,150 --> 00:48:46,164
Prière marmonnée
755
00:48:46,390 --> 00:48:48,245
...
756
00:48:52,510 --> 00:48:54,330
Marmonnements
757
00:48:54,550 --> 00:48:55,722
...
758
00:48:59,030 --> 00:49:00,327
Premier tir
759
00:49:01,070 --> 00:49:02,242
- Allah Akbar !
760
00:49:02,470 --> 00:49:03,642
Deuxième tir
761
00:49:04,350 --> 00:49:06,170
Prière criée
762
00:49:06,590 --> 00:49:07,807
Troisième tir
763
00:49:34,750 --> 00:49:35,649
“Amélie ?
764
00:49:35,870 --> 00:49:39,249
*Je t'ai désobéi.
J'ai vu Vidal tout Ă l'heure.
765
00:49:39,590 --> 00:49:41,524
*Mais on est un vieux couple.
766
00:49:41,750 --> 00:49:45,402
*J'ai que des bonnes nouvelles.
Rappelle-moi.
767
00:49:45,630 --> 00:49:49,362
*En gros, on avait un casse-couille
qui voulait pas d'accord.
768
00:49:49,590 --> 00:49:53,652
*Maintenant, on a un casse-couille
qui veut bien un accord.
769
00:49:53,870 --> 00:49:56,009
*Bises. Rappelle !
770
00:50:49,270 --> 00:50:52,604
- Mme la Présidente,
la réunion du cabinet est annulée ?
771
00:50:52,830 --> 00:50:54,002
- Oui.
772
00:50:54,590 --> 00:50:58,447
- Souhaitez-vous que je trouve
un autre créneau ?
773
00:51:00,110 --> 00:51:01,805
- On ne continuera pas ensemble.
774
00:51:02,870 --> 00:51:04,406
On se reparle très vite.
775
00:51:09,870 --> 00:51:11,770
Coups de tonnerre
776
00:51:26,390 --> 00:51:28,643
- Salomé ! Salomé !
777
00:51:29,910 --> 00:51:31,287
Salomé !
778
00:51:31,510 --> 00:51:34,923
C'est quoi, ce changement de nom ?
On peut en parler ?
779
00:51:36,590 --> 00:51:40,527
Tu repasses, tu me préviens pas
et tu vas m'effacer de ta vie ?
780
00:51:41,030 --> 00:51:42,247
Super!
781
00:51:42,870 --> 00:51:45,009
Qui c'est, les Rickwaert ?
782
00:51:45,230 --> 00:51:49,087
On va au cimetière pourvoir
les dates sur les tombes ?
783
00:51:49,950 --> 00:51:52,772
L'âge où on mourait
détruit par les machines ?
784
00:51:53,550 --> 00:51:56,406
Martin, 17 ans,
broyé sous un échafaudage.
785
00:51:56,630 --> 00:51:59,008
Clément, 44 ans, silicose.
786
00:51:59,310 --> 00:52:03,804
Delphine, 36 ans, 6 gosses,
tabassée à mort par les flics.
787
00:52:04,230 --> 00:52:08,770
Un nom, ça se choisit pas.
C'est un héritage, une mémoire !
788
00:52:09,070 --> 00:52:13,086
C'est indélébile.
Ca se respecte et ça rend fier !
789
00:52:13,310 --> 00:52:14,926
- Je suis pas repassée ici.
790
00:52:15,470 --> 00:52:18,326
- T'es pas repassée ici ?
Ca veut dire quoi?
791
00:52:19,350 --> 00:52:23,765
- Je suis toujours restée ici.
J'ai passé que dix jours à Londres.
792
00:52:25,830 --> 00:52:28,162
Je me sentais pas bien,
je suis rentrée.
793
00:52:29,430 --> 00:52:30,932
- Attends, on s'est parlé.
794
00:52:31,510 --> 00:52:32,966
T'étais où, alors ?
795
00:52:33,550 --> 00:52:35,609
- J'ai pas eu
la force de te voir.
796
00:52:36,750 --> 00:52:39,333
Pour le changement de nom,
tu le sais.
797
00:52:39,550 --> 00:52:41,689
J'ai pas besoin
de ton autorisation.
798
00:52:41,910 --> 00:52:44,891
Mon héritage, ma mémoire,
c'est aussi maman.
799
00:53:06,710 --> 00:53:08,371
Sonnerie de téléphone
800
00:53:13,350 --> 00:53:14,203
*-Philippe ?
801
00:53:14,630 --> 00:53:16,644
On a un problème à l'Élysée.
802
00:53:17,870 --> 00:53:19,452
- Putain, Véro, j'ai...
803
00:53:20,190 --> 00:53:22,204
j'ai vu Salomé, ça va pas du tout.
804
00:53:23,470 --> 00:53:25,006
- Écoute, je...
805
00:53:25,670 --> 00:53:27,490
*-Je sais pas quoi faire.
806
00:53:27,830 --> 00:53:29,366
Je sais pas quoi faire.
807
00:53:30,190 --> 00:53:31,772
*-T'es Ă Dunkerque ?
808
00:53:34,430 --> 00:53:35,408
- Amélie m'appelle.
809
00:53:35,950 --> 00:53:38,123
- Je reste en ligne, reprends-moi.
810
00:53:40,830 --> 00:53:42,207
- Amélie, ça va ?
811
00:53:42,670 --> 00:53:44,968
*-Je vais voir Thorigny.
- Quoi ?
812
00:53:45,190 --> 00:53:47,602
- Je fais alliance avec lui.
*-Amélie !
813
00:53:47,830 --> 00:53:49,730
- C'est moi qui suis présidente.
814
00:53:49,950 --> 00:53:52,487
C'est moi seule qui serai jugée.
815
00:53:53,030 --> 00:53:54,407
Je dois te laisser.
816
00:55:19,190 --> 00:55:21,568
Sous-titrage : HIVENTY
63107