All language subtitles for riverdale s05e17.Dance of Death.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,578 --> 00:00:09,494 Ten nights working the Lonely Highway, 2 00:00:09,538 --> 00:00:10,713 and not even a nibble. 3 00:00:11,844 --> 00:00:14,978 Truckers are not stopping for us. 4 00:00:15,022 --> 00:00:16,588 Though I'm sure we'd have better luck 5 00:00:16,632 --> 00:00:20,505 at catching our killers if we were flying solo. 6 00:00:20,549 --> 00:00:22,681 Ten quiet nights with no new murders 7 00:00:22,725 --> 00:00:24,422 is a win in my book. 8 00:00:24,466 --> 00:00:26,729 When serial killers go quiet, 9 00:00:26,772 --> 00:00:28,992 that is when you should be afraid. 10 00:00:29,036 --> 00:00:31,647 That is when their desire to hunt 11 00:00:31,690 --> 00:00:34,650 and kill is building up inside of them. 12 00:00:39,350 --> 00:00:42,223 Dr. Curdle Jr., it's early for you. 13 00:00:42,266 --> 00:00:44,529 I'm calling about our tongueless friend. 14 00:00:47,663 --> 00:00:50,057 You asked me not to report him to the proper authorities, 15 00:00:50,057 --> 00:00:51,884 but I'm getting nervous 16 00:00:51,928 --> 00:00:54,757 keeping his corpse in cold storage. 17 00:00:54,800 --> 00:00:55,801 I'd like your permission 18 00:00:55,845 --> 00:00:58,195 to incinerate the body in my crematorium. 19 00:00:58,239 --> 00:01:01,068 No. He's evidence for the Lonely Highway case. 20 00:01:01,111 --> 00:01:03,331 It's risky for me, Miss Cooper. 21 00:01:03,374 --> 00:01:06,290 And refrigeration is expensive. 22 00:01:06,334 --> 00:01:09,032 Why don't I come by in a bit with a payment 23 00:01:09,076 --> 00:01:11,817 to help cover your extra expenses? 24 00:01:11,861 --> 00:01:14,516 That would greatly ease my anxiety. 25 00:01:14,559 --> 00:01:17,519 Okay. I will see you in a couple of hours. 26 00:01:17,562 --> 00:01:19,129 And here I thought leaving Chicago 27 00:01:19,173 --> 00:01:21,784 for Riverdale would mean no nightlife. Huh. 28 00:01:23,090 --> 00:01:25,962 - See you at dusk? - See you at dusk. 29 00:01:26,006 --> 00:01:28,095 I had just about given up hope, Archie. 30 00:01:28,138 --> 00:01:31,446 We haven't found the mother lode of palladium yet, but I have faith. 31 00:01:32,490 --> 00:01:34,231 Look, Cheryl, about that. 32 00:01:34,275 --> 00:01:36,233 Me and the guys, we're down there breaking rocks for you, 33 00:01:36,277 --> 00:01:38,540 pulling 12-hour shifts, 34 00:01:38,583 --> 00:01:40,281 when there's so much we could be doing topside. 35 00:01:40,324 --> 00:01:42,065 Ah, yes, your crusade to save Riverdale, 36 00:01:42,109 --> 00:01:44,894 which consists of what, at this point? 37 00:01:44,937 --> 00:01:46,287 Filling in potholes? 38 00:01:46,330 --> 00:01:47,592 Maintaining the town's infrastructure 39 00:01:47,636 --> 00:01:50,073 until we can get reincorporated. 40 00:01:50,117 --> 00:01:51,683 Which I'm happy to do on my days off, 41 00:01:51,727 --> 00:01:53,511 - but it costs money. - I know where this is going. 42 00:01:53,555 --> 00:01:55,557 If I'm putting my crew's focus on the mines, 43 00:01:55,600 --> 00:01:57,124 then I need your assurance 44 00:01:57,167 --> 00:01:58,690 that if we find that palladium... 45 00:01:58,734 --> 00:02:00,127 You and your men will be fairly compensated. 46 00:02:00,240 --> 00:02:02,373 In fact, I will deposit 47 00:02:02,416 --> 00:02:05,158 a modest finder's fee via Chime 48 00:02:05,202 --> 00:02:06,507 in exchange for the nugget. 49 00:02:08,205 --> 00:02:10,076 In the future, a portion of whatever 50 00:02:10,120 --> 00:02:11,512 you unearth will be set aside 51 00:02:11,556 --> 00:02:13,558 to subsidize your revitalization efforts. 52 00:02:13,601 --> 00:02:16,474 Then we will work our asses off for you. 53 00:02:16,517 --> 00:02:19,172 Let's move on to the house in Sag Harbor. 54 00:02:19,216 --> 00:02:20,521 That's mine. And I won't sign 55 00:02:20,565 --> 00:02:21,957 the divorce papers unless I get it. 56 00:02:23,045 --> 00:02:24,786 I bought that house, Chad, 57 00:02:24,830 --> 00:02:27,180 with money I made on Wall Street. 58 00:02:27,224 --> 00:02:29,965 - I want alimony, too. - Fine, you worm. 59 00:02:30,009 --> 00:02:31,009 And this apartment. 60 00:02:32,229 --> 00:02:33,229 Fine. 61 00:02:34,013 --> 00:02:35,667 Fine. Take the Pembrooke. 62 00:02:35,710 --> 00:02:37,277 And you know what? 63 00:02:37,321 --> 00:02:39,192 Take this ring and rot in hell. 64 00:02:39,236 --> 00:02:41,063 I don't care, Chad. Take it all. 65 00:02:41,107 --> 00:02:44,023 All I want, all I need is Archie. 66 00:02:47,461 --> 00:02:50,899 Poor, dim, impressionable Kevin. 67 00:02:52,945 --> 00:02:55,208 I'm worried for you. 68 00:02:55,252 --> 00:02:56,905 When I started this ministry, 69 00:02:56,949 --> 00:03:00,039 it was with nothing but the purest of intentions. 70 00:03:00,082 --> 00:03:04,522 And now Cheryl has twisted it into something profane. 71 00:03:04,565 --> 00:03:07,089 Dare I say, cult-like. 72 00:03:07,133 --> 00:03:08,700 When Cheryl made those bees dance 73 00:03:08,743 --> 00:03:10,180 to her infernal tune, 74 00:03:10,223 --> 00:03:14,053 I got distinct Wicker Man-like vibes. 75 00:03:14,096 --> 00:03:16,621 If this religion's a cult, then you're in it, too. 76 00:03:16,664 --> 00:03:19,928 Mm. Please. My will is a steel rod. 77 00:03:21,103 --> 00:03:22,192 Can you say the same? 78 00:03:30,200 --> 00:03:31,462 Pop's, this is Tabitha. 79 00:03:33,290 --> 00:03:37,250 Oh, Mrs. Fields, of course. How's Squeaky doing? 80 00:03:37,294 --> 00:03:38,991 Riverdale is done with me. 81 00:03:39,034 --> 00:03:41,167 And I am done with Riverdale. 82 00:03:41,211 --> 00:03:43,996 No. No, I... I haven't heard from her since she left. 83 00:03:47,173 --> 00:03:49,697 I admit, when Mr. Weatherbee told me 84 00:03:49,741 --> 00:03:52,091 that two students had gotten into a fight, 85 00:03:52,134 --> 00:03:53,440 you're the last person I thought would've been 86 00:03:53,484 --> 00:03:54,572 involved with that, Britta. 87 00:03:56,443 --> 00:03:59,707 I punched Tim Higgins once. 88 00:03:59,751 --> 00:04:02,101 And only because he wouldn't stop calling me... 89 00:04:04,451 --> 00:04:05,931 homophobic names. 90 00:04:07,759 --> 00:04:09,717 Well, that's completely unacceptable. 91 00:04:09,761 --> 00:04:10,762 I'll talk to Tim. 92 00:04:12,024 --> 00:04:13,286 But violence isn't the answer. 93 00:04:13,330 --> 00:04:14,592 I know. 94 00:04:14,635 --> 00:04:17,290 The thing is, Ms. Topaz, I think I am. 95 00:04:18,900 --> 00:04:20,685 Gay. 96 00:04:20,728 --> 00:04:23,253 I mean, I haven't told my family yet or anything. 