All language subtitles for The Big Leap - 01x02 - Classic Tragic Love Triangle.CAKES.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,375 --> 00:00:05,054 _ 2 00:00:05,059 --> 00:00:06,188 NICK: Has everyone been evacuated? 3 00:00:06,192 --> 00:00:07,729 JESSICA: I think so. Awaiting confirmation from set. 4 00:00:07,733 --> 00:00:08,750 Are they okay? 5 00:00:08,755 --> 00:00:10,655 I mean, they're covered in crude oil, so no? 6 00:00:10,660 --> 00:00:11,750 NICK: All right, talk to me. 7 00:00:11,754 --> 00:00:13,251 We have Governor DeSantis, the Coast Guard, 8 00:00:13,255 --> 00:00:14,597 and Zach Peterman from the network. 9 00:00:14,601 --> 00:00:15,899 God, what a horrible array of choices. 10 00:00:15,903 --> 00:00:17,237 All right, give me the network. Come on. 11 00:00:17,241 --> 00:00:19,630 - He's on whenever you're ready. - Hey, Zach! How you doing, buddy? 12 00:00:19,634 --> 00:00:20,776 Uh, here's the situation. 13 00:00:20,781 --> 00:00:23,093 There was an accident on an oil rig a few miles away. 14 00:00:23,098 --> 00:00:25,080 It's currently dumping about 40,000 gallons 15 00:00:25,084 --> 00:00:27,595 of crude oil into the water, but we're evacuating everyone. 16 00:00:27,600 --> 00:00:28,706 It's completely under control. 17 00:00:28,710 --> 00:00:29,918 - I knew this would happen. - NICK: Really? 18 00:00:29,922 --> 00:00:31,344 You knew there was gonna be an oil spill? 19 00:00:31,348 --> 00:00:33,271 ZACH: No, but I knew that something would go wrong 20 00:00:33,275 --> 00:00:35,190 when you take 12 people and put them 21 00:00:35,195 --> 00:00:36,848 in a plexiglass house underwater! 22 00:00:36,853 --> 00:00:38,259 This was a terrible idea! 23 00:00:38,264 --> 00:00:39,762 Well, that's weird because you got into 24 00:00:39,766 --> 00:00:41,085 a huge bidding war over it. 25 00:00:41,090 --> 00:00:42,714 And it's the worst twenty millions dollars we ever spent. 26 00:00:42,718 --> 00:00:45,440 And we once did a show called Burn That Money. 27 00:00:45,445 --> 00:00:47,073 I want you to stop shooting. 28 00:00:47,078 --> 00:00:49,270 Well, let's, uh, let's think that through, okay? 29 00:00:49,275 --> 00:00:52,197 Because we're getting some really great stuff here, man, and it's... 30 00:00:52,202 --> 00:00:53,775 Turn off the cameras! Stop shooting! 31 00:00:53,779 --> 00:00:55,299 I am not kidding! 32 00:00:55,304 --> 00:00:56,278 Copy that. You heard him, guys. 33 00:00:56,282 --> 00:00:58,448 Everybody, stop shooting. Stop shooting! 34 00:00:58,453 --> 00:01:01,316 Nick, tell me everyone got out safely. 35 00:01:01,321 --> 00:01:02,654 Uh... 36 00:01:05,066 --> 00:01:07,105 Hey, Zach, I got the Coast Guard on the other line, buddy. 37 00:01:07,109 --> 00:01:08,953 I'm so sorry. I gotta call you back, okay? 38 00:01:08,958 --> 00:01:10,456 - Thank you. - Answer the question! Answer... 39 00:01:10,460 --> 00:01:11,962 Ted and Eva refused to evacuate. 40 00:01:11,964 --> 00:01:13,734 They wanna win the prize money. 41 00:01:13,739 --> 00:01:15,718 - God, people are so dumb. - [ALARM BLARING] 42 00:01:16,223 --> 00:01:19,391 Okay, game on. Let's get Ted on camera. 43 00:01:19,859 --> 00:01:21,886 I think it's important to remember that nobody died. 44 00:01:21,890 --> 00:01:24,924 Yes, they lived to bring a multimillion-dollar 45 00:01:24,929 --> 00:01:26,973 class-action lawsuit against the network. 46 00:01:27,289 --> 00:01:29,018 Can you explain why you kept shooting 47 00:01:29,023 --> 00:01:31,069 after the network specifically asked you not to? 48 00:01:31,074 --> 00:01:33,804 My entire job is to keep shooting. 49 00:01:34,023 --> 00:01:35,523 It was very compelling television. 50 00:01:35,528 --> 00:01:36,539 You guys should air it. 51 00:01:36,544 --> 00:01:38,618 I mean, you know, unless you hate great ratings. 52 00:01:39,010 --> 00:01:40,610 - [CHUCKLES] - That footage was subpoenaed 53 00:01:40,614 --> 00:01:42,343 for their civil suit. 54 00:01:42,419 --> 00:01:44,227 Well, that's gonna be the most entertaining evidence 55 00:01:44,231 --> 00:01:46,648 they'll ever watch, I can guarantee you that. 56 00:01:48,127 --> 00:01:50,403 [EDGY MUSIC] 57 00:01:50,651 --> 00:01:52,210 Is the network pinning this on me? 58 00:01:52,215 --> 00:01:53,469 Because that's what it feels like. 59 00:01:53,473 --> 00:01:55,376 Look, I'm dealing with a custody battle right now. 60 00:01:55,380 --> 00:01:56,940 I cannot be on the hook for this money. 61 00:01:56,945 --> 00:01:58,025 I'll never see Henry again. 62 00:01:58,030 --> 00:02:00,304 We aren't there yet. Keep the network happy. 63 00:02:00,309 --> 00:02:02,546 Make this dance show a success. 64 00:02:02,551 --> 00:02:04,031 How's it going anyway? 65 00:02:04,036 --> 00:02:06,125 [SIGHS] I don't know. Swan Lake, ballet... 66 00:02:06,130 --> 00:02:07,810 Is anybody gonna care? 67 00:02:08,605 --> 00:02:09,906 - [WHIP CRACKS] - [MOANING] 68 00:02:09,911 --> 00:02:11,390 JULIA: So what do you think, Kevin? 69 00:02:12,265 --> 00:02:14,601 I just started watching this show you're binging. 70 00:02:14,613 --> 00:02:17,798 Oh, my God, Julia! You went into my computer? 71 00:02:17,803 --> 00:02:19,908 No, no, I took it to the store, 72 00:02:19,913 --> 00:02:21,911 and three 22-year-olds explained to me 73 00:02:21,916 --> 00:02:24,600 that my husband watches seven hours of porn a day. 74 00:02:24,605 --> 00:02:26,344 Are you masturbating from home today, 75 00:02:26,349 --> 00:02:27,986 or are you going into the office? 76 00:02:27,991 --> 00:02:29,673 Are you gonna make a huge deal out of this? 77 00:02:29,678 --> 00:02:32,580 You're also spending $2,000 a month on a webcam site 78 00:02:32,585 --> 00:02:34,251 called My Kind of Pie, which seems... 79 00:02:34,256 --> 00:02:35,462 SOPHIA: Whoa! 80 00:02:35,467 --> 00:02:37,494 What is happening right now? 81 00:02:37,499 --> 00:02:39,331 Your father's addicted to internet pornography. 82 00:02:39,335 --> 00:02:40,335 There are bagels. 83 00:02:40,340 --> 00:02:42,517 Nice, Julia. Real nice! 84 00:02:42,522 --> 00:02:44,911 Soph, take your sister to school. 85 00:02:45,882 --> 00:02:47,588 - What the hell was that? - SOPHIA: I don't know. 86 00:02:47,592 --> 00:02:49,034 They're freaks. 87 00:02:49,262 --> 00:02:51,355 - Did that feel good? - No. 88 00:02:53,669 --> 00:02:55,486 I'm doing the dance show. It starts today. 89 00:02:55,491 --> 00:02:56,932 - No, no, no, no, no. - Yes, yes, yes. 90 00:02:56,936 --> 00:02:57,979 You said you weren't doing that. 91 00:02:57,983 --> 00:02:59,681 Well, I am... It might be my last chance 92 00:02:59,686 --> 00:03:01,900 to dance again, and I am taking it. 93 00:03:02,571 --> 00:03:04,330 I asked for whipped cream! 94 00:03:04,335 --> 00:03:05,923 Do you see whipped cream on there? 95 00:03:05,928 --> 00:03:07,658 Do you see whipped cream on there? 96 00:03:07,663 --> 00:03:09,057 It's not what you wanted, but I can't take it back. 97 00:03:09,061 --> 00:03:10,893 It's a simple question. Do you see whipped cream on that? 98 00:03:10,897 --> 00:03:12,776 Would you please stop saying, "Do you see whipped cream" 99 00:03:12,780 --> 00:03:13,791 in that voice, okay? 100 00:03:13,796 --> 00:03:15,963 What happened to customer service, loser? 101 00:03:15,968 --> 00:03:17,248 I don't know, lady! 102 00:03:17,253 --> 00:03:19,142 What happened to the American middle class? 103 00:03:19,147 --> 00:03:21,884 What happened to dignity? I have five jobs. 104 00:03:21,889 --> 00:03:25,189 My wife left me. I'm broken glass on the inside. 105 00:03:25,194 --> 00:03:27,619 So enjoy your dumb coffee. 106 00:03:31,591 --> 00:03:35,142 Oh, no. We got too mad. 107 00:03:37,733 --> 00:03:40,587 I'm sorry. I'm sorry, it's just... 108 00:03:42,307 --> 00:03:44,423 My daughter moved back in with her kids, 109 00:03:44,428 --> 00:03:45,594 and they're awful. 110 00:03:45,599 --> 00:03:47,485 My husband works from home, 111 00:03:47,490 --> 00:03:49,892 and all I do is laundry. 112 00:03:49,897 --> 00:03:51,714 It's okay. I get it. 113 00:03:52,245 --> 00:03:55,259 Times are tough, you know, but life'll turn around. 114 00:03:55,264 --> 00:03:58,830 I was at rock bottom, and then I auditioned for a dance show, 115 00:03:58,835 --> 00:03:59,955 and I got in. 116 00:03:59,960 --> 00:04:02,791 - Seriously? You're a dancer? - Sort of. 117 00:04:02,796 --> 00:04:06,447 The point is, out of nowhere, second chance. 118 00:04:06,452 --> 00:04:08,080 I'm gonna get my wife back. 119 00:04:08,085 --> 00:04:11,642 But first, I'm gonna get you another coffee 120 00:04:11,877 --> 00:04:13,193 with whipped cream. 121 00:04:13,198 --> 00:04:14,626 You don't have to do that. 122 00:04:14,631 --> 00:04:17,298 No, this is the day both of our lives turn around! 123 00:04:17,303 --> 00:04:18,987 Be back in 15 minutes! 124 00:04:19,904 --> 00:04:21,845 What do you think? Change out the top? 125 00:04:21,850 --> 00:04:24,439 Mm, yeah, change out the top. 126 00:04:24,444 --> 00:04:25,724 Is that what you're wearing? 