All language subtitles for People.Just.Do.Nothing.Big.in.Japann

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,000 --> 00:00:54,803 ? Deep, deep down inside ? 2 00:00:56,838 --> 00:00:58,106 And you're locked in to the sounds of the legendary... 3 00:00:58,140 --> 00:01:00,475 - Yeah. - ...Kurupt FM. 4 00:01:00,509 --> 00:01:02,811 Hold tight. The phone line crew inside, yeah? 5 00:01:02,844 --> 00:01:05,513 Phone line number to get you through once again is 6 00:01:05,546 --> 00:01:08,384 07050-030-108.9! 7 00:01:09,450 --> 00:01:11,353 Kurupt FM was one of the biggest 8 00:01:11,387 --> 00:01:14,456 pirate radio stations in the whole of Brentford, yeah? 9 00:01:14,489 --> 00:01:15,957 - Like... - Was the only one in Brentford. 10 00:01:15,990 --> 00:01:17,459 Was the only one in Brentford. That's what I mean. 11 00:01:17,492 --> 00:01:18,727 - Yeah. Yeah. - So it was the biggest. 12 00:01:18,760 --> 00:01:20,429 - So th-that's... Yeah. - No, just... 13 00:01:20,462 --> 00:01:21,764 Hold tight. The drive time massive. 14 00:01:21,796 --> 00:01:23,399 All the sexy ladies round town. 15 00:01:23,432 --> 00:01:25,433 Sexy ladies! 16 00:01:25,466 --> 00:01:27,569 What made Kurupt FM different is 17 00:01:27,602 --> 00:01:29,437 we always played the same songs. 18 00:01:31,173 --> 00:01:33,576 Not a lot of DJs do that. 19 00:01:33,608 --> 00:01:34,976 And that's a confidence thing. 20 00:01:35,010 --> 00:01:36,579 I'll start doing... 21 00:01:36,611 --> 00:01:38,713 Decoy. 22 00:01:38,746 --> 00:01:40,015 We was the first generation to be like, 23 00:01:40,048 --> 00:01:41,650 "Enough of the guitars." 24 00:01:41,683 --> 00:01:43,018 - Do you know what I mean? - Yeah. 25 00:01:43,051 --> 00:01:44,887 Enough of that fucking weird singing. 26 00:01:44,920 --> 00:01:46,956 - Pick up a mic, get some decks and do some real music. - Yeah. 27 00:01:46,989 --> 00:01:48,891 - Do you know what I mean? - Golden era. 28 00:01:48,924 --> 00:01:50,960 You're looking at '01 to '04, golden era, like. 29 00:01:50,992 --> 00:01:52,594 - Do you know what I mean? - And when did music get shit? 30 00:01:52,628 --> 00:01:54,162 - 2005. - Exactly. 31 00:01:54,195 --> 00:01:56,064 ? "B" stands for brutality ? 32 00:01:56,097 --> 00:01:57,799 - ? I said "E" ? - ? "E" stands for the energy ? 33 00:01:57,832 --> 00:01:59,635 - ? I said "A" ? - ? "A" stands for Audi ? 34 00:01:59,668 --> 00:02:01,470 - ? I said "T" ? - ? Audi TT ? 35 00:02:01,503 --> 00:02:03,037 - ? "T" ? - ? Guaranteed ? 36 00:02:03,070 --> 00:02:04,939 - ? "T" ? - ? Riding the beat ? 37 00:02:04,972 --> 00:02:06,441 ? "T" ? 38 00:02:06,474 --> 00:02:07,709 ? "T" ? 39 00:02:11,046 --> 00:02:13,848 And was it the right time to end Kurupt? 40 00:02:13,882 --> 00:02:16,786 Looking back at it, probably. 41 00:02:16,818 --> 00:02:18,487 Did we want to drag it on? 42 00:02:19,622 --> 00:02:22,024 Well, yes, if I could. I dragged it on for-for years. 43 00:02:22,056 --> 00:02:23,491 Do you know what I mean? 44 00:02:23,525 --> 00:02:24,960 It's lovely, innit? 45 00:02:24,992 --> 00:02:26,995 Iconic blocks, you know what I mean? 46 00:02:27,028 --> 00:02:28,997 We were legends within our own right. Do you know what I mean? 47 00:02:29,031 --> 00:02:30,866 - Self-proclaimed. - Exactly. 48 00:02:30,899 --> 00:02:33,134 - What, I'm a legend as well? - Oh, God, yeah. Yeah, yeah. 49 00:02:33,168 --> 00:02:35,104 If anything, one day, the music industry will wake up 50 00:02:35,137 --> 00:02:36,806 and realize that Kurupt FM 51 00:02:36,838 --> 00:02:39,175 was the biggest mistake they ever made. 52 00:02:39,207 --> 00:02:40,909 Facts only. 53 00:02:40,943 --> 00:02:42,211 ? Deep, deep down inside... ? 54 00:02:42,243 --> 00:02:44,045 Funny to think this all used to be mine. 55 00:02:44,079 --> 00:02:46,147 Yeah, man. 56 00:02:46,181 --> 00:02:47,716 Madness. 57 00:02:47,748 --> 00:02:50,151 ? Deep inside, deep, deep down inside ? 58 00:02:50,185 --> 00:02:52,622 ? Oh. ? 59 00:03:05,567 --> 00:03:06,769 Oh, shit. 60 00:03:06,801 --> 00:03:08,236 So why are you living in a van? 61 00:03:08,270 --> 00:03:10,506 One doesn't choose to live in a van. 62 00:03:10,538 --> 00:03:14,176 Uh, life deals you a set of cards, and they're all jokers. 63 00:03:15,211 --> 00:03:17,213 As you can see, I've got everything I need here. 64 00:03:17,246 --> 00:03:18,981 Uh, got the shirts. 65 00:03:19,014 --> 00:03:21,183 If I've got a business meeting, no problem. 66 00:03:21,216 --> 00:03:23,152 Uh, just put that on there. 67 00:03:23,185 --> 00:03:25,221 Hello, mate. Uh, businessman. 68 00:03:25,253 --> 00:03:26,888 You know, ready for business. 69 00:03:26,921 --> 00:03:28,257 Uh, got towel. 70 00:03:28,289 --> 00:03:30,091 I wouldn't, uh, touch that right now. 71 00:03:30,125 --> 00:03:34,195 Have I made a lot of money managing Kurupt FM? 72 00:03:34,229 --> 00:03:35,764 Yes and no. 73 00:03:35,796 --> 00:03:36,899 Actually, just no. 74 00:03:38,000 --> 00:03:41,236 But recently, let's just say I've been on the phone 75 00:03:41,270 --> 00:03:43,272 to a record label in Japan, mate. 76 00:03:43,305 --> 00:03:45,241 Lovely. 77 00:03:46,407 --> 00:03:48,209 Apparently, their music is being used 78 00:03:48,242 --> 00:03:50,945 on a TV show out there. 79 00:03:50,979 --> 00:03:53,549 So it's great to have a second opportunity, a second shot. 80 00:03:53,581 --> 00:03:57,118 And I will be the best manager they've ever had in their lives. 81 00:03:58,854 --> 00:04:01,190 Grindah, Grindah. 82 00:04:01,223 --> 00:04:03,559 Where are you? 83 00:04:03,592 --> 00:04:04,793 Wait till I find him, mate. 84 00:04:04,825 --> 00:04:05,894 He's gonna absolutely shit his ass 85 00:04:05,927 --> 00:04:07,228 when he hears the news. 86 00:04:07,262 --> 00:04:09,831 Oh, I think I see him. 87 00:04:09,865 --> 00:04:11,067 Grindah! 88 00:04:12,700 --> 00:04:14,769 Grindah! Grindah! 89 00:04:16,104 --> 00:04:17,907 - Oh, mate. - Fuck are you doing here? 90 00:04:17,939 --> 00:04:19,074 - What are you doing? - Mate. 91 00:04:19,107 --> 00:04:21,810 Don't film this. Don't film this. 92 00:04:21,843 --> 00:04:23,112 - What is this? - Japan called me back. 93 00:04:23,144 --> 00:04:24,145 They called me back. 94 00:04:24,178 --> 00:04:26,114 We're gonna get a record deal. 95 00:04:26,148 --> 00:04:28,250 - Like an actual record deal? - Yes, mate! 96 00:04:28,283 --> 00:04:30,218 Your song is being used on the telly. 97 00:04:30,252 --> 00:04:31,987 They're actually flying us out definitely? 98 00:04:32,019 --> 00:04:33,588 Yes, mate. It's happening. 99 00:04:33,622 --> 00:04:34,757 That's fucking cool, man. 100 00:04:34,790 --> 00:04:36,225 Yeah. Yeah. 101 00:04:36,257 --> 00:04:38,326 All right, then. Check this, then, yeah? 102 00:04:38,360 --> 00:04:40,095 Fuck the system, bruv. 103 00:04:40,127 --> 00:04:41,997 Man, quits, like. You get me, yeah? 104 00:04:42,029 --> 00:04:44,832 This what I fucking think of Your Majesty and that, yeah? 105 00:04:44,865 --> 00:04:46,067 Fuck them, yeah? 106 00:04:46,100 --> 00:04:47,802 Man, quits, like. 107 00:04:47,836 --> 00:04:49,305 Hey, you just gonna leave that there? So you've got... 108 00:04:49,338 --> 00:04:51,140 Yeah, I'm above that now, then. 109 00:04:51,173 --> 00:04:54,242 You said we're definitely going, we definitely got a deal, right? 110 00:04:54,276 --> 00:04:55,978 Yeah, I think so. 111 00:04:56,011 --> 00:04:57,846 - You think so? - I'm like 80% sure. 112 00:04:57,879 --> 00:05:00,616 - Oh, fuck's sake. - Sorry. 113 00:05:00,649 --> 00:05:04,119 I might just finish this round, then, just make sure I get 114 00:05:04,151 --> 00:05:06,221 - this month's pay... - Yeah, that's smart. 115 00:05:06,254 --> 00:05:09,592 - But then after that, I'm definitely quit, right? - Yeah. 116 00:05:09,625 --> 00:05:11,694 There it is, our world-famous track 117 00:05:11,726 --> 00:05:13,194 that Japan's absolutely obsessed with. 118 00:05:14,730 --> 00:05:16,230 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 119 00:05:16,264 --> 00:05:18,334 ? Bang, lyrical blow to the jaw, bang... ? 120 00:05:18,367 --> 00:05:20,769 Oh, mate. That is mad. 121 00:05:20,802 --> 00:05:22,237 Me and Beats, the main ones. 122 00:05:22,269 --> 00:05:25,106 My best mate Beats alongside. 123 00:05:25,139 --> 00:05:27,241 Yeah. That's DJ Decoy. 124 00:05:27,274 --> 00:05:29,077 He don't really say much, but he made the track. 125 00:05:29,110 --> 00:05:30,945 Steves. 126 00:05:30,978 --> 00:05:32,348 They probably think Steve's disabled though, looking at it. 127 00:05:32,380 --> 00:05:35,149 But check this. Their comments. 128 00:05:35,182 --> 00:05:37,719 Most of it's in Japanese. I can't even fucking read it. 129 00:05:37,752 --> 00:05:40,755 "Bang." It says "bang" as well. 130 00:05:40,788 --> 00:05:42,957 There are quite a few "bangs." Wow. 131 00:05:42,990 --> 00:05:45,093 They're quoting my lyrics in Japan. 132 00:05:45,127 --> 00:05:47,629 Hey, Tony! You're gonna be a star, mate! 133 00:05:47,663 --> 00:05:49,163 Yeah. 134 00:05:49,197 --> 00:05:51,266 You'll be delivering your own bloody royalty checks 135 00:05:51,298 --> 00:05:52,700 to yourself soon. 136 00:05:52,733 --> 00:05:53,901 No, I won't be doing this anymore. 137 00:05:53,935 --> 00:05:55,838 - That's the point. - Oh, yeah, yeah. 138 00:05:56,904 --> 00:05:58,906 This is a colleague announcement. 139 00:05:58,939 --> 00:06:00,843 Charnice, please take your break. 140 00:06:00,875 --> 00:06:03,745 Charnice, please take your break. Thank you. 141 00:06:03,778 --> 00:06:05,947 I'd recognize that MC voice anywhere. 142 00:06:08,149 --> 00:06:09,417 Beats, you piece of shit! 143 00:06:09,451 --> 00:06:10,786 Fucking hell. 144 00:06:10,819 --> 00:06:11,819 - Yes, bruv. - How you doing? 145 00:06:11,853 --> 00:06:13,088 Ah, what are you doing here? 146 00:06:13,120 --> 00:06:14,956 Uh, well, got some big news, ain't I? 147 00:06:14,990 --> 00:06:16,692 - Yeah, I already told Kevin. - Oh, well, I wanted to tell him. 148 00:06:16,725 --> 00:06:18,027 - We're definitely going, yeah. - Yeah, we're going, mate. 149 00:06:18,060 --> 00:06:19,694 It's happening. It's happening, mate. 150 00:06:19,728 --> 00:06:21,030 - Sold the van. I sold the van. - Sick. 151 00:06:21,062 --> 00:06:22,830 - I've quit my job. - He's quit his job. 152 00:06:22,863 --> 00:06:24,265 - Wow, fucking hell. That's mad. - Hey, we're doing it. 153 00:06:24,298 --> 00:06:26,134 - Kevin. - We're doing it. - It's happening. 154 00:06:26,168 --> 00:06:27,002 - It's happening. It's happening. - Yeah, mate. - Kevin, Kevin. 155 00:06:27,035 --> 00:06:27,870 Did you call Jeff, yeah? 156 00:06:27,903 --> 00:06:29,271 My son slash boss. 157 00:06:29,303 --> 00:06:30,705 I'm not your son. 158 00:06:30,738 --> 00:06:32,407 Well, stepson, but same smoky eyes, 159 00:06:32,440 --> 00:06:35,176 so people assume I'm his dad, which I love. 160 00:06:35,209 --> 00:06:36,377 - So yeah. - Can you just get back to work? 161 00:06:36,411 --> 00:06:38,012 Uh, I'm a proud dad, Craig. 162 00:06:38,045 --> 00:06:39,882 Craig, what do you think of your dad's record deal? 163 00:06:39,915 --> 00:06:41,316 Yeah, just get off me and just go finish your shift, yeah? 164 00:06:41,348 --> 00:06:42,317 Fine. 165 00:06:42,350 --> 00:06:43,419 - Yeah. - That's mad. 166 00:06:43,451 --> 00:06:44,687 - Mad, innit? - Yeah. 167 00:06:44,720 --> 00:06:46,055 Ah, bruv. 168 00:06:46,088 --> 00:06:47,389 When the music industry come knocking 169 00:06:47,422 --> 00:06:49,124 at your door, like, you drop everything. 170 00:06:49,156 --> 00:06:50,992 Yeah, yeah, you rush to that door and you open it. 171 00:06:51,026 --> 00:06:52,326 - And guess who's standing there. - Who? 172 00:06:52,360 --> 00:06:53,395 Tiny little three-foot Japanese fella. 173 00:06:53,427 --> 00:06:55,163 No, he's not tiny. 174 00:06:55,197 --> 00:06:57,066 - It's a massive record label... - A lot of them are. 175 00:06:57,098 --> 00:06:59,134 Yeah, well, and it's a massive record label and he's saying, 176 00:06:59,166 --> 00:07:01,269 "Oh, I want to sign you lot. I want to take your lot track, 177 00:07:01,302 --> 00:07:04,338 put it on a TV show and fly you out to Japan immediately. 178 00:07:04,372 --> 00:07:06,375 Yeah, and-and we say, "Yeah, definitely, 179 00:07:06,408 --> 00:07:08,444 as long as you lot pay for flights and hotels." 180 00:07:08,476 --> 00:07:09,977 - Oh, God, yeah. Yeah. - Yeah. 181 00:07:10,011 --> 00:07:11,847 - They agreed? - Yeah. - Yeah. 182 00:07:11,879 --> 00:07:12,915 What did you say? 183 00:07:12,947 --> 00:07:14,315 - I said, "Yeah." - Yeah. 184 00:07:14,348 --> 00:07:16,017 I just want to thank everyone 185 00:07:16,050 --> 00:07:18,486 for the past year and a half of working with me. 186 00:07:18,519 --> 00:07:19,854 I've had the greatest time. 187 00:07:19,887 --> 00:07:21,389 Wilf, Charnice, 188 00:07:21,423 --> 00:07:22,958 - thank you for all your support. - Kevin, Kevin. 189 00:07:22,990 --> 00:07:24,258 Hey, get off. Get off. 190 00:07:24,291 --> 00:07:26,794 And Kurupt FM are taking over Japan! 191 00:07:26,827 --> 00:07:28,296 Anyway, see you in a bit, mate. 192 00:07:28,329 --> 00:07:29,431 Nice one, Kevin. 193 00:07:30,466 --> 00:07:32,266 - Angel! - What? 194 00:07:32,300 --> 00:07:33,435 Angel, come help Daddy fold his clothes. 195 00:07:33,468 --> 00:07:35,403 You know he struggles. 196 00:07:35,437 --> 00:07:37,773 Got it. Great. 197 00:07:37,805 --> 00:07:39,007 What are you doing? 198 00:07:39,040 --> 00:07:40,843 Just trying to fit everything in. 199 00:07:40,875 --> 00:07:42,143 They're gonna get all creased and you're gonna be upset. 200 00:07:42,177 --> 00:07:43,846 Angel! We got a plane to catch! 201 00:07:43,879 --> 00:07:45,213 What's the first thing 202 00:07:45,247 --> 00:07:46,848 you guys are gonna do in Japan? 203 00:07:46,882 --> 00:07:48,483 - Uh, what are we gonna do, babe? - Uh, right... 204 00:07:48,516 --> 00:07:50,185 - Get some good pictures basically, won't we? - Oh, yeah. 205 00:07:50,218 --> 00:07:52,221 We're just gonna, like, take in the culture 206 00:07:52,254 --> 00:07:53,989 by getting selfies everywhere. 207 00:07:54,021 --> 00:07:55,389 Beats, you still there? 208 00:07:55,423 --> 00:07:56,759 Yeah, still here, mate. 209 00:07:56,791 --> 00:07:58,059 - Is Roche there? - Did that stop... 210 00:07:58,093 --> 00:07:59,461 - I see her. - Huh? 211 00:07:59,494 --> 00:08:00,496 I haven't seen her for ages. Let me see. 212 00:08:00,528 --> 00:08:01,997 I-I can hear her. 213 00:08:02,029 --> 00:08:03,231 Hi. 214 00:08:03,264 --> 00:08:05,199 Is Roche coming to Japan as well? 215 00:08:05,233 --> 00:08:07,136 - No. - Oh, that's sad. - It's not sad. 216 00:08:07,168 --> 00:08:08,903 Not everyone wants to go. 217 00:08:08,937 --> 00:08:10,472 - Look, babe. - My talent alone 218 00:08:10,504 --> 00:08:13,541 has taken my whole family to the best city in the world, 219 00:08:13,574 --> 00:08:14,810 - Japan. - Japan. 220 00:08:14,843 --> 00:08:16,411 Who's that? Robyn? 221 00:08:16,444 --> 00:08:17,479 Hello! 222 00:08:17,512 --> 00:08:19,514 Hello! It's Uncle Tony! 223 00:08:19,548 --> 00:08:20,848 It's Uncle Tony! 224 00:08:20,882 --> 00:08:22,350 Hello! 225 00:08:23,918 --> 00:08:26,154 - Oh, she's hiding. - She's hiding from you. 226 00:08:26,187 --> 00:08:27,955 Yeah, she's a bit scared. 227 00:08:27,988 --> 00:08:28,956 She's not scared. 228 00:08:28,990 --> 00:08:29,992 Bubby... 229 00:08:30,024 --> 00:08:31,459 It's Uncle Tony! 230 00:08:31,492 --> 00:08:32,494 Hello! 231 00:08:34,062 --> 00:08:35,496 Right. 232 00:08:35,529 --> 00:08:37,865 Yeah, record labels don't normally fly managers out, 233 00:08:37,899 --> 00:08:39,902 so I'll have to sell the Merc. 234 00:08:39,934 --> 00:08:41,435 To four different people. 235 00:08:41,469 --> 00:08:43,438 Whoever gets here first can have it. 236 00:08:43,471 --> 00:08:45,474 I'll be long gone by then. 237 00:08:48,309 --> 00:08:50,044 Gonna miss the Merc. 238 00:08:50,077 --> 00:08:52,014 - Is it actually a Merc? - Yeah. 239 00:08:53,414 --> 00:08:55,350 Bon voyage. 240 00:08:58,119 --> 00:09:00,489 Well, I'm good to go. 241 00:09:01,990 --> 00:09:03,926 So what have you got there? 242 00:09:03,958 --> 00:09:06,594 So we got uppers, downers, uh, 243 00:09:06,628 --> 00:09:08,330 ones to help you sleep. 244 00:09:08,363 --> 00:09:10,365 These ones wake you up. 245 00:09:10,398 --> 00:09:12,533 Um, those are good for anxiety, which is good 246 00:09:12,567 --> 00:09:16,370 'cause pretty much all of these create anxiety. 247 00:09:16,403 --> 00:09:18,539 And... yeah. 248 00:09:18,572 --> 00:09:22,076 Now just got to get it all up my ass and we're good to go. 249 00:09:23,577 --> 00:09:26,048 Yeah, Japan sounds sick and everything, 250 00:09:26,081 --> 00:09:28,082 but, uh, apparently they've got 251 00:09:28,115 --> 00:09:30,485 a massive drugs problem over there. 252 00:09:30,518 --> 00:09:34,590 Um, you can't get drugs anywhere. 253 00:09:34,623 --> 00:09:37,092 All packed for Japan. 254 00:09:38,192 --> 00:09:39,561 So that's something that I'm having 255 00:09:39,594 --> 00:09:41,864 to take into consideration. 256 00:09:43,999 --> 00:09:46,067 - Do you not have a door? - Huh? 257 00:09:48,035 --> 00:09:49,571 Are you filming? 258 00:09:53,642 --> 00:09:55,544 Here you go, airport. 259 00:09:55,576 --> 00:09:57,578 Do you know where the Japan entrance is? 260 00:09:57,611 --> 00:09:59,081 - Over there, mate. - Oh, that way. 261 00:09:59,114 --> 00:10:00,548 Yeah. 262 00:10:03,618 --> 00:10:05,254 Yeah, once the condoms ran out, 263 00:10:05,287 --> 00:10:07,221 I just started getting sandwich bags. 264 00:10:07,254 --> 00:10:10,259 - A bit bigger, but you can sort of fold them into... - Yeah. 265 00:10:10,292 --> 00:10:12,494 Just... they still stayed in all right, to be honest. 266 00:10:12,527 --> 00:10:14,363 That's not Kurupt FM, is it? 267 00:10:14,395 --> 00:10:16,464 Oh. Kurupt FM is back. 268 00:10:16,498 --> 00:10:19,201 ? Oh, back like we never left, colder than... ? 269 00:10:19,234 --> 00:10:20,535 - ? Everest. ? - Yes! 270 00:10:20,567 --> 00:10:22,069 - Coldest mountain in the sea. - Yeah. 271 00:10:22,102 --> 00:10:23,905 Okay, guys, I've got the boarding passes. 272 00:10:23,938 --> 00:10:26,341 - You did there? - I've printed them out. 273 00:10:26,374 --> 00:10:27,909 - Okay. - Oh, sick, guys. 274 00:10:27,942 --> 00:10:29,510 - Did-did you do something to your hair? - No. 275 00:10:29,543 --> 00:10:32,514 Um, okay, Deeky, that's for you. 276 00:10:32,547 --> 00:10:34,950 - Anthony Zogra... - Zografos. 277 00:10:34,982 --> 00:10:36,517 Yeah, okay. Don't touch it. 278 00:10:36,551 --> 00:10:38,020 Don't touch it. Steven Green. 279 00:10:38,052 --> 00:10:39,321 There we go. Kevin Bates. 280 00:10:39,354 --> 00:10:41,089 - There you go. Good to go. - Yes. 281 00:10:41,121 --> 00:10:42,990 Uh, last but not least... 282 00:10:43,024 --> 00:10:44,426 Yeah, yeah. 283 00:10:44,458 --> 00:10:46,227 Oh, Lady Miche. Sorry, uh, I didn't know... 284 00:10:46,260 --> 00:10:47,962 I didn't know that you were coming. 