All language subtitles for Sarabande Porno (1976)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,320 --> 00:00:16,320 "SEXUAL SLAVES IN THE CATALOG". 2 00:00:22,920 --> 00:00:26,254 Sir, I would like to point out that the general manager is dissatisfied. 3 00:00:26,255 --> 00:00:29,554 Office work is behind us, and your plan ... 4 00:00:29,555 --> 00:00:31,925 Oh, leave me alone for a moment. 5 00:00:33,880 --> 00:00:35,554 You tell me that every day! 6 00:00:35,555 --> 00:00:38,160 I'm not here ! 7 00:00:40,120 --> 00:00:43,234 What's wrong with you, Odille? Is everything okay with your sex life? 8 00:00:43,235 --> 00:00:46,034 - You know what I'm talking about! - Don't touch me! 9 00:00:46,035 --> 00:00:47,280 I know you want it! 10 00:00:53,720 --> 00:00:55,040 Yes ! Are you 11 00:00:55,360 --> 00:00:57,000 Good evening, my dear! 12 00:00:57,960 --> 00:00:59,914 Tonight we're going to Jean-Pierre's. 13 00:00:59,915 --> 00:01:01,945 Okay, I can tonight. 14 00:01:03,000 --> 00:01:04,850 Okay, I'll pick you up. 15 00:01:05,200 --> 00:01:06,720 See you soon, my dear. 16 00:01:22,880 --> 00:01:24,340 Good evening, friends. 17 00:01:25,400 --> 00:01:26,730 I welcome you. 18 00:01:37,120 --> 00:01:38,400 Good evening! 19 00:01:44,440 --> 00:01:45,840 Do you want an aperitif? 20 00:01:45,960 --> 00:01:47,840 Yes, I want a "Martini". 21 00:01:54,560 --> 00:01:57,250 - Thanks ... - Where did you get that? 22 00:01:59,320 --> 00:02:01,120 They're beautiful, aren't they? 23 00:02:02,400 --> 00:02:03,840 Did you look at her? 24 00:02:15,760 --> 00:02:17,080 Good luck! 25 00:03:01,080 --> 00:03:03,594 Oh, please Philippe! But what do you think? 26 00:03:03,595 --> 00:03:04,880 But nothing. 27 00:03:05,000 --> 00:03:06,399 Usually, that's all. 28 00:03:06,400 --> 00:03:09,920 Such behavior! In front of everyone. 29 00:03:12,480 --> 00:03:14,330 Why don't we go to dinner? 30 00:03:41,960 --> 00:03:44,074 An accident took place on our street. 31 00:03:44,075 --> 00:03:45,475 A real scandal. 32 00:03:46,000 --> 00:03:47,860 It was a real horror. 33 00:03:48,800 --> 00:03:51,370 Do you understand what I mean, Philippe? 34 00:03:51,800 --> 00:03:53,120 Oh yes... 35 00:03:53,160 --> 00:03:54,480 Perfect ! 36 00:03:57,120 --> 00:03:59,680 It was definitely a big scandal. 37 00:04:01,560 --> 00:04:02,880 What are you doing there ? 38 00:04:06,200 --> 00:04:08,480 You bastard! This is a horror! 39 00:04:09,440 --> 00:04:13,834 You're a sick individual and I don't stay in this house for a minute. 40 00:04:13,835 --> 00:04:16,325 I don't even know why I came. 41 00:04:16,880 --> 00:04:18,399 Everything is fine, Francoise. 42 00:04:18,400 --> 00:04:20,874 You don't have to feel offended as a woman. 43 00:04:20,875 --> 00:04:23,314 I can put myself at your disposal immediately. 44 00:04:23,315 --> 00:04:24,600 Numaidec�t... 45 00:06:11,240 --> 00:06:12,560 Oh yes ! 46 00:06:39,640 --> 00:06:40,960 That's good ... 47 00:07:17,760 --> 00:07:19,080 Come here... 48 00:08:02,880 --> 00:08:04,200 Even ... 