97 00:04:23,296 --> 00:04:24,993 Coming out can be a process. 98 00:04:26,168 --> 00:04:27,474 And sometimes a difficult one. 99 00:04:28,649 --> 00:04:30,303 It was for me when I came out. 100 00:04:31,435 --> 00:04:33,219 But the good news is... 101 00:04:33,263 --> 00:04:35,830 only you get to decide when is the right time for you. 102 00:04:37,919 --> 00:04:40,182 And I'll be here if you need anybody to talk to. 103 00:04:40,226 --> 00:04:43,011 If I wanted to talk to my parents, 104 00:04:43,055 --> 00:04:44,317 would you be there with me? 105 00:04:44,361 --> 00:04:45,362 Absolutely. 106 00:04:46,537 --> 00:04:48,669 I'd be honored. 107 00:04:48,713 --> 00:04:50,541 So, my daughter continues to be 108 00:04:50,584 --> 00:04:53,239 as much a thorn in your side as she is mine, huh? 109 00:04:53,283 --> 00:04:54,936 I keep hoping we might reconcile. 110 00:04:54,980 --> 00:04:57,112 You won't. 111 00:04:57,156 --> 00:04:59,767 Not as long as Archie is in the picture. 112 00:04:59,811 --> 00:05:01,943 See, it's one of the things I've learned over the years. 113 00:05:01,987 --> 00:05:05,251 My daughter's greatest vulnerability is her love for Archie. 114 00:05:06,513 --> 00:05:09,342 So if you want a shot in hell 115 00:05:09,386 --> 00:05:10,996 at saving your marriage, 116 00:05:15,087 --> 00:05:16,306 you're going to have to get rid of him. 117 00:05:18,438 --> 00:05:19,438 It's a ghost gun. 118 00:05:20,919 --> 00:05:23,095 No serial numbers. Untraceable. 119 00:05:28,274 --> 00:05:29,536 Hey. 120 00:05:29,580 --> 00:05:31,059 I just finished practice with the Vixens. 121 00:05:31,103 --> 00:05:33,584 Do you want to ride back to Thornhill together? 122 00:05:33,627 --> 00:05:35,499 Actually, Cheryl, can I ask you something? 123 00:05:36,674 --> 00:05:38,632 When we pray, 124 00:05:38,676 --> 00:05:40,025 who are we praying to? 125 00:05:40,068 --> 00:05:42,157 - Jason? - Um... 126 00:05:42,201 --> 00:05:44,595 Jason is more of a conduit. 127 00:05:44,638 --> 00:05:46,292 A messenger to the higher power. 128 00:05:46,336 --> 00:05:47,685 Which is what, exactly? 129 00:05:49,469 --> 00:05:51,036 I'm not sure. 130 00:05:51,079 --> 00:05:52,994 - Let me fast on it. - What? 131 00:05:53,038 --> 00:05:55,083 Well, it's like doing a cleanse. No solid food. 132 00:05:55,127 --> 00:05:56,650 Only hot water with lemon, maple syrup 133 00:05:56,694 --> 00:05:58,391 and a hint of cayenne pepper. 134 00:05:58,435 --> 00:05:59,784 It flushes you out completely, 135 00:05:59,827 --> 00:06:01,960 and then once I'm empty, 136 00:06:02,003 --> 00:06:04,658 I can be refilled with wisdom 137 00:06:04,702 --> 00:06:06,834 and answers for you, Kev-Kev. 138 00:06:11,448 --> 00:06:13,406 I'm worried about a friend of mine. 139 00:06:13,450 --> 00:06:17,062 A waitress who used to work here, Squeaky. 140 00:06:17,105 --> 00:06:19,320 Her mom called and said that she never made it 141 00:06:19,364 --> 00:06:20,457 to her friends in California. 142 00:06:20,500 --> 00:06:22,154 Oh, God. Tabitha, I'm sorry. 143 00:06:22,197 --> 00:06:24,852 Me, too. Is there anything I can do to help? 144 00:06:24,896 --> 00:06:27,246 There is, Jughead. 145 00:06:27,289 --> 00:06:30,380 The Lonely Highway killings are a mystery, right? 146 00:06:30,423 --> 00:06:32,425 And everyone tells me that there wasn't a mystery 147 00:06:32,469 --> 00:06:34,296 you two couldn't solve back in the day. 148 00:06:34,340 --> 00:06:37,517 So... I'm canceling all of your shifts. 149 00:06:37,561 --> 00:06:39,867 You'll still get your weekly paycheck, 150 00:06:39,911 --> 00:06:41,303 but it won't be to bus tables. 151 00:06:41,347 --> 00:06:42,696 It will be to help Betty. 152 00:06:42,740 --> 00:06:45,177 Betty, are you down with this plan? 153 00:06:45,220 --> 00:06:46,874 Yeah. Yes. 154 00:06:46,918 --> 00:06:48,702 - Jughead? - Sure. 155 00:06:49,747 --> 00:06:52,489 Great. What's the first step? 156 00:06:52,532 --> 00:06:54,142 Well, I'm assuming that you have thorough case files. 157 00:06:54,186 --> 00:06:56,362 - Yeah. - I'll start by reading those. 158 00:07:08,069 --> 00:07:09,114 Chad? 159 00:07:42,612 --> 00:07:46,355 So you captured a guy who more or less confessed. 160 00:07:46,398 --> 00:07:48,008 And then they swallowed their own tongue 161 00:07:48,052 --> 00:07:50,359 because they thought you were going to dismember them? 162 00:07:52,186 --> 00:07:54,537 Yeah. That's sort of the last big thing that happened. 163 00:07:54,580 --> 00:07:56,930 And you still think this is several serial killers working 164 00:07:56,974 --> 00:07:59,324 - in tandem over the years? - Yeah. Yes. 165 00:07:59,368 --> 00:08:03,372 A family of truckers who have been kidnapping and murdering 166 00:08:03,415 --> 00:08:05,809 hitchhikers and sex workers. 167 00:08:05,852 --> 00:08:07,288 And Lerman Marshall Logan. 168 00:08:09,203 --> 00:08:11,118 My ex-student that disappeared on the Lonely Highway 169 00:08:11,162 --> 00:08:13,599 and was... somewhere for, like, a week, remember? 170 00:08:13,643 --> 00:08:15,209 Yeah, yeah, no. I've been thinking about him 171 00:08:15,253 --> 00:08:17,211 and he doesn't fit any of the victim profiles, 172 00:08:17,255 --> 00:08:19,736 which might be a clue in and of itself. 173 00:08:19,779 --> 00:08:21,215 He might be one of the only people 174 00:08:21,259 --> 00:08:23,087 who actually encountered this family of yours 175 00:08:23,130 --> 00:08:24,915 and survived. Now, at the time, 176 00:08:24,958 --> 00:08:26,482 Weatherbee didn't let me talk to him 177 00:08:26,525 --> 00:08:28,309 because I was a teacher and he was a student. 178 00:08:28,353 --> 00:08:30,399 But now Lerman has transferred and I've been fired, so... 179 00:08:30,442 --> 00:08:31,443 So we need to talk to Lerman. 180 00:08:31,487 --> 00:08:32,749 Yeah, I'll find him on social. 181 00:08:36,187 --> 00:08:38,145 Hi, Dr. Curdle. I'm so sorry. 182 00:08:38,189 --> 00:08:40,460 I have your money in small bills. 183 00:08:40,504 --> 00:08:43,455 Another body's been brought in from Swedlow Swamp, Ms. Cooper. 184 00:08:43,499 --> 00:08:47,111 I think you'll find it very interesting. 185 00:08:47,154 --> 00:08:49,766 The victim is unlike any we've found. 186 00:08:49,809 --> 00:08:52,464 The body has been completely dismembered. 