All language subtitles for This.Isz.the.Year.h.264-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,453 --> 00:00:38,189 This is school, school of "Jersey Shore." 2 00:00:38,222 --> 00:00:39,924 ...immediate risks to our... 3 00:00:39,957 --> 00:00:42,459 ...Grammys, it's gonna be so much... 4 00:00:42,492 --> 00:00:44,461 ...for a full refund, to order, call now. 5 00:00:44,494 --> 00:00:47,999 Welcome back to our '80s movies marathon. 6 00:00:48,032 --> 00:00:50,634 Ready! Okay! 7 00:00:50,667 --> 00:00:52,435 ♪ We are the Tigers ♪ 8 00:00:52,469 --> 00:00:54,437 ♪ The mighty mighty Tigers ♪ 9 00:00:54,471 --> 00:00:57,641 ♪ Everywhere we go people wanna know ♪ 10 00:00:57,674 --> 00:00:59,143 ♪ Who we are ♪ 11 00:00:59,176 --> 00:01:00,912 ♪ So we tell them ♪ 12 00:01:00,945 --> 00:01:02,612 ♪ We are the Tigers ♪ 13 00:01:02,646 --> 00:01:04,081 ♪ We couldn't be prouder ♪ 14 00:01:04,115 --> 00:01:04,982 Follow what she's doing... 15 00:01:08,119 --> 00:01:09,887 Hey, kid. 16 00:01:12,123 --> 00:01:14,091 How do you know when you're in love, Goosie? 17 00:01:18,129 --> 00:01:20,830 You feel it, dweeb. Your palms get sweaty. 18 00:01:20,865 --> 00:01:22,799 You feel like you're gonna hurl. 19 00:01:22,832 --> 00:01:24,567 You can't stop staring. 20 00:01:36,846 --> 00:01:38,916 It's happening. 21 00:02:11,115 --> 00:02:13,817 ♪ She's my polyrhythm ♪ 22 00:02:13,851 --> 00:02:16,619 ♪ Carryin' my heart like a beat ♪ 23 00:02:16,653 --> 00:02:18,655 ♪ So fast I can't keep up ♪ 24 00:02:18,688 --> 00:02:21,125 ♪ My prayers sing melody ♪ 25 00:02:21,158 --> 00:02:22,692 ♪ Do do do-do, hey ♪ 26 00:02:24,128 --> 00:02:27,064 ♪ I'm so lonely... ♪ 27 00:02:29,799 --> 00:02:32,303 - That's a cool windbreaker. - It's retro. 28 00:02:32,336 --> 00:02:34,571 Hey, you still got that crazy teacher again this year? 29 00:02:34,604 --> 00:02:36,173 Woman won't leave me alone. 30 00:02:36,207 --> 00:02:37,674 Gotta love homeschooling. 31 00:02:37,707 --> 00:02:39,743 Yeah, I don't. 32 00:02:39,776 --> 00:02:41,544 ♪ I'm so lonely ♪ 33 00:02:41,578 --> 00:02:42,947 Thought you fixed it. 34 00:02:42,980 --> 00:02:44,982 I did. 35 00:02:45,016 --> 00:02:48,052 And then you fixed it, so I had to fix your fix. 36 00:02:48,085 --> 00:02:49,686 You're my little brother. What are little brother's for? 37 00:02:49,719 --> 00:02:51,621 What's up, boys? What's up, Donnie? 38 00:02:51,654 --> 00:02:54,125 - What's up, Mikey? - Whoa! 39 00:02:54,158 --> 00:02:56,726 - That your mom's jacket? - Ha-ha, hilarious. 40 00:02:56,760 --> 00:02:59,763 It's retro, bro. Great conversation starter. 41 00:02:59,796 --> 00:03:02,632 First day of senior year, I like it. 42 00:03:02,665 --> 00:03:04,902 Kid's taking a swing. 43 00:03:04,935 --> 00:03:07,338 I actually like that jacket. It would look better on me. 44 00:03:07,371 --> 00:03:08,671 I can't believe you're my brother. 45 00:03:11,876 --> 00:03:13,310 Why are we stopping? 46 00:03:13,344 --> 00:03:16,047 Remember Zoey, our cousin? 47 00:03:16,080 --> 00:03:17,214 She bit you at my birthday party, 48 00:03:17,248 --> 00:03:18,848 and you peed your pants. 49 00:03:18,883 --> 00:03:21,018 That's what happens when you're six and afraid. 50 00:03:21,052 --> 00:03:23,220 Well, her parents got divorced so she moved here. 51 00:03:23,487 --> 00:03:25,189 All right, switch me, dude. 52 00:03:25,222 --> 00:03:27,058 I don't want to sit next to that flesh eater, she's crazy. 53 00:03:27,091 --> 00:03:28,959 Hey, there she is. 54 00:03:39,836 --> 00:03:42,973 You know what? We're good. 55 00:03:48,711 --> 00:03:49,846 Thanks for the ride. 56 00:03:49,880 --> 00:03:51,848 Walking is way too athletic for me. 57 00:03:53,884 --> 00:03:55,286 You're... 58 00:03:55,319 --> 00:03:58,222 - Hi. - You're Josh, right? 59 00:03:58,255 --> 00:04:01,392 You bit me... I... when we were kids. 60 00:04:01,425 --> 00:04:03,726 - Oh! Yeah, yeah. - You... 61 00:04:04,195 --> 00:04:05,829 Well, in my defense, I think you took the last piece 62 00:04:05,863 --> 00:04:07,298 of cake or something. 63 00:04:07,331 --> 00:04:09,100 What are you listening to? 64 00:04:12,735 --> 00:04:14,271 Is that Lovelytheband? 65 00:04:14,604 --> 00:04:17,374 - You like them? - Yeah. 66 00:04:17,408 --> 00:04:19,076 Are you kidding me? Lovelytheband is like... 67 00:04:19,110 --> 00:04:22,346 ...the soundtrack of our generation. 68 00:04:22,379 --> 00:04:25,149 Oh, it's happening? 69 00:04:25,182 --> 00:04:28,651 ♪ I dreamed that I lit my house on fire ♪ 70 00:04:28,685 --> 00:04:32,423 ♪ Sat in the road and watched it burn ♪ 71 00:04:32,456 --> 00:04:36,026 ♪ Wanting to see some kind of hero ♪ 72 00:04:36,060 --> 00:04:40,197 ♪ Jump in the flames and rescue her ♪ 73 00:04:41,698 --> 00:04:45,035 ♪ She was a movie that was over ♪ 74 00:04:45,069 --> 00:04:48,771 ♪ Credits were rolling and down her face ♪ 75 00:04:48,805 --> 00:04:52,109 ♪ We were a part that's going nowhere ♪ 76 00:04:52,143 --> 00:04:56,713 ♪ I was just staring off into space ♪ 77 00:04:56,746 --> 00:04:58,182 ♪ When I hear that song ♪ 78 00:04:58,215 --> 00:05:01,418 ♪ Rattles my heart like a storm in the jungle ♪ 79 00:05:01,452 --> 00:05:03,420 ♪ Starting to rumble ♪ 80 00:05:03,454 --> 00:05:05,222 ♪ I hear you sing along ♪ 81 00:05:05,256 --> 00:05:06,756 ♪ Every part ♪ 82 00:05:06,789 --> 00:05:08,825 ♪ And my stone heart crumbles ♪ 83 00:05:08,859 --> 00:05:13,364 ♪ I guess 'cause I love you so ♪ 84 00:05:13,397 --> 00:05:16,699 ♪ I love you so ♪ 85 00:05:16,733 --> 00:05:20,304 ♪ I love you so ♪ 86 00:05:20,337 --> 00:05:24,208 ♪ I love you so ♪ 87 00:05:24,241 --> 00:05:27,978 ♪ It's not that I want to return to innocence ♪ 88 00:05:28,012 --> 00:05:31,348 ♪ I want to lose it all over again ♪ 89 00:05:31,382 --> 00:05:32,715 ♪ Wish I could... ♪♪♪ 90 00:05:34,251 --> 00:05:34,985 Attention, students... 91 00:05:35,019 --> 00:05:37,188 - Zoey! - Yep. 92 00:05:37,521 --> 00:05:42,059 - Hi. - ...all practices will be canceled. 93 00:05:42,092 --> 00:05:44,161 Do you... do you, um, do you want, um, 94 00:05:44,195 --> 00:05:46,063 do you have ChapStick? 95 00:05:46,096 --> 00:05:47,764 You want to borrow my ChapStick? 96 00:05:47,998 --> 00:05:50,134 Yep. 97 00:05:50,167 --> 00:05:51,235 Yeah. 98 00:05:54,104 --> 00:05:55,873 You can keep it. 99 00:05:55,906 --> 00:05:57,308 Thank you. 100 00:05:59,910 --> 00:06:01,744 Nice, what'd we score? 101 00:06:01,778 --> 00:06:04,148 - Ooh, Watermelon Sparkle. - Shut it! 102 00:06:04,181 --> 00:06:05,115 Class is that way. 103 00:06:05,149 --> 00:06:07,151 Yep, here. 104 00:06:23,901 --> 00:06:26,803 ♪ ...be by your side ♪ 105 00:06:33,110 --> 00:06:34,245 That was awesome. 106 00:06:34,278 --> 00:06:36,080 Why have I never heard this before? 107 00:06:36,413 --> 00:06:39,283 - Come on. - "Zoey's special mix." 108 00:06:39,782 --> 00:06:41,818 - Really? - No one is supposed to hear that. 109 00:06:42,186 --> 00:06:44,388 That's... that's your new plan? A mix? 110 00:06:44,421 --> 00:06:47,024 You don't understand because you don't believe in love. 111 00:06:47,057 --> 00:06:49,226 Ah, I forgot. I can't feel human emotion. 112 00:06:49,260 --> 00:06:50,427 How do you know you're in love? 113 00:06:50,461 --> 00:06:51,794 You feel it, dweeb. 114 00:06:52,162 --> 00:06:53,564 Did you call me a dweeb? 115 00:06:53,597 --> 00:06:55,532 Look, you're never, ever gonna get anywhere 116 00:06:55,566 --> 00:06:56,900 unless you tell her how you feel. 117 00:06:56,934 --> 00:06:58,269 What are you so afraid of? 118 00:06:58,669 --> 00:07:00,204 Nothing, man. It's just... 119 00:07:00,237 --> 00:07:02,406 Joshua Torres, please report 120 00:07:02,439 --> 00:07:05,075 to Mr. Elmer's office immediately. 121 00:07:05,442 --> 00:07:07,844 Oh, don't worry, man. Elmer loves me. 122 00:07:08,545 --> 00:07:10,180 I hate you. 123 00:07:10,214 --> 00:07:11,982 Thank you? 124 00:07:12,016 --> 00:07:13,517 Do you have something for me? 125 00:07:13,550 --> 00:07:17,354 I... have a protein bar in my locker, yes. 126 00:07:17,388 --> 00:07:19,556 I mean your final essay, smartass. 127 00:07:19,990 --> 00:07:24,261 You're the only one who's missing from this stack. 128 00:07:24,295 --> 00:07:27,898 And now I'm late for a backgammon tournament. 129 00:07:27,931 --> 00:07:30,434 And from what I hear, it's, um, 130 00:07:30,467 --> 00:07:32,802 like how you say, "turned"? 131 00:07:33,704 --> 00:07:36,106 Okay, look, Mr. Elmer, I just need a little bit more time, 132 00:07:36,140 --> 00:07:37,474 you know, but you're gonna love it. 133 00:07:37,508 --> 00:07:39,943 I got these beautiful chapters and illustrations. 134 00:07:39,977 --> 00:07:41,211 It's looking pretty nice. 135 00:07:41,245 --> 00:07:42,812 I don't need "Lord of the Rings." 136 00:07:43,113 --> 00:07:45,582 I just need ten pages answering the question, 137 00:07:45,616 --> 00:07:47,551 "How was your high school experience?" 138 00:07:48,319 --> 00:07:50,554 Yes, I just need some more time. 139 00:07:50,587 --> 00:07:53,190 Time? High school's over. 140 00:07:53,424 --> 00:07:56,293 I mean, it's not over over. We still have three more weeks. 141 00:07:56,327 --> 00:07:58,128 - It's over. - Is it, though? 142 00:07:58,162 --> 00:07:59,229 It is. 143 00:08:01,165 --> 00:08:03,067 Yeah, but a lot of interesting things can happen 144 00:08:03,100 --> 00:08:04,068 in the next three weeks. 145 00:08:04,101 --> 00:08:05,536 I'm talking life-changing events 146 00:08:05,569 --> 00:08:07,938 that can completely change my whole high school experience. 147 00:08:08,372 --> 00:08:11,108 Okay, have you seen "Fireworks at Beaumont" 148 00:08:11,141 --> 00:08:12,343 with Patrick J. Michaels? 149 00:08:12,743 --> 00:08:14,411 Uh, uh... 150 00:08:14,445 --> 00:08:16,547 It's a classic '80s movie. He spends all of senior 151 00:08:16,580 --> 00:08:17,981 trying to get with the prettiest girl 152 00:08:18,015 --> 00:08:19,583 and it's not until the very last day of school 153 00:08:19,616 --> 00:08:21,418 that... that there's this beautiful concert. 154 00:08:21,452 --> 00:08:23,320 And he grabs the guitar, and then boom, it happens. 155 00:08:23,354 --> 00:08:25,089 And she falls in love with him at the end. 156 00:08:25,122 --> 00:08:27,358 It happens. It will happen. 157 00:08:29,493 --> 00:08:31,595 I can't describe my high school experience yet 158 00:08:31,628 --> 00:08:33,097 because it's not over. 159 00:08:33,497 --> 00:08:34,932 It can't be. 160 00:08:38,001 --> 00:08:39,169 Okay. 161 00:08:39,636 --> 00:08:42,039 Get me the essay by Sunday. 162 00:08:42,673 --> 00:08:44,408 Sunday, that's in a few days. 163 00:08:44,441 --> 00:08:47,578 Yeah, that's me giving you a break, okay? 164 00:08:47,611 --> 00:08:51,081 If you don't turn it in, you're not gonna graduate. 165 00:08:51,115 --> 00:08:54,084 And your real high school experience will be spent 166 00:08:54,118 --> 00:08:56,186 in summer school with me. 167 00:08:57,454 --> 00:08:59,990 That's not a fun essay to write. 168 00:09:02,059 --> 00:09:03,594 I can't write your paper, man. 169 00:09:03,627 --> 00:09:06,196 I gotta spend my weekend looking for food trucks. 170 00:09:06,730 --> 00:09:08,499 What? 171 00:09:08,532 --> 00:09:10,968 Yeah, Donnie wants to get into the grilled cheese business 172 00:09:11,001 --> 00:09:12,936 before graduation. 173 00:09:13,270 --> 00:09:15,939 So, you know, I don't know much, but I do know this... 174 00:09:15,973 --> 00:09:18,142 chicks don't dig cheese. It's a fungus. 175 00:09:18,175 --> 00:09:19,143 Just tell Donnie how you feel. 176 00:09:19,176 --> 00:09:20,077 No! 177 00:09:20,577 --> 00:09:21,478 Uh, yeah, I'm outside. 178 00:09:23,313 --> 00:09:25,649 No, I'm not gonna walk to Starbucks. 179 00:09:25,682 --> 00:09:27,050 Because it's raining! 180 00:09:27,618 --> 00:09:29,420 I will see you here. Thanks. 181 00:09:30,687 --> 00:09:32,222 - Hi. - What's up, cuz? 182 00:09:32,256 --> 00:09:33,991 Hi. Oh, oh, did you hear? 183 00:09:34,258 --> 00:09:36,527 The closing act at Front and Center this year 184 00:09:36,560 --> 00:09:38,362 will be Lovelytheband. 185 00:09:38,897 --> 00:09:40,464 - No way. - Yeah, they just announced it. 186 00:09:40,497 --> 00:09:41,598 My friend Liz went last year. 187 00:09:41,632 --> 00:09:42,666 She said it was like totally lit. 188 00:09:43,033 --> 00:09:45,102 I would kill for wristbands, 189 00:09:45,135 --> 00:09:47,438 but they sold out in like two minutes, it's insane. 190 00:09:49,273 --> 00:09:50,474 Oh, wait. 191 00:10:11,361 --> 00:10:13,363 Okay, gotta go. Uh, I'm coming, Kale. 192 00:10:13,865 --> 00:10:15,999 My chaturanga was unbelievable. 193 00:10:16,033 --> 00:10:17,668 Oh, as always. 194 00:10:17,936 --> 00:10:21,004 Kale. Can't be his real name. 195 00:10:21,038 --> 00:10:22,372 It's short for Kaleb, I think. 196 00:10:22,406 --> 00:10:24,241 What does she even see in the guy? 197 00:10:24,641 --> 00:10:26,143 Are you kidding? 198 00:10:26,176 --> 00:10:27,611 - What's up, Cam? - Hey, Kale. 199 00:10:27,644 --> 00:10:29,580 His name could be Catheter and she'd still wanna date him. 200 00:10:29,613 --> 00:10:31,381 Semantics, Michael. 201 00:10:31,982 --> 00:10:33,417 Look, he'll be out of the picture in no time. 202 00:10:33,450 --> 00:10:36,086 - I have a plan. - Oh, there's a shocker. 203 00:10:36,487 --> 00:10:38,455 An insanely great plan, bro. 204 00:10:38,489 --> 00:10:40,057 I literally have no plan. 205 00:10:40,090 --> 00:10:41,458 About Zoey? 206 00:10:41,492 --> 00:10:43,193 No, about Mr. Elmer. 207 00:10:43,227 --> 00:10:45,395 I mean, how am I supposed to write an essay in one weekend? 208 00:10:45,429 --> 00:10:47,798 - It's unfair. - Dude, seriously? 209 00:10:47,831 --> 00:10:50,467 No, I'm 100% Team Elmer here. Why don't you just finish it? 210 00:10:50,501 --> 00:10:52,569 Well... We're late for work. 211 00:10:52,937 --> 00:10:54,438 You've been on it for a year now. 212 00:10:54,471 --> 00:10:56,173 You really need to pull the trigger. 213 00:10:56,206 --> 00:10:57,407 It's hard to get her attention. 214 00:10:57,441 --> 00:10:58,775 Her? Aren't we still talking about Elmer? 