49 00:08:14,800 --> 00:08:16,080 Caress her well ... 50 00:08:57,520 --> 00:08:58,800 Oh, scuza�i-m� ! 51 00:08:59,760 --> 00:09:01,040 n untru came ... 52 00:09:02,360 --> 00:09:03,605 What's your name? 53 00:09:03,640 --> 00:09:06,000 - Charlie ... - You're very nice. 54 00:10:43,880 --> 00:10:45,280 But what are we doing here? 55 00:10:45,800 --> 00:10:49,320 Listen, don't ask so many questions. Come on. 56 00:10:51,240 --> 00:10:52,520 Come on, stay here. 57 00:10:57,480 --> 00:10:58,799 But what happens? 58 00:10:58,800 --> 00:11:00,879 Miss you not satisfied? 59 00:11:00,880 --> 00:11:05,200 No, no, not at all. She misbehaved, I'm fed up with her. 60 00:11:05,560 --> 00:11:10,194 No, please give me another chance. I promise I'll do whatever you want. 61 00:11:10,195 --> 00:11:11,715 That's enough ! Is enough ! 62 00:11:12,720 --> 00:11:14,734 Well, we'll solve the problem right away. 63 00:11:14,735 --> 00:11:16,679 We have some very beautiful new girls. 64 00:11:16,680 --> 00:11:19,034 It's on the first floor, the auction starts immediately. 65 00:11:19,035 --> 00:11:20,320 Let's go. 66 00:11:36,480 --> 00:11:37,840 Aten�ie, v� rug�m ! 67 00:11:39,360 --> 00:11:41,000 ncepem first bid. 68 00:11:44,080 --> 00:11:45,600 Lot number one. 69 00:11:53,480 --> 00:11:57,960 This little one is young and beautiful. 70 00:12:07,280 --> 00:12:10,010 I ask you to look at this young woman. 71 00:12:11,320 --> 00:12:14,640 E perfect s�n�toas�, are 1.62 �n�I�ime. 72 00:12:19,160 --> 00:12:21,440 - Who's bidding? - Me, I give 200. 73 00:12:22,480 --> 00:12:24,810 - I give 300. - Who offers 400? 74 00:12:26,320 --> 00:12:28,080 - I offer 500 ... - I 600! 75 00:12:28,480 --> 00:12:29,760 A thousand francs! 76 00:12:30,480 --> 00:12:32,000 I have a thousand francs! 77 00:12:32,680 --> 00:12:34,320 Once, twice ... 78 00:12:34,800 --> 00:12:36,080 ...three times ! 79 00:12:36,640 --> 00:12:37,960 Awarded! 80 00:12:41,560 --> 00:12:43,080 Lot number two. 81 00:12:44,600 --> 00:12:47,280 He is 20 years old, measures 80, 60, 80 ... 82 00:12:48,400 --> 00:12:49,720 Make offers! 83 00:12:51,640 --> 00:12:53,570 - How much do you offer? - Yes 200! 84 00:12:54,520 --> 00:12:55,840 200 were offered. 85 00:12:57,600 --> 00:12:59,220 Once, twice ... 86 00:13:01,120 --> 00:13:02,980 - I give 300! - I 400! 87 00:13:03,640 --> 00:13:05,119 Who offers more? 88 00:13:05,120 --> 00:13:07,354 And if I buy it, what do I do with it? 89 00:13:07,355 --> 00:13:09,520 But you can do whatever you want. 90 00:13:10,280 --> 00:13:12,960 If you enjoy it, you can take a bath. 91 00:13:13,480 --> 00:13:15,690 And no one can condemn you. 92 00:13:16,200 --> 00:13:17,940 Another lot put up for sale. 93 00:13:18,400 --> 00:13:20,480 A thousand francs were offered. 94 00:13:21,560 --> 00:13:23,540 - I give 1500! - I have 1500! 95 00:13:25,480 --> 00:13:26,810 Who gives more? 96 00:13:33,320 --> 00:13:35,240 How expensive can they be? 97 00:13:35,400 --> 00:13:37,250 Oh, as much as you want. 98 00:13:38,520 --> 00:13:40,800 But it has to be worth the money. 