All language subtitles for 孤独のグルメ5th#06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:22,012 --> 00:04:26,812 《五郎:ここ1週間で 急に冷え込んできたな》 2 00:04:28,853 --> 00:04:31,505 《えっ? 3 00:04:31,505 --> 00:04:35,505 駅ビルかと思いきや 病院》 4 00:04:52,059 --> 00:04:56,230 《個人商店の連なり。 5 00:04:56,230 --> 00:04:58,530 嬉しい》 6 00:05:00,651 --> 00:05:04,038 《今日の仕事は 決まればでかそうだし➡ 7 00:05:04,038 --> 00:05:08,138 なんだか今日は いいことがありそうな気がする》 8 00:05:10,728 --> 00:05:14,999 <時間や社会にとらわれず 幸福に空腹を満たすとき➡ 9 00:05:14,999 --> 00:05:17,501 つかの間 彼は自分勝手になり➡ 10 00:05:17,501 --> 00:05:20,170 自由になる。 11 00:05:20,170 --> 00:05:22,172 誰にも邪魔されず➡ 12 00:05:22,172 --> 00:05:25,993 気を遣わず ものを食べるという 孤高の行為。 13 00:05:25,993 --> 00:05:29,680 この行為こそが 現代人に平等に与えられた➡ 14 00:05:29,680 --> 00:05:32,880 最高の癒やしといえるのである> 15 00:05:48,716 --> 00:05:51,316 失礼いたします。 16 00:06:00,711 --> 00:06:18,512 ♬~ 17 00:06:18,512 --> 00:06:23,017 オフィスのインテリアを変えたいと 伺って来たんですが。 18 00:06:23,017 --> 00:06:27,021 (八代)1月に この大岡山支店も 六本木に移すんで。 19 00:06:27,021 --> 00:06:29,356 ああ。 20 00:06:29,356 --> 00:06:33,510 本社と同じ六本木に。 すごいですね。 21 00:06:33,510 --> 00:06:36,997 インテリア全部と お伺いしましたけれども➡ 22 00:06:36,997 --> 00:06:40,384 具体的に何をご用意すれば よろしいでしょうか? 23 00:06:40,384 --> 00:06:43,020 全部ですよ。 24 00:06:43,020 --> 00:06:46,690 机 イス キャビネ 打ち合わせテーブル ソファー。 25 00:06:46,690 --> 00:06:50,661 発注表を秘書に送らせるんで それで揃えてもらえますか。 26 00:06:50,661 --> 00:06:52,680 ああ わかりました。 27 00:06:52,680 --> 00:06:56,850 では 全体的なイメージやコンセプトは どのようにお考えでしょうか? 28 00:06:56,850 --> 00:07:00,854 別に どうでもいいですよ。 29 00:07:00,854 --> 00:07:04,008 どうでも? 30 00:07:04,008 --> 00:07:06,010 インテリアを新調するのは➡ 31 00:07:06,010 --> 00:07:09,063 ただ単に今期の経費で 計上したいだけなんで。 32 00:07:09,063 --> 00:07:10,998 1,000万くらいかけて やってもらえれば➡ 33 00:07:10,998 --> 00:07:15,002 それでいいです。 いや それでは…。 34 00:07:15,002 --> 00:07:17,004 まあ 好きなように やってくださいよ。 35 00:07:17,004 --> 00:07:21,008 そういうわけには まいりません。 36 00:07:21,008 --> 00:07:24,395 社員の方が 働きやすい環境であったり➡ 37 00:07:24,395 --> 00:07:26,680 お越しいただく お客様にとってですね…。 38 00:07:26,680 --> 00:07:28,682 関係ないでしょう。 39 00:07:28,682 --> 00:07:31,151 どこでやったって できるやつは できるし➡ 40 00:07:31,151 --> 00:07:33,220 できないやつは できない。 41 00:07:33,220 --> 00:07:35,172 職場の環境がどうとか➡ 42 00:07:35,172 --> 00:07:37,572 そんなのは 言い訳にすぎませんよ。 