187 00:08:52,508 --> 00:08:53,900 Why would they change their MO? 188 00:08:53,944 --> 00:08:56,076 Maybe to make the bodies harder to find. 189 00:08:56,120 --> 00:08:57,469 Have you identified the victim yet? 190 00:08:57,513 --> 00:08:59,384 Unfortunately not. 191 00:08:59,428 --> 00:09:02,474 The body was mutilated beyond all recognition. 192 00:09:02,518 --> 00:09:05,477 But, based on the level of decomposition, 193 00:09:05,521 --> 00:09:07,523 it could be your sister. 194 00:09:09,394 --> 00:09:12,702 I'll need to perform a DNA test on the remains, 195 00:09:12,745 --> 00:09:13,964 and then compare it to... 196 00:09:14,007 --> 00:09:16,140 Mine. Yeah, do it. 197 00:09:16,183 --> 00:09:19,317 There's also a waitress from Pop's. 198 00:09:19,360 --> 00:09:21,537 Lynette "Squeaky" Fields. 199 00:09:21,580 --> 00:09:23,626 She vanished around the same time as Polly. 200 00:09:23,669 --> 00:09:24,931 I'm going to reach out to her family 201 00:09:24,975 --> 00:09:26,455 and ask for a sample as well. 202 00:09:29,588 --> 00:09:31,590 It's so funny, Chad. 203 00:09:31,634 --> 00:09:34,114 Your pathetic attempt to kill my lover 204 00:09:34,158 --> 00:09:36,726 has made me rethink what I want out of this divorce. 205 00:09:39,816 --> 00:09:41,818 I'm getting everything. 206 00:09:41,861 --> 00:09:44,124 And you're getting nothing. 207 00:09:44,168 --> 00:09:46,692 And if you don't agree to those terms, 208 00:09:46,736 --> 00:09:49,260 I'll seek to press murder charges against you. 209 00:09:49,303 --> 00:09:51,480 - How? - You dropped the gun, idiot. 210 00:09:56,572 --> 00:09:59,488 Check and mate, you little bitch. 211 00:10:02,969 --> 00:10:04,754 Mm, these croissants are positively divine. 212 00:10:06,190 --> 00:10:07,757 You should try one, dear child. 213 00:10:07,800 --> 00:10:09,149 I already told you, Mother. 214 00:10:09,193 --> 00:10:12,370 I'm fasting for enlightenment. 215 00:10:12,413 --> 00:10:14,894 As a matter of fact, I'm feeling rather... 216 00:10:14,938 --> 00:10:17,070 - Lightheaded? - Inspired. 217 00:10:18,158 --> 00:10:21,553 I am going to go paint and let the invisible hand guide my brush. 218 00:10:22,989 --> 00:10:25,035 - Oh, my God. Cheryl. - I'm fine. 219 00:10:25,078 --> 00:10:27,080 Just leave me be, you doubting Thomases. 220 00:10:30,431 --> 00:10:34,174 I had Archie in my sights but the gun misfired. 221 00:10:37,047 --> 00:10:38,831 Veronica stole my palladium. 222 00:10:41,051 --> 00:10:43,749 Archie stole your wife. 223 00:10:43,793 --> 00:10:46,709 I thought one bullet would right these two wrongs, but... 224 00:10:48,188 --> 00:10:49,581 As a wise man once said, 225 00:10:49,625 --> 00:10:51,583 never send in a boy to do a man's job. 226 00:10:53,324 --> 00:10:54,760 Get out of my sight, Chad. 227 00:10:56,109 --> 00:10:57,415 You disgust me. 228 00:10:57,458 --> 00:10:59,025 Better yet, get out of Riverdale. 229 00:10:59,069 --> 00:11:00,549 'Cause you lost my daughter forever. 230 00:11:09,340 --> 00:11:10,341 Hi, handsome. 231 00:11:12,038 --> 00:11:13,736 Hey, Ronnie. 232 00:11:14,780 --> 00:11:16,173 What's going on? 233 00:11:16,216 --> 00:11:17,217 Guess what's in here. 234 00:11:18,610 --> 00:11:20,830 My divorce papers. 235 00:11:20,873 --> 00:11:23,354 It's official. I'm a free woman. 236 00:12:01,000 --> 00:12:02,393 Hey, you're going out? 237 00:12:02,436 --> 00:12:04,656 Yeah, I'm heading down to the station. 238 00:12:04,700 --> 00:12:06,658 I don't mind the distraction since Tom called 239 00:12:06,702 --> 00:12:08,834 and said that there was another body found. 240 00:12:08,878 --> 00:12:10,749 Yeah. I went to the morgue. 241 00:12:12,708 --> 00:12:15,145 I don't know... if it's Polly. 242 00:12:16,015 --> 00:12:17,887 The body is... 243 00:12:19,018 --> 00:12:21,107 - What, Betty? - It's... 244 00:12:21,151 --> 00:12:22,151 dismembered. 245 00:12:23,240 --> 00:12:25,590 - Oh, my God. - I know. 246 00:12:25,634 --> 00:12:27,679 I know, but Jughead and I have a lead. 247 00:12:28,985 --> 00:12:30,073 Okay. 248 00:12:31,814 --> 00:12:33,250 Keep me posted. 249 00:12:37,602 --> 00:12:40,474 Look at what came out of me. 250 00:12:40,518 --> 00:12:43,390 This. This is your answer, Kevin. 251 00:12:43,434 --> 00:12:45,131 The higher power you've been praying to, 252 00:12:45,175 --> 00:12:46,829 drawing strength from. 253 00:12:46,872 --> 00:12:48,308 I don't understand. 254 00:12:48,352 --> 00:12:50,354 Earth, water, fire and wind. 255 00:12:50,397 --> 00:12:53,096 They're the fabric of the natural world. 256 00:12:53,139 --> 00:12:54,706 I'm still not following. 257 00:12:54,750 --> 00:12:59,319 The higher power is nature itself. 258 00:12:59,363 --> 00:13:02,540 That's what we should be worshiping, Kevin. 259 00:13:02,583 --> 00:13:05,325 The elements. It all makes perfect sense. 260 00:13:08,024 --> 00:13:09,503 How do you figure that? 261 00:13:09,547 --> 00:13:11,027 Well, for more than a century, 262 00:13:11,070 --> 00:13:13,638 we Blossoms have made our livelihood from maple trees, 263 00:13:13,682 --> 00:13:15,901 but our roots go so much deeper 264 00:13:15,945 --> 00:13:17,598 than I've ever considered. 265 00:13:17,642 --> 00:13:19,513 So, when we pray, we... 266 00:13:20,776 --> 00:13:23,039 - pray to... - Gaia. Mother Earth. 267 00:13:24,954 --> 00:13:26,956 Okay. Got it. 268 00:13:29,480 --> 00:13:31,221 You know, Cheryl... 269 00:13:32,918 --> 00:13:34,877 I'm really happy that you found some clarity. 270 00:13:36,617 --> 00:13:39,142 But I think I'm out. 271 00:13:39,185 --> 00:13:41,927 This religion has gotten a little too fringe-y, 272 00:13:41,971 --> 00:13:42,971 even for me. 273 00:13:44,277 --> 00:13:45,278 I hope that's okay. 274 00:13:47,150 --> 00:13:49,630 Of course, it's okay, Kev. 275 00:13:49,674 --> 00:13:51,545 You've always been free to go. 276 00:13:51,589 --> 00:13:53,809 But you will always have a place here. 277 00:14:03,122 --> 00:14:04,733 What if Lerman doesn't even show up? 278 00:14:04,776 --> 00:14:06,299 He will. I promised him 279 00:14:06,343 --> 00:14:08,388 my first edition copy of War of the Worlds, 280 00:14:08,432 --> 00:14:09,999 which is actually a fifth edition. 281 00:14:10,042 --> 00:14:11,783 Hey, guys. 282 00:14:11,827 --> 00:14:14,699 ... whoever is terrorizing our town, 283 00:14:14,743 --> 00:14:17,963 committing these inhumane murders, 284 00:14:18,007 --> 00:14:19,748 you have to stop. 285 00:14:21,924 --> 00:14:23,490 Every time the phone rings, 286 00:14:23,534 --> 00:14:25,536 I pray it's about my daughter. 287 00:14:26,755 --> 00:14:29,583 I pray for closure. 288 00:14:29,627 --> 00:14:32,630 Just today, another victim was found. 