99 00:13:42,480 --> 00:13:44,980 You don't have to wait long. 100 00:13:45,200 --> 00:13:48,274 In addition, there can be a real scandal. 101 00:13:48,275 --> 00:13:49,794 I have two thousand francs! 102 00:13:49,795 --> 00:13:51,080 Awarded! 103 00:13:52,280 --> 00:13:53,920 Lot number four. 104 00:13:57,360 --> 00:14:00,005 She is young and no less beautiful. 105 00:14:00,040 --> 00:14:03,080 Are 1.67 �n�I�ime �i m�surile 85, 60, 90. 106 00:14:05,360 --> 00:14:06,680 Who bids? 107 00:14:10,600 --> 00:14:12,290 - Give 1000! - I 1500. 108 00:14:12,640 --> 00:14:13,920 I offer 2000 ... 109 00:14:17,400 --> 00:14:18,720 ��i place ? 110 00:14:18,960 --> 00:14:20,679 I wouldn't buy it, sir. 111 00:14:20,680 --> 00:14:23,074 The last master he had, he got all the time. 112 00:14:23,075 --> 00:14:26,635 - He was mean to her! Are you talking about Patricia? - Yes ! 113 00:14:26,880 --> 00:14:29,479 He beat her all the time, sir. He was the brute. 114 00:14:29,480 --> 00:14:30,800 Really? 115 00:14:31,480 --> 00:14:33,980 Introducing Danielle from France. 116 00:14:37,000 --> 00:14:39,400 Are v�rsta perfect�, 1.65 �n�I�ime. 117 00:14:41,560 --> 00:14:43,280 Only for connoisseurs. 118 00:14:46,520 --> 00:14:49,380 Who offers 100 francs? I give 200! 119 00:14:51,160 --> 00:14:53,200 - 300 francs! - I have 300! 120 00:14:53,760 --> 00:14:55,920 - Give 400! - 400 were offered. 121 00:14:59,920 --> 00:15:03,760 - I give 2000! - Once, twice, three times ... 122 00:15:04,880 --> 00:15:06,200 Awarded! 123 00:15:09,040 --> 00:15:10,730 Do you want to live here? 124 00:15:13,400 --> 00:15:14,720 ��i place ? 125 00:15:31,280 --> 00:15:32,560 Well... 126 00:15:33,760 --> 00:15:35,760 �mi preg�te�ti un "Martini" ? 127 00:15:48,960 --> 00:15:50,240 I you? 128 00:15:54,960 --> 00:15:56,280 Dezbrac -te! 129 00:16:12,160 --> 00:16:13,850 Stay on your knees now! 130 00:18:36,360 --> 00:18:38,160 Sir, it's so good! 131 00:18:44,680 --> 00:18:46,080 I'm sorry, sir. 132 00:19:18,760 --> 00:19:20,080 Oh, sir ... 133 00:19:55,440 --> 00:19:57,240 Do you like being a slave? 134 00:19:57,800 --> 00:19:59,085 Gives... 135 00:19:59,120 --> 00:20:05,240 Before I was looking for work, I had to take care of everything and life was very hard. 136 00:20:05,520 --> 00:20:07,600 Now others are taking care of me. 137 00:20:08,000 --> 00:20:11,370 I have time to play and it's a lot more fun. 138 00:22:02,280 --> 00:22:03,910 I'm so excited! 139 00:22:16,480 --> 00:22:17,880 It's so good! 140 00:22:22,320 --> 00:22:23,600 Oh dear ! 141 00:22:37,080 --> 00:22:38,400 Hello! 142 00:22:43,080 --> 00:22:44,880 But what's going on here? 143 00:22:45,920 --> 00:22:47,460 Who is this girl? 144 00:22:47,495 --> 00:22:49,055 I introduce Irma. 145 00:22:49,720 --> 00:22:51,040 i place ? 146 00:22:55,160 --> 00:22:56,970 She is a formidable woman. 147 00:22:57,520 --> 00:22:59,200 Do whatever I want. 148 00:23:00,360 --> 00:23:03,320 She's a country girl, my dear. 149 00:23:07,720 --> 00:23:09,570 We can do it in three. 