285 00:10:47,995 --> 00:10:49,630 - Uh, they only paid for the boys to come. - Are you joking? 286 00:10:49,663 --> 00:10:51,299 They-they haven't even paid for me; I had to pay for myself. 287 00:10:51,332 --> 00:10:52,634 Why the fuck didn't you tell me earlier? 288 00:10:52,667 --> 00:10:54,503 - Yeah. - Well, I don't know. 289 00:10:54,535 --> 00:10:56,203 - I thought they were just coming to wave us off, friendly. - No. 290 00:10:56,236 --> 00:10:58,606 What? 291 00:11:01,142 --> 00:11:04,179 So, sorry to butt in, but we are cutting into 292 00:11:04,211 --> 00:11:06,114 very valuable duty-free time. 293 00:11:06,147 --> 00:11:07,482 - Yeah, no, I know you're excited about duty-free though. - Yeah. 294 00:11:07,514 --> 00:11:08,582 Tell you what, I can hustle it. 295 00:11:08,615 --> 00:11:10,217 I will negotiate, 296 00:11:11,249 --> 00:11:11,452 and I'll say he needs his hair and makeup team. 297 00:11:11,485 --> 00:11:13,020 - We'll fly you out. - Yes. 298 00:11:13,053 --> 00:11:14,322 - Okay, thanks, yeah. - Yes, duty-free! 299 00:11:14,355 --> 00:11:16,258 - We'll see you in a bit, yeah? - Yeah. 300 00:11:16,291 --> 00:11:18,225 - What even is duty-free? - Um, it's this place, 301 00:11:18,259 --> 00:11:20,062 apparently, where they've got massive Toblerones 302 00:11:20,095 --> 00:11:21,463 and, uh, big packs of fags and that. 303 00:11:21,495 --> 00:11:22,563 - You're joking. Toblerones. - Yeah. 304 00:11:22,596 --> 00:11:24,131 And you look after mummy as well. 305 00:11:24,164 --> 00:11:25,634 - Decoy, come on! - Yeah. - Yeah? All right. 306 00:11:25,667 --> 00:11:28,202 - Decoy! Dude! - I'm just saying bye. 307 00:11:28,235 --> 00:11:30,605 Taking ages with weird emotional goodbyes. 308 00:11:30,638 --> 00:11:32,374 - Bye. I'll see you guys later, yeah? - Bye-bye. We'll see you. 309 00:11:32,407 --> 00:11:34,109 - Grindah's trying Toblerone. - Bye, now. 310 00:11:34,142 --> 00:11:36,111 - We're gonna watch. - Come on, hurry up. - Sorry. 311 00:11:36,144 --> 00:11:37,645 - Love you! - Uh, yeah, same! 312 00:11:37,678 --> 00:11:38,746 - Yeah. - Bye! 313 00:11:38,779 --> 00:11:40,514 - Hello, mate. - Hi. 314 00:11:40,548 --> 00:11:42,650 - MC Grindah. - Beg your pardon? 315 00:11:44,519 --> 00:11:46,587 And where are you traveling to today? 316 00:11:46,620 --> 00:11:48,490 Tokyo. Uh... 317 00:11:48,523 --> 00:11:51,326 We just got signed to a music... you know the... yeah. 318 00:11:51,359 --> 00:11:53,729 Sir. Sir. 319 00:11:53,761 --> 00:11:56,097 Oh, mate. Big risk, big risk. 320 00:11:56,130 --> 00:11:57,665 But you know what? This is what entrepreneurs do. 321 00:11:57,698 --> 00:12:00,067 We take risks, you know? 322 00:12:00,100 --> 00:12:01,202 I mean, look at me, yeah? 323 00:12:01,235 --> 00:12:03,004 I came to this country in '95 324 00:12:03,038 --> 00:12:04,538 with nothing but five pound and my brother's passport. 325 00:12:04,572 --> 00:12:06,341 My passport. 326 00:12:09,277 --> 00:12:11,146 My passport. 327 00:12:12,246 --> 00:12:13,681 Where you traveling to today? 328 00:12:13,715 --> 00:12:15,517 - Japan. - Japan? 329 00:12:17,451 --> 00:12:19,287 And what are you doing over there? 330 00:12:19,320 --> 00:12:20,455 - Nothing. - Nothing? 331 00:12:20,488 --> 00:12:22,992 Uh... business. Sorry. 332 00:12:24,225 --> 00:12:26,195 - Okay. - Yeah? 333 00:12:27,361 --> 00:12:28,663 Good to go. 334 00:12:28,696 --> 00:12:30,731 - Oh, thank God. - Thanks. 335 00:12:30,764 --> 00:12:32,333 ? The Beloved... ? 336 00:12:32,366 --> 00:12:33,801 Have you told anyone about Japan? 337 00:12:33,835 --> 00:12:35,302 Not really. 338 00:12:35,336 --> 00:12:37,505 I've told literally all my followers. 339 00:12:37,538 --> 00:12:39,707 No one cares about your Instagram. 340 00:12:39,740 --> 00:12:41,043 ? The Beloved... ? 341 00:12:41,076 --> 00:12:42,444 So glamorous, isn't it? 342 00:12:42,476 --> 00:12:44,045 This is mad. 343 00:12:44,078 --> 00:12:45,479 - Breathe in. - Seat four, yeah. 344 00:12:45,513 --> 00:12:47,115 - Sorry. Watch. - Um... 345 00:12:47,148 --> 00:12:48,750 Can you just chuck that in there? 346 00:12:52,453 --> 00:12:53,788 It's salty. 347 00:12:53,822 --> 00:12:55,456 Got about 20 Toblerones in that bag. 348 00:12:55,490 --> 00:12:57,692 - Give that to Decoy. - We're on our second block. 349 00:12:57,725 --> 00:12:59,194 Mmm, mmm. 350 00:12:59,226 --> 00:13:00,629 Oh, hard. 351 00:13:02,596 --> 00:13:04,365 ? The Beloved. ? 352 00:13:05,700 --> 00:13:08,370 Oh. 353 00:13:08,403 --> 00:13:09,538 Ah, sorry about that. 354 00:13:13,575 --> 00:13:15,277 Oh, fuck. 355 00:13:15,309 --> 00:13:17,178 Not this again. 356 00:13:18,645 --> 00:13:20,115 How do you get off? 357 00:13:22,283 --> 00:13:24,119 Oh, God. 358 00:13:24,152 --> 00:13:25,687 - Deeky, guess what. - What? 359 00:13:25,720 --> 00:13:27,322 I've only gone and done it, haven't I? 360 00:13:27,355 --> 00:13:28,690 What have you done? 361 00:13:28,722 --> 00:13:30,625 I've joined the mile high club. 362 00:13:30,658 --> 00:13:31,725 You serious? 363 00:13:31,759 --> 00:13:34,562 So naughty. It just happened. 364 00:13:34,596 --> 00:13:36,498 Oh, my heart's still beating. Feel it. 365 00:13:36,530 --> 00:13:38,299 - Uh, no, no. - Feel it. 366 00:13:38,332 --> 00:13:40,601 Y-You actually fucked someone? 367 00:13:40,634 --> 00:13:41,635 No, on my own. 368 00:13:41,668 --> 00:13:43,672 Just had a wank, isn't it? 369 00:13:43,705 --> 00:13:46,708 Mate. 370 00:13:46,740 --> 00:13:48,576 I'm gonna have a nap, yeah? 371 00:13:48,610 --> 00:13:51,212 I'm knackered after that. 372 00:13:51,245 --> 00:13:53,514 Was gushing out. It was gushing out, mate. 373 00:13:53,548 --> 00:13:54,883 From the pressure. 374 00:13:54,916 --> 00:13:57,686 Came out like a bloody burst pipe, mate. 375 00:14:05,159 --> 00:14:07,194 - Miche. - Can I ask you a massive favor? 376 00:14:07,227 --> 00:14:08,596 So basically I've told the entire Internet 377 00:14:08,629 --> 00:14:10,197 that I've gone to Japan with Grindah, 378 00:14:10,230 --> 00:14:11,432 but now it turns out we weren't included. 379 00:14:11,466 --> 00:14:13,368 Oh, fuck. Sorry. 380 00:14:13,400 --> 00:14:14,902 It's okay though. I've got a plan. 381 00:14:14,936 --> 00:14:16,872 - All right. Uh... - Can I just...? 382 00:14:16,904 --> 00:14:19,507 - You got chopsticks? - What? 383 00:14:19,541 --> 00:14:21,243 Can you bring those in, Angel? 384 00:14:21,275 --> 00:14:23,477 - Give us that one. - Oh, I'm so tired, you know. 385 00:14:23,510 --> 00:14:25,514 Aren't we going home? 386 00:14:25,547 --> 00:14:27,481 We can't go home. 387 00:14:27,514 --> 00:14:29,350 But why can't you go home? 388 00:14:29,384 --> 00:14:31,653 - We're supposed to be in Japan. - One more. 389 00:14:39,193 --> 00:14:40,461 What are you doing, Steve? 390 00:14:40,495 --> 00:14:42,464 Bruv, I need to open the window. 391 00:14:42,496 --> 00:14:43,764 Well, you can't open the window. 392 00:14:43,798 --> 00:14:45,799 No, I'm suffocating. I need to get off. 393 00:14:45,832 --> 00:14:48,202 Well, you can't get off. We're on a plane, Steven. 394 00:14:48,235 --> 00:14:49,571 We need to get off it because... 395 00:14:49,604 --> 00:14:51,540 Fuck are you two doing, man? 396 00:14:51,572 --> 00:14:53,274 - What the fuck's going on? - The plane's shrinking. 397 00:14:53,307 --> 00:14:54,942 Steve's being weird. I think his wraps have burst. 398 00:14:54,975 --> 00:14:56,544 Bruv, you missed it. The plane's shrinking, 399 00:14:56,577 --> 00:14:58,312 and, well, I need to tell the pilot. 400 00:14:58,346 --> 00:14:59,681 No, the plane's normal size, innit? 401 00:14:59,714 --> 00:15:01,416 - What? - Let's get our heads together. 402 00:15:01,448 --> 00:15:02,783 - Tie this around him. - 'Cause... Ah, what's that? 403 00:15:02,817 --> 00:15:04,451 - Where are they coming down? - What? 404 00:15:05,820 --> 00:15:07,556 Steve, we just need you to calm down. 405 00:15:07,589 --> 00:15:08,623 - The government is sedating us. - Keep talking to me. 406 00:15:08,655 --> 00:15:10,291 Keep talking to me. Yeah. 407 00:15:10,325 --> 00:15:12,194 When you look up in the sky, you see those lines? 408 00:15:12,226 --> 00:15:15,197 We need to speak to the crew. I want to speak to the pilot. 409 00:15:15,230 --> 00:15:16,764 It's all right, it's all right. It's all right. 410 00:15:16,798 --> 00:15:18,399 We're gonna speak to the pilot. It's all right. 411 00:15:18,432 --> 00:15:19,768 We're gonna speak to the pilot. 412 00:15:19,801 --> 00:15:22,304 - It's all right. - Steves! No. 413 00:15:23,605 --> 00:15:25,574 No, Steves, no, no, no, don't. They'll fucking... 414 00:15:25,606 --> 00:15:27,308 Listen, everyone... 415 00:15:27,341 --> 00:15:29,211 - No, no, no, you're not allowed. - We should tell everyone. 416 00:15:29,244 --> 00:15:30,579 - Come on, Steve. - They don't know what's happening, do they? 417 00:15:30,611 --> 00:15:32,346 - Shh. - Come on. - Everybody, get down. 418 00:15:32,379 --> 00:15:33,514 - Yeah. - Yeah, it's all good. 419 00:15:33,548 --> 00:15:34,515 We're his carers. 420 00:15:34,548 --> 00:15:35,549 It's been compromised. 421 00:15:35,582 --> 00:15:37,552 The plane's been compromised. 422 00:15:37,585 --> 00:15:39,487 I never take more than I can handle. 423 00:15:39,519 --> 00:15:40,688 That's the key with drugs. 424 00:15:40,721 --> 00:15:42,790 Know your limit 425 00:15:42,823 --> 00:15:44,825 and take exactly that amount. 426 00:15:44,859 --> 00:15:47,495 - Oh, no. No. - It's all right, mate. 427 00:15:47,528 --> 00:15:48,964 Ah, shit. 428 00:15:48,996 --> 00:15:51,699 Oh, fuck's sake. 429 00:15:51,732 --> 00:15:53,300 - Sorry. Sorry, sorry. - We need to get away. 430 00:15:53,333 --> 00:15:54,868 - We need to get away. - What are you doing? 431 00:15:54,902 --> 00:15:56,004 And literally the only side effects 432 00:15:56,037 --> 00:15:58,240 I've ever had from drugs is 433 00:15:58,273 --> 00:16:00,675 I've got dyslexia from smoking skunk, 434 00:16:00,707 --> 00:16:03,745 and I got a free laptop for that. 435 00:16:03,778 --> 00:16:06,313 So, in a way, it was a victory. 436 00:16:06,346 --> 00:16:08,582 - Tie his hands up! - Why can't anyone see?! 437 00:16:08,615 --> 00:16:11,285 - Shut up, Steve. - Why can't you see? 438 00:16:11,318 --> 00:16:13,354 Can't take him anywhere. 439 00:16:14,755 --> 00:16:16,423 Uh, look happier, Angel. 440 00:16:16,456 --> 00:16:17,992 - Why? - Come on. Smile for the camera. 441 00:16:18,025 --> 00:16:19,860 You're in Japan. You should be happy. 442 00:16:19,894 --> 00:16:22,364 - We're not in Japan. - Well, eat some noodles, then. 443 00:16:22,397 --> 00:16:23,598 No. 444 00:16:23,630 --> 00:16:25,466 This is so stupid. 445 00:16:25,500 --> 00:16:26,768 If you're gonna look miserable, then pout at least. 446 00:16:26,801 --> 00:16:28,036 - All right, Miche? - Oh, yeah, Roche. 447 00:16:28,068 --> 00:16:29,837 Can you get a pic for us actually? 448 00:16:29,870 --> 00:16:31,572 'Cause I'm struggling a bit to get one of the two of us. 449 00:16:31,605 --> 00:16:34,542 Do you not think that this is maybe completely mental? 450 00:16:34,575 --> 00:16:36,778 No, God, no. I need to be there with, um, Grindah in Japan. 451 00:16:36,811 --> 00:16:38,812 - I'm supporting him. - But you're not there. 452 00:16:38,846 --> 00:16:40,816 I am on Instagram. 453 00:16:41,783 --> 00:16:42,917 Temple. 454 00:16:42,950 --> 00:16:44,853 I haven't been to that temple. 455 00:16:44,885 --> 00:16:46,320 God, you could've fooled me. 456 00:16:46,354 --> 00:16:48,355 Yeah, exactly. 457 00:16:48,389 --> 00:16:49,923 I'm not doing that. 458 00:16:49,956 --> 00:16:51,826 Well, you are. 'Cause you're in Japan. 459 00:16:51,859 --> 00:16:53,629 No, I'm tired of this. 460 00:16:54,761 --> 00:16:56,764 Kids. They won't do anything. 461 00:16:56,798 --> 00:16:58,799 - They don't want to go to school. - Yeah. 462 00:16:58,832 --> 00:17:00,567 They don't want to go to Japan. What do they want? 463 00:17:00,600 --> 00:17:01,870 - Yeah. - Right. It's the kids that's the problem, innit? 464 00:17:01,903 --> 00:17:03,738 Yeah. Hard work. 465 00:17:03,770 --> 00:17:05,005 All right. 466 00:17:05,038 --> 00:17:07,808 Well, have a lovely, um, evening. 467 00:17:07,842 --> 00:17:10,078 Oh, thank you. Or as you say in Japan... 468 00:17:10,111 --> 00:17:11,413 Thank you. 469 00:17:11,445 --> 00:17:13,548 All right. 470 00:17:14,515 --> 00:17:15,950 Should we take his life jacket off? 471 00:17:15,982 --> 00:17:17,018 Nah. 472 00:17:17,050 --> 00:17:19,019 Great neck support actually. 473 00:17:19,053 --> 00:17:21,323 - Yeah. - Might get mine out. 474 00:17:23,657 --> 00:17:25,626 You might not be up for this, 475 00:17:25,660 --> 00:17:28,463 but do you want to watch Fast & Furious at the exact same time? 476 00:17:28,496 --> 00:17:29,898 - Um... - We can talk about it while it plays. 477 00:17:29,931 --> 00:17:31,299 I'd love nothing more. 478 00:17:32,767 --> 00:17:35,370 Three, two, one. 479 00:17:35,403 --> 00:17:37,038 - Nice. - Yeah, spot-on. 480 00:17:37,070 --> 00:17:39,406 - Perfectly in sync. - Exact same time, yeah. 481 00:17:42,676 --> 00:17:45,446 - I wonder if we're gonna have fans at the airport. - Yeah. 482 00:17:45,480 --> 00:17:46,881 - Put shades on him. - What are you doing, mate? 483 00:17:46,913 --> 00:17:48,415 - I want to go home now. - Come here. - Come on. 484 00:17:48,449 --> 00:17:49,817 - Get your bag on. - I want to go home now. 485 00:17:49,851 --> 00:17:51,619 Sorry, sir, can I... 486 00:17:51,652 --> 00:17:52,987 sorry, can I take this from you before you leave, please? 487 00:17:53,019 --> 00:17:54,689 - What is it? - Uh, I'm sorry. 488 00:17:54,721 --> 00:17:56,525 You can't leave the aircraft with this on. 489 00:17:57,525 --> 00:17:59,561 Smell that. 490 00:17:59,594 --> 00:18:01,895 - Petrol. - No, it's success. 491 00:18:12,673 --> 00:18:14,576 - Japan City! - Yay! - Japan! 492 00:18:14,608 --> 00:18:15,909 Look at the Eiffel Tower. 493 00:18:15,942 --> 00:18:17,511 That is mad, innit? 494 00:18:17,545 --> 00:18:19,080 Oh, yeah, fuck. They must have moved it. 495 00:18:19,113 --> 00:18:21,082 Oh, my days. Look how much neon there is everywhere. 496 00:18:21,115 --> 00:18:23,585 Oh, God, whoever does their electricity... 497 00:18:23,617 --> 00:18:25,653 - Scottish Power, they must be raking it in up here. - Yeah. 498 00:18:25,685 --> 00:18:27,554 Jesus Christ. 499 00:18:27,587 --> 00:18:28,822 Look, mate. 500 00:18:28,855 --> 00:18:30,525 Kurupt FM! 501 00:18:30,557 --> 00:18:32,727 Oh, they was all looking. They was all looking. 502 00:18:32,759 --> 00:18:34,662 Think I might be sick on myself. 503 00:18:34,694 --> 00:18:35,829 No, open me first. 504 00:18:35,863 --> 00:18:37,164 This is it, boys. 505 00:18:37,198 --> 00:18:38,700 You all right? 506 00:18:38,732 --> 00:18:40,033 These are bellboys. 507 00:18:40,067 --> 00:18:41,068 They're gonna take our luggage for us. 508 00:18:41,102 --> 00:18:42,437 - Bellboys. - Huh? 509 00:18:42,470 --> 00:18:43,104 - Do you get it? Bellboys. - What? 510 00:18:43,136 --> 00:18:44,105 Bellend. 511 00:18:45,173 --> 00:18:47,474 Oh, my days, bruv. 512 00:18:47,508 --> 00:18:49,510 - Yeah. - Oh, my God, look at the view. 513 00:18:49,544 --> 00:18:51,646 Wow, Japan City. 514 00:18:51,679 --> 00:18:53,581 All looks the same, but it is sick. 515 00:18:53,614 --> 00:18:54,716 - Oh, God, yeah. Yeah. - Innit? 516 00:18:54,749 --> 00:18:56,584 I need to go toilet. 517 00:18:56,616 --> 00:18:58,420 - Bagsy my bed. - Bagsy this one. 518 00:18:58,452 --> 00:19:00,187 Bagsy my bed. 519 00:19:00,221 --> 00:19:01,623 Right. 520 00:19:01,655 --> 00:19:03,157 - You're gonna love it. - Go. Go. 521 00:19:03,191 --> 00:19:06,094 Oh, didn't realize they had a staircase here. 522 00:19:08,462 --> 00:19:09,830 Fucking hell, you bastard. 523 00:19:09,864 --> 00:19:11,466 - Do you get it? - Yeah, let me do one. 524 00:19:11,499 --> 00:19:12,901 - Miming. Miming. - Let me do one. 525 00:19:12,933 --> 00:19:15,403 Uh, check this, check this, check this. 526 00:19:17,571 --> 00:19:18,739 What's that? 527 00:19:18,772 --> 00:19:20,107 Skiing. 528 00:19:20,141 --> 00:19:21,676 - Skiing. - Ski... I'm skiing. 529 00:19:23,478 --> 00:19:24,813 - Yeah, that's good. - You can literally do anything. 530 00:19:24,846 --> 00:19:26,847 - Yeah. Oh, I got another one. - Yeah, go. 531 00:19:26,881 --> 00:19:28,682 Go. Tap in. 532 00:19:31,551 --> 00:19:33,153 - Level three please. - Yeah. 533 00:19:33,186 --> 00:19:35,689 - Minus three. - Yeah. 534 00:19:35,722 --> 00:19:37,125 Lift! Oh, I should've thought of that. 535 00:19:38,659 --> 00:19:40,195 - It's quite comfortable. - Yeah. 536 00:19:40,228 --> 00:19:41,763 Fucking hell. 537 00:19:41,796 --> 00:19:43,465 - Bruv? - Yeah. 538 00:19:43,498 --> 00:19:44,899 We finally fucking made it. 539 00:19:44,932 --> 00:19:46,601 I think we have, mate. 540 00:19:48,702 --> 00:19:49,636 Madness. 541 00:19:53,807 --> 00:19:56,044 Check this out. 542 00:19:56,076 --> 00:19:57,811 Oh, that's insane. 543 00:19:57,845 --> 00:19:59,047 Is this, uh, Pissing Alley? 544 00:19:59,079 --> 00:20:01,215 - What? Huh? - Pissing Alley. 545 00:20:01,249 --> 00:20:02,983 What, can you just piss anywhere down here? 546 00:20:03,017 --> 00:20:04,818 - Yeah, basically. - What we out here for? 547 00:20:04,852 --> 00:20:05,920 What's it look like we're out here for? 548 00:20:05,952 --> 00:20:07,689 Do you know what I'm saying? 549 00:20:07,721 --> 00:20:08,690 - We're out here to get a record deal. Look at us. - Yeah. 550 00:20:08,722 --> 00:20:10,692 Look at that. 551 00:20:10,724 --> 00:20:12,025 We're out here to take over Japan, 552 00:20:12,058 --> 00:20:13,728 - repair their music scene... - Yeah. 553 00:20:13,760 --> 00:20:15,497 ...and show 'em what Kurupt FM's about. 554 00:20:15,529 --> 00:20:16,798 - Right, exactly. - Do you know what I'm saying, like? 555 00:20:16,830 --> 00:20:18,799 Never do that chick. 556 00:20:18,833 --> 00:20:20,168 I'd give her one. 557 00:20:20,201 --> 00:20:21,201 They don't know what they're in for. 558 00:20:21,234 --> 00:20:22,236 No. Do you know what I mean? 559 00:20:22,269 --> 00:20:23,671 - Lucky bastards. - Innit? 560 00:20:23,703 --> 00:20:25,507 15 years later, we're here, mate. 561 00:20:25,539 --> 00:20:26,974 - Madness. Throw your "K" s up. - Trust me. 562 00:20:27,008 --> 00:20:29,043 - Kurupt FM, the rebirth, like. - Yeah. 563 00:20:29,076 --> 00:20:31,578 - Trust me. - Oh, I'm fucking starving, mate, to be fair. 564 00:20:31,612 --> 00:20:33,014 - Yeah, let's get some food. - You hungry? 565 00:20:33,047 --> 00:20:35,016 - Yeah, yeah. - Oh, I know a spot. I know a spot. 566 00:20:35,048 --> 00:20:36,282 This way, boys! 567 00:20:36,284 --> 00:20:37,752 Come on! 568 00:20:37,785 --> 00:20:40,021 - Tokyo! - Fucking hell, this is nuts! 569 00:20:40,054 --> 00:20:42,490 Why is there so many crossings? 570 00:20:44,258 --> 00:20:45,660 Decoy? 571 00:20:46,760 --> 00:20:47,962 Decoy? 572 00:20:49,297 --> 00:20:50,865 Decoy! 573 00:20:50,897 --> 00:20:53,166 - Decoy! - Over here, Steves. 