All language subtitles for Street.Dance.2.2012.720p.BRrip.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,372 --> 00:00:42,207 As a kid, we were always on the move. 2 00:00:42,459 --> 00:00:44,501 Always saying goodbye. 3 00:00:45,003 --> 00:00:47,129 So I learned to be alone. 4 00:00:48,590 --> 00:00:50,466 But with street dance, 5 00:00:50,508 --> 00:00:54,470 I could step out in front of any crowd, into any street dance battle, 6 00:00:54,512 --> 00:00:57,056 and for one moment, be the hero. 7 00:00:57,974 --> 00:01:00,642 And then, being alone didn't matter any more. 8 00:01:02,437 --> 00:01:04,605 I was able to show off my moves, 9 00:01:04,647 --> 00:01:07,983 taking on the local legends in street dance battles. 10 00:01:10,195 --> 00:01:13,822 And legends, they don't come any bigger than this crew. 11 00:01:16,534 --> 00:01:20,454 Two-times Final Clash Champions and on their way to Paris to make it three. 12 00:01:21,831 --> 00:01:23,540 Invincible. 13 00:01:23,625 --> 00:01:26,168 Named after the biggest ego in street dance. 14 00:01:27,796 --> 00:01:29,671 Vince. 15 00:01:39,474 --> 00:01:41,350 Vince! Vince! Vince! Vince! 16 00:01:47,774 --> 00:01:50,859 This was the moment, right here in London. 17 00:01:52,695 --> 00:01:55,280 The moment to take on the legend. 18 00:02:02,330 --> 00:02:04,832 This was the moment to be the best. 19 00:02:21,015 --> 00:02:22,975 This was my moment. 20 00:02:28,565 --> 00:02:30,232 Or not. 21 00:02:30,984 --> 00:02:33,318 Yeah, yeah. Is that all you got? 22 00:02:35,738 --> 00:02:39,074 Some nerdy little popcorn boy who can't even stay on his feet? 23 00:02:39,993 --> 00:02:43,579 You got two months, Europe, till the Final Clash. 24 00:02:45,206 --> 00:02:47,416 Y'all better rustle up some new ideas. 25 00:02:47,917 --> 00:02:49,793 Or we will kick ass. 26 00:02:50,003 --> 00:02:52,838 You got that, Popcorn? 27 00:03:01,097 --> 00:03:03,765 I was just trying to see the show. Easy, easy, easy. Easy! 28 00:03:18,031 --> 00:03:22,075 - What? You come to have a laugh too? - No. I wanna be your manager. 29 00:03:26,247 --> 00:03:28,624 I'm gonna help you put a crew together for the Final Clash. 30 00:03:29,125 --> 00:03:31,210 Right now is not a good time. 31 00:03:31,294 --> 00:03:34,588 You know, you jumping in there and falling on your arse was really, really... 32 00:03:34,631 --> 00:03:35,964 I know. Really stupid. 33 00:03:36,007 --> 00:03:38,759 No, inspiring. You showed a lot of courage. 34 00:03:38,968 --> 00:03:41,637 - Thanks. - Look, someone needs to stand up to Vince. 35 00:03:41,721 --> 00:03:43,555 And that's why I think I'd be a top manager. 36 00:03:43,640 --> 00:03:47,059 I can get you all the top dancers you need to beat Invincible. 37 00:03:47,352 --> 00:03:49,645 - Who are you? - Hi. I'm Eddie. 38 00:03:50,980 --> 00:03:54,942 Look, Eddie, thanks for your offer, but Invincible are just that, invincible. 39 00:03:56,527 --> 00:03:58,612 - Look, you're impulsive. - I'm impulsive? 40 00:03:58,655 --> 00:04:00,447 Yes, and you need to learn a bit of patience. 41 00:04:00,490 --> 00:04:02,115 - Taxi. - A bit of discipline. 42 00:04:02,158 --> 00:04:04,034 - I could be your Yoda. - Yoda? 43 00:04:04,118 --> 00:04:08,538 Secondly, you're American and I'm European. So you could use someone local. 44 00:04:08,623 --> 00:04:12,084 Someone who understands the culture. Like a tour guide. 45 00:04:12,168 --> 00:04:14,586 Et trois, the Final Clash is in Paris. 46 00:04:14,671 --> 00:04:16,797 And I speak fluent European. 47 00:04:16,965 --> 00:04:20,008 Ooh-la-la, garcon, baguette, fromage, croissant. 48 00:04:20,051 --> 00:04:22,636 ♪ Voulez-vous coucher avec moi? 49 00:04:23,846 --> 00:04:24,930 ♪ Ce soir? ♪ 50 00:04:25,014 --> 00:04:27,307 Okay, Yoda, what's the great plan? 51 00:04:28,142 --> 00:04:30,310 We've got eight weeks before the Final Clash. 52 00:04:30,353 --> 00:04:32,145 If we've got any chance of beating them in Paris, 53 00:04:32,188 --> 00:04:34,189 we need to get the top dancers in Europe. 54 00:04:34,274 --> 00:04:37,818 - The mavericks, people like us, loners. - Genuine freestylers. 55 00:04:37,860 --> 00:04:40,028 People with their own moves and their own styles. 56 00:04:40,154 --> 00:04:43,699 We have to track them down and convince them to join us. 57 00:04:43,741 --> 00:04:46,368 Invincible think they've seen everything. But what we've gotta do... 58 00:04:46,577 --> 00:04:48,870 - We gotta show them that they haven't. - Exactly. 59 00:04:48,955 --> 00:04:50,872 If we wanna pull this off, we need the best of the best. 60 00:04:50,915 --> 00:04:52,207 La creme de la creme. 61 00:04:52,792 --> 00:04:54,001 Do you have anyone in mind? 62 00:05:22,739 --> 00:05:24,781 Eddie! 63 00:06:27,804 --> 00:06:28,970 Next. 64 00:07:27,196 --> 00:07:29,197 How about it? You wanna take down Invincible? 65 00:07:29,282 --> 00:07:31,116 Told you. 66 00:07:33,327 --> 00:07:35,370 On my time? With my crew? 67 00:07:36,414 --> 00:07:39,332 - So I guess that's a no? - Damn right it is. 68 00:07:40,168 --> 00:07:43,044 Seriously? You need to get yourself a real manager. 69 00:07:43,254 --> 00:07:46,006 Breakin' Point. Still hurts, doesn't it? 70 00:09:08,965 --> 00:09:10,966 Police! 71 00:09:33,239 --> 00:09:35,615 Bye-bye. 72 00:09:38,995 --> 00:09:40,996 Thank you. 73 00:09:47,628 --> 00:09:49,170 Sorry. 74 00:09:53,843 --> 00:09:55,844 - Oh! - Ciao. 75 00:10:00,433 --> 00:10:01,808 Whoa! 76 00:10:06,522 --> 00:10:08,982 You, my friend, are wasting your talents. 77 00:10:18,200 --> 00:10:21,536 We'd done it. The perfect crew in the City of Love. 78 00:10:21,621 --> 00:10:23,705 One big happy family. 79 00:10:30,630 --> 00:10:34,883 - Ash, the food is disgusting. - Yes, and nothing is halal. 80 00:10:35,301 --> 00:10:38,511 The room sucks, the food sucks, and we can't get sleep because of Tino snoring. 81 00:10:38,846 --> 00:10:42,015 - Oi! I don't snore. - Yes, you do. 82 00:10:42,391 --> 00:10:45,393 Come on, Ash. You're our mighty leader, right? 83 00:10:45,645 --> 00:10:48,355 - Do something. - Guys, guys, leave Ash alone. 84 00:10:48,564 --> 00:10:50,482 - You want food? - Yes. 85 00:10:50,566 --> 00:10:52,567 Fill your boots. 86 00:10:52,610 --> 00:10:55,445 If there's a problem, I'm the manager, come see me. 87 00:10:55,988 --> 00:10:58,031 Problem 101. 88 00:10:59,116 --> 00:11:01,326 - Toilet's blocked. - Yeah, he's right. 89 00:11:01,410 --> 00:11:02,494 - Toilet's blocked. - Disgusting. 90 00:11:02,578 --> 00:11:05,914 - Okay, Okay. Guys, quiet. - ...is dirty. 91 00:11:05,956 --> 00:11:08,458 Look, I understand conditions are really rough. 92 00:11:08,709 --> 00:11:11,002 But we've got a place to stay, we've got food. 93 00:11:11,504 --> 00:11:13,171 - Yes, but... - I'm working on the halal. 94 00:11:14,340 --> 00:11:16,883 But we've only got six weeks before the Final Clash. 95 00:11:17,802 --> 00:11:21,429 So we've got to pull together as a crew so we can win this. 96 00:11:24,141 --> 00:11:26,017 - You still wanna win this, right? - Yes! 97 00:11:26,102 --> 00:11:28,353 - Yes, we wanna win. - Let's eat. 98 00:11:32,316 --> 00:11:35,151 I can't even believe that we got every single person that we wanted. 99 00:11:35,236 --> 00:11:38,071 - We are so on the money. - Exactly, so on the money. 100 00:11:38,114 --> 00:11:41,491 Now we got all the right ingredients to take down Invincible, I'll tell you that. 101 00:11:41,575 --> 00:11:42,742 All except one. 102 00:11:48,916 --> 00:11:51,376 - Really funny. - We've gotta think outside the box. 103 00:11:51,752 --> 00:11:54,796 Well, there's outside the box and then there's a whole other planet. 104 00:11:54,880 --> 00:11:56,423 You'll see. 105 00:11:56,757 --> 00:11:58,758 Please get us a drink. 106 00:11:59,468 --> 00:12:00,593 Excusez. 