127 00:04:25,729 --> 00:04:27,246 She's changing out the top. 128 00:04:27,251 --> 00:04:29,919 What about work? Did you get a leave of absence? 129 00:04:29,924 --> 00:04:31,751 What? No. I quit. 130 00:04:31,926 --> 00:04:33,471 - [CAR HORN HONKS] - That's Justin. I'm late. 131 00:04:33,475 --> 00:04:37,093 You quit? Are you crazy? You have a 401[K]! 132 00:04:37,098 --> 00:04:38,573 - [GABBY GROANS] - What is going on here? 133 00:04:38,577 --> 00:04:40,074 Is this about that football player? 134 00:04:40,079 --> 00:04:41,782 Of course it's not about the football player! 135 00:04:41,786 --> 00:04:43,634 Good, because he's famous. He dates models. 136 00:04:43,639 --> 00:04:44,973 GABBY: Why do you have to crap all over this? 137 00:04:44,977 --> 00:04:46,117 You encouraged me! 138 00:04:46,122 --> 00:04:48,541 I did, but I didn't expect you to ruin your life. 139 00:04:48,546 --> 00:04:49,955 What do you think is gonna happen? 140 00:04:49,960 --> 00:04:51,459 You're gonna become a professional dancer? 141 00:04:51,463 --> 00:04:52,779 Yeah, that's the idea, Mom, 142 00:04:52,784 --> 00:04:54,041 that someone will pay me to dance. 143 00:04:54,045 --> 00:04:55,260 Oh, yeah, somebody is going to pay me 144 00:04:55,264 --> 00:04:56,456 to be a Victoria's Secret model. 145 00:04:56,460 --> 00:04:58,442 Does it matter to you that I hate my life? 146 00:04:58,447 --> 00:04:59,673 Not you, Sam. You're great. 147 00:04:59,678 --> 00:05:00,678 I know, Mama. 148 00:05:00,683 --> 00:05:01,843 Maybe it's not too late to do 149 00:05:01,848 --> 00:05:03,437 what I was going to do before Sam came along. 150 00:05:03,441 --> 00:05:04,604 No offense, Sam. You're the best. 151 00:05:04,608 --> 00:05:05,705 None taken, Mama. 152 00:05:05,710 --> 00:05:07,059 So if you don't believe in me, that's fine, 153 00:05:07,063 --> 00:05:08,181 because I believe in me. 154 00:05:08,186 --> 00:05:09,502 This is my shot, and I'm going for it 155 00:05:09,506 --> 00:05:12,478 so I don't spend the rest of my life wondering what if! 156 00:05:12,483 --> 00:05:14,291 Amen, sister! 157 00:05:14,296 --> 00:05:15,536 Oh, brother. 158 00:05:16,307 --> 00:05:18,916 - That was a lot of yelling. - Just go. 159 00:05:19,630 --> 00:05:21,804 MARTHA: ♪ Everybody dance now! ♪ 160 00:05:21,809 --> 00:05:23,900 [BOTH LAUGHING] 161 00:05:24,853 --> 00:05:27,994 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 162 00:05:30,012 --> 00:05:32,498 ♪ Everybody dance now! ♪ 163 00:05:32,503 --> 00:05:34,411 ♪♪ 164 00:05:35,089 --> 00:05:36,089 My dad would say, 165 00:05:36,094 --> 00:05:37,260 "That boy gay as the morning sun." 166 00:05:37,264 --> 00:05:39,299 As a queer man, I should be offended. 167 00:05:39,304 --> 00:05:41,142 But in this case, I kind of get it. 168 00:05:41,147 --> 00:05:42,620 GABBY: Oh, shut up. He looks fabulous. 169 00:05:42,624 --> 00:05:43,869 [CHUCKLES] 170 00:05:45,619 --> 00:05:47,830 GABBY: That looked awesome, you guys! 171 00:05:47,835 --> 00:05:49,181 I know, right? 172 00:05:49,186 --> 00:05:52,486 Uh, ladies and gentlemen, Reggie Sadler. 173 00:05:52,491 --> 00:05:55,838 I cannot believe they got me doing this. What's up? 174 00:05:55,843 --> 00:05:57,314 What's going on there? That's a lot. 175 00:05:57,319 --> 00:05:58,799 P.A.: All right, guys, let's go in! 176 00:05:58,804 --> 00:06:00,931 - BRITTNEY: Okay. - Big smiles when you walk in! 177 00:06:00,936 --> 00:06:02,028 Big smiles! 178 00:06:02,033 --> 00:06:03,181 [BELL RINGS] 179 00:06:03,186 --> 00:06:04,494 Guys, what prevents us? 180 00:06:04,499 --> 00:06:06,345 JESSICA: Waiting on the elevator. 181 00:06:06,350 --> 00:06:08,424 Okay, guys, remember, you're excited! 182 00:06:08,429 --> 00:06:10,986 All your dreams are about to come true! 183 00:06:10,991 --> 00:06:12,446 Roll sound. 184 00:06:12,451 --> 00:06:15,302 [HOPEFUL MUSIC] 185 00:06:15,307 --> 00:06:20,307 ♪♪ 186 00:06:21,262 --> 00:06:23,242 All right, cue the mirrors. 187 00:06:27,993 --> 00:06:29,516 WAYNE: Hi! 188 00:06:29,521 --> 00:06:30,611 [CONTESTANTS CHEERING] 189 00:06:30,616 --> 00:06:32,953 Welcome! Welcome! 190 00:06:32,958 --> 00:06:35,820 Come on. Who's popping? Who's popping? 191 00:06:35,825 --> 00:06:37,508 [BACK-UP ALARM BEEPING] 192 00:06:37,513 --> 00:06:39,398 Wait, a scissor lift? 193 00:06:39,403 --> 00:06:40,742 [BEEPING] 194 00:06:40,747 --> 00:06:43,047 Come on, guys. Shoot me in the face. Let's go. 195 00:06:43,052 --> 00:06:44,218 Flag on the play! 196 00:06:44,223 --> 00:06:46,071 Everybody back in the elevator. We gotta do it again. 197 00:06:46,075 --> 00:06:48,048 NICK: And guys, seriously, I need you more excited. 198 00:06:48,052 --> 00:06:49,125 This is your dream! 199 00:06:49,130 --> 00:06:51,258 What's the most excited you've ever been? 200 00:06:52,069 --> 00:06:54,734 I once won a raffle at a pet store. 201 00:06:56,309 --> 00:06:58,511 Okay, well... well then, channel that, then, all right? 202 00:06:58,516 --> 00:06:59,664 Back to one. Let's do this again. 203 00:06:59,668 --> 00:07:01,031 I want to see the excitement here. 204 00:07:01,036 --> 00:07:02,391 Come on! 205 00:07:03,083 --> 00:07:05,491 Whew. Why is this so small? 206 00:07:05,496 --> 00:07:08,234 You said you liked it when your hands looked bigger. 207 00:07:08,627 --> 00:07:10,429 You're right. I did say that. Thank you. 208 00:07:10,434 --> 00:07:13,419 [EDGY MUSIC] 209 00:07:13,437 --> 00:07:18,437 ♪♪ 210 00:07:23,308 --> 00:07:25,456 [SNAPS FINGERS] You two, over here. 211 00:07:25,880 --> 00:07:27,315 Come on. No dawdling! 212 00:07:27,320 --> 00:07:30,092 I'm so excited! Today is our first day. 213 00:07:30,097 --> 00:07:32,643 We're casting our principal roles. 214 00:07:32,648 --> 00:07:34,437 We're putting everyone into groups of three. 215 00:07:34,442 --> 00:07:38,052 We have a Prince, a White Swan, and a Black Swan. 216 00:07:38,057 --> 00:07:40,800 Now, the Prince falls in love with the White Swan. 217 00:07:40,805 --> 00:07:43,946 Then he leaves her for the Black Swan. 218 00:07:44,022 --> 00:07:46,560 The classic, tragic love triangle. 219 00:07:46,565 --> 00:07:47,732 Every group performs, 220 00:07:47,737 --> 00:07:49,051 and that's how we find our principals. 221 00:07:49,055 --> 00:07:51,490 You know, when I was coming up, Dede Allen once told me... 222 00:07:51,495 --> 00:07:52,753 NICK: No, what is she doing? 223 00:07:52,758 --> 00:07:54,285 "In order to be a star, you need three..." 224 00:07:54,289 --> 00:07:56,234 The football player. Cut! 225 00:07:56,239 --> 00:07:58,159 Hi, I just have a... I have a note on this group. 226 00:07:58,164 --> 00:07:59,730 Ladies, if you could step back to the bar for me. 227 00:07:59,734 --> 00:08:01,752 Reggie, you stay there. Come with me. 228 00:08:01,942 --> 00:08:03,724 Gabby. Here we go. Look at this. 229 00:08:03,729 --> 00:08:05,079 [REGGIE CLAPPING] 230 00:08:05,084 --> 00:08:07,314 - Hell, yeah! - The Prince. The Black Swan. 231 00:08:07,319 --> 00:08:09,261 Brittney, come here, please. 232 00:08:09,266 --> 00:08:10,990 Thank you. You're over here. 233 00:08:10,995 --> 00:08:12,884 And White Swan. Look at that. 234 00:08:12,889 --> 00:08:14,275 - Perfect. - Perfect. 235 00:08:14,280 --> 00:08:16,267 - Can I talk to you for a moment? - Always. 236 00:08:16,723 --> 00:08:18,579 Everybody else looks great. 237 00:08:19,382 --> 00:08:22,228 I'm Brittney Lovewell. 66,000 followers. 238 00:08:22,233 --> 00:08:23,565 And I'm verified. 239 00:08:23,570 --> 00:08:24,977 [MISCHIEVOUS MUSIC] 240 00:08:24,982 --> 00:08:26,306 That's what's up. 241 00:08:26,414 --> 00:08:27,487 What are you doing? 242 00:08:27,492 --> 00:08:29,782 - I'm doing my job. - Uh, you're doing my job. 243 00:08:29,787 --> 00:08:31,707 Well, your job is part of my job. 244 00:08:31,712 --> 00:08:33,063 We're all executive producers. 245 00:08:33,068 --> 00:08:34,084 Who's in charge here? 246 00:08:34,089 --> 00:08:35,756 Me. Really, really me. 247 00:08:35,761 --> 00:08:37,002 And I need Gabby 248 00:08:37,007 --> 00:08:38,718 with the football player that she's crushing on. 249 00:08:38,722 --> 00:08:40,595 Look, it's all... It's all right there. 250 00:08:40,599 --> 00:08:42,571 And I need Brittney right here 251 00:08:42,576 --> 00:08:43,736 to make her feel insecure. 252 00:08:43,741 --> 00:08:45,532 It's a whole, uh... It's a whole story arc. 253 00:08:45,537 --> 00:08:46,729 What's that got to do with dancing? 254 00:08:46,733 --> 00:08:48,392 Nothing! The show's not about dancing. 255 00:08:48,397 --> 00:08:49,868 I need people to bang. I need tears. 256 00:08:49,873 --> 00:08:52,123 I need a fistfight. I need an eating disorder. 257 00:08:52,128 --> 00:08:54,108 Otherwise, why not just go to the ballet and see Swan Lake, 258 00:08:54,112 --> 00:08:56,056 which, oh, my God, how boring. 