574 00:20:53,200 --> 00:20:54,302 Follow my voice. 575 00:20:54,335 --> 00:20:55,970 Bruv, what are you going, bruv? 576 00:20:56,002 --> 00:20:57,638 You fucking left me in the middle of the road. 577 00:20:57,672 --> 00:20:59,606 - Do you even know where we are? - Yeah, Tokyo. 578 00:20:59,640 --> 00:21:01,543 - Go that way. - Chabzy, I'm starving. 579 00:21:01,576 --> 00:21:02,977 Yes, okay, we'll get ramen. 580 00:21:03,009 --> 00:21:04,278 - Oh. - Oh. 581 00:21:04,311 --> 00:21:05,646 Wow. 582 00:21:05,680 --> 00:21:06,914 - Mmm. - This is soup. 583 00:21:06,948 --> 00:21:07,815 - That looks delicious. - Yeah. 584 00:21:07,847 --> 00:21:09,250 With a brown egg in. 585 00:21:09,282 --> 00:21:10,984 How's that? 586 00:21:11,018 --> 00:21:12,854 - I don't like it. - Ah, I don't... 587 00:21:12,886 --> 00:21:14,688 Come, boys, this way. 588 00:21:14,721 --> 00:21:16,557 Be a lot easier to read if it was in English, innit? 589 00:21:16,590 --> 00:21:17,925 - Where are we going? - I don't know, mate. 590 00:21:17,959 --> 00:21:19,728 This place is like a bloody maze, mate. 591 00:21:20,728 --> 00:21:21,962 - Bro! McD's! - Oh! 592 00:21:21,996 --> 00:21:23,331 - Fucking McD's! - Got a McD's here! 593 00:21:23,364 --> 00:21:25,066 I knew it, I knew it! I knew I was... 594 00:21:25,098 --> 00:21:26,800 I was taking them this way, so I meant to do that. 595 00:21:26,834 --> 00:21:28,635 Are we really gonna go, like, McDonald's, like? 596 00:21:28,669 --> 00:21:30,605 Oh, shut up, Decoy. Don't you dare take this away from me. 597 00:21:30,637 --> 00:21:32,139 Come on, Deeky. 598 00:21:32,173 --> 00:21:34,608 - The golden arches! - Deeky, come on! 599 00:21:34,642 --> 00:21:36,978 - Bonsai! - Bonsai! - Bonsai. Bonsai. 600 00:21:37,010 --> 00:21:38,946 Drink this, Steves. 601 00:21:48,088 --> 00:21:50,223 God, it's like the future, innit? 602 00:21:51,925 --> 00:21:53,860 Salaryman. Check out these salarywomans. 603 00:21:53,894 --> 00:21:55,797 - It's mad everyone's dressed in suits and that. - Hello, ladies. 604 00:21:55,829 --> 00:21:57,698 Ah, this is mad, bruv. 605 00:21:57,731 --> 00:21:59,866 Steve? 606 00:21:59,900 --> 00:22:01,636 Steves. Look at me. 607 00:22:01,669 --> 00:22:02,937 You got to concentrate on 608 00:22:02,970 --> 00:22:04,605 not looking like an absolute mess, yeah? 609 00:22:04,638 --> 00:22:06,273 It's gonna be one of the most important meetings 610 00:22:06,307 --> 00:22:07,942 of our lives today, all right? Yeah? 611 00:22:07,974 --> 00:22:09,910 - Wipe the gak. - Yeah. 612 00:22:09,943 --> 00:22:11,278 Side of your mouth. 613 00:22:13,247 --> 00:22:14,882 Oh? 614 00:22:14,914 --> 00:22:17,618 Yeah. And the other side. 615 00:22:17,652 --> 00:22:19,187 Cool. Okay, yeah. 616 00:22:19,220 --> 00:22:20,822 Now you're good. I don't want to look at him anymore. 617 00:22:20,855 --> 00:22:22,723 - Yeah, got it. - Let's roll. 618 00:22:22,757 --> 00:22:23,858 - Wow. - Wow. 619 00:22:23,891 --> 00:22:25,393 - Fucking hell. - It's massive. 620 00:22:25,425 --> 00:22:26,827 This is it, boys. Big-time, big-time! 621 00:22:26,861 --> 00:22:28,763 Oh, ariga... Uh, konnichiwa. 622 00:22:28,796 --> 00:22:29,931 Kurupt FM. 623 00:22:29,963 --> 00:22:31,231 - Uh, manager. - Okay. 624 00:22:31,265 --> 00:22:33,034 Okay, so ticket... uh, I'll do it, yeah. 625 00:22:33,067 --> 00:22:34,902 - Give to you. No, no, no. - Oh, a ticket. 626 00:22:34,934 --> 00:22:36,403 - I'll do it, I'll do it. Yeah, take that. - What's that for? 627 00:22:36,436 --> 00:22:38,805 Take that. You give to me and I'll give to them. Go. 628 00:22:40,240 --> 00:22:41,342 - That's the lift? - Oh, my God. 629 00:22:41,375 --> 00:22:42,809 - Fucking hell. - Massive. 630 00:22:42,843 --> 00:22:44,679 - Wow. - Fucking hell. 631 00:22:44,711 --> 00:22:46,013 Yeah, pretty high up, boys. 632 00:22:46,047 --> 00:22:47,848 - What a view. - Gotham City shit. 633 00:22:47,882 --> 00:22:49,250 Stevie, keep it together, mate. 634 00:22:49,282 --> 00:22:50,918 Keep it together. 635 00:22:51,852 --> 00:22:53,821 All right, just act... 636 00:22:53,854 --> 00:22:55,323 I'll follow your lead. 637 00:22:55,355 --> 00:22:57,025 - Hello. - Konnichiwa. - All right. 638 00:22:57,057 --> 00:22:58,826 Oh, wow, that's finally the respect we deserve. 639 00:22:58,858 --> 00:23:00,028 Love that. Loving all that. 640 00:23:00,060 --> 00:23:02,864 Cheers. Oh, sorry. 641 00:23:02,896 --> 00:23:03,865 Uh... 642 00:23:05,231 --> 00:23:07,201 He says you don't need to do that. 643 00:23:07,233 --> 00:23:08,836 All good. We insist. 644 00:23:08,868 --> 00:23:10,804 Yeah, we heard you lot get weird about it, so... 645 00:23:10,837 --> 00:23:12,839 What are you doing? Steves, look-it, stop. 646 00:23:12,873 --> 00:23:14,241 Not the socks. 647 00:23:14,275 --> 00:23:16,944 Sorry, I'm just, uh, very excited to be here. 648 00:23:16,977 --> 00:23:18,980 - What a place you've got here. - Yeah. 649 00:23:19,012 --> 00:23:21,782 - Good lumbar on these as well. - Oh, God, yeah. 650 00:23:21,816 --> 00:23:24,786 Well, um, you guys can call me Taka, A&R manager. 651 00:23:24,818 --> 00:23:27,221 We're really excited to have you here. 652 00:23:27,253 --> 00:23:29,189 And this is Miki, who I've organized to be 653 00:23:29,222 --> 00:23:31,692 - your translator and fixer. - Great. 654 00:23:31,726 --> 00:23:33,094 Fixer? 655 00:23:33,126 --> 00:23:34,428 Well, if you wanted a fixer, 656 00:23:34,461 --> 00:23:35,896 I would've brought my bloody tool belt. 657 00:23:37,964 --> 00:23:39,199 Oh, sorry, I'm Chabuddy G. 658 00:23:39,232 --> 00:23:41,368 I'm the boys' manager of Kurupt FM. 659 00:23:41,402 --> 00:23:42,870 - Oh, okay. - Yeah. 660 00:23:42,903 --> 00:23:44,137 We weren't expecting you, so... 661 00:23:44,171 --> 00:23:46,173 No, no, I paid for myself. Yeah. 662 00:23:46,207 --> 00:23:49,243 - Should I get some more chairs? - Oh, no, no, it's totally fine. 663 00:23:49,276 --> 00:23:51,412 I can, uh, free roam. I can hot desk. 664 00:23:51,444 --> 00:23:53,780 - Sure? - Yeah, he's fine. It's... 665 00:23:55,215 --> 00:23:57,184 First of all, on behalf of 666 00:23:57,218 --> 00:24:00,221 - Global Business Development... - I think he's speaking. 667 00:24:00,253 --> 00:24:02,956 ...we'd like to formally welcome you to Japan. 668 00:24:02,990 --> 00:24:04,258 Okay, are you saying the same thing he's saying 669 00:24:04,290 --> 00:24:06,094 - or is that to... - Yeah. 670 00:24:06,126 --> 00:24:08,829 Oh, okay. And first of all, we would like to... 671 00:24:08,863 --> 00:24:10,731 To him, yeah? 672 00:24:10,765 --> 00:24:14,435 - Yes. - ...formally accept your invitation to your country 673 00:24:14,468 --> 00:24:16,804 and show you a little bit of what we have to offer. 674 00:24:18,838 --> 00:24:20,875 - Let's just start with the "ays." - Yeah. 675 00:24:20,907 --> 00:24:23,477 ? Hey ? 676 00:24:23,510 --> 00:24:25,445 ? Deppon the mic, me have to kick on riddim ? 677 00:24:25,479 --> 00:24:27,949 ? MC Grindah pon the mix anna blend ? 678 00:24:27,981 --> 00:24:30,984 ? DJ Beat, him me right-hand friend ? 679 00:24:31,018 --> 00:24:34,387 ? Bust microphone just like a automatic skeng! ? 680 00:24:39,058 --> 00:24:42,163 Okay. 681 00:24:42,195 --> 00:24:43,330 Ragga rap. 682 00:24:43,364 --> 00:24:45,432 Wow! 683 00:24:45,465 --> 00:24:47,334 Uh, do you want to translate that for them? 684 00:24:47,367 --> 00:24:49,035 - Uh... - I'm not sure I can. 685 00:24:49,068 --> 00:24:50,471 - Too deep to translate. - Yeah. 686 00:24:50,503 --> 00:24:52,472 Thanks again for coming. 687 00:24:52,506 --> 00:24:56,076 So obviously people know your track from the TV show. 688 00:25:05,419 --> 00:25:06,888 Fucking hell, yeah. 689 00:25:06,921 --> 00:25:08,288 This is great, right? 690 00:25:08,321 --> 00:25:10,023 ? Bang, lyrical blow to the jaw... ? 691 00:25:12,893 --> 00:25:15,196 Really? 692 00:25:15,229 --> 00:25:17,064 ? Bang, lyrical blow to the jaw... ? 693 00:25:17,096 --> 00:25:18,398 So what do you think of the game show? 694 00:25:18,432 --> 00:25:19,500 The game show is weird, innit? 695 00:25:19,532 --> 00:25:21,201 Do you know what I'm saying? 696 00:25:21,234 --> 00:25:22,903 I wouldn't say we like the game show, 697 00:25:22,936 --> 00:25:24,271 but, like, it's what they do out here, so... 698 00:25:24,305 --> 00:25:25,873 It's what they... it's culture. 699 00:25:25,905 --> 00:25:26,874 Do you know what I mean? Like, who am I to judge? 700 00:25:26,906 --> 00:25:28,208 Do you know what I'm saying? 701 00:25:28,241 --> 00:25:29,844 If you want to dress up in a pink leotard 702 00:25:29,876 --> 00:25:31,178 and start dancing around dressed as a strawberry 703 00:25:31,211 --> 00:25:32,547 listening to my track, that's up to you. 704 00:25:32,579 --> 00:25:34,816 It's like when you hear 705 00:25:34,848 --> 00:25:36,983 a drum and bass tune in an advert. 706 00:25:37,017 --> 00:25:38,820 - Yeah. - And that drum and bass tune wasn't made 707 00:25:38,853 --> 00:25:40,153 for the new Fiat Punto. 708 00:25:40,186 --> 00:25:41,988 - No, it wasn't. - Do you know what I mean? 709 00:25:42,021 --> 00:25:44,925 It was made for ten white bros with dreadlocks in a squat rave. 710 00:25:48,394 --> 00:25:49,931 Yeah, they're nuts out here. Yeah. 711 00:25:49,963 --> 00:25:51,832 - Mental. - This TV show 712 00:25:51,865 --> 00:25:54,100 is massive in Japan, 713 00:25:54,134 --> 00:25:58,038 so basically everyone in Japan knows your track. 714 00:25:58,071 --> 00:26:01,041 So what we want to do now is to put... 715 00:26:01,075 --> 00:26:03,411 - Please, uh, excuse me. - Are you... 716 00:26:03,443 --> 00:26:04,979 - Um... - I was... 717 00:26:05,011 --> 00:26:06,379 I'm just gonna go toilet... 718 00:26:06,413 --> 00:26:08,849 - Steves, this is the best bit. - Uh... 719 00:26:08,883 --> 00:26:10,484 - It's just a... - I'll show you where it is. 720 00:26:10,517 --> 00:26:12,953 Thank you. It's just a piss, so I won't take long. 721 00:26:12,987 --> 00:26:14,889 - Thanks. - Thank you. - Back to it. Um... 722 00:26:14,922 --> 00:26:16,891 - Looks like a Calvin Klein advert. - Yeah, it does as well. 723 00:26:16,923 --> 00:26:20,394 Yeah. I love you guys, and I think there's great potential. 724 00:26:20,426 --> 00:26:22,262 We look fucking great in black and white, mate. 725 00:26:22,296 --> 00:26:23,497 Okay, so, um... 726 00:26:26,299 --> 00:26:28,269 What the fuck are you doing? 727 00:26:31,939 --> 00:26:34,141 This... the toilet sprayed me. 728 00:26:34,173 --> 00:26:36,143 - Sprayed water. - Oh. 729 00:26:36,175 --> 00:26:37,310 Oh. 730 00:26:37,344 --> 00:26:38,645 Does it look like I pissed myself? 731 00:26:38,679 --> 00:26:40,648 Yes, a little bit. 732 00:26:40,681 --> 00:26:42,984 I actually haven't this time. 733 00:26:43,017 --> 00:26:44,419 This time? 734 00:26:45,451 --> 00:26:48,388 I mean, some... 735 00:26:48,422 --> 00:26:50,591 - You are funny. - Yeah, no. 736 00:26:50,624 --> 00:26:53,326 I was joking about that. 737 00:26:53,359 --> 00:26:56,429 - Um... - Uh, there's a dryer in the toilet. 738 00:26:56,462 --> 00:26:57,664 Okay. 739 00:26:57,698 --> 00:26:59,533 - Can you pull the pants? - And then take... 740 00:26:59,566 --> 00:27:01,402 Pull-pull pants down? 741 00:27:01,434 --> 00:27:04,304 No, no, no, no. Just pull th-this area. 742 00:27:04,337 --> 00:27:06,574 I've developed a plan for you guys. 743 00:27:06,606 --> 00:27:10,211 Some promo work with TV shows and radio, 744 00:27:10,243 --> 00:27:13,547 and then a big concert 745 00:27:13,579 --> 00:27:16,182 to introduce you to your Japanese fans. 746 00:27:16,215 --> 00:27:18,218 - Yes! Yeah. - Fireworks as well. 747 00:27:18,251 --> 00:27:21,121 I've developed a plan, uh, for you guys as well. 748 00:27:21,154 --> 00:27:22,690 Um, I think we'll do some promo work, 749 00:27:22,722 --> 00:27:25,326 then big concert 750 00:27:25,358 --> 00:27:28,995 to introduce you to the Japanese fans. 751 00:27:29,028 --> 00:27:31,365 Yes, what do you think? 752 00:27:31,397 --> 00:27:33,134 - Yes, I agree with that. - Yeah? Yeah. 753 00:27:33,166 --> 00:27:35,101 - It seems he is their manager. - Great idea. Uh... 754 00:27:35,134 --> 00:27:36,436 Hi. Manager. 755 00:27:36,470 --> 00:27:38,706 - The manager. - Yeah, manager, manager. 756 00:27:38,739 --> 00:27:40,008 - Hi. - Hi. 757 00:27:40,077 --> 00:27:42,871 I didn't know he was coming. I'll sort it later. 758 00:27:43,042 --> 00:27:45,378 Just get right in there. 759 00:27:45,412 --> 00:27:46,713 Okay, oh. 760 00:27:46,747 --> 00:27:50,418 You can... you can put on my shoulder. 761 00:27:52,419 --> 00:27:54,055 Thank you. 762 00:27:54,087 --> 00:27:55,455 You're welcome. 763 00:27:57,257 --> 00:27:58,726 How many tracks do you have? 764 00:27:58,759 --> 00:28:01,127 Ballpark is, uh, 765 00:28:01,161 --> 00:28:04,065 - about two... - Two... 766 00:28:04,097 --> 00:28:06,967 I mean... 767 00:28:07,000 --> 00:28:09,069 I mean, two, three. 768 00:28:09,103 --> 00:28:11,105 - Do you know what I mean? At least. - Max. 769 00:28:11,137 --> 00:28:12,339 Yeah, at least max. 770 00:28:12,373 --> 00:28:14,141 - So, you know. - Two. 771 00:28:14,173 --> 00:28:15,675 So, I mean, that's how potent our tracks are. 772 00:28:15,709 --> 00:28:17,311 - Do you know what I mean? - Yeah. 773 00:28:17,344 --> 00:28:19,080 - And-and they've lasted that test... - Beats. 774 00:28:19,113 --> 00:28:21,115 - Timeless. - Yeah? - Why you showing me your crotch? 775 00:28:21,147 --> 00:28:22,750 I mean, Leonardo da Vinci only did one painting. 776 00:28:22,782 --> 00:28:24,584 - Think about it. - Yeah. 777 00:28:24,617 --> 00:28:27,020 Um, so, um, Miki will look after you guys... 778 00:28:27,054 --> 00:28:28,422 And I'll look after you. Obviously I'm here as well. 779 00:28:28,454 --> 00:28:30,457 Whatever you guys need, just ask. 780 00:28:30,490 --> 00:28:32,727 Yes. Uh, can we get weed? 781 00:28:36,296 --> 00:28:37,631 Steves, come on. 782 00:28:37,663 --> 00:28:40,067 - No. - Don't lower the tone. 783 00:28:40,099 --> 00:28:41,201 Enough of the foreplay. 784 00:28:41,234 --> 00:28:44,504 Let's get down... to business. 785 00:28:44,538 --> 00:28:50,076 We want 10,000 Japanese yen, up front, in cash, each. 786 00:28:50,109 --> 00:28:52,212 - Yeah. - 10,000 yen? 787 00:28:52,246 --> 00:28:54,215 But that's just like 70 quid, right? 788 00:28:54,248 --> 00:28:55,615 What do you mean it's like... 10,000. 789 00:28:55,648 --> 00:28:57,083 Oh, well, not that, then. Not-not that. 790 00:28:57,116 --> 00:28:58,184 - Guys. - Yeah. 791 00:28:58,218 --> 00:28:59,553 We wanted to talk to you 792 00:28:59,586 --> 00:29:01,355 about the money side of things as well. 793 00:29:01,387 --> 00:29:03,590 Um, did the TV show never contact you 794 00:29:03,624 --> 00:29:05,125 about the rights to the song? 795 00:29:05,159 --> 00:29:06,527 - No. - No. 796 00:29:06,559 --> 00:29:07,794 - Haven't got anything. Yeah. - No. 797 00:29:07,827 --> 00:29:11,432 Actually, they did contact me, um, 798 00:29:11,464 --> 00:29:13,199 but the thing is I've had to actually 799 00:29:13,232 --> 00:29:14,701 completely delete my email address 800 00:29:14,734 --> 00:29:17,303 'cause I'm in the process of being, uh, blackmailed 801 00:29:17,336 --> 00:29:18,571 - at the moment. - Oh. 802 00:29:18,605 --> 00:29:21,142 Why would they blackmail you? 803 00:29:21,174 --> 00:29:22,675 Well, they said they've got footage of me wanking 804 00:29:22,709 --> 00:29:24,111 through the webcam, and they're gonna upload... 805 00:29:24,144 --> 00:29:25,712 Chabzy, bruv, that's just a scam. 806 00:29:25,746 --> 00:29:27,248 Yeah, well, then how do they know I was wanking, Deeky? 807 00:29:27,280 --> 00:29:28,816 Don't translate this bit. 808 00:29:28,848 --> 00:29:32,052 - Uh, we'll-we'll make sure you're looked after. - Great. 809 00:29:32,086 --> 00:29:34,422 - You're our VIPs. - Oh. 810 00:29:34,454 --> 00:29:36,456 This concert is a big opportunity for you guys. 811 00:29:36,490 --> 00:29:38,826 Where do we sign? Yeah, let's do it. 812 00:29:44,330 --> 00:29:46,266 Let's get in the queue. 813 00:29:46,299 --> 00:29:48,469 No, we-we don't queue. 814 00:29:48,501 --> 00:29:49,636 Oh, yeah, we don't queue. 815 00:29:49,670 --> 00:29:51,172 - Oh, wow, look, paparazzi. - Oh. 816 00:29:51,204 --> 00:29:52,372 - Let's do it. - What are you going for, 817 00:29:52,405 --> 00:29:53,573 screw face or natural? 818 00:29:53,606 --> 00:29:55,076 No, just act completely natural. 819 00:29:56,755 --> 00:29:57,589 Who are they? 820 00:29:57,877 --> 00:29:59,312 Nice, huh? 821 00:30:01,781 --> 00:30:04,551 - This is mad. - Check that. 822 00:30:04,585 --> 00:30:07,087 - Massive club, mate, yeah? - It's massive, innit? 823 00:30:07,121 --> 00:30:09,790 - Mad in here, innit? - Yeah, proper, man. 824 00:30:09,823 --> 00:30:11,559 - Thank you. - Smoky, smoky? 825 00:30:11,592 --> 00:30:13,761 VIPs coming through! 826 00:30:13,794 --> 00:30:15,362 Very important people. 827 00:30:15,394 --> 00:30:17,163 - Oh. Chicks, chicks, chicks. - Chicks, chicks. 828 00:30:17,196 --> 00:30:18,498 - Steve, chicks. - Uh, what do I do? 829 00:30:18,531 --> 00:30:19,699 Tell Decoy. 830 00:30:19,732 --> 00:30:22,102 Oh. Decoy, Decoy. Chicks. 831 00:30:22,135 --> 00:30:23,604 - Here we are. - Oh, amazing. 832 00:30:23,636 --> 00:30:25,405 This is Shiro. He's another artist on our label. 833 00:30:25,439 --> 00:30:26,774 - Wagwan, G. Good, yeah? - Yeah. 834 00:30:26,807 --> 00:30:28,409 Grindah. Grindah. 835 00:30:28,442 --> 00:30:30,144 - What? - Oh. Hey, cool cap. 836 00:30:30,176 --> 00:30:32,512 Grindah, ginger hair. 837 00:30:32,546 --> 00:30:33,747 I didn't know you had gingers out here. 838 00:30:33,779 --> 00:30:34,815 - Nice. - My hair? 839 00:30:34,847 --> 00:30:36,317 - Yeah. - I-I dye. 840 00:30:36,349 --> 00:30:37,550 You... Oh, you choose to be ginger? 841 00:30:37,584 --> 00:30:39,286 - Wow. - I choose to be ginger. 842 00:30:39,318 --> 00:30:41,422 - In England, it's the sign of a weaker person. - Yeah. 843 00:30:41,454 --> 00:30:43,389 - Very, very weak. - Yeah. Bye. 844 00:30:43,423 --> 00:30:44,825 Oh, we've got our own champagne. Beats! 845 00:30:44,857 --> 00:30:46,259 Oh, here we go. 846 00:30:46,292 --> 00:30:47,660 - Is that brut? - Oh. 847 00:30:47,693 --> 00:30:49,596 Dom "Perington." 848 00:30:49,630 --> 00:30:50,764 Uh, Taka, one for the manager? 849 00:30:50,797 --> 00:30:52,199 - One glass for me? - Yes. 850 00:30:52,231 --> 00:30:53,901 Where is it? It's coming? 851 00:30:53,933 --> 00:30:55,668 Okay, guys, shall we do a toast? 852 00:30:55,701 --> 00:30:57,538 - Yes, yes. Wait for it. - Maybe wait for my glass. 853 00:30:57,570 --> 00:30:58,672 Oh, here we go. 854 00:30:58,704 --> 00:31:00,173 - Kurupt FM. - Wait, wait. 855 00:31:00,207 --> 00:31:02,176 The rest are irrelevant! 856 00:31:02,209 --> 00:31:03,844 - Kanpai. - Kanpai. 857 00:31:03,876 --> 00:31:05,712 So, um, what's your role in Japan? 858 00:31:05,746 --> 00:31:07,615 I've got a lot to do. 859 00:31:07,647 --> 00:31:09,482 Lot of jobs to do, lot of tasks. 860 00:31:09,516 --> 00:31:10,851 Any examples? 