107 00:12:02,596 --> 00:12:07,392 Can I have une biere et une Manu special, s'il vous plait? 108 00:12:10,271 --> 00:12:12,480 Deux, trois, cinq... 109 00:12:13,149 --> 00:12:15,567 Seize. Seize! 110 00:12:16,318 --> 00:12:18,778 While Eddie struggled with his terrible French, 111 00:12:18,821 --> 00:12:22,240 I struggled with how on earth Latin was going to help us beat Invincible 112 00:12:22,408 --> 00:12:24,451 in a street dance battle. 113 00:12:31,000 --> 00:12:32,917 And then I saw. 114 00:13:15,920 --> 00:13:19,631 Hey! Oh, come on, help us out. We're only a few Euros short. 115 00:13:20,800 --> 00:13:25,637 Tell you what, if you can stay in the ring for one dance with her, 116 00:13:26,555 --> 00:13:28,556 I give you the drink. 117 00:13:28,641 --> 00:13:31,100 - You speak English. - Better than you, my friend. 118 00:13:31,602 --> 00:13:36,856 - Wait, what do you mean, "stay in the ring"? - If you can keep up with her for one dance. 119 00:13:37,316 --> 00:13:39,901 - Like a battle? - If you like. 120 00:13:39,985 --> 00:13:42,403 Don't spill my drink. 121 00:13:50,496 --> 00:13:51,496 Oi! 122 00:13:52,248 --> 00:13:54,249 I'm sorry. 123 00:14:04,051 --> 00:14:06,052 Best of luck. 124 00:14:23,529 --> 00:14:24,696 Okay. 125 00:14:35,541 --> 00:14:36,833 I'm sorry, I didn't catch your name. 126 00:14:47,636 --> 00:14:48,803 Eva. 127 00:16:07,716 --> 00:16:10,343 - You're absolutely amazing. - I'm kind of busy. 128 00:16:49,133 --> 00:16:50,299 That's what I call a battle. 129 00:17:00,227 --> 00:17:01,978 Lucien, bye. 130 00:17:02,062 --> 00:17:04,313 - I'll see you tomorrow. Bye! - Okay. 131 00:17:05,858 --> 00:17:07,275 Wish me luck! 132 00:17:09,945 --> 00:17:11,279 Hi, again. 133 00:17:12,698 --> 00:17:13,740 Hi. 134 00:17:14,450 --> 00:17:16,451 I wanted to ask you something. 135 00:17:16,493 --> 00:17:18,411 No, thank you. 136 00:17:18,454 --> 00:17:20,580 You don't even know what it is yet. 137 00:17:20,622 --> 00:17:24,292 Yeah, but I don't drink and I'm not hungry, so good night. 138 00:17:24,877 --> 00:17:26,502 Why do you dance? 139 00:17:28,213 --> 00:17:31,799 I mean, I dance to have a good time, have a laugh, show off. 140 00:17:32,301 --> 00:17:35,136 But I made a real fool of myself recently in front of a lot of people and... 141 00:17:35,220 --> 00:17:37,638 - Should I start playing the violin? - No. 142 00:17:39,141 --> 00:17:40,725 'Cause my story has a happy ending. 143 00:17:41,310 --> 00:17:42,643 I met you. 144 00:17:43,020 --> 00:17:45,480 You know, I've heard some cheesy pick-up lines in my time, 145 00:17:45,564 --> 00:17:47,690 but this one beats them all. 146 00:17:48,984 --> 00:17:50,443 Join my crew. 147 00:17:50,486 --> 00:17:52,653 - Quoi? - My street dance crew. 148 00:17:52,738 --> 00:17:56,783 We're going to the Final Clash. It's the biggest battle in Europe. 149 00:17:57,618 --> 00:17:59,327 I'm happy doing my own thing. 150 00:17:59,411 --> 00:18:03,831 We could come up with a whole new style, like a fusion of Latin and street, 151 00:18:04,500 --> 00:18:06,626 something that nobody has ever seen before. 152 00:18:06,668 --> 00:18:11,089 So you want me to join a street dance crew, dancing a style that hasn't been invented yet? 153 00:18:12,466 --> 00:18:15,384 - Pretty much, yeah. - You're an escaped crazy guy, right? 154 00:18:16,512 --> 00:18:18,596 I prefer dreamer, but sure. 155 00:18:21,225 --> 00:18:25,269 I tell you what, you bring me this great crew and I'll think about it. 156 00:18:25,437 --> 00:18:28,564 - Is that a promise? - No, that's a "think about it". 157 00:18:30,567 --> 00:18:32,610 That's good enough for me. 158 00:18:38,242 --> 00:18:40,868 You were right, she is absolutely perfect. 159 00:18:40,911 --> 00:18:44,163 With her and those moves, Invincible won't even stand a chance! 160 00:18:44,206 --> 00:18:45,373 Let me just get this clear. 161 00:18:46,166 --> 00:18:48,417 This is a Latin-street-dance fusion we're talking about here, 162 00:18:48,502 --> 00:18:50,211 not an Ash-Eva fusion. 163 00:18:50,379 --> 00:18:52,964 - Eva. That sounds really beautiful. - Focus, Ash. 164 00:18:53,382 --> 00:18:55,883 - We've still got to convince the crew. - But they'll love the tango! 165 00:18:56,009 --> 00:18:58,136 - Salsa! - Salsa, tango, whatever. 166 00:18:58,387 --> 00:19:02,640 Look, we'll show her the crew, she'll love 'em, bam, we're unbeatable. 167 00:19:10,816 --> 00:19:12,066 Bonjour. 168 00:19:12,442 --> 00:19:14,485 It's that crazy guy again. 169 00:19:15,529 --> 00:19:16,904 And my crew. 170 00:19:21,201 --> 00:19:25,037 Oh, mon Dieu. This is not a refugee camp. 171 00:19:25,205 --> 00:19:26,956 - Uncle, it's okay. - We're closed. 172 00:19:27,040 --> 00:19:28,374 It's okay. 173 00:19:29,084 --> 00:19:30,418 You said you'd think about it. 174 00:19:30,794 --> 00:19:32,420 Well, let's see what they can do. 175 00:19:32,462 --> 00:19:34,130 ♪ And now I feel like I'm the reason I should last 176 00:19:34,464 --> 00:19:36,174 ♪ I move like my ish don't stink 177 00:19:36,258 --> 00:19:38,426 ♪ But I'm all in a trance, no hit, no assist 178 00:19:38,510 --> 00:19:41,179 ♪ This is all from the heart, intro, no script 179 00:19:41,263 --> 00:19:42,805 ♪ I'm just about writing it down 180 00:19:42,890 --> 00:19:44,849 ♪ So now I don't sleep, man I miss those nights 181 00:19:44,933 --> 00:19:46,934 ♪ I take planes like trains I don't miss no flights 182 00:19:47,186 --> 00:19:49,270 ♪ I'm the type of guy that will have no life 183 00:19:49,354 --> 00:19:51,189 ♪ Just so I can shine like this gold life 184 00:19:51,899 --> 00:19:53,774 ♪ And that sounds sad but I'm happy 185 00:19:53,859 --> 00:19:56,027 ♪ And the only plans to stay scatty 186 00:19:56,195 --> 00:19:59,906 ♪ Yeah, unorthodox, I made the bar so I call the shots 187 00:20:00,240 --> 00:20:04,285 ♪ We don't follow no crowd, they follow us 188 00:20:04,620 --> 00:20:08,956 ♪ Don't follow no sound, it follows us 189 00:20:09,458 --> 00:20:12,793 ♪ Go sit in hell, look down that wishing well 190 00:20:13,962 --> 00:20:17,131 ♪ Unorthodox, we call our own shots 191 00:20:18,050 --> 00:20:19,634 ♪ Yeah, I got a good vibe 192 00:20:19,676 --> 00:20:22,178 ♪ I ain't trying to be bait with my hook lines 193 00:20:22,262 --> 00:20:23,638 ♪ I had a feeling I could fly 194 00:20:23,722 --> 00:20:25,723 ♪ Before I hopped on a plane or a new sky 195 00:20:26,642 --> 00:20:28,142 ♪ Yeah, I'm a good guy 196 00:20:28,185 --> 00:20:31,020 ♪ And if you heard otherwise, it's a true lie 197 00:20:31,104 --> 00:20:32,313 ♪ I'm hype, I don't do shy 198 00:20:32,356 --> 00:20:34,982 ♪ I bark up every tree and I do bite 199 00:20:35,150 --> 00:20:36,400 ♪ Psych, I'm only playing 200 00:20:36,568 --> 00:20:38,277 ♪ You all got freedom of speech, I'm only saying 201 00:20:38,820 --> 00:20:40,863 ♪ I ain't got time for beef, I'm on the way in 202 00:20:40,948 --> 00:20:43,491 ♪ So the eighth day of the week's my only lay in 203 00:20:43,575 --> 00:20:45,326 ♪ That sounds sad but I'm happy 204 00:20:45,369 --> 00:20:47,411 ♪ And the only plan's to stay scatty 205 00:20:47,496 --> 00:20:50,873 ♪ Yeah, unorthodox, I made the bar so I call the shots 206 00:20:51,667 --> 00:20:55,878 ♪ We don't follow no crowd, they follow us 207 00:20:56,129 --> 00:21:00,049 ♪ Don't follow no sound, it follows us 208 00:21:00,884 --> 00:21:04,011 ♪ Go sit in hell, look down that wishing well 209 00:21:05,264 --> 00:21:08,557 ♪ Unorthodox, we call our own shots 210 00:21:09,226 --> 00:21:12,019 ♪ No one can hold us down again 211 00:21:12,104 --> 00:21:13,729 I need an answer. 212 00:21:16,024 --> 00:21:18,776 This is something we could be a part of. 213 00:21:18,944 --> 00:21:20,027 "We"? 214 00:21:21,196 --> 00:21:22,989 Me and my dance partner. 215 00:21:23,031 --> 00:21:24,240 Lucien. 