215 00:10:58,809 --> 00:11:00,544 No, we're talking about Zoey. 216 00:11:00,577 --> 00:11:03,046 Well, I don't know. Here's a crazy idea. 217 00:11:03,080 --> 00:11:05,482 Maybe you just walk up to her in a heartfelt way, 218 00:11:05,516 --> 00:11:07,417 say "I like you. Do you like me?" 219 00:11:09,419 --> 00:11:11,722 "I like you, you like me?" Really? 220 00:11:11,755 --> 00:11:14,057 I can't say that. She has a boyfriend. 221 00:11:34,411 --> 00:11:36,480 I don't care what anyone says, this still holds up. 222 00:11:36,513 --> 00:11:37,781 - Oh, totally. - How many times do you think 223 00:11:37,814 --> 00:11:39,416 we've seen this movie since we were kids? 224 00:11:39,449 --> 00:11:40,651 Probably like a million. 225 00:11:42,219 --> 00:11:44,388 Okay, so would Patrick J. Michaels 226 00:11:44,421 --> 00:11:46,723 be afraid of his crush, having a girlfriend? 227 00:11:46,757 --> 00:11:48,759 No, no, he'd plant his flag in the ground 228 00:11:48,792 --> 00:11:50,494 and take a beating in the name of love. 229 00:11:50,527 --> 00:11:52,162 Shut up! 230 00:11:52,195 --> 00:11:53,664 Aren't you supposed to be working? 231 00:11:53,697 --> 00:11:55,065 Go back to sleep, Jared! 232 00:11:56,366 --> 00:11:58,402 Rude. 233 00:11:58,602 --> 00:12:00,504 Mm, mm-mm. 234 00:12:01,838 --> 00:12:03,473 This part always makes me nervous. 235 00:12:03,507 --> 00:12:06,343 I love you, Brittany. I always have. 236 00:12:06,376 --> 00:12:07,744 And I always will. 237 00:12:07,778 --> 00:12:13,684 ♪ We only have tonight my, my, my love... ♪ 238 00:12:15,719 --> 00:12:17,321 The music, the fireworks, I mean, that... 239 00:12:17,354 --> 00:12:19,723 that is how a first kiss is supposed to be. 240 00:12:19,756 --> 00:12:20,757 Mm-hmm. 241 00:12:20,791 --> 00:12:22,826 I so doubt she was homeschooled. 242 00:12:24,795 --> 00:12:26,763 Dude, come on. 243 00:12:26,797 --> 00:12:28,532 One of us at least has got to have 244 00:12:28,565 --> 00:12:29,901 our fireworks-on-the-dock moment. 245 00:12:29,934 --> 00:12:30,767 You're right. 246 00:12:31,702 --> 00:12:33,871 I need to be more like Patrick J. freakin' Michaels. 247 00:12:33,905 --> 00:12:35,639 - Yes, you do. - Okay, I could play her 248 00:12:35,672 --> 00:12:36,740 that mix that I've been working on. 249 00:12:36,773 --> 00:12:38,275 - Oh, that's such a good idea. - Yeah. 250 00:12:38,308 --> 00:12:39,443 I mean, high school's almost over. 251 00:12:39,877 --> 00:12:41,645 It's now or never, Goosie. 252 00:12:54,191 --> 00:12:55,792 It's Friday-Bye-Day, 253 00:12:55,826 --> 00:12:58,629 and I'm very curious what Zoey has to say. 254 00:12:58,662 --> 00:13:00,831 Um, well, actually, today's lunch would be 255 00:13:00,865 --> 00:13:03,834 a literal Friday-Bye-Day for me because.. 256 00:13:04,102 --> 00:13:06,336 I am graduating early 257 00:13:06,370 --> 00:13:07,638 and moving to Los Angeles. 258 00:13:10,240 --> 00:13:11,775 - For reals? - Yeah. 259 00:13:17,814 --> 00:13:20,918 ♪ You make me so, so sad ♪ 260 00:13:20,952 --> 00:13:23,487 ♪ I'm talking waterfall ♪ 261 00:13:26,858 --> 00:13:28,592 ♪ You make me so, so sad... ♪ 262 00:13:28,625 --> 00:13:29,927 - Josh? - Josh? 263 00:13:32,729 --> 00:13:34,765 L.A.! Can you believe it? 264 00:13:34,999 --> 00:13:38,168 I really can't. How about you, Josh? 265 00:13:38,802 --> 00:13:40,404 Um, when are you moving out? 266 00:13:40,437 --> 00:13:43,373 Uh, I don't know. Two or three... 267 00:13:43,407 --> 00:13:45,776 - Weeks? - Days, actually. 268 00:13:45,809 --> 00:13:47,678 Yeah, I know, it all happened like really fast. 269 00:13:47,879 --> 00:13:49,680 Kale got a job at an art gallery... 270 00:13:49,713 --> 00:13:51,883 Well, he's going too? 271 00:13:51,916 --> 00:13:53,750 Yeah, yeah, we are moving in together. 272 00:13:54,685 --> 00:13:55,786 We'll see how that goes. 273 00:13:56,054 --> 00:13:58,488 Wow, and Aunt Marie is cool with that? 274 00:13:58,722 --> 00:14:00,290 Uh, no, no, not at all. 275 00:14:00,323 --> 00:14:01,893 Phenomenal instincts, that woman. 276 00:14:01,926 --> 00:14:04,594 Well, it's not really up to her, I'm 18. 277 00:14:04,628 --> 00:14:05,997 If she can live with her annoying boyfriend, 278 00:14:06,030 --> 00:14:07,364 I can live with mine, too. 279 00:14:07,831 --> 00:14:09,967 Not that Kale is annoying or anything. 280 00:14:10,001 --> 00:14:12,536 Besides, maybe this is like a good opportunity for me 281 00:14:12,569 --> 00:14:14,271 to like further develop my art, you know? 282 00:14:14,304 --> 00:14:15,772 Your art? What, what art? 283 00:14:16,908 --> 00:14:18,642 I think it's a bold move, cuz. 284 00:14:18,675 --> 00:14:21,311 - Thank you. - Okay. 285 00:14:21,344 --> 00:14:24,548 Zoey, how do you know you're not making a mistake? 286 00:14:24,581 --> 00:14:26,516 Well, how do I know that I'm not making the right decision? 287 00:14:26,550 --> 00:14:28,318 'Cause it's a mistake! 288 00:14:28,351 --> 00:14:30,454 Wow, you would really get along well with my mom. 289 00:14:30,487 --> 00:14:31,621 Hey, Zoey. Come on. 290 00:14:31,655 --> 00:14:33,557 Hey. Uh, I'll see you later, guys. 291 00:14:33,590 --> 00:14:34,624 I'll miss you. 292 00:14:36,626 --> 00:14:38,495 That was good. I like that. 293 00:14:38,829 --> 00:14:40,297 Especially the part where you tell her 294 00:14:40,330 --> 00:14:41,531 that her dreams and aspirations are a mistake. 295 00:14:42,766 --> 00:14:44,735 Freakin' British people, 296 00:14:44,768 --> 00:14:45,870 dude, with their accents. 297 00:14:45,903 --> 00:14:47,637 It's like their superpower or something. 298 00:14:48,139 --> 00:14:50,007 It's un... it's unfair. 299 00:14:51,408 --> 00:14:53,443 Well... 300 00:14:53,477 --> 00:14:54,678 ...there's not much to say. 301 00:14:56,981 --> 00:14:59,349 That's my in-between-the-knees pillow, and I sleep in the nude. 302 00:15:00,450 --> 00:15:01,953 What is wrong with you? 303 00:15:01,986 --> 00:15:03,020 Nothing. You should try it. 304 00:15:03,054 --> 00:15:04,621 It's insanely breezy. 305 00:15:04,654 --> 00:15:07,058 It's that redcoat Kale, man. 306 00:15:07,091 --> 00:15:08,825 He's a bad influence on her, I'm telling you. 307 00:15:08,860 --> 00:15:10,527 He's an artist, so now she wants to be an artist? 308 00:15:10,560 --> 00:15:11,828 Zoey's been into art since she was a kid. 309 00:15:14,631 --> 00:15:15,832 What is this? 310 00:15:17,034 --> 00:15:18,502 Texas A&M? 311 00:15:19,237 --> 00:15:21,471 The housing department? You're leaving me, too? 312 00:15:21,505 --> 00:15:23,640 No, I'm not. 313 00:15:23,673 --> 00:15:26,010 I just wanted optics, but it's out of state, man. 314 00:15:26,043 --> 00:15:27,711 I can't afford it. 315 00:15:27,744 --> 00:15:29,981 And I can't just move across the country 316 00:15:30,014 --> 00:15:31,883 and abandon my brother. 317 00:15:32,250 --> 00:15:34,451 It's been the two of us for... 318 00:15:34,484 --> 00:15:35,719 forever and... 319 00:15:41,625 --> 00:15:42,659 You gotta be kidding me. 320 00:15:45,997 --> 00:15:47,564 Check it out, boys! 321 00:15:50,902 --> 00:15:52,435 Don't say anything about A&M. 322 00:15:53,137 --> 00:15:54,304 Donnie, buddy! 323 00:15:55,572 --> 00:15:56,640 Thought you were gonna wait for me. 324 00:15:56,673 --> 00:15:58,375 Yeah, well, there was another buyer 325 00:15:58,408 --> 00:15:59,509 and, you know, had to take it. 326 00:15:59,543 --> 00:16:00,343 There was another buyer for this. 327 00:16:00,377 --> 00:16:01,979 Uh-huh, yeah, no. She needs work. 328 00:16:02,013 --> 00:16:03,647 But trust me, she's a gem. 329 00:16:05,082 --> 00:16:06,951 Uh... you can fix that, right? 330 00:16:07,517 --> 00:16:08,752 So I'm thinking about names. 331 00:16:09,987 --> 00:16:14,091 The Milleni-Yum Falcon. Y-U-M. 332 00:16:14,491 --> 00:16:16,861 Right? Mm. 333 00:16:16,894 --> 00:16:18,095 You can be Chewie. 334 00:16:18,129 --> 00:16:19,329 I don't want to be Chewie. 335 00:16:19,931 --> 00:16:21,565 All right, I'm gonna let you guys figure it out. 336 00:16:21,598 --> 00:16:22,499 I gotta get to work. 337 00:16:24,801 --> 00:16:25,903 Why wouldn't you want to be Chewie? 338 00:16:26,369 --> 00:16:27,704 Why wouldn't you want to be Chewie? 339 00:16:28,005 --> 00:16:29,907 'Cause I'm the roguish one. 340 00:16:31,641 --> 00:16:33,443 Maybe Mikey's right. 341 00:16:33,476 --> 00:16:34,711 Maybe I should just move on. 342 00:16:35,046 --> 00:16:37,447 What? Heck no! 343 00:16:37,480 --> 00:16:39,884 If you let this damsel that you've been distressing over 344 00:16:39,917 --> 00:16:42,652 leave before you have a chance to profess your true feelings, 345 00:16:42,686 --> 00:16:44,688 then, then you will wind up a shell of man 346 00:16:44,721 --> 00:16:46,991 forever haunted by the cruel ghost of "what if." 347 00:16:47,024 --> 00:16:48,692 But she's leaving in two days. 348 00:16:48,725 --> 00:16:51,095 Who wants wristbands to see Lovelytheband 349 00:16:51,128 --> 00:16:53,164 at Front and Center? 350 00:16:53,197 --> 00:16:55,967 That's right, Big Joe Henry here giving away two wristbands 351 00:16:56,000 --> 00:16:57,068 to the first caller. 352 00:16:57,101 --> 00:16:58,635 - So call now. - Call! 353 00:16:58,668 --> 00:17:00,704 Faster! Buttons, push them! 354 00:17:01,072 --> 00:17:03,908 - And we have a winner. - Ahhh... 355 00:17:03,941 --> 00:17:06,409 - Congrats to Matt Baker. - Ohh! 356 00:17:06,443 --> 00:17:07,979 Cancel whatever you're doing this weekend, Matt, 357 00:17:08,012 --> 00:17:10,047 because you're going to Front and Center. 358 00:17:10,081 --> 00:17:12,749 - Baker! - Ugh! 359 00:17:13,184 --> 00:17:15,086 Man, Lovelytheband, front and center? 360 00:17:15,452 --> 00:17:17,554 That would've been a date to remember. 361 00:17:17,587 --> 00:17:19,156 I mean, the romance would have been off the charts. 362 00:17:19,190 --> 00:17:21,725 Gah! It sucks for you. 363 00:17:30,500 --> 00:17:33,070 - Hello? - Hey, dude, um... 364 00:17:33,104 --> 00:17:36,673 my... my boss's son has food poisoning, 365 00:17:36,706 --> 00:17:39,576 something about discount sushi. 366 00:17:39,609 --> 00:17:41,145 Cool. Why don't you grab a pen and the paper 367 00:17:41,178 --> 00:17:42,812 and add that to the list of things I don't care about? 368 00:17:42,846 --> 00:17:44,081 He had three tickets to Front and Center 369 00:17:44,115 --> 00:17:46,217 - and he gave them to me. - What? 370 00:17:46,250 --> 00:17:48,685 - Get out. - Yes, yes. 371 00:17:48,718 --> 00:17:50,121 And if we leave by tonight, we can make it 372 00:17:50,154 --> 00:17:51,856 to Lovely by Sunday night, we just need some wheels, bro. 373 00:17:51,889 --> 00:17:54,591 - Yeah, leave that to me. - Sweet. 374 00:17:54,624 --> 00:17:56,626 And you just gotta help me convince Zoey to come with us. 375 00:17:56,660 --> 00:17:58,828 Dude, no! Why? Why? 376 00:17:58,863 --> 00:18:00,597 Price of admission. Meet me in an hour. 377 00:18:00,630 --> 00:18:01,966 You're the worst. 378 00:18:06,836 --> 00:18:09,639 This is good. This is really good. 379 00:18:09,673 --> 00:18:12,676 Dude, that wasn't even like a white lie, 380 00:18:12,709 --> 00:18:15,712 that was like a full-on Lance Armstrong. 381 00:18:15,745 --> 00:18:17,081 This is bad. 382 00:18:17,114 --> 00:18:19,150 Oh crap, this is really bad. 383 00:18:19,183 --> 00:18:20,184 I'm gonna cancel this whole thing, what've done? 384 00:18:20,217 --> 00:18:22,053 Whoa, whoa, whoa, no, no, you can't do that. 385 00:18:22,086 --> 00:18:25,957 Look, you set into motion something big, okay? 386 00:18:25,990 --> 00:18:27,858 Zoey's not gonna say no to Lovelytheband, 387 00:18:27,892 --> 00:18:29,860 and plus, it's a road trip. 388 00:18:29,894 --> 00:18:32,762 With friends, just like in the movies. 389 00:18:32,796 --> 00:18:33,730 When are we leaving? 390 00:18:34,831 --> 00:18:36,100 We? 391 00:18:45,642 --> 00:18:47,912 Babe, do you think we should exhibit this at the gallery, 392 00:18:47,945 --> 00:18:49,981 or do you think we should save it 393 00:18:50,014 --> 00:18:51,715 for, like, above our bed? 394 00:18:53,284 --> 00:18:54,218 Babe? 395 00:18:54,818 --> 00:18:57,121 Have you seen my sketchbook? 396 00:18:57,955 --> 00:19:00,657 What is your jacket doing on my sketchbook? 397 00:19:00,690 --> 00:19:02,759 I like to take a peek once in a while 398 00:19:02,792 --> 00:19:04,128 and give some advice, that's all. 399 00:19:04,161 --> 00:19:05,662 But you know that I don't like to show my stuff 400 00:19:05,695 --> 00:19:07,664 - when it's not ready. - I know you feel threatened 401 00:19:07,697 --> 00:19:09,934 when you're surrounded by real art. 402 00:19:09,967 --> 00:19:12,535 But you can get to this level, too, babe. 403 00:19:12,569 --> 00:19:14,905 It just takes time. I mean, look. 404 00:19:14,939 --> 00:19:16,773 That piece there took me nine years. 405 00:19:16,806 --> 00:19:18,742 That one stripe there took me a solid month. 406 00:19:18,775 --> 00:19:21,711 Okay, can you just get over yourself for a hot second? 407 00:19:21,745 --> 00:19:24,614 I am sensing something very awry in your aura. 408 00:19:24,814 --> 00:19:27,852 Yes. Yes, my aura is very awry. 409 00:19:27,885 --> 00:19:30,321 We're not even close to being ready to leave tomorrow. 410 00:19:30,354 --> 00:19:32,589 And I don't know, is the move too soon? 411 00:19:33,391 --> 00:19:34,624 And, and maybe I should like, look into local art programs 412 00:19:34,657 --> 00:19:35,692 - or something... - Ooh! 413 00:19:35,725 --> 00:19:37,694 Artists don't need uni. 414 00:19:38,062 --> 00:19:39,864 You don't learn art, you... 415 00:19:41,598 --> 00:19:42,933 - You live it. - You live it. 416 00:19:43,934 --> 00:19:46,237 Look, do you think they could've taught me that in school? 417 00:19:46,569 --> 00:19:49,572 Hell to the no. 418 00:19:49,606 --> 00:19:51,641 I was eating Frosted Flakes one morning and then, 419 00:19:51,674 --> 00:19:53,277 boom, it hit me. 420 00:19:53,576 --> 00:19:55,712 The Cereal Killers collection. 421 00:20:03,087 --> 00:20:04,155 Bedroom. 422 00:20:11,962 --> 00:20:13,563 Okay... 423 00:20:13,797 --> 00:20:14,999 - Let's go! - Shh! 424 00:20:15,032 --> 00:20:16,200 You're gonna wake up your parents! 425 00:20:16,233 --> 00:20:17,700 Oh, don't worry about them. 426 00:20:17,734 --> 00:20:19,303 They're in Colombia attending a symposium 427 00:20:19,336 --> 00:20:21,105 on the neuroscience of perception. 