43 00:07:53,991 --> 00:07:56,010 じゃあ お願いしますね。 44 00:07:56,010 --> 00:07:59,013 お断りします。 えぇ!? 45 00:07:59,013 --> 00:08:01,832 いやいや 何でもいいって 言ってんですよ? 46 00:08:01,832 --> 00:08:04,001 適当にやって 結構なカネになるんだ。 47 00:08:04,001 --> 00:08:06,336 おいしい仕事でしょ? 私には私の➡ 48 00:08:06,336 --> 00:08:09,440 仕事のやり方があります 他を当たってください。 49 00:08:09,440 --> 00:08:11,325 なんで? 50 00:08:11,325 --> 00:08:14,344 仕事なんて いくら儲けたか 結果がすべてじゃない。 51 00:08:14,344 --> 00:08:16,344 失礼します。 52 00:08:18,365 --> 00:08:21,365 (ドアの開閉音) 53 00:08:23,687 --> 00:08:25,687 (ため息) 54 00:08:29,009 --> 00:08:31,345 《嫌なやつ。 55 00:08:31,345 --> 00:08:35,015 俺は こんな嫌な気分のまま 仕事はできない。 56 00:08:35,015 --> 00:08:37,615 絶対に…》 57 00:08:43,991 --> 00:08:48,695 《しかし 人間って悲しいかな。 58 00:08:48,695 --> 00:08:53,350 腹が立っても ムカついていても➡ 59 00:08:53,350 --> 00:08:58,350 腹が 減るんだよな~》 60 00:09:03,677 --> 00:09:05,679 《こんなときは うまいもんを➡ 61 00:09:05,679 --> 00:09:08,279 食いたいだけ食うにかぎる》 62 00:09:11,368 --> 00:09:15,172 《こういうときは 何を食えばいいんだ? 63 00:09:15,172 --> 00:09:19,343 俺のムカっ腹は 何で なだめればいいんだろう? 64 00:09:19,343 --> 00:09:21,328 おっ。 65 00:09:21,328 --> 00:09:24,928 あれ 飯屋じゃないか》 66 00:09:35,676 --> 00:09:38,028 《つみれだんごなべ定食。 67 00:09:38,028 --> 00:09:41,628 新サンマかば焼き定食》 68 00:09:47,404 --> 00:09:50,404 《漁師料理》 69 00:09:54,161 --> 00:09:58,561 《そういや最近 お魚 食べてないな》 70 00:10:02,686 --> 00:10:07,658 《うまい魚で 御飯バクバク 味噌汁ズルル。 71 00:10:07,658 --> 00:10:11,995 フフッ いいじゃないか いいじゃないか》 72 00:10:11,995 --> 00:10:14,681 いらっしゃいませ。 73 00:10:14,681 --> 00:10:17,684 お先 どうぞ。 あっ はぁ。 74 00:10:17,684 --> 00:10:19,984 あっ すみません。 75 00:10:23,340 --> 00:10:26,994 あっ いらっしゃいませ。 いらっしゃいませ。 76 00:10:26,994 --> 00:10:29,012 どうぞ。 77 00:10:29,012 --> 00:10:33,412 父ちゃん。 おう。 あいよ! はい。 78 00:10:42,176 --> 00:10:44,161 お~。 79 00:10:44,161 --> 00:10:50,834 《魚がいい。 そして大将の顔がいい。 80 00:10:50,834 --> 00:10:54,671 期待値 急上昇中》 81 00:10:54,671 --> 00:10:57,324 はい どうぞ。 何にします? 82 00:10:57,324 --> 00:10:59,509 九絵定食で。 はい。 私も九絵で。 83 00:10:59,509 --> 00:11:03,397 はい。 え~ 今日は… サンマかば焼き定食かな。 84 00:11:03,397 --> 00:11:06,333 はい。 はいと。 85 00:11:06,333 --> 00:11:09,703 パパ 水止めて。 86 00:11:09,703 --> 00:11:13,006 聞いてた? えっ 何? 87 00:11:13,006 --> 00:11:15,008 ボーっとしない。 