216 00:21:26,034 --> 00:21:30,037 ♪ We don't follow no crowd, they follow us 217 00:21:30,372 --> 00:21:31,664 ♪ Don't follow no sound... ♪ 218 00:21:32,666 --> 00:21:35,876 All right, playtime is over, thank you. 219 00:21:36,503 --> 00:21:38,337 - Ciao. - Listen up. 220 00:21:39,506 --> 00:21:42,717 We've only got six weeks to get ready for the Final Clash. 221 00:21:42,801 --> 00:21:47,722 And if we want to win this, we gotta come up with something that is so different 222 00:21:48,056 --> 00:21:50,391 that Invincible won't have an answer. 223 00:21:50,642 --> 00:21:52,226 Eva, Lucy... 224 00:21:52,561 --> 00:21:53,769 Lucien. 225 00:21:55,063 --> 00:21:56,731 Right. Lucien. 226 00:21:57,441 --> 00:21:58,983 Take the floor. 227 00:22:14,041 --> 00:22:15,207 Stop. 228 00:22:15,959 --> 00:22:19,086 That's it. I don't want to dance for these idiots. 229 00:22:19,338 --> 00:22:21,047 - Ooh! - Ciao. 230 00:22:22,341 --> 00:22:24,091 That's granny style. 231 00:22:24,134 --> 00:22:27,094 This is ridiculous, Ash. 232 00:22:27,596 --> 00:22:30,598 I'm a B-boy. Don't try and make us look stupid. 233 00:22:40,817 --> 00:22:42,610 That went very well. 234 00:22:46,448 --> 00:22:47,823 Eva, please. 235 00:22:49,826 --> 00:22:50,910 Give us a chance. 236 00:22:52,371 --> 00:22:53,746 Your friends have no manners. 237 00:22:53,789 --> 00:22:55,122 I know, I know. 238 00:22:55,207 --> 00:22:59,085 But they're good guys. It's just... Street dance is all about front and reputation. 239 00:22:59,127 --> 00:23:01,128 They just don't want to lose face. 240 00:23:01,171 --> 00:23:02,797 But they don't... 241 00:23:03,131 --> 00:23:04,799 They don't know what you do yet. 242 00:23:05,258 --> 00:23:06,467 Well, go figure it out. 243 00:23:09,805 --> 00:23:12,515 You see, a good idea is just an idea... 244 00:23:12,599 --> 00:23:13,891 Until you make it work. 245 00:23:14,434 --> 00:23:15,601 We're here to battle. 246 00:23:15,644 --> 00:23:16,811 The crew couldn't understand 247 00:23:16,895 --> 00:23:20,272 why I wanted the best street dancers in Europe to do Latin. 248 00:23:20,315 --> 00:23:22,483 But I wasn't giving up without a fight. 249 00:23:22,526 --> 00:23:24,443 You guys are so stuck on what you know. 250 00:23:24,486 --> 00:23:28,572 I had to persuade the crew to come back to the club with me one more time. 251 00:23:34,538 --> 00:23:35,830 All right? 252 00:26:39,264 --> 00:26:41,181 Latin dance is vicious. 253 00:26:45,687 --> 00:26:46,687 We hear you, man. 254 00:26:53,028 --> 00:26:54,361 Thank you. 255 00:26:56,031 --> 00:26:57,364 Well done. 256 00:26:58,199 --> 00:27:01,243 I think we're definitely on again. 257 00:27:03,163 --> 00:27:05,456 What makes you think I want any more to do with you? 258 00:27:05,540 --> 00:27:09,710 Well, you liked what you saw earlier and you can see how this might work. 259 00:27:09,794 --> 00:27:12,379 Pretty sure of yourself, aren't you? 260 00:27:12,422 --> 00:27:15,215 I gotta be. I'm the leader of this thing. 261 00:27:17,677 --> 00:27:19,470 Teach us some of it. 262 00:27:25,685 --> 00:27:27,561 Then I want you in bed. 263 00:27:29,689 --> 00:27:32,066 Your first lesson starts at 9:00. 264 00:27:32,275 --> 00:27:33,817 In the morning. 265 00:27:37,989 --> 00:27:40,449 If we were going to beat Invincible at the Final Clash, 266 00:27:40,533 --> 00:27:42,785 Eddie's Latin idea had to work. 267 00:27:42,869 --> 00:27:44,244 For the first time in my life, 268 00:27:44,287 --> 00:27:47,081 I was going to have to learn how to dance with someone. 269 00:27:47,290 --> 00:27:49,291 One, two, three and step. 270 00:27:52,087 --> 00:27:53,462 Fingertips. 271 00:27:54,923 --> 00:27:58,133 - One, two, three... - Stop jiggling your shoulders. 272 00:27:59,803 --> 00:28:03,430 Turn me a little bit slower. No, okay, stop. You're showing off. 273 00:28:03,556 --> 00:28:04,765 I'm just dancing. 274 00:28:04,849 --> 00:28:07,351 No. You want to look good. Get applause from the crowd. 275 00:28:07,435 --> 00:28:11,105 But listen. You're not dancing with them, you're dancing with me. 276 00:28:11,147 --> 00:28:12,314 Again. 277 00:28:12,732 --> 00:28:14,692 No. Reach out your hand. 278 00:28:17,487 --> 00:28:18,612 Good. 279 00:28:19,489 --> 00:28:21,240 This is a tough crowd. 280 00:28:21,282 --> 00:28:24,868 Listen, salsa is not about the choreography or the steps. 281 00:28:25,620 --> 00:28:27,496 It's about the passion. 282 00:28:28,039 --> 00:28:30,374 You have to feel it, mean it. 283 00:28:31,793 --> 00:28:32,918 Yeah? 284 00:28:33,670 --> 00:28:35,129 - Feel it? - Yes. 285 00:28:35,463 --> 00:28:36,547 Okay. 286 00:28:37,132 --> 00:28:39,508 And one, two, three. 287 00:28:41,428 --> 00:28:42,511 Good. 288 00:28:43,805 --> 00:28:45,431 Now cross-body lead. 289 00:28:46,766 --> 00:28:48,142 What are you doing? 290 00:28:48,226 --> 00:28:50,936 We don't have that much time. I'm just... 291 00:28:50,979 --> 00:28:55,149 Just teach me one of those tricks that I can use against Invincible. 292 00:28:55,859 --> 00:28:58,861 The basics first. You've got a battle to prepare for. 293 00:28:58,945 --> 00:29:02,281 If I can't trust you with the simple stuff, how am I gonna trust you with the tricks? 294 00:29:04,200 --> 00:29:05,534 I'm sorry. 295 00:29:15,545 --> 00:29:16,712 Relax. 296 00:29:20,592 --> 00:29:23,385 So I guess dinner is out of the question? 297 00:29:26,806 --> 00:29:27,806 Good... 298 00:29:28,850 --> 00:29:30,851 Good. Now cross-body lead. 299 00:29:31,561 --> 00:29:32,770 Good. 300 00:29:32,979 --> 00:29:34,188 Better. 301 00:29:35,774 --> 00:29:38,650 Two times. And... Yeah. 302 00:29:38,943 --> 00:29:40,652 Okay, good. Let's leave it there. 303 00:29:42,530 --> 00:29:44,698 Um, Uncle, remember Ash? 304 00:29:45,033 --> 00:29:46,533 Hard to forget. 305 00:29:46,659 --> 00:29:47,993 Ash, Manu. 306 00:29:48,203 --> 00:29:49,369 - Hello. - Hi. 307 00:29:49,496 --> 00:29:52,915 I'm going to be working with him. It's okay to practise here, right? 308 00:29:52,999 --> 00:29:54,541 Yeah, of course. 309 00:29:54,584 --> 00:29:57,085 And his friends too? They're practising in their hostel. 310 00:29:57,545 --> 00:29:58,837 Sure. Why not? 311 00:30:01,800 --> 00:30:04,134 - Thank you. I really appreciate that. - My pleasure. 312 00:30:04,219 --> 00:30:05,385 Well, I should probably head back 313 00:30:05,470 --> 00:30:06,762 - and tell them the good news. - Mmm. 314 00:30:07,055 --> 00:30:08,722 - I'll see you out. - Thank you. 315 00:30:10,558 --> 00:30:12,726 - Eva's really incredible. - Mmm. 316 00:30:12,769 --> 00:30:13,852 You're gonna have to come down 317 00:30:13,895 --> 00:30:16,063 - and see her in the battle. - Mmm-hmm. 318 00:30:16,773 --> 00:30:19,525 If you hurt her, I will break your legs. 319 00:30:25,657 --> 00:30:27,491 Five, six, seven, let's go. 320 00:30:34,582 --> 00:30:38,418 ♪ If you wanna get with me There's some things you gotta know 321 00:30:38,795 --> 00:30:41,797 ♪ I like my beats fast, and my bass down low 322 00:30:42,048 --> 00:30:43,757 ♪ Ba-ba-bass, bass, bass down low 323 00:30:43,842 --> 00:30:45,717 ♪ Bass, bass, bass down low 324 00:30:45,760 --> 00:30:49,596 ♪ I, I, I like my beats fast And my bass down low 325 00:30:49,764 --> 00:30:51,515 ♪ Bass, bass down low 326 00:30:51,599 --> 00:30:53,267 ♪ Bass, bass, bass down low 327 00:30:53,309 --> 00:30:57,646 ♪ Bass, bass, bass down low, low, low, low, low, low ♪ 328 00:31:00,733 --> 00:31:03,360 All right, everybody, take a break. Take a break. Get some water. 329 00:31:03,444 --> 00:31:05,612 - Can you please show me that step? - Sure. 330 00:31:05,697 --> 00:31:07,781 One, two, three and four. 331 00:31:07,824 --> 00:31:10,701 - One, two, three and four. - Yep, that's good. 332 00:31:10,785 --> 00:31:14,037 Yo, Ash has been giving you extra lessons, huh? 333 00:31:15,623 --> 00:31:17,624 Well, I've been giving him extra lessons. 