289 00:14:32,673 --> 00:14:36,286 Their dismembered body is down at the Riverdale morgue. 290 00:14:36,329 --> 00:14:37,983 What does it say about me 291 00:14:38,027 --> 00:14:39,942 that I want it to be my daughter... 292 00:14:41,857 --> 00:14:43,815 so that this nightmare will end? 293 00:14:45,121 --> 00:14:46,905 So that I can wake up. 294 00:14:47,776 --> 00:14:49,081 Please. 295 00:14:49,125 --> 00:14:50,779 Help me wake up. 296 00:14:50,822 --> 00:14:51,867 Mr. Jones? 297 00:14:52,868 --> 00:14:54,521 Sorry, my bus was late. 298 00:14:55,871 --> 00:14:57,829 Rough day, huh? 299 00:14:57,873 --> 00:15:00,005 I'm worried about one of my students. 300 00:15:00,049 --> 00:15:01,833 Britta Beach. 301 00:15:01,877 --> 00:15:04,488 She's gay, and she asked me to be there with her 302 00:15:04,531 --> 00:15:06,533 when she came out to her parents. 303 00:15:06,577 --> 00:15:09,275 So, I was. And... 304 00:15:09,319 --> 00:15:10,320 Let me guess. 305 00:15:10,363 --> 00:15:12,148 They didn't immediately say, 306 00:15:12,191 --> 00:15:14,237 "We love you no matter what." 307 00:15:14,280 --> 00:15:16,761 Nope. They said, "Are you sure?" 308 00:15:16,805 --> 00:15:19,590 - Ah. - "Do you have to be?" 309 00:15:19,633 --> 00:15:21,766 I'm sorry, Toni. That sucks. 310 00:15:21,810 --> 00:15:23,289 Big time. 311 00:15:23,333 --> 00:15:25,074 It's such a lottery, you know? 312 00:15:25,117 --> 00:15:26,466 Who your parents are, 313 00:15:26,510 --> 00:15:28,991 what kind of family you grow up in. 314 00:15:29,034 --> 00:15:32,385 I mean, it wasn't easy for me when I came out to my nana. 315 00:15:32,429 --> 00:15:33,778 Yeah, my dad was pretty harsh 316 00:15:33,822 --> 00:15:35,562 when I told him I was bi. 317 00:15:35,606 --> 00:15:37,913 He was like, "Great. You can choose, 318 00:15:37,956 --> 00:15:39,523 so choose being with a woman." 319 00:15:41,568 --> 00:15:44,267 I was like, "That's not how that works, Dad." 320 00:15:44,963 --> 00:15:47,052 Yeah. 321 00:15:47,096 --> 00:15:48,488 So, is Britta going to be okay? 322 00:15:49,968 --> 00:15:52,753 I talked her parents off the ledge, I think. 323 00:15:53,929 --> 00:15:55,800 But she's a tough kid. 324 00:15:56,714 --> 00:15:58,411 So, I hope so. 325 00:15:58,455 --> 00:16:00,457 And, for the record, 326 00:16:00,500 --> 00:16:02,502 no matter what baby Anthony is, 327 00:16:03,503 --> 00:16:04,983 I'll be ecstatic. 328 00:16:05,854 --> 00:16:06,855 Same. 329 00:16:18,257 --> 00:16:19,606 What the heck was that? 330 00:16:27,049 --> 00:16:28,702 We need to get out of here right now. 331 00:16:28,746 --> 00:16:30,096 Archie, Archie, Eric's working further down the tunnel. 332 00:16:30,139 --> 00:16:31,314 Get everyone topside, I'll find Eric. 333 00:16:31,357 --> 00:16:33,664 - Archie! - Guys, get out. Come on. 334 00:16:33,707 --> 00:16:35,753 Everybody out! Let's go, move. Move! 335 00:16:37,233 --> 00:16:38,669 Everybody move. Move! 336 00:16:59,367 --> 00:17:00,672 What is it, you philistine? 337 00:17:00,716 --> 00:17:02,109 I'm working on my 12 Commandments. 338 00:17:04,633 --> 00:17:07,244 Oh, my God, Kev. How many are still underground? 339 00:17:08,419 --> 00:17:10,160 Hello? 340 00:17:10,204 --> 00:17:11,422 Cheryl, what's up? 341 00:17:13,207 --> 00:17:15,905 Oh, my God. I'm on my way. 342 00:17:15,948 --> 00:17:17,515 Thank you again for coming to meet us, Lerman. 343 00:17:17,559 --> 00:17:19,038 Not a problem, Mr. Jones. 344 00:17:19,082 --> 00:17:21,867 I felt bad ghosting you like I did. 345 00:17:21,911 --> 00:17:23,608 That's okay. You're here now. 346 00:17:23,652 --> 00:17:25,132 And are you still willing to talk about that week 347 00:17:25,175 --> 00:17:26,394 that you went missing? 348 00:17:26,437 --> 00:17:28,439 Yeah. Yeah. I'm ready to. 349 00:17:28,483 --> 00:17:31,094 Any details whatsoever could help prevent this 350 00:17:31,138 --> 00:17:32,878 from happening to anyone else, so... 351 00:17:32,922 --> 00:17:34,184 Most of it's fuzzy, 352 00:17:34,228 --> 00:17:36,099 but the best I can piece together is 353 00:17:36,143 --> 00:17:38,797 I was sleepwalking like I sometimes do 354 00:17:38,841 --> 00:17:40,625 along the Lonely Highway. 355 00:17:40,669 --> 00:17:42,366 Then, the next time I woke up, 356 00:17:42,410 --> 00:17:45,413 I was in this metal shed. 357 00:17:45,456 --> 00:17:47,893 It was small. There weren't any windows. 358 00:17:47,937 --> 00:17:49,982 It looked like the inside of a spaceship. 359 00:17:50,026 --> 00:17:52,898 That's how Polly described where she was to my mom. 360 00:17:52,942 --> 00:17:54,552 What else do you remember? 361 00:17:54,596 --> 00:17:56,598 I could hear voices outside sometimes. 362 00:17:56,641 --> 00:17:58,295 Voices? Plural? 363 00:17:58,339 --> 00:17:59,731 Yeah, maybe even a family? 364 00:17:59,775 --> 00:18:01,907 Were you alone in the shed? 365 00:18:01,951 --> 00:18:03,300 Yeah. 366 00:18:03,344 --> 00:18:05,346 'Til the Mothman came in 367 00:18:05,389 --> 00:18:08,349 - and helped me escape. - The Mothman? 368 00:18:08,392 --> 00:18:09,392 That's what he called himself. 369 00:18:10,873 --> 00:18:12,004 He had red eyes. 370 00:18:12,048 --> 00:18:13,571 One bigger than the other. 371 00:18:13,615 --> 00:18:16,008 Or weird red markings on his face. 372 00:18:16,052 --> 00:18:17,488 He said I was a mistake, 373 00:18:17,532 --> 00:18:19,316 that I shouldn't have been caught, 374 00:18:19,360 --> 00:18:20,610 and that he was throwing me back, 375 00:18:20,611 --> 00:18:23,146 the way you sometimes throw a small fish back into a lake. 376 00:18:23,190 --> 00:18:25,627 Wait. So he let you go, 377 00:18:25,670 --> 00:18:27,716 he freed you from the shed, and then he took you 378 00:18:27,759 --> 00:18:29,761 to the Lonely Highway where you were found? 379 00:18:29,805 --> 00:18:32,416 He said I better not tell anyone what had happened, 380 00:18:32,460 --> 00:18:34,679 or more Mothmen would come back for me some night. 381 00:18:34,723 --> 00:18:37,639 Lerman, this is very important. 382 00:18:37,682 --> 00:18:39,641 Do you know where the shed is? 383 00:18:39,684 --> 00:18:42,426 No, but it was close to the Lonely Highway. 384 00:18:42,470 --> 00:18:44,602 - I know that much. - How do you know that? 385 00:18:44,646 --> 00:18:46,996 Because I could hear the trucks rumbling by. 386 00:18:48,998 --> 00:18:50,391 Dr. Curdle has the DNA results. 387 00:18:50,434 --> 00:18:52,175 He wants to tell us in person. 388 00:18:52,219 --> 00:18:54,395 Kevin, Cheryl, what's the update? 