九絵2と かば焼き。 88 00:11:15,008 --> 00:11:17,027 あいよ。 89 00:11:17,027 --> 00:11:22,499 《ここは何で勝負に出るか。 90 00:11:22,499 --> 00:11:26,169 九絵定食 1,200円 91 00:11:26,169 --> 00:11:29,673 上鉄火丼に 海鮮丼。 92 00:11:29,673 --> 00:11:32,175 金目煮付定食。 93 00:11:32,175 --> 00:11:35,012 よだれジュルルもんだな》 94 00:11:35,012 --> 00:11:37,998 はい どうぞ。 何にします? 95 00:11:37,998 --> 00:11:40,500 あの 九絵定食ってのは何ですか? 96 00:11:40,500 --> 00:11:43,086 刺身と煮付け 両方食べられる定食で➡ 97 00:11:43,086 --> 00:11:45,005 いちばんのお勧めです。 98 00:11:45,005 --> 00:11:51,328 《刺身と煮付け。 風神 雷神 揃い踏みか》 99 00:11:51,328 --> 00:11:54,014 あの 海鮮丼定食っていうのは? 100 00:11:54,014 --> 00:11:58,518 魚は刺身盛り合わせと同じで ご飯は酢飯になってます。 101 00:11:58,518 --> 00:12:01,672 煮付けがついてないんで いろいろ食べたい方は➡ 102 00:12:01,672 --> 00:12:05,325 九絵定食頼まれますね。 じゃあ 九絵定食でお願いします。 103 00:12:05,325 --> 00:12:07,828 はい かしこまりました。 九絵 もう一つ! 104 00:12:07,828 --> 00:12:10,228 あいよ。 105 00:12:12,933 --> 00:12:15,836 《おっ! 106 00:12:15,836 --> 00:12:19,840 カツオの解体ショー》 107 00:12:19,840 --> 00:12:21,842 よっ。 108 00:12:21,842 --> 00:12:28,542 《この席 最高。 リングサイドS席 最前列だ》 109 00:12:31,184 --> 00:12:34,584 おう ミユキちゃん ご飯お願い。 はいよ。 ほい。 110 00:12:43,347 --> 00:12:45,332 はい お待たせしました。 111 00:12:45,332 --> 00:12:47,668 上鉄火丼定食で~す はい。 112 00:12:47,668 --> 00:12:50,671 《ほう》 こんにちは! ウッス。 113 00:12:50,671 --> 00:12:53,507 おう いらっしゃい どうぞ。 114 00:12:53,507 --> 00:12:59,012 今日は まぐろのフライがお勧めだよ。 こんなトンカツみたいなやつだ。 115 00:12:59,012 --> 00:13:01,048 おう。 あっ まぐろフライに刺身は? 116 00:13:01,048 --> 00:13:03,667 父ちゃん まぐろフライに 刺身つけたいんだって。 117 00:13:03,667 --> 00:13:06,219 ああ いいよ 任せときな。 ありがとうございます! 118 00:13:06,219 --> 00:13:08,839 俺 九絵定食の煮付けを シーフードカレーにしてください。 119 00:13:08,839 --> 00:13:10,907 はい。 あっ じゃあ俺も同じので。 120 00:13:10,907 --> 00:13:12,843 はい! (3人)お願いします。 121 00:13:12,843 --> 00:13:17,514 《煮付けをカレーに変更。 そういうこともできるのか》 122 00:13:17,514 --> 00:13:21,314 いらっしゃいませ。 はい いらっしゃいませ。 123 00:13:23,503 --> 00:13:25,589 はい どうぞ。 124 00:13:25,589 --> 00:13:28,508 今日は何にします? そうだね… あっ 九絵で。 125 00:13:28,508 --> 00:13:31,361 あら 量大丈夫です? うん 大丈夫。 126 00:13:31,361 --> 00:13:34,331 これ持ってきたから。 あ~ じゃあ大丈夫ですね。 127 00:13:34,331 --> 00:13:36,333 あっ お刺身はダメですよ。 128 00:13:36,333 --> 00:13:39,019 わかってるよ。 