861 00:31:10,884 --> 00:31:12,553 Examples? I mean, so many things. 862 00:31:12,586 --> 00:31:14,188 I don't even know where I could start. 863 00:31:14,221 --> 00:31:15,655 I mean, I need to walk around, 864 00:31:15,689 --> 00:31:17,291 talk to people, make sure everyone's all right. 865 00:31:17,324 --> 00:31:19,527 I need to make sure that, you know, the-the... 866 00:31:19,559 --> 00:31:21,327 you know, everything's all right. 867 00:31:21,361 --> 00:31:23,397 - Any specific job? - I just gave you specific. 868 00:31:23,430 --> 00:31:25,231 Walking around, making sure everything's all right. 869 00:31:25,265 --> 00:31:26,934 Taka, can I get my glass? Is my glass coming? 870 00:31:26,967 --> 00:31:28,836 - Yes, it's coming. It's coming. - It's coming? 871 00:31:28,868 --> 00:31:30,538 Why should I give you my secrets and tips 872 00:31:30,570 --> 00:31:31,938 on how to be a successful manager? 873 00:31:31,971 --> 00:31:33,673 You know what I mean? I'm smart. 874 00:31:33,707 --> 00:31:35,476 'Cause then you could just become the manager. 875 00:31:35,509 --> 00:31:37,644 Taka could become, like... He's not the manager, though. 876 00:31:37,678 --> 00:31:39,613 I'm the manager. Let's get that straight. 877 00:31:39,645 --> 00:31:41,682 Really, tell me what you want, I'll make it happen. 878 00:31:41,714 --> 00:31:43,583 - Everything. Yep. - Okay, okay. 879 00:31:43,616 --> 00:31:45,385 Tell me, as well. Tell me what you want, 880 00:31:45,419 --> 00:31:46,653 and I can make it happen, as well. 881 00:31:46,686 --> 00:31:48,221 Yeah, that's really loud. I can't hear him. 882 00:31:48,255 --> 00:31:49,624 - Don't hesitate. - Okay. - Okay. 883 00:31:50,590 --> 00:31:52,392 Weed, anyone? 884 00:31:52,425 --> 00:31:54,461 Anyone... anyone smoke? 885 00:31:55,494 --> 00:31:57,363 Anyone got any fucking weed? 886 00:31:57,396 --> 00:31:59,532 Steve! Steve. 887 00:31:59,566 --> 00:32:02,536 I wanted to give you this away from Taka 888 00:32:02,568 --> 00:32:04,605 because he doesn't like it. 889 00:32:04,637 --> 00:32:06,573 What's that? Is that a zoot? 890 00:32:06,606 --> 00:32:07,875 That's a zoot. 891 00:32:07,907 --> 00:32:09,475 Yes, it's weed. 892 00:32:09,509 --> 00:32:10,877 - Yes? - Yeah. 893 00:32:10,911 --> 00:32:13,214 Oh, my God. Yes! 894 00:32:13,247 --> 00:32:14,548 I could literally hug you. 895 00:32:14,580 --> 00:32:16,216 Okay. 896 00:32:18,249 --> 00:32:18,786 Yeah. 897 00:32:18,818 --> 00:32:20,486 This place is absolutely mental. 898 00:32:20,519 --> 00:32:22,256 - Best club I've ever been to. - Oh, yeah. 899 00:32:22,288 --> 00:32:23,490 - Oh. - Oh. 900 00:32:23,522 --> 00:32:25,291 Taka. 901 00:32:25,325 --> 00:32:26,626 Wait, can you hear that? 902 00:32:26,660 --> 00:32:27,928 ? MC Grindah... ? 903 00:32:27,961 --> 00:32:29,395 - Uh-oh. - Oh, my God. 904 00:32:29,429 --> 00:32:30,931 - Oh, you bastard. You bastard. - Oh! 905 00:32:30,963 --> 00:32:32,398 One-nil to Taka. 906 00:32:32,432 --> 00:32:33,601 I had no idea. 907 00:32:33,634 --> 00:32:34,902 They're playing our song! 908 00:32:34,934 --> 00:32:36,903 That's what I'm saying about Kurupt FM. 909 00:32:36,936 --> 00:32:38,838 We can never die. Worldwide! 910 00:32:38,872 --> 00:32:40,274 Do you know what I'm saying? 911 00:32:40,307 --> 00:32:41,741 - Worldwide, bruv! - Worldwide. 912 00:32:41,775 --> 00:32:43,811 Watch this. 913 00:32:43,844 --> 00:32:45,446 Japan have decided 914 00:32:45,479 --> 00:32:46,680 - that garage is happening. - Yeah. 915 00:32:46,712 --> 00:32:47,981 Me and Beats was always 916 00:32:48,015 --> 00:32:49,682 gonna take over the world. 917 00:32:49,715 --> 00:32:51,017 So, how many people 918 00:32:51,050 --> 00:32:52,785 have you performed to in the past? 919 00:32:52,818 --> 00:32:54,387 I mean, in the past, we've done about... 920 00:32:54,421 --> 00:32:55,823 - Uh, about... - We're-we're looking at about... 921 00:32:55,855 --> 00:32:58,491 - 20? - No. About 200, maybe. 922 00:32:58,525 --> 00:33:01,562 That's MC Grindah. MC Grindah. 923 00:33:01,595 --> 00:33:02,997 I'm the manager. 924 00:33:03,029 --> 00:33:04,330 Sometimes we went on at weird times 925 00:33:04,364 --> 00:33:05,499 when the DJs were changing over. 926 00:33:05,531 --> 00:33:06,966 Yeah, yeah, 20 people 927 00:33:07,000 --> 00:33:08,469 right at that time when we were MCing, 928 00:33:08,501 --> 00:33:10,370 - but to a 200-cap venue, so... - Yeah. 929 00:33:10,403 --> 00:33:11,438 - When you put it that way... - Yeah. 930 00:33:11,471 --> 00:33:13,339 Boys, I got us a bottle. 931 00:33:13,373 --> 00:33:14,642 - I got us a... - Why is it half empty? 932 00:33:14,674 --> 00:33:16,576 - Uh, I don't know. - Did you steal that? 933 00:33:16,609 --> 00:33:18,011 No, no, it just came like that. I just thought it, you know... 934 00:33:18,045 --> 00:33:19,712 - Hey! - No. No, no, no. 935 00:33:19,746 --> 00:33:21,382 Shit. 936 00:33:21,414 --> 00:33:23,450 Come on. Okay, okay, okay, okay. Shit, shit, shit. 937 00:33:23,482 --> 00:33:24,917 Uh, boys, that's on me, yeah? 938 00:33:24,951 --> 00:33:27,453 Uh, I'm gonna... I'm gonna go back to the hotel. 939 00:33:27,487 --> 00:33:28,889 I'll see you lot in a bit, yeah? 940 00:33:28,922 --> 00:33:30,290 - Get out, boy. - Huh? 941 00:33:30,324 --> 00:33:32,026 Watch the ponytail, mate. 942 00:33:46,573 --> 00:33:48,842 - ? Studio, like a studio star. ? - Morning. 943 00:33:48,875 --> 00:33:50,743 - Studio! - Bah-bah-bah! 944 00:33:50,777 --> 00:33:52,578 Man's going studio right now. 945 00:33:52,612 --> 00:33:54,014 - Do you know what I'm saying? - Cannot fucking wait. 946 00:33:54,047 --> 00:33:55,516 Hey, you good, yeah? 947 00:33:55,548 --> 00:33:56,750 - You all right? - Yeah. 948 00:33:56,782 --> 00:33:59,086 - Jump in. Jump in. - Studio! 949 00:33:59,118 --> 00:34:00,687 Studio. 950 00:34:00,721 --> 00:34:02,722 Studio! 951 00:34:04,458 --> 00:34:06,527 All right, sorry. 952 00:34:06,559 --> 00:34:08,395 - Studio. - Yeah. 953 00:34:09,563 --> 00:34:10,798 Have you been to studio a lot? 954 00:34:10,831 --> 00:34:12,399 We choose to go to studio 955 00:34:12,431 --> 00:34:14,033 once every couple years, like, when... 956 00:34:14,067 --> 00:34:16,670 - Yeah. - 'Cause the type of music we make is, like, timeless. 957 00:34:16,702 --> 00:34:18,371 - Do you know what I mean? Like... - Yeah. 958 00:34:18,405 --> 00:34:22,609 These two tunes have lasted us a span of 15 year. 959 00:34:22,641 --> 00:34:24,477 - Yeah. - Which is good. 960 00:34:24,510 --> 00:34:27,380 Not a lot of people can do that, not even bands like the Beatles. 961 00:34:27,414 --> 00:34:29,783 - No. Oh, God, no. - They had to keep making albums. 962 00:34:29,815 --> 00:34:31,784 - Yeah. - 'Cause it was so dry. 963 00:34:31,818 --> 00:34:33,387 Yeah. 964 00:34:33,420 --> 00:34:34,922 - They had to keep... - Keep-keep doing new... 965 00:34:34,954 --> 00:34:36,757 - Reinventing themselves. - Keep trying to find themselves. 966 00:34:36,789 --> 00:34:38,791 Do you know what I mean? Whereas we already knew that. 967 00:34:38,824 --> 00:34:40,493 - Do you know what I mean? - Yeah. 968 00:34:41,961 --> 00:34:43,429 - Wow. - Studio! 969 00:34:43,463 --> 00:34:45,032 Studio. 970 00:34:45,065 --> 00:34:46,733 My door first. 971 00:34:46,766 --> 00:34:48,768 Always my door first. Thank you. 972 00:34:48,802 --> 00:34:50,838 - We're here. - Ah, studio! 973 00:34:50,871 --> 00:34:52,106 Decoy. 974 00:34:52,139 --> 00:34:53,574 - Yeah, I love studio. - Studio. Exactly. 975 00:34:53,606 --> 00:34:54,574 Yeah, course he fucking does. 976 00:34:54,608 --> 00:34:55,576 Studio! 977 00:34:55,608 --> 00:34:56,976 - Oh, shoes off. - Oh. 978 00:34:57,010 --> 00:34:58,812 No, no, no, you don't need to do that. 979 00:34:58,844 --> 00:35:00,713 - Oh, okay. - Oh, no? - Yeah. No. 980 00:35:00,746 --> 00:35:02,082 What you doing? 981 00:35:04,885 --> 00:35:06,553 - Studio! - Uh... 982 00:35:06,585 --> 00:35:08,721 Hey, guys. Welcome. 983 00:35:08,755 --> 00:35:10,557 - Mm... - Huh? 984 00:35:10,590 --> 00:35:12,826 - Come on in. - Sorry, um... 985 00:35:12,858 --> 00:35:14,427 I-I think there's been a mix-up. 986 00:35:14,460 --> 00:35:15,995 This is a fucking dance studio. 987 00:35:16,028 --> 00:35:17,431 Yes. 988 00:35:17,463 --> 00:35:18,798 I thought we was doing beats today. 989 00:35:18,831 --> 00:35:20,067 - I'm wearing jeans. - Yeah, I know, I know. 990 00:35:20,099 --> 00:35:21,668 Guys, guys, this is Hiroto. 991 00:35:21,701 --> 00:35:22,969 He will be teaching you the dance routine. 992 00:35:23,003 --> 00:35:25,072 He's also a huge fan, though. 993 00:35:25,105 --> 00:35:27,840 We don't really do dance routines, 994 00:35:27,873 --> 00:35:29,642 - so this is... - Yeah. - Yeah. 995 00:35:29,675 --> 00:35:31,844 Okay, shall we just show you, though? 996 00:35:31,878 --> 00:35:33,146 It's really cool. 997 00:35:33,179 --> 00:35:34,847 We don't have to do this, do we? 998 00:35:34,880 --> 00:35:36,682 No, definitely not. 999 00:35:36,715 --> 00:35:38,050 ? MC Grindah... ? 1000 00:35:38,083 --> 00:35:40,019 Bang, ni, san, shi. 1001 00:35:40,052 --> 00:35:43,156 Bang, ni, san, shi. Bang, ni, san, shi. 1002 00:35:43,190 --> 00:35:44,992 People love this dance always. 1003 00:35:45,025 --> 00:35:46,960 This punch is from the show. 1004 00:35:46,992 --> 00:35:48,728 Bang, ni, san, shi. 1005 00:35:48,762 --> 00:35:49,830 Guriguri, guriguri, guriguri. 1006 00:35:49,862 --> 00:35:51,498 It's nice, right? 1007 00:35:51,530 --> 00:35:53,634 ? Leaving every MC down on the floor... ? 1008 00:35:53,666 --> 00:35:55,501 His nipple's poking out. 1009 00:35:55,534 --> 00:35:57,003 Yeah, I just saw that, as well. 1010 00:35:57,036 --> 00:35:58,771 No, stop, stop, stop. That's... 1011 00:35:58,804 --> 00:36:00,473 We-we can't do that. 1012 00:36:00,507 --> 00:36:02,742 That's not what Kurupt FM's about. 1013 00:36:02,775 --> 00:36:04,478 - Yeah. - Yeah. - Sorry. I'm... 1014 00:36:04,510 --> 00:36:06,779 Can I talk to you for a moment, Grindah-san? 1015 00:36:06,813 --> 00:36:08,081 Grindah-san? 1016 00:36:08,114 --> 00:36:09,449 Yes, sensei. 1017 00:36:09,483 --> 00:36:11,051 - Karate Kid. - Yeah. 1018 00:36:12,152 --> 00:36:13,586 This way, please. 1019 00:36:13,619 --> 00:36:14,922 Yeah, let's talk out here. 1020 00:36:16,722 --> 00:36:18,592 Yep. 1021 00:36:18,625 --> 00:36:21,894 I know you're the guy that calls the shots with these boys. 1022 00:36:21,927 --> 00:36:23,563 - Am I right? - Oh, God, yeah. 1023 00:36:23,597 --> 00:36:25,098 I mean, I've always been a natural leader, so... 1024 00:36:25,130 --> 00:36:27,000 Yes, I can tell. You're very clever. 1025 00:36:27,032 --> 00:36:29,802 - Yeah. Yeah. - You get how the music industry works. 1026 00:36:29,835 --> 00:36:34,140 Dancing is what will make you big out here. 1027 00:36:34,173 --> 00:36:36,643 This is the stage that you're gonna be 1028 00:36:36,675 --> 00:36:39,112 performing on in a few days' time. 1029 00:36:39,144 --> 00:36:41,014 - Oh, my days. That is nuts. - Right? 1030 00:36:41,047 --> 00:36:42,782 Yeah, no, I can see myself there now. 1031 00:36:42,815 --> 00:36:44,282 - Look. It's me. - Yeah, exactly. 1032 00:36:44,284 --> 00:36:46,052 - He's got a cap on, innit? - Isn't it exciting? 1033 00:36:46,085 --> 00:36:48,120 - And all these people... - Yeah. 1034 00:36:48,153 --> 00:36:51,224 - ...going crazy only for you. - Oh, my God. Yeah. 1035 00:36:51,257 --> 00:36:52,960 What do you want to do? 1036 00:36:53,960 --> 00:36:55,496 Just stand there MCing at people. 1037 00:36:55,528 --> 00:36:56,929 - Stand there? - Yeah. 1038 00:36:56,963 --> 00:36:58,865 In front of thousands of people? 1039 00:36:58,898 --> 00:37:02,168 How will they react if you're just standing there? 1040 00:37:05,871 --> 00:37:08,808 Grindah's probably going mental at him. 1041 00:37:08,842 --> 00:37:10,644 Yeah, man. 1042 00:37:13,179 --> 00:37:17,985 You're officially my favorite person in Japan ever. 1043 00:37:20,119 --> 00:37:21,954 You're okay, too. 1044 00:37:21,987 --> 00:37:23,789 For a gaijin. 1045 00:37:27,226 --> 00:37:29,762 What does that mean? That something to do with ganja? 1046 00:37:29,795 --> 00:37:32,565 No. A foreigner, like an alien. 1047 00:37:32,599 --> 00:37:33,934 - Oh. Alien? - Yeah. 1048 00:37:33,967 --> 00:37:35,635 I've been abducted by aliens. 1049 00:37:35,668 --> 00:37:37,203 A different sort of alien. 1050 00:37:37,237 --> 00:37:40,773 Oh. Mine were Greys, if you know about them. 1051 00:37:40,806 --> 00:37:42,208 - Is it true? - Yeah, yeah. 1052 00:37:42,242 --> 00:37:43,944 Uh, uh, sorry, man. 1053 00:37:43,976 --> 00:37:45,913 I'm just a bit fucking nervous thinking about it, bruv. 1054 00:37:45,945 --> 00:37:47,813 - That's mad. - This is exciting. 1055 00:37:47,847 --> 00:37:49,149 - Yeah, yeah. Proper. Proper. - This is a really exciting time 1056 00:37:49,181 --> 00:37:50,583 - for you, right? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1057 00:37:50,617 --> 00:37:52,119 I hope I can do it, because... 1058 00:37:52,152 --> 00:37:55,322 You can, you can, because you have natural rhythm. 1059 00:37:55,355 --> 00:37:57,657 - Fuck. We got to get ready. - All right. Let's do it. 1060 00:37:57,690 --> 00:37:59,625 No, we've got to get on top of this. 1061 00:37:59,659 --> 00:38:01,595 Look. You see that there? That's... 1062 00:38:01,628 --> 00:38:03,564 - Yeah. There's a scar here. - It's a little scar, yeah. 1063 00:38:03,597 --> 00:38:07,568 So that's where I picked out a, uh... 1064 00:38:07,601 --> 00:38:11,003 Well, I tried to pick out, like, a chip that they put in my neck. 1065 00:38:11,036 --> 00:38:13,005 Yeah, you're special. 1066 00:38:14,773 --> 00:38:16,676 - Yeah, I suppose. - Yeah, chosen. 1067 00:38:16,710 --> 00:38:18,211 Right, boys, uh, we're gonna give it a go. 1068 00:38:18,244 --> 00:38:21,682 Um, basically, it's music industry sort of shit, 1069 00:38:21,715 --> 00:38:23,951 so we just got to give the fans what they want. 1070 00:38:23,983 --> 00:38:26,219 I don't know. Can I just be, like, a DJ at the back? 1071 00:38:26,251 --> 00:38:28,855 Yeah, could I be a DJ at the back as, well? 1072 00:38:28,887 --> 00:38:31,857 No one's being a DJ at the back, all right, yeah? 1073 00:38:31,891 --> 00:38:33,760 We're doing the dance, end of, all right? 1074 00:38:33,793 --> 00:38:35,195 It's just what people do out here. 1075 00:38:35,228 --> 00:38:36,797 If you don't agree with it, 1076 00:38:36,829 --> 00:38:38,831 you're basically being racist, all right? 1077 00:38:38,864 --> 00:38:40,967 - Yeah, I don't want to be racist. - Good. 1078 00:38:41,001 --> 00:38:42,936 It's gonna be hard for me 'cause I got jeans on. 1079 00:38:42,969 --> 00:38:45,806 Yeah, well, you're gonna have to take 'em off. 1080 00:38:45,838 --> 00:38:46,974 Come on. 1081 00:38:47,007 --> 00:38:48,175 - Really? - Yeah. 1082 00:38:48,208 --> 00:38:49,776 Take your jeans off. Come on. 1083 00:38:50,876 --> 00:38:52,913 Trust me, you're gonna thank me. 1084 00:38:52,945 --> 00:38:55,315 We're gonna be playing to thousands of people 1085 00:38:55,347 --> 00:38:56,817 on a massive stage. 1086 00:38:57,983 --> 00:38:59,752 Pretty lonely without the boys. 1087 00:38:59,786 --> 00:39:02,655 Apparently, I'm not needed. 1088 00:39:02,688 --> 00:39:04,690 The manager. Can you believe it? 1089 00:39:06,291 --> 00:39:08,327 You know what it is, yeah? 1090 00:39:08,360 --> 00:39:10,230 Taka's trying to push me out. 1091 00:39:10,262 --> 00:39:13,032 "Oh, don't worry about coming. We've got it all sorted." 1092 00:39:14,733 --> 00:39:16,902 Listen, Taka is not on my level, yeah? 1093 00:39:16,936 --> 00:39:19,306 I'm like bloody Simon Cowell. I'm a showman. 1094 00:39:19,338 --> 00:39:20,974 I used to run a titty bar 1095 00:39:21,007 --> 00:39:22,643 back in Hounslow, yeah, back in the '90s. 1096 00:39:22,675 --> 00:39:25,144 And I turned that place around, you know? 1097 00:39:25,177 --> 00:39:28,147 Mercedes, she was one of our top strippers, yeah? 1098 00:39:28,181 --> 00:39:30,217 She was 62, yeah? 1099 00:39:30,250 --> 00:39:32,052 Caesarean scar, fake teeth. 1100 00:39:32,085 --> 00:39:33,954 She was busy all night long. 1101 00:39:33,987 --> 00:39:36,789 And who did that? I did that. I turned that place around. 1102 00:39:36,822 --> 00:39:38,658 I'll tell you what, yeah, if Taka doesn't 1103 00:39:38,692 --> 00:39:40,260 take me seriously, yeah, 1104 00:39:40,293 --> 00:39:44,999 then he's gonna make himself a very, very dangerous enemy. 1105 00:39:51,003 --> 00:39:53,339 - He will help you. - Iku yo. 1106 00:39:53,373 --> 00:39:55,275 Ichi, ni, 1107 00:39:55,307 --> 00:39:57,110 - san, shi. - Yeah, okay. 1108 00:39:57,143 --> 00:39:59,112 That-that's really close to my arse. 1109 00:39:59,144 --> 00:40:00,880 - Ichi, ni, san, shi. - Yeah. 1110 00:40:00,914 --> 00:40:02,249 I can sort of feel it. 1111 00:40:02,282 --> 00:40:04,818 - Okay. - Ichi, ni, san, shi. 1112 00:40:04,851 --> 00:40:06,353 Ichi, ni... 1113 00:40:08,387 --> 00:40:10,389 ? Man in my neighborhood ? 1114 00:40:10,422 --> 00:40:12,158 ? I feel good, good, good ? 1115 00:40:12,192 --> 00:40:13,760 ? I feel good, yes, wonderful, good ? 1116 00:40:13,793 --> 00:40:14,995 ? Any time I come and have a dance ? 1117 00:40:15,027 --> 00:40:16,762 ? Have a listen to the man ? 1118 00:40:16,795 --> 00:40:18,197 ? Selecta! I feel good... ? 1119 00:40:18,231 --> 00:40:19,700 So this definitely looks good, yeah? 1120 00:40:19,733 --> 00:40:21,068 Very good. 1121 00:40:21,101 --> 00:40:22,869 It feels a bit mad, but no, I trust you. 1122 00:40:22,902 --> 00:40:24,905 This is what the people want to see. 1123 00:40:24,938 --> 00:40:26,472 Can you MC and dance 1124 00:40:26,505 --> 00:40:29,175 - at the same time? Uh... - I didn't think you could. 1125 00:40:29,208 --> 00:40:31,744 - No. - But we're still working it out. 1126 00:40:31,777 --> 00:40:33,980 Yeah. But you can, because you can have headsets. 1127 00:40:35,849 --> 00:40:37,284 So you're excited about playing the gig? 1128 00:40:37,317 --> 00:40:38,784 Yeah, definitely. 1129 00:40:38,818 --> 00:40:40,187 Yeah, I'm excited about the gig. 1130 00:40:40,219 --> 00:40:41,788 It's just all this sort of mad shit around it 1131 00:40:41,820 --> 00:40:43,289 - that's a bit weird, innit? - Yeah. Yeah. 1132 00:40:43,322 --> 00:40:45,125 - Like, uh, all the dancing. - Yeah. 1133 00:40:45,157 --> 00:40:46,826 Yeah, but it's got to be done, innit? 1134 00:40:46,860 --> 00:40:48,829 Yeah, well, I mean, a lot of people don't do it, 1135 00:40:48,862 --> 00:40:50,396 - but it seems to be a thing out here. - Yeah, well... 1136 00:40:57,003 --> 00:40:59,806 One, two, three, four. One, two, three... 1137 00:40:59,838 --> 00:41:01,307 And then we go forward. One, two... 1138 00:41:01,340 --> 00:41:02,476 Just concentrate on the hips. 1139 00:41:02,509 --> 00:41:04,211 One, two, three, four. 1140 00:41:04,244 --> 00:41:05,846 One, two... Nice. 1141 00:41:05,878 --> 00:41:08,248 Four. One, two... 1142 00:41:08,280 --> 00:41:10,317 Can we go karaoke later? 