389 00:18:54,438 --> 00:18:55,918 Been trying Archie's phone, and Eric's. 390 00:18:55,961 --> 00:18:57,267 They're not getting any signal down there. 391 00:18:57,311 --> 00:18:59,095 How long will it take to dig them out? 392 00:18:59,138 --> 00:19:01,445 We need more hands on deck, we need heavy duty equipment. 393 00:19:01,489 --> 00:19:03,665 And even then, it'll take hours, if not days. 394 00:19:03,708 --> 00:19:05,493 Okay. 395 00:19:05,536 --> 00:19:08,278 Whatever you need, no matter the cost, just do it. 396 00:19:08,322 --> 00:19:10,367 First, you said there was an explosion. What kind of explosion? 397 00:19:10,411 --> 00:19:12,282 Yeah, the kind that was triggered deliberately. 398 00:19:12,326 --> 00:19:13,370 But who in their right mind would 399 00:19:13,414 --> 00:19:14,719 blow up a mine on purpose? 400 00:19:17,113 --> 00:19:18,245 I can guess. 401 00:19:21,160 --> 00:19:23,424 Jackson. 402 00:19:31,083 --> 00:19:33,608 You with me, buddy? 403 00:19:33,651 --> 00:19:35,131 I'm here, Sarge. 404 00:19:35,174 --> 00:19:36,175 Okay. Just hold on. 405 00:19:40,136 --> 00:19:42,356 You need to take shallow breaths. Okay? 406 00:19:42,399 --> 00:19:43,879 We need to conserve as much oxygen as possible. 407 00:19:43,922 --> 00:19:45,010 The others... 408 00:19:46,098 --> 00:19:47,274 Did they make it out? 409 00:19:47,317 --> 00:19:48,318 Yeah. 410 00:19:49,537 --> 00:19:51,408 Yeah. It's just us in here. 411 00:19:51,452 --> 00:19:53,802 But don't worry. I'm gonna dig us out, okay? 412 00:20:01,157 --> 00:20:04,769 We ran your DNA against the most recent victim, Ms. Cooper. 413 00:20:04,813 --> 00:20:06,336 And it wasn't a match. 414 00:20:06,380 --> 00:20:08,947 So, it's not Polly, again. 415 00:20:08,991 --> 00:20:13,648 No, but the body parts were a match to Lynette Fields. 416 00:20:13,691 --> 00:20:16,564 Oh, my God. Squeaky. 417 00:20:16,607 --> 00:20:17,880 There is more, I'm afraid. 418 00:20:17,881 --> 00:20:20,742 Your DNA did come back as a match to another body. 419 00:20:21,699 --> 00:20:24,354 Your tongueless John Doe. 420 00:20:24,398 --> 00:20:27,096 The trucker? How can that be? 421 00:20:27,139 --> 00:20:29,925 It seems he's your very distant cousin. 422 00:20:31,056 --> 00:20:32,928 What? No. That's impossible. 423 00:20:32,971 --> 00:20:36,845 All of the Coopers are either... dead or accounted for. 424 00:20:36,888 --> 00:20:38,586 What about your more distant relatives? 425 00:20:38,629 --> 00:20:40,805 The Blossoms? 426 00:20:40,849 --> 00:20:43,591 There's one last thing. When I was at my lab, 427 00:20:43,634 --> 00:20:45,332 the morgue was broken into. 428 00:20:46,333 --> 00:20:47,986 The body of the John Doe 429 00:20:48,030 --> 00:20:51,294 and the severed limbs of Lynette Fields were stolen. 430 00:20:51,338 --> 00:20:52,643 They're covering their tracks. 431 00:20:52,687 --> 00:20:54,297 They heard my mom on the news 432 00:20:54,341 --> 00:20:56,517 and they came here to steal the evidence. 433 00:20:56,560 --> 00:20:58,819 It's just like when our Mothman body was taken. 434 00:20:58,862 --> 00:21:00,390 Yes. Yes, it is. 435 00:21:00,434 --> 00:21:02,653 Nana Rose gave us that Mothman that was stolen, 436 00:21:02,697 --> 00:21:06,222 and now your prime suspect tests positive for Blossom DNA. 437 00:21:06,265 --> 00:21:08,267 Lerman was held captive by a Mothman 438 00:21:08,311 --> 00:21:10,052 near the Lonely Highway. 439 00:21:10,095 --> 00:21:11,532 These two things are connected, and their connection... 440 00:21:11,575 --> 00:21:13,142 Is the Blossoms. 441 00:21:13,185 --> 00:21:14,839 You two go. 442 00:21:14,883 --> 00:21:16,711 I'm gonna get in touch with Squeaky's family. 443 00:21:17,842 --> 00:21:19,409 But, guys, 444 00:21:19,453 --> 00:21:21,716 when the time comes to take these monsters down, 445 00:21:22,630 --> 00:21:23,630 I want in. 446 00:21:25,807 --> 00:21:28,462 Two miners, Archie Andrews and Eric Jackson, 447 00:21:28,505 --> 00:21:30,072 both Army veterans, 448 00:21:30,115 --> 00:21:32,030 remain unaccounted for after the mine collapse 449 00:21:32,074 --> 00:21:33,771 in Riverdale earlier today. 450 00:21:33,815 --> 00:21:35,860 Relief efforts are currently underway. 451 00:21:35,904 --> 00:21:37,471 But the condition of the miners are not yet known. 452 00:21:41,835 --> 00:21:43,706 Oh, good. You're awake. 453 00:21:45,621 --> 00:21:48,102 - Mija? - Let's start with the obvious. 454 00:21:48,145 --> 00:21:49,843 I know you're behind the mine explosion. 455 00:21:49,886 --> 00:21:50,886 Don't bother denying it. 456 00:21:50,887 --> 00:21:52,280 Untie me immediately! 457 00:21:53,760 --> 00:21:56,240 It's ironic, I keep hearing 458 00:21:56,284 --> 00:21:58,112 the words my guidance counselor said to me 459 00:21:58,155 --> 00:21:59,461 way back in high school. 460 00:22:01,028 --> 00:22:03,334 That our sick dance of death 461 00:22:03,378 --> 00:22:06,337 could only end with one of us dying. 462 00:22:06,381 --> 00:22:07,991 And now, here we are, 463 00:22:08,035 --> 00:22:10,559 headed straight for an Oedipal tragedy 464 00:22:10,603 --> 00:22:12,474 set in motion when I was... 465 00:22:13,344 --> 00:22:14,911 a 14-year-old girl. 466 00:22:14,955 --> 00:22:16,739 Veronica, stop being so dramatic. 467 00:22:16,783 --> 00:22:19,046 Oh, but this story is dramatic, Daddy. 468 00:22:20,613 --> 00:22:22,049 The day of my quinceanera. 469 00:22:27,271 --> 00:22:28,708 It was supposed to be... 470 00:22:29,926 --> 00:22:33,234 the most important, 471 00:22:33,277 --> 00:22:35,541 celebratory day of my young life. 472 00:22:37,325 --> 00:22:39,370 When I overheard you in your study, 473 00:22:39,414 --> 00:22:41,721 talking with some of your friends, 474 00:22:41,764 --> 00:22:43,636 telling them I was a disappointment. 475 00:22:46,552 --> 00:22:49,076 That you wished Mom had given you a son 476 00:22:49,119 --> 00:22:50,556 to follow in your footsteps. 477 00:22:52,949 --> 00:22:55,691 Oh. How nice. 478 00:22:56,474 --> 00:22:57,563 You remember. 479 00:22:59,913 --> 00:23:01,871 Do you know... 480 00:23:01,915 --> 00:23:05,266 what it does to a 14-year-old girl... 481 00:23:06,876 --> 00:23:09,966 to hear that kind of dismissal from her own father? 482 00:23:12,055 --> 00:23:15,493 I have spent an entire lifetime 483 00:23:15,537 --> 00:23:18,714 chasing your approval and love. And for what? 484 00:23:20,281 --> 00:23:22,718 Sociopaths aren't capable of love. 485 00:23:32,119 --> 00:23:33,903 Which is why 486 00:23:33,947 --> 00:23:35,905 I want to be very clear with you right now. 487 00:23:38,473 --> 00:23:39,953 If Archie dies, 488 00:23:40,693 --> 00:23:41,693 you die. 489 00:23:49,527 --> 00:23:50,833 Can you feel it, Daddy? 