ヘヘヘ! 129 00:13:39,019 --> 00:13:41,419 《テイクアウト可能》 130 00:13:45,675 --> 00:13:50,013 ほら 刺身ばっかりやんないで 煮付けやんなきゃ。 131 00:13:50,013 --> 00:13:54,013 《完璧にミユキちゃんがボス フッ》 132 00:13:56,002 --> 00:13:58,038 お待たせしました。 あっ は~い。 133 00:13:58,038 --> 00:14:00,674 は~い ウナギのかば焼き。 134 00:14:00,674 --> 00:14:03,527 サンマでしょ? ウナギだと思って食べてください。 135 00:14:03,527 --> 00:14:06,997 気持が大事ですよ。 いらっしゃいませ。 136 00:14:06,997 --> 00:14:08,999 あっ 竹内さん いらっしゃい。 137 00:14:08,999 --> 00:14:11,068 九絵ね。 はい。 138 00:14:11,068 --> 00:14:15,005 パパ 九絵は 刺身5に煮付け3 カレー2だよ。 139 00:14:15,005 --> 00:14:18,191 忙しいな。 忙しいのはありがたいこと。 140 00:14:18,191 --> 00:14:20,191 わかってますよ。 141 00:14:24,014 --> 00:14:27,314 よ~し ミユキちゃん お願い。 はいよ。 142 00:14:34,007 --> 00:14:38,178 は~い お待たせをいたしました。 143 00:14:38,178 --> 00:14:40,180 九絵定食です。 144 00:14:40,180 --> 00:14:42,165 ご飯と味噌汁 おかわりできますんで➡ 145 00:14:42,165 --> 00:14:44,165 言ってくださいね。 はい。 146 00:14:46,253 --> 00:14:48,338 《お~。 147 00:14:48,338 --> 00:14:51,938 こっ こっ これは…》 148 00:18:01,982 --> 00:18:07,003 《大きな盆いっぱいのおかず群。 149 00:18:07,003 --> 00:18:10,840 これで おかわり自由という心強さ。 150 00:18:10,840 --> 00:18:13,140 鼻血級サービス》 151 00:18:29,159 --> 00:18:31,759 いただきます。 152 00:19:00,573 --> 00:19:03,873 《う~ん う~ん》 153 00:19:18,842 --> 00:19:23,663 《うまい刺身と醤油と白いご飯。 154 00:19:23,663 --> 00:19:26,463 日本人でよかりけり》 155 00:19:36,659 --> 00:19:40,613 《白身もいける》 156 00:19:40,613 --> 00:20:00,650 ♬~ 157 00:20:00,650 --> 00:20:02,652 うまっ。 158 00:20:02,652 --> 00:20:05,989 ありがとうございます。 すごく おいしいです。 159 00:20:05,989 --> 00:20:08,508 煮付けは マグロのカマです。 160 00:20:08,508 --> 00:20:11,661 大根は マグロとは味を変えてあります。 161 00:20:11,661 --> 00:20:15,999 へぇ~。 パパ 水! 水! 162 00:20:15,999 --> 00:20:19,999 大根の味付けは 吸い物で味付けしてます。 163 00:20:34,517 --> 00:20:38,517 《この煮付けが まずいわけがない》 164 00:20:48,548 --> 00:20:52,948 《煮付けって深いなぁ》 165 00:21:06,983 --> 00:21:11,004 《あ… 確かに全然違う。 166 00:21:11,004 --> 00:21:16,092 こっちは優しい味だ。 手をかけてる。 167 00:21:16,092 --> 00:21:20,092 もてなしの心が いいダシになっている》 168 00:21:26,503 --> 00:21:30,503 《フッ… 簡単に ほぐれる》 169 00:21:55,098 --> 00:21:57,667 《ん? 170 00:21:57,667 --> 00:22:00,003 アラか…》 171 00:22:00,003 --> 00:22:02,989 今日さばいた カンパチのアラが余ったから➡ 172 00:22:02,989 --> 00:22:05,341 味噌汁に ぶち込んどいたよ。 あ~ そうなんですか。 173 00:22:05,341 --> 00:22:09,012 余っても余らなくても 勝手に入れちゃうでしょ パパは。 