1143 00:41:11,351 --> 00:41:13,887 - Konnichiwa, bitches! - Wh-what... 1144 00:41:13,920 --> 00:41:16,289 Surprise! Aw. 1145 00:41:16,322 --> 00:41:18,291 Oh, you can see Japan out the window. 1146 00:41:18,324 --> 00:41:20,527 - So cool. I love it. - Yeah, yeah, yeah. That's... 1147 00:41:20,559 --> 00:41:22,429 - You flew her out? - No, no, I didn't fly her out. 1148 00:41:22,461 --> 00:41:24,498 I didn't... I didn't know. 1149 00:41:24,530 --> 00:41:26,099 I-I bought a ticket. 1150 00:41:26,132 --> 00:41:27,467 Oh, wow. Where did you get the money from? 1151 00:41:27,500 --> 00:41:28,934 Oh, Roche lent me some. Yeah. 1152 00:41:28,967 --> 00:41:30,269 She said I should come out, 1153 00:41:30,302 --> 00:41:31,471 or otherwise we'd all go completely insane. 1154 00:41:31,503 --> 00:41:33,405 - Uh, uh... - The best surprise ever! 1155 00:41:33,438 --> 00:41:35,341 Well, it's definitely a surprise. 1156 00:41:37,043 --> 00:41:40,480 - Oh, man, man. That's... - Oh! It's crazy. 1157 00:41:40,512 --> 00:41:43,817 Are we still sharing a room, or am I gonna have to move? 1158 00:41:43,849 --> 00:41:45,251 Uh, hmm. 1159 00:41:45,284 --> 00:41:47,420 Wh-What did you think? Did you have a...? 1160 00:41:47,452 --> 00:41:49,288 Oh, obviously, I was gonna stay in here with you. 1161 00:41:49,322 --> 00:41:50,891 - Yeah? No, okay. Yeah, no. - Yeah. 1162 00:41:50,923 --> 00:41:52,425 Of course. Yeah, just... Yeah, probably. Yeah. 1163 00:41:52,458 --> 00:41:54,293 Shall I just get your key card now, then? Just... 1164 00:41:54,327 --> 00:41:55,896 Well, we don't have to do it now. 1165 00:41:55,929 --> 00:41:57,798 - How are you, then, bubby? - Yeah. 1166 00:41:57,831 --> 00:41:59,065 Tell me all about Japan. 1167 00:41:59,097 --> 00:42:01,067 I love it from up here. 1168 00:42:01,099 --> 00:42:02,802 You do need to be there to support your partner. 1169 00:42:02,835 --> 00:42:04,403 You know, it's important, 1170 00:42:04,436 --> 00:42:06,239 even if they say they don't want you there. 1171 00:42:06,271 --> 00:42:07,907 Yeah, I know. Me, too. 1172 00:42:07,940 --> 00:42:09,475 I'm knackered, but I'm gonna keep going. 1173 00:42:09,509 --> 00:42:11,277 'Cause I was reading about jet lag, and I was like, 1174 00:42:11,311 --> 00:42:13,313 - you stay awake, then it's fine. - Yeah. 1175 00:42:13,346 --> 00:42:15,282 You know, it's about me making sure Grindah's okay. 1176 00:42:15,315 --> 00:42:17,851 Has he eaten enough? Has he eaten too much? 1177 00:42:17,884 --> 00:42:20,452 You know, is he tired? Is he happy? Is he sad? 1178 00:42:20,485 --> 00:42:22,521 And, you know, I suppose, in return, 1179 00:42:22,554 --> 00:42:24,523 that gives my life some purpose. 1180 00:42:24,556 --> 00:42:28,160 'Cause I'd love another baby, but until then, I've got him. 1181 00:42:28,193 --> 00:42:29,228 - See you later. - You good? 1182 00:42:29,262 --> 00:42:30,564 Yeah, I'm good. 1183 00:42:30,597 --> 00:42:31,431 What shall we do about the room service? 1184 00:42:31,463 --> 00:42:33,099 Oh, she can have it. 1185 00:42:34,132 --> 00:42:35,335 The honeymoon suite. 1186 00:42:37,003 --> 00:42:39,039 Hello. 1187 00:42:39,072 --> 00:42:40,539 All right? What you saying? 1188 00:42:40,572 --> 00:42:42,041 Yeah, good, man. You all right? 1189 00:42:42,074 --> 00:42:44,210 - Kevin. - What you doing? 1190 00:42:44,244 --> 00:42:45,612 Oh, it stinks in here, man. 1191 00:42:45,644 --> 00:42:47,880 What's happening? 1192 00:42:47,914 --> 00:42:49,149 Yes, bruv. 1193 00:42:49,181 --> 00:42:51,417 So, I'm in here now. 1194 00:42:53,385 --> 00:42:54,887 Where can I sleep? 1195 00:42:54,920 --> 00:42:56,388 Oh, tell you what, you can have it. 1196 00:42:56,422 --> 00:42:59,059 Oh, no, let me just clear it up for you. 1197 00:43:01,027 --> 00:43:04,130 Sorry, I just had a bit of a cold, basically. 1198 00:43:04,163 --> 00:43:06,498 So, yeah, just go for it, man. It's all yours. 1199 00:43:06,532 --> 00:43:09,501 Beats, does it smell of skunk? 1200 00:43:09,534 --> 00:43:11,070 Yeah. 1201 00:43:22,248 --> 00:43:23,983 Did they straighten your hair, as well? 1202 00:43:24,016 --> 00:43:25,284 Yeah. 1203 00:43:26,385 --> 00:43:28,088 It feels really weird without the hat. 1204 00:43:28,121 --> 00:43:30,023 Yeah. 1205 00:43:30,056 --> 00:43:31,391 Hi, Steves. 1206 00:43:39,197 --> 00:43:41,201 - Good. That's good. - Yeah. Good, yeah? 1207 00:43:41,233 --> 00:43:43,002 - Sweet. Okay. - Okay, let's go. 1208 00:43:43,036 --> 00:43:44,271 - Can I get my hat? - Yeah. 1209 00:43:44,304 --> 00:43:45,672 Yes, yes, yes. 1210 00:43:45,704 --> 00:43:47,306 I'm not sure about this, mate. It's a bit... 1211 00:43:47,340 --> 00:43:49,643 It's not really Kurupt FM. 1212 00:43:49,675 --> 00:43:51,443 Okay. 1213 00:43:51,476 --> 00:43:53,179 - Let's go. - What the fuck does that mean? 1214 00:43:53,211 --> 00:43:54,547 - Let's go. - Here we go. 1215 00:43:54,579 --> 00:43:55,681 - Signature fringe. - Come on, boys. 1216 00:43:55,715 --> 00:43:57,017 That's spot-on. 1217 00:43:57,050 --> 00:43:58,251 Like that? 1218 00:43:58,284 --> 00:44:00,320 Um, no, a bit more front. 1219 00:44:00,353 --> 00:44:02,088 Nice. 1220 00:44:02,121 --> 00:44:04,590 Well, Grindah... just-just Grindah, uh, step forward. 1221 00:44:04,623 --> 00:44:06,192 - Just Grindah? - Okay. Yeah, yeah. 1222 00:44:06,224 --> 00:44:08,360 And, boys, let's step back. 1223 00:44:08,393 --> 00:44:10,096 Me, like, back here a little bit? 1224 00:44:10,128 --> 00:44:12,132 - Nice. - Bubby, remember your angles, yeah? 1225 00:44:12,164 --> 00:44:14,300 - Your chin's coming out. - Oh. Yeah, okay. 1226 00:44:15,268 --> 00:44:17,304 And, Beats, step back, please. 1227 00:44:17,336 --> 00:44:18,704 - Oh, with... Yeah? Okay. - Oh, beautiful. 1228 00:44:18,737 --> 00:44:20,205 I just want to make sure we're definitely in shot. 1229 00:44:20,239 --> 00:44:21,541 Yes. Yes. 1230 00:44:21,574 --> 00:44:22,675 Definitely getting us back there, yeah? 1231 00:44:22,708 --> 00:44:24,244 Yes. Okay. 1232 00:44:24,298 --> 00:44:25,277 Let's put them even further back. 1233 00:44:25,316 --> 00:44:26,179 - More back. - More back. 1234 00:44:26,832 --> 00:44:29,148 - More back. - More back? Hmm. 1235 00:44:29,181 --> 00:44:31,483 Well, maybe ten steps back. 1236 00:44:31,516 --> 00:44:33,519 - Ten? - Ten. 1237 00:44:33,552 --> 00:44:35,221 Something like that, just leaning? 1238 00:44:35,253 --> 00:44:37,523 Oh, Grindah, that looks amazing. 1239 00:44:37,556 --> 00:44:39,625 Feel like I'm in quite an unnatural position. 1240 00:44:45,664 --> 00:44:48,235 Hi. Hi. 1241 00:44:49,402 --> 00:44:51,604 What does Taka wear? 1242 00:44:51,637 --> 00:44:53,373 I read a lot of literature. 1243 00:44:53,405 --> 00:44:55,574 And one book that I-I love 1244 00:44:55,608 --> 00:44:57,010 is Sun Tzu, The Art of War. 1245 00:44:57,043 --> 00:44:58,345 Don't know if you've read of it. 1246 00:44:58,378 --> 00:45:00,547 But in there, he basically says that 1247 00:45:00,579 --> 00:45:02,614 in order to defeat your enemy, 1248 00:45:02,648 --> 00:45:06,519 you first must know your enemy, become your enemy. 1249 00:45:06,552 --> 00:45:08,255 Oh, it's a bit tight. 1250 00:45:09,255 --> 00:45:11,458 Oh, shit. 1251 00:45:11,490 --> 00:45:13,592 Sorry. Yeah, sorry, it's a bit tight. 1252 00:45:13,626 --> 00:45:15,996 Just get... It's too small. 1253 00:45:16,028 --> 00:45:17,697 Sorry, get... get it off me. 1254 00:45:17,730 --> 00:45:19,432 - Slowly, slowly. - Pull. 1255 00:45:19,465 --> 00:45:21,233 - Oh. - Oh, God. 1256 00:45:21,266 --> 00:45:23,102 I nearly had a panic attack then. 1257 00:45:23,135 --> 00:45:24,403 Oh, benchod. 1258 00:45:24,436 --> 00:45:25,739 Are you jealous, then? 1259 00:45:25,771 --> 00:45:27,306 I'm not jealous of Taka. 1260 00:45:27,340 --> 00:45:29,108 What's to be jealous of? 1261 00:45:29,141 --> 00:45:31,744 Like, yeah, okay, sure, he's, you know, young, 1262 00:45:31,777 --> 00:45:33,779 successful, good-looking, handsome. 1263 00:45:33,813 --> 00:45:36,583 He smells amazing. 1264 00:45:36,615 --> 00:45:38,351 Like, really good. 1265 00:45:38,384 --> 00:45:40,320 But what's to be jealous of, mate? 1266 00:45:40,353 --> 00:45:42,021 - No. No. No. - No. No. 1267 00:45:42,054 --> 00:45:43,455 - Yeah, probably... - No. 1268 00:45:43,489 --> 00:45:45,057 ...this one. 1269 00:45:45,090 --> 00:45:46,326 Too fat. 1270 00:45:46,358 --> 00:45:48,027 I'm not jealous! 1271 00:45:48,061 --> 00:45:50,030 Look at this, look at this 'stache. 1272 00:45:50,063 --> 00:45:52,365 He can't grow this if his bloody life depended on it. 1273 00:45:52,398 --> 00:45:54,134 Got pubes on his face, mate. 1274 00:45:54,166 --> 00:45:56,068 Taka. 1275 00:45:56,101 --> 00:45:57,503 Too fat. 1276 00:45:57,536 --> 00:45:59,138 All right, you've said that. Stop saying that. 1277 00:46:00,373 --> 00:46:02,075 All right, then get me that one. 1278 00:46:02,108 --> 00:46:04,144 Grindah, Grindah, 1279 00:46:04,177 --> 00:46:05,612 - maybe bow to the lens. - Mm-hmm. Okay. 1280 00:46:05,644 --> 00:46:07,480 But, uh, Grindah, look at the lens. 1281 00:46:07,512 --> 00:46:09,581 - Okay. - And, guys, uh, look at the ground. 1282 00:46:09,614 --> 00:46:11,183 I don't know, mate. 1283 00:46:11,217 --> 00:46:12,285 Can I try one where I look at the lens as well? 1284 00:46:12,318 --> 00:46:13,520 Just to see what it looks like. 1285 00:46:13,552 --> 00:46:15,454 Okay, we can, we can have a go at it. 1286 00:46:15,487 --> 00:46:17,156 - Okay, let's do it. - Okay, you ready? 1287 00:46:17,190 --> 00:46:18,258 - Okay, start again, then? On three. - Start again? 1288 00:46:18,291 --> 00:46:19,659 - Okay. - Three. 1289 00:46:19,692 --> 00:46:21,094 It doesn't work. 1290 00:46:21,126 --> 00:46:22,429 Okay, thank you. 1291 00:46:24,163 --> 00:46:26,099 Are you guys a boy band now? 1292 00:46:26,132 --> 00:46:29,269 Well, not really a boy band as per se, but... 1293 00:46:29,302 --> 00:46:30,603 It's going that way, though. 1294 00:46:30,635 --> 00:46:32,072 No, it's not going that way. 1295 00:46:32,105 --> 00:46:33,472 What is a boy band? 1296 00:46:33,505 --> 00:46:35,141 - Was Heartless Crew a boy band? - No. 1297 00:46:35,173 --> 00:46:36,643 Think about it. 1298 00:46:36,675 --> 00:46:38,811 It's a group of boys that are in a... like, a band. 1299 00:46:38,844 --> 00:46:40,312 - Something like this? - So we're together? 1300 00:46:40,346 --> 00:46:42,148 - Yeah, like... - Um, actually, 1301 00:46:42,181 --> 00:46:44,184 - let's do individual ones. - Okay. - Okay. 1302 00:46:56,728 --> 00:46:59,665 Uh, just me. Cheers. 1303 00:46:59,699 --> 00:47:02,302 I declare war, Taka! 1304 00:47:02,335 --> 00:47:03,769 Have you told him that? 1305 00:47:03,802 --> 00:47:05,737 No, I haven't told him that yet. 1306 00:47:05,771 --> 00:47:08,807 But when I see him, I'm declaring war. 1307 00:47:08,840 --> 00:47:10,676 Lovely to meet you, Taka. 1308 00:47:12,777 --> 00:47:14,313 He doesn't really know there's a war going on, 1309 00:47:14,347 --> 00:47:16,349 but I know there's a war going on. 1310 00:47:16,382 --> 00:47:18,818 So I'm ten steps ahead. Chess. 1311 00:47:18,851 --> 00:47:20,487 And guess what, Taka. 1312 00:47:20,519 --> 00:47:23,523 Checkmate, mate. 1313 00:47:23,556 --> 00:47:25,358 Hey, Taka, remember me? 1314 00:47:25,391 --> 00:47:27,159 I'm Chabuddy G, the manager! 1315 00:47:27,193 --> 00:47:28,562 Sorry. Sorry. 1316 00:47:29,661 --> 00:47:31,396 Ah, yes, lovely. 1317 00:47:31,429 --> 00:47:33,465 One more. One more. 1318 00:47:33,498 --> 00:47:36,168 Yes, we got it! I think we're done. 1319 00:47:36,202 --> 00:47:37,637 - Oh, sick. - Well done, bubby. 1320 00:47:37,670 --> 00:47:38,905 - Thank you so much. - Where do you want me? 1321 00:47:38,938 --> 00:47:41,608 - Just like... here? - Huh? 1322 00:47:41,641 --> 00:47:43,409 Sorry. Uh, we ran out of time. Um... 1323 00:47:43,442 --> 00:47:45,311 I thought you said it was individual shots. 1324 00:47:45,344 --> 00:47:46,913 Yes, um, but, um... 1325 00:47:46,945 --> 00:47:48,681 While they're just here, maybe one? 1326 00:47:48,713 --> 00:47:49,882 - Maybe a couple? I don't know. - Yeah, but we got some... 1327 00:47:49,916 --> 00:47:51,351 Okay, well, just take one. 1328 00:47:51,384 --> 00:47:52,851 - Just take one. - Okay. 1329 00:47:52,885 --> 00:47:54,254 Done. 1330 00:47:54,286 --> 00:47:55,621 We, uh, still on for dinner later? 1331 00:47:55,655 --> 00:47:57,724 You know it, brother. 1332 00:47:57,757 --> 00:47:59,559 - What? - Let's go. 1333 00:47:59,592 --> 00:48:01,894 But I thought he said we were all going karaoke. 1334 00:48:03,963 --> 00:48:05,765 The-the things I learned today, 1335 00:48:05,797 --> 00:48:07,766 the different sort of looks I could do. 1336 00:48:07,800 --> 00:48:09,869 - Yeah. Very versatile, though. - Yeah. 1337 00:48:09,902 --> 00:48:11,670 Innit, boys? It was good fun 1338 00:48:11,704 --> 00:48:15,142 for Kurupt FM first photo shoot out in Tokyo, innit? 1339 00:48:16,675 --> 00:48:17,744 Yeah. 1340 00:48:17,777 --> 00:48:19,378 - Oh... - Yeah. 1341 00:48:19,411 --> 00:48:20,812 Oh, Beats, you're not still being salty 1342 00:48:20,846 --> 00:48:22,748 because he was doing more of me than you? 1343 00:48:23,715 --> 00:48:25,585 No. 1344 00:48:25,617 --> 00:48:27,386 I feel like an idiot. 1345 00:48:27,420 --> 00:48:29,889 Beats, if you feel like an idiot, 1346 00:48:29,922 --> 00:48:31,858 you will look like an idiot. 1347 00:48:31,891 --> 00:48:33,960 So, at the moment, you look like a fucking idiot. Well done. 1348 00:48:33,992 --> 00:48:36,328 Do you not feel like an idiot? 1349 00:48:36,362 --> 00:48:39,264 Well, no, 'cause I'm wearing it with confidence. 1350 00:48:39,297 --> 00:48:40,832 Do you know what I mean? Like an admiral. 1351 00:48:40,865 --> 00:48:42,668 Well, I don't think anyone pulls off 1352 00:48:42,702 --> 00:48:44,537 this admiral look, to be honest, like. 1353 00:48:44,570 --> 00:48:46,306 - Um... - Oh, really? - We're a garage crew. 1354 00:48:46,338 --> 00:48:47,840 - Oh, oh, thanks, mate. - We're not, we're not... 1355 00:48:47,873 --> 00:48:49,842 - A garage? - We don't work on a boat. 1356 00:48:49,875 --> 00:48:51,443 Oh, that's funny, 1357 00:48:51,476 --> 00:48:52,844 'cause where did pirate radio come from, then? 1358 00:48:52,878 --> 00:48:55,381 - On pirate ships back in the day, bruv. - Yeah. 1359 00:48:55,414 --> 00:48:57,350 Think about it. This all makes sense, bruv. 1360 00:48:57,382 --> 00:48:58,650 He's looked into the history of it. 1361 00:48:58,684 --> 00:49:00,320 You're not thinking about that. 1362 00:49:00,353 --> 00:49:03,889 The original pirate radio, yeah, was on a ship, yeah? 1363 00:49:03,922 --> 00:49:06,391 Pirates on boats, yeah? 1364 00:49:06,425 --> 00:49:08,428 I am the captain of our ship. 1365 00:49:09,561 --> 00:49:11,330 Why did we straighten our hair, though? 1366 00:49:11,364 --> 00:49:14,434 Yeah. Pirates don't have hair like this. 1367 00:49:14,467 --> 00:49:17,537 I look like fucking Leslie from EastEnders. 1368 00:49:26,012 --> 00:49:28,514 Do you reckon, uh, it's a bit much, what you're wearing? 1369 00:49:28,547 --> 00:49:30,617 No, I googled "What do Japanese women wear to dinner?" 1370 00:49:30,650 --> 00:49:32,852 and this came up. 1371 00:49:32,885 --> 00:49:34,954 Taka! You all right? Oh. 1372 00:49:34,987 --> 00:49:37,724 Sorry. Forgot about the old shoes. 1373 00:49:37,757 --> 00:49:40,726 - Is she okay? - Yes, she's fine. She... 1374 00:49:40,760 --> 00:49:42,428 - Does she need to do that? - No... Yes. 1375 00:49:42,460 --> 00:49:43,762 Okay. 1376 00:49:43,795 --> 00:49:45,364 Oh, my God. 1377 00:49:45,398 --> 00:49:46,932 - This is mad, innit? - Fucking hell. 1378 00:49:46,965 --> 00:49:49,034 - I've never seen anything like this. - Yeah. 1379 00:49:49,068 --> 00:49:51,738 - Please, have a seat. - So, just, yeah, have a seat. 1380 00:49:51,771 --> 00:49:53,473 That's mad. Just on the floor? 1381 00:49:53,505 --> 00:49:54,574 No one look. 1382 00:49:55,740 --> 00:49:58,311 Look, origami. That's so cool. 1383 00:49:58,344 --> 00:49:59,612 Yes, I can make it... 1384 00:49:59,644 --> 00:50:01,380 Oh, and then it becomes a napkin. 1385 00:50:06,351 --> 00:50:07,920 ? So good ? 1386 00:50:07,952 --> 00:50:09,489 ? My love... ? 1387 00:50:09,521 --> 00:50:11,458 Ah. 1388 00:50:12,757 --> 00:50:14,460 ? So good... ? 1389 00:50:14,492 --> 00:50:16,695 - Hi, Steves. - Fucking hell. This place is nuts. 1390 00:50:18,431 --> 00:50:20,599 I normally just pick up from Decoy's uncle's car. 1391 00:50:21,800 --> 00:50:23,503 Just doing it here? 1392 00:50:24,469 --> 00:50:25,904 Are you in a rush? 1393 00:50:25,938 --> 00:50:26,905 No. 1394 00:50:26,938 --> 00:50:28,641 Do you want a drink? 1395 00:50:28,673 --> 00:50:31,076 Uh, oh, what, just sit and have a drink? 1396 00:50:31,110 --> 00:50:33,079 Pretend we're normal people? 1397 00:50:33,112 --> 00:50:35,682 - Yeah, we can try. - Yeah. Yeah. 1398 00:50:35,715 --> 00:50:37,617 - Cheers. - Cheers. 1399 00:50:37,650 --> 00:50:38,985 Uh... 1400 00:50:39,018 --> 00:50:40,952 How-how long shall we...? 1401 00:50:40,985 --> 00:50:43,789 We... I suppose we finish the beers at least, yeah? 1402 00:50:43,822 --> 00:50:44,990 Yeah. 1403 00:50:46,492 --> 00:50:48,661 - And-and then that's her performing. - Wow. 1404 00:50:48,693 --> 00:50:50,429 - Yeah. - So, she does a bit of singing. 1405 00:50:50,463 --> 00:50:52,332 - Wow. - Sort of a professional dancer. - Does it all. 1406 00:50:52,364 --> 00:50:54,599 - Are you her father? - Yeah. Yeah, yeah. 1407 00:50:54,632 --> 00:50:56,034 - But... - I know what you're thinking actually. 1408 00:50:56,068 --> 00:50:57,970 She's a little bit darker than I am, 1409 00:50:58,003 --> 00:51:00,606 but that's because I'm a quarter Cypriot, 1410 00:51:00,639 --> 00:51:02,809 so she's got the, uh, lovely coloring. 1411 00:51:02,842 --> 00:51:05,478 Yeah, uh, and when I was pregnant, 1412 00:51:05,510 --> 00:51:08,447 I used a lot of fake tan, um, on my skin, 1413 00:51:08,481 --> 00:51:10,049 and then it seeped through just into my womb. 1414 00:51:10,081 --> 00:51:13,452 But, uh, who-who is the man in the photo? 1415 00:51:13,485 --> 00:51:15,454 That is, uh... that's just Decoy. 1416 00:51:15,487 --> 00:51:18,423 Yeah, no, he, um... he's just a family friend. 1417 00:51:18,456 --> 00:51:20,759 Yeah, he's got nothing to do with it, so... 1418 00:51:20,793 --> 00:51:22,695 Oh, hey, guys. 1419 00:51:23,795 --> 00:51:26,031 Sorry I'm late. What have I missed? 1420 00:51:26,065 --> 00:51:27,934 You all right, Chabuddy? 1421 00:51:27,967 --> 00:51:29,936 - Yeah. - Why are you here? 1422 00:51:29,969 --> 00:51:32,405 Why are you dressed like that and barefoot as well? 1423 00:51:32,438 --> 00:51:34,474 Well, this is what I'm wearing. This is what managers wear. 1424 00:51:34,507 --> 00:51:36,509 I'm your manager, aren't I? So... 1425 00:51:36,541 --> 00:51:37,943 - Nice Kindle. - Yeah? 1426 00:51:37,976 --> 00:51:40,579 It's cheaper than your iPad, mate. 1427 00:51:40,612 --> 00:51:42,047 Bruv, what you doing here, man? 1428 00:51:42,081 --> 00:51:43,783 We're fucking having a meal. 1429 00:51:43,815 --> 00:51:46,651 - I'm supposed to be your manager. - Yeah, supposed to be. 1430 00:51:46,684 --> 00:51:48,688 You can't do everything without me. 1431 00:51:48,721 --> 00:51:50,423 We seem to be doing okay, right? 