259 00:08:56,718 --> 00:08:58,228 I don't like that girl. 260 00:08:59,043 --> 00:09:01,041 Gabby? Are you crazy? I love her. 261 00:09:01,045 --> 00:09:03,085 I don't think she's a good enough dancer to be here. 262 00:09:03,095 --> 00:09:05,286 None of them are good enough to be here. 263 00:09:05,290 --> 00:09:06,863 Look at that. We just went in a circle. 264 00:09:06,867 --> 00:09:09,418 Again, the show is not about dancing. 265 00:09:09,423 --> 00:09:12,324 Now, let's go back out there and make an entertaining show 266 00:09:12,329 --> 00:09:14,184 that people actually want to watch. 267 00:09:14,189 --> 00:09:16,708 [DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC] 268 00:09:16,713 --> 00:09:21,713 ♪♪ 269 00:09:22,491 --> 00:09:24,937 We didn't come on this show to be partygoer number five. 270 00:09:24,942 --> 00:09:26,015 No, we did not. 271 00:09:26,020 --> 00:09:28,302 - Let's be clear. - Crystal. 272 00:09:28,307 --> 00:09:29,307 Ohh... 273 00:09:32,177 --> 00:09:34,802 I danced ballet in Montreal from the time I was a baby. 274 00:09:34,807 --> 00:09:36,140 And it came to you naturally? 275 00:09:36,145 --> 00:09:39,186 I feel like I was dancing already in my mom's belly. 276 00:09:39,191 --> 00:09:40,730 I was doing an entrechat quatre. 277 00:09:40,734 --> 00:09:43,068 Do you think there's a ballet dancer inside of everybody? 278 00:09:43,070 --> 00:09:46,162 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 279 00:09:46,167 --> 00:09:48,192 ♪♪ 280 00:09:48,197 --> 00:09:52,311 - No. - Five, six, seven, eight. 281 00:09:52,316 --> 00:09:53,798 One, two. 282 00:09:53,803 --> 00:09:56,350 Uh. Uh. Yeah, hi. 283 00:09:56,355 --> 00:09:58,030 - Um? - Yes? 284 00:09:58,035 --> 00:10:02,676 Sorry, is it believable that he would leave me for her? 285 00:10:02,681 --> 00:10:04,198 I'm just asking. 286 00:10:04,348 --> 00:10:06,012 GABBY: If I let girls like her get to me, 287 00:10:06,017 --> 00:10:07,590 I would never leave the house. 288 00:10:07,595 --> 00:10:10,233 Whatever. I'm bringing plenty to the table. 289 00:10:10,518 --> 00:10:13,019 And she's also bringing plenty to the table. 290 00:10:13,088 --> 00:10:15,163 [MUFFLED GIGGLING] 291 00:10:15,787 --> 00:10:17,834 Namely negative female stereotypes 292 00:10:17,839 --> 00:10:19,701 and lotion that smells like strawberries. 293 00:10:19,826 --> 00:10:21,213 Our background is in ballroom dancing, 294 00:10:21,217 --> 00:10:23,030 but we have a solid ballet foundation. 295 00:10:23,034 --> 00:10:24,441 Plus, we were raised to be winners. 296 00:10:24,445 --> 00:10:26,945 Oh, yeah, our mother, she used to say, 297 00:10:26,947 --> 00:10:29,295 "It's either first place or foster care." 298 00:10:29,299 --> 00:10:31,390 Remember she used to tell us, "The only excuse for losing 299 00:10:31,394 --> 00:10:32,873 is getting shot in the face?" 300 00:10:32,878 --> 00:10:34,735 Yeah. And, "Failures sleep in the garage." 301 00:10:34,740 --> 00:10:36,334 [BOTH LAUGHING] 302 00:10:36,714 --> 00:10:38,594 - She's great. - Yeah, the best. 303 00:10:38,599 --> 00:10:39,881 Well, you know, I'm determined to use this 304 00:10:39,885 --> 00:10:41,960 as an opportunity to get back in the NFL. 305 00:10:41,962 --> 00:10:45,385 You know, in the past, I've, uh, let myself get 306 00:10:45,390 --> 00:10:48,016 a little distracted by girls and partying, but not anymore. 307 00:10:48,021 --> 00:10:49,603 So have you ever seen Swan Lake? 308 00:10:49,608 --> 00:10:51,058 Yeah, yeah. Gabby put me on that, man. 309 00:10:51,062 --> 00:10:53,805 That [BLEEP] was boring as [BLEEP]. 310 00:10:53,807 --> 00:10:55,290 SIMON: And Julia, go. Julia, go. 311 00:10:55,295 --> 00:10:56,842 - Julia, go. - JULIA: I'm going! 312 00:10:56,847 --> 00:10:58,733 SIMON: Five and a-six and a-seven. 313 00:10:58,738 --> 00:11:00,359 - JULIA: That's not the count. - SIMON: You were early, Julia. 314 00:11:00,363 --> 00:11:02,365 JUSTIN: You're beautiful. Don't worry about him. 315 00:11:02,947 --> 00:11:05,675 - He's off. Look. Look at him. - Excuse me, you're pushing me. 316 00:11:05,680 --> 00:11:07,249 - I'm supposed to walk this way. - SIMON: No, you're not. 317 00:11:07,253 --> 00:11:08,759 Port de bras, Justin! 318 00:11:08,764 --> 00:11:09,811 Port de what? 319 00:11:09,816 --> 00:11:11,820 Your upper carriage. Elbows lifted! 320 00:11:11,825 --> 00:11:14,084 Spine straight! Feet pointed! 321 00:11:14,328 --> 00:11:16,069 No, no. 322 00:11:16,637 --> 00:11:20,858 Use the energy in your midline to turn. 323 00:11:21,627 --> 00:11:23,412 I can spin on my head. 324 00:11:24,171 --> 00:11:25,851 Not impressed. 325 00:11:26,342 --> 00:11:27,503 Have you tried it? 326 00:11:27,508 --> 00:11:28,674 Come on, boo. You can do it. 327 00:11:28,676 --> 00:11:29,820 You just gotta point through your feet. 328 00:11:29,824 --> 00:11:32,755 Not your boo! Turns out I'm really bad at ballet. 329 00:11:33,194 --> 00:11:35,130 Also, where did he get the tutu? 330 00:11:35,135 --> 00:11:36,784 Does he keep it in his car? 331 00:11:36,789 --> 00:11:41,789 ♪♪ 332 00:11:50,041 --> 00:11:51,345 WAYNE: Mike? 333 00:11:51,657 --> 00:11:53,286 The Black Swan is calling. 334 00:11:53,291 --> 00:11:55,707 Yeah, yeah. No, I know. I'm not doing that. 335 00:11:55,712 --> 00:11:57,200 - What do you mean? - Yeah, what do you mean? 336 00:11:57,204 --> 00:11:59,052 I-I made a commitment to my swan. 337 00:11:59,056 --> 00:12:01,480 I'm not just gonna run off with some other swan, you know? 338 00:12:01,485 --> 00:12:04,457 If it helps, I'm fine with it. 339 00:12:04,548 --> 00:12:06,916 PAULA: I climbed the corporate ladder at an auto company. 340 00:12:07,548 --> 00:12:08,714 Wasn't easy. 341 00:12:08,987 --> 00:12:10,426 And then I beat cancer. 342 00:12:10,431 --> 00:12:13,065 I'm not gonna let this guy get in the way of me getting a lead. 343 00:12:13,070 --> 00:12:15,051 Uh, what are you going to do to get him to dance with you? 344 00:12:15,055 --> 00:12:17,137 I don't know. Where does he hang out? 345 00:12:17,142 --> 00:12:19,986 Hey, what if we got stripper poles on the stage? 346 00:12:19,991 --> 00:12:21,418 Shut your mouth! No! 347 00:12:21,423 --> 00:12:23,676 Mike, Mike, Mike, people want to see the story. 348 00:12:23,681 --> 00:12:26,581 Well, maybe people want to see a stand-up guy 349 00:12:26,586 --> 00:12:29,166 who doesn't just step out on his swan! 350 00:12:29,171 --> 00:12:31,002 How's that for a positive message? 351 00:12:31,007 --> 00:12:34,325 Now we're cooking with gas. This guy cheated on his wife. 352 00:12:34,330 --> 00:12:35,934 MIKE: I'm gonna take five, all right? 353 00:12:35,939 --> 00:12:37,893 We've got a story. 354 00:12:40,387 --> 00:12:41,417 NICK: We actually heard that you're here 355 00:12:41,421 --> 00:12:44,395 - to try to get your wife back. - Yeah, I am, I am. 356 00:12:44,400 --> 00:12:46,840 This is the... This is the big idea. 357 00:12:46,845 --> 00:12:48,560 I think she's going to see I'm a changed man. 358 00:12:48,564 --> 00:12:50,294 - I'm off the couch. - What was the problem? 359 00:12:50,299 --> 00:12:51,712 What went wrong between you guys? 360 00:12:51,717 --> 00:12:54,298 Well, I was... I worked at a factory, uh, 361 00:12:54,303 --> 00:12:56,301 I was a foreman three years ago and... 362 00:12:56,305 --> 00:12:57,560 - Wow. - And, uh, my wife and I, 363 00:12:57,564 --> 00:12:59,898 we had a house, we were planning a family, 364 00:12:59,903 --> 00:13:03,690 and then the... The plant just... it closed. 365 00:13:03,695 --> 00:13:05,087 And then with COVID, 366 00:13:05,092 --> 00:13:09,461 I just started to feel, you know, feel really small. 367 00:13:10,732 --> 00:13:13,651 And then we just... buuuuh. You know, we blew up. 368 00:13:13,656 --> 00:13:15,992 That's tough. Was there a third party involved? 369 00:13:15,997 --> 00:13:17,899 What? Why would you ask that? 370 00:13:17,904 --> 00:13:19,221 No, not to me. To over here. 371 00:13:19,226 --> 00:13:20,398 Why would you even ask that? 372 00:13:20,403 --> 00:13:22,196 Why would I ask that? Why would I say that there? 373 00:13:22,200 --> 00:13:23,715 I don't want... I don't want that on the show. 374 00:13:23,719 --> 00:13:25,939 It's okay. I think we're done. We got it. We got everything we need. 375 00:13:25,943 --> 00:13:27,334 Don't use that, please. 376 00:13:27,339 --> 00:13:29,579 NICK: We're just gonna take your mic off, okay? 377 00:13:29,584 --> 00:13:31,927 I'm sorry, man, I didn't... Didn't mean to cross the line. 378 00:13:31,932 --> 00:13:33,188 I'm divorced. People make mistakes. 