174 00:22:09,012 --> 00:22:13,012 だから うちは 儲かりゃしないんだよ。 ハハハハ! 175 00:22:18,004 --> 00:22:21,991 《アラ汁の滋味は 漁師の滋味。 176 00:22:21,991 --> 00:22:24,391 島国の滋味だ》 177 00:22:40,994 --> 00:22:44,094 《ダメ押しの付け合せ軍団》 178 00:22:56,159 --> 00:22:58,459 《しっかり おかずだ》 179 00:23:27,674 --> 00:23:33,012 《煮付けで食べるご飯の 尊いようなおいしさは➡ 180 00:23:33,012 --> 00:23:36,112 どこからくるんだろう》 181 00:24:16,172 --> 00:24:20,326 《そこに 刺身 アラ汁。 182 00:24:20,326 --> 00:24:24,726 1ミリの隙もない 完璧な魚定食》 183 00:24:41,014 --> 00:24:44,814 《更に 栄養の守りを固めるサラダ》 184 00:24:48,821 --> 00:24:52,175 すみません おかわりください。 ≪はい。 185 00:24:52,175 --> 00:24:54,575 はいはい。 186 00:25:09,325 --> 00:25:11,725 はい どうぞ。 187 00:25:35,318 --> 00:25:38,004 《まだ 少しあるな。 188 00:25:38,004 --> 00:25:40,356 おかわりもらうか》 189 00:25:40,356 --> 00:25:43,493 はい お待たせ。 ありがとうございます。 190 00:25:43,493 --> 00:25:46,345 ごちそうさん。 ありがとうございます。 191 00:25:46,345 --> 00:25:48,998 あっ いらっしゃい。 ここ 置いとくよ。 192 00:25:48,998 --> 00:25:51,167 ママ なめろう茶漬。 193 00:25:51,167 --> 00:25:53,152 《なめろう茶漬?》 194 00:25:53,152 --> 00:25:55,555 また なめ茶? だって ここでしか➡ 195 00:25:55,555 --> 00:25:59,325 食べられないからさ。 パパ なめ茶だって。 196 00:25:59,325 --> 00:26:02,311 まな板汚れるから 嫌だな。 バカ。 そんなこと言わない。 197 00:26:02,311 --> 00:26:04,997 あっ おかわりされますか? 198 00:26:04,997 --> 00:26:06,999 あの なめろう茶漬って 何ですか? 199 00:26:06,999 --> 00:26:10,620 あのね なめろう冷茶漬って いうんですけどね。 200 00:26:10,620 --> 00:26:13,506 カツオの なめろうを ご飯の上にのっけて➡ 201 00:26:13,506 --> 00:26:15,491 冷たい味噌汁をかけて 食べるんですよ。 202 00:26:15,491 --> 00:26:17,927 カツオで冷たい? ええ。 203 00:26:17,927 --> 00:26:19,996 うちはね アジじゃなくて カツオなんですよ。 204 00:26:19,996 --> 00:26:22,598 じゃ それ いただけますか。 はい! 205 00:26:22,598 --> 00:26:25,718 《これは 拾っておかねば ならないタマだ》 206 00:26:25,718 --> 00:26:28,004 あっ やりましょうか。 うん お願い。 207 00:26:28,004 --> 00:26:31,257 はい! 今晩は 煮付けと熱燗ですね。 208 00:26:31,257 --> 00:26:33,342 そうそう。 209 00:26:33,342 --> 00:26:38,314 《ああ こたえられないんじゃ ないの のんべえには… フッ》 210 00:26:38,314 --> 00:26:40,666 昨日のトレーニング ほんとにつらすぎて。 211 00:26:40,666 --> 00:26:42,668 ありがとうございました! バキバキだよな。 212 00:26:42,668 --> 00:26:44,687 やばい マジで。 ありがとうございました! 213 00:26:44,687 --> 00:26:47,787 お待たせしました 入れておきましたよ。 どうも。 214 00:26:50,176 --> 00:26:52,812 どうも ごちそうさん。 ありがとうございました! 