1432 00:51:50,456 --> 00:51:52,057 I wasn't talking to you, Taka. 1433 00:51:52,090 --> 00:51:53,992 I'm talking to my artist. 1434 00:51:55,126 --> 00:51:57,163 Come on. I mean, what-what are you saying? 1435 00:51:57,195 --> 00:51:59,030 That y-you basically... you don't need me? 1436 00:51:59,063 --> 00:52:01,600 What have you done since you've come out here? 1437 00:52:01,634 --> 00:52:04,971 You've just followed us and done fuck all as usual. 1438 00:52:05,003 --> 00:52:07,806 I-I get it. No, I get it. It's like that, yeah? 1439 00:52:09,007 --> 00:52:10,776 So I might as well just go home. 1440 00:52:11,777 --> 00:52:14,713 Huh? Shall I go home, Tony? 1441 00:52:18,617 --> 00:52:20,887 How long have I known you for, man? 1442 00:52:20,920 --> 00:52:22,889 Been through so much. 1443 00:52:24,722 --> 00:52:26,592 Okay, just think. I'm giving you ultimatum. 1444 00:52:26,625 --> 00:52:28,628 It's me or Taka. 1445 00:52:28,661 --> 00:52:30,695 Well... 1446 00:52:30,728 --> 00:52:31,830 it's up to you. 1447 00:52:31,864 --> 00:52:33,599 It's not my game, is it? 1448 00:52:36,902 --> 00:52:38,704 Okay, I'm going now. 1449 00:52:39,637 --> 00:52:41,840 This is me going home. 1450 00:52:46,579 --> 00:52:47,914 What's...? 1451 00:52:49,547 --> 00:52:50,750 Sorry. 1452 00:52:58,056 --> 00:52:59,991 Wow. 1453 00:53:00,025 --> 00:53:01,994 So, is that tea in there? Is that see-through tea? 1454 00:53:02,027 --> 00:53:04,030 - No, no, it's sake. - No, no, sake. 1455 00:53:04,063 --> 00:53:05,698 Okay, look, that didn't go exactly as I planned. 1456 00:53:05,731 --> 00:53:09,135 Um, just to be clear, did I just fire myself? 1457 00:53:09,168 --> 00:53:11,037 - Yeah. - Yeah, I think that's what happened. 1458 00:53:11,070 --> 00:53:12,738 That was also my understanding. 1459 00:53:12,771 --> 00:53:14,841 Okay, just checking. 1460 00:53:17,710 --> 00:53:20,947 - Back home, I have a weed farm. - Yes? 1461 00:53:20,980 --> 00:53:23,548 - I grow my own cannabis. - Really? 1462 00:53:23,581 --> 00:53:26,751 - Yeah, yeah, I'm a cannabis, uh, expert... - You-you have a farm? 1463 00:53:26,784 --> 00:53:28,687 ...I would say. Yeah. 1464 00:53:28,721 --> 00:53:30,623 You're-you're a DJ? 1465 00:53:30,655 --> 00:53:31,990 - Yeah. - And a farmer? 1466 00:53:32,023 --> 00:53:34,960 - Yeah, yeah, yeah. - You do a lot. 1467 00:53:34,994 --> 00:53:36,596 - Yeah. - You're a hard worker. 1468 00:53:36,628 --> 00:53:38,563 Yeah, very... 1469 00:53:38,597 --> 00:53:39,865 - I mean, for me... - Wow. 1470 00:53:39,898 --> 00:53:41,867 ...for me, it's very easy. 1471 00:53:41,900 --> 00:53:43,635 Have you ever had a girlfriend? 1472 00:53:43,668 --> 00:53:45,871 I do look at people who, like, 1473 00:53:45,905 --> 00:53:47,840 are in, like, relationships and that, 1474 00:53:47,873 --> 00:53:49,242 and I sometimes think, 1475 00:53:49,275 --> 00:53:53,512 "What am I doing that's so different to them?" 1476 00:53:53,545 --> 00:53:55,647 - Thank you. - Arigato. 1477 00:53:55,681 --> 00:53:57,048 And then I think it's probably just 1478 00:53:57,081 --> 00:53:59,117 that I don't leave the house ever. 1479 00:53:59,150 --> 00:54:01,853 Fucking hell. Watch the doorway. Oh, you don't need to. 1480 00:54:01,887 --> 00:54:05,525 And that I sleep on the floor and don't wash that much. 1481 00:54:06,559 --> 00:54:08,060 Apart from that, though, it's like, 1482 00:54:08,092 --> 00:54:10,096 "What do you want from me?" 1483 00:54:10,128 --> 00:54:11,963 Okay, well, you have my number. 1484 00:54:11,996 --> 00:54:13,132 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 1485 00:54:13,164 --> 00:54:14,666 I'll just, uh, yeah... 1486 00:54:14,699 --> 00:54:16,067 - Yeah, okay. - ...shout you or whatever. 1487 00:54:16,101 --> 00:54:17,737 - Yeah. - Yeah, o... yeah. 1488 00:54:17,769 --> 00:54:19,871 - All right, yeah. - Yeah, all right. 1489 00:54:19,905 --> 00:54:21,541 Oh. 1490 00:54:21,574 --> 00:54:23,610 - Good night. - Night. 1491 00:54:27,880 --> 00:54:29,282 Miki? 1492 00:54:29,315 --> 00:54:32,818 Miki, come back! I need to say something. 1493 00:54:34,353 --> 00:54:36,755 - I forgot to get the weed off you. - Yeah, I forgot. 1494 00:54:36,789 --> 00:54:37,990 I know. 1495 00:54:38,023 --> 00:54:39,659 The point of the drinks. 1496 00:54:39,692 --> 00:54:42,295 Whole thing would've been completely pointless. 1497 00:54:42,327 --> 00:54:43,695 Um, yeah. 1498 00:54:43,728 --> 00:54:46,298 Well, it was still fun. 1499 00:54:46,331 --> 00:54:48,000 - Shall we...? - Yeah. 1500 00:54:48,032 --> 00:54:49,801 Uh, let's go over there. 1501 00:54:49,835 --> 00:54:51,003 - Over there? Oh, yeah. - Yeah. 1502 00:54:51,036 --> 00:54:52,238 That's a bit bait, innit? 1503 00:54:52,271 --> 00:54:54,774 All right? There you go. 1504 00:54:54,806 --> 00:54:56,575 See... all right, see you later. 1505 00:54:56,608 --> 00:54:59,878 Drug dealers are mad out here, innit? So elaborate. 1506 00:54:59,911 --> 00:55:03,115 Me and Alfie Danger literally never been for a drink once. 1507 00:55:05,384 --> 00:55:06,786 Shall we try it and see if it's...? 1508 00:55:06,818 --> 00:55:08,688 Let's see. 1509 00:55:08,721 --> 00:55:09,889 It's... 1510 00:55:10,822 --> 00:55:12,357 - Good? - Oh, yeah. 1511 00:55:12,391 --> 00:55:14,693 Yeah, it tastes normal. Tastes normal. 1512 00:55:14,726 --> 00:55:17,730 Now, Grindah-san, one thing I wanted to run by you 1513 00:55:17,762 --> 00:55:19,065 is the name change. 1514 00:55:19,097 --> 00:55:20,766 Mm. Yeah. 1515 00:55:20,798 --> 00:55:22,634 For what? What-what name change? 1516 00:55:22,668 --> 00:55:24,870 We're a bit worried people will 1517 00:55:24,902 --> 00:55:26,838 find the name Kurupt FM confusing. 1518 00:55:26,871 --> 00:55:27,940 Really? 1519 00:55:27,972 --> 00:55:30,208 You're not a radio station now. 1520 00:55:30,242 --> 00:55:32,778 You want to be a successful music act. 1521 00:55:32,811 --> 00:55:34,380 - Right? - Uh, yeah, but... - Yeah. 1522 00:55:34,413 --> 00:55:36,916 So we're gonna be looking at rethinking the name 1523 00:55:36,949 --> 00:55:38,951 to something a bit more relevant. 1524 00:55:38,983 --> 00:55:41,186 We're thinking Bang Boys. 1525 00:55:41,219 --> 00:55:44,022 - Bang Boys? - Bang Boys. 1526 00:55:44,056 --> 00:55:45,224 - Bang Boys. - Bang Boys? 1527 00:55:45,257 --> 00:55:46,759 People have already 1528 00:55:46,791 --> 00:55:49,060 started calling you the Bang Boys. 1529 00:55:49,094 --> 00:55:50,362 I haven't heard that. 1530 00:55:50,396 --> 00:55:52,031 "Oh, my God, it's the Bang Boys." 1531 00:55:52,063 --> 00:55:54,332 - Really? - Yeah. "Where's the Bang Boys?" 1532 00:55:54,365 --> 00:55:58,137 See? So we're really just doing it for the fans. 1533 00:55:58,170 --> 00:56:01,206 It's all about as many people knowing who you are 1534 00:56:01,239 --> 00:56:03,008 - as possible, right? - Yeah. 1535 00:56:04,443 --> 00:56:06,746 The audience will love it. Trust me. 1536 00:56:12,717 --> 00:56:14,719 Bubby, are you feeling a bit nervous? 1537 00:56:14,753 --> 00:56:16,355 No, I'm not nervous. I'm excited if anything. 1538 00:56:16,387 --> 00:56:18,223 First time on telly, innit, boys? 1539 00:56:18,257 --> 00:56:19,291 It's not my first time. 1540 00:56:19,324 --> 00:56:20,760 I-I was on Live & Kicking. 1541 00:56:20,793 --> 00:56:22,195 Wait, what-what is it we're doing? 1542 00:56:27,166 --> 00:56:28,968 Look, promo is very important. 1543 00:56:29,001 --> 00:56:31,203 And one of the main things about promo 1544 00:56:31,235 --> 00:56:33,705 is doing things you wouldn't really usually want to do. 1545 00:56:33,739 --> 00:56:35,675 - Yeah. - Nice, innit, Beats? 1546 00:56:35,708 --> 00:56:37,009 What? Yeah, it's weird. 1547 00:56:37,041 --> 00:56:39,210 Fucking hell, this is pink. 1548 00:56:39,244 --> 00:56:40,913 Who'd have thought it, innit? 1549 00:56:40,945 --> 00:56:42,347 Yeah, I would never have thought this. 1550 00:56:42,380 --> 00:56:43,715 Wow. 1551 00:56:43,748 --> 00:56:45,417 If we do do well, 1552 00:56:45,451 --> 00:56:47,052 like, Taka said he's gonna hook us up 1553 00:56:47,085 --> 00:56:49,120 with one of the biggest artists in Japan. 1554 00:56:49,153 --> 00:56:50,956 - Oh, yeah, exactly, yeah. - So... 1555 00:56:50,989 --> 00:56:53,125 - And probably sort of grime or... reggae artist. - Reggae. 1556 00:56:53,157 --> 00:56:54,993 - Yeah. - Do you know what I mean? 1557 00:56:55,027 --> 00:56:56,394 And maybe doing, like, a, like, a double album or something. 1558 00:56:56,427 --> 00:56:57,762 - Do you know what I mean? - Yeah. 1559 00:56:57,795 --> 00:56:59,297 Sort of like, um, Shaggy and Sting. 1560 00:56:59,331 --> 00:57:01,901 - That's a great album. - Really good. 1561 00:57:01,934 --> 00:57:03,069 - Mad. - Look how they're dressed. 1562 00:57:03,101 --> 00:57:04,135 You all right? 1563 00:57:07,039 --> 00:57:09,275 Massive. GM probably. 1564 00:57:11,309 --> 00:57:13,712 "Bang Boys." 1565 00:57:13,746 --> 00:57:16,248 - Yeah, that's our new name now. - What's that? 1566 00:57:16,280 --> 00:57:18,784 - What? - It's only a name. I'll talk to you about it later. 1567 00:57:18,817 --> 00:57:20,920 - Bang Boys? - Yes, Bang Boys. What? 1568 00:57:20,952 --> 00:57:22,188 What do you mean that's our new name? 1569 00:57:22,221 --> 00:57:23,923 It's our new name just for now. 1570 00:57:23,956 --> 00:57:25,157 We can change it back to Kurupt FM when we're ready. 1571 00:57:25,190 --> 00:57:26,826 - Taka... look... - Wait, hold on. 1572 00:57:26,858 --> 00:57:29,228 That's a big change, Bang Boys from Kurupt FM. 1573 00:57:29,260 --> 00:57:31,130 - Bang Boys? - Yeah. - Yeah, Bang Boys. 1574 00:57:31,163 --> 00:57:33,065 Yeah, yeah, no, it's 'cause of the "bang" song, innit? 1575 00:57:33,097 --> 00:57:34,467 - Bang Boys. - What? 1576 00:57:34,500 --> 00:57:36,235 It's not a big deal. It's just what they... 1577 00:57:36,268 --> 00:57:38,237 - Bang B... - It's what you translate our name out here. 1578 00:57:38,269 --> 00:57:40,105 - Yeah. - Do you know what I mean? So... 1579 00:57:40,139 --> 00:57:41,373 - Bang Boys? - It's just... 1580 00:57:41,405 --> 00:57:42,741 - It's easier for them. - Yes, Bang Boys. 1581 00:57:42,775 --> 00:57:44,242 What's wrong with Kurupt FM? 1582 00:57:44,275 --> 00:57:45,443 It sounds like a pirate radio station, and, uh... 1583 00:57:45,476 --> 00:57:47,045 - Yeah, well, that's what we are. - No. 1584 00:57:47,079 --> 00:57:48,948 Yeah, but we're not anymore. That's the point. 1585 00:57:48,981 --> 00:57:50,216 There's no bands that sound like radio stations, are there? 1586 00:57:50,248 --> 00:57:51,516 Yeah, but there's no bands 1587 00:57:51,550 --> 00:57:53,119 that sound like a pedophile ring either. 1588 00:57:53,152 --> 00:57:54,519 Yeah, it doesn't sound like a pedophile ring. 1589 00:57:54,552 --> 00:57:56,454 It sounds like we bang people in the face. 1590 00:57:56,487 --> 00:57:58,123 So we're going with Bang Boys. 1591 00:57:59,490 --> 00:58:02,161 Okay, these are your outfits. 1592 00:58:03,195 --> 00:58:04,864 - There you are. - For fuck's sake. 1593 00:58:04,896 --> 00:58:06,264 - Can't we just wear our own stuff? - There you are. 1594 00:58:06,297 --> 00:58:08,000 - There you are. - It's called promo, mate. 1595 00:58:08,032 --> 00:58:09,835 If you can't handle the fame, then get out the kitchen. 1596 00:58:09,867 --> 00:58:11,369 - There you are. - What? 1597 00:58:12,371 --> 00:58:13,972 Fucking Taka. 1598 00:58:16,375 --> 00:58:18,878 Thinks he can come over here and shit on my plate, yeah? 1599 00:58:18,911 --> 00:58:20,378 Fucking benchod. 1600 00:58:21,547 --> 00:58:24,083 Thinks he's won the war, yeah? 1601 00:58:24,115 --> 00:58:26,384 Well, guess who's still paying for my drinks, mate. 1602 00:58:30,889 --> 00:58:32,258 Barmaid. 1603 00:58:32,291 --> 00:58:33,859 Yes? 1604 00:58:33,891 --> 00:58:36,094 Double whisky on the rocks. Hold the ice. 1605 00:58:37,461 --> 00:58:40,431 And I'll tell you what, get yourself one as well. 1606 00:58:40,465 --> 00:58:43,068 It's on me, Taka. 1607 00:58:46,838 --> 00:58:48,273 Who else wants one, huh? 1608 00:58:48,306 --> 00:58:50,575 Boys, you want a drink? 1609 00:58:52,143 --> 00:58:53,545 Come on, let me get you a drink. 1610 00:58:53,579 --> 00:58:56,582 It's on me, Taka. 1611 00:58:56,614 --> 00:58:58,149 Come on! 1612 00:58:58,182 --> 00:59:01,554 Aw, look at you lot. You look so cute. 1613 00:59:01,586 --> 00:59:04,090 All your little bottoms walking along. 1614 00:59:05,190 --> 00:59:07,293 I've never seen so much of you all. 1615 00:59:08,427 --> 00:59:10,930 Aw, cute bum. 1616 00:59:12,030 --> 00:59:13,566 We're actually doing it. 1617 00:59:17,101 --> 00:59:18,570 - Beats. - Yeah. 1618 00:59:21,340 --> 00:59:23,409 - Are you all right? - Yeah. 1619 00:59:24,409 --> 00:59:26,913 - Sure? - Yeah. 1620 00:59:29,114 --> 00:59:31,416 It'll be done soon, and then... Do you know what I mean? 1621 00:59:31,449 --> 00:59:33,918 - I don't think I can do this. - Oh, great. Here we go. 1622 00:59:33,952 --> 00:59:36,021 Stop being selfish. It's not about you. 1623 00:59:36,054 --> 00:59:38,990 Just, uh, w-with the swimming... 1624 00:59:39,023 --> 00:59:41,226 - I'm not sure if I can swim. - Yeah, we're not doing this. 1625 00:59:41,260 --> 00:59:42,928 - Me and Steves aren't doing it. - Oh... 1626 00:59:42,960 --> 00:59:44,262 Yo, I'm out, too, man. 1627 00:59:44,295 --> 00:59:45,897 What the fuck are we even doing here? 1628 00:59:45,931 --> 00:59:47,365 This ain't what Kurupt FM's about. 1629 00:59:47,398 --> 00:59:49,268 This is bigger than Kurupt FM, bruv. Look at it. 1630 00:59:49,300 --> 00:59:51,936 What? Nothing's bigger than Kurupt FM. You used to say that. 1631 00:59:51,969 --> 00:59:53,638 Yeah? And you used to work in Megabowl. 1632 00:59:53,672 --> 00:59:55,340 Yeah? Well, I'd rather work in Megabowl 1633 00:59:55,373 --> 00:59:56,975 than be a fucking Bang Boy. 1634 00:59:57,009 --> 00:59:59,144 So why don't you and Taka be the Bang Boys 1635 00:59:59,177 --> 01:00:00,479 since he loves you so much? 1636 01:00:00,512 --> 01:00:03,148 N-No. I'd just do it on my own, yeah? 1637 01:00:03,181 --> 01:00:04,550 I'd be called the Bang Boy. 1638 01:00:04,583 --> 01:00:07,552 Or, uh, MC Grindah, brackets, Solo Project. 1639 01:00:07,585 --> 01:00:09,288 How's about that? Yeah? 1640 01:00:09,320 --> 01:00:11,556 - Hold me back, bruv. Hold me back. - Hmm? 1641 01:00:11,590 --> 01:00:13,325 You're fucking lucky Decoy's holding me back, bruv. 1642 01:00:13,358 --> 01:00:14,460 I swear down. 1643 01:00:14,492 --> 01:00:16,161 He's-he's not even touching you. 1644 01:00:16,193 --> 01:00:18,329 Oh, is he not? He's not touching me? 1645 01:00:18,362 --> 01:00:20,298 - No. - Okay. All right, then. Cool. 1646 01:00:20,331 --> 01:00:22,433 - What you doing? What you doing? - He's not touching me. No, no. 1647 01:00:22,467 --> 01:00:24,269 - No, you want me in your face, do you? Huh? Huh? - Yeah. 1648 01:00:24,302 --> 01:00:26,105 - Not really. Not really. - Oh, you want me, yeah? What? 1649 01:00:26,137 --> 01:00:28,039 Oh, you want me off the leash? You want me off the leash? Okay. 1650 01:00:28,072 --> 01:00:29,607 - Yeah, well, go off the leash. - Now see-see what happens then. 1651 01:00:29,641 --> 01:00:30,643 - Go off the fucking leash. - Fucking see what happens. 1652 01:00:30,675 --> 01:00:32,478 Go off the leash. I'm ready. 1653 01:00:32,510 --> 01:00:34,079 - Oh, my God. - My jaw's clenched ready for impact, bruv. 1654 01:00:34,112 --> 01:00:35,447 - Oh, my God. - I'm ready for fucking impact. 1655 01:00:35,480 --> 01:00:37,215 I beg you, I beg you, try something now. 1656 01:00:37,248 --> 01:00:38,616 - Yeah? I'm waiting for you. - I beg you... No, go on. 1657 01:00:38,650 --> 01:00:39,617 - Free hit. Free hit. - I'm waiting for you. 1658 01:00:39,650 --> 01:00:41,119 Oh, I'm waiting for it. 1659 01:00:41,152 --> 01:00:42,353 - Come on, boy, hit me. Hit me. - Yeah. 1660 01:00:42,387 --> 01:00:43,655 - I'd love to. - Go on, sweetheart. 1661 01:00:43,688 --> 01:00:44,956 - I'd fucking love to. - Go, sweetheart. 1662 01:00:44,989 --> 01:00:46,224 - What you doing? - Fuck you doing?! 1663 01:00:46,257 --> 01:00:48,059 - What are you fucking doing? - Boys. 1664 01:00:48,092 --> 01:00:50,128 Don't you dare touch my hat! 1665 01:00:50,161 --> 01:00:51,663 - The hat's fine. - Stop it. 1666 01:00:51,697 --> 01:00:53,164 - Get off me! - Stop. 1667 01:00:53,197 --> 01:00:54,299 - No punching! - No, don't grab his... 1668 01:00:54,333 --> 01:00:56,168 Aah! That's my leg! 1669 01:00:56,201 --> 01:00:58,670 I've got you by the balls now. Got you by the balls now. 1670 01:00:58,704 --> 01:01:01,340 No cocks. No cock grabbing. 1671 01:01:03,708 --> 01:01:05,443 - Don't you... - Stop it. 1672 01:01:05,476 --> 01:01:07,712 Stop it. Stop it. 1673 01:01:07,746 --> 01:01:10,383 Stop it. Stop. 1674 01:01:11,583 --> 01:01:13,485 Stop. 1675 01:01:13,518 --> 01:01:15,286 - Say sorry! - You say sorry! 1676 01:01:15,320 --> 01:01:17,056 - No, you say sorry! - You say sorry! 1677 01:01:17,088 --> 01:01:18,257 No, you say sorry! 1678 01:01:18,289 --> 01:01:19,557 Your shoe's come off. 1679 01:01:19,590 --> 01:01:20,491 Beats, I'm gonna put your shoe back on. 1680 01:01:20,525 --> 01:01:22,126 Yeah, that's right. 1681 01:01:22,159 --> 01:01:23,661 Your shoe's off now. 1682 01:01:26,130 --> 01:01:29,434 And that's what fucking happens if you fuck with me, yeah? 1683 01:01:29,467 --> 01:01:32,270 - I'm done. - You're fired! You're all fired. 1684 01:01:32,304 --> 01:01:34,106 Come on, Steve, let's go. 1685 01:01:34,139 --> 01:01:36,175 Where's my helmet? 1686 01:01:36,208 --> 01:01:37,675 What are you doing? 1687 01:01:37,708 --> 01:01:40,111 Sayonara, you fat lemon. 1688 01:01:41,146 --> 01:01:43,082 Bubby, calm down. Stop it. 1689 01:01:43,114 --> 01:01:45,216 - Are you crying? - I'm not crying! 1690 01:01:45,250 --> 01:01:47,018 Okay, calm down. You've got a show on, right? 1691 01:01:47,052 --> 01:01:48,586 - Please stop it. Stop it. - What are you doing now? 1692 01:01:48,619 --> 01:01:50,521 It's making me cry 'cause of the adrenaline 1693 01:01:50,554 --> 01:01:52,423 - that's coming through my body. - So you are crying? 1694 01:01:52,456 --> 01:01:54,125 I'm not crying. It's adrenaline! 1695 01:01:55,193 --> 01:01:56,395 You're not making sense. 1696 01:01:56,427 --> 01:01:58,196 Stop it. 1697 01:01:59,197 --> 01:02:00,733 - Fucking little prick. - Shh. 1698 01:02:00,766 --> 01:02:02,401 How dare he try to fight me! 1699 01:02:02,434 --> 01:02:04,269 Stop it. 1700 01:02:04,302 --> 01:02:06,538 - Please keep your voice down. - It's adrenaline. 1701 01:02:06,570 --> 01:02:09,240 It's natural for this to happen after a fight. 1702 01:02:09,273 --> 01:02:12,076 This happens after fights. You've never had one. 1703 01:02:13,411 --> 01:02:15,480 - I'm gonna go. - I'm so angry! 