490 00:23:52,443 --> 00:23:56,883 Our dance of death is finally coming to an end. 491 00:23:58,711 --> 00:24:00,321 Hey, Nana. 492 00:24:00,364 --> 00:24:01,614 We need to talk to you about the Mothmen, remember? 493 00:24:01,627 --> 00:24:02,976 I've told you what I know. 494 00:24:05,326 --> 00:24:07,937 Look at me. Look right at me. 495 00:24:07,981 --> 00:24:12,899 Right now, young women, including my sister, 496 00:24:12,942 --> 00:24:15,510 who was a member of your family, 497 00:24:15,553 --> 00:24:17,381 are being abducted, 498 00:24:18,382 --> 00:24:20,123 tortured, and murdered. 499 00:24:21,385 --> 00:24:23,126 So, focus 500 00:24:23,170 --> 00:24:26,477 and answer our questions. 501 00:24:26,521 --> 00:24:30,656 Right. You gave my friend and I a corpse inside a maple barrel. 502 00:24:32,222 --> 00:24:33,222 Who was it? 503 00:24:33,920 --> 00:24:35,573 The truth, Nana. 504 00:24:35,617 --> 00:24:39,403 I'm ashamed to admit it. It was Cousin Timothy. 505 00:24:39,447 --> 00:24:41,754 I came across his corpse in the woods 506 00:24:41,797 --> 00:24:45,279 after he passed, and I put him in a barrel. 507 00:24:45,322 --> 00:24:48,064 Poor Timothy. He was born with so many defects... 508 00:24:48,108 --> 00:24:49,718 Okay. Cousin Timothy? 509 00:24:49,762 --> 00:24:51,459 This... this is a blood relative of yours? 510 00:24:51,502 --> 00:24:53,679 My late husband 511 00:24:53,722 --> 00:24:56,594 was a compulsive philanderer. 512 00:24:56,638 --> 00:24:59,859 He made the beast with every woman who worked on our estate. 513 00:24:59,902 --> 00:25:02,296 The maids, the cooks, the nannies. 514 00:25:02,339 --> 00:25:04,211 And then when they swelled with child, 515 00:25:04,254 --> 00:25:08,041 he forced me to pawn them off to avoid a scandal. 516 00:25:08,084 --> 00:25:11,348 But I knew a barren couple 517 00:25:11,392 --> 00:25:13,437 who lived in a cabin in the woods. 518 00:25:13,481 --> 00:25:15,004 The Starkweathers. 519 00:25:15,048 --> 00:25:16,745 I gave the children to them. 520 00:25:16,789 --> 00:25:18,791 How many children in total? 521 00:25:18,834 --> 00:25:22,533 Oh, over the years, half a dozen. 522 00:25:22,577 --> 00:25:24,753 The trucker that I caught, the one who bit off his tongue, 523 00:25:24,797 --> 00:25:27,582 he must have been one of them. A Starkweather. 524 00:25:27,625 --> 00:25:30,803 A Blossom, dear. In part. 525 00:25:30,846 --> 00:25:32,413 Nana. 526 00:25:32,456 --> 00:25:36,460 You're... you're saying there is a secret, 527 00:25:36,504 --> 00:25:38,898 illegitimate clan of Blossoms 528 00:25:38,941 --> 00:25:43,511 that have lived in the woods for two generations? 529 00:25:43,554 --> 00:25:45,556 Why did you call the corpse a Mothman? 530 00:25:45,600 --> 00:25:47,384 The family kept to themselves. 531 00:25:47,428 --> 00:25:50,518 Didn't like eyes prying into their business. 532 00:25:50,561 --> 00:25:53,695 So, they created a fiction. 533 00:25:54,348 --> 00:25:56,524 The Mothmen. 534 00:25:56,567 --> 00:25:59,832 One which we Blossoms were all too eager to embrace. 535 00:26:01,529 --> 00:26:03,357 Do they still live in the woods? 536 00:26:03,400 --> 00:26:06,577 Oh, my, no. They migrated from the there to the mines. 537 00:26:06,621 --> 00:26:08,449 And then, when that closed down, 538 00:26:08,492 --> 00:26:10,103 they moved closer to the highway. 539 00:26:12,061 --> 00:26:15,325 Who else has been propagating the Mothmen idea for decades, 540 00:26:15,369 --> 00:26:17,327 right in plain sight, right off the highway? 541 00:26:17,371 --> 00:26:19,634 Old Man Dreyfuss. 542 00:26:19,677 --> 00:26:23,246 Yes! Dreyfuss Starkweather, yes. 543 00:26:23,290 --> 00:26:24,378 Is he still alive? 544 00:26:24,421 --> 00:26:25,509 Oh, my God, Jug. 545 00:26:25,553 --> 00:26:27,207 You and I have both been there. 546 00:26:27,250 --> 00:26:29,513 Polly could've been there right under our noses. 547 00:26:32,429 --> 00:26:34,301 It's Toni. She said there's an emergency. 548 00:27:12,600 --> 00:27:14,123 Are you still with me, Jackson? 549 00:27:16,169 --> 00:27:18,084 How we doing, Sarge? 550 00:27:18,127 --> 00:27:21,696 Not great. We're losing a lot of oxygen. 551 00:27:23,002 --> 00:27:24,003 And a lot of blood. 552 00:27:29,399 --> 00:27:31,150 I'm gonna be honest with you, I have no idea 553 00:27:31,151 --> 00:27:33,186 how we're gonna get out of there. 554 00:27:33,229 --> 00:27:35,188 You don't really believe that, do you, Sergeant? 555 00:27:39,845 --> 00:27:40,845 Bingo. 556 00:27:42,848 --> 00:27:44,545 I thought we were square. 557 00:27:44,588 --> 00:27:46,112 Apparently not. 558 00:27:46,155 --> 00:27:48,723 Apparently you need a kick in the ass. 559 00:27:48,766 --> 00:27:52,422 You remember back at basic, during our first PT test, 560 00:27:52,466 --> 00:27:55,948 you did double the number of push-ups or pull-ups as any other guy? 561 00:27:55,991 --> 00:27:58,254 You don't have an ounce of quit in you! 562 00:27:59,734 --> 00:28:01,867 Bingo, I'm only one man. 563 00:28:01,910 --> 00:28:03,346 All due respect, Sarge, 564 00:28:04,434 --> 00:28:06,393 no, you're not. 565 00:28:06,436 --> 00:28:08,961 Come on, guys, double-time. 566 00:28:09,004 --> 00:28:12,268 Let's help the Sergeant get him and Corporal Jackson out of here. 567 00:28:22,583 --> 00:28:24,063 Britta ran away last night. 568 00:28:24,106 --> 00:28:26,413 Her mom called to see if she was here. 569 00:28:26,456 --> 00:28:28,100 They got in a fight, and when her mom 570 00:28:28,101 --> 00:28:29,677 went to check on her, she was gone. 571 00:28:29,720 --> 00:28:32,680 She left a note saying, "Now you don't have to deal with me." 572 00:28:32,723 --> 00:28:35,770 Did Britta give any indication as to where she might've gone? 573 00:28:35,813 --> 00:28:38,381 We called all her friends, no one knows anything. 574 00:28:38,425 --> 00:28:40,427 Well, if there's any chance that she's trying to get out of Riverdale 575 00:28:40,470 --> 00:28:41,907 using the Lonely Highway, 576 00:28:41,950 --> 00:28:43,821 then we need to go to that junkyard ASAP. 577 00:28:43,865 --> 00:28:44,953 Wait, you know where the Highway Killer is? 578 00:28:44,997 --> 00:28:47,129 Killers. Yeah, we think. 