428 00:20:21,138 --> 00:20:22,306 Then why did you sneak out? 429 00:20:22,339 --> 00:20:23,706 Oh, 'cause I've always wanted to do that. 430 00:20:23,740 --> 00:20:26,210 - Why are we whispering? - I don't know. 431 00:20:26,243 --> 00:20:28,045 But I kind of like it now. 432 00:20:28,079 --> 00:20:30,948 Oh, you are totally not going to regret 433 00:20:31,182 --> 00:20:32,615 me coming along. 434 00:20:32,649 --> 00:20:34,985 Little known fact, I'm an amazing wingman. 435 00:20:35,019 --> 00:20:36,954 Woman. Wing woman. 436 00:20:44,862 --> 00:20:46,596 What? No way, for real? 437 00:20:48,899 --> 00:20:51,235 The Milleni-Yum Falcon at your service. 438 00:20:51,268 --> 00:20:52,769 Dude, Donnie let you take this? 439 00:20:52,802 --> 00:20:55,039 Yeah! Yeah, I just left him a nice little note 440 00:20:55,072 --> 00:20:56,673 explaining everything and we're cool. 441 00:20:56,974 --> 00:20:59,210 Whoa, we're going in this thing? 442 00:20:59,243 --> 00:21:01,045 - Mm-hmm. - Consider tone set. 443 00:21:01,345 --> 00:21:02,947 - Hi, Molly. - Hey. 444 00:21:02,980 --> 00:21:05,950 I thought you only had three wristbands. 445 00:21:06,850 --> 00:21:10,187 Oh, I bought my own. Yeah, months ago. 446 00:21:10,221 --> 00:21:12,890 Dig me some Lovelytheband, am I right? 447 00:21:12,923 --> 00:21:16,227 Yeah, yeah. There's nothing weird about that, so... 448 00:21:16,260 --> 00:21:18,795 And I'm going to be documenting the whole experience. 449 00:21:21,465 --> 00:21:22,799 Hey, did you get a hold of Zoey? 450 00:21:23,134 --> 00:21:24,801 Yeah, man, she's on her way right now. 451 00:21:24,834 --> 00:21:26,103 She's gonna confess her love for y... 452 00:21:26,137 --> 00:21:27,404 No, I haven't talked to her. 453 00:21:27,438 --> 00:21:29,106 She was at Kale's 22 minutes ago. 454 00:21:30,040 --> 00:21:33,077 You guys have heard of social media, right? 455 00:21:33,277 --> 00:21:35,012 It's a thing, yeah? 456 00:21:35,045 --> 00:21:37,714 Good job, Molls. All right, let's roll! 457 00:21:37,747 --> 00:21:39,917 Gotcha! 458 00:21:42,253 --> 00:21:43,354 And we're screwed. 459 00:21:44,989 --> 00:21:46,924 "I borrowed the truck, 460 00:21:46,957 --> 00:21:49,059 BRB next week." 461 00:21:50,261 --> 00:21:52,263 How is next week "BRB"? 462 00:21:52,897 --> 00:21:54,231 That was the nice note you left him? 463 00:21:54,598 --> 00:21:55,866 Mikey, we're supposed to be 464 00:21:55,900 --> 00:21:57,201 working on the truck all weekend. 465 00:21:57,234 --> 00:22:00,803 Yeah, but Josh got wristbands to Front and Center. 466 00:22:00,837 --> 00:22:02,739 What? 467 00:22:02,940 --> 00:22:05,775 Donnie, I'm sorry, bro, we only have three wristbands. 468 00:22:05,808 --> 00:22:06,977 I don't even think Zoey's coming. 469 00:22:07,011 --> 00:22:08,312 Donnie can just use her wristband. 470 00:22:08,345 --> 00:22:09,413 We haven't even talked to her, man. 471 00:22:09,446 --> 00:22:11,248 Semantics, Michael. 472 00:22:11,282 --> 00:22:13,184 Okay, the semantics are she's not going. 473 00:22:13,217 --> 00:22:15,286 You're not going, you... you're definitely not going. 474 00:22:15,319 --> 00:22:18,022 No one's going in my truck. Get out! Out, now! 475 00:22:18,055 --> 00:22:19,890 I have an extra wristband. 476 00:22:22,092 --> 00:22:25,362 Yep, yes, I bought two 477 00:22:25,396 --> 00:22:27,797 and I could sell Donnie the extra wristband. 478 00:22:29,133 --> 00:22:30,334 And who are you? 479 00:22:30,367 --> 00:22:31,936 Oh, I'm sorry, where are my manners? 480 00:22:31,969 --> 00:22:33,938 My name's Molly. Molly Jenkins. 481 00:22:33,971 --> 00:22:36,106 Some would say a wingman extraordinaire. 482 00:22:36,140 --> 00:22:38,342 - Woman. Woman. - Yeah, I got it, Molly Jenkins. 483 00:22:38,375 --> 00:22:39,742 So how much for the wristband? 484 00:22:40,544 --> 00:22:42,012 How about a Falcon ride's worth? 485 00:22:47,918 --> 00:22:49,386 You know what's great about Front and Center? 486 00:22:49,786 --> 00:22:51,455 The music, but that's not what you're going to say. 487 00:22:51,488 --> 00:22:53,891 The food trucks, Mikey. Food trucks 488 00:22:53,924 --> 00:22:56,527 as far as the eye can see. I'm in, I'm in. 489 00:22:58,662 --> 00:22:59,964 - All right. - See, I told you, 490 00:22:59,997 --> 00:23:01,899 I'm an amazing wingwoman. 491 00:23:10,874 --> 00:23:13,143 Wait, wait, my bike! 492 00:23:13,177 --> 00:23:15,246 We've been packing for eight hours, 493 00:23:15,279 --> 00:23:18,382 This is the perfect recipe for a small mental breakdown. 494 00:23:18,415 --> 00:23:21,185 Okay, well, maybe if you would've helped me packed 495 00:23:21,218 --> 00:23:23,220 instead of talking about your stupid painting all night, 496 00:23:23,254 --> 00:23:25,289 I would be less stressed. 497 00:23:25,322 --> 00:23:27,057 Take that back. 498 00:23:28,092 --> 00:23:30,060 You know what? 499 00:23:30,094 --> 00:23:33,097 I will not let this portal of negativity 500 00:23:33,130 --> 00:23:35,199 enter my new LA flat. 501 00:23:35,232 --> 00:23:37,067 It's called an apartment, Kale. 502 00:23:37,101 --> 00:23:38,269 We are not in London. 503 00:23:38,302 --> 00:23:40,904 If I wanna be cultured and call it a flat, 504 00:23:40,938 --> 00:23:43,007 I will call it a flat because it's flat! 505 00:23:45,876 --> 00:23:48,212 You need to take a savasana, work on your energy. 506 00:23:51,048 --> 00:23:52,049 What! 507 00:23:55,052 --> 00:23:55,886 What? 508 00:23:55,919 --> 00:23:58,122 Zoey, come on! 509 00:23:58,155 --> 00:23:59,123 Let's go! 510 00:24:01,091 --> 00:24:04,561 Zoey, come on! Come on, let's go! 511 00:24:04,595 --> 00:24:07,364 ♪ Yeah, baby, I'll be there Yeah, baby, I'll be there ♪ 512 00:24:09,867 --> 00:24:11,001 We'll be back in a few days. 513 00:24:11,035 --> 00:24:12,436 But we committed to hot springing 514 00:24:12,469 --> 00:24:14,138 on the way to L.A. 515 00:24:14,171 --> 00:24:16,473 Well, apparently I need to work on my energy, so... 516 00:24:16,507 --> 00:24:20,144 See you Monday. 517 00:24:20,611 --> 00:24:22,513 Do schedules mean nothing to you? 518 00:24:33,290 --> 00:24:37,428 Wow! Man, you finally got it! 519 00:24:37,461 --> 00:24:40,164 - This looks like a... - Garbage can with paint. 520 00:24:40,197 --> 00:24:42,299 Yeah, yeah, it does. 521 00:24:42,333 --> 00:24:45,169 Hey, I can't believe you got wristbands for this thing. 522 00:24:45,202 --> 00:24:46,904 I know, trust me, I can't believe it either. 523 00:24:46,937 --> 00:24:48,372 - That's crazy. - Yeah. 524 00:24:48,405 --> 00:24:49,139 Insane, right? 525 00:24:51,375 --> 00:24:53,977 - Hi, I'm Zoey. - I know. 526 00:24:54,011 --> 00:24:55,979 I mean, I don't. I don't know, because we've never met 527 00:24:56,013 --> 00:24:57,014 and I've never heard anything about you. 528 00:24:59,149 --> 00:25:01,151 All right, guys ready? Let's go. 529 00:25:01,185 --> 00:25:02,319 All right. 530 00:25:46,730 --> 00:25:49,366 Uh, thank you for inviting me. 531 00:25:49,400 --> 00:25:51,468 You know, I'm like obsessed with Lovelytheband. 532 00:25:51,502 --> 00:25:52,703 Oh, I know. 533 00:25:52,736 --> 00:25:53,971 I've seen the inside of your locker. 534 00:25:55,672 --> 00:25:57,007 In passing. 535 00:26:36,447 --> 00:26:38,649 You know I can just switch places with Molly if you want. 536 00:26:38,682 --> 00:26:42,119 - No, no, no, no, it's... - No! No! 537 00:26:42,152 --> 00:26:45,355 No, I'm, um, there's these puppies. 538 00:26:46,390 --> 00:26:47,758 What's that? 539 00:26:47,791 --> 00:26:50,494 Uh, it's a sketchbook. 540 00:26:50,527 --> 00:26:51,562 Cool, what're you doing? 541 00:26:53,797 --> 00:26:55,065 Sketching. 542 00:26:58,535 --> 00:27:00,504 Um, would you want to see? 543 00:27:02,139 --> 00:27:03,674 Yeah, is that cool? 544 00:27:03,942 --> 00:27:06,543 Yeah. Yeah. Yeah, cool. 545 00:27:10,280 --> 00:27:11,448 This is amazing. 546 00:27:14,351 --> 00:27:16,019 Like professional level amazing. 547 00:27:17,554 --> 00:27:19,523 I had no clue you were so talented. 548 00:27:21,458 --> 00:27:24,695 I mean, what on earth... 549 00:27:24,728 --> 00:27:27,164 Oh, no, that's like, that's a work in progress. 550 00:27:27,197 --> 00:27:29,533 I don't normally show people my stuff, 551 00:27:29,566 --> 00:27:31,301 but if everyone reacts like you 552 00:27:31,335 --> 00:27:32,669 then maybe I have a shot in L.A., huh? 553 00:27:36,607 --> 00:27:38,775 I mean, I think you have a shot anywhere. 554 00:27:40,110 --> 00:27:41,645 Doesn't have to be L.A. 555 00:27:41,678 --> 00:27:43,413 You know, the local college has 556 00:27:43,447 --> 00:27:44,581 - a pretty good art program. - No, no, no, no. 557 00:27:44,615 --> 00:27:47,284 You don't learn art, you live it. 558 00:27:47,317 --> 00:27:49,286 I mean, unless you're Caravaggio or Da Vinci, 559 00:27:49,319 --> 00:27:51,421 or any of the other masters who've pretty much spent 560 00:27:51,455 --> 00:27:54,224 their lives studying, like, right out of the womb. 561 00:27:56,760 --> 00:27:57,694 Or not. 562 00:28:01,632 --> 00:28:04,234 You know, I'm not doing it for him, right? 563 00:28:04,268 --> 00:28:07,404 The whole move for Kale, it's not like a chasing a guy thing. 564 00:28:07,437 --> 00:28:09,339 That's not what this is about. 565 00:28:09,373 --> 00:28:10,641 I didn't say you were. 566 00:28:10,674 --> 00:28:12,242 I want to become an artist. 567 00:28:16,213 --> 00:28:17,681 I think you're already an artist. 568 00:28:21,853 --> 00:28:23,554 That's really sweet of you. 569 00:28:31,662 --> 00:28:34,231 - Really, I'd be fine if we switched places. - No! No, no, no. 570 00:28:34,264 --> 00:28:35,365 - It's totally cool with me. - Just, um... 571 00:28:57,220 --> 00:28:58,722 "How was your high school experience? 572 00:29:06,296 --> 00:29:08,165 "Well, to be honest, I haven't had many worth writing about. 573 00:29:10,434 --> 00:29:13,270 But like I said, high school isn't over yet." 574 00:29:13,303 --> 00:29:15,138 Are we planning on eating anytime soon? 575 00:29:15,172 --> 00:29:17,441 We're getting hangry. Pull over, dude. 576 00:29:17,474 --> 00:29:19,343 Literally anywhere. 577 00:29:21,178 --> 00:29:22,512 Here you go. 578 00:29:26,416 --> 00:29:28,619 Carnival food for breakfast, great. 579 00:29:28,652 --> 00:29:29,720 Corn dogs are breakfast food. 580 00:29:29,753 --> 00:29:31,121 It's like pancakes and sausage. 581 00:29:31,355 --> 00:29:33,590 Hey, hey, hey, okay, so, 582 00:29:33,624 --> 00:29:35,359 I found a guy with wristbands. 583 00:29:35,392 --> 00:29:37,294 What? Molls, you're incredible. 584 00:29:37,327 --> 00:29:39,429 Are you serious? 585 00:29:39,663 --> 00:29:41,365 - You're welcome. - Yeah. 586 00:29:41,398 --> 00:29:42,466 So, where do we meet this guy of yours? 587 00:29:43,767 --> 00:29:44,635 The Motel Mermaid. 588 00:29:46,236 --> 00:29:47,939 You know, it's close to the festival. 589 00:29:47,972 --> 00:29:49,740 I think we'd be idiots if we didn't stay there. 590 00:29:49,773 --> 00:29:51,174 Looks cheap. I'm in. 591 00:29:52,944 --> 00:29:55,345 Hey, Molly, you want to like, hit the ring toss or something? 592 00:29:55,379 --> 00:29:57,547 - Scope out the carnies? - Love me some carnie scoping. 593 00:29:57,581 --> 00:29:58,715 All right. 594 00:29:59,483 --> 00:30:03,220 Now, see, that is why I never joined varsity anything. 595 00:30:03,253 --> 00:30:04,889 Although there was like a hot second when I was 596 00:30:04,922 --> 00:30:06,323 on the cheer squad 'cause of the cute outfits. 597 00:30:07,992 --> 00:30:10,327 Uh, so, home school? What's that like? 598 00:30:10,761 --> 00:30:12,529 Uh, it's rigorous work, yeah. 599 00:30:12,562 --> 00:30:14,197 Wake up at 4:00 a.m. every morning, 600 00:30:14,231 --> 00:30:15,867 and I milk the cows, 601 00:30:15,900 --> 00:30:18,235 I churn the butter, et cetera, et cetera. 602 00:30:18,268 --> 00:30:21,505 Okay. So, so, so what're you gonna do after high school? 603 00:30:21,538 --> 00:30:23,273 You gonna like, reject the system, 604 00:30:23,306 --> 00:30:24,574 build a community garden, all that? 605 00:30:24,608 --> 00:30:26,243 Yeah, no, totally. Yeah, I mean, 606 00:30:26,276 --> 00:30:27,544 the parents might not be for that idea. 607 00:30:27,577 --> 00:30:29,546 But me? Phew. 608 00:30:29,579 --> 00:30:31,648 No, actually I'm probably just gonna go to the local college, 609 00:30:31,682 --> 00:30:33,684 my dad teaches there, and major in psychology. 610 00:30:34,152 --> 00:30:36,386 Wow, that's actually really cool. 611 00:30:36,720 --> 00:30:38,355 You are full of surprises. 612 00:30:39,289 --> 00:30:41,458 I am. Watch this. 613 00:30:44,862 --> 00:30:46,296 Did any of those land? 614 00:30:46,329 --> 00:30:47,798 - No... - None whatsoever... 615 00:30:49,466 --> 00:30:51,234 - We suck at this. - We do. 616 00:30:51,268 --> 00:30:53,303 Although, we're doing much better than they are. 617 00:30:53,336 --> 00:30:56,606 Ah, yeah. 618 00:30:56,640 --> 00:30:58,742 - They need some help. - Okay, so are you related 619 00:30:58,775 --> 00:31:00,811 to them on their mom's side or their dad's side? 620 00:31:00,844 --> 00:31:03,346 Uh, Mom's, thank god. 621 00:31:03,380 --> 00:31:05,682 - Dad was a creeper. - I heard. 622 00:31:05,716 --> 00:31:07,684 Did he really run off with that woman 623 00:31:07,718 --> 00:31:09,020 right after the mom passed away? 624 00:31:09,053 --> 00:31:11,856 I mean, that's, that's messed up. 625 00:31:11,889 --> 00:31:13,490 Yeah, no, he did. 626 00:31:13,724 --> 00:31:14,892 How did you know about that? 627 00:31:14,926 --> 00:31:15,993 Oh, I heard it from Josh. 628 00:31:16,626 --> 00:31:18,795 Oh yeah, Josh and I, we tell each other everything. 629 00:31:18,829 --> 00:31:21,999 Sometimes he tells me too much, quite frankly, you know? 630 00:31:22,934 --> 00:31:24,768 - Darts? - Darts. 631 00:31:27,872 --> 00:31:28,638 Did she see? 632 00:31:30,807 --> 00:31:32,676 Yeah, man, she just canceled the move. 633 00:31:33,044 --> 00:31:35,312 All right, let me take a whack at it. 634 00:31:35,345 --> 00:31:36,948 And after this, we gotta hit the road, that wa... 635 00:31:40,985 --> 00:31:42,920 Ohh... 636 00:31:43,187 --> 00:31:44,788 Mikey, we gotta get LEDs, man, 637 00:31:44,821 --> 00:31:46,858 it'll look like we're jumping into hyper drive... 638 00:31:47,557 --> 00:31:48,860 Guys? 639 00:31:48,893 --> 00:31:50,827 If he could marry that food truck, he would. 