379 00:13:33,192 --> 00:13:34,993 God knows I did, you know? 380 00:13:37,458 --> 00:13:38,789 MIKE: Yeah. 381 00:13:39,087 --> 00:13:41,940 Oh, uh, well, I di... 382 00:13:41,945 --> 00:13:43,759 I... one time, I did... 383 00:13:44,379 --> 00:13:46,918 I did make that mistake with a coworker, 384 00:13:46,923 --> 00:13:50,040 and if Paige ever found out, it would be... 385 00:13:50,045 --> 00:13:52,614 yeah, ha, she'd never forgive me. 386 00:13:52,619 --> 00:13:54,009 - I get it. - So... 387 00:13:54,431 --> 00:13:56,934 Yeah, can't have that on... on TV, you know? 388 00:13:56,939 --> 00:13:58,462 - You get it. - NICK: No, I do get it. 389 00:13:58,467 --> 00:14:00,057 But look, you gotta stop beating yourself up 390 00:14:00,061 --> 00:14:02,072 - about it, huh? - Yeah, I know. I know. I know. 391 00:14:02,077 --> 00:14:03,267 All right. Well, thanks, man. 392 00:14:03,272 --> 00:14:04,419 - MIKE: Thanks. - NICK: Yeah. 393 00:14:04,424 --> 00:14:05,915 See you next time. Watch your head. 394 00:14:09,402 --> 00:14:11,652 - Did you get that? - Yup. 395 00:14:13,582 --> 00:14:15,211 BRITTNEY: Two, three. 396 00:14:15,216 --> 00:14:16,641 Hey, Brittney. What's up? 397 00:14:17,417 --> 00:14:19,599 BRITTNEY: Oh my God, are you following me? 398 00:14:19,604 --> 00:14:23,192 Quit stalking me, you stalker. You're freaking me out. 399 00:14:23,998 --> 00:14:27,090 [PERCUSSIVE MUSIC] 400 00:14:27,095 --> 00:14:31,095 ♪♪ 401 00:14:31,100 --> 00:14:34,193 Oh, no. Gabby, come back. 402 00:14:35,896 --> 00:14:37,363 [GROANS] 403 00:14:41,087 --> 00:14:42,476 JESSICA: Who are you on? 404 00:14:42,481 --> 00:14:43,989 ALLY: The Flute and the Tuba. 405 00:14:43,994 --> 00:14:45,568 JESSICA: Are you getting her making googly eyes 406 00:14:45,572 --> 00:14:46,997 at the football player? 407 00:14:47,002 --> 00:14:48,501 We have like an hour and half. 408 00:14:48,506 --> 00:14:51,130 Nick says whoever figures out the baby daddy gets a bonus. 409 00:14:51,491 --> 00:14:53,755 ALLY: [WHISTLES] Seriously? Okay. 410 00:14:53,760 --> 00:14:55,167 How much? 411 00:14:55,172 --> 00:14:59,265 [PUNCHY MUSIC] 412 00:14:59,270 --> 00:15:00,998 Put me in a different group! 413 00:15:01,003 --> 00:15:02,259 Alan, what, we're just letting them in now? 414 00:15:02,263 --> 00:15:03,645 Is that what's happening? 415 00:15:03,650 --> 00:15:06,044 - Get out of here, Gabby. - I know what you're doing. 416 00:15:06,049 --> 00:15:07,232 Okay, what am I doing? 417 00:15:07,237 --> 00:15:08,402 You're casting me as the big girl 418 00:15:08,406 --> 00:15:10,216 making googly eyes at the football player 419 00:15:10,221 --> 00:15:11,325 who everyone will laugh at 420 00:15:11,330 --> 00:15:13,045 for thinking that she can be the Black Swan. 421 00:15:13,049 --> 00:15:15,611 All right, you signed a 20-page contract, so shut up. 422 00:15:15,616 --> 00:15:17,597 Also, that's a real glass-half-empty POV. 423 00:15:17,602 --> 00:15:18,682 How about some self-esteem? 424 00:15:18,686 --> 00:15:20,377 Don't deliberately put me in a situation 425 00:15:20,382 --> 00:15:21,698 that undermines my self-esteem 426 00:15:21,703 --> 00:15:23,686 and then ask me why I have low self-esteem. 427 00:15:23,691 --> 00:15:24,728 That's a fair point. 428 00:15:24,733 --> 00:15:26,616 But Gabby, I think people are gonna love you, 429 00:15:26,621 --> 00:15:27,729 and they're going to want to know more 430 00:15:27,733 --> 00:15:30,158 - about you and your son. - My son is off-limits. 431 00:15:30,163 --> 00:15:31,767 And I'm not talking about his father. 432 00:15:31,772 --> 00:15:34,455 He's not in the picture. Stop asking. 433 00:15:34,460 --> 00:15:35,956 He's not in the picture? Well, where is he? 434 00:15:35,960 --> 00:15:37,474 - He's in Europe. - Wow. 435 00:15:37,479 --> 00:15:40,238 The country of Europe? Where in Europe? 436 00:15:40,243 --> 00:15:42,033 I do this for a living, Gabby. 437 00:15:42,291 --> 00:15:44,275 Are you going to put me in another group or not? 438 00:15:44,280 --> 00:15:45,952 I'm not. But, so you know, 439 00:15:45,957 --> 00:15:47,845 you're not the only one making googly eyes. 440 00:15:47,988 --> 00:15:49,636 He is too. 441 00:15:49,641 --> 00:15:50,963 Really? 442 00:15:50,968 --> 00:15:52,431 Mm. Stop it. 443 00:15:52,436 --> 00:15:54,951 I know what you're doing, and I'm not falling for it. 444 00:15:55,444 --> 00:15:57,185 Yeah, you are. 445 00:15:57,452 --> 00:15:59,095 Did you want this closed, or...? 446 00:15:59,100 --> 00:16:01,077 Well, not now 'cause everyone seems to come in here. 447 00:16:01,081 --> 00:16:03,079 They say creativity flows through an open door. 448 00:16:03,084 --> 00:16:05,338 Literally, no one has ever said that until you said it 449 00:16:05,343 --> 00:16:07,552 right in my open doorway! Close it! 450 00:16:09,654 --> 00:16:11,525 JULIA: Well, I was working at Saks in the '90s, 451 00:16:11,530 --> 00:16:13,528 and one day in walks this really cute guy 452 00:16:13,533 --> 00:16:16,713 and asks me to help him with a tie, right? 453 00:16:16,718 --> 00:16:17,986 So I did. 454 00:16:17,991 --> 00:16:20,509 And I think it... I think it was the next day, wasn't it? 455 00:16:20,514 --> 00:16:23,881 That you came back in and asked me to help him again, 456 00:16:23,896 --> 00:16:25,611 for another one. 457 00:16:25,885 --> 00:16:28,088 Well, this went on and on and on, and... 458 00:16:28,093 --> 00:16:29,885 He ended up with so many ties. How many was it? 459 00:16:29,889 --> 00:16:31,831 I think... it was a lot. It was a... 460 00:16:31,836 --> 00:16:32,942 It was, like, three. It wasn't that many. 461 00:16:32,946 --> 00:16:35,236 No, it was a lot. It was more than that. 462 00:16:35,241 --> 00:16:37,983 Anyway, he ended up asking me out, 463 00:16:37,988 --> 00:16:39,666 and here we are, right? 464 00:16:39,925 --> 00:16:42,609 Sorry, can you excuse me for just a sec? 465 00:16:42,693 --> 00:16:45,244 [TENSE MUSIC] 466 00:16:45,249 --> 00:16:46,572 Um... 467 00:16:46,577 --> 00:16:49,275 I am going to go check on him, make sure he's okay. 468 00:16:49,280 --> 00:16:51,372 - NICK: Go ahead. - So not like him. 469 00:16:52,174 --> 00:16:54,009 [CLEARS THROAT] I'll be right back. 470 00:16:56,100 --> 00:16:57,433 Let's go, let's go, let's go. 471 00:16:57,438 --> 00:16:59,045 Gonna shoot an empty couch? Come on, come on. 472 00:16:59,049 --> 00:17:00,182 What's the first rule of Fight Club? 473 00:17:00,186 --> 00:17:02,900 - ALAN: Don't forget to... - No, filming. Filming, Alan. 474 00:17:02,905 --> 00:17:04,738 What the hell was that, Kevin? 475 00:17:04,743 --> 00:17:06,023 I don't want to do this. 476 00:17:08,802 --> 00:17:11,603 JULIA: Okay, it's not too much to ask after what you did. 477 00:17:11,608 --> 00:17:13,940 KEVIN: God, is this about the porn? Who cares about the porn? 478 00:17:13,944 --> 00:17:15,883 Porn? Did he just say porn? 479 00:17:15,888 --> 00:17:17,727 No, I think he said corn. 480 00:17:17,732 --> 00:17:19,401 Yeah, Alan, I mean, they're screaming at each other 481 00:17:19,405 --> 00:17:20,744 over an undigestible vegetable. 482 00:17:20,749 --> 00:17:22,237 No, I don't know, but why would they do that? 483 00:17:22,241 --> 00:17:23,321 They know we're right here. 484 00:17:23,326 --> 00:17:25,142 'Cause people are dumb, that's why. 485 00:17:25,147 --> 00:17:26,643 We know what we shouldn't say, and we say it anyway. 486 00:17:26,647 --> 00:17:28,393 We know what we shouldn't do, and we do it anyway. 487 00:17:28,397 --> 00:17:30,947 You lead people to the cliff and they will jump, 488 00:17:30,952 --> 00:17:32,572 every day, all day. 489 00:17:32,577 --> 00:17:34,017 Is this about my social media? 490 00:17:34,022 --> 00:17:35,895 Honey, I am trying to normalize aging for... 491 00:17:35,900 --> 00:17:37,994 - Normalize aging? Come on! - Yes! 492 00:17:37,999 --> 00:17:39,947 You are terrified of getting old. 493 00:17:39,952 --> 00:17:41,533 It's so obvious! 494 00:17:42,638 --> 00:17:44,846 [SIGHS] 495 00:17:45,079 --> 00:17:47,597 I'm so unhappy in this marriage. 496 00:17:47,709 --> 00:17:50,135 [SOLEMN MUSIC] 497 00:17:50,140 --> 00:17:52,503 What are you saying? You don't love me anymore? 498 00:17:52,521 --> 00:17:54,597 I don't even know if I like you. 499 00:17:55,433 --> 00:17:56,861 I'm gonna get a hotel this week 500 00:17:57,056 --> 00:17:58,931 then look for my own place. 501 00:18:00,058 --> 00:18:03,419 Your show's still out there. You wanna go first or should I? 502 00:18:03,424 --> 00:18:05,099 Let's go. 503 00:18:08,303 --> 00:18:10,525 Hustle, but don't look like you're hustling. 504 00:18:10,530 --> 00:18:12,290 - Alan... - JESSICA: Alan! 505 00:18:12,984 --> 00:18:14,650 Hi. Uh... 506 00:18:14,943 --> 00:18:16,768 I am so sorry; we're gonna have to cut this short. 507 00:18:16,772 --> 00:18:18,463 Kevin has food poisoning. 508 00:18:19,307 --> 00:18:22,025 - Is it the corn? - JULIA: The what? 509 00:18:25,677 --> 00:18:27,689 - [CLASSICAL MUSIC] - Eyes up, Justin! 510 00:18:28,557 --> 00:18:30,861 Elbows lifted. 511 00:18:31,244 --> 00:18:32,726 Elbows lifted! 512 00:18:32,731 --> 00:18:34,046 I don't know what her mother did to her, 513 00:18:34,050 --> 00:18:35,697 but I need to write her a thank-you note. 514 00:18:35,702 --> 00:18:38,200 Your posture's garbage! Straighten that leg! 515 00:18:38,205 --> 00:18:40,147 - JUSTIN: It's straight. - You're not even trying. 