334 00:31:17,709 --> 00:31:19,793 - Oh. - So you like him? 335 00:31:20,712 --> 00:31:22,004 As much as any of you. 336 00:31:22,088 --> 00:31:23,672 - Oh. - Yeah, right. 337 00:31:24,340 --> 00:31:26,008 Let us know when you gonna find his tattoo. 338 00:31:28,303 --> 00:31:30,804 Okay. Well, can you show me that step again? 339 00:31:30,847 --> 00:31:33,974 - Okay. - One, two, three and four. 340 00:31:34,225 --> 00:31:36,226 Thanks, Steph. Take five. 341 00:31:36,311 --> 00:31:38,145 Take a break. Come on. 342 00:31:40,899 --> 00:31:42,983 You look great out there. 343 00:31:43,568 --> 00:31:46,111 And your body is absolutely... 344 00:31:46,446 --> 00:31:48,322 Perfect. For hip-hop. 345 00:31:48,364 --> 00:31:50,115 And technical work. 346 00:31:50,408 --> 00:31:51,491 Yep. Ca va. 347 00:31:52,827 --> 00:31:53,952 Ca va. 348 00:31:57,165 --> 00:31:59,583 Uncle, this feels great. It's amazing. 349 00:31:59,667 --> 00:32:02,169 There's no rules. It feels free. 350 00:32:03,421 --> 00:32:05,964 Well, listen, you be careful of him. 351 00:32:08,134 --> 00:32:09,384 I know guys like that. 352 00:32:15,058 --> 00:32:17,684 I was guys like that. Ooh! 353 00:32:19,520 --> 00:32:24,191 Three weeks to the Final Clash, and things were finally coming together. 354 00:32:25,151 --> 00:32:26,777 Just one problem. 355 00:32:38,873 --> 00:32:41,333 Shh! Wait, wait. 356 00:32:41,960 --> 00:32:44,252 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 357 00:32:51,844 --> 00:32:54,012 ♪ What's wrong with waking up everyday 358 00:32:54,597 --> 00:32:56,807 ♪ With great expectations? 359 00:32:57,225 --> 00:33:00,060 ♪ And grabbing all this life you can take 360 00:33:00,144 --> 00:33:01,937 ♪ With no limitations 361 00:33:02,689 --> 00:33:05,273 ♪ What's wrong with giving in to your dreams? 362 00:33:05,358 --> 00:33:08,235 ♪ What's wrong with living them to extremes? 363 00:33:08,528 --> 00:33:10,737 ♪ Yeah, oh, yeah 364 00:33:11,656 --> 00:33:12,739 ♪ Yeah 365 00:33:12,782 --> 00:33:15,367 ♪ I want to get too much till I can't get enough 366 00:33:15,410 --> 00:33:17,953 ♪ I want to live it up ♪ Because I want to 367 00:33:18,037 --> 00:33:20,497 ♪ Don't want a little sip, I want to drink it in 368 00:33:20,915 --> 00:33:22,290 ♪ Every little bit 369 00:33:22,750 --> 00:33:25,419 ♪ I say, who says you can't 370 00:33:26,629 --> 00:33:28,046 ♪ Have it all 371 00:33:28,131 --> 00:33:30,799 ♪ I say, who says you can't 372 00:33:31,968 --> 00:33:33,969 ♪ Get what you want 373 00:33:34,053 --> 00:33:36,430 ♪ I've got a big dream, I want a big life 374 00:33:36,723 --> 00:33:39,266 ♪ Life's like a cake, I'll take a big slice 375 00:33:39,851 --> 00:33:40,934 ♪ Yeah 376 00:33:40,977 --> 00:33:42,436 ♪ Who says you can't have it all? 377 00:33:42,645 --> 00:33:45,981 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 378 00:33:46,274 --> 00:33:47,858 ♪ Who says you can't have it all? 379 00:33:47,942 --> 00:33:51,445 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 380 00:33:51,904 --> 00:33:53,697 ♪ Who says you can't have it all? 381 00:33:53,781 --> 00:33:57,117 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 382 00:33:57,326 --> 00:33:58,952 ♪ Who says you can't have it all? 383 00:33:58,995 --> 00:34:02,205 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 384 00:34:02,457 --> 00:34:04,041 ♪ Who says you can't have it all? ♪ 385 00:34:16,763 --> 00:34:20,223 - Try and relax a bit. - I don't have time. I gotta own this thing. 386 00:34:32,487 --> 00:34:34,821 Sorry. Let's just try it again. 387 00:34:34,864 --> 00:34:38,283 Dance with your heart, not with your head. 388 00:34:40,328 --> 00:34:42,954 You're still thinking like a soloist. 389 00:34:46,584 --> 00:34:48,543 I want to try something. 390 00:34:50,963 --> 00:34:54,883 It's an exercise in trust. 391 00:34:58,012 --> 00:35:00,013 Do I get a last request? 392 00:35:06,562 --> 00:35:10,190 People think tango is only about sex. 393 00:35:12,026 --> 00:35:14,111 But it's about so much more. 394 00:35:14,195 --> 00:35:16,696 It's about channelling your passion. 395 00:35:17,490 --> 00:35:19,866 It's about precision, 396 00:35:20,952 --> 00:35:22,369 control, 397 00:35:23,913 --> 00:35:25,372 discipline. 398 00:35:26,958 --> 00:35:30,168 Follow my movements until you begin to sense them. 399 00:35:56,362 --> 00:35:58,113 Tango is a shared language. 400 00:36:07,165 --> 00:36:08,415 There are no secrets... 401 00:36:11,836 --> 00:36:13,420 Careful of the tree! Stop! 402 00:36:16,716 --> 00:36:18,091 No lies... 403 00:36:19,385 --> 00:36:21,094 Just the dance. 404 00:37:57,733 --> 00:37:58,858 Good. 405 00:37:59,485 --> 00:38:02,195 Remember how that felt next time we dance. 406 00:38:02,280 --> 00:38:03,947 I'll never forget. 407 00:38:06,200 --> 00:38:09,160 I'm sorry if I've been a bit... 408 00:38:10,037 --> 00:38:11,162 Unfriendly? 409 00:38:12,331 --> 00:38:13,999 Over-professional. 410 00:38:17,128 --> 00:38:18,461 Maybe we could have dinner. 411 00:38:20,172 --> 00:38:23,675 It wouldn't hurt our dancing to get to know each other a little better. 412 00:38:27,263 --> 00:38:28,763 Smells great. 413 00:38:29,181 --> 00:38:30,557 He is a one. 414 00:38:30,599 --> 00:38:33,435 No, Uncle, he is a two. 415 00:38:36,939 --> 00:38:38,606 Definitely a one. 416 00:38:39,317 --> 00:38:41,484 Would somebody mind explaining to me what's going on? 417 00:38:41,569 --> 00:38:43,361 Uncle has a way ofjudging men. 418 00:38:43,571 --> 00:38:44,946 It never fails. 419 00:38:45,031 --> 00:38:48,742 He can tell what sort of man you are by how many chillies you eat. 420 00:38:50,286 --> 00:38:51,786 You are a one. 421 00:38:53,247 --> 00:38:56,041 - So how many chillies do you usually have? - Four... 422 00:38:59,295 --> 00:39:00,879 - Serve it up. - Ash? Seriously. 423 00:39:01,505 --> 00:39:02,756 - Bon. - He'll take two. 424 00:39:02,965 --> 00:39:04,549 - Four. - He'll take two. 425 00:39:06,093 --> 00:39:09,346 - Ah! - Ash, you don't have to prove anything. 426 00:39:09,430 --> 00:39:11,848 No, no, no. No. I like hot food. 427 00:39:12,058 --> 00:39:14,768 - I actually love hot food. It's great, yeah. Bon. - Bon. 428 00:39:16,854 --> 00:39:18,021 Merci. 429 00:39:19,857 --> 00:39:21,149 Bon appetit. 430 00:39:58,396 --> 00:39:59,854 It's really nice. 431 00:40:22,461 --> 00:40:23,503 Oh, mon Dieu. 432 00:40:32,847 --> 00:40:34,139 Are you okay? 433 00:40:35,349 --> 00:40:37,100 Excuse me for a second. 434 00:40:48,070 --> 00:40:49,195 Oh... 435 00:40:49,697 --> 00:40:51,531 I like this man. Oh. 436 00:40:52,533 --> 00:40:54,451 Oh, I like. 437 00:40:55,870 --> 00:40:57,954 Sit down. Have some chilli. 438 00:41:00,166 --> 00:41:01,458 Ai-ai-ai! 439 00:41:02,209 --> 00:41:03,293 Whoo! 440 00:41:03,711 --> 00:41:05,044 Junior! 441 00:41:06,130 --> 00:41:07,714 Ole! Arriba! 442 00:41:08,591 --> 00:41:10,175 Un, dos, tres. 443 00:41:12,595 --> 00:41:14,471 Come here. Come on. 444 00:41:17,308 --> 00:41:19,893 And... Boom-cha, boom-boom cha. 445 00:41:25,065 --> 00:41:26,608 Oh, stop. Stop! 446 00:41:27,735 --> 00:41:30,028 You think you're so funny, huh? 447 00:41:30,237 --> 00:41:33,364 Listen. We are all street dancers. 448 00:41:33,949 --> 00:41:36,075 Mambo, tango, salsa... 449 00:41:36,785 --> 00:41:38,828 All started in the street. 450 00:41:39,955 --> 00:41:42,540 But you... You have problem. Hmm? 451 00:41:43,125 --> 00:41:45,585 You are afraid of your partners. 452 00:41:46,086 --> 00:41:47,253 Boo. 453 00:41:47,296 --> 00:41:49,923 Ah, yes, you joke. Yes, very funny. 454 00:41:49,965 --> 00:41:51,716 Ha-ha-ha. Oh, yeah. 455 00:41:52,092 --> 00:41:55,261 No, you hide. You hide behind your attitude. 456 00:41:55,304 --> 00:41:57,222 Oh, you're so cool. Ah! 457 00:41:57,556 --> 00:42:00,099 I dare you to get naked. 