640 00:31:51,129 --> 00:31:52,562 Bro, at some point, you're gonna have to tell him 641 00:31:52,596 --> 00:31:54,932 - how you feel. - Oh, yeah, sure. 642 00:31:55,133 --> 00:31:57,267 Soon as you tell Zoey how you feel, I'll tell Donnie. 643 00:31:57,869 --> 00:31:59,603 Everyone that's been passing through here 644 00:31:59,636 --> 00:32:02,539 has been wanting this prize, and you could have it for free 645 00:32:02,572 --> 00:32:03,607 if you ride the Ferris wheel with me. 646 00:32:03,975 --> 00:32:04,876 Oh, hey. 647 00:32:05,109 --> 00:32:06,576 Hey, Zoey, can I give it a shot? 648 00:32:06,610 --> 00:32:09,479 Oh, I didn't know the lady was spoken for. 649 00:32:09,513 --> 00:32:11,015 - Oh, no. - Oh, we're not... 650 00:32:11,048 --> 00:32:12,049 Hey there, mister, you know what'd be great? 651 00:32:12,083 --> 00:32:13,416 Is getting this man some darts. 652 00:32:16,419 --> 00:32:17,554 - Three tries. - Okay. 653 00:32:22,726 --> 00:32:23,727 - That was terrible. - It was my first try. 654 00:32:23,760 --> 00:32:25,762 - Excuse you. - Excuse me? Uh... 655 00:32:26,630 --> 00:32:29,666 You, uh, you ain't from around here, are you? 656 00:32:29,699 --> 00:32:30,968 Yeah, we can show you around. 657 00:32:31,002 --> 00:32:32,803 Uh, no thank you. 658 00:32:32,836 --> 00:32:34,972 Some of our friends are throwing a party tonight. 659 00:32:35,173 --> 00:32:36,807 Look, I'm not interested, okay? 660 00:32:37,008 --> 00:32:38,976 Thank you. Have a nice day. 661 00:32:39,010 --> 00:32:42,880 Hey, bro, she said she's not interes... 662 00:32:42,914 --> 00:32:44,015 ...ted. 663 00:32:44,048 --> 00:32:45,482 What I'm trying to sa... 664 00:32:48,920 --> 00:32:50,687 Oh yeah, I don't think this is the hill you wanna die on. 665 00:33:09,040 --> 00:33:10,607 There are no rules in a street fight. 666 00:33:12,143 --> 00:33:13,777 Street fight people rules! 667 00:33:13,810 --> 00:33:18,082 ♪ Give me, give me that sunshine, sunshine ♪ 668 00:33:18,115 --> 00:33:22,619 ♪ Give me, give me them good times, good times ♪ 669 00:33:22,652 --> 00:33:26,790 ♪ Give me, give me that sunshine, sunshine ♪ 670 00:33:28,159 --> 00:33:30,427 ♪ Every day is a new beginning ♪ 671 00:33:30,460 --> 00:33:34,564 ♪ Every day is a gift to hold up high ♪ 672 00:33:34,598 --> 00:33:39,003 ♪ Don't worry 'bout the clouds ♪ 673 00:33:39,036 --> 00:33:42,572 ♪ 'Cause when the skies come out ♪ 674 00:33:42,606 --> 00:33:46,810 ♪ Give me, give me that sunshine, sunshine ♪ 675 00:33:46,843 --> 00:33:51,082 ♪ Give me, give me them good times, good times ♪ 676 00:33:51,115 --> 00:33:52,917 ♪ Bring on the summertime ♪ 677 00:33:55,853 --> 00:33:57,454 ♪ Bring on the summertime ♪ 678 00:34:09,166 --> 00:34:11,035 ♪ Bring on the summertime ♪♪♪ 679 00:34:11,068 --> 00:34:13,570 That was insane! 680 00:34:13,603 --> 00:34:15,605 Josh, you were like, so ready for business, 681 00:34:15,639 --> 00:34:18,042 and Molly, you were so cool, I hate it! 682 00:34:18,075 --> 00:34:21,845 It was like I was outside of my body watching myself do that. 683 00:34:21,879 --> 00:34:23,813 You can spot me any time. 684 00:34:24,115 --> 00:34:25,815 So sick! 685 00:34:25,849 --> 00:34:28,551 I can't remember the last time I've had that much fun. 686 00:34:28,585 --> 00:34:30,620 Yeah, me... me neither. I... I can't remember. 687 00:34:30,654 --> 00:34:32,822 So cool! 688 00:34:44,801 --> 00:34:46,237 ♪ There's a river, there's a river ♪ 689 00:34:46,270 --> 00:34:49,073 ♪ Could've taken us home ♪ 690 00:34:49,273 --> 00:34:51,574 ♪ But you lost, but you lost me ♪ 691 00:34:57,681 --> 00:34:59,516 Hey! 692 00:34:59,549 --> 00:35:03,520 ♪ There's a fire in my chest burning my soul ♪ 693 00:35:03,720 --> 00:35:06,489 ♪ But it fights with my heartbeat ♪ 694 00:35:10,660 --> 00:35:15,532 ♪ Ooh... ♪ 695 00:35:17,268 --> 00:35:21,771 ♪ Ooh... ♪ 696 00:35:21,805 --> 00:35:24,574 ♪ There's a schoolboy standing up ♪ 697 00:35:24,607 --> 00:35:26,710 ♪ In front of an army ♪ 698 00:35:26,743 --> 00:35:29,046 ♪ Shoes in the mud and the wet paint ♪ 699 00:35:29,080 --> 00:35:30,982 ♪ Twists and turns ♪ 700 00:35:31,015 --> 00:35:34,051 ♪ Up the alley, just like it should ♪ 701 00:35:34,085 --> 00:35:37,221 ♪ So your colors ♪ 702 00:35:37,254 --> 00:35:39,991 ♪ They starve ♪ 703 00:35:40,024 --> 00:35:43,894 ♪ Ooh... ♪ 704 00:35:46,097 --> 00:35:47,630 ♪ Ooh... ♪ 705 00:35:47,664 --> 00:35:49,532 Hey, guys, we're here. 706 00:36:00,111 --> 00:36:01,979 - You hear that? - What's going on? 707 00:36:02,812 --> 00:36:05,983 Where's that coming from? It's pretty loud. 708 00:36:06,017 --> 00:36:07,751 Doesn't sound like it's coming from our rooms. 709 00:36:07,784 --> 00:36:09,519 Everywhere, the sound is everywhere. 710 00:36:09,719 --> 00:36:10,988 Hey, guys. 711 00:36:25,336 --> 00:36:27,637 Let's glow up and join the party people. 712 00:36:33,077 --> 00:36:35,246 No, no, no, no, no. 713 00:36:35,279 --> 00:36:36,646 We're not having a "Princess Diaries" moment. 714 00:36:36,679 --> 00:36:38,815 Yes, yes, we are. Come on, we got time. 715 00:36:38,848 --> 00:36:40,717 - You're gonna look great. - I... the boys 716 00:36:40,750 --> 00:36:41,986 haven't even started getting ready yet. 717 00:36:43,320 --> 00:36:44,889 Hey, girls, you ready? 718 00:36:47,624 --> 00:36:50,027 - Is that my jacket? - It looks better on me. 719 00:36:50,327 --> 00:36:52,263 Hey, girls. 720 00:36:52,296 --> 00:36:53,663 - No! - Go away! 721 00:36:56,367 --> 00:36:59,036 ♪ Don't let it stop you now ♪ 722 00:37:11,916 --> 00:37:14,285 ♪ Don't let it stop you now ♪ 723 00:37:21,325 --> 00:37:23,294 Sweet wheels. 724 00:37:23,327 --> 00:37:27,131 Oh, man, is it a 22500 cranking watts Genny? 725 00:37:27,164 --> 00:37:31,035 Ahh, this baby here pumps up 2,200 CFM. 726 00:37:31,068 --> 00:37:34,004 - She's a beast. - Heck yeah, she is. 727 00:37:34,038 --> 00:37:35,873 Name's Luca. Wanna come inside? 728 00:37:35,906 --> 00:37:37,908 Donnie. And yes, I do. 729 00:37:43,914 --> 00:37:45,049 You good? 730 00:37:45,082 --> 00:37:46,783 Yeah, yeah. 731 00:37:56,260 --> 00:37:58,795 I can see why you want to be a psychologist one day. 732 00:37:58,828 --> 00:38:00,797 You pick up on everything, don't you? 733 00:38:00,830 --> 00:38:03,733 Ah, s... 734 00:38:03,766 --> 00:38:05,702 Yes, yes, I do. 735 00:38:05,735 --> 00:38:08,372 I mean, I've just always been fascinated with behavior, 736 00:38:08,405 --> 00:38:12,009 and people say that I have like this skill to read people, so... 737 00:38:12,343 --> 00:38:14,078 That does not surprise me. 738 00:38:14,545 --> 00:38:17,747 All right, come on, Young Freud, read me. 739 00:38:18,949 --> 00:38:20,885 Uh, no. No, no, no, no... 740 00:38:20,918 --> 00:38:22,685 - What? - 'Cause people 741 00:38:22,719 --> 00:38:24,421 usually get offended when I do it. 742 00:38:24,721 --> 00:38:26,457 For example, I read my Aunt Belle once, 743 00:38:26,490 --> 00:38:28,392 and it kind of ruined Thanksgiving. 744 00:38:28,425 --> 00:38:30,027 She threw a 40 at me. 745 00:38:30,060 --> 00:38:32,129 She totally missed, by the way. 746 00:38:32,163 --> 00:38:33,464 But it was after I told her that alcohol 747 00:38:33,497 --> 00:38:35,866 was negatively affecting her life, so whatever. 748 00:38:35,900 --> 00:38:38,903 Oh now, come on, now you gotta read me. 749 00:38:38,936 --> 00:38:42,039 Psychoanalyze me until I cry. 750 00:38:42,072 --> 00:38:44,475 Okay. But, um... 751 00:38:44,508 --> 00:38:46,776 Don't say I... I didn't warn you. 752 00:38:46,809 --> 00:38:47,378 Okay. 753 00:38:53,284 --> 00:38:55,319 You market yourself like this extroverted dream girl, 754 00:38:55,352 --> 00:38:57,154 but deep down, you're sick of it, 755 00:38:57,188 --> 00:38:59,423 the people calling you beautiful because 756 00:38:59,456 --> 00:39:02,059 you know they're just talking about the surface and... 757 00:39:02,092 --> 00:39:05,229 Like every girl ever, there's so much more to you than that. 758 00:39:05,429 --> 00:39:09,066 But you don't advertise your real talents, like your art. 759 00:39:09,099 --> 00:39:11,202 And maybe it's because it's on a brand or you're afraid that 760 00:39:11,235 --> 00:39:13,736 people won't like your work, which will leave you feeling unappreciated. 761 00:39:13,770 --> 00:39:16,207 So instead, you fill that void with superficial relationships 762 00:39:16,240 --> 00:39:18,375 with older, seemingly self-assured guys. 763 00:39:18,409 --> 00:39:20,010 And you know this isn't healthy, 764 00:39:20,044 --> 00:39:21,946 but you tell yourself it's whatever, because 765 00:39:21,979 --> 00:39:23,480 at the end of the day, you're aware that you're doing it. 766 00:39:23,514 --> 00:39:25,416 But soon, you're gonna find yourself stuck living 767 00:39:25,449 --> 00:39:27,151 under the cloud of someone else's dream, 768 00:39:27,184 --> 00:39:28,919 convincing yourself to do things that you never wanted to do 769 00:39:28,953 --> 00:39:30,753 in the first place, like move in with Kale. 770 00:39:36,093 --> 00:39:38,395 Or not. Sorry, uh... 771 00:39:38,429 --> 00:39:40,464 Half the time, I don't know what I'm talking about. 772 00:39:42,199 --> 00:39:43,934 It's a good thing I don't have a 40. 773 00:39:44,935 --> 00:39:46,337 Okay... 774 00:39:48,172 --> 00:39:50,874 All right, you gotta give me something. 775 00:39:50,908 --> 00:39:52,142 Preferably a long list of your screw-ups 776 00:39:52,176 --> 00:39:53,877 so I don't feel bad about myself. 777 00:39:54,245 --> 00:39:57,814 Well, I don't have much in terms of dating. 778 00:39:58,616 --> 00:40:01,485 Uh, and by not much, I mean, like nonexistent. 779 00:40:02,219 --> 00:40:03,454 I've never even kissed a guy. 780 00:40:04,989 --> 00:40:05,990 Oh, shut up. 781 00:40:06,490 --> 00:40:08,926 What? Why? Why? 782 00:40:08,959 --> 00:40:11,028 Uh, I just... 783 00:40:14,031 --> 00:40:17,401 Okay, I... I think a first kiss should... 784 00:40:17,434 --> 00:40:19,069 - should be kind of a big deal. - Okay 785 00:40:19,103 --> 00:40:21,505 And I want the whole shebang, you know? 786 00:40:22,273 --> 00:40:24,341 Like, like I want a romantic setting, 787 00:40:24,375 --> 00:40:27,945 underneath the stars, and a twinkle in my eye 788 00:40:27,978 --> 00:40:30,447 that signals that we're supposed to kiss and... 789 00:40:31,181 --> 00:40:33,250 and then magical fireworks explode. 790 00:40:35,252 --> 00:40:36,487 - Is that all? - Yeah. 791 00:40:37,054 --> 00:40:39,957 Okay, well, now it's my turn to read you. 792 00:40:39,990 --> 00:40:43,260 You overthink things. With the right guy, 793 00:40:43,294 --> 00:40:45,296 it's not like, about all the fireworks and stuff. 794 00:40:46,964 --> 00:40:49,199 Um, turn. 795 00:40:49,233 --> 00:40:51,535 But you and Josh, you guys seem super close. 796 00:40:51,568 --> 00:40:53,137 What? 797 00:40:53,170 --> 00:40:55,873 - No, no, no. - What? 798 00:40:55,906 --> 00:40:57,541 Not that there's anything wrong with Josh, 799 00:40:57,574 --> 00:40:59,343 because he, he is great. 800 00:40:59,376 --> 00:41:01,312 And, you know, now that I think about it, 801 00:41:01,345 --> 00:41:03,180 he's kind of cute, right? 802 00:41:03,213 --> 00:41:05,416 And I mean, ooh, you should see him at matinee time. 803 00:41:05,449 --> 00:41:07,584 Woof. Can't keep those geriatrics off of him, 804 00:41:07,618 --> 00:41:08,585 if you know what I'm sayin'? 805 00:41:09,053 --> 00:41:12,856 - Yeah, Josh is sweet. - Yeah. 806 00:41:16,193 --> 00:41:18,996 Where did you find this place? Did you know this was happening? 807 00:41:19,029 --> 00:41:20,497 I did not. 808 00:41:29,473 --> 00:41:30,574 There you guys are. 809 00:41:42,119 --> 00:41:44,388 Oh, hey, okay, so, wristband... 810 00:41:45,456 --> 00:41:46,156 What? 811 00:41:47,191 --> 00:41:48,959 Uh, nothing. 812 00:41:48,992 --> 00:41:51,628 It's too much, right? Like this, this hair thing, 813 00:41:51,662 --> 00:41:54,331 - and the sparkles... - No, no, it's... 814 00:41:54,365 --> 00:41:55,265 It's nice. 815 00:41:57,701 --> 00:41:59,603 - Um, the wristbands. - Yes, all right. 816 00:41:59,636 --> 00:42:02,072 So he is going to text me when he gets here. 817 00:42:02,106 --> 00:42:03,173 I think you should give me the money now 818 00:42:03,207 --> 00:42:05,109 that way you can just like, focus. 819 00:42:05,676 --> 00:42:07,177 Yeah. These are my savings. Where'd you meet this guy? 820 00:42:07,211 --> 00:42:08,946 - Oh, Craigslist. - Craigslist? 821 00:42:08,979 --> 00:42:11,548 - What're we waiting for? - Let's go party! 822 00:42:42,613 --> 00:42:45,949 Mikey, Mikey, I found my tribe, I found 'em. 823 00:42:45,983 --> 00:42:48,352 Whoa, Alcoholics Anonymous. Maybe chill out on the drinks 824 00:42:48,385 --> 00:42:50,120 'cause I can smell you from like a mile away. 825 00:42:53,357 --> 00:42:54,691 This is my baby brother. 826 00:42:54,725 --> 00:42:57,594 I took care of him, and now he's taking care of me. 827 00:42:57,628 --> 00:42:59,563 - I love you. - I love you, too. 828 00:43:00,164 --> 00:43:03,534 Oh, guys, something pretty awesome happened. 829 00:43:03,567 --> 00:43:05,335 We are now members, 830 00:43:05,369 --> 00:43:07,304 boom, of the FTG. 831 00:43:07,771 --> 00:43:10,340 What's, what's the Food Truck Guild? 832 00:43:10,374 --> 00:43:12,476 Uh, the greatest thing in the world 833 00:43:12,509 --> 00:43:14,711 if you drive a food truck, yeah. 834 00:43:15,012 --> 00:43:16,747 Luca hooked it up, we're basically familia now. 835 00:43:16,780 --> 00:43:18,148 We're in. 836 00:43:18,182 --> 00:43:20,050 Y... you paid money for this? 837 00:43:20,250 --> 00:43:22,052 Uh, yeah, you bet I did. 838 00:43:22,085 --> 00:43:23,287 It's gonna pay off in spades. 839 00:43:25,722 --> 00:43:27,524 We're celebrating. It's a celebration. 840 00:43:28,325 --> 00:43:30,027 Celebration! 841 00:43:30,060 --> 00:43:31,695 - Hey. - Hey! 842 00:43:32,529 --> 00:43:34,231 I'm Donnie. 843 00:43:35,532 --> 00:43:36,533 I'm screwed. 844 00:43:39,136 --> 00:43:40,070 Hey, Zoey, uh... 845 00:43:40,103 --> 00:43:41,238 Zoey, you made it! 846 00:43:41,271 --> 00:43:43,006 Oh my God, hey! Liz, how are you? 847 00:43:43,040 --> 00:43:44,374 I'm with Hunter and Nick, say hi! 848 00:43:44,408 --> 00:43:46,743 Uh, hold on, I'll be back. 849 00:43:49,213 --> 00:43:50,147 Hey, hey. 850 00:43:51,014 --> 00:43:54,384 She's not here with them, she's here with you. 851 00:43:54,418 --> 00:43:56,253 And I have some inside information for you. 852 00:43:56,286 --> 00:43:58,255 She's ignoring Kale's calls. 