579 00:28:47,173 --> 00:28:48,957 But we need a team to go in with us. 580 00:28:49,001 --> 00:28:50,959 I wanna come. Fangs, you stay here 581 00:28:51,003 --> 00:28:52,700 with Baby Anthony in case Britta comes back. 582 00:28:52,743 --> 00:28:54,876 - Is that okay? - Um, not really. 583 00:28:54,920 --> 00:28:58,271 No, Toni. You're a mother now. 584 00:28:58,314 --> 00:29:00,751 You just can't go out on crazy raids anymore... 585 00:29:00,795 --> 00:29:04,364 I have to, Fangs, Britta came to me for help, 586 00:29:04,407 --> 00:29:06,018 and I saw myself in her. 587 00:29:06,061 --> 00:29:07,976 And as for Baby Anthony, 588 00:29:08,020 --> 00:29:10,022 I don't want him to grow up and think that his mom was a coward, 589 00:29:10,065 --> 00:29:13,503 and that I didn't do everything I could to help somebody in need. 590 00:29:13,547 --> 00:29:16,289 And besides, there's nobody better to take care of him than you. 591 00:29:16,332 --> 00:29:18,160 Than my mom, you mean, 592 00:29:18,204 --> 00:29:21,729 'cause if you're going on this raid, then I'm going with you. 593 00:29:21,772 --> 00:29:23,122 I'm gonna be watching your back, 594 00:29:23,165 --> 00:29:24,601 and that's not up for discussion. 595 00:29:24,645 --> 00:29:26,255 Well, how about we watch each other's backs? 596 00:29:28,040 --> 00:29:29,040 Deal. 597 00:29:30,825 --> 00:29:33,045 Cheryl, any luck finding a first aid kit in here? 598 00:29:33,088 --> 00:29:34,611 I'm looking, sit down. 599 00:29:36,874 --> 00:29:39,573 Veronica, you're stressed, you're injured. 600 00:29:39,616 --> 00:29:41,923 You need to take a break. Or at least go home, 601 00:29:41,967 --> 00:29:44,056 - get cleaned up. - I can't go home. 602 00:29:44,099 --> 00:29:45,622 Archie's trapped in a mine. 603 00:29:45,666 --> 00:29:48,103 I know, but you will want to be your gorgeous self 604 00:29:48,147 --> 00:29:49,975 when Orpheus emerges from the underworld, 605 00:29:50,018 --> 00:29:52,847 and probably not with an infected hand. 606 00:29:52,890 --> 00:29:54,370 Trust me, go get refreshed, 607 00:29:54,414 --> 00:29:56,329 and I'll hold down the fort here. 608 00:29:56,372 --> 00:29:59,506 And not to worry. I've got some serious backup. 609 00:30:01,203 --> 00:30:02,248 I call upon fire. 610 00:30:03,553 --> 00:30:05,033 Which consumed my brother's body 611 00:30:05,077 --> 00:30:07,296 and mighty Thornhill once upon a time. 612 00:30:07,340 --> 00:30:08,906 I call upon wind, 613 00:30:08,950 --> 00:30:10,560 as I have once before. 614 00:30:12,084 --> 00:30:14,215 Blow a cool gust across Archie's brow. 615 00:30:17,872 --> 00:30:19,265 I call upon water, 616 00:30:19,308 --> 00:30:20,614 where I saw my departed brother 617 00:30:20,657 --> 00:30:22,659 in the icy depths of Sweetwater River, 618 00:30:22,703 --> 00:30:27,360 and where I, myself, was reborn. 619 00:30:27,403 --> 00:30:28,448 And lastly... 620 00:30:30,015 --> 00:30:31,364 I call upon the Earth. 621 00:30:33,975 --> 00:30:36,847 Dear Gaia, please return Archie and Eric to us. 622 00:30:36,891 --> 00:30:38,501 Open a path for them 623 00:30:38,545 --> 00:30:40,982 so that they may return to the land of the living. 624 00:31:53,141 --> 00:31:55,926 Pippi, turns off all the lights in the apartment. 625 00:31:59,191 --> 00:32:02,150 Pippi, play Wagner. 626 00:32:02,194 --> 00:32:03,456 Full volume. 627 00:32:34,182 --> 00:32:35,183 Miss Veronica? 628 00:32:37,316 --> 00:32:40,188 Oh, my goodness. Pippi, lights on. Music off. 629 00:32:41,363 --> 00:32:42,538 Miss Veronica. 630 00:32:44,714 --> 00:32:46,281 What happened? 631 00:32:46,325 --> 00:32:47,761 Chad broke in... 632 00:32:49,110 --> 00:32:50,155 and attacked me. 633 00:32:54,115 --> 00:32:55,203 Oh. 634 00:32:57,901 --> 00:32:59,294 Cheryl, any news? 635 00:33:04,764 --> 00:33:07,419 Came to finish the job? 636 00:33:09,247 --> 00:33:11,814 I can't tell you how tempting that proposition is. 637 00:33:13,077 --> 00:33:14,600 Then again, 638 00:33:14,643 --> 00:33:16,471 I've already seen blood spilt today. 639 00:33:17,864 --> 00:33:18,864 Besides... 640 00:33:19,996 --> 00:33:22,434 unlike you, I stick to my word. 641 00:33:22,477 --> 00:33:24,479 I told you you'd die if Archie did. 642 00:33:25,350 --> 00:33:26,350 Well... 643 00:33:27,265 --> 00:33:28,962 he didn't, Daddy. 644 00:33:30,137 --> 00:33:32,444 Archie is alive, 645 00:33:32,487 --> 00:33:35,925 above ground, and waiting for me. 646 00:33:35,969 --> 00:33:39,755 You failed yet again. 647 00:33:39,799 --> 00:33:42,280 You literally dropped a mountain on Archie 648 00:33:42,323 --> 00:33:44,412 and still couldn't kill him. 649 00:33:45,326 --> 00:33:46,326 You know... 650 00:33:47,502 --> 00:33:48,895 I used to admire you... 651 00:33:49,852 --> 00:33:50,852 grudgingly... 652 00:33:52,072 --> 00:33:53,072 but I did. 653 00:33:54,727 --> 00:33:56,859 But now you're just this... 654 00:33:57,686 --> 00:33:58,905 silly cartoon. 655 00:34:03,562 --> 00:34:04,954 I'm not afraid of you anymore. 656 00:34:06,304 --> 00:34:08,175 'Cause you're no longer a threat to me. 657 00:34:08,219 --> 00:34:12,266 But if you ever come after me or Archie again, 658 00:34:12,310 --> 00:34:14,529 you'll end up getting shot. 659 00:34:14,573 --> 00:34:16,792 Just like Chad did today. 660 00:34:16,836 --> 00:34:19,317 - What? - Call Dr. Curdle for the details. 661 00:34:20,492 --> 00:34:21,536 Bye, you little bitch. 662 00:34:23,234 --> 00:34:25,990 As we discussed, Jughead, you're gonna distract Dreyfuss 663 00:34:25,991 --> 00:34:27,520 while the rest of us search the junkyard. 664 00:34:27,521 --> 00:34:29,400 If Britta is being kept in the same place 665 00:34:29,401 --> 00:34:30,458 that my sister and Lerman were held, 666 00:34:30,502 --> 00:34:33,722 we're looking for some kind of windowless shed. 667 00:34:33,766 --> 00:34:35,202 You know how to use a stun gun? 668 00:34:35,246 --> 00:34:36,551 I'm from Chicago. 669 00:34:36,595 --> 00:34:38,074 - Yes. - Jughead? You good? 670 00:34:39,337 --> 00:34:41,687 - I'm good. - We're ready then? 671 00:34:41,730 --> 00:34:43,130 Jug, you're up. The rest of us, 672 00:34:43,131 --> 00:34:45,343 let's split up so we can cover more ground, okay? 673 00:34:49,477 --> 00:34:50,477 You again. 674 00:34:50,478 --> 00:34:51,827 Hey, Mr. Dreyfuss. 675 00:34:51,871 --> 00:34:53,916 I'm so sorry to drop by unannounced. 676 00:34:53,960 --> 00:34:55,483 I, uh... I actually just got back into town. 677 00:34:55,527 --> 00:34:57,050 I was hoping that you and I could 678 00:34:57,093 --> 00:34:59,052 continue our conversation about the Mothmen. 