458 00:42:00,434 --> 00:42:02,268 I'm not getting naked with you. 459 00:42:02,311 --> 00:42:04,938 Not your body, but... 460 00:42:05,606 --> 00:42:08,441 Maybe a little piece of your soul, hmm? 461 00:42:13,489 --> 00:42:17,033 When I offer you this, I don't just invite you to dance. 462 00:42:17,576 --> 00:42:18,868 I ask you to trust me. 463 00:42:19,703 --> 00:42:22,121 It's all right. 464 00:42:25,042 --> 00:42:26,125 Come. 465 00:42:32,383 --> 00:42:34,759 Remember, you're holding the most perfect, 466 00:42:34,802 --> 00:42:37,720 the most beautiful creature in the world. 467 00:42:39,473 --> 00:42:41,307 Now, the rhythm. 468 00:42:47,898 --> 00:42:50,275 Ba-da-bah, ba-da-bah, ba-da-bah. 469 00:43:05,749 --> 00:43:08,459 A man's job is to make the woman look wonderful... 470 00:43:08,794 --> 00:43:12,213 Let her shine, so that the other men are envious. 471 00:43:12,298 --> 00:43:14,591 They want her but they can't have her. 472 00:43:24,018 --> 00:43:26,019 - Oh. - Oh, yeah! 473 00:43:26,604 --> 00:43:28,104 Yeah! 474 00:43:29,648 --> 00:43:30,690 Thank you. 475 00:43:33,444 --> 00:43:34,527 You try it. 476 00:43:35,821 --> 00:43:37,238 Zut alors! 477 00:43:38,198 --> 00:43:39,616 One, two, three, four, five, six, seven... 478 00:43:47,541 --> 00:43:49,292 ♪ Come 479 00:43:49,376 --> 00:43:52,045 ♪ Together as one 480 00:43:53,547 --> 00:43:56,215 ♪ Come 481 00:43:56,759 --> 00:43:59,510 ♪ Together as one 482 00:44:00,971 --> 00:44:06,434 ♪ Come 483 00:44:07,394 --> 00:44:09,729 ♪ Together as one 484 00:44:16,612 --> 00:44:22,283 ♪ Let's come together as one 485 00:44:23,160 --> 00:44:25,203 ♪ Come 486 00:44:26,330 --> 00:44:28,790 ♪ Together as one 487 00:44:30,501 --> 00:44:32,627 ♪ Come 488 00:44:33,754 --> 00:44:36,422 ♪ Together as one 489 00:44:46,058 --> 00:44:58,778 ♪ Let's come together as one 490 00:44:58,821 --> 00:45:00,279 ♪ Together as one yeah! 491 00:45:14,878 --> 00:45:16,504 ♪ Come 492 00:45:18,090 --> 00:45:20,800 ♪ Together as one 493 00:45:22,302 --> 00:45:24,178 ♪ Come 494 00:45:25,514 --> 00:45:28,683 ♪ Together as one 495 00:45:29,685 --> 00:45:34,981 ♪ Come 496 00:45:36,150 --> 00:45:37,817 ♪ Together as one ♪ 497 00:45:59,798 --> 00:46:02,008 Only a couple of days till Final Clash. 498 00:46:02,050 --> 00:46:05,178 I think we've nailed it! I think we've got the crew to beat Invincible! 499 00:46:05,262 --> 00:46:07,346 I couldn't have done it without you. 500 00:46:07,389 --> 00:46:08,765 Shut up. 501 00:46:08,849 --> 00:46:10,892 I see you've been working your magic with Eva! 502 00:46:10,976 --> 00:46:13,728 I did not. It's strictly professional. 503 00:46:13,812 --> 00:46:15,188 - Strictly professional? - Yeah. 504 00:46:15,272 --> 00:46:16,689 You mean a strictly professional date, 505 00:46:16,774 --> 00:46:20,193 under the strictly professional moonlight in the most romantic city on Earth. 506 00:46:20,235 --> 00:46:22,653 We'll just have dinner and we're gonna talk about the routine. 507 00:46:22,696 --> 00:46:24,655 Talk about the routine. 508 00:46:25,449 --> 00:46:30,119 You know, just imagine Vince's face when you and Eva drop that Latin fusion. 509 00:46:30,954 --> 00:46:35,124 Trouble was, I could imagine Vince's face, all too clearly. 510 00:46:36,043 --> 00:46:38,711 I knew he'd be in Paris by now, preparing for the Final, 511 00:46:39,046 --> 00:46:42,298 and I couldn't shake the memory of my popcorn humiliation. 512 00:46:49,598 --> 00:46:51,516 You're quiet tonight. 513 00:46:51,975 --> 00:46:53,726 I'm just thinking. 514 00:46:55,521 --> 00:46:57,688 What if people don't get it? 515 00:46:58,607 --> 00:47:01,025 I mean, our street Latin fusion. 516 00:47:02,611 --> 00:47:05,738 Dancing when it's just us is one thing but... 517 00:47:05,906 --> 00:47:08,282 In a street dance battle, I just don't... 518 00:47:08,784 --> 00:47:10,409 Do you really wanna do this? 519 00:47:10,744 --> 00:47:12,078 Yes. 520 00:47:12,246 --> 00:47:13,913 Then you shouldn't back away. 521 00:47:15,040 --> 00:47:17,583 I'm here because I believe in it... 522 00:47:17,626 --> 00:47:18,918 And you. 523 00:47:21,547 --> 00:47:22,588 Come dance. 524 00:47:22,756 --> 00:47:23,631 - Come! - No. 525 00:47:23,715 --> 00:47:24,590 - Please. - No! 526 00:47:25,092 --> 00:47:26,300 Please! 527 00:47:26,593 --> 00:47:27,635 Come on, come with me. 528 00:47:27,719 --> 00:47:29,512 Okay, you win. 529 00:47:32,224 --> 00:47:34,100 - Come on. - All right. 530 00:48:05,340 --> 00:48:07,967 ♪ Let us make amends 531 00:48:09,803 --> 00:48:14,265 ♪ We're not overly good friends 532 00:48:15,642 --> 00:48:17,810 ♪ But it's not heaven 533 00:48:21,607 --> 00:48:23,357 ♪ Without you 534 00:48:28,947 --> 00:48:31,032 ♪ You can have it all 535 00:48:33,368 --> 00:48:36,287 ♪ We'll see mountains fall 536 00:48:39,166 --> 00:48:41,375 ♪ But it's not heaven 537 00:48:45,172 --> 00:48:47,173 ♪ Without you 538 00:48:52,429 --> 00:48:54,764 ♪ Let us make amends 539 00:48:57,017 --> 00:49:01,479 ♪ We're not overly good friends 540 00:49:02,648 --> 00:49:04,649 ♪ But it's not heaven 541 00:49:08,362 --> 00:49:10,237 ♪ Without you 542 00:49:15,077 --> 00:49:19,330 ♪ It's the symphony distorting 543 00:49:20,874 --> 00:49:25,169 ♪ When we're not talking 544 00:49:25,837 --> 00:49:28,089 ♪ But it's not heaven 545 00:49:31,718 --> 00:49:33,135 ♪ Without you... ♪ 546 00:49:43,814 --> 00:49:45,481 Think I get it now. 547 00:49:48,402 --> 00:49:51,237 With me it's always been my time to shine 548 00:49:51,279 --> 00:49:54,407 and my big chance to show 'em all but... 549 00:49:55,617 --> 00:49:58,494 Dancing with a partner, it's all about... 550 00:49:58,578 --> 00:50:01,080 It's all about sharing the moment. 551 00:50:05,585 --> 00:50:07,753 From now on we share. 552 00:50:15,929 --> 00:50:17,847 Hey, nice tattoo, by the way. 553 00:50:29,484 --> 00:50:31,819 - Hello? - Yo, Ash, guess what? 554 00:50:31,987 --> 00:50:34,447 I bumped into our old friends The Surge and they've challenged us 555 00:50:34,573 --> 00:50:36,449 to an underground battle. 556 00:50:36,533 --> 00:50:38,993 The Surge wants to battle, mate. 557 00:50:40,454 --> 00:50:42,621 I... I don't know. I think we should focus on the Final. 558 00:50:42,748 --> 00:50:44,040 - We've only got... - We're on. 559 00:50:44,124 --> 00:50:45,124 - We... - Hang on, 560 00:50:45,417 --> 00:50:46,417 is that Eva? 561 00:50:46,626 --> 00:50:49,045 It's the perfect opportunity to practise our fusion! 562 00:50:49,129 --> 00:50:51,380 We've only got two days before the Final Clash. 563 00:50:52,132 --> 00:50:54,258 Okay, Eddie, where is it? 564 00:53:10,604 --> 00:53:11,645 Come on! 565 00:53:16,526 --> 00:53:17,568 Yes! 566 00:55:21,735 --> 00:55:23,485 Move. Forward! 567 00:55:50,263 --> 00:55:51,430 Whoo! 568 00:56:11,659 --> 00:56:14,078 Hey, look, it's Popcorn Boy. 569 00:56:16,456 --> 00:56:19,458 Hey, yo, Popcorn Boy, fall on your ass again. 570 00:56:20,168 --> 00:56:21,335 Make us laugh. 571 00:56:36,935 --> 00:56:38,310 Go into the B section! 572 00:56:41,314 --> 00:56:42,940 Five, six, seven! 573 00:56:47,821 --> 00:56:49,696 Way to go, Popcorn Boy. 574 00:56:53,493 --> 00:56:55,702 I guess we'll be seeing you in the Final... 575 00:56:55,787 --> 00:56:57,162 That is if you still have a crew. 576 00:57:14,347 --> 00:57:15,806 Eva! Eva, wait! 577 00:57:15,890 --> 00:57:18,225 Just wait a minute! Wait, wait. 578 00:57:18,768 --> 00:57:20,644 What happened to sharing the moment? 579 00:57:21,521 --> 00:57:23,397 Why did you leave me hanging back there? 580 00:57:23,857 --> 00:57:25,023 I can't explain it. 581 00:57:25,150 --> 00:57:26,525 Well, try! 582 00:57:28,445 --> 00:57:30,946 It just felt wrong to throw the couples thing at them. 583 00:57:32,907 --> 00:57:33,991 You got scared. 584 00:57:34,033 --> 00:57:36,493 No, no. I just wasn't sure, okay? 585 00:57:36,536 --> 00:57:39,496 It was a street dance battle, and we were winning. 