150 00:23:09,600 --> 00:23:11,554 - But you're crazy! - Not at all ! 151 00:23:11,555 --> 00:23:12,800 Prive�te ! 152 00:23:13,360 --> 00:23:14,640 This is Irma. 153 00:23:15,440 --> 00:23:16,720 i place ? 154 00:23:17,040 --> 00:23:18,890 She has such a firm bottom. 155 00:23:20,400 --> 00:23:22,600 Arat -i i ei fundul t u Irma. 156 00:23:23,160 --> 00:23:24,640 Tighten your ass. 157 00:24:30,560 --> 00:24:31,840 Oh, yes! 158 00:24:43,080 --> 00:24:44,400 Gives... 159 00:24:52,200 --> 00:24:53,650 It's so good ... 160 00:25:19,440 --> 00:25:20,760 Yes, yes yes! 161 00:27:05,040 --> 00:27:06,320 Come here. 162 00:27:23,000 --> 00:27:24,320 Oh yes... 163 00:27:36,120 --> 00:27:37,440 Gives... 164 00:27:54,280 --> 00:27:55,600 It's good... 165 00:29:30,560 --> 00:29:31,820 Hello! 166 00:29:31,855 --> 00:29:33,080 How are you ? 167 00:29:33,280 --> 00:29:34,600 Very good ! 168 00:29:36,520 --> 00:29:39,234 I am very pleased with my new purchase. 169 00:29:39,235 --> 00:29:40,874 I introduce Muriel. 170 00:29:40,875 --> 00:29:42,160 What do you think? 171 00:29:42,680 --> 00:29:44,000 It looks very good. 172 00:29:45,000 --> 00:29:47,610 If you like, I can give it to you. 173 00:29:47,720 --> 00:29:49,120 Do you want to try it? 174 00:29:51,800 --> 00:29:53,130 I can not right now. 175 00:29:54,960 --> 00:29:57,840 Between two ladies, it never rained! 176 00:30:00,520 --> 00:30:02,090 It's a great idea. 177 00:30:02,200 --> 00:30:04,070 Talk to you tomorrow morning. 178 00:30:04,280 --> 00:30:05,600 Gives... 179 00:30:15,560 --> 00:30:16,900 Haide, treze te-te. 180 00:30:20,880 --> 00:30:23,410 - Bun� diminea�a... - Bun� diminea�a. 181 00:30:30,120 --> 00:30:31,440 What is it ? 182 00:30:42,080 --> 00:30:44,560 Breakfast is served, gentlemen. 183 00:31:23,920 --> 00:31:25,240 Wine... 184 00:31:32,560 --> 00:31:33,840 Come here... 185 00:32:24,560 --> 00:32:25,880 Oh yes... 186 00:33:01,800 --> 00:33:03,120 Oh yes ! 187 00:33:10,920 --> 00:33:12,240 A�a, a�a... 188 00:34:09,320 --> 00:34:11,114 Okay, let's see what I can do. 189 00:34:11,115 --> 00:34:12,395 Bring it immediately. 190 00:34:14,640 --> 00:34:16,280 Hey, Philippe, come here. 191 00:34:19,640 --> 00:34:21,074 Introducing Francoise. 192 00:34:21,075 --> 00:34:22,671 She is a very talented girl. 193 00:34:22,672 --> 00:34:24,234 and he is also looking for a master. 194 00:34:24,235 --> 00:34:25,520 Get closer! 195 00:34:34,480 --> 00:34:36,614 But this little one looks great! 196 00:34:36,615 --> 00:34:38,679 I'll put you up for auction right away. 197 00:34:38,680 --> 00:34:41,530 Come on, I'll introduce you to the buyers. 198 00:34:46,240 --> 00:34:47,530 Haide�i, haide�i... 199 00:34:49,640 --> 00:34:51,120 Ladies and gentlemen 200 00:34:52,000 --> 00:34:55,320 I have the honor and pleasure to present to you today 201 00:34:57,040 --> 00:34:59,514 a whole lot of girls. 202 00:34:59,515 --> 00:35:01,665 You will be able to judge for yourself. 203 00:35:02,680 --> 00:35:04,440 Francoise is from Paris. 204 00:35:08,800 --> 00:35:10,120 Sylviane... 