516 00:18:40,151 --> 00:18:42,075 - JUSTIN: I'm working my ass off! - MONICA: Well, I don't see it! 517 00:18:42,079 --> 00:18:43,653 I don't see any connection, either! 518 00:18:43,658 --> 00:18:45,076 Stop yelling at me! 519 00:18:45,081 --> 00:18:46,096 Stay framed up on them, guys. 520 00:18:46,100 --> 00:18:48,095 I need crunchy singles and a wide. 521 00:18:48,249 --> 00:18:52,103 Do the pirouette again. 522 00:18:56,980 --> 00:19:00,206 [CHEERS AND APPLAUSE] 523 00:19:00,211 --> 00:19:03,478 [WHOOPING] 524 00:19:14,080 --> 00:19:15,511 - NICK: Ah! - What the hell! 525 00:19:15,516 --> 00:19:18,400 You do my choreography, or you're out! 526 00:19:18,405 --> 00:19:20,850 - Oh my God, I love her so much. - Don't pet the snake. 527 00:19:20,855 --> 00:19:22,767 - What does that mean? - You know what it means. 528 00:19:22,772 --> 00:19:24,431 Okay! 529 00:19:24,436 --> 00:19:26,627 Well, that's enough excitement for today. 530 00:19:26,632 --> 00:19:28,627 Why don't we pick this all up tomorrow? 531 00:19:28,632 --> 00:19:29,990 [BELL RINGS] 532 00:19:31,991 --> 00:19:34,650 Ugh, I feel so bloated. 533 00:19:34,790 --> 00:19:36,699 I had, like, two chips at lunch, 534 00:19:36,704 --> 00:19:38,470 and I feel like you can see them. 535 00:19:39,288 --> 00:19:41,759 Gabby, can you tell? 536 00:19:42,096 --> 00:19:44,281 No. I think you're good. 537 00:19:44,286 --> 00:19:45,580 Thanks. 538 00:19:45,585 --> 00:19:49,045 I mean, you can't be a swan with a burrito baby, right? 539 00:19:49,050 --> 00:19:52,127 I don't know, I think that any of us could be a swan. 540 00:19:52,996 --> 00:19:54,346 You know, Brittney, 541 00:19:54,351 --> 00:19:56,961 I'm way more scared of these other girls than I am of you. 542 00:19:56,966 --> 00:19:58,697 Shots fired! 543 00:19:58,702 --> 00:20:00,185 Whatever. 544 00:20:00,326 --> 00:20:03,300 That protein bar is full of sugar. 545 00:20:03,305 --> 00:20:04,838 Oh my God, this bitch. 546 00:20:05,339 --> 00:20:07,822 Yeah, I-I think that we should all be supportive and accepting 547 00:20:07,827 --> 00:20:09,903 of each other's bodies, don't you, ladies? 548 00:20:09,908 --> 00:20:13,252 Men pay 250 bucks an hour to see this body. 549 00:20:13,257 --> 00:20:14,738 - Please. - Okay, well, that's disgusting. 550 00:20:14,742 --> 00:20:16,330 TAMRA: You make that much stripping? 551 00:20:16,335 --> 00:20:17,651 I'm in the wrong line of work. 552 00:20:17,656 --> 00:20:19,909 Stripping, porn, endorsements, merch. 553 00:20:19,914 --> 00:20:22,156 I get 100 bucks a pop for my used undies. 554 00:20:22,175 --> 00:20:23,414 [STAMMERING] 555 00:20:23,418 --> 00:20:25,489 I have so many questions for you! 556 00:20:25,494 --> 00:20:27,255 TAMRA: Is it true that they pay less for girl-on-girl? 557 00:20:27,259 --> 00:20:29,432 Can you walk me through choking? 'Cause I don't get that. 558 00:20:29,436 --> 00:20:31,049 MIRIAM: How many UTIs do you get a year? 559 00:20:31,054 --> 00:20:32,681 One at a time. One at a time. 560 00:20:32,686 --> 00:20:34,502 I don't know why you guys are so excited. 561 00:20:34,507 --> 00:20:36,111 You have sex on camera for money. 562 00:20:36,116 --> 00:20:37,330 Remember, like, 30 seconds ago 563 00:20:37,335 --> 00:20:38,860 when we said we weren't gonna judge each other? 564 00:20:38,864 --> 00:20:39,913 I'm not judging her body. 565 00:20:39,918 --> 00:20:42,301 I'm judging what she does with it... harshly. 566 00:20:42,306 --> 00:20:44,549 I think what you do is bad for women 567 00:20:44,554 --> 00:20:46,549 and bad for families too. 568 00:20:47,409 --> 00:20:49,326 Mm. Bye, Karen. 569 00:20:49,331 --> 00:20:52,516 [APPREHENSIVE MUSIC] 570 00:20:52,521 --> 00:20:54,521 ♪♪ 571 00:20:54,916 --> 00:20:56,571 Are you okay? 572 00:20:56,828 --> 00:20:58,144 Not okay. 573 00:20:58,149 --> 00:21:00,080 Skeletor just threw a chair at me. 574 00:21:00,219 --> 00:21:01,856 That's totally going in the promo! 575 00:21:01,861 --> 00:21:04,623 She's hard on you because she thinks you're talented. 576 00:21:04,628 --> 00:21:06,218 While they're setting me up 577 00:21:06,223 --> 00:21:08,448 to be the sad girl who's crushing on Reggie. 578 00:21:08,629 --> 00:21:10,666 You are crushing on Reggie. 579 00:21:11,001 --> 00:21:13,446 Well, he moved my hair out of my face, 580 00:21:13,451 --> 00:21:14,467 told me I was pretty, 581 00:21:14,472 --> 00:21:16,449 and then lifted me over his head. 582 00:21:16,454 --> 00:21:17,634 Yeah, that'll do it. 583 00:21:17,639 --> 00:21:20,450 Hey, Gabby! Come check out my trailer! 584 00:21:20,455 --> 00:21:22,884 [UPBEAT MUSIC] 585 00:21:22,889 --> 00:21:24,498 Go! 586 00:21:24,515 --> 00:21:26,401 Call me later and tell me what happened. 587 00:21:26,406 --> 00:21:27,862 - Don't be weird. - You don't be weird. 588 00:21:27,866 --> 00:21:28,947 Get in there! 589 00:21:28,952 --> 00:21:34,036 Look at this. The fridge is stocked. 590 00:21:34,041 --> 00:21:35,102 REGGIE: Hell yeah, it is. 591 00:21:35,107 --> 00:21:37,542 And, um, there is chocolates. 592 00:21:37,658 --> 00:21:38,972 Show gave it to me. 593 00:21:38,978 --> 00:21:42,328 They gave you a vibrator. I didn't get mine yet. 594 00:21:42,333 --> 00:21:44,253 - It's not a vibrator. - [GIGGLES] 595 00:21:44,948 --> 00:21:46,646 Here, let me show you. 596 00:21:46,651 --> 00:21:48,176 Hmm? Give me your IT band. 597 00:21:48,181 --> 00:21:49,833 No, because I already called it a vibrator, 598 00:21:49,837 --> 00:21:51,260 so now it just seems sexual... Oh! 599 00:21:51,264 --> 00:21:52,503 [CHUCKLES] 600 00:21:52,507 --> 00:21:55,033 Oh, yeah that's good. 601 00:21:57,304 --> 00:21:59,583 So, you know I quit my job for this show. 602 00:21:59,588 --> 00:22:01,512 So it's nice that they gave the trailer 603 00:22:01,516 --> 00:22:03,470 to the cast member most in need. 604 00:22:03,988 --> 00:22:05,597 Was that sarcasm? 605 00:22:06,074 --> 00:22:07,925 What, you think I'm just here to eat chocolate? 606 00:22:07,930 --> 00:22:09,670 No, I think you came here to eat chocolate 607 00:22:09,674 --> 00:22:11,392 and drink $10 coconut water. 608 00:22:11,397 --> 00:22:14,006 Hmm, I'm here for a lot more than that. 609 00:22:14,127 --> 00:22:16,598 I lost a $13 million contract. 610 00:22:16,603 --> 00:22:17,806 [CHOKES, COUGHING] 611 00:22:17,811 --> 00:22:20,513 My agent says if I can stay off TMZ for the next two months 612 00:22:20,518 --> 00:22:22,697 I might have a shot at getting it back. 613 00:22:23,152 --> 00:22:25,460 Look, I know, that's a dumb amount of money, 614 00:22:25,465 --> 00:22:28,108 and I promise you I am not a douche bag. 615 00:22:28,978 --> 00:22:30,206 I know you're not. 616 00:22:30,211 --> 00:22:32,470 [FORCE MD'S' "TENDER LOVE"] 617 00:22:32,693 --> 00:22:35,478 You want to grab some dinner after the auditions on Friday? 618 00:22:35,483 --> 00:22:36,787 Sure. 619 00:22:36,792 --> 00:22:40,933 If I'm free, which will likely be the case. 620 00:22:40,938 --> 00:22:44,100 So yeah, I'll... I'll see you tomorrow. 621 00:22:45,729 --> 00:22:47,246 See you tomorrow. 622 00:22:48,283 --> 00:22:50,077 SINGER: ♪ Moment to come ♪ 623 00:22:50,082 --> 00:22:52,728 ♪ So I can thank you ♪ 624 00:22:52,741 --> 00:22:56,076 ♪ For all the tender love you've given to me ♪ 625 00:22:56,081 --> 00:22:57,339 ♪♪ 626 00:22:57,344 --> 00:22:58,780 ♪ Tender... ♪ 627 00:22:58,785 --> 00:22:59,939 [CAR ALARM CHIRPS] 628 00:22:59,944 --> 00:23:02,333 [INQUISITIVE MUSIC] 629 00:23:05,959 --> 00:23:10,920 _ 630 00:23:11,586 --> 00:23:14,365 Hey, Mom, where's the frozen mangoes? 631 00:23:16,659 --> 00:23:18,686 Oops. Pineapple. 632 00:23:21,775 --> 00:23:23,178 Mango. 633 00:23:23,742 --> 00:23:26,412 Mom, where is Dad? 634 00:23:26,417 --> 00:23:27,672 I told you, he's on a business trip. 635 00:23:27,676 --> 00:23:29,341 He never goes on business trips. 636 00:23:29,345 --> 00:23:31,253 Well, this was an emergency. 637 00:23:31,258 --> 00:23:32,591 So when is this vague 638 00:23:32,596 --> 00:23:35,271 emergency business trip gonna be over with? 639 00:23:35,276 --> 00:23:36,303 I don't know. 640 00:23:36,308 --> 00:23:39,264 We'll have to see how long this emergency lasts. 641 00:23:42,358 --> 00:23:43,638 Hey. 642 00:23:46,768 --> 00:23:48,267 Being addicted to porn 643 00:23:48,272 --> 00:23:51,647 is a lot worse than being addicted to social media. 644 00:23:51,971 --> 00:23:54,531 I mean, you can be pretty annoying sometimes, 645 00:23:54,536 --> 00:23:57,221 but that must really suck. 646 00:23:57,226 --> 00:24:00,084 ♪♪ 647 00:24:03,600 --> 00:24:05,139 Thanks. 648 00:24:08,723 --> 00:24:10,503 JOEL: Hey, Mikey. Here you go. 649 00:24:10,792 --> 00:24:13,518 MIKE: Over there in the... 650 00:24:13,523 --> 00:24:14,811 - Now light, light, light. - MIKE: Yes. 651 00:24:14,815 --> 00:24:17,020 Think about jumping up, not coming down. 652 00:24:17,025 --> 00:24:18,523 That's what I'm talking about, bro. 653 00:24:18,528 --> 00:24:19,671 - That's right, right? - Feels good. 654 00:24:19,675 --> 00:24:21,137 How do you know all this? 655 00:24:21,139 --> 00:24:24,185 I watched Misty Copeland's masterclass during lockdown. 