586 00:57:40,707 --> 00:57:42,207 Look, the Latin thing was a great experiment. 587 00:57:42,292 --> 00:57:44,877 I just don't think that it's gonna work. 588 00:57:45,044 --> 00:57:47,379 An experiment? Latin thing? 589 00:57:47,797 --> 00:57:49,840 Is that what I am to you, a little Latin experiment? 590 00:57:49,883 --> 00:57:50,966 I didn't mean that. 591 00:57:51,050 --> 00:57:52,885 I let you into my world, my uncle's world. 592 00:57:52,969 --> 00:57:55,262 Where we shared things with you. You throw it back in my face! 593 00:57:55,388 --> 00:57:56,388 I didn't mean... 594 00:57:56,681 --> 00:57:59,349 Work out what you do mean, little boy! 595 00:58:18,411 --> 00:58:20,412 So what the hell happened last night? 596 00:58:20,497 --> 00:58:22,748 Latin was your idea and now you're just dropping it! 597 00:58:22,790 --> 00:58:25,125 - And what about Eva? - She and Manu are like family. 598 00:58:25,210 --> 00:58:27,419 First you drop her, then who's next? 599 00:58:27,462 --> 00:58:29,129 Him, me, or her? 600 00:58:29,214 --> 00:58:31,215 Seriously, you can't just do that without telling us! 601 00:58:31,257 --> 00:58:33,675 We are a crew! Next time we decide together! 602 00:58:33,760 --> 00:58:35,302 There won't be a next time. 603 00:58:35,428 --> 00:58:36,678 - Huh? - What? 604 00:58:38,097 --> 00:58:39,556 It's over. 605 00:58:40,934 --> 00:58:44,436 You guys said this was a bad idea from the start and you were right. 606 00:58:45,396 --> 00:58:47,814 - For what it's worth, I'm really sorry. - What? 607 00:58:47,982 --> 00:58:49,441 - Just gonna give up? - We could have kicked ass. 608 00:58:50,235 --> 00:58:52,361 - So what are we supposed to do? - Go home. 609 00:58:52,445 --> 00:58:53,946 - Go home? - What? 610 00:58:54,072 --> 00:58:55,948 I thought you said he was a champion! 611 00:59:02,205 --> 00:59:04,623 You know, I never figured you for a loser. 612 00:59:12,131 --> 00:59:13,590 She left. 613 00:59:14,842 --> 00:59:16,385 You made her. 614 00:59:27,355 --> 00:59:29,690 ♪ I am the midnight caller 615 00:59:32,235 --> 00:59:34,486 ♪ Waiting on the line 616 00:59:40,368 --> 00:59:42,327 ♪ I need to be your lover 617 00:59:45,456 --> 00:59:48,000 ♪ I need to get into your life 618 00:59:54,632 --> 00:59:59,219 ♪ I'll be yours 619 00:59:59,304 --> 01:00:01,680 ♪ For ever more 620 01:00:08,187 --> 01:00:11,064 ♪ Make me yours 621 01:00:12,984 --> 01:00:15,777 ♪ For ever more 622 01:00:22,869 --> 01:00:26,955 ♪ When the feelings suffocate me 623 01:00:27,040 --> 01:00:29,458 ♪ And nobody is there 624 01:00:29,751 --> 01:00:34,129 ♪ All alone I turn to you to you to you 625 01:00:35,590 --> 01:00:37,966 ♪ I am the midnight caller 626 01:00:40,386 --> 01:00:42,888 ♪ Are you ready for me now? 627 01:00:48,895 --> 01:00:52,105 ♪ You know there could be no other 628 01:00:54,400 --> 01:00:57,069 ♪ And your time's running out 629 01:01:03,159 --> 01:01:06,953 ♪ I'll be yours 630 01:01:07,914 --> 01:01:09,915 ♪ For ever more 631 01:01:17,757 --> 01:01:24,471 ♪ When the feelings suffocate me and nobody is there 632 01:01:24,597 --> 01:01:28,975 ♪ All alone I turn to you to you to you 633 01:01:44,367 --> 01:01:48,620 ♪ I'll be yours 634 01:01:49,163 --> 01:01:51,248 ♪ For ever more 635 01:01:58,131 --> 01:02:02,134 ♪ Make me yours 636 01:02:02,844 --> 01:02:05,345 ♪ For ever more ♪ 637 01:02:14,772 --> 01:02:16,606 Ah, Eva. 638 01:02:17,483 --> 01:02:19,151 Voila. Voila 639 01:02:20,737 --> 01:02:22,154 I know, Eva. 640 01:02:54,103 --> 01:02:55,395 Eva's not here. 641 01:03:03,196 --> 01:03:05,322 No, thank you, I'm good. 642 01:03:14,540 --> 01:03:16,291 I really messed up. 643 01:03:16,626 --> 01:03:18,043 I knew that you would. 644 01:03:24,884 --> 01:03:26,426 I really need her. 645 01:03:26,511 --> 01:03:29,221 For what? For yourself or for the competition tonight? 646 01:03:29,305 --> 01:03:31,306 I quit the competition. It's not about the competition. 647 01:03:32,058 --> 01:03:34,226 Wake up! You let Eva down 648 01:03:34,310 --> 01:03:37,729 and now you're going to let everyone else down because you are afraid! 649 01:03:38,481 --> 01:03:40,398 - I don't need this. - Oh, I don't need this. 650 01:03:40,483 --> 01:03:42,526 Why do you come here, hmm? 651 01:03:42,568 --> 01:03:43,985 You want me to speak to my niece? 652 01:03:44,070 --> 01:03:46,738 You want me to say, "Oh, poor Ash, he's very sad"? 653 01:03:46,781 --> 01:03:48,573 Where are your balls? 654 01:03:48,658 --> 01:03:50,575 You want something, you have to take risk! 655 01:03:50,660 --> 01:03:51,785 And who are you to dish it out? 656 01:03:51,869 --> 01:03:53,745 I never quit, never! 657 01:03:54,622 --> 01:03:56,581 You're a quitter! Go, I don't want to see you! 658 01:03:56,666 --> 01:03:57,749 Go, you're a quitter! 659 01:03:57,834 --> 01:03:59,626 Go, go on. 660 01:03:59,919 --> 01:04:01,795 You... 661 01:04:24,569 --> 01:04:27,612 Look, Manu, I didn't come to fight. I just... 662 01:04:27,738 --> 01:04:28,989 Manu! 663 01:04:30,074 --> 01:04:32,742 Manu. Oh, no. Oh, no, no, no, Manu. 664 01:04:32,785 --> 01:04:34,119 Manu! Come here. 665 01:05:09,113 --> 01:05:11,156 They've done some tests. 666 01:05:12,950 --> 01:05:15,493 Should be able to let us know soon. 667 01:05:15,828 --> 01:05:17,621 So you can go now. 668 01:05:21,500 --> 01:05:24,210 Look, if there's anything that you need, I'm gonna be... 669 01:05:24,295 --> 01:05:25,587 Just go. 670 01:05:38,809 --> 01:05:40,393 I'm sorry. 671 01:06:16,555 --> 01:06:17,764 Go. 672 01:06:18,391 --> 01:06:20,016 Go and win. 673 01:06:25,356 --> 01:06:26,564 Ash. 674 01:06:28,985 --> 01:06:30,068 Thank you. 675 01:06:41,831 --> 01:06:43,498 You also should go. 676 01:06:43,582 --> 01:06:45,417 I am not leaving you. 677 01:07:02,059 --> 01:07:03,601 How is he? 678 01:07:03,936 --> 01:07:05,729 He's tapping his feet. 679 01:07:05,938 --> 01:07:07,105 That's good news. 680 01:07:07,398 --> 01:07:08,648 So, what's the plan? 681 01:07:10,317 --> 01:07:11,317 We kick ass! 682 01:07:17,116 --> 01:07:34,299 ♪ We will we will rock you 683 01:07:35,593 --> 01:07:37,719 ♪ Buddy, you're a boy make a big noise 684 01:07:37,803 --> 01:07:39,971 ♪ Playin' in the street gonna be a big man some day 685 01:07:40,056 --> 01:07:41,598 ♪ You got mud on your face 686 01:07:41,640 --> 01:07:42,932 ♪ You big disgrace 687 01:07:42,975 --> 01:07:44,976 ♪ Kickin' your can all over the place 688 01:07:45,019 --> 01:07:46,144 ♪ Singin' 689 01:07:46,187 --> 01:08:06,748 ♪ We will we will rock you 690 01:08:08,793 --> 01:08:11,044 ♪ We will we will rock you ♪ 691 01:08:19,428 --> 01:08:20,470 Yo! 692 01:08:20,846 --> 01:08:22,680 Ladies and gentlemen... 693 01:08:25,142 --> 01:08:26,893 Your champions... 694 01:08:27,603 --> 01:08:29,395 Invincible! 695 01:08:36,862 --> 01:08:38,154 So what now? 696 01:08:44,620 --> 01:08:46,621 Guys, I got an idea. 697 01:08:50,126 --> 01:08:52,210 Are you not entertained? 698 01:08:55,422 --> 01:08:58,383 You seen it with your own eyes, people! 699 01:08:59,426 --> 01:09:01,970 Invincible by name 700 01:09:02,304 --> 01:09:04,722 and invincible by nature! 701 01:09:09,270 --> 01:09:10,979 Is there no one... 702 01:09:11,397 --> 01:09:13,773 No one here who can challenge us? 703 01:09:16,402 --> 01:09:18,153 So here we are. 704 01:09:18,237 --> 01:09:19,696 This is it. 705 01:09:19,738 --> 01:09:21,239 Popcorn Boy? 706 01:09:21,699 --> 01:09:23,408 This is right now. 707 01:09:23,868 --> 01:09:25,076 This is the moment. 708 01:09:26,495 --> 01:09:28,204 And the Popcorn Crew! 709 01:09:28,622 --> 01:09:30,456 This is our moment. 710 01:09:30,541 --> 01:09:31,916 This is too sweet. 