205 00:35:10,480 --> 00:35:11,800 Julie... 206 00:35:12,480 --> 00:35:13,760 Alphonsine... 207 00:35:17,680 --> 00:35:18,960 Corinne... 208 00:35:19,720 --> 00:35:22,110 They are top quality girls. 209 00:35:22,320 --> 00:35:24,130 Now we'll start the auction. 210 00:35:25,880 --> 00:35:27,640 Francoise is from Paris. 211 00:35:29,000 --> 00:35:33,639 It was selected and formed by two of the best clients. 212 00:35:33,640 --> 00:35:34,960 Francoise ! 213 00:35:38,560 --> 00:35:41,890 A top quality woman. He is the perfect age. 214 00:35:42,080 --> 00:35:44,820 We start the auction from 1000 francs. 215 00:35:45,240 --> 00:35:48,394 - I offer 1000 francs! - I have 1,000 francs on the left. 216 00:35:48,395 --> 00:35:50,375 - I give 1500! - I 2000! 217 00:35:51,760 --> 00:35:53,730 2000 francs were offered. 218 00:35:53,760 --> 00:35:56,560 - 2500! - I have 2,500 francs on the left. 219 00:35:58,880 --> 00:36:00,200 Now 2600! 220 00:36:01,080 --> 00:36:03,530 2600 once ... an exceptional price. 221 00:36:08,200 --> 00:36:09,719 That's a pretty girl. 222 00:36:09,720 --> 00:36:11,760 Call me darling, do you like it? 223 00:36:12,160 --> 00:36:14,020 Yes, I really like it. 224 00:36:16,360 --> 00:36:18,160 Are you sure you like it? 225 00:36:18,760 --> 00:36:20,080 I give 3000! 226 00:36:22,200 --> 00:36:23,520 Awarded! 227 00:36:24,320 --> 00:36:26,480 Another one of the highest quality. 228 00:36:27,920 --> 00:36:31,430 He is perfect, trained in the best families. 229 00:36:32,280 --> 00:36:33,800 T�n�r� �i neprih�nit�. 230 00:36:34,720 --> 00:36:36,410 This is my secretary! 231 00:36:37,240 --> 00:36:38,560 I'll buy it! 232 00:36:40,400 --> 00:36:41,680 What a funny idea. 233 00:36:42,440 --> 00:36:44,359 How he tormented me every day. 234 00:36:44,360 --> 00:36:45,920 Now I'm going to get revenge. 235 00:36:47,040 --> 00:36:50,300 - 1500 francs were offered. - I give 3000! 236 00:36:50,440 --> 00:36:51,720 Awarded! 237 00:37:17,400 --> 00:37:18,720 Evident... 238 00:37:19,520 --> 00:37:20,800 It's not salty! 239 00:37:45,920 --> 00:37:49,080 Now you have to tidy up the living room. 240 00:37:49,800 --> 00:37:52,320 And I want everything to be flawless. 241 00:37:52,920 --> 00:37:54,240 Come on! 242 00:39:58,840 --> 00:40:00,160 Yes Yes... 243 00:40:37,280 --> 00:40:38,560 Yes very good. 244 00:40:38,800 --> 00:40:42,194 Listen, I'm going to take care of this order and let you know. 245 00:40:42,195 --> 00:40:43,634 Do you know where Odille is? 246 00:40:43,635 --> 00:40:44,925 Your secretary. 247 00:40:51,880 --> 00:40:53,200 How are you doing? 248 00:40:54,240 --> 00:40:57,160 All right, sir, I can't complain. 249 00:40:58,240 --> 00:41:00,954 Can I borrow it for a quarter of an hour? 250 00:41:00,955 --> 00:41:02,240 Perfect ! 251 00:41:03,080 --> 00:41:04,360 Ai n eles? 252 00:41:04,800 --> 00:41:07,130 You have to be kind to the gentleman. 253 00:41:07,600 --> 00:41:09,170 Be very kind. 254 00:41:15,880 --> 00:41:17,200 Intr�... 255 00:41:19,920 --> 00:41:21,240 My dear, Odille. 