853 00:43:58,288 --> 00:43:59,590 - Really? - Uh-huh. 854 00:43:59,623 --> 00:44:01,592 You're in the game, buddy. You're in the game. 855 00:44:01,625 --> 00:44:03,427 Yes, okay. 856 00:44:04,127 --> 00:44:06,029 I just gotta get her attention somehow. 857 00:44:06,663 --> 00:44:08,499 You girls down, huh? You wanna? 858 00:44:08,532 --> 00:44:10,667 No. Have a good night. 859 00:44:12,669 --> 00:44:15,205 All right, yep, you too. 860 00:44:16,373 --> 00:44:18,108 Read the room, man. 861 00:44:18,141 --> 00:44:20,410 Not everyone is as passionate about food trucks as you are. 862 00:44:20,711 --> 00:44:22,646 Are you not passionate about the food truck? Is that what you're saying? 863 00:44:22,679 --> 00:44:24,515 No, no, that's not what I'm saying. 864 00:44:24,548 --> 00:44:25,716 It sounded like that's what you're saying. 865 00:44:25,749 --> 00:44:28,051 Do you hear yourself when you talk? 866 00:44:28,085 --> 00:44:29,520 "Hey, let me show you my truck out in the parking lot." 867 00:44:29,553 --> 00:44:31,588 That sounds like you might abduct them. 868 00:44:33,557 --> 00:44:35,792 Yeah, no, I see that. 869 00:44:36,226 --> 00:44:38,095 The night's still young, there's plenty of girls. 870 00:44:38,128 --> 00:44:39,763 Uh, no more food trucks. 871 00:44:39,796 --> 00:44:41,231 No more food trucks, perfect. 872 00:44:41,265 --> 00:44:42,599 No more food trucks, no more food trucks. 873 00:44:42,633 --> 00:44:45,469 Just talk to them about, uh, science and culture... 874 00:44:50,374 --> 00:44:51,675 I'll just go over there and ask her to dance. 875 00:44:52,042 --> 00:44:54,044 People still like to dance, right? 876 00:44:54,244 --> 00:44:55,812 People love that stuff. 877 00:44:56,580 --> 00:44:58,615 - Okay. - Mm-hmm. 878 00:44:58,649 --> 00:45:00,851 DJ Soap Suds for life! 879 00:45:04,923 --> 00:45:06,189 Why didn't you catch him? 880 00:45:06,423 --> 00:45:09,126 Oh man, party's over. 881 00:45:09,526 --> 00:45:11,762 Molls, you like my mixes, right? 882 00:45:12,496 --> 00:45:15,232 What is wrong with you? Somebody just f... 883 00:45:15,265 --> 00:45:17,367 Ohh! Yeah, that's a good i... 884 00:45:17,401 --> 00:45:18,535 He's walking. It's fine, let's go. 885 00:45:18,569 --> 00:45:19,369 I have a DJ! 886 00:45:21,138 --> 00:45:22,539 - This is a bad idea. - No, no, no, 887 00:45:22,573 --> 00:45:23,707 - you can figure it out. - He said it's pre-recorded, 888 00:45:23,740 --> 00:45:25,375 these are all just backtracks. 889 00:45:25,409 --> 00:45:26,610 - I do not know what that means. - These are just fragments 890 00:45:26,643 --> 00:45:29,313 pre-recorded to play while he runs his set. 891 00:45:29,346 --> 00:45:30,581 Look, that's even better. 892 00:45:30,614 --> 00:45:32,449 No, no, the opposite of better, no bueno. 893 00:45:32,716 --> 00:45:34,651 Look, this is gonna take me forever to mute or sync. 894 00:45:35,586 --> 00:45:37,654 I can't do this. 895 00:45:45,796 --> 00:45:48,732 Hey, okay, you remember that cruel ghost of what-if? 896 00:45:50,734 --> 00:45:51,702 Now is your chance. 897 00:45:55,305 --> 00:45:58,175 Esteemed guests of the Motel Mermaid... 898 00:46:12,289 --> 00:46:14,591 It is my honor to introduce to you, 899 00:46:14,625 --> 00:46:17,260 fresh off of his European tour, 900 00:46:17,294 --> 00:46:21,798 straight out of Berlin, the man, the legend, DJ... 901 00:46:23,868 --> 00:46:25,202 Obie D-2. 902 00:46:25,469 --> 00:46:28,205 DJ Obie D-2! Whoo! 903 00:46:31,808 --> 00:46:33,945 Ahh! 904 00:46:55,265 --> 00:46:57,434 Go home! 905 00:47:00,004 --> 00:47:01,605 What're you doin'? 906 00:47:05,609 --> 00:47:07,577 Lame! 907 00:47:08,412 --> 00:47:12,649 ♪ Sometimes, but I don't always ♪ 908 00:47:12,683 --> 00:47:16,620 ♪ 'Cause if I call ♪ 909 00:47:24,728 --> 00:47:28,765 ♪ What am I looking for? ♪ 910 00:47:32,369 --> 00:47:33,770 Come on! 911 00:47:47,384 --> 00:47:51,521 ♪ What am I looking for? ♪ 912 00:47:55,026 --> 00:47:58,795 ♪ What am I looking for? ♪ 913 00:48:16,847 --> 00:48:19,016 - That was amazing. - Insane, right? 914 00:48:19,050 --> 00:48:20,584 Thank you for having my back. 915 00:48:21,785 --> 00:48:23,453 I knew you had it in you. 916 00:48:25,857 --> 00:48:28,792 Dude, oh my gosh! That was so sick. 917 00:48:28,825 --> 00:48:30,694 I had no idea you were that talented. 918 00:48:30,727 --> 00:48:32,596 I... it's a work in progress. 919 00:48:32,629 --> 00:48:33,931 Oh, wow. 920 00:48:37,034 --> 00:48:38,502 Uh, you thirsty? 921 00:48:38,769 --> 00:48:40,972 Yeah, sure, come on. 922 00:48:48,578 --> 00:48:49,713 - You okay? - I'm fine. 923 00:49:22,412 --> 00:49:23,981 - Another one? - Yep. 924 00:49:25,016 --> 00:49:26,416 Sorry. 925 00:49:49,773 --> 00:49:53,510 It was this 100-piece art set. 926 00:49:54,477 --> 00:49:57,982 It was like, a pretty souped up gift for ten-year-old me. 927 00:49:58,682 --> 00:50:01,618 You know the ones that fold open like suitcases? 928 00:50:02,352 --> 00:50:05,355 Art was never really my thing. 929 00:50:05,589 --> 00:50:07,859 My drawings tended to look like Rorschach tests. 930 00:50:07,892 --> 00:50:09,492 What's a Rorschach test? 931 00:50:09,526 --> 00:50:11,929 You know, like, the ink blot thing. 932 00:50:11,963 --> 00:50:13,965 Like in the interrogation scene of "Teen Genius." 933 00:50:15,832 --> 00:50:17,400 Not an '80s movie fan? 934 00:50:17,434 --> 00:50:19,469 No, I mean, I kind of am, yeah... 935 00:50:19,502 --> 00:50:21,873 - Favorite PJM movie? - Who? 936 00:50:21,906 --> 00:50:23,707 Patrick J. Michaels? 937 00:50:24,608 --> 00:50:26,110 - No? No? - No... 938 00:50:26,143 --> 00:50:28,478 - It's okay, he's not important. - I'm sorry, I'm sorry. 939 00:50:28,678 --> 00:50:30,714 DJ Obie-D2 is life! 940 00:50:33,850 --> 00:50:35,418 Dude! 941 00:50:35,452 --> 00:50:38,055 DJ Obie-D2? What is that? 942 00:50:38,089 --> 00:50:39,857 Where did that come from? 943 00:50:39,891 --> 00:50:41,125 You know how you don't like to show anyone your art? 944 00:50:45,162 --> 00:50:48,165 Well, I'm must say, 945 00:50:48,199 --> 00:50:49,766 I'm very glad that you finally shared it. 946 00:50:50,734 --> 00:50:52,169 You were great. 947 00:50:52,203 --> 00:50:54,105 Like professional level amazing. 948 00:50:54,471 --> 00:50:56,573 Think I got a shot in L.A.? 949 00:50:56,606 --> 00:50:58,175 Yes, totally. 950 00:50:58,209 --> 00:50:59,944 Now go take my place with Kale. 951 00:51:05,548 --> 00:51:08,920 Hey, can I play you something? 952 00:51:09,320 --> 00:51:10,787 Something special? 953 00:51:11,088 --> 00:51:12,689 It's a DJ Obie-D2 original. 954 00:51:14,758 --> 00:51:16,459 Yeah. 955 00:51:16,493 --> 00:51:17,627 - Yeah? - Yeah. 956 00:51:30,174 --> 00:51:31,608 You're a good dancer. 957 00:51:33,510 --> 00:51:36,546 Sorry, I didn't mean to like, scare you or anything, 958 00:51:36,579 --> 00:51:38,515 I just saw you out on the dance floor and I wanted to, like, 959 00:51:38,950 --> 00:51:40,151 come over and say hi. 960 00:51:40,985 --> 00:51:41,919 I'm Sebastian. 961 00:51:45,588 --> 00:51:47,657 Uh... 962 00:51:47,691 --> 00:51:50,161 I'm... I'm, I'm Molly. Mol... Molly Jenkins. 963 00:51:50,194 --> 00:51:51,963 And don't you forget it. 964 00:51:52,729 --> 00:51:53,630 It would be hard to. 965 00:51:55,565 --> 00:51:57,134 Where you from, Molly Jenkins? 966 00:51:57,168 --> 00:51:58,835 Oh, well, I mean, I could tell you, 967 00:51:58,869 --> 00:52:00,804 but like, do you honestly care? 968 00:52:00,837 --> 00:52:02,672 You have a funny way of flirting, Molly Jenkins. 969 00:52:02,706 --> 00:52:05,775 What? Do I? 970 00:52:06,277 --> 00:52:08,678 Flir... flirt? I... no, no, 971 00:52:08,712 --> 00:52:10,714 I... I do not flirt, sir. 972 00:52:10,747 --> 00:52:12,682 I, um, I... whew! It is... 973 00:52:12,716 --> 00:52:15,585 It is warm out here. 974 00:52:15,618 --> 00:52:18,990 Almost... hot... hot, not like hot, like like "hot." 975 00:52:19,023 --> 00:52:20,657 Like, just... I'm sorry. It's like, above 976 00:52:20,690 --> 00:52:23,793 the preferred body temperature in this place. 977 00:52:24,527 --> 00:52:26,796 I tell you what, why don't, um, I don't know, 978 00:52:26,830 --> 00:52:28,531 we go hang out with some of my friends? 979 00:52:28,565 --> 00:52:30,234 They're just like hanging out, listening to music, 980 00:52:30,267 --> 00:52:33,004 and, uh, there's air conditioning. 981 00:52:33,037 --> 00:52:34,504 Uh... 982 00:52:37,607 --> 00:52:40,277 Yeah. Yeah, sure, why not? 983 00:52:40,311 --> 00:52:41,745 - Let's go. - Okay, cool. 984 00:52:48,953 --> 00:52:50,787 - What are you doing? - You broke my heart. 985 00:52:50,820 --> 00:52:52,123 You betrayed me, Fredo! 986 00:52:52,156 --> 00:52:54,191 Okay, we've reached the 987 00:52:54,225 --> 00:52:56,160 "acting out scenes from the movies" drunk. 988 00:52:56,193 --> 00:52:57,228 He said his name was Mikey. 989 00:52:57,261 --> 00:52:58,262 Wait... 990 00:52:58,628 --> 00:53:00,031 Okay, is it your goal for the night 991 00:53:00,064 --> 00:53:01,165 to scare every single girl away? 992 00:53:01,198 --> 00:53:03,100 We dreamt the food truck. 993 00:53:03,300 --> 00:53:04,869 That was our dream, Mikey! 994 00:53:04,902 --> 00:53:06,770 - What are you talking about? - You! You! 995 00:53:06,803 --> 00:53:09,106 You're thinking you're so smart all the time and you're not. 996 00:53:09,140 --> 00:53:10,607 You know what you are? 997 00:53:10,640 --> 00:53:11,708 - What? - Stupid. 998 00:53:11,741 --> 00:53:13,244 Oh, I'm stupid? Oh, sick burn. 999 00:53:13,277 --> 00:53:15,712 You know what's stupid? The Milleni-Yum Falcon. 1000 00:53:15,745 --> 00:53:17,048 That's a stupid name. 1001 00:53:23,020 --> 00:53:26,023 ♪ But I don't wanna say good night ♪ 1002 00:53:27,657 --> 00:53:28,926 That was beautiful. 1003 00:53:31,761 --> 00:53:33,030 You made that for me? 1004 00:53:34,065 --> 00:53:35,366 When? 1005 00:53:35,399 --> 00:53:37,567 I've been working on it for a few, uh... 1006 00:53:38,701 --> 00:53:39,702 Weeks? 1007 00:53:40,971 --> 00:53:42,273 Since I first met you. 1008 00:53:44,808 --> 00:53:46,277 You know, I've been waiting for the right setting. 1009 00:53:48,045 --> 00:53:50,747 The lights, the hotel. 1010 00:53:52,816 --> 00:53:54,151 The diving board. 1011 00:54:02,692 --> 00:54:03,894 She's right, you know. 1012 00:54:05,196 --> 00:54:06,263 You are pretty cute. 1013 00:54:10,767 --> 00:54:12,735 You're pretty cute, as well. 1014 00:54:17,274 --> 00:54:20,344 Sorry it's taken me so long to play this for you. 1015 00:54:20,377 --> 00:54:22,779 No, I mean, it probably explains why we've never hooked up. 1016 00:54:28,818 --> 00:54:29,819 There's actually been something 1017 00:54:29,854 --> 00:54:31,322 I've been meaning to tell you. 1018 00:54:34,892 --> 00:54:36,759 Dude, let go of me! 1019 00:54:36,793 --> 00:54:38,828 Really? Really, guys? Donnie! Donnie! 1020 00:54:52,143 --> 00:54:53,843 When I grow up, I'm gonna be, 1021 00:54:53,878 --> 00:54:56,046 - I'm gonna be like Luca. - Yup! 1022 00:55:00,451 --> 00:55:02,953 I... I don't know what they're doing. 1023 00:55:04,021 --> 00:55:05,122 Um... 1024 00:55:07,391 --> 00:55:11,694 So, uh, about earlier... 1025 00:55:11,996 --> 00:55:13,297 Josh! Josh, we need your help. 1026 00:55:13,330 --> 00:55:15,266 Ugh, looks like they need you in there. 1027 00:55:24,175 --> 00:55:25,209 Good night. 1028 00:55:37,288 --> 00:55:38,122 Mmm... 1029 00:55:39,056 --> 00:55:40,324 ♪ I met a girl ♪ 1030 00:55:40,524 --> 00:55:41,824 ♪ Without a care in the world ♪ 1031 00:55:41,859 --> 00:55:43,227 ♪ Her name was Molly ♪ 1032 00:55:43,260 --> 00:55:45,296 ♪ Big M, little Olly ♪ 1033 00:55:45,329 --> 00:55:47,264 ♪ She was holly, jolly... ♪ 1034 00:55:50,367 --> 00:55:51,035 Oh. 1035 00:55:57,474 --> 00:55:59,243 Um, I, I... 1036 00:55:59,276 --> 00:56:02,012 I have to go, apologies on the abrupt exit. 1037 00:56:02,046 --> 00:56:04,281 So just, you have... you have a good night. 1038 00:56:04,315 --> 00:56:07,318 You all have a good... good night, and have you... 1039 00:56:07,351 --> 00:56:08,886 have you... one... great... 1040 00:56:08,919 --> 00:56:10,787 Namaste, Sebastian. 1041 00:56:11,422 --> 00:56:13,991 Hey, we can like, go somewhere else if you like. 1042 00:56:14,024 --> 00:56:16,293 Oh, no, no, no, it's not that at all. 1043 00:56:16,327 --> 00:56:18,162 I mean, it's very, very melodic in there. 1044 00:56:18,195 --> 00:56:20,197 It's just I really have to meet someone... 1045 00:56:20,231 --> 00:56:21,198 You have to meet someone at midnight? 1046 00:56:21,232 --> 00:56:22,765 Yep. 1047 00:56:22,799 --> 00:56:24,401 Then I'll tell you what, I'll go with you. 1048 00:56:24,635 --> 00:56:26,170 For your safety, definitely not 'cause 1049 00:56:26,203 --> 00:56:27,037 I'm worried I'm not gonna see you again. 1050 00:56:33,210 --> 00:56:36,146 "Now, that was an experience worth the wait. 1051 00:56:36,547 --> 00:56:38,415 "Just like in the movies. 1052 00:56:39,083 --> 00:56:40,384 "It's happening. 1053 00:56:42,119 --> 00:56:44,821 Just call me Josh, or J. Michaels from now on." 1054 00:56:47,558 --> 00:56:48,825 Who are we looking for again? 1055 00:56:48,859 --> 00:56:50,327 Uh, his name is Dr. SpaceCakes. 1056 00:56:53,864 --> 00:56:54,932 Oh... 1057 00:56:55,266 --> 00:56:56,100 That's our guy. 1058 00:57:01,505 --> 00:57:03,274 Hey, I got your stuff, you got the money? 1059 00:57:03,307 --> 00:57:06,210 You mean the wristbands? How old are you? 1060 00:57:06,243 --> 00:57:07,344 Here you are, sir. 1061 00:57:10,881 --> 00:57:13,117 - Hands where I can see 'em! - They're offering me drugs! 1062 00:57:13,150 --> 00:57:14,485 All right, you two just stay right there... 1063 00:57:14,518 --> 00:57:16,120 Should we... run? 1064 00:57:16,854 --> 00:57:18,322 That's a bad idea. 1065 00:57:41,211 --> 00:57:43,113 Okay, relax, Josh, I'm coming. 1066 00:57:43,614 --> 00:57:46,216 Hello, babe. I've called you nonstop. 1067 00:57:46,250 --> 00:57:47,951 Did, uh, did your phone break? 