656 00:24:24,190 --> 00:24:25,489 Yeah, how's the show going, Mike? 657 00:24:25,493 --> 00:24:28,568 Bad... producer knows that I cheated on Paige. 658 00:24:28,573 --> 00:24:30,456 - How would he know that? - Well, because... 659 00:24:30,461 --> 00:24:32,128 Mike, I have to talk to you. 660 00:24:32,133 --> 00:24:33,238 - Yo, who's she? - I got a problem. 661 00:24:33,242 --> 00:24:34,834 You're not dancing with me. 662 00:24:34,839 --> 00:24:36,870 - He won't dance with you? - Why the hell not? 663 00:24:36,875 --> 00:24:38,001 He's the Prince, and he's supposed 664 00:24:38,005 --> 00:24:39,176 to fall in love with the White Swan 665 00:24:39,180 --> 00:24:41,467 but then leave her for me, the Black Swan, 666 00:24:41,472 --> 00:24:43,357 and he won't do it. What are you guys drinking? 667 00:24:43,362 --> 00:24:44,607 Bottom shelf whiskey. 668 00:24:44,612 --> 00:24:46,612 Can we get five shots of Jack? 669 00:24:46,849 --> 00:24:50,367 He doesn't think the Prince would cheat on the Swan. 670 00:24:50,607 --> 00:24:53,373 Why does it always come back to stupid Paige? 671 00:24:53,378 --> 00:24:54,592 ELLISON: You can't change the story, man. 672 00:24:54,596 --> 00:24:56,545 That's why the producer knows you cheated. 673 00:24:56,550 --> 00:24:57,815 You're dumb. 674 00:24:58,782 --> 00:25:01,841 - You cheated on your wife? - It was one time, okay? 675 00:25:01,846 --> 00:25:04,089 And it was the biggest mistake of my whole life. 676 00:25:04,094 --> 00:25:05,119 JOEL: She doesn't know. 677 00:25:05,124 --> 00:25:07,196 He thinks doing this show is going to get her back. 678 00:25:07,201 --> 00:25:09,060 None of us think that logic scans, 679 00:25:09,065 --> 00:25:10,849 but we're being supportive. 680 00:25:10,854 --> 00:25:12,354 This is beginning to make sense now. 681 00:25:12,356 --> 00:25:13,824 And I appreciate the sentiment, 682 00:25:13,829 --> 00:25:16,068 but listen, you gotta dance with me 683 00:25:16,073 --> 00:25:18,940 because if you don't, neither of us is gonna get a good part. 684 00:25:19,653 --> 00:25:22,470 Okay. Okay. 685 00:25:23,043 --> 00:25:25,803 - Then let's rehearse. - Huh? What? Now? 686 00:25:25,808 --> 00:25:28,245 - JOEL: All right. - Now. 687 00:25:28,250 --> 00:25:30,078 [SINGER VOCALIZING] 688 00:25:30,083 --> 00:25:35,083 ♪♪ 689 00:25:45,129 --> 00:25:47,060 JOEL: Mike, you're not emoting. 690 00:25:47,649 --> 00:25:49,938 It's true, bro. You're not giving me anything. 691 00:25:49,943 --> 00:25:52,059 I'm giving you all I got here, all right? 692 00:25:52,494 --> 00:25:55,032 Do you feel a connection? 'Cause I certainly do not. 693 00:25:55,037 --> 00:25:56,338 You got to give me a minute to warm up, all right? 694 00:25:56,342 --> 00:25:58,567 I'm still digesting the mozzarella sticks. 695 00:25:58,572 --> 00:25:59,719 I didn't want to complain, 696 00:25:59,724 --> 00:26:00,980 but a little eye contact would be nice. 697 00:26:00,984 --> 00:26:03,076 How can I possibly be giving you more eye contact 698 00:26:03,081 --> 00:26:04,570 than I'm currently giving you? 699 00:26:04,575 --> 00:26:06,830 You're looking at me, but you're not looking at me. 700 00:26:06,835 --> 00:26:09,727 Where's the pathos, Mikey? Where's the conflict? 701 00:26:09,732 --> 00:26:11,352 Okay, I have to admit, 702 00:26:11,357 --> 00:26:14,341 it's a little distracting with Anthony in the role. 703 00:26:14,427 --> 00:26:16,507 ANTHONY: You're just making excuses, doc. 704 00:26:16,660 --> 00:26:19,085 All right, you want a little pizzazz? 705 00:26:19,090 --> 00:26:22,110 How's that? Yeah, that's it. Now, I'm giving it. 706 00:26:22,115 --> 00:26:23,969 ANTHONY: Now let the pretty lady seduce you. 707 00:26:23,974 --> 00:26:25,534 Pretty lady. Pretty lady over here. 708 00:26:25,897 --> 00:26:27,490 Pretty lady right here. 709 00:26:28,538 --> 00:26:32,068 There's a secret service agent staring at us right now. 710 00:26:32,778 --> 00:26:34,563 Oh, that's my driver, Franklin. 711 00:26:34,568 --> 00:26:37,602 You have a driver? She's fancy. 712 00:26:37,607 --> 00:26:39,230 Hey, Franklin! 713 00:26:39,407 --> 00:26:40,440 [CLAPS] Again! 714 00:26:40,444 --> 00:26:42,602 SINGER: ♪ I had to make a glow ♪ 715 00:26:43,135 --> 00:26:45,611 ♪ I'm in love with you ♪ 716 00:26:45,616 --> 00:26:48,199 ♪ That I'm in love with you ♪ 717 00:26:48,204 --> 00:26:49,967 ♪♪ 718 00:26:49,972 --> 00:26:52,973 ♪ You sure can know me ♪ 719 00:26:52,978 --> 00:26:57,826 ♪ You just like a dream ♪ 720 00:26:57,831 --> 00:26:59,480 That's what I'm talking about, baby! 721 00:26:59,485 --> 00:27:02,138 - [CROWD GASPS] - [CLATTERING] 722 00:27:02,143 --> 00:27:03,740 - What the hell? - Do my choreography or... 723 00:27:03,744 --> 00:27:05,006 Can I see? 724 00:27:05,011 --> 00:27:08,288 Hey. Yeah, sure. Uh, you want a drink? 725 00:27:08,636 --> 00:27:10,436 - MONICA: Yeah. - NICK: Yeah? 726 00:27:14,019 --> 00:27:15,560 Here you go. 727 00:27:18,597 --> 00:27:21,412 - [CROWD GASPS] - [CLATTERING] 728 00:27:21,725 --> 00:27:23,279 You look insane. 729 00:27:23,284 --> 00:27:25,204 And I mean that as a compliment. 730 00:27:26,053 --> 00:27:28,117 Positive feedback's overrated. 731 00:27:28,122 --> 00:27:30,037 You have to maintain control. 732 00:27:30,296 --> 00:27:33,147 You're going to make a wonderful mother someday. 733 00:27:33,479 --> 00:27:34,976 Wayne said you injured your knee. 734 00:27:34,981 --> 00:27:36,263 True story? 735 00:27:36,737 --> 00:27:38,790 If I could dance on it, I wouldn't be here. 736 00:27:38,795 --> 00:27:40,538 Well, you should talk about that on camera. 737 00:27:40,542 --> 00:27:43,102 It'll give people some context for your personality. 738 00:27:43,107 --> 00:27:45,082 Can I also shoot myself on camera? 739 00:27:46,173 --> 00:27:48,120 Well, it's a little dark, but I mean, 740 00:27:48,125 --> 00:27:50,060 I guess I could run it by S&P, sure. 741 00:27:53,883 --> 00:27:56,383 [MISCHIEVOUS MUSIC] 742 00:27:56,388 --> 00:27:58,342 So how are you liking Detroit? 743 00:28:02,437 --> 00:28:04,270 It's a cat box. 744 00:28:04,641 --> 00:28:07,201 How are we gonna get through the next three months here? 745 00:28:14,584 --> 00:28:15,732 Hey, you're, uh... [CLEARS THROAT] 746 00:28:15,736 --> 00:28:17,995 - You're consenting to this, right? - Shut up! 747 00:28:19,507 --> 00:28:22,568 MONICA: Do you have any idea what it takes 748 00:28:22,573 --> 00:28:23,992 to dance these roles? 749 00:28:24,011 --> 00:28:26,206 None of you want it bad enough! 750 00:28:31,652 --> 00:28:32,924 Julia, I feel like 751 00:28:32,929 --> 00:28:35,167 we're too worried about how we're looking. 752 00:28:35,172 --> 00:28:36,565 I can't get this extension. 753 00:28:36,570 --> 00:28:37,893 Well, feel the story. 754 00:28:37,898 --> 00:28:40,458 The Prince promised to love you forever, 755 00:28:40,463 --> 00:28:45,268 and now he's leaving you alone, terrified, condemned. 756 00:28:51,327 --> 00:28:52,993 [BELL RINGS] 757 00:28:56,826 --> 00:28:59,307 - WAYNE: Stand up. - I'm sorry. I'm good. 758 00:28:59,312 --> 00:29:00,612 It's your process. 759 00:29:00,617 --> 00:29:02,722 You need it to look right. Let's do it. 760 00:29:02,727 --> 00:29:04,247 - Here? - Yes. 761 00:29:07,249 --> 00:29:09,599 I saw a little bit of you background package. 762 00:29:09,949 --> 00:29:11,279 You okay? 763 00:29:11,284 --> 00:29:13,410 Well, my marriage is falling apart and nobody likes me. 764 00:29:13,414 --> 00:29:14,604 I like you. 765 00:29:14,609 --> 00:29:17,035 You're just going through a little bit of a transition. 766 00:29:17,413 --> 00:29:19,931 Kind of feels like the whole world is right now. 767 00:29:20,879 --> 00:29:23,831 Transitions are hard and unflattering. 768 00:29:24,473 --> 00:29:26,034 Hip down. 769 00:29:26,039 --> 00:29:27,682 Extend the arm. 770 00:29:28,822 --> 00:29:31,909 There. You're beautiful. 771 00:29:34,712 --> 00:29:36,179 [WHISPERS] Thank you. 772 00:29:40,784 --> 00:29:44,402 I feel so old. And I don't ever say that. 773 00:29:44,407 --> 00:29:46,698 I don't ever say that because it feels like so many people 774 00:29:46,703 --> 00:29:49,880 just can't wait to say it, but, I do, I feel old. 775 00:29:49,885 --> 00:29:51,924 [HEARTFELT MUSIC] 776 00:29:51,929 --> 00:29:53,393 Okay. 777 00:29:54,637 --> 00:29:57,326 Let's feel that. 778 00:29:57,331 --> 00:29:58,899 - Ooh. Huh. - WAYNE: Hmm. 779 00:29:58,911 --> 00:30:01,510 What comes with age? 780 00:30:01,713 --> 00:30:05,018 Osteoporosis, arthritis, 781 00:30:05,023 --> 00:30:08,581 saggy boobs, lack of sex drive. 782 00:30:08,586 --> 00:30:10,253 Hmm. I was going to say wisdom. 783 00:30:10,258 --> 00:30:11,538 Well... 784 00:30:12,653 --> 00:30:14,361 I was going to say regret. 785 00:30:15,330 --> 00:30:16,635 Regret. 