256 00:41:22,160 --> 00:41:23,680 Do you want to undress? 257 00:41:29,360 --> 00:41:32,274 I don't want to be bothered! I'm in a conference. 258 00:41:32,275 --> 00:41:33,560 Mul�umesc ! 259 00:43:08,280 --> 00:43:09,600 Yes Yes... 260 00:44:43,840 --> 00:44:45,374 Come on, kids, hurry up! 261 00:44:45,375 --> 00:44:46,874 The auction starts immediately. 262 00:44:46,875 --> 00:44:48,160 We come immediately. 263 00:44:52,440 --> 00:44:53,799 Haide, gr be te-te! 264 00:44:53,800 --> 00:44:55,840 Hey, wait for me. 265 00:44:56,560 --> 00:44:58,020 The lady on the right ... 266 00:44:59,040 --> 00:45:00,320 Awarded! 267 00:45:03,800 --> 00:45:06,812 I now introduce you to a couple, Phillippe and Jean-Pierre. 268 00:45:06,837 --> 00:45:08,954 Very good for breeding. 269 00:45:08,955 --> 00:45:11,925 They are the perfect age. I don't know what fear is. 270 00:45:13,000 --> 00:45:17,320 A first quality commodity in very good condition. 271 00:45:19,840 --> 00:45:22,480 - It's a good deal! - I offer 1000! 272 00:45:23,000 --> 00:45:24,320 I give 1500! 273 00:45:24,720 --> 00:45:26,760 - 2000! - 2000 were offered. 274 00:45:28,520 --> 00:45:31,774 I have 4,000 francs with me, I can afford it. I offer 3000! 275 00:45:31,775 --> 00:45:35,505 3000 have been auctioned. Does anyone on the left offer more? 276 00:45:35,920 --> 00:45:38,540 - I'll give you 5,000! - I have 5,000 francs. 277 00:45:38,560 --> 00:45:40,080 Does anyone else bid? 278 00:45:41,960 --> 00:45:43,280 Awarded! 279 00:46:07,320 --> 00:46:09,634 You are at my disposal 24 hours a day. 280 00:46:09,635 --> 00:46:11,745 - Yes, damn it! - Yes, doamn ... 281 00:46:13,400 --> 00:46:16,090 You have to succeed in your mission. 282 00:46:16,640 --> 00:46:17,920 Okay, ma'am! 283 00:46:18,240 --> 00:46:19,445 Okay, ma'am ... 284 00:46:19,480 --> 00:46:22,480 Here is the schedule for next week. 285 00:46:23,560 --> 00:46:26,160 In the morning, take the dog for a walk 286 00:46:26,760 --> 00:46:29,160 And then you make my breakfast. 287 00:46:29,640 --> 00:46:31,930 At your orders, ma'am. 288 00:46:44,560 --> 00:46:46,020 Breakfast, ma'am! 289 00:48:41,120 --> 00:48:42,400 Oh yes... 290 00:49:55,600 --> 00:49:56,920 Oh yes ! 291 00:50:09,440 --> 00:50:10,720 It's good... 292 00:50:28,080 --> 00:50:29,400 Oh yes... 293 00:50:35,200 --> 00:50:36,520 Intr�... 294 00:50:45,760 --> 00:50:48,000 This boy looks great! 295 00:50:48,120 --> 00:50:51,040 Philippe is perfect, as you can see. 296 00:50:52,200 --> 00:50:53,520 Now now ! 297 00:50:53,680 --> 00:50:55,000 Get closer ... 298 00:52:23,680 --> 00:52:25,360 He can do everything. 299 00:52:25,800 --> 00:52:27,720 Do you want to try it yourself? 300 00:52:27,760 --> 00:52:29,690 May ? Are you serious? 301 00:53:36,760 --> 00:53:40,550 Philippe, we're going to have a big party tonight. 302 00:53:42,440 --> 00:53:44,640 I hope you will be at ease. 303 00:54:13,920 --> 00:54:16,074 Well, my dear, what surprise is this? 304 00:54:16,075 --> 00:54:17,360 Tell us everything! 305 00:54:17,880 --> 00:54:19,200 What is it ? 