1068 00:57:47,985 --> 00:57:50,254 I, um... 1069 00:57:50,287 --> 00:57:53,891 No, uh, yeah, the service is like super shoddy here. 1070 00:57:53,924 --> 00:57:55,092 Well, what are you doing here? 1071 00:57:55,125 --> 00:57:57,261 Well, I saw you on Liz's Snap, 1072 00:57:57,294 --> 00:57:59,596 so I dialed her up, grabbed the first 1073 00:57:59,630 --> 00:58:03,000 puddle jumper I could find, and wham, voilà, here I am. 1074 00:58:03,600 --> 00:58:05,569 Here you are. 1075 00:58:05,602 --> 00:58:08,205 Look, I'm sorry about the other day. 1076 00:58:08,238 --> 00:58:10,541 I... I let my chakras red line. 1077 00:58:10,574 --> 00:58:13,210 Please, forgive me. 1078 00:58:18,982 --> 00:58:20,084 Come on. 1079 00:58:21,285 --> 00:58:22,319 Namaste. 1080 00:58:22,353 --> 00:58:23,654 And we're back. 1081 00:58:23,687 --> 00:58:25,489 You know you're the paint to my brush. 1082 00:58:25,789 --> 00:58:27,925 Okay, you just gotta stop saying things like that. 1083 00:58:27,958 --> 00:58:29,626 No, I'm sorry, I'm an artist. 1084 00:58:29,660 --> 00:58:31,228 I just think in pictures, all right? 1085 00:58:31,261 --> 00:58:33,197 I'm like a turtle in a race car. 1086 00:58:34,098 --> 00:58:38,001 Never mind, I come bearing gifts of great news. 1087 00:58:38,035 --> 00:58:39,937 Got a little hook up from my compadre. 1088 00:58:39,970 --> 00:58:41,638 - Hey. - VIP wristbands 1089 00:58:41,672 --> 00:58:43,907 - to Front and Center. - Look at that. 1090 00:58:43,941 --> 00:58:45,342 And that's not even the best part. 1091 00:58:45,376 --> 00:58:47,578 Right now, all your earthly possessions 1092 00:58:47,611 --> 00:58:50,581 are boxed up on a little freight train to Los Angeles. 1093 00:58:50,814 --> 00:58:52,950 I'm sorry, my possessions are on a train to where? 1094 00:58:52,983 --> 00:58:54,385 Home, babe. 1095 00:58:54,418 --> 00:58:56,920 They're on their way home to the City of Angels. 1096 00:58:57,688 --> 00:58:59,456 Hey, have you seen... 1097 00:58:59,490 --> 00:59:01,492 Kale? Um... 1098 00:59:02,726 --> 00:59:04,027 W... when did you get here? 1099 00:59:04,061 --> 00:59:05,462 Uh, just now, Joshypoo, and yes, 1100 00:59:05,496 --> 00:59:07,030 delighted to see you, as well. 1101 00:59:07,698 --> 00:59:10,134 - Um, where's Molly? - I don't know, 1102 00:59:10,167 --> 00:59:12,002 she's probably still with that guy from last night. 1103 00:59:12,403 --> 00:59:13,971 - What? - Oh, it's okay. 1104 00:59:14,004 --> 00:59:16,173 Calm down, I... I'm sure she'll be back soon. 1105 00:59:16,206 --> 00:59:17,040 Why didn't you tell me she didn't come back? 1106 00:59:18,642 --> 00:59:20,043 We need to find her. 1107 00:59:20,644 --> 00:59:22,212 Okay. 1108 00:59:22,246 --> 00:59:23,680 Intense little bloke, no? 1109 00:59:33,690 --> 00:59:36,360 Whoa, Kale. 1110 00:59:36,393 --> 00:59:37,694 - Was not expecting that. - Why is everybody 1111 00:59:37,728 --> 00:59:39,363 so surprised to see me? 1112 00:59:39,396 --> 00:59:41,632 You do realize that Zoey is my girlfriend, right? 1113 00:59:41,665 --> 00:59:44,134 That would imply that we hang out a lot. 1114 00:59:44,168 --> 00:59:45,369 Just didn't know that you were coming here, that's all. 1115 00:59:45,402 --> 00:59:46,737 Yeah, well, maybe if you'd answer my calls. 1116 00:59:46,770 --> 00:59:48,238 - Okay. - Molly's missing. 1117 00:59:48,272 --> 00:59:49,473 Missing what? 1118 00:59:49,506 --> 00:59:51,475 She didn't get to her room last night. 1119 00:59:51,708 --> 00:59:53,610 Okay, we need to split up and start knocking on doors. 1120 00:59:54,178 --> 00:59:56,413 Yeah, you, uh, you wanna check the parking lot 1121 00:59:56,447 --> 00:59:58,682 and I'll check the... 1122 00:59:58,715 --> 01:00:01,118 Great, we're still in the silent treatment, good. 1123 01:00:01,151 --> 01:00:02,019 I forgot we were eight. 1124 01:00:03,420 --> 01:00:04,655 Do we make a better couple than you? 1125 01:00:07,257 --> 01:00:09,026 Why is everyone so intense here? 1126 01:00:10,694 --> 01:00:12,629 I know my rights, sir, okay? 1127 01:00:12,663 --> 01:00:14,465 And I took AP law. 1128 01:00:14,498 --> 01:00:17,000 I have watched a lot of lawyer shows, 1129 01:00:17,034 --> 01:00:18,302 and I get a phone call. 1130 01:00:21,104 --> 01:00:22,706 You're something, Molly Jenkins. 1131 01:00:23,207 --> 01:00:26,643 Wow, you really love using my full name, don't you? 1132 01:00:26,677 --> 01:00:29,580 Well, I mean, it's a... it's a beautiful name. 1133 01:00:30,347 --> 01:00:32,082 - Really? - Don't sue me for it, though, 1134 01:00:32,115 --> 01:00:34,218 'cause I think you'd win. 1135 01:00:34,251 --> 01:00:38,088 Th... that was funny, um... 1136 01:00:38,689 --> 01:00:41,158 Ugh, has anyone ever told you that 1137 01:00:41,191 --> 01:00:43,660 - you look exactly like... - Patrick J. Michaels? 1138 01:00:43,694 --> 01:00:46,430 - Yes! - Yeah, get it all the time. 1139 01:00:46,865 --> 01:00:48,265 I don't see the resemblance, though. 1140 01:00:49,666 --> 01:00:52,302 Really? Like... like really? 1141 01:00:52,503 --> 01:00:54,438 - No. - I mean, you look 1142 01:00:54,471 --> 01:00:58,275 - exactly like him. - Nope, don't see it at all. 1143 01:00:58,308 --> 01:00:59,810 My mom was like a huge fan of his, though. 1144 01:00:59,843 --> 01:01:01,745 Was an extra in like, all of his movies. 1145 01:01:01,778 --> 01:01:04,715 All right, you two, I got some news for you. 1146 01:01:04,748 --> 01:01:07,317 We got a call from one of our other stations. 1147 01:01:07,351 --> 01:01:09,520 They arrested an Addison Preston Roberts, 1148 01:01:09,553 --> 01:01:11,688 AKA Dr. SpaceCakes. 1149 01:01:11,722 --> 01:01:13,357 You're gonna be good to go here soon. 1150 01:01:13,557 --> 01:01:15,225 Told you he was real. 1151 01:01:15,792 --> 01:01:17,194 Well, what do you know? 1152 01:01:17,227 --> 01:01:19,096 Even cops can be wrong sometimes. 1153 01:01:20,364 --> 01:01:23,233 Would you relax? Zoey's right. 1154 01:01:23,267 --> 01:01:25,168 Molly probably just hooked up with that dude. 1155 01:01:25,202 --> 01:01:27,771 Oh, speaking of, you and Zoey were pretty close last night. 1156 01:01:27,804 --> 01:01:29,573 Like, so close, she should have pepper sprayed you. 1157 01:01:29,606 --> 01:01:31,441 What did you do? What did you... did you... 1158 01:01:33,343 --> 01:01:34,578 Okay, the fact that I'm having to pry you 1159 01:01:34,611 --> 01:01:36,446 for information right now is freaking me out. 1160 01:01:36,480 --> 01:01:37,781 Did you guys hook up or not? 1161 01:01:37,982 --> 01:01:40,784 I mean, we didn't... we didn't "hook up" hook up. 1162 01:01:40,817 --> 01:01:43,086 We had an emotional hookup. 1163 01:01:43,120 --> 01:01:45,656 I mean, I... I played her my mix and... 1164 01:01:45,689 --> 01:01:47,324 You finally played her that thing and she was into it? 1165 01:01:47,624 --> 01:01:49,626 Yeah, dude, she... she loved it. 1166 01:01:49,660 --> 01:01:51,228 Wow. 1167 01:01:51,261 --> 01:01:53,430 Molly? Molly? 1168 01:01:53,463 --> 01:01:56,199 Hey, are you okay? Where are you? 1169 01:01:57,501 --> 01:02:00,237 Where? Yes, we're coming right now. 1170 01:02:00,270 --> 01:02:01,338 All right. 1171 01:02:09,914 --> 01:02:11,715 Just a misunderstanding. 1172 01:02:11,748 --> 01:02:13,584 Okay, we gotta get her. 1173 01:02:13,617 --> 01:02:16,720 Okay, so we have to go get our friend from jail. 1174 01:02:16,753 --> 01:02:18,622 Wow, you guys must've had a wild night. 1175 01:02:19,156 --> 01:02:20,591 Are you coming or not? 1176 01:03:05,702 --> 01:03:06,637 You okay? 1177 01:03:06,670 --> 01:03:07,872 Oh, I... I'm fine. 1178 01:03:08,205 --> 01:03:09,673 - Yeah? - Yeah. 1179 01:03:09,706 --> 01:03:11,808 No teardrop tattoos, that's a good sign. 1180 01:03:11,842 --> 01:03:13,243 Yeah, no, it's all good. 1181 01:03:13,276 --> 01:03:16,780 I was imprisoned for another man's crime. 1182 01:03:16,813 --> 01:03:18,515 I'll give you the CliffNotes version. 1183 01:03:18,548 --> 01:03:21,852 I was meeting a friend who happened to have 1184 01:03:21,886 --> 01:03:24,554 narcotics on him, and I basically unwittingly 1185 01:03:24,588 --> 01:03:26,423 ended up stepping in on a sting operation 1186 01:03:26,456 --> 01:03:29,393 and the perp got away, so they arrested us. 1187 01:03:29,961 --> 01:03:31,395 Us? 1188 01:03:33,931 --> 01:03:35,432 Thank you, officer. I appreciate it. 1189 01:03:35,465 --> 01:03:37,935 We are all set, completely good to go. 1190 01:03:37,969 --> 01:03:39,436 Ooh! Hi, nice to meet you guys. 1191 01:03:39,469 --> 01:03:41,939 I've heard a lot about you. 1192 01:03:41,973 --> 01:03:43,573 Thank you, by the way, for the ride to Front and Center, 1193 01:03:43,607 --> 01:03:44,841 I don't know what I would've done. 1194 01:03:45,043 --> 01:03:46,376 Appreciate it, thanks. 1195 01:03:46,410 --> 01:03:47,644 This is my Sebastian. 1196 01:03:47,879 --> 01:03:50,380 Sorry, sorry! 1197 01:03:50,414 --> 01:03:53,450 My friend who's named Sebastian, you're not mine.... 1198 01:03:53,483 --> 01:03:54,851 You would think after 12 hours straight together 1199 01:03:54,886 --> 01:03:55,920 she'd be a little less tongue tied around me. 1200 01:03:55,953 --> 01:03:59,891 I am not tongue tied, I just, I just talk a lot. 1201 01:03:59,924 --> 01:04:01,425 I think it's cute. 1202 01:04:01,458 --> 01:04:02,793 I think it's completely adorable. 1203 01:04:02,826 --> 01:04:05,897 I mean, hey, who knew jail could be like, fun? 1204 01:04:09,800 --> 01:04:10,667 Hmm? 1205 01:04:11,501 --> 01:04:12,536 Is that Kale? 1206 01:04:12,569 --> 01:04:15,539 Yes, it is Kale, again! 1207 01:04:15,572 --> 01:04:18,241 Zoey, we can we please go? It's already half past the hour. 1208 01:04:18,275 --> 01:04:19,810 Actually, he's right, we should probably go to Front 1209 01:04:19,843 --> 01:04:22,013 and Center 'cause that's what we traveled all the way for. 1210 01:04:22,046 --> 01:04:23,714 I'm gonna do that. I'm gonna go. 1211 01:04:26,984 --> 01:04:28,819 "Half past the hour." What are you like 50? 1212 01:04:28,852 --> 01:04:30,520 - We have a little bit of an issue. - Yeah, I'll say. 1213 01:04:30,554 --> 01:04:31,923 Don't worry, I'll get rid of him. 1214 01:04:31,956 --> 01:04:35,459 What? No, no, no. I didn't get the wristbands. 1215 01:04:35,492 --> 01:04:37,028 The scalper took all of your money. 1216 01:04:37,061 --> 01:04:39,496 - Are you kidding me? - It's gonna be fine, okay? 1217 01:04:39,529 --> 01:04:40,998 Because Sebastian actually knows people 1218 01:04:41,032 --> 01:04:42,867 that work at the festival, so we should be good. 1219 01:04:42,900 --> 01:04:45,569 Great, great, our only chance is a convicted felon, lovely. 1220 01:04:45,602 --> 01:04:47,571 Okay, I mean, we're not technically convicted, 1221 01:04:47,604 --> 01:04:50,007 so like, let's not make this worse than what it was. 1222 01:04:50,041 --> 01:04:52,309 Hey, doesn't he look exactly like Patrick J. Michaels? 1223 01:04:52,342 --> 01:04:54,377 He looks nothing like Patrick J. Michaels. 1224 01:05:40,057 --> 01:05:42,559 ♪ I think that I've found you out ♪ 1225 01:05:42,592 --> 01:05:43,995 ♪ There was a place... ♪♪♪ 1226 01:05:51,535 --> 01:05:53,403 ♪ Wanna be ♪ 1227 01:05:53,436 --> 01:05:55,372 ♪ I think you're running away f... ♪♪♪ 1228 01:05:58,742 --> 01:06:00,610 So plan A is like, dental school, 1229 01:06:00,644 --> 01:06:01,979 but plan B is the rap game. 1230 01:06:02,013 --> 01:06:04,548 Oh, that's... that's a choice. 1231 01:06:04,916 --> 01:06:06,750 I mean, I think it's a strong second choice. 1232 01:06:06,783 --> 01:06:08,552 - You've gotta have options. - Yeah, I mean, 1233 01:06:08,585 --> 01:06:09,954 third choices are good to... hi! 1234 01:06:09,987 --> 01:06:11,923 Molls, we're getting close. 1235 01:06:11,956 --> 01:06:13,858 If he can't get us there, let's just chuck him out. 1236 01:06:13,891 --> 01:06:15,759 Chuck him out? What is wrong? 1237 01:06:15,792 --> 01:06:18,095 Just chill, all right? Focus on you-know-who. 1238 01:06:26,570 --> 01:06:28,471 - Don't you... - Don't you do it! Don't do it! 1239 01:06:28,705 --> 01:06:30,807 Mikey, Donnie, stop it. 1240 01:06:30,841 --> 01:06:33,144 Yeah, guys, come on, stop. 1241 01:06:33,177 --> 01:06:34,912 You're always agreeing with my girl, huh? 1242 01:06:34,946 --> 01:06:36,479 What is that supposed to mean? 1243 01:06:36,513 --> 01:06:38,582 - It means tha... - It means 1244 01:06:38,615 --> 01:06:39,984 we should all do a sing-a-long. 1245 01:06:40,017 --> 01:06:41,618 Am I right? Not you, Sebastian. 1246 01:06:55,066 --> 01:06:57,767 - Poor guy. - Oh, is that a beak? 1247 01:06:57,801 --> 01:06:59,736 Yeah, I think that's a huge ass bird. 1248 01:06:59,769 --> 01:07:01,471 You happy? You killed Big Bird. 1249 01:07:01,504 --> 01:07:03,406 - Nope, it's your fault. - I've had enough. 1250 01:07:03,440 --> 01:07:05,109 I'm calling a Lyft. Zoey, pack up your things. 1251 01:07:05,142 --> 01:07:06,944 Oh, are you sure you don't wanna pack them up for me? 1252 01:07:06,978 --> 01:07:08,913 - 'Cause you're so good at it. - Adorable. 1253 01:07:08,946 --> 01:07:11,148 - Do you have your wristband? - No, Josh has them. 1254 01:07:11,949 --> 01:07:14,051 Well, come on, chop-chop, little man, wristband. 1255 01:07:14,318 --> 01:07:16,988 - The engine's screwed. - I can fix it, like I always do. 1256 01:07:17,021 --> 01:07:19,723 - Don't touch my truck. - What is your deal, man? 1257 01:07:29,133 --> 01:07:30,834 I can explain, Donnie. 1258 01:07:30,868 --> 01:07:33,104 No, no, I know, I know, 'cause you explain everything. 1259 01:07:34,238 --> 01:07:35,572 How about this, can you explain 1260 01:07:35,605 --> 01:07:37,875 what it's like to be a kid one day 1261 01:07:37,909 --> 01:07:39,944 and then suddenly you wake up and you're a parent? 1262 01:07:42,947 --> 01:07:44,081 Good luck fixing the truck. 1263 01:07:44,115 --> 01:07:45,682 I spent all our money on the FTG 1264 01:07:45,715 --> 01:07:47,118 because I thought this was our dream. 1265 01:07:47,617 --> 01:07:49,220 Look, I... I could sell my wristband 1266 01:07:49,253 --> 01:07:51,688 to pay for the damages. Donnie! 1267 01:07:51,721 --> 01:07:54,025 Josh, I'm gonna need my wristband. 1268 01:07:54,058 --> 01:07:55,159 Yeah... 1269 01:07:56,861 --> 01:07:57,995 Where are the wristbands? 