215 00:26:52,812 --> 00:26:55,848 ミユキちゃん! 次 なめろう いくよ! 216 00:26:55,848 --> 00:26:59,652 あいよ! カズヤ 洗いもん! (カズヤ)あいよ! 217 00:26:59,652 --> 00:27:02,338 すみません! おかわり 半分で! 218 00:27:02,338 --> 00:27:06,492 半分? 私 半分なんて よそったことないよ。 219 00:27:06,492 --> 00:27:09,662 若いんだから 情けないこと 言わないで しっかり食べなさい! 220 00:27:09,662 --> 00:27:12,832 ごちそうさん! ありがとうございました! 221 00:27:12,832 --> 00:27:15,701 今度は マグロくらい食いなよ おいしいぞ! 222 00:27:15,701 --> 00:27:17,837 また来ます! はい ありがとう! 223 00:27:17,837 --> 00:27:22,825 《この店には 無言の誠意があふれている。 224 00:27:22,825 --> 00:27:27,925 毎日を 精一杯生きている ほがらかさに満たされている》 225 00:27:31,584 --> 00:27:33,669 ごちそうさまでした! ありがとうございました! 226 00:27:33,669 --> 00:27:35,821 ごちそうさまです! ありがとうございました! 227 00:27:35,821 --> 00:27:40,159 お待たせしました。 なめろう冷茶漬です。 228 00:27:40,159 --> 00:27:42,845 お盆 下げますね。 いらっしゃい! 229 00:27:42,845 --> 00:27:44,945 はい いらっしゃいませ! 230 00:31:06,048 --> 00:31:08,651 《氷まで入ってる》 231 00:31:08,651 --> 00:31:10,986 はい おたま! 232 00:31:10,986 --> 00:31:13,005 まずね なめろうだけ食べて。 233 00:31:13,005 --> 00:31:15,007 そのあと ご飯と一緒に食べて。 234 00:31:15,007 --> 00:31:19,044 最後に 冷たい味噌汁 なみなみかけて食べてください。 235 00:31:19,044 --> 00:31:20,980 なみなみですか? そう。 236 00:31:20,980 --> 00:31:22,998 これが スルスルっと 食べられちゃいますから。 237 00:31:22,998 --> 00:31:24,998 パパ 水。 238 00:31:30,156 --> 00:31:32,256 では いただきます。 239 00:31:41,650 --> 00:31:44,987 《うわっ 何? これ! うまっ! 240 00:31:44,987 --> 00:31:48,087 アジとは 全然 別物のなめろうだ》 241 00:32:04,006 --> 00:32:08,106 《大好物が 1つ増える予感 ビンビン》 242 00:32:20,673 --> 00:32:24,973 《よし 心の準備万端》 243 00:32:39,241 --> 00:32:42,645 《なみなみだよな?》 244 00:32:42,645 --> 00:32:46,048 もっと ジャブジャブになるまで かけちゃってください。 245 00:32:46,048 --> 00:32:48,000 なみなみじゃなく ジャブジャブ? 246 00:32:48,000 --> 00:32:50,000 そう。 はい。 247 00:32:54,990 --> 00:33:00,990 《ジャブ… ジャブ》 248 00:33:16,478 --> 00:33:20,983 《おぉ! こうなるか! 249 00:33:20,983 --> 00:33:23,383 これは…》 250 00:33:28,207 --> 00:33:31,660 《ん~ 冷たいのがいい。 251 00:33:31,660 --> 00:33:35,760 スルスル入る これはたまらん》 252 00:33:38,500 --> 00:33:40,600 《よ~し》 253 00:34:12,835 --> 00:34:17,256 《これ 好きです 俺。 254 00:34:17,256 --> 00:34:19,491 ずっと前から好きだったけど➡ 255 00:34:19,491 --> 00:34:23,591 今日初めて 2人だけで話したって感じ》 256 00:34:49,154 --> 00:34:51,674 ごちそうさまでした。 257 00:34:51,674 --> 00:34:53,974 おっと。 