1704 01:02:16,748 --> 01:02:18,717 I'm so angry. 1705 01:02:18,750 --> 01:02:20,552 Nice. 1706 01:02:20,585 --> 01:02:23,121 - Hey. Kanpai. - Kanpai! 1707 01:02:23,155 --> 01:02:24,590 Fuck Taka. 1708 01:02:24,623 --> 01:02:26,492 Fuck Taka! 1709 01:02:30,695 --> 01:02:32,164 Oh! More drink! 1710 01:02:32,197 --> 01:02:34,365 Hey! Kanpai! 1711 01:02:34,398 --> 01:02:35,701 This is a bloody wooden box. 1712 01:02:35,733 --> 01:02:37,302 We're drinking out a bloody wooden box. 1713 01:02:42,641 --> 01:02:44,643 - Have you called them? - Yeah. 1714 01:02:44,675 --> 01:02:46,378 They're not answering their phones. 1715 01:02:46,411 --> 01:02:48,380 - Fucking little pussyos, man. - Are you ready? 1716 01:02:48,413 --> 01:02:49,514 - You'll be fine. - Yeah. 1717 01:02:49,547 --> 01:02:50,615 It's just a bit of fun. Come on. 1718 01:02:50,648 --> 01:02:52,417 It looks fucking tiny. 1719 01:02:52,451 --> 01:02:54,186 - He's a bit worried about the size. - What is tiny? 1720 01:02:54,219 --> 01:02:55,653 - I'm not worried. No, no. - What's-what's tiny? 1721 01:02:55,686 --> 01:02:57,355 - I'm trying... - Nothing's tiny. 1722 01:02:57,389 --> 01:02:58,791 - Just stop telling everyone. - Come on. You're on. 1723 01:02:58,824 --> 01:03:00,793 - But you're on telly. It's amazing. - Have fun. 1724 01:03:00,826 --> 01:03:03,429 Bang, bang, bang, bang, bang, bang! 1725 01:03:37,461 --> 01:03:40,264 Oh, my God. Yeah! 1726 01:03:52,309 --> 01:03:54,313 Um, I think there's been a mix-up. 1727 01:03:54,346 --> 01:03:56,280 I-I don't know how to do this. 1728 01:03:57,715 --> 01:03:59,784 No, I've... Fuck's sake. 1729 01:03:59,818 --> 01:04:02,187 I-I've never done anything like this before. 1730 01:04:02,219 --> 01:04:04,222 What? 1731 01:04:05,824 --> 01:04:08,494 I don't know how to do it. I don't know how to do it! 1732 01:04:23,208 --> 01:04:24,276 Fuck! 1733 01:04:24,309 --> 01:04:26,512 Oh... I'm doing it. 1734 01:04:26,545 --> 01:04:28,313 I'm doing it. 1735 01:04:30,681 --> 01:04:32,717 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 1736 01:04:32,751 --> 01:04:34,353 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 1737 01:04:34,385 --> 01:04:36,355 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 1738 01:04:36,387 --> 01:04:37,822 ? Leaving every MC down on the floor... ? 1739 01:04:37,856 --> 01:04:39,358 Everyone wants to be famous. 1740 01:04:39,391 --> 01:04:41,226 That's the main ambition that everyone has. 1741 01:04:41,259 --> 01:04:43,262 And if they don't get that, then they want to be, like, 1742 01:04:43,295 --> 01:04:45,230 a teacher or whatever until they become famous. 1743 01:04:53,438 --> 01:04:54,840 It's not funny. 1744 01:04:54,873 --> 01:04:56,474 It's dangerous. 1745 01:05:02,514 --> 01:05:03,849 Oh, his face, though. 1746 01:05:03,882 --> 01:05:05,284 I know. 1747 01:05:10,655 --> 01:05:11,823 And I pop the shoulder out. 1748 01:05:11,856 --> 01:05:13,425 I pop it back in. 1749 01:05:13,458 --> 01:05:15,427 I pop the shoulder out. I pop it back in. 1750 01:05:15,460 --> 01:05:16,961 I'm a hard geezer. 1751 01:05:16,994 --> 01:05:18,864 I look like a nice guy, but, really, I'll kill you. 1752 01:05:18,896 --> 01:05:20,831 Excuse me. The bill. 1753 01:05:20,864 --> 01:05:22,366 It's okay. Put it on the room tab. 1754 01:05:22,400 --> 01:05:23,802 The room tab. 1755 01:05:23,835 --> 01:05:25,269 And that's what I'm saying. I'm a hard... 1756 01:05:25,302 --> 01:05:27,672 Sorry. The tab has been closed. 1757 01:05:27,706 --> 01:05:29,375 No tab. 1758 01:05:30,976 --> 01:05:32,477 What? 1759 01:05:45,456 --> 01:05:47,759 Hey, listen, guys. Guys, guys. 1760 01:05:47,791 --> 01:05:49,795 There's been a mix-up, and I need you lot 1761 01:05:49,827 --> 01:05:51,463 to help me with the bill. 1762 01:05:51,496 --> 01:05:54,266 Because I-I... 1763 01:05:58,637 --> 01:06:01,273 Okay, no problem. 1764 01:06:01,306 --> 01:06:03,742 No problem. I'll be back. 1765 01:06:08,813 --> 01:06:10,749 - Ex-Excuse me. - Yes. 1766 01:06:11,715 --> 01:06:14,318 You-you know the guys there at the table? 1767 01:06:14,351 --> 01:06:16,387 Um, they actually... 1768 01:06:16,420 --> 01:06:18,856 'cause they're so nice, they're really nice guys, 1769 01:06:18,889 --> 01:06:21,460 they said that they're gonna pay for the bill. 1770 01:06:21,492 --> 01:06:22,860 - Yes? - Yeah, they said they will pay. 1771 01:06:22,893 --> 01:06:24,629 They're going to pay, so... 1772 01:06:24,663 --> 01:06:26,632 Hey, if you're gonna pay for the bill, say, "Fuck Taka!" 1773 01:06:26,664 --> 01:06:28,567 - Fuck Taka! - Okay? 1774 01:06:28,599 --> 01:06:30,568 Okay, thank you. 1775 01:06:32,336 --> 01:06:33,938 Uh, I'll go for a wee... a wee-wee. 1776 01:06:33,972 --> 01:06:35,340 Fuck Taka. 1777 01:06:35,373 --> 01:06:37,342 Fuck Taka. 1778 01:06:47,585 --> 01:06:49,554 Just popping out for some fresh air. 1779 01:06:49,586 --> 01:06:50,755 Shit. 1780 01:06:50,789 --> 01:06:52,357 I'm... 1781 01:06:52,389 --> 01:06:54,859 Yeah, I'm... I'm just... I'll-I'll be right back! 1782 01:06:57,896 --> 01:06:59,464 Don't go! 1783 01:06:59,496 --> 01:07:01,466 I'll be right back! Don't worry! 1784 01:07:02,666 --> 01:07:04,702 I'll be right back! 1785 01:07:20,719 --> 01:07:24,088 I wish Grindah all the best. I-I really do. 1786 01:07:24,121 --> 01:07:26,090 And I don't really want him to fail, 1787 01:07:26,123 --> 01:07:27,826 but if he does fail, good. 1788 01:07:27,858 --> 01:07:29,960 Oh, you need me to go back-to-back, do you, 1789 01:07:29,994 --> 01:07:31,530 for a comeback set in England? 1790 01:07:31,563 --> 01:07:33,999 Well, no one gives a shit anymore. 1791 01:07:34,032 --> 01:07:36,434 And I'll tell you why: because you sold out. 1792 01:07:38,869 --> 01:07:40,739 I thought he cared, like, 1793 01:07:40,771 --> 01:07:43,442 and, like, if someone cared, yeah, 1794 01:07:43,474 --> 01:07:44,775 they'd just put on the fucking leotard. 1795 01:07:44,809 --> 01:07:46,111 Do you know what I mean? 1796 01:07:46,143 --> 01:07:49,047 Is a leotard worth a friendship of 15 years? 1797 01:07:50,047 --> 01:07:52,883 Okay, okay. Okay, I'll go. 1798 01:07:52,916 --> 01:07:54,353 Okay, I'm going. 1799 01:07:54,385 --> 01:07:55,753 Bloody hell. 1800 01:07:55,786 --> 01:07:57,822 You know what, all these years, yeah, 1801 01:07:57,856 --> 01:08:00,625 I thought, yeah, I'm a hustler, I'm an entrepreneur. 1802 01:08:00,657 --> 01:08:02,827 But you know what, maybe I just messed this one up. 1803 01:08:02,860 --> 01:08:04,730 Maybe I have failed. Maybe I'm not a hustler. 1804 01:08:04,762 --> 01:08:06,531 Maybe I'm not an entrepreneur. 1805 01:08:07,900 --> 01:08:11,470 All good things do have to come to an end eventually. 1806 01:08:11,503 --> 01:08:15,039 Like Queen, like, one of the greatest bands of all time 1807 01:08:15,072 --> 01:08:18,542 till Eddie Murphy got fucked up on-on coke and ruined it. 1808 01:08:18,576 --> 01:08:23,815 Even when he's dead, yeah, those songs will live on. 1809 01:08:29,020 --> 01:08:31,023 I'm just thinking, um... 1810 01:08:32,457 --> 01:08:35,560 Do we, um... Do we have anyone there that... 1811 01:08:35,592 --> 01:08:37,162 - Taka? - Yeah? 1812 01:08:37,194 --> 01:08:38,963 Do we have anyone there that would, uh... 1813 01:08:38,997 --> 01:08:40,766 - Uh, sorry. Hang on. - What... 1814 01:08:41,865 --> 01:08:43,902 Just got to... 1815 01:08:43,935 --> 01:08:45,971 Uh, he's just doing an email, I think. 1816 01:08:46,003 --> 01:08:47,872 I presume he's emailing. 1817 01:08:59,184 --> 01:09:01,420 So, we're at studio. 1818 01:09:01,453 --> 01:09:03,488 You always open the back one first. Why did you... 1819 01:09:03,520 --> 01:09:04,922 - Bubby. Bubby. - Grindah-san. 1820 01:09:04,956 --> 01:09:06,925 Bubby, I can't believe I'm at studio! 1821 01:09:06,957 --> 01:09:09,627 - Don't shout so much. - Say it. Studio! 1822 01:09:09,661 --> 01:09:11,430 - Come on. - Studio! - Studio! 1823 01:09:11,462 --> 01:09:12,764 Hey, we don't say it too many times 1824 01:09:12,796 --> 01:09:14,165 - when we do it, so just come on. - Yeah. 1825 01:09:20,537 --> 01:09:23,007 Yeah? Some of that, you fucking prick! 1826 01:09:25,210 --> 01:09:27,112 What you saying, Steves? 1827 01:09:27,145 --> 01:09:28,947 Uh, just, uh, texting Miki. 1828 01:09:28,979 --> 01:09:30,581 - Yeah? - Yeah. 1829 01:09:30,614 --> 01:09:33,652 Trying to link her before we leave, yeah? 1830 01:09:33,685 --> 01:09:36,721 Uh, no, I've got enough draw now, so... 1831 01:09:36,753 --> 01:09:38,989 What? Bruv, come on. 1832 01:09:39,023 --> 01:09:40,692 Like, you like her, innit? 1833 01:09:40,725 --> 01:09:43,595 Just lips her, for God's sake, Steve. 1834 01:09:43,627 --> 01:09:45,663 You're exotic out here. 1835 01:09:45,697 --> 01:09:47,865 Back home, you're just a butters freak. 1836 01:09:47,899 --> 01:09:49,768 Make the most of it. 1837 01:09:49,801 --> 01:09:52,504 Yeah, listen, yeah, if you like her, just tell her. 1838 01:09:52,537 --> 01:09:54,539 You're both weird. It makes sense. 1839 01:09:54,572 --> 01:09:56,541 Yeah, don't overthink it. 1840 01:09:56,573 --> 01:09:59,444 Like, just go down there. Be a man. 1841 01:10:00,612 --> 01:10:01,913 Be a man? 1842 01:10:01,945 --> 01:10:03,747 Be confident, as well, sort of... 1843 01:10:03,780 --> 01:10:05,783 Yeah, exactly. And make your voice deeper 1844 01:10:05,817 --> 01:10:07,819 and push your shoulders back. 1845 01:10:12,789 --> 01:10:14,926 Here we go. 1846 01:10:14,958 --> 01:10:17,261 Oh, my God. I feel like we're in a Drake video. 1847 01:10:17,295 --> 01:10:18,896 Yeah. 1848 01:10:18,930 --> 01:10:21,099 - What is that? - Just a classic mixing desk. 1849 01:10:21,131 --> 01:10:23,100 - It just turns it up and down. - Really? Ooh. 1850 01:10:23,134 --> 01:10:24,703 Grindah. 1851 01:10:24,735 --> 01:10:26,270 - Yeah? - You remember Shiro, right? 1852 01:10:26,304 --> 01:10:28,172 Yeah. I'm not working with him, am I? 1853 01:10:28,206 --> 01:10:29,708 Oh, yes. 1854 01:10:29,740 --> 01:10:31,076 He's got millions of fans out here in Japan, 1855 01:10:31,109 --> 01:10:32,777 so it'll really get you noticed. 1856 01:10:32,810 --> 01:10:34,246 Well, if you're famous, we should get a selfie, 1857 01:10:34,279 --> 01:10:35,881 - shouldn't we? - Yeah, yeah. Yeah. 1858 01:10:35,913 --> 01:10:37,248 I'm sorry. 1859 01:10:38,248 --> 01:10:40,085 What shall I say to her? 1860 01:10:40,118 --> 01:10:41,553 Should I say, like, 1861 01:10:41,586 --> 01:10:42,954 "Do you want to link or something?" 1862 01:10:42,987 --> 01:10:46,157 Write W-Y-D... 1863 01:10:46,189 --> 01:10:49,860 W-Y-D. 1864 01:10:49,894 --> 01:10:51,630 Space. 1865 01:10:51,662 --> 01:10:53,731 - Space. - Safe. 1866 01:10:55,667 --> 01:10:57,236 - S-A-F-E? - Yeah. 1867 01:10:58,235 --> 01:11:00,171 - "WYD safe." - Yeah. 1868 01:11:01,171 --> 01:11:02,239 - Send that, yeah? - Yeah. 1869 01:11:02,273 --> 01:11:04,810 - Sent. - Sick. 1870 01:11:06,578 --> 01:11:09,648 No, the intro, the in... 1871 01:11:09,680 --> 01:11:11,949 Shh, just talking on the intro. 1872 01:11:11,983 --> 01:11:16,622 It's the MC Grindah featuring Shiro. 1873 01:11:18,189 --> 01:11:19,824 Let's go. 1874 01:11:19,856 --> 01:11:21,560 One, two, three. Let's go! 1875 01:11:21,592 --> 01:11:22,894 You. 1876 01:11:22,926 --> 01:11:24,828 Oh, fucking hell. 1877 01:11:24,862 --> 01:11:26,698 Start again. You've missed the drop. 1878 01:11:26,730 --> 01:11:27,965 Start again. 1879 01:11:27,998 --> 01:11:29,900 Stop. Start again. 1880 01:11:31,069 --> 01:11:32,237 You missed the drop. 1881 01:11:36,239 --> 01:11:37,841 Oh, she's replied. 1882 01:11:37,875 --> 01:11:39,344 Oh, sick. What'd she say? 1883 01:11:39,377 --> 01:11:41,179 Uh, question mark. 1884 01:11:41,212 --> 01:11:42,314 Oh. 1885 01:11:43,347 --> 01:11:45,317 - That's good. - Is that good? 1886 01:11:45,350 --> 01:11:47,285 Do a question mark back. 1887 01:11:47,318 --> 01:11:48,587 Sick. 1888 01:11:48,619 --> 01:11:51,155 It's the MC Grindah. 1889 01:11:52,923 --> 01:11:55,292 Alongside man that's Shiro. 1890 01:11:55,326 --> 01:11:57,596 And we're ready to roll right now. 1891 01:11:57,628 --> 01:11:59,064 Why? 1892 01:12:00,198 --> 01:12:02,634 We got the lyrical flow right now. Go! 1893 01:12:06,069 --> 01:12:08,872 ? With the lyrical, biblical sound, sound, sound ? 1894 01:12:12,877 --> 01:12:14,980 ? When I pick up the mic, I get down ? 1895 01:12:15,012 --> 01:12:17,748 ? Say, oh, I get back up all ready to bounce... ? 1896 01:12:24,921 --> 01:12:27,224 ? Bass, lyrical shout, lyrical shout ? 1897 01:12:27,257 --> 01:12:28,893 ? Down with the roughneck vibe ? 1898 01:12:28,926 --> 01:12:30,362 ? Bass, lyrical shout, went up on left ? 1899 01:12:30,395 --> 01:12:33,164 ? Then I bring it back to the right ? 1900 01:12:33,197 --> 01:12:35,033 Obviously go, then, if I've stopped. 1901 01:12:35,065 --> 01:12:36,300 Fucking hell. 1902 01:12:37,935 --> 01:12:40,372 - Just sing. Sing. - Sing? 1903 01:12:44,775 --> 01:12:46,243 Steves. 1904 01:12:46,277 --> 01:12:47,846 Is everything okay? 1905 01:12:47,878 --> 01:12:50,280 Yeah, yeah, just, um... 1906 01:12:50,314 --> 01:12:52,384 Normal. Yeah. 1907 01:12:52,417 --> 01:12:54,653 Um, I don't know what this text means. 1908 01:12:54,685 --> 01:12:58,155 Uh, I just wanted to come and, um, speak to you, 1909 01:12:58,189 --> 01:13:00,325 'cause obviously we've been... 1910 01:13:00,358 --> 01:13:03,095 And... I guess, um... 1911 01:13:04,295 --> 01:13:06,965 What I'm trying to say is that you're... 1912 01:13:09,067 --> 01:13:10,402 ...weird and... 1913 01:13:10,435 --> 01:13:12,003 What? 1914 01:13:12,036 --> 01:13:15,273 And I'm leaving, so it's, um... 1915 01:13:16,440 --> 01:13:18,376 Just wanted to come to say that, really, 1916 01:13:18,408 --> 01:13:20,110 and just see, um... 1917 01:13:20,144 --> 01:13:22,113 What do you think about that? 1918 01:13:22,145 --> 01:13:24,682 I don't know. I'm a bit confused. 1919 01:13:24,716 --> 01:13:26,317 - Yeah, I'm-I'm... - Yeah. 1920 01:13:26,350 --> 01:13:29,221 ...confused, as well, but it's just, I guess... 1921 01:13:30,253 --> 01:13:34,192 I-I feel like, for me, um... 1922 01:13:34,225 --> 01:13:38,063 I feel like I'm doing all the talking at the moment, 1923 01:13:38,095 --> 01:13:41,065 and just, like, maybe it'd be good 1924 01:13:41,099 --> 01:13:43,268 if you just said something just to... 1925 01:13:44,735 --> 01:13:46,203 ...help. 1926 01:13:46,237 --> 01:13:48,940 Okay, um, um... 1927 01:13:51,509 --> 01:13:54,078 I'm not sure what you're trying to say. 1928 01:13:54,112 --> 01:13:56,146 I'm trying to say that I'm a man, 1929 01:13:56,180 --> 01:13:58,417 and what are you saying? 1930 01:14:00,417 --> 01:14:03,121 - About... - I-I don't know. 1931 01:14:03,154 --> 01:14:05,757 Okay, well, you don't know. That's fair enough. 1932 01:14:06,823 --> 01:14:08,492 - What do you mean? - I'll just, um... 1933 01:14:08,525 --> 01:14:11,496 I've obviously embarrassed myself, as usual, so... 1934 01:14:11,529 --> 01:14:13,131 - All right. - S-Steves, uh... 1935 01:14:13,163 --> 01:14:14,865 I'll see you later. 1936 01:14:17,467 --> 01:14:19,170 It's that way, innit? 1937 01:14:33,518 --> 01:14:35,487 How far are we from the place? 1938 01:14:35,520 --> 01:14:38,423 - Uh, in five minutes. - Right. 1939 01:14:38,456 --> 01:14:40,125 - Right. - Yes. 1940 01:14:40,158 --> 01:14:43,194 Is that Japanese time or UK time? 1941 01:14:43,226 --> 01:14:45,296 What's the difference? 1942 01:14:45,328 --> 01:14:47,965 Well, there's a seven-hour time difference, isn't there? 1943 01:14:49,033 --> 01:14:50,835 Five... 1944 01:14:50,868 --> 01:14:52,437 Just classic five minutes, is it? 1945 01:14:52,470 --> 01:14:54,105 - Normal five minutes. Normal. - Yeah. Normal. 1946 01:14:54,137 --> 01:14:55,974 - Normal. Right, okay. - Yeah. 1947 01:14:56,006 --> 01:14:57,775 - So that's quite soon. Great. - So... so, English. English. 1948 01:14:57,809 --> 01:14:59,811 Exciting. 1949 01:14:59,844 --> 01:15:01,945 - Smile. - Oh, for fuck... 1950 01:15:01,979 --> 01:15:04,015 Smile. Go on. 1951 01:15:04,047 --> 01:15:05,849 Aw. 1952 01:15:05,882 --> 01:15:08,019 To be honest, yeah, like, 1953 01:15:08,051 --> 01:15:10,454 I had a different view of what fame would be like. 1954 01:15:10,488 --> 01:15:12,289 Like, I always thought 1955 01:15:12,323 --> 01:15:15,059 fame would just be, like, me and my boys, 1956 01:15:15,091 --> 01:15:17,094 yeah, on a private jet, 1957 01:15:17,127 --> 01:15:19,429 blazing zoots, going out to every country 1958 01:15:19,462 --> 01:15:22,399 and spitting the finest UKG lyrics, yeah? 1959 01:15:22,432 --> 01:15:24,234 - Now what? - Okay, now look a bit stronger 1960 01:15:24,268 --> 01:15:26,136 and prouder and happier. 1961 01:15:27,404 --> 01:15:29,273 It turns out fame is, 1962 01:15:29,306 --> 01:15:31,542 um, me and Miche, mainly, 1963 01:15:31,576 --> 01:15:33,811 and Taka making me do weird shit. 1964 01:15:33,845 --> 01:15:35,113 Fuck's sake. 1965 01:15:35,145 --> 01:15:36,914 That's... I'm on the flyer. 1966 01:15:36,948 --> 01:15:39,217 Fuck's sake. Why have I got a guitar in my hand, yeah? 1967 01:15:39,250 --> 01:15:40,451 You got it? 1968 01:15:40,484 --> 01:15:42,354 Bubby. Okay. 1969 01:15:43,520 --> 01:15:45,389 Oh, my God. Look. 1970 01:15:45,422 --> 01:15:47,524 - "Bang Boys dressing room." - Yeah. 1971 01:15:47,557 --> 01:15:49,226 Do you want to say it? 1972 01:15:49,260 --> 01:15:51,061 Why? It just says it there. 1973 01:15:51,095 --> 01:15:53,431 Sausage rolls. 1974 01:15:53,463 --> 01:15:56,533 Yeah. Me and Beats used to insist on them for the rider. 1975 01:15:56,567 --> 01:15:58,536 Well, more for you now, so, you know, that's one of 1976 01:15:58,569 --> 01:16:00,405 - the perks of them all going, isn't it? - Yeah. Yeah. 1977 01:16:02,006 --> 01:16:04,309 Why are all the boys still on the poster? 1978 01:16:04,341 --> 01:16:06,877 Yes, I'm glad you asked, Grindah-san, 1979 01:16:06,911 --> 01:16:09,247 because we've got a little surprise. 1980 01:16:09,279 --> 01:16:11,349 - Miki. Miki. - Yes? 1981 01:16:11,381 --> 01:16:13,183 - Go and get the guys. - Yes. 1982 01:16:13,216 --> 01:16:15,319 The guys? Are you joking? 1983 01:16:15,353 --> 01:16:17,154 You little bastard! 1984 01:16:17,188 --> 01:16:18,623 You bastard! 1985 01:16:18,655 --> 01:16:20,057 - Oh, my God. Did you know about this? - Oh, my God. 1986 01:16:20,091 --> 01:16:21,626 - No. The big reunion. - Yes, you did. 1987 01:16:21,658 --> 01:16:23,961 - You lot knew about this, innit? - Oh, my God. 1988 01:16:23,994 --> 01:16:25,296 - You're gonna go onstage! - Oh, my days. 1989 01:16:25,328 --> 01:16:27,297 We're all gonna be onstage together. 1990 01:16:27,331 --> 01:16:28,600 Yes, all four of you. 1991 01:16:28,632 --> 01:16:30,234 Oh, my God, you've been so worried, 1992 01:16:30,268 --> 01:16:31,935 - and you didn't need to panic. - I know. 1993 01:16:31,969 --> 01:16:34,038 The Bang Boys. 1994 01:16:35,439 --> 01:16:37,442 What the fuck is that? 1995 01:16:37,475 --> 01:16:39,143 It's just their heads. 