679 00:34:59,095 --> 00:35:00,923 Let me grab some moonshine. 680 00:35:00,967 --> 00:35:03,883 Actually, it's a little cold. Do you mind if we talk inside? 681 00:35:06,015 --> 00:35:07,147 Don't mind the mess. 682 00:35:16,156 --> 00:35:19,072 - Live here alone? - Yep. Just me. 683 00:35:19,942 --> 00:35:22,249 No family, huh? 684 00:35:22,293 --> 00:35:25,861 I thought we were gonna discuss the Mothmen. 685 00:35:25,905 --> 00:35:27,428 But they are your family. 686 00:35:28,516 --> 00:35:29,648 Aren't they, Mr. Starkweather? 687 00:35:32,303 --> 00:35:34,696 You know, I wondered if we were gonna have trouble with you. 688 00:35:39,135 --> 00:35:40,746 How much have you figured out? 689 00:35:40,789 --> 00:35:42,487 Not all of it. 690 00:35:42,530 --> 00:35:43,705 Do you mind if I take a stab at it? 691 00:35:44,358 --> 00:35:45,838 Be my guest. 692 00:35:45,881 --> 00:35:47,840 The Mothman corpse 693 00:35:47,883 --> 00:35:50,103 we had at Pop's, 694 00:35:50,146 --> 00:35:54,107 that was, uh, Timothy, your half-brother. 695 00:35:54,150 --> 00:35:55,848 You were the one that took it. 696 00:35:55,891 --> 00:35:57,850 You must have overheard Tabitha and I talking about it 697 00:35:57,893 --> 00:35:59,286 when you came to pick up your regular 698 00:35:59,330 --> 00:36:01,332 Thursday night order of pork chops. 699 00:36:01,375 --> 00:36:03,508 And you did. We have receipts. 700 00:36:03,551 --> 00:36:04,857 You were also the person that stole the bodies 701 00:36:04,900 --> 00:36:05,900 from the morgue. 702 00:36:07,773 --> 00:36:09,862 There was another brother. 703 00:36:09,905 --> 00:36:13,648 Swallowed his own tongue just to keep your secret. 704 00:36:13,692 --> 00:36:16,216 Which is what, to your thinking? 705 00:36:16,260 --> 00:36:19,437 That you and your inbred brothers 706 00:36:19,480 --> 00:36:22,614 drive up and down the Lonely Highway searching for women to murder. 707 00:36:24,224 --> 00:36:26,226 Lerman, he was an outlier, 708 00:36:26,270 --> 00:36:28,576 because it's women that you're after. 709 00:36:30,404 --> 00:36:31,710 Why? 710 00:36:31,753 --> 00:36:33,625 To survive. 711 00:36:33,668 --> 00:36:35,235 So we started going after 712 00:36:35,279 --> 00:36:38,630 the people that no one would miss. 713 00:36:38,673 --> 00:36:39,673 Runaways 714 00:36:40,762 --> 00:36:43,374 and sex workers, drug addicts. 715 00:36:43,417 --> 00:36:45,767 To what, steal from them? 716 00:36:45,811 --> 00:36:47,813 Those people couldn't have had much money. 717 00:36:47,856 --> 00:36:49,728 You're right, of course. 718 00:36:49,771 --> 00:36:52,165 But we don't need much to survive. 719 00:36:52,208 --> 00:36:55,734 Anyway, after a while, it wasn't about that. 720 00:36:57,388 --> 00:36:58,867 It was about... 721 00:36:58,911 --> 00:36:59,911 The hunt. 722 00:37:01,261 --> 00:37:02,262 The sport of it all? 723 00:37:03,263 --> 00:37:05,221 Yep. 724 00:37:05,265 --> 00:37:06,397 So the Mothmen story, that was just a cover up? 725 00:37:07,746 --> 00:37:09,878 Just a spooky little tale 726 00:37:09,922 --> 00:37:12,794 to keep people away from all the disappearances on the highway. 727 00:37:12,838 --> 00:37:15,319 And if someone goes missing, then... 728 00:37:15,362 --> 00:37:17,190 maybe they were taken up in an alien spaceship. 729 00:37:18,974 --> 00:37:20,889 People believe what they want to believe. 730 00:37:22,064 --> 00:37:23,675 Nobody cared about those girls. 731 00:37:24,589 --> 00:37:25,589 Oh. 732 00:37:26,547 --> 00:37:28,244 You are so wrong about that. 733 00:37:30,421 --> 00:37:32,553 - Britta? - Ms. Topaz? 734 00:37:32,597 --> 00:37:33,902 Okay, I'm gonna get you out, hold on. 735 00:37:50,702 --> 00:37:52,573 Betty? 736 00:38:08,284 --> 00:38:10,374 Wanna test that armor against a point-blank shotgun blast? 737 00:38:14,290 --> 00:38:15,290 Didn't think so. 738 00:38:34,354 --> 00:38:35,834 Betty, are you okay? 739 00:38:35,877 --> 00:38:37,662 I heard you scream. What happened? 740 00:38:37,705 --> 00:38:39,751 I found Britta. She's fine. 741 00:38:39,794 --> 00:38:41,448 Scared, but fine. 742 00:38:41,492 --> 00:38:42,884 Remember what you told us about Lerman, 743 00:38:42,928 --> 00:38:45,626 how a Mothman helped him escape? 744 00:38:45,670 --> 00:38:49,848 Well, apparently not all Starkweathers are evil incarnate. 745 00:38:49,891 --> 00:38:51,066 Hi, Britta. 746 00:38:56,028 --> 00:38:57,072 Oh, my God, Jughead. 747 00:39:01,120 --> 00:39:02,817 Are you okay? 748 00:39:02,861 --> 00:39:04,602 Yeah. No, I'm fine. He tried to chew his tongue off 749 00:39:04,645 --> 00:39:06,473 and choke on it. But not before he answers our questions. 750 00:39:06,517 --> 00:39:08,519 Your hunting days are over, you sick... 751 00:39:12,304 --> 00:39:13,827 How does it feel? 752 00:39:13,871 --> 00:39:16,961 My foot? Like it's on fire. 753 00:39:17,004 --> 00:39:19,529 The rest of me? Like a complete ass. 754 00:39:19,572 --> 00:39:22,793 Well, who would've known we were walking into The Hills Have Eyes? 755 00:39:22,836 --> 00:39:23,836 Toni... 756 00:39:26,536 --> 00:39:27,536 we can do this. 757 00:39:28,581 --> 00:39:29,581 Right? 758 00:39:31,279 --> 00:39:32,279 Like, all of this. 759 00:39:33,847 --> 00:39:37,503 Oh, yeah. We got this. 760 00:39:37,547 --> 00:39:39,200 You and me just... 761 00:39:40,245 --> 00:39:41,812 watching each other's backs. 762 00:39:49,733 --> 00:39:52,387 Not even the Earth swallowing you whole 763 00:39:52,431 --> 00:39:54,694 could keep us from this moment, Archiekins. 764 00:39:56,740 --> 00:40:00,178 Another brush with death to add to your ever-growing list. 765 00:40:01,527 --> 00:40:04,095 Your guardian angel deserves a raise. 766 00:40:04,138 --> 00:40:05,444 More than one, Ronnie. 767 00:40:22,592 --> 00:40:24,550 Mr. Starkweather, 768 00:40:24,594 --> 00:40:26,509 I've spoken to my colleagues at the FBI, 769 00:40:26,552 --> 00:40:27,858 and they'll be here soon to take you 770 00:40:27,901 --> 00:40:29,424 and your brothers away. 771 00:40:30,991 --> 00:40:32,471 But before that happens... 772 00:40:34,778 --> 00:40:36,519 I would very much appreciate it 773 00:40:36,562 --> 00:40:38,825 if you would tell me where my sister is. 774 00:40:44,004 --> 00:40:45,179 Please tell me. 775 00:40:52,012 --> 00:40:53,231 She's in the junkyard. 776 00:40:55,233 --> 00:40:56,539 I can draw you a map. 777 00:41:57,100 --> 00:42:02,100 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 56141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.