1270 01:07:58,029 --> 01:07:59,562 I... 1271 01:08:00,797 --> 01:08:01,899 I don't know. 1272 01:08:01,933 --> 01:08:03,868 What do you mean you don't know? 1273 01:08:03,901 --> 01:08:05,568 - They're at will call. - Well... 1274 01:08:05,602 --> 01:08:07,171 But there's no will call at Front and Center. 1275 01:08:07,204 --> 01:08:08,873 Hold on, I thought you said you picked them up from like, 1276 01:08:08,906 --> 01:08:11,008 a Dr. SpaceCakes? 1277 01:08:12,742 --> 01:08:14,511 - Wait, didn't your boss give them to you? - Yeah. 1278 01:08:16,746 --> 01:08:17,915 Josh? 1279 01:08:17,949 --> 01:08:20,483 Look, I can explain. 1280 01:08:24,288 --> 01:08:26,823 I lied, I never had any wristbands, guys. 1281 01:08:26,857 --> 01:08:28,159 - Wait, what? - I knew it! 1282 01:08:28,192 --> 01:08:29,726 Wow, that took a turn. 1283 01:08:29,759 --> 01:08:32,029 - Screw us, right? - Mikey, Mikey... 1284 01:08:32,063 --> 01:08:34,198 - Look, it was my fault... - No, it's not your fault. 1285 01:08:34,231 --> 01:08:35,866 I was supposed to buy the wristbands last night... 1286 01:08:35,900 --> 01:08:37,701 Yeah, no, of course it's not her fault. 1287 01:08:37,734 --> 01:08:39,669 It's yours. Why would you lie? 1288 01:08:39,703 --> 01:08:41,939 Because, darling, this was all a plan to hook up with you. 1289 01:08:41,973 --> 01:08:43,207 - What? - Which seems like 1290 01:08:43,240 --> 01:08:45,042 - it almost worked. - What? No. 1291 01:08:45,076 --> 01:08:46,776 No, nothing happened between us. 1292 01:08:46,810 --> 01:08:48,145 Then why did I hear Josh bragging this morning 1293 01:08:48,179 --> 01:08:49,947 about your special night? 1294 01:08:50,414 --> 01:08:52,682 Look, Zoey, I can explain... 1295 01:08:52,716 --> 01:08:54,251 Look, baby, baby, baby. Whatever happened, happened, 1296 01:08:54,651 --> 01:08:56,187 all right? I don't own you. 1297 01:08:56,220 --> 01:08:57,888 You're free to hook up with whoever you want. 1298 01:08:57,922 --> 01:08:59,589 It's just a little bit of a blow to the ego 1299 01:08:59,622 --> 01:09:01,192 that it was with that pillock over there. 1300 01:09:01,225 --> 01:09:03,060 Okay, okay, nobody hooked up with anybody. 1301 01:09:05,595 --> 01:09:07,298 Look, let's just finish this later, all right? 1302 01:09:07,331 --> 01:09:08,933 We don't even need the wristbands, 1303 01:09:08,966 --> 01:09:11,068 we've got an in with the VIPs, so let's just go. 1304 01:09:16,673 --> 01:09:18,608 Zoey... 1305 01:09:18,641 --> 01:09:21,578 Zoey! Zoey, wait. Zoey, wait... 1306 01:09:21,979 --> 01:09:23,813 So this was all just like a big plan to get me 1307 01:09:23,847 --> 01:09:25,916 on your diving board and to play your stupid mix? 1308 01:09:26,549 --> 01:09:28,319 - I thought we were connecting. - I thought I was speaking 1309 01:09:28,352 --> 01:09:30,221 to somebody who was being sincere. 1310 01:09:30,254 --> 01:09:31,554 Even if we had hooked up, like, 1311 01:09:31,588 --> 01:09:33,224 what did you think was gonna happen? 1312 01:09:33,257 --> 01:09:35,759 'Cause I know. Nothing. 1313 01:09:36,193 --> 01:09:37,627 I would have woken up the next day 1314 01:09:37,660 --> 01:09:39,662 and I would have still gone to L.A. 1315 01:09:40,464 --> 01:09:43,968 Grow up, dude. You don't know me. 1316 01:09:44,168 --> 01:09:45,535 You don't even know yourself. 1317 01:09:47,637 --> 01:09:49,639 I think maybe we should just get in the Lyft and go. 1318 01:09:49,672 --> 01:09:51,574 I mean, we're here. 1319 01:09:51,608 --> 01:09:53,944 You're going too? 1320 01:09:54,311 --> 01:09:58,249 You know what? Fine, go. Go have fun at the festival. 1321 01:09:58,282 --> 01:10:00,084 Can you just hold on a second? Josh! 1322 01:10:01,618 --> 01:10:02,953 Go have fun with your new friend. 1323 01:10:04,687 --> 01:10:07,024 Are you serious right now? Fun? 1324 01:10:07,525 --> 01:10:09,360 Dude, I came here to help you. 1325 01:10:09,393 --> 01:10:11,694 I was just released from jail. 1326 01:10:11,728 --> 01:10:12,595 Your cellmate, he's waiting. 1327 01:10:21,738 --> 01:10:22,940 No. 1328 01:10:23,207 --> 01:10:24,841 No, you don't get to do this, Josh. 1329 01:10:26,277 --> 01:10:28,079 You don't get to dump your emotions out on me 1330 01:10:28,112 --> 01:10:30,981 and then act like it's my fault. 1331 01:10:31,549 --> 01:10:34,717 I am your wingwoman. I am your best friend. 1332 01:10:34,751 --> 01:10:35,718 I... 1333 01:10:37,754 --> 01:10:39,323 I've been here. 1334 01:10:57,942 --> 01:10:58,741 Let's go. 1335 01:11:25,035 --> 01:11:26,403 Where's my essay? 1336 01:11:27,704 --> 01:11:28,638 I was, uh... 1337 01:11:30,207 --> 01:11:31,841 I don't have it. 1338 01:11:31,876 --> 01:11:33,210 I didn't do it. So, you know what, just fail me 1339 01:11:33,244 --> 01:11:34,445 'cause I don't care about the essay anymore. 1340 01:11:34,478 --> 01:11:35,980 That's not what I was expecting 1341 01:11:36,013 --> 01:11:38,149 to hear you say, Mr. Torres. 1342 01:11:38,182 --> 01:11:40,918 You told me you'd get me the essay today. 1343 01:11:40,951 --> 01:11:43,154 I don't care about the essay, Mr. Elmer. 1344 01:11:43,187 --> 01:11:45,356 I'm stranded in middle of nowhere and my life is a mess. 1345 01:11:45,389 --> 01:11:48,392 Of course your life's a mess, you're a teenager. 1346 01:11:48,425 --> 01:11:50,161 Yeah, but everything was finally going the way I wanted. 1347 01:11:50,194 --> 01:11:51,794 You know, like in the movies. 1348 01:11:52,263 --> 01:11:54,231 The movies? Hey, do me a favor. 1349 01:11:54,598 --> 01:11:56,333 Just calm down, okay? 1350 01:11:56,600 --> 01:11:58,801 - Are you calm? - Yeah. 1351 01:11:58,835 --> 01:12:01,704 Hey, I'm not your therapist, okay? But... 1352 01:12:01,738 --> 01:12:03,374 you're a nice kid. I actually 1353 01:12:03,407 --> 01:12:05,442 dislike you less than the others. 1354 01:12:05,476 --> 01:12:07,211 They annoy me like crazy. 1355 01:12:07,411 --> 01:12:10,214 So let me give you a piece of advice. 1356 01:12:10,481 --> 01:12:14,817 Don't place your happiness into something that's not real, 1357 01:12:14,851 --> 01:12:16,786 but in something that is. 1358 01:12:19,056 --> 01:12:20,958 I read that once in a fortune cookie. 1359 01:12:20,991 --> 01:12:23,294 Tsui Hangs, best Chinese in town. 1360 01:12:23,760 --> 01:12:26,397 It's too late, Mr. Elmer. It's over. 1361 01:12:26,430 --> 01:12:27,932 High school's over, you were right. 1362 01:12:27,965 --> 01:12:30,733 The weekend isn't over. Get that essay to me. 1363 01:12:46,450 --> 01:12:47,885 I'm gonna fix it, I promise. 1364 01:12:48,452 --> 01:12:49,420 Uh-huh. 1365 01:12:58,362 --> 01:12:59,964 I didn't... I didn't handle the situation ideally. 1366 01:13:00,331 --> 01:13:01,365 You lied to me. 1367 01:13:02,499 --> 01:13:04,068 I'm sorry. 1368 01:13:05,035 --> 01:13:07,271 I'm not gonna go, Donnie. I made a commitment to you... 1369 01:13:07,304 --> 01:13:09,173 Stop! Would you just stop? 1370 01:13:09,506 --> 01:13:12,142 Stop? Stop being honest with you? Stop telling... 1371 01:13:12,176 --> 01:13:13,978 Are you trying to piss me off? 1372 01:13:14,011 --> 01:13:16,547 I can't win with you. Everything I say pisses you off. 1373 01:13:16,580 --> 01:13:19,183 I'm not upset that you applied to college, Mikey. 1374 01:13:19,216 --> 01:13:21,118 I'm upset that you kept it from me. 1375 01:13:21,885 --> 01:13:23,287 How... 1376 01:13:23,753 --> 01:13:26,090 How could you think that I wouldn't support you? 1377 01:13:31,462 --> 01:13:33,197 This is your dream, this, this... 1378 01:13:33,430 --> 01:13:34,932 This is everything to you. 1379 01:13:35,266 --> 01:13:37,468 No, man, you are. 1380 01:13:43,607 --> 01:13:44,975 I'm not... 1381 01:13:47,478 --> 01:13:49,079 I'm not perfect, you know? 1382 01:13:49,113 --> 01:13:50,381 But I'm gonna keep doing what's best for you. 1383 01:13:52,383 --> 01:13:53,850 You want to go to school, 1384 01:13:53,884 --> 01:13:56,220 so we'll use my savings and we get you there. 1385 01:13:57,354 --> 01:13:58,322 You're going. 1386 01:14:04,428 --> 01:14:05,896 Oh my God. 1387 01:14:11,302 --> 01:14:13,504 I'm sorry I tried to murder you in a motel swimming pool. 1388 01:14:20,511 --> 01:14:22,579 All right, that should do it. 1389 01:14:22,613 --> 01:14:24,248 Come on, now, here we go. 1390 01:14:27,384 --> 01:14:28,952 Yes! 1391 01:14:29,720 --> 01:14:32,556 All right, so I was thinking we go to the Motel Mermaid, 1392 01:14:32,589 --> 01:14:34,091 then once the girls wrap up at the festival, 1393 01:14:34,124 --> 01:14:35,859 we all head home, cool? 1394 01:14:39,063 --> 01:14:43,967 ♪ If I had to walk today ♪ 1395 01:14:49,540 --> 01:14:54,178 ♪ I would throw it all away ♪ 1396 01:14:59,350 --> 01:15:02,886 ♪ 'Cause all I need ♪ 1397 01:15:02,920 --> 01:15:04,121 ♪ Is you ♪ 1398 01:15:09,727 --> 01:15:14,031 ♪ All I need ♪ 1399 01:15:15,999 --> 01:15:17,167 ♪ Is you ♪♪♪ 1400 01:15:41,425 --> 01:15:43,327 Stop the truck. 1401 01:15:43,360 --> 01:15:44,561 Guys, stop the truck! 1402 01:15:47,798 --> 01:15:49,299 You okay? 1403 01:15:49,700 --> 01:15:51,068 How do you know you're in love, Goosie? 1404 01:15:54,638 --> 01:15:56,140 What? 1405 01:15:56,173 --> 01:15:57,307 It's from a Patrick J. Michaels movie. 1406 01:15:57,341 --> 01:15:58,509 He says, "You feel it." 1407 01:15:58,877 --> 01:16:01,245 But that's the thing, man, this isn't a movie. 1408 01:16:01,278 --> 01:16:02,446 I'm not Patrick J. Michaels. 1409 01:16:02,479 --> 01:16:04,148 No one's actually named Goosie. 1410 01:16:04,548 --> 01:16:06,483 I've been sidelined under the bleachers living life 1411 01:16:06,517 --> 01:16:08,585 like it's a movie, chasing feelings, 1412 01:16:08,619 --> 01:16:10,587 too afraid to face reality. Well... 1413 01:16:10,621 --> 01:16:12,523 I'm done with it, man. 1414 01:16:12,891 --> 01:16:14,525 Get me to Front and Center, guys. 1415 01:16:18,262 --> 01:16:21,098 No idea what you're talking about, but I'm in. 1416 01:16:21,665 --> 01:16:23,934 Kid's taking a swing, I like it. 1417 01:16:25,335 --> 01:16:26,503 Front and Center, boys. 1418 01:16:30,007 --> 01:16:32,976 ♪ Got me feeling like I'm okay ♪ 1419 01:16:33,010 --> 01:16:35,579 ♪ But the feeling never goes away... ♪ 1420 01:16:35,612 --> 01:16:38,382 You guys getting anything? 1421 01:16:38,415 --> 01:16:41,485 Why aren't they answering? 1422 01:16:41,518 --> 01:16:43,320 Straight to voicemail. Nothing. 1423 01:16:43,353 --> 01:16:44,655 Their phone's gotta be dead. 1424 01:16:44,688 --> 01:16:46,490 They must be deep in the festival by now. 1425 01:16:46,523 --> 01:16:48,559 We got no money, no wristbands, 1426 01:16:48,592 --> 01:16:50,060 and it'll be a miracle if this truck holds up 1427 01:16:50,093 --> 01:16:52,362 long enough to get us there. 1428 01:16:52,396 --> 01:16:53,997 Wait, Donnie. 1429 01:16:54,031 --> 01:16:55,566 What's the best thing about Front and Center? 1430 01:16:55,599 --> 01:16:57,601 The music? 1431 01:16:57,634 --> 01:16:59,403 The food trucks. 1432 01:16:59,436 --> 01:17:01,638 And the guild that comes with it. 1433 01:17:01,672 --> 01:17:03,273 I like it! 1434 01:17:03,307 --> 01:17:05,075 The Falcon's going into business, baby! 1435 01:17:05,108 --> 01:17:08,011 ♪ You got me feeling like I'm okay ♪ 1436 01:17:08,045 --> 01:17:10,747 ♪ The feeling never goes away ♪ 1437 01:17:10,781 --> 01:17:14,117 ♪ Hate the night, embrace the day ♪ 1438 01:17:14,151 --> 01:17:17,254 ♪ The feeling's fleeting and it goes away ♪ 1439 01:17:17,287 --> 01:17:20,357 ♪ You got me feeling like I'm okay ♪ 1440 01:17:20,390 --> 01:17:23,494 ♪ The feeling never goes away ♪ 1441 01:17:23,527 --> 01:17:26,563 ♪ Hate the night, embrace the day ♪ 1442 01:17:26,597 --> 01:17:29,199 ♪ The feeling's fleeting and it goes ♪ 1443 01:17:31,134 --> 01:17:33,036 ♪ Ooh... ♪ 1444 01:17:33,070 --> 01:17:36,607 ♪ Oh no, no ♪ 1445 01:17:36,640 --> 01:17:38,775 ♪ Ooh... ♪ 1446 01:17:38,809 --> 01:17:40,310 ♪ Oh no, no ♪ 1447 01:17:43,280 --> 01:17:45,616 ♪ God, change my philosophy ♪ 1448 01:17:45,649 --> 01:17:49,186 ♪ My state of mind is in disguise ♪ 1449 01:17:49,219 --> 01:17:52,256 ♪ I'm losing all the honesty ♪ 1450 01:17:52,289 --> 01:17:55,526 ♪ Arresting all the life inside ♪ 1451 01:17:55,559 --> 01:17:58,295 ♪ Tell me that I'll be all right ♪ 1452 01:17:58,328 --> 01:18:01,598 ♪ I tried myself, and came up dry ♪ 1453 01:18:01,632 --> 01:18:04,434 ♪ Give me more that satisfies ♪ 1454 01:18:04,468 --> 01:18:07,504 ♪ If you're okay, then I'm okay ♪ 1455 01:18:11,375 --> 01:18:14,811 ♪ You got me feeling like I'm okay ♪ 1456 01:18:14,845 --> 01:18:17,714 ♪ The feeling never goes away ♪ 1457 01:18:17,748 --> 01:18:20,751 ♪ Own the night, embrace the day ♪ 1458 01:18:20,784 --> 01:18:23,720 ♪ The feeling's fleeting and it goes away ♪ 1459 01:18:23,754 --> 01:18:27,157 ♪ You got me feeling like I'm okay ♪ 1460 01:18:27,190 --> 01:18:29,493 ♪ The feeling never goes away... ♪♪♪ 1461 01:18:33,797 --> 01:18:35,832 Uh, you guys sure this is the right place? 1462 01:18:35,867 --> 01:18:38,101 There's no way this is going to work. 1463 01:18:38,135 --> 01:18:40,604 Uh, yeah, it is. He told us to meet 'em here. 1464 01:18:48,278 --> 01:18:49,780 Guys, guys, I'm gonna need to see 1465 01:18:49,813 --> 01:18:52,749 your health and zoning permit, and your parking pass, please. 1466 01:18:53,183 --> 01:18:55,185 Funny, funny that you should ask for that. 1467 01:18:55,218 --> 01:18:56,820 Gil, piss off. These guys are with me. 1468 01:18:56,853 --> 01:18:58,455 Hey, we're good. we're good. 1469 01:18:58,488 --> 01:19:00,791 - Hey, enjoy your stay, guys. - Yeah, yeah, yeah, ciao. 1470 01:19:00,824 --> 01:19:04,394 - Familia! - Hey! 1471 01:19:04,428 --> 01:19:07,664 So, this the famous Milleni-Yum Falcon, eh? 1472 01:19:07,698 --> 01:19:11,635 Oh yeah, she's... vintage. 1473 01:19:11,668 --> 01:19:13,203 Hey, thanks for helping us out. 1474 01:19:13,236 --> 01:19:15,572 Can't abandon a member of the guild now, can I? 1475 01:19:15,606 --> 01:19:16,840 - When in Rome. - Va bene. 1476 01:19:16,874 --> 01:19:18,575 Va bene! 1477 01:19:18,609 --> 01:19:20,177 - I'm gonna ride with you guys. - Yeah, yeah, jump on in. 1478 01:19:20,878 --> 01:19:22,412 They're with me! 1479 01:19:57,949 --> 01:20:00,250 Move out of the way. 1480 01:20:00,283 --> 01:20:03,186 Come on, move aside, move aside. 