786 00:30:17,573 --> 00:30:19,966 My ex-husband is 28 years old. 787 00:30:19,971 --> 00:30:22,185 I married him because I wanted to feel young. 788 00:30:22,432 --> 00:30:25,463 I wanted to hold on to something. 789 00:30:25,615 --> 00:30:27,755 I called him Talentless Neil. 790 00:30:27,760 --> 00:30:31,116 He was beautiful, but he didn't do anything but take my time, 791 00:30:31,121 --> 00:30:32,638 my money, everything. 792 00:30:32,643 --> 00:30:34,902 And at some point, I realized 793 00:30:34,907 --> 00:30:38,854 I don't want to go back. 794 00:30:39,715 --> 00:30:41,448 I want to go forward. 795 00:30:43,353 --> 00:30:45,581 Okay. Well, I'm scared. 796 00:30:46,849 --> 00:30:49,683 Isn't it a much more exciting story 797 00:30:49,688 --> 00:30:51,963 if you don't know how it ends? 798 00:30:51,968 --> 00:30:53,056 No. 799 00:30:53,061 --> 00:30:55,299 [BOTH LAUGH] 800 00:30:57,771 --> 00:31:00,756 [LIGHT MUSIC] 801 00:31:00,770 --> 00:31:04,272 ♪♪ 802 00:31:04,277 --> 00:31:05,943 Hey, friend. 803 00:31:06,205 --> 00:31:09,396 I-I just... I wanted to check in about last night. 804 00:31:10,042 --> 00:31:11,249 I'm in the middle of a custody battle 805 00:31:11,253 --> 00:31:12,550 and I got a lot riding on the show, 806 00:31:12,554 --> 00:31:14,988 so I just want to make sure that we're good. 807 00:31:24,357 --> 00:31:26,240 - NICK: Hey. - You pet the snake, didn't you? 808 00:31:26,245 --> 00:31:28,065 - Hmm? - WAYNE: Stop pretending to text! 809 00:31:28,070 --> 00:31:30,267 You slept with your subordinate in 2021? 810 00:31:30,272 --> 00:31:31,699 But, no, we're both EPs. We're equal. 811 00:31:31,703 --> 00:31:33,437 Oh, that's not what you said yesterday. 812 00:31:33,442 --> 00:31:36,017 But you better believe you're equal now. 813 00:31:36,022 --> 00:31:37,378 Wow, that's... mm-mm. 814 00:31:37,383 --> 00:31:40,035 Hey, Nick, when are you going to let me sleep with you? 815 00:31:40,040 --> 00:31:42,097 I want final say on the costumes! 816 00:31:42,101 --> 00:31:47,101 ♪♪ 817 00:31:54,772 --> 00:31:55,920 Hey, what's the matter with you? 818 00:31:55,924 --> 00:31:58,026 I-I don't want to talk about it. 819 00:31:58,031 --> 00:31:59,510 Why? What happened? 820 00:32:01,430 --> 00:32:02,721 Hey, Brittney. 821 00:32:03,441 --> 00:32:06,286 I brought Reggie smoothies like a total idiot, 822 00:32:06,291 --> 00:32:08,851 and Brittney was giving him a blowjob. 823 00:32:09,655 --> 00:32:10,837 I'm so stupid. 824 00:32:10,842 --> 00:32:12,787 Wait, uh, were there any cameras there? 825 00:32:12,792 --> 00:32:15,553 - What? No. - We missed a BJ... unbelievable! 826 00:32:15,558 --> 00:32:17,760 Hey Nick, it's Alan's birthday. There's donuts. 827 00:32:17,765 --> 00:32:19,225 Hey, Jessica, Brittney just gave Reggie 828 00:32:19,229 --> 00:32:21,091 a mouth hug in his trailer and we missed it. 829 00:32:21,096 --> 00:32:22,709 So I hope that's the best donut of your life! 830 00:32:22,713 --> 00:32:24,045 I can't believe I listened to you. 831 00:32:24,049 --> 00:32:26,159 It's 8:30 in the morning. 832 00:32:26,164 --> 00:32:27,610 This guy gets Wednesday morning oral, 833 00:32:27,614 --> 00:32:28,932 and I haven't had sex in years, 834 00:32:28,944 --> 00:32:30,927 and I thought I had a good chance with him. 835 00:32:30,932 --> 00:32:33,838 Okay, one, I don't think the trailer ding dong party 836 00:32:33,843 --> 00:32:35,482 means that he's in love with her in any way. 837 00:32:35,486 --> 00:32:36,927 And two, what does that have to do with your dancing? 838 00:32:36,931 --> 00:32:39,911 Uh, I'm supposed to be sexy and confident and seduce him? 839 00:32:39,916 --> 00:32:42,107 Hey, Nick! My mom sent donuts! 840 00:32:42,112 --> 00:32:44,677 I'm partial to the chocolate myself, but I'm happy to share it. 841 00:32:44,682 --> 00:32:45,920 Hey, Alan, thanks so much. 842 00:32:45,925 --> 00:32:48,759 No, a sex act just occurred between two of our cast members 843 00:32:48,764 --> 00:32:51,417 and this entire crew missed it! 844 00:32:51,422 --> 00:32:53,776 So call your mom and tell her she just ruined the show! 845 00:32:53,781 --> 00:32:55,669 Will you stop yelling at people? 846 00:32:55,674 --> 00:32:57,507 Hey, everybody needs to do their job. 847 00:32:57,509 --> 00:33:00,412 My job is to start drama. Their job is to shoot it. 848 00:33:00,417 --> 00:33:02,846 Your job is to try to get a great part 849 00:33:02,851 --> 00:33:05,565 and not get distracted by some stupid guy. 850 00:33:05,570 --> 00:33:06,979 Come on. Now, do you want the part? 851 00:33:06,984 --> 00:33:11,357 Yes! I want the part! I want it so much! 852 00:33:11,362 --> 00:33:12,763 So go get it. 853 00:33:12,768 --> 00:33:14,205 Yes, people can tell that you have a crush on Reggie, 854 00:33:14,209 --> 00:33:15,632 and maybe some of them will laugh at you, 855 00:33:15,636 --> 00:33:17,302 but it doesn't matter, come on. 856 00:33:17,307 --> 00:33:18,723 You beat yourself up too much. 857 00:33:18,728 --> 00:33:20,302 Oh, am I being alive wrong? 858 00:33:20,307 --> 00:33:22,271 Yes, you are. 859 00:33:22,276 --> 00:33:24,638 Get mad at other people. Get mad at me. 860 00:33:24,643 --> 00:33:26,880 Get mad at your son's mysterious deadbeat dad. 861 00:33:26,885 --> 00:33:30,271 Get mad at whoever told you that you are not sexy. 862 00:33:30,276 --> 00:33:32,467 You need to start thinking about revenge. 863 00:33:32,472 --> 00:33:35,545 [PUNCHY MUSIC] 864 00:33:35,550 --> 00:33:38,550 ♪♪ 865 00:33:39,350 --> 00:33:41,092 Sorry I'm late. 866 00:33:41,097 --> 00:33:46,010 Oh, my God, your skin looks so good right now. 867 00:33:46,015 --> 00:33:47,909 Does my skin look that good? 868 00:33:49,243 --> 00:33:51,190 - What are we doing? - I'm helping you. 869 00:33:51,195 --> 00:33:53,786 Because I'm the good twin, and you're terrible. 870 00:33:53,913 --> 00:33:57,155 Okay, start in fourth position. 871 00:33:57,160 --> 00:33:58,932 Just do a quarter turn. 872 00:33:58,937 --> 00:34:00,417 Don't be scared. I'll do it with you. 873 00:34:00,422 --> 00:34:04,503 - Just a quarter turn? - Yeah. Easy. And go. 874 00:34:08,096 --> 00:34:09,168 - Who are you? - [SIMON LAUGHS] 875 00:34:09,172 --> 00:34:11,154 Has anything bad ever happened to you? 876 00:34:11,159 --> 00:34:13,692 Uh, well, if you call almost dying from meningitis 877 00:34:13,697 --> 00:34:15,916 when I was 13 bad, then yeah. 878 00:34:15,921 --> 00:34:17,435 Again, half turn this time. 879 00:34:17,440 --> 00:34:19,037 - I'm sorry. - No, don't be. 880 00:34:19,042 --> 00:34:22,092 I had this terrible acne. Okay, pull your shoulders back. 881 00:34:22,097 --> 00:34:24,357 Come on, chest up. Stand like a lady, please. 882 00:34:24,362 --> 00:34:26,521 Don't... when did we start touching? 883 00:34:26,526 --> 00:34:28,357 Oh, honey, I'm not flirting with you. 884 00:34:28,362 --> 00:34:31,388 Even though it's super sexy how uptight and judgmental you are. 885 00:34:31,393 --> 00:34:32,794 I'm not judging you, okay? 886 00:34:32,799 --> 00:34:34,818 Please, you have so much internalized homophobia 887 00:34:34,823 --> 00:34:36,702 I don't know how you get out of bed in the morning. 888 00:34:36,706 --> 00:34:38,818 So I'm gay and I'm homophobic? 889 00:34:38,823 --> 00:34:41,338 I said what I said. 890 00:34:41,679 --> 00:34:44,104 Full turn. Hey, eyes on me. 891 00:34:48,418 --> 00:34:50,117 Anyway, when I had meningitis, 892 00:34:50,122 --> 00:34:52,380 they gave me these radioactive steroids. 893 00:34:52,385 --> 00:34:54,276 And when I emerged from my medically-induced coma, 894 00:34:54,280 --> 00:34:58,100 I was a gorgeous butterfly with perfect skin. Worth it. 895 00:34:58,105 --> 00:34:59,535 - That's beautiful. - Thank you. 896 00:34:59,540 --> 00:35:01,504 You know, I actually think that the swan spell in the show 897 00:35:01,508 --> 00:35:03,631 is an allegory for childhood acne. 898 00:35:03,636 --> 00:35:04,708 Well, I know you think that's a joke, 899 00:35:04,712 --> 00:35:07,100 but that's actually my secret backstory for the Black Swan. 900 00:35:07,105 --> 00:35:10,970 So... okay, two turns this time. Don't think about it. 901 00:35:10,975 --> 00:35:12,605 Just do it! Go! 902 00:35:14,613 --> 00:35:17,527 - Oh! - That didn't suck. 903 00:35:17,532 --> 00:35:18,887 That was okay. 904 00:35:18,892 --> 00:35:20,167 One second, please. 905 00:35:20,172 --> 00:35:21,764 [KATY PERRY'S "SWISH SWISH"] 906 00:35:21,769 --> 00:35:24,152 One sec. I got to go do something. 907 00:35:25,938 --> 00:35:27,995 JUSTIN: Just... just pass it. 908 00:35:28,000 --> 00:35:29,398 Jordan! 