711 01:09:32,084 --> 01:09:33,168 Bring it! 712 01:09:33,586 --> 01:09:35,587 Yo, the Final Clash is done! 713 01:09:35,754 --> 01:09:37,755 - Done! You can't just come up here... - Shut up. 714 01:09:38,966 --> 01:09:40,925 Because I say when it's over! 715 01:09:43,679 --> 01:09:45,430 I crushed you once, Popcorn! 716 01:09:47,600 --> 01:09:49,100 And I can do it again. 717 01:09:50,728 --> 01:09:52,061 And again! 718 01:09:52,396 --> 01:09:53,771 It's on! 719 01:09:56,609 --> 01:09:58,610 All right, ladies and gentlemen, 720 01:09:58,819 --> 01:10:02,739 it looks like you've got yourself a bonus battle! 721 01:10:03,908 --> 01:10:05,116 Are you ready? 722 01:10:06,327 --> 01:10:07,619 Thanks, Eddie. 723 01:10:07,703 --> 01:10:09,120 For what? 724 01:10:09,163 --> 01:10:11,956 Putting your trust in a guy who fell on his ass. 725 01:10:12,041 --> 01:10:14,167 Just don't do it this time. 726 01:10:14,501 --> 01:10:15,793 All right. 727 01:10:16,128 --> 01:10:17,337 Let's do this! 728 01:10:17,421 --> 01:10:18,963 ♪ No bad boys no champagne 729 01:10:19,006 --> 01:10:20,882 ♪ No false love no mind games 730 01:10:20,966 --> 01:10:23,509 ♪ No scandal no boxes, no labels 731 01:10:23,594 --> 01:10:24,761 ♪ Labels 732 01:10:24,803 --> 01:10:28,473 ♪ No ice-cream, no candy no too-hot-to-handle me 733 01:10:28,515 --> 01:10:32,352 ♪ No cigarettes, just alcohol sliding easy down my throat 734 01:10:32,436 --> 01:10:34,103 - ♪ No French kiss, no ooh-la-la... - Whoo! 735 01:10:34,313 --> 01:10:36,147 ♪ My fake tan, my Shangri-La 736 01:10:36,190 --> 01:10:38,107 ♪ No chit-chat, no slap on the back 737 01:10:38,150 --> 01:10:39,984 ♪ Show me, show me who you are 738 01:10:40,027 --> 01:10:45,240 ♪ I like you 739 01:10:47,159 --> 01:10:49,327 ♪ I feel your love on the dance floor 740 01:10:49,370 --> 01:10:50,495 ♪ Rubbing on my... 741 01:10:50,537 --> 01:10:51,579 ♪ Oo-ooh! 742 01:10:51,664 --> 01:10:52,997 ♪ Bow wow wow 743 01:10:53,040 --> 01:10:54,999 ♪ Give that dog a bone 744 01:10:55,042 --> 01:10:58,086 ♪ Is that love on the dance floor rubbing on my... 745 01:10:58,170 --> 01:10:59,212 ♪ Oo-ooh? 746 01:10:59,296 --> 01:11:00,672 ♪ Bow wow wow 747 01:11:00,714 --> 01:11:02,840 ♪ Give that dog a bone 748 01:11:10,516 --> 01:11:12,392 ♪ No labels labels 749 01:11:12,476 --> 01:11:14,227 ♪ I drop girls like jive 750 01:11:14,311 --> 01:11:16,062 ♪ I'm faded I'm unstable 751 01:11:16,146 --> 01:11:18,022 ♪ But my two-step's just fine 752 01:11:18,065 --> 01:11:20,024 ♪ And I like girls that like girls 753 01:11:20,109 --> 01:11:21,859 ♪ You Nicki Minaj that's fine 754 01:11:21,902 --> 01:11:24,112 ♪ And I'm crazy but look baby if you give me... 755 01:11:24,196 --> 01:11:25,446 ♪ I'll shine 756 01:11:25,531 --> 01:11:27,907 ♪ Okay she got the moves like Jagger make you wanna dagger 757 01:11:27,992 --> 01:11:29,742 ♪ Wanna pay, boy I hear ya 758 01:11:29,827 --> 01:11:33,454 ♪ My bank balance hits high notes like Miss Aguilera 759 01:11:33,539 --> 01:11:35,248 ♪ I MC I can dance too 760 01:11:35,332 --> 01:11:37,333 ♪ Twice flawless dance grooves 761 01:11:37,459 --> 01:11:40,712 ♪ It's Bodyrox and it's big chip and here's a song you can dance to 762 01:11:40,879 --> 01:11:42,880 ♪ I feel your love on the dance floor 763 01:11:42,965 --> 01:11:44,048 ♪ Rubbing on my 764 01:11:44,133 --> 01:11:45,216 ♪ Oo-ooh! 765 01:11:45,259 --> 01:11:46,592 ♪ Bow wow wow 766 01:11:46,677 --> 01:11:48,386 ♪ Give that dog a bone 767 01:11:48,429 --> 01:11:51,556 ♪ Is that love on the dance floor rubbing on my... 768 01:11:51,598 --> 01:11:52,765 ♪ Oo-ooh? 769 01:11:52,850 --> 01:11:54,017 ♪ Bow wow wow 770 01:11:54,059 --> 01:11:55,893 ♪ Give that dog a bone 771 01:11:56,228 --> 01:11:58,187 ♪ This time I want to get it get down ♪ 772 01:12:01,984 --> 01:12:03,735 That's Popcorn's round. 773 01:12:04,903 --> 01:12:07,405 These two crews are really going in! 774 01:12:07,656 --> 01:12:09,824 Make some noise for these crews right now! 775 01:12:18,876 --> 01:12:20,877 ♪ Just first place 776 01:12:20,919 --> 01:12:22,587 ♪ Never settle for less 777 01:12:22,671 --> 01:12:25,840 ♪ What's the point in trying if you ain't trying your best? 778 01:12:25,924 --> 01:12:28,593 ♪ They wanna see me six feet under but I'm watching my steps 779 01:12:28,677 --> 01:12:32,055 ♪ Now everybody watching me like Jay-Z watches the Nets 780 01:12:32,431 --> 01:12:35,141 ♪ Don't see myself on a skateboard but I stay on my grind 781 01:12:35,225 --> 01:12:38,102 ♪ Aiming for the top and I won't stop till I cross that finish line 782 01:12:38,145 --> 01:12:41,189 ♪ I see it like the deaf I listen like the blind 783 01:12:41,857 --> 01:12:44,859 ♪ So if I can't hear them scheming I still see the signs 784 01:12:44,943 --> 01:12:47,695 ♪ I never count the days I make the days count 785 01:12:47,780 --> 01:12:50,907 ♪ They wanna take my crown so I swim when they wanna see me drown 786 01:12:50,949 --> 01:12:54,118 ♪ Smile when they wanna see me frown stand up when they wanna see me down 787 01:12:54,161 --> 01:12:57,080 ♪ New and improved attitude you don't wanna see me now 788 01:12:57,122 --> 01:12:59,415 ♪ They said I can't do it but I did it 789 01:12:59,458 --> 01:13:02,543 ♪ Now they love me all over the world cos they say that my style is so prolific 790 01:13:02,628 --> 01:13:05,713 ♪ If I said it I live it the black Scott diss it 791 01:13:05,798 --> 01:13:08,633 ♪ Fresh haircut and a brand-new suit lift up the trophy and kiss it 792 01:13:08,717 --> 01:13:11,511 ♪ Whenever you feel like letting go 793 01:13:12,137 --> 01:13:15,139 ♪ And you've got your back against the wall 794 01:13:15,224 --> 01:13:17,767 ♪ Hold on 795 01:13:18,018 --> 01:13:20,937 ♪ Just hold on 796 01:13:21,563 --> 01:13:24,565 ♪ Cos you're gonna take a few low blows 797 01:13:24,650 --> 01:13:27,276 ♪ And I know you feel those broken bones 798 01:13:27,319 --> 01:13:28,736 ♪ But hold on 799 01:13:28,821 --> 01:13:30,029 Oh. 800 01:13:30,447 --> 01:13:32,532 Invincible! 801 01:13:32,866 --> 01:13:34,826 ♪ Cos you're undefeatable... ♪ 802 01:13:34,910 --> 01:13:36,619 Oh, they're one-one. 803 01:13:36,662 --> 01:13:38,704 It's the last round. Winner takes all! 804 01:13:38,789 --> 01:13:40,665 Sorry, I dropped the ball. It's my fault. 805 01:13:40,749 --> 01:13:42,583 No. Don't apologise. 806 01:13:42,709 --> 01:13:44,961 - You gotta get your head in the game. - We've got this! 807 01:13:45,504 --> 01:13:47,547 This is a real battle right now! 808 01:13:48,173 --> 01:13:50,508 Okay, are you ready for the final battle? 809 01:13:52,886 --> 01:13:54,720 All right? Let's do this! 810 01:13:58,684 --> 01:14:02,103 ♪ Make your Lady Gaga and party like a rock star 811 01:14:02,438 --> 01:14:05,940 ♪ Party like it's TV but I wanna see it in 3D 812 01:14:06,066 --> 01:14:08,192 ♪ Take it to the crib and see if she 813 01:14:08,277 --> 01:14:10,361 ♪ If she can ride my beat 814 01:14:23,876 --> 01:14:25,126 ♪ Ride my beat 815 01:14:29,631 --> 01:14:30,965 ♪ Beat beat 816 01:14:31,049 --> 01:14:33,217 ♪ If she can ride my beat 817 01:14:33,385 --> 01:14:38,556 ♪ Beat beat 818 01:14:42,895 --> 01:14:44,353 ♪ Ride my 819 01:14:44,646 --> 01:14:46,022 ♪ Ride my beat 820 01:14:48,400 --> 01:14:49,734 ♪ Ride my 821 01:14:50,235 --> 01:14:52,945 ♪ Ride my beat beat beat beat ♪ 822 01:14:53,197 --> 01:14:54,405 Ha-ha-ha! 823 01:14:55,741 --> 01:14:56,866 Make some noise! 824 01:14:58,452 --> 01:15:00,286 Oh, you see that? 825 01:15:08,754 --> 01:15:10,963 Popcorn, last throw down! 826 01:15:11,673 --> 01:15:12,840 You hear me? 827 01:15:12,966 --> 01:15:14,091 No playing. 