258 00:34:57,329 --> 00:34:59,329 セーフ。 259 00:35:04,653 --> 00:35:06,822 《いい店だった。 260 00:35:06,822 --> 00:35:13,122 この分だと サンマのかば焼きも 恐ろしくうまいに違いない》 261 00:35:15,648 --> 00:35:19,084 《でかい仕事を 蹴ったモヤモヤ➡ 262 00:35:19,084 --> 00:35:21,170 吹っ飛んだ。 263 00:35:21,170 --> 00:35:24,970 なんというか 救われた》 264 00:35:48,997 --> 00:35:51,997 <原作者 久住昌之が 実際にお店訪問> 265 00:35:54,987 --> 00:35:57,022 <大岡山駅の ほど近く。 266 00:35:57,022 --> 00:35:59,842 新鮮なお魚が食べられる 漁師料理 九絵> 267 00:35:59,842 --> 00:36:02,542 いいですね。 268 00:36:04,980 --> 00:36:07,280 黒板が すばらしいですね。 269 00:36:09,318 --> 00:36:11,320 すみません。 はい。 270 00:36:11,320 --> 00:36:14,990 新サンマの蒲焼き定食をください。 はい わかりました。 271 00:36:14,990 --> 00:36:17,993 <更に もう一つ お店の裏メニューを。 272 00:36:17,993 --> 00:36:21,547 なんと カツオのなめろうを コロッケにしてしまうという➡ 273 00:36:21,547 --> 00:36:23,499 驚きの料理。 274 00:36:23,499 --> 00:36:26,599 そして 大将お勧めの 飲み物があるとか> 275 00:36:31,323 --> 00:36:34,493 そうなんですか。 ええ。 276 00:36:34,493 --> 00:36:37,346 はい わかりました。 え? 277 00:36:37,346 --> 00:36:40,999 ワオ。 278 00:36:40,999 --> 00:36:43,299 こんなの 初めてだぞ。 279 00:36:45,687 --> 00:36:47,740 おっ。 (石井さん) まあ 好き好きではあるけど…。 280 00:36:47,740 --> 00:36:50,040 おいしい おいしい。 281 00:36:54,980 --> 00:36:57,666 いいんじゃないですか。 はい あがりました! 282 00:36:57,666 --> 00:37:00,652 (久住)うわ おいしそう! (石井さん)なめろうメンチです。 283 00:37:00,652 --> 00:37:03,989 (美由紀さん) やけどしないように…。 284 00:37:03,989 --> 00:37:06,175 うん。 285 00:37:06,175 --> 00:37:08,775 うわ おいしい。 286 00:37:15,501 --> 00:37:18,501 その間に口直しに これを…。 287 00:37:26,328 --> 00:37:28,628 (石井さん)蒲焼きは…。 288 00:37:39,992 --> 00:37:41,992 たまらんですね。 289 00:40:58,991 --> 00:41:02,995 < お次は 新サンマ蒲焼き丼> 290 00:41:02,995 --> 00:41:05,295 うわ! 291 00:41:07,315 --> 00:41:09,651 うまい。 292 00:41:09,651 --> 00:41:11,951 これは おいしいね。 293 00:41:22,497 --> 00:41:24,497 (久住)すごいことになってますよ これ。 294 00:41:31,106 --> 00:41:33,506 いや…。 295 00:41:36,478 --> 00:41:39,431 え~! 296 00:41:39,431 --> 00:41:42,567 不思議ですね これ。 297 00:41:42,567 --> 00:41:44,667 だけど…。 298 00:41:47,989 --> 00:41:50,325 <笑いの絶えない 楽しいお店。 299 00:41:50,325 --> 00:41:53,161 ランチの刺身は お得なサービス価格。 300 00:41:53,161 --> 00:41:55,961 夜の値段とは異なりますので ご注意を> 25081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.