909 00:35:29,956 --> 00:35:32,089 KATY: ♪ Swish, swish, bish ♪ 910 00:35:33,784 --> 00:35:35,328 Half-time show! 911 00:35:35,333 --> 00:35:37,667 [PLAYERS CLAMORING] 912 00:35:37,686 --> 00:35:39,878 KATY: ♪ Can't touch this ♪ 913 00:35:40,318 --> 00:35:42,397 ♪ Another one in the basket ♪ 914 00:35:42,402 --> 00:35:43,523 ♪♪ 915 00:35:43,528 --> 00:35:45,356 NICKI: ♪ Pink Ferragamo sliders on deck ♪ 916 00:35:45,361 --> 00:35:47,527 ♪ Silly rap beefs just get me more checks ♪ 917 00:35:47,532 --> 00:35:49,509 ♪ My life is a movie, I'm never off set ♪ 918 00:35:49,514 --> 00:35:51,574 ♪ Me and my amigos no, not off set ♪ 919 00:35:51,579 --> 00:35:53,444 ♪ Swish, swish, aw, I got them upset ♪ 920 00:35:53,449 --> 00:35:55,591 ♪ But my shooters'll make 'em dance like dubstep ♪ 921 00:35:55,596 --> 00:35:57,404 ♪ Swish, swish, aw, my haters is obsessed ♪ 922 00:35:57,409 --> 00:35:59,777 ♪ 'Cause I make Ms, they get much less ♪ 923 00:36:00,042 --> 00:36:02,114 ♪ Don't be trying to double back ♪ 924 00:36:02,119 --> 00:36:05,147 ♪ I already despise you ♪ 925 00:36:05,152 --> 00:36:06,980 - Oh! - Oh... 926 00:36:06,985 --> 00:36:10,022 ♪ Yeah, all that fake love you showin' ♪ 927 00:36:10,027 --> 00:36:13,547 ♪ Couldn't even disguise you, yo ♪ 928 00:36:13,552 --> 00:36:15,886 ♪ Winning, lay 'em up like ♪ 929 00:36:15,891 --> 00:36:17,472 ♪♪ 930 00:36:17,477 --> 00:36:19,586 ♪ Swish, swish, bish ♪ 931 00:36:20,023 --> 00:36:21,875 ♪ Another one in the basket ♪ 932 00:36:21,880 --> 00:36:25,183 ♪♪ 933 00:36:25,574 --> 00:36:27,231 ♪ Can't touch this ♪ 934 00:36:27,236 --> 00:36:29,886 ♪♪ 935 00:36:31,927 --> 00:36:35,020 [DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC] 936 00:36:35,025 --> 00:36:40,025 ♪♪ 937 00:37:13,228 --> 00:37:15,018 Please dance and cry at the same time. 938 00:37:15,023 --> 00:37:17,525 Please dance and cry at the same time. 939 00:37:17,530 --> 00:37:22,192 ♪♪ 940 00:37:25,107 --> 00:37:28,183 [RHYTHM PICKS UP] 941 00:37:28,195 --> 00:37:33,195 ♪♪ 942 00:37:36,428 --> 00:37:38,103 [END NOTES] 943 00:37:40,623 --> 00:37:42,864 Come on, kid. Let's bring it. 944 00:37:42,869 --> 00:37:47,869 ♪♪ 945 00:37:51,818 --> 00:37:53,789 Yes, yes, yes, yes. 946 00:38:13,075 --> 00:38:14,773 WAYNE: Bravo! 947 00:38:15,710 --> 00:38:17,156 Well done. 948 00:38:17,308 --> 00:38:18,992 MONICA: Thank you. 949 00:38:19,629 --> 00:38:22,605 [OVERLAPPING CHATTER] 950 00:38:24,742 --> 00:38:26,315 I like the meter maid! 951 00:38:26,335 --> 00:38:28,359 Guys, shut up! Shut up! Everybody shut up! 952 00:38:28,364 --> 00:38:30,414 This is not a democracy, okay? 953 00:38:32,092 --> 00:38:35,847 Except... except between the EPs. Who are all equal. 954 00:38:35,852 --> 00:38:37,103 None of us has greater power than the other, 955 00:38:37,107 --> 00:38:38,651 which is great... which is great 956 00:38:38,656 --> 00:38:40,775 and exactly how it should be, okay? 957 00:38:40,780 --> 00:38:42,438 All right. 958 00:38:43,148 --> 00:38:47,011 Okay, why don't we write down our choices and then compare? 959 00:38:47,016 --> 00:38:49,386 Thank you. Yes. Do you need some paper? 960 00:38:49,391 --> 00:38:51,151 - Yes. - They have colored. You want colored? 961 00:38:51,359 --> 00:38:53,847 WAYNE: You all should be so proud of yourselves! 962 00:38:53,852 --> 00:38:56,198 You've exceeded my expectations! 963 00:38:56,215 --> 00:38:57,439 You met mine. 964 00:38:57,444 --> 00:38:58,865 Okay, someone's hungry. 965 00:38:58,870 --> 00:39:02,472 Now, as you know, we are casting the show gender blind. 966 00:39:02,477 --> 00:39:05,167 So you are eligible for all roles, 967 00:39:05,172 --> 00:39:07,016 not just the ones you danced. 968 00:39:07,149 --> 00:39:11,739 So let's start with the role of the Prince's mother, the Queen. 969 00:39:11,784 --> 00:39:14,047 That role will go to... 970 00:39:14,281 --> 00:39:16,461 [BELL TOLLS] 971 00:39:16,463 --> 00:39:17,773 Great graphic. 972 00:39:17,778 --> 00:39:20,523 - The Queen... - Julia. 973 00:39:21,468 --> 00:39:23,438 Come on up here, Julia. 974 00:39:24,225 --> 00:39:27,969 But, but, but, we are throwing a curveball! 975 00:39:27,974 --> 00:39:30,488 Prince Siegfried has two mommies! 976 00:39:30,640 --> 00:39:32,474 Raven, come on up here! 977 00:39:32,479 --> 00:39:33,642 Yes, you! Come, come! 978 00:39:33,647 --> 00:39:36,328 ANNOUNCER: Two mothers. 979 00:39:37,150 --> 00:39:38,313 Why not? 980 00:39:38,622 --> 00:39:39,665 MONICA: For the role of Benno, 981 00:39:39,669 --> 00:39:43,023 the Prince's closest friend and his wife... 982 00:39:43,028 --> 00:39:45,539 WAYNE: Mike and Paula! Lovely couple. 983 00:39:45,544 --> 00:39:49,157 ANNOUNCER: Benno and his wife. 984 00:39:49,162 --> 00:39:51,477 WAYNE: Now for our villain. 985 00:39:51,694 --> 00:39:54,698 Reggie, you will play the Wizard. 986 00:39:54,703 --> 00:39:56,167 Come on up here. 987 00:39:56,172 --> 00:39:59,438 I didn't know there was a wizard, but that's cool, though. 988 00:39:59,443 --> 00:40:01,174 ANNOUNCER: The Wizard. 989 00:40:01,655 --> 00:40:04,104 And now for the Prince. 990 00:40:04,109 --> 00:40:05,507 [SUSPENSEFUL MUSIC] 991 00:40:05,512 --> 00:40:08,800 There were many wonderful performances, 992 00:40:08,805 --> 00:40:10,486 and as far as I am concerned, you all... 993 00:40:10,491 --> 00:40:11,491 It's Claude. 994 00:40:11,496 --> 00:40:13,481 WAYNE: Yes, it's Claude. Congratulations. 995 00:40:13,486 --> 00:40:15,350 ANNOUNCER: The Prince. 996 00:40:15,519 --> 00:40:19,962 Now for the seductive Black Swan. 997 00:40:21,025 --> 00:40:22,575 Again, this was not an easy... 998 00:40:22,580 --> 00:40:24,298 Simon. It's Simon. 999 00:40:25,511 --> 00:40:27,043 WAYNE: Congratulations, Simon. 1000 00:40:27,048 --> 00:40:30,017 ANNOUNCER: The Black Swan. 1001 00:40:30,960 --> 00:40:35,829 Now for the tragic White Swan, it came down to two. 1002 00:40:36,806 --> 00:40:40,072 Gabby and Brittney. 1003 00:40:42,579 --> 00:40:44,380 - Brittney. Congratulations! - [BRITTNEY SCREAMING] 1004 00:40:44,384 --> 00:40:47,829 ANNOUNCER: The White Swan. 1005 00:40:50,703 --> 00:40:54,684 The rest of you will be wedding guests and swans. 1006 00:40:54,689 --> 00:40:57,220 Oh, wait, I almost forgot the most important role. 1007 00:40:57,989 --> 00:41:00,603 Gabby! Come up here. 1008 00:41:04,177 --> 00:41:07,996 You are the understudy! 1009 00:41:08,001 --> 00:41:10,970 ANNOUNCER: The understudy. 1010 00:41:11,180 --> 00:41:13,574 For what part? 1011 00:41:13,579 --> 00:41:17,035 All of them. You will learn every role. 1012 00:41:17,040 --> 00:41:20,426 And in the unlikely event that someone can't perform, 1013 00:41:20,431 --> 00:41:23,658 it will be your time to shine. 1014 00:41:23,870 --> 00:41:26,111 Congratulations! 1015 00:41:34,597 --> 00:41:36,408 Hey, good job today, Gabby. 1016 00:41:36,708 --> 00:41:40,020 Not good enough. Was that Monica's idea? 1017 00:41:40,025 --> 00:41:42,653 No, that was... it was my idea. And it's genius. 1018 00:41:42,658 --> 00:41:44,290 You have to learn all of the parts. 1019 00:41:44,294 --> 00:41:45,887 That sucks for you. It's perfect. 1020 00:41:45,892 --> 00:41:48,504 Look, everybody loves an underdog. 1021 00:41:48,509 --> 00:41:50,254 I've been doing this a long time, Gabs. 1022 00:41:50,259 --> 00:41:51,926 Keep your eye on the prize. 1023 00:41:51,931 --> 00:41:54,176 REGGIE: Yo, you were amazing out there! 1024 00:41:54,181 --> 00:41:56,767 It's like... like we were connected, you know? 1025 00:41:58,170 --> 00:41:59,317 We still getting dinner? 1026 00:41:59,322 --> 00:42:02,376 Oh, uh, you know what? 1027 00:42:03,197 --> 00:42:05,697 I forgot I had plans with some friends. 1028 00:42:05,860 --> 00:42:08,533 - Shoot. - Oh, okay. 1029 00:42:09,907 --> 00:42:12,626 - Maybe another time then. - Yeah, maybe. 1030 00:42:15,250 --> 00:42:16,908 Ah! God! Hi. 1031 00:42:16,913 --> 00:42:18,895 These are the rules: it wasn't a one-time thing. 1032 00:42:18,900 --> 00:42:20,207 It's going to happen again. 1033 00:42:20,212 --> 00:42:22,223 But you won't know when. It's not forever. 1034 00:42:22,228 --> 00:42:24,090 How long will it last? I'll decide. 1035 00:42:24,095 --> 00:42:25,905 You will never have my phone number. 1036 00:42:26,394 --> 00:42:27,818 Your phone number's on the call sheet. 1037 00:42:27,822 --> 00:42:28,912 That's not my real phone number. 1038 00:42:28,916 --> 00:42:30,284 You will never initiate an encounter, 1039 00:42:30,288 --> 00:42:32,103 and I will never spend the night with you. 1040 00:42:32,618 --> 00:42:34,127 You... you want to come over tonight... 1041 00:42:34,131 --> 00:42:36,171 I just said you don't get to initiate. 1042 00:42:37,474 --> 00:42:39,146 - Anything else? - Yes. 1043 00:42:39,151 --> 00:42:43,108 If anyone finds out about us, you'll never touch me again, 1044 00:42:43,113 --> 00:42:44,997 and I'll ruin you. 1045 00:42:46,473 --> 00:42:48,376 Oh, and I liked it when you pulled my hair. 1046 00:42:48,381 --> 00:42:51,197 Do that again. Not now! 1047 00:42:53,690 --> 00:42:55,376 Wayne knows! 1048 00:42:58,670 --> 00:43:00,314 I'm so dumb. 1049 00:43:00,319 --> 00:43:03,061 [DRAMATIC CLASSICAL MUSIC] 1050 00:43:03,066 --> 00:43:08,066 ♪♪ 1051 00:43:08,243 --> 00:43:11,325 _ 1052 00:43:18,496 --> 00:43:23,496 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 77269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.