306 00:54:20,480 --> 00:54:22,100 Don't boil us like that! 307 00:54:22,360 --> 00:54:23,680 Come on! 308 00:54:26,120 --> 00:54:28,800 the desert I promised you. 309 00:54:29,320 --> 00:54:32,540 Philippe and Jean-Pierre in bare feet. 310 00:54:34,040 --> 00:54:35,920 They are completely yours! 311 00:54:36,840 --> 00:54:39,640 You can do whatever you want with them. 312 00:54:44,000 --> 00:54:45,800 Uit -te la micu ul this! 313 00:54:47,680 --> 00:54:48,960 And to this! 314 00:54:52,240 --> 00:54:53,860 It looks good, doesn't it? 315 00:54:54,640 --> 00:54:55,959 It's not bad at all. 316 00:54:55,960 --> 00:54:57,880 I hope the sea grows big. 317 00:55:03,960 --> 00:55:05,640 They are no longer small at all. 318 00:55:11,120 --> 00:55:12,570 I'm ready to go. 319 00:55:21,880 --> 00:55:23,200 Look at her! 320 00:55:24,960 --> 00:55:26,580 How much you like it! 321 00:55:28,360 --> 00:55:29,680 Stricat� ! 322 00:55:33,320 --> 00:55:34,640 A�a... 323 00:55:42,040 --> 00:55:43,360 Oh no... 324 00:55:53,680 --> 00:55:55,600 Attention, look at me. 325 00:55:58,480 --> 00:56:00,120 I took off my panties ... 326 00:56:06,080 --> 00:56:07,400 Philippe... 327 00:56:07,960 --> 00:56:09,280 Philippe ! 328 00:56:11,640 --> 00:56:12,960 It nine, Philip? 329 00:56:19,680 --> 00:56:21,410 I'll stay in your lap! 330 00:56:23,520 --> 00:56:26,234 I like to have men behind me. 331 00:56:26,235 --> 00:56:27,520 I like it too. 332 00:56:30,840 --> 00:56:32,400 What do we do? 333 00:56:51,080 --> 00:56:52,480 It's so good! 334 00:56:53,360 --> 00:56:54,680 Oh yes... 335 00:57:30,800 --> 00:57:32,080 Gives... 336 00:57:34,800 --> 00:57:36,120 God! 337 00:57:38,240 --> 00:57:39,760 How well you do! 338 00:57:59,520 --> 00:58:00,920 It's so good! 339 00:58:03,000 --> 00:58:04,320 Oh yes... 340 00:58:08,960 --> 00:58:10,360 It's so good! 341 00:58:11,800 --> 00:58:13,120 Oh yes... 342 00:58:18,200 --> 00:58:19,520 It's good... 343 00:58:21,960 --> 00:58:23,280 Oh dear... 344 00:58:25,160 --> 00:58:26,480 Oh dear... 345 00:58:26,720 --> 00:58:28,000 What a party. 346 00:58:36,560 --> 00:58:37,960 It's so good! 347 00:58:55,160 --> 00:58:56,480 Gives... 348 00:58:59,920 --> 00:59:01,720 You can do to me what you want. 349 00:59:32,720 --> 00:59:34,120 It's so good! 350 00:59:35,760 --> 00:59:37,080 Oh yes... 351 00:59:39,560 --> 00:59:40,880 Hold this! 352 01:01:03,760 --> 01:01:06,200 In the end, it's a very good life. 353 01:01:07,080 --> 01:01:09,279 We can laugh and make choices 354 01:01:09,280 --> 01:01:10,999 And all this voluntarily. 355 01:01:11,000 --> 01:01:14,270 We are not obliged to do anything, we decide everything. 356 01:01:14,680 --> 01:01:16,519 I really like this life. 357 01:01:16,520 --> 01:01:18,150 It's a wonderful life! 358 01:01:18,160 --> 01:01:21,560 I discovered the liberation movement of men. 359 01:01:22,080 --> 01:01:24,240 The beauty of being a slave! 360 01:01:36,240 --> 01:01:40,240 SF�R�IT Done by Raiser.23054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.