828 01:15:14,176 --> 01:15:15,426 On this one right now. 829 01:15:46,458 --> 01:15:47,625 What now? 830 01:15:48,210 --> 01:15:49,627 What's this? 831 01:15:57,177 --> 01:15:58,636 What's going on? 832 01:16:02,558 --> 01:16:03,683 So, 833 01:16:03,809 --> 01:16:05,309 you think you can keep up? 834 01:16:52,858 --> 01:16:54,525 Popcorn going in! 835 01:16:56,987 --> 01:16:58,195 Whoo! 836 01:17:03,201 --> 01:17:05,661 I'm loving this mix-up right now! 837 01:17:07,080 --> 01:17:08,706 Dosey doe! 838 01:17:12,377 --> 01:17:13,461 Whoo! 839 01:17:37,277 --> 01:17:38,486 Oh! 840 01:17:50,916 --> 01:17:52,333 Whoo-hoo! 841 01:17:52,417 --> 01:17:53,751 In your face! 842 01:18:17,693 --> 01:18:52,268 Whoo! 843 01:19:02,028 --> 01:19:03,487 Oh! 844 01:19:06,283 --> 01:19:07,658 Well! 845 01:19:15,751 --> 01:19:17,626 Well, let me get to the result on this. 846 01:19:17,961 --> 01:19:19,962 Okay, my judges, 847 01:19:20,380 --> 01:19:22,465 on the count of three, show me what's good. 848 01:19:24,092 --> 01:19:25,176 Three! 849 01:19:25,218 --> 01:19:26,218 Two! 850 01:19:26,303 --> 01:19:27,386 One! 851 01:19:30,891 --> 01:19:33,434 ♪ Am I dancing on my own? 852 01:19:35,479 --> 01:19:37,354 ♪ I don't know 853 01:19:38,440 --> 01:19:40,983 ♪ Am I walking all alone? 854 01:19:42,486 --> 01:19:43,986 ♪ Cos you 855 01:19:44,029 --> 01:19:46,864 ♪ You just come and go You just come and go... 856 01:19:46,948 --> 01:19:48,783 ♪ Like a beat echoing... 857 01:19:48,867 --> 01:19:51,076 Oh, my days! Worthy champions! 858 01:19:51,161 --> 01:19:52,870 ♪ Fast forward and rewind 859 01:19:52,954 --> 01:19:54,371 ♪ Play it all again 860 01:19:54,414 --> 01:19:56,540 ♪ Play it all again and again 861 01:19:56,625 --> 01:19:57,875 ♪ When does it end? 862 01:19:57,959 --> 01:19:59,460 ♪ I get up 863 01:20:00,045 --> 01:20:01,378 ♪ I fall down... 864 01:20:01,463 --> 01:20:02,588 Popcorn! 865 01:20:02,672 --> 01:20:05,716 ♪ I hit the roof and land on the ground 866 01:20:05,759 --> 01:20:07,343 ♪ Come near 867 01:20:07,385 --> 01:20:09,178 ♪ And shut up 868 01:20:09,888 --> 01:20:13,057 ♪ You rock my world a little too much 869 01:20:15,560 --> 01:20:17,895 ♪ How am I going to let him go? 870 01:20:19,231 --> 01:20:21,649 ♪ The boy's got me high and low 871 01:20:23,068 --> 01:20:25,945 ♪ How am I going to let it go? 872 01:20:26,822 --> 01:20:29,114 ♪ The boy's got me high and low 873 01:20:29,199 --> 01:20:31,951 ♪ Kiss somebody turn out the lights 874 01:20:32,035 --> 01:20:35,746 ♪ 'Cos this room is spinning around 875 01:20:36,706 --> 01:20:43,170 ♪ I find it hard not to like the way you mess me around 876 01:20:43,713 --> 01:20:48,175 ♪ So it's the official run-around 877 01:20:50,512 --> 01:20:53,264 ♪ Should I go 878 01:20:53,473 --> 01:20:55,891 ♪ Or get a rope to tie you down? 879 01:20:57,602 --> 01:20:59,061 ♪ Cos you 880 01:20:59,104 --> 01:21:01,814 ♪ You just come and go You just come and go 881 01:21:01,898 --> 01:21:05,734 ♪ Like a beat like the same song on the radio 882 01:21:05,777 --> 01:21:07,945 ♪ Fast forward and rewind 883 01:21:08,029 --> 01:21:09,488 ♪ Play that song again 884 01:21:09,573 --> 01:21:11,699 ♪ Play that song again and again 885 01:21:11,783 --> 01:21:13,784 ♪ When does it end? 886 01:21:14,119 --> 01:21:16,620 ♪ High high high 887 01:21:16,955 --> 01:21:19,331 ♪ Low low low 888 01:21:19,791 --> 01:21:30,634 ♪ High low high low 889 01:21:32,012 --> 01:21:33,762 ♪ I get up 890 01:21:33,805 --> 01:21:35,973 ♪ I fall down 891 01:21:36,016 --> 01:21:39,518 ♪ I hit the roof and land on the ground 892 01:21:39,603 --> 01:21:41,145 ♪ Come near 893 01:21:41,229 --> 01:21:43,480 ♪ And shut up 894 01:21:43,565 --> 01:21:47,318 ♪ You rock my world a little too much 895 01:21:49,446 --> 01:21:53,073 ♪ How am I going to let him go? 896 01:21:53,158 --> 01:21:55,784 ♪ The boy's got me high and low 897 01:21:56,703 --> 01:21:59,705 ♪ How am I going to let it go? 898 01:22:00,457 --> 01:22:02,958 ♪ The boy's got me high and low 899 01:22:03,001 --> 01:22:05,628 ♪ High high high 900 01:22:05,837 --> 01:22:08,505 ♪ Low low low 901 01:22:08,673 --> 01:22:15,679 ♪ High low high low 902 01:22:15,931 --> 01:22:17,848 ♪ High low ♪ 903 01:22:20,685 --> 01:22:23,103 ♪ When I go in when I go hard 904 01:22:23,188 --> 01:22:25,856 ♪ There's nobody else on my level 905 01:22:25,899 --> 01:22:28,651 ♪ When I go near when I go far 906 01:22:28,693 --> 01:22:31,862 ♪ It's over over 907 01:22:32,447 --> 01:22:35,407 ♪ Since I've been going in scared of coming out 908 01:22:35,492 --> 01:22:38,202 ♪ I hit 'em with a hit the blood's rushing out 909 01:22:38,244 --> 01:22:39,495 ♪ I feel like I'm the ish 910 01:22:39,537 --> 01:22:40,871 ♪ But still it's unannounced 911 01:22:40,956 --> 01:22:43,707 ♪ So when I top the charts I ain't coming down 912 01:22:43,750 --> 01:22:46,126 ♪ And my drive ain't driven by numbers 913 01:22:46,211 --> 01:22:49,463 ♪ I'm from the underground Seen the best deprived buskers 914 01:22:49,547 --> 01:22:51,382 ♪ They ain't got a piece of the pie 915 01:22:51,424 --> 01:22:54,718 ♪ So we should think about the cake next time we're buying custard 916 01:22:54,761 --> 01:22:57,763 ♪ Yeah the hunger in my belly could have turned my knees to jelly 917 01:22:57,889 --> 01:23:00,099 ♪ Now my vision gets channelled through the telly 918 01:23:00,183 --> 01:23:02,184 ♪ Ain't give up the fight 919 01:23:02,227 --> 01:23:03,936 ♪ I know wrong from right 920 01:23:04,020 --> 01:23:05,646 ♪ I'ma keep it tight 921 01:23:05,730 --> 01:23:09,984 ♪ Where the darkness I can find a light was shining bright 922 01:23:10,068 --> 01:23:11,986 ♪ Cos I know when I go 923 01:23:12,070 --> 01:23:13,487 ♪ When I go hard 924 01:23:13,571 --> 01:23:16,156 ♪ There's nobody else on my level 925 01:23:16,241 --> 01:23:18,909 ♪ When I go near when I go far 926 01:23:18,994 --> 01:23:21,870 ♪ It's over over 927 01:23:22,163 --> 01:23:24,915 ♪ I came to shut it down 928 01:23:24,958 --> 01:23:27,292 ♪ Until there ain't no trace of doubt 929 01:23:27,377 --> 01:23:30,087 ♪ When I go in when I go hard 930 01:23:30,171 --> 01:23:32,923 ♪ There's nobody else on my level 931 01:23:32,966 --> 01:23:35,634 ♪ When I go near when I go far 932 01:23:35,719 --> 01:23:38,846 ♪ It's over over 933 01:23:38,930 --> 01:23:41,598 ♪ Cos I came to shut it down 934 01:23:41,641 --> 01:23:44,059 ♪ Until there ain't no trace of doubt 935 01:23:44,102 --> 01:23:46,687 ♪ When I go in when I go hard 936 01:23:46,771 --> 01:23:49,565 ♪ It's over over♪ 937 01:23:58,283 --> 01:24:00,409 ♪ Mama won't you please Mama won't you please 938 01:24:00,452 --> 01:24:01,952 ♪ Mama won't you please 939 01:24:01,995 --> 01:24:04,329 ♪ Mama won't you please let me 940 01:24:12,672 --> 01:24:15,340 ♪ Yo, coming in with a sound fresher than cut grass 941 01:24:15,425 --> 01:24:16,467 ♪ Fun starts 942 01:24:16,509 --> 01:24:17,760 ♪ Second that we enter if you must ask 943 01:24:17,802 --> 01:24:18,844 ♪ Rush past 944 01:24:18,928 --> 01:24:20,304 ♪ Like you've forgotten your mind 945 01:24:20,346 --> 01:24:22,681 ♪ Drivers all up in your face can I see your bus pass? 946 01:24:22,766 --> 01:24:23,974 ♪ Nah 947 01:24:24,017 --> 01:24:25,392 ♪ We just wanna lickle rhyme, bruv 948 01:24:25,477 --> 01:24:27,895 ♪ Call me what you want but you should not call it a night, love 949 01:24:27,979 --> 01:24:30,147 ♪ And I mightjustjoin the mile high club 950 01:24:30,190 --> 01:24:31,857 ♪ Only problem being that I couldn't give a flying 951 01:24:33,026 --> 01:24:34,401 ♪ Yeah, yeah I love that sound 952 01:24:34,486 --> 01:24:35,486 ♪ What? 953 01:24:35,528 --> 01:24:37,488 ♪ Yeah, yeah I love that sound 954 01:24:37,572 --> 01:24:40,407 ♪ So flick your fag butts at once on a mad one 955 01:24:40,492 --> 01:24:42,326 ♪ Like, yeah your mama can hump 956 01:24:42,410 --> 01:24:44,828 ♪ Mama do the hump mama do the hump hump 957 01:24:44,871 --> 01:24:47,247 ♪ Mama won't you please let me do the hump hump 958 01:24:47,332 --> 01:24:49,750 ♪ Mama do the hump mama do the hump hump 959 01:24:49,834 --> 01:24:52,961 ♪ Mama won't you please let me do the hump hump ♪ 68233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.