1481 01:20:03,220 --> 01:20:05,722 Thank you, thank you. Move it over. 1482 01:20:05,756 --> 01:20:08,425 Right over here, boys, right over here. 1483 01:20:08,458 --> 01:20:10,527 Yeah, watch yourself. 1484 01:20:10,560 --> 01:20:11,662 Perfect. 1485 01:20:15,465 --> 01:20:17,434 Yeah! 1486 01:20:20,837 --> 01:20:22,940 All right, boys, make me proud. 1487 01:20:22,974 --> 01:20:24,808 - I'll check on you later. - All right. 1488 01:20:24,841 --> 01:20:26,743 - Well, what's the move? - Okay, Kale said 1489 01:20:26,777 --> 01:20:28,478 something about a VIP tent. 1490 01:20:28,512 --> 01:20:29,646 Like that one? 1491 01:20:35,485 --> 01:20:38,588 There it is, it's at some rose bungalow village. 1492 01:20:38,622 --> 01:20:40,557 All right, we got a plan this time? 1493 01:20:40,590 --> 01:20:42,292 No. 1494 01:20:42,325 --> 01:20:43,861 I don't need one. 1495 01:20:46,797 --> 01:20:48,565 You remember Sophia, right, the art dealer? 1496 01:20:48,598 --> 01:20:50,267 Anyway, she's agreed to meet me here. 1497 01:20:50,300 --> 01:20:52,769 Yeah, remember when all the clothes were in my closet? 1498 01:20:52,803 --> 01:20:55,006 Why is your energy red lining? 1499 01:20:55,039 --> 01:20:58,341 You know, I don't know, Kale. Maybe it's because 1500 01:20:58,375 --> 01:20:59,710 I thought that you came here to be with me, 1501 01:20:59,743 --> 01:21:02,013 but really I was just another stop on your way. 1502 01:21:02,046 --> 01:21:04,448 No, no, no, no. That couldn't be further from the truth. 1503 01:21:04,481 --> 01:21:05,782 This is all about you, babe. 1504 01:21:05,816 --> 01:21:07,684 This is just a happy accident, like the cosmos. 1505 01:21:07,718 --> 01:21:09,252 Come on, let's get a move on. 1506 01:21:46,556 --> 01:21:47,925 I'm sorry about the wristbands, 1507 01:21:47,959 --> 01:21:49,292 and lying to you, that was... 1508 01:21:49,326 --> 01:21:51,028 No, don't... don't worry about it. 1509 01:21:51,062 --> 01:21:52,763 I mean, like, not calculating the risk 1510 01:21:52,796 --> 01:21:55,832 is actually on brand for me, right? 1511 01:21:55,867 --> 01:21:59,070 Look, psychology is not an exact science. 1512 01:21:59,103 --> 01:22:00,737 Some would say there's a lot of guesswork. 1513 01:22:00,771 --> 01:22:02,305 No, no, I think it was like, 1514 01:22:02,339 --> 01:22:05,877 exactly what I needed to hear, actually. 1515 01:22:05,910 --> 01:22:07,611 Um, how did it go 1516 01:22:07,644 --> 01:22:09,713 with the Mr. Bowling Shirt? 1517 01:22:13,683 --> 01:22:15,887 I... nothing happened. 1518 01:22:15,920 --> 01:22:19,556 Like, we talked. He's nice. 1519 01:22:19,589 --> 01:22:22,793 We were in jail, that kind of complicated things. 1520 01:22:22,826 --> 01:22:24,361 He's definitely very cute. 1521 01:22:41,545 --> 01:22:43,080 To Front and Center. 1522 01:22:43,281 --> 01:22:47,919 Cheers. 1523 01:22:47,952 --> 01:22:51,088 Well, this tent's nice and all, but, um... 1524 01:22:51,122 --> 01:22:52,556 How 'bout we get outta here? 1525 01:22:52,589 --> 01:22:55,026 Lovelytheband's taking the stage soon. 1526 01:22:55,059 --> 01:22:56,093 Okay. 1527 01:22:56,127 --> 01:22:57,661 Hey, Zoey, you wanna come? 1528 01:22:59,729 --> 01:23:02,699 Um, you know, I'm going to catch you later I think. 1529 01:23:02,732 --> 01:23:05,468 - Are you good? - Yes. 1530 01:23:05,502 --> 01:23:06,938 - Ready? - Yeah. 1531 01:23:14,778 --> 01:23:16,713 Love it! Absolutely love it. 1532 01:23:16,746 --> 01:23:18,481 They're going mental out there. 1533 01:23:18,515 --> 01:23:21,118 - Hey, Kale. - One sec. 1534 01:23:21,152 --> 01:23:23,386 Kale. 1535 01:23:23,420 --> 01:23:25,689 Just give me a second. 1536 01:23:25,722 --> 01:23:27,859 Babe! My Birkenstocks! 1537 01:23:27,892 --> 01:23:29,693 Babe! Babe, babe, babe. What's going on? 1538 01:23:29,726 --> 01:23:31,528 I'm in the middle of connecting with Sophia. 1539 01:23:31,561 --> 01:23:34,564 All right? Just hang out here, soak in the vibes. 1540 01:23:34,598 --> 01:23:36,167 This is what our life's gonna be like in L.A. 1541 01:23:36,200 --> 01:23:38,169 I know, so I'm leaving. 1542 01:23:38,202 --> 01:23:39,836 All right, I will catch you later. 1543 01:23:39,871 --> 01:23:42,372 No, Kale. I'm leaving. 1544 01:23:47,011 --> 01:23:48,980 Wait, you're not coming to L.A.? 1545 01:23:49,013 --> 01:23:51,448 - No. - Well, why? Why not? 1546 01:23:51,481 --> 01:23:53,084 Why the... why the change? 1547 01:23:54,651 --> 01:23:56,954 L.A. is your dream, Kale, it's... 1548 01:23:56,988 --> 01:23:58,521 It's not mine. 1549 01:23:58,555 --> 01:24:00,824 This is what's best for both of us. 1550 01:24:08,765 --> 01:24:11,135 ♪ Ohh... ♪ 1551 01:24:11,335 --> 01:24:15,505 ♪ Ohh... ♪ 1552 01:24:15,705 --> 01:24:19,542 ♪ Ohh... ♪ 1553 01:24:19,576 --> 01:24:24,447 ♪ Ohh... ♪ 1554 01:24:24,481 --> 01:24:25,917 Zoey? 1555 01:24:28,485 --> 01:24:30,121 Hey. 1556 01:24:30,154 --> 01:24:32,822 How... what... what're you doing here? 1557 01:24:32,857 --> 01:24:35,059 I had some unfinished business... 1558 01:24:35,092 --> 01:24:38,162 What're you... wait, where's... 1559 01:24:38,195 --> 01:24:39,063 Where's Kale? 1560 01:24:42,133 --> 01:24:44,035 I, uh... 1561 01:24:44,068 --> 01:24:46,770 broke up with him. 1562 01:24:46,803 --> 01:24:48,772 You did? 1563 01:24:48,805 --> 01:24:50,640 Yep, I did. 1564 01:24:53,576 --> 01:24:55,779 I'm so sorry if I did anything... 1565 01:24:55,812 --> 01:24:57,614 No, no. Although you did, you know, 1566 01:24:57,647 --> 01:24:59,984 drag us out here and lie about it, but... 1567 01:25:00,017 --> 01:25:01,618 if it weren't for you, I'd probably be 1568 01:25:01,651 --> 01:25:04,188 in L.A. right now hating life, so... 1569 01:25:04,221 --> 01:25:06,958 I actually feel kind of liberated or something. 1570 01:25:09,559 --> 01:25:11,896 And I just want to make something clear 1571 01:25:11,929 --> 01:25:14,531 between the two of us. 1572 01:25:14,564 --> 01:25:17,667 I like you, 1573 01:25:17,701 --> 01:25:19,703 but just as a friend. 1574 01:25:19,736 --> 01:25:22,539 And that's all it's gonna be. 1575 01:25:22,572 --> 01:25:24,808 That's fine, because I only want to be friends, too. 1576 01:25:24,841 --> 01:25:26,609 I mean, for the longest time 1577 01:25:26,643 --> 01:25:27,979 I actually thought I loved you. 1578 01:25:28,012 --> 01:25:29,280 - Yeah, no, I know. - No, like full-on, 1579 01:25:29,313 --> 01:25:30,647 thought of you all night love you. 1580 01:25:30,680 --> 01:25:33,117 Oh, wow, okay, got it. 1581 01:25:33,150 --> 01:25:37,154 But here's the thing. Over this past weekend, I... 1582 01:25:37,188 --> 01:25:41,691 Yeah, Josh, every girl knows when a guy is into them, 1583 01:25:41,725 --> 01:25:44,728 and every girl knows when a guy is into somebody else. 1584 01:25:44,761 --> 01:25:47,697 - So what are you doing here? - Where is she? 1585 01:25:47,731 --> 01:25:49,033 She went with Sebastian to go see Lovelytheband 1586 01:25:49,066 --> 01:25:51,268 and I think that you should move quick, fast. 1587 01:25:51,302 --> 01:25:52,635 Go, go, go, go. 1588 01:25:57,607 --> 01:26:00,077 Wait, I thought that we were gonna see Lovelytheband. 1589 01:26:00,111 --> 01:26:02,612 There's like, a great spot like, right there. 1590 01:26:02,645 --> 01:26:05,815 Oh, yeah, yeah, no, no, no, I know, but, um... 1591 01:26:05,849 --> 01:26:08,919 I know a better one. 1592 01:26:17,361 --> 01:26:18,795 Shall we? 1593 01:26:22,166 --> 01:26:24,035 Oh, man, these are really good. 1594 01:26:24,068 --> 01:26:26,070 - Yes! - Oh yeah. 1595 01:26:26,103 --> 01:26:27,972 - Here, get in on this. - Oh yeah! 1596 01:26:28,005 --> 01:26:30,774 I heard these are the best grilled cheeses. 1597 01:26:30,807 --> 01:26:31,909 Everyone is talking about them. 1598 01:26:36,780 --> 01:26:39,984 We've officially sold out! Thank you, Front and Center! 1599 01:26:40,017 --> 01:26:43,220 But the Milleni-Yum Falcon is jumping to light speed. 1600 01:26:43,254 --> 01:26:45,856 And may the fromage be with you. 1601 01:26:55,665 --> 01:26:56,901 - Hey! - Looks like you guys 1602 01:26:56,934 --> 01:26:58,335 are already in business. 1603 01:26:58,369 --> 01:27:00,905 Oh, you know, just for one night, cuz. 1604 01:27:00,938 --> 01:27:02,672 Oh, and we officially have enough money 1605 01:27:02,705 --> 01:27:05,109 - to make it home. - Oh, great. 1606 01:27:05,142 --> 01:27:07,211 Just in time too, Lovelytheband's about to take the stage. 1607 01:27:07,244 --> 01:27:10,713 Oh, are you alone right now? 1608 01:27:10,747 --> 01:27:13,616 Yeah, yeah, I am, it's, uh, it's a new thing I'm trying. 1609 01:27:13,650 --> 01:27:15,019 Get used to it. 1610 01:27:15,052 --> 01:27:16,753 Wait, where's our boy? 1611 01:27:18,655 --> 01:27:19,323 Have they started singing yet? 1612 01:27:23,793 --> 01:27:25,662 Ladies and gentlemen. 1613 01:27:25,695 --> 01:27:28,399 And now, the moment you've been waiting for. 1614 01:27:28,432 --> 01:27:31,102 Please welcome Lovelytheband! 1615 01:27:44,115 --> 01:27:46,884 ♪ Dancing in your party dress ♪ 1616 01:27:46,917 --> 01:27:49,420 ♪ You were singing me ♪ 1617 01:27:49,453 --> 01:27:52,289 ♪ Some Frank Sinatra ♪ 1618 01:27:52,323 --> 01:27:54,657 ♪ As you wept ♪ 1619 01:27:57,394 --> 01:28:00,297 ♪ Pull me close enough ♪ 1620 01:28:00,331 --> 01:28:03,800 ♪ It seems like we lost touch ♪ 1621 01:28:03,833 --> 01:28:07,737 ♪ So hold me as the record skips ♪ 1622 01:28:15,112 --> 01:28:16,981 Wow... 1623 01:28:17,014 --> 01:28:20,918 This is so beautiful. 1624 01:28:20,951 --> 01:28:22,819 I think you're beautiful. 1625 01:29:15,838 --> 01:29:17,208 We love you! 1626 01:29:26,517 --> 01:29:29,954 ♪ Maybe I'm just too good Maybe I'll run away ♪ 1627 01:29:29,987 --> 01:29:33,090 ♪ Maybe I'm over you Maybe I shouldn't stay ♪ 1628 01:29:33,123 --> 01:29:36,327 ♪ Maybe I just don't care Maybe I talk too much ♪ 1629 01:29:36,360 --> 01:29:39,762 ♪ But baby, I'll be there Yeah, baby, I'll be there ♪ 1630 01:29:39,796 --> 01:29:41,065 ♪ It's been a little hard... ♪ 1631 01:29:41,098 --> 01:29:42,933 Um, you know, actually, 1632 01:29:42,967 --> 01:29:46,437 um, no, uh... 1633 01:29:46,470 --> 01:29:48,038 What's wrong? 1634 01:29:48,072 --> 01:29:49,406 Uhh... 1635 01:29:49,440 --> 01:29:52,276 Okay, well, for starters, 1636 01:29:52,309 --> 01:29:54,511 we... we... we like, just met, right? 1637 01:29:54,545 --> 01:29:58,249 Like, mere hours ago. And... and you have technically 1638 01:29:58,282 --> 01:30:00,184 not asked me on, like, a formal date, 1639 01:30:00,217 --> 01:30:04,989 and, uh, we don't know each other, like, at all. 1640 01:30:05,022 --> 01:30:08,359 Look, I think you should just maybe relax for a second, okay? 1641 01:30:08,392 --> 01:30:10,561 And just chill. Let's just... 1642 01:30:10,594 --> 01:30:11,929 Let's just have some fun. 1643 01:30:14,265 --> 01:30:16,233 Full disclosure, um... 1644 01:30:16,267 --> 01:30:17,968 I just want to hang out. 1645 01:30:18,002 --> 01:30:21,071 And, um, if that does not 1646 01:30:21,105 --> 01:30:23,340 float your battleship... 1647 01:30:23,374 --> 01:30:25,309 Uh... 1648 01:30:25,342 --> 01:30:27,478 I'm a big girl. 1649 01:30:27,511 --> 01:30:29,146 I'll understand. 1650 01:30:33,884 --> 01:30:36,120 It was nice meeting you, Molly Jenkins. 1651 01:30:45,963 --> 01:30:48,532 So long, Patrick J. Michaels. 1652 01:30:56,440 --> 01:31:00,843 ♪ You always smell like a holiday ♪ 1653 01:31:00,878 --> 01:31:05,282 ♪ I'm still in love with you, though ♪ 1654 01:31:05,316 --> 01:31:07,318 ♪ It was springtime ♪ 1655 01:31:07,351 --> 01:31:09,420 ♪ You were still mine ♪ 1656 01:31:09,453 --> 01:31:11,989 ♪ Back when I felt whole ♪ 1657 01:31:21,432 --> 01:31:23,367 Hi. 1658 01:31:24,601 --> 01:31:26,136 I like you. 1659 01:31:28,906 --> 01:31:30,374 Do you like me? 1660 01:31:30,407 --> 01:31:32,910 Yeah. 1661 01:31:32,943 --> 01:31:35,346 Yeah, I really do. 1662 01:31:38,415 --> 01:31:40,084 I'm sorry I missed the fireworks. 1663 01:31:40,117 --> 01:31:41,352 I was running through the field 1664 01:31:41,385 --> 01:31:42,920 and I jumped on top of this car... 1665 01:31:42,953 --> 01:31:46,924 ♪ I'll be your right now ♪ 1666 01:31:46,957 --> 01:31:51,061 ♪ I'll be your forever ♪ 1667 01:31:51,095 --> 01:31:55,366 ♪ Oh, I'll be your last call... ♪ 1668 01:31:55,399 --> 01:31:57,034 It was never about the fireworks. 1669 01:32:01,405 --> 01:32:03,173 Well? 1670 01:32:03,207 --> 01:32:07,478 ♪ She said she really likes Springsteen ♪ 1671 01:32:07,511 --> 01:32:12,049 ♪ And I think I like that a lot ♪ 1672 01:32:12,082 --> 01:32:16,053 ♪ A flower child of the '70s ♪ 1673 01:32:16,086 --> 01:32:19,456 ♪ At least she thought that she was ♪ 1674 01:32:19,490 --> 01:32:22,025 ♪ She was wild, she was dangerous ♪ 1675 01:32:22,059 --> 01:32:24,161 ♪ In all the best ways ♪ 1676 01:32:24,194 --> 01:32:26,063 ♪ With a heart like that ♪ 1677 01:32:26,096 --> 01:32:28,599 ♪ She was never meant to be tamed ♪ 1678 01:32:39,443 --> 01:32:40,444 - Come on up! - Come on up here! 1679 01:32:40,477 --> 01:32:44,581 ♪ I'll be your right now ♪ 1680 01:32:44,615 --> 01:32:48,986 ♪ I'll be your forever ♪ 1681 01:32:49,019 --> 01:32:51,121 ♪ Oh, I'll be your last call... ♪ 1682 01:32:51,155 --> 01:32:53,056 I love you guys! 1683 01:32:54,591 --> 01:32:56,593 You know, it's funny. 1684 01:32:56,627 --> 01:32:58,228 If you would have told me yesterday 1685 01:32:58,262 --> 01:33:01,398 I was chasing after a false dream, 1686 01:33:01,432 --> 01:33:05,335 that I was trying to live a movie version of myself, 1687 01:33:05,369 --> 01:33:07,271 I would have said you're crazy. 1688 01:33:10,140 --> 01:33:11,708 I guess sometimes you've gotta fall before you realize 1689 01:33:11,742 --> 01:33:14,278 you were walking in the wrong direction. 1690 01:33:14,711 --> 01:33:17,114 How was my high school experience? 1691 01:33:17,147 --> 01:33:20,050 One of waking up. 1692 01:33:20,083 --> 01:33:23,387 And you know what I realized? 1693 01:33:23,420 --> 01:33:26,557 Life isn't a movie. 1694 01:33:26,590 --> 01:33:27,691 It's better. 1695 01:33:27,724 --> 01:33:31,728 ♪ I'll be your right now ♪ 1696 01:33:31,762 --> 01:33:33,263 ♪ I'll be your forever ♪ 1697 01:33:35,632 --> 01:33:40,370 ♪ Oh, I'll be your last call ♪ 125055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.