1996 01:16:39,176 --> 01:16:41,312 Yes, we were gonna go with even bigger heads, 1997 01:16:41,345 --> 01:16:43,914 but we thought we'd keep it subtle. 1998 01:16:43,948 --> 01:16:45,316 How is that subtle? 1999 01:16:45,349 --> 01:16:46,985 Look at the size of that. 2000 01:16:48,685 --> 01:16:50,387 Th-They're cute, aren't they? 2001 01:16:50,421 --> 01:16:51,890 No, they're not cute. 2002 01:16:51,922 --> 01:16:53,257 Decoy hasn't even got an Afro in real life. 2003 01:16:53,291 --> 01:16:55,326 I know, but we thought it made him look 2004 01:16:55,359 --> 01:16:57,128 more cool and hip-hop this way. 2005 01:16:57,161 --> 01:17:00,131 Hip...? It's not meant to be hip-hop, for fuck's sake. 2006 01:17:00,163 --> 01:17:02,399 We got you a foam head as well, if you want. 2007 01:17:02,432 --> 01:17:04,101 Bubby? 2008 01:17:05,101 --> 01:17:07,104 Are you sulking? 2009 01:17:39,136 --> 01:17:40,939 It's so cool. 2010 01:17:41,706 --> 01:17:43,141 Amazing. 2011 01:17:49,279 --> 01:17:51,215 You okay, hon? 2012 01:17:51,247 --> 01:17:53,984 I'm not okay. This is mad. 2013 01:17:54,018 --> 01:17:55,619 Come on, you were born to do this. 2014 01:17:55,653 --> 01:17:57,387 This ain't how I imagined it, though. 2015 01:17:57,421 --> 01:18:00,124 But you're gonna be amazing. You're just nervous. 2016 01:18:00,157 --> 01:18:01,559 It's not nerves. It's just... 2017 01:18:01,591 --> 01:18:03,260 It's just this. 2018 01:18:03,293 --> 01:18:05,563 What the fuck is this? 2019 01:18:05,595 --> 01:18:08,231 Come on, let's look excited for a pic-pic. 2020 01:18:08,265 --> 01:18:10,368 Just do that... Bubby. 2021 01:18:10,400 --> 01:18:12,135 Okay, I'll just get you walking off for now. 2022 01:18:12,168 --> 01:18:13,671 Really good emotion. 2023 01:18:23,780 --> 01:18:26,117 What's this? What's going on? 2024 01:18:28,386 --> 01:18:30,221 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2025 01:18:30,253 --> 01:18:31,622 ? Bang, lyrical blow to the jaw... ? 2026 01:18:31,654 --> 01:18:33,190 Bang Boys? 2027 01:18:33,224 --> 01:18:35,560 What's he done to them? 2028 01:18:35,592 --> 01:18:37,627 That bloody bastard benchod! 2029 01:18:39,497 --> 01:18:40,731 Hey! 2030 01:18:42,733 --> 01:18:44,502 Oh, I'll tell you what, yeah? 2031 01:18:44,534 --> 01:18:48,273 If I can fire myself, I can bloody hire myself, too! 2032 01:18:49,340 --> 01:18:51,042 I'm coming, boys! 2033 01:18:51,074 --> 01:18:52,409 Clap your hands! 2034 01:18:52,443 --> 01:18:54,746 - Come on! - Yeah! Tokyo! 2035 01:19:01,452 --> 01:19:03,320 Tokyo! 2036 01:19:04,488 --> 01:19:05,722 - Tokyo. - Where's Grindah? 2037 01:19:05,756 --> 01:19:06,758 Oh, he's getting changed. 2038 01:19:06,791 --> 01:19:08,293 Why? Why? 2039 01:19:09,499 --> 01:19:10,542 Hey, is everything alright? 2040 01:19:10,626 --> 01:19:11,627 Yes, I'll find him. 2041 01:19:12,328 --> 01:19:13,797 He's in the bathroom. 2042 01:19:13,831 --> 01:19:15,042 He won't come out. 2043 01:19:15,088 --> 01:19:15,672 Hurry! 2044 01:19:15,756 --> 01:19:16,465 I'll find him. 2045 01:19:16,965 --> 01:19:18,800 Don't worry. He'll get him on stage in time. 2046 01:19:25,341 --> 01:19:27,077 What song we doing? 2047 01:19:28,145 --> 01:19:30,314 "Dry Your Eyes" by The Streets. 2048 01:19:32,550 --> 01:19:35,186 Grindah would love this. 2049 01:19:35,219 --> 01:19:37,255 Gold mic as well. 2050 01:19:46,096 --> 01:19:48,765 ? In one single moment, your whole life can turn around ? 2051 01:19:48,798 --> 01:19:51,735 ? I stand there for a minute staring straight at the ground ? 2052 01:19:51,769 --> 01:19:54,605 ? Looking to the left slightly then looking back down ? 2053 01:19:54,637 --> 01:19:57,841 ? World feels like it's caved in, proper sorry frown ? 2054 01:19:57,875 --> 01:20:00,845 ? Please let me show you how we could only just be for us ? 2055 01:20:00,877 --> 01:20:03,613 ? I can change, I can grow or we can adjust ? 2056 01:20:03,646 --> 01:20:05,248 ? The wicked thing about us ? 2057 01:20:05,282 --> 01:20:07,217 ? Is we always have trust ? 2058 01:20:07,251 --> 01:20:09,720 ? We can even have an open relationship if we must ? 2059 01:20:09,752 --> 01:20:11,621 ? I look at her, she stares almost straight ? 2060 01:20:11,654 --> 01:20:12,756 ? Back at me ? 2061 01:20:12,789 --> 01:20:14,324 ? Her eyes glaze over ? 2062 01:20:14,358 --> 01:20:16,327 ? She's looking straight through me ? 2063 01:20:16,359 --> 01:20:19,096 ? Then her eyes must have closed for what seems an eternity ? 2064 01:20:19,130 --> 01:20:21,565 ? When, um, they open up, she's looking down at her feet ? 2065 01:20:21,599 --> 01:20:24,135 ? Dry your eyes, mate ? 2066 01:20:24,167 --> 01:20:28,672 ? I know it's hard to take, but her mind has been made up ? 2067 01:20:29,539 --> 01:20:33,577 ? There's plenty more fish in the sea ? 2068 01:20:33,610 --> 01:20:35,779 ? Dry your eyes, mate ? 2069 01:20:35,813 --> 01:20:41,586 ? I know you want to make her see how much this pain hurts ? 2070 01:20:41,618 --> 01:20:44,354 ? But we've got to walk away now ? 2071 01:20:44,387 --> 01:20:45,823 ? It's over ? 2072 01:20:45,855 --> 01:20:47,457 Bubby. 2073 01:20:49,493 --> 01:20:51,195 Bubby? 2074 01:20:51,228 --> 01:20:52,596 Bubby, are you okay? 2075 01:20:52,630 --> 01:20:54,297 Bubby? 2076 01:20:54,331 --> 01:20:56,434 I'm staying here till everyone's gone away. 2077 01:20:57,902 --> 01:20:59,337 Bubby. 2078 01:20:59,369 --> 01:21:00,604 Bubby, it's just... 2079 01:21:00,637 --> 01:21:02,140 um, just me talking to you, okay? 2080 01:21:02,172 --> 01:21:03,773 We don't have time. 2081 01:21:03,806 --> 01:21:05,742 I can hear people whispering. Who's that? 2082 01:21:05,775 --> 01:21:08,345 - It's Taka and, um... - Oh, great. 2083 01:21:08,378 --> 01:21:11,615 ...the-the girl that follows you round. 2084 01:21:14,551 --> 01:21:16,186 - Shit. Hi. - Hi. 2085 01:21:16,220 --> 01:21:17,822 I'm manager of Bang Boys. 2086 01:21:17,854 --> 01:21:19,890 Uh, I need to come in. 2087 01:21:19,923 --> 01:21:21,626 Uh... oh. 2088 01:21:21,658 --> 01:21:24,228 Th-This for Taka. He forget. 2089 01:21:24,261 --> 01:21:25,563 - Taka? - Taka, yes. 2090 01:21:25,595 --> 01:21:26,763 It's his. I need to come in. 2091 01:21:26,796 --> 01:21:28,365 - Yes? Very good. - Okay. 2092 01:21:31,569 --> 01:21:33,371 Listen, mate, yeah? The music industry 2093 01:21:33,404 --> 01:21:36,307 is filled with snakes, okay? 2094 01:21:36,340 --> 01:21:38,775 And if you give these snakes too much control, 2095 01:21:38,809 --> 01:21:40,778 they'll ruin everything, okay? 2096 01:21:40,810 --> 01:21:42,746 They don't know about music. 2097 01:21:42,779 --> 01:21:45,182 They haven't even got ears. They're snakes. 2098 01:21:45,216 --> 01:21:46,784 - I don't want it anymore. - No, I'm not. I'm not. 2099 01:21:46,817 --> 01:21:48,719 - I don't want any of this. - Beats and everyone else... 2100 01:21:48,752 --> 01:21:50,288 - Where's Beats?! I want Beats! - They don't like you anymore. 2101 01:21:50,320 --> 01:21:52,523 No, I don't like you anymore! 2102 01:21:52,555 --> 01:21:55,225 You know what, though? We are here. 2103 01:21:55,259 --> 01:21:57,662 Come on, quickly. Boys, boys, I'm here! Sorry! 2104 01:21:57,694 --> 01:21:59,796 Where are they? Where are they? 2105 01:21:59,829 --> 01:22:01,832 Oh, God. Sausage rolls. 2106 01:22:01,864 --> 01:22:03,800 They've definitely been here. 2107 01:22:03,833 --> 01:22:05,670 Oh, I'm starving as well. 2108 01:22:05,703 --> 01:22:07,972 All right, come. 2109 01:22:08,005 --> 01:22:09,673 ? She brings her hands up ? 2110 01:22:09,707 --> 01:22:11,309 ? Towards where my hands rested ? 2111 01:22:11,341 --> 01:22:12,809 ? She wraps her fingers round mine ? 2112 01:22:12,842 --> 01:22:14,811 ? With the softness she's blessed with ? 2113 01:22:14,845 --> 01:22:17,347 ? She peels away my fingers, looks at me and then gestures ? 2114 01:22:17,381 --> 01:22:20,318 ? By pushing my hand away to my chest from hers ? 2115 01:22:20,350 --> 01:22:22,385 ? Dry your eyes, mate ? 2116 01:22:22,418 --> 01:22:27,425 ? I know it's hard to take, but her mind has been made up... ? 2117 01:22:27,457 --> 01:22:28,658 Hey! Where are the boys?! 2118 01:22:28,692 --> 01:22:29,827 I demand to speak to my clients. 2119 01:22:29,859 --> 01:22:31,362 I don't care what you say, Taka. 2120 01:22:31,395 --> 01:22:32,730 I'm not leaving till I've spoken to them! 2121 01:22:32,762 --> 01:22:34,465 They've all quit apart from Grindah, babe. 2122 01:22:34,497 --> 01:22:36,233 - What? - Yeah. 2123 01:22:36,266 --> 01:22:38,001 Right, okay, well, then I demand to speak to Tony, then. 2124 01:22:38,034 --> 01:22:39,403 No, he's locked himself in the toilet. 2125 01:22:39,435 --> 01:22:40,604 We can't get him out. 2126 01:22:40,637 --> 01:22:42,273 Okay, Tony... Get out the way. 2127 01:22:42,305 --> 01:22:43,840 - Please let us in! I'm worried! - I'm coming... 2128 01:22:43,873 --> 01:22:46,409 Okay, Tony, I'm coming in. Stand back! 2129 01:22:49,345 --> 01:22:51,014 Oh, where is he? His clothes. 2130 01:22:51,047 --> 01:22:52,449 Huh? 2131 01:22:52,483 --> 01:22:54,918 Shit. Tony? 2132 01:22:54,952 --> 01:22:56,587 - Tony! - Bubby! 2133 01:22:56,619 --> 01:22:59,390 ? But we've got to walk away now ? 2134 01:22:59,422 --> 01:23:01,692 ? It's over. ? 2135 01:23:03,694 --> 01:23:05,830 Sorry if I was a bit flat with some of the... 2136 01:23:05,863 --> 01:23:07,565 That performance was great, mate. 2137 01:23:07,597 --> 01:23:08,899 Felt like I went a bit high-pitched with some of it. 2138 01:23:08,931 --> 01:23:10,800 Really good. Really good performance. 2139 01:23:10,833 --> 01:23:12,536 His clothes are here. He must be naked. 2140 01:23:12,569 --> 01:23:14,005 He's gonna get hypothermia. 2141 01:23:14,037 --> 01:23:15,872 No, he was wearing other clothes. 2142 01:23:15,905 --> 01:23:17,408 Bubby? 2143 01:23:17,440 --> 01:23:18,509 You've fucked up now, haven't you, Taka? 2144 01:23:18,542 --> 01:23:19,944 You dickhead. Huh? 2145 01:23:19,976 --> 01:23:21,979 See?! See what happened?! 2146 01:23:22,011 --> 01:23:24,282 Oh, how the tide has changed! 2147 01:23:24,314 --> 01:23:25,983 How the tide has changed! 2148 01:23:27,051 --> 01:23:29,387 Let's go for a more up-tempo one now. 2149 01:23:29,420 --> 01:23:30,954 - Yeah? - Yeah. 2150 01:23:32,355 --> 01:23:33,957 Shall I do the...? 2151 01:23:33,990 --> 01:23:36,327 ? Turn around ? 2152 01:23:36,359 --> 01:23:39,429 ? Every now and then I get a little bit lonely ? 2153 01:23:39,462 --> 01:23:41,798 ? And you're never coming round ? 2154 01:23:41,832 --> 01:23:43,734 ? Turn around ? 2155 01:23:43,766 --> 01:23:46,770 ? Every now and then I get a little bit tired ? 2156 01:23:46,804 --> 01:23:49,073 ? Of listening to the sound of my tears ? 2157 01:23:49,105 --> 01:23:50,774 ? Turn around ? 2158 01:23:50,807 --> 01:23:52,342 ? Every now... ? 2159 01:23:57,413 --> 01:23:58,715 Grindah. 2160 01:23:59,682 --> 01:24:01,319 Beats. 2161 01:24:02,786 --> 01:24:04,021 You're back. 2162 01:24:05,456 --> 01:24:06,658 If you'll have me. 2163 01:24:11,395 --> 01:24:12,863 Yeah, of course I'll have you. 2164 01:24:21,637 --> 01:24:23,873 It's good to have you back. 2165 01:24:25,641 --> 01:24:27,110 I don't want to do this music shit without you, man. 2166 01:24:27,144 --> 01:24:28,346 Same. 2167 01:24:28,378 --> 01:24:30,347 Kurupt FM, yeah? 2168 01:24:31,448 --> 01:24:33,384 The rest are irrelevant. 2169 01:24:34,984 --> 01:24:36,586 Feels good. 2170 01:24:38,822 --> 01:24:40,557 How did you know where we were, man? 2171 01:24:43,127 --> 01:24:45,563 I knew you wanted to do karaoke, so... 2172 01:24:45,595 --> 01:24:47,997 Yeah. But how did you know which one? 2173 01:24:48,030 --> 01:24:50,100 Like, there's thousands of them here. 2174 01:24:50,134 --> 01:24:52,970 Yeah, I... Well, I texted Decoy. 2175 01:24:53,002 --> 01:24:54,070 Oh. 2176 01:24:54,104 --> 01:24:56,006 I'm sorry. 2177 01:24:56,038 --> 01:24:58,542 You're the best thing that's ever happened to me. 2178 01:24:59,609 --> 01:25:00,844 Same. 2179 01:25:04,814 --> 01:25:07,719 Uh, where's-where's Miche? 2180 01:25:08,851 --> 01:25:10,720 Oh, yeah. 2181 01:25:10,753 --> 01:25:13,123 I should probably text her, let her know. 2182 01:25:22,099 --> 01:25:23,701 What's happened, Taka? Huh? 2183 01:25:23,832 --> 01:25:24,833 OK guys, put your heads on. 2184 01:25:25,417 --> 01:25:27,044 We can do this without him. 2185 01:25:27,438 --> 01:25:28,739 What's he saying? 2186 01:25:28,771 --> 01:25:30,140 He's saying they can do it without him. 2187 01:25:30,173 --> 01:25:31,609 - What's wrong? - No, you can't do that. 2188 01:25:31,641 --> 01:25:32,675 - Grindah, that's his group, hon. - Yeah. 2189 01:25:32,708 --> 01:25:34,110 Your husband is replaceable. 2190 01:25:34,144 --> 01:25:35,780 Are you joking me? You do not disrespect my family. 2191 01:25:35,813 --> 01:25:37,547 I don't care who you think you are. 2192 01:25:37,581 --> 01:25:38,983 - You do not disrespect my family. - Don't-don't do that. 2193 01:25:39,092 --> 01:25:40,483 Grindah needs to be on stage. 2194 01:25:40,538 --> 01:25:41,685 Is he saying something else about my family? 2195 01:25:41,717 --> 01:25:43,453 'Cause I will slap him. Did you hear what I said? 2196 01:25:43,487 --> 01:25:45,122 No, he said Grindah needs to be onstage. 2197 01:25:45,154 --> 01:25:46,791 Yeah, he does need to be onstage. 2198 01:25:46,823 --> 01:25:48,458 Grindah will never be on your stage. You know what, Taka? 2199 01:25:48,492 --> 01:25:50,561 You're lucky I don't lick you clean out, mate. 2200 01:25:51,761 --> 01:25:53,663 Shit manager. 2201 01:25:54,613 --> 01:25:57,533 - We're going to do this without him. - You seriously think that's going to work? 2202 01:25:58,909 --> 01:26:02,538 Taka knows the dance routine. 2203 01:26:05,943 --> 01:26:07,845 - Come on. - What did you say? 2204 01:26:07,877 --> 01:26:09,880 I told him that Taka knows the dance routine. 2205 01:26:11,648 --> 01:26:13,217 - Fuck Taka! - Fuck Taka! 2206 01:26:14,984 --> 01:26:17,154 Hang on. I missed what happened there. 2207 01:26:18,154 --> 01:26:19,856 No. 2208 01:26:19,890 --> 01:26:21,158 You sure you spelt Kurupt properly? 2209 01:26:21,190 --> 01:26:23,527 - Yeah. Yeah. - With a "K." Yeah. 2210 01:26:23,560 --> 01:26:25,729 - They ain't got it. - Oh, for fuck's sake. 2211 01:26:25,761 --> 01:26:27,230 Um... 2212 01:26:27,264 --> 01:26:28,966 Try "Bang Boys." 2213 01:26:30,501 --> 01:26:32,470 Oh, my days. Bruv, we're on karaoke. 2214 01:26:32,502 --> 01:26:34,704 Oh, my days. Steves! 2215 01:26:34,738 --> 01:26:36,039 Bruv, we're in the karaoke machine. 2216 01:26:36,073 --> 01:26:37,541 That is nuts, bruv. 2217 01:26:42,845 --> 01:26:45,048 It's not easy managing Kurupt. 2218 01:26:45,082 --> 01:26:48,986 I've lost, I mean, roughly around seven K. 2219 01:26:49,019 --> 01:26:51,922 And, uh, deep, deep, deep in the red. 2220 01:26:51,954 --> 01:26:53,756 Deep. 2221 01:26:53,789 --> 01:26:58,061 And they made me realize that, God, I'm a good friend. 2222 01:26:58,095 --> 01:26:59,896 Because any... 2223 01:26:59,930 --> 01:27:02,733 sane manager would have quit a long time ago, but not me. 2224 01:27:02,973 --> 01:27:04,057 WEAR IT! 2225 01:27:04,667 --> 01:27:06,737 I'm loyal. 2226 01:27:06,770 --> 01:27:09,039 Chabuddy G, not the best manager, 2227 01:27:09,072 --> 01:27:11,942 but the best friend you will ever have in your life. 2228 01:27:11,975 --> 01:27:13,210 Hey, boys! 2229 01:27:13,243 --> 01:27:14,245 - Hey! - Hey! 2230 01:27:14,278 --> 01:27:15,746 Guess who defeated Taka 2231 01:27:15,779 --> 01:27:17,047 - and rescued the fair maiden! - Yeah! 2232 01:27:17,079 --> 01:27:18,582 - That's mental. - Yeah, innit? Innit? 2233 01:27:18,614 --> 01:27:19,817 - I love you. Oh! - Oh, uh... Oh. 2234 01:27:21,184 --> 01:27:22,619 You all right? 2235 01:27:22,653 --> 01:27:24,121 Yes. And you? 2236 01:27:24,154 --> 01:27:26,257 - You came. - Yeah. 2237 01:27:26,289 --> 01:27:27,992 Uh, chicken nugget or anything or... 2238 01:27:28,024 --> 01:27:29,259 - Yes, thank you. - Uh... 2239 01:27:40,871 --> 01:27:42,105 Deeky, man, bring it in. 2240 01:27:42,139 --> 01:27:43,641 What-what are you doing? 2241 01:27:43,673 --> 01:27:45,175 Oh, my God, you're on the karaoke! 2242 01:27:45,207 --> 01:27:46,777 - Yeah. Yeah, we're in there. - That's mental. 2243 01:27:46,810 --> 01:27:47,811 - We're in the karaoke machine. - What? 2244 01:27:47,844 --> 01:27:48,811 That's cool. 2245 01:27:48,845 --> 01:27:49,947 - Kurupt FM? - Look. 2246 01:27:49,979 --> 01:27:51,281 - ? Grindah... ? - What? 2247 01:27:51,314 --> 01:27:52,782 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2248 01:27:52,815 --> 01:27:54,150 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2249 01:27:54,184 --> 01:27:55,786 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2250 01:27:55,819 --> 01:27:57,788 ? Leaving every MC down on the floor ? 2251 01:27:57,820 --> 01:27:59,222 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2252 01:27:59,256 --> 01:28:00,824 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2253 01:28:00,856 --> 01:28:02,960 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2254 01:28:02,993 --> 01:28:04,728 ? Leaving every MC down on the floor ? 2255 01:28:04,761 --> 01:28:06,297 ? Call 999, it's an emergency ? 2256 01:28:06,329 --> 01:28:07,931 ? Beats and Grindah killed an MC ? 2257 01:28:07,965 --> 01:28:09,632 ? Someone take him to A&E ? 2258 01:28:09,666 --> 01:28:11,635 ? And perform some lyrical surgery ? 2259 01:28:11,667 --> 01:28:13,237 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2260 01:28:13,270 --> 01:28:14,838 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2261 01:28:14,871 --> 01:28:16,940 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2262 01:28:16,974 --> 01:28:19,043 ? Leaving every MC down on the floor ? 2263 01:28:19,076 --> 01:28:20,310 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2264 01:28:20,344 --> 01:28:21,912 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2265 01:28:21,944 --> 01:28:23,980 ? Bang, lyrical blow to the jaw ? 2266 01:28:24,014 --> 01:28:25,748 ? Leaving every MC down on the floor ? 2267 01:28:25,782 --> 01:28:27,251 ? With bandaged knuckles, I dipped 'em in glass ? 2268 01:28:27,283 --> 01:28:28,985 ? Leaving the MC up on their arse ? 2269 01:28:29,019 --> 01:28:30,820 ? Lyrical dragon punch so damn fast ? 2270 01:28:30,854 --> 01:28:31,881 ? Leave your head spinning for more than my bars ? 2271 01:28:31,937 --> 01:28:34,224 - This is embarrassing. - ? Beats and Grindah up on the track ? 2272 01:28:34,256 --> 01:28:36,025 ? Guess you could call that double impact ? 2273 01:28:36,059 --> 01:28:37,661 ? Why are we so lyrically big? ? 2274 01:28:37,694 --> 01:28:38,963 ? 'Cause we've been training ? 2275 01:28:38,996 --> 01:28:41,097 ? Punching a tree for a week. ? 2276 01:28:41,131 --> 01:28:44,234 - Oh, my days. - Oh, my God! 2277 01:28:44,266 --> 01:28:46,703 Make some noise! 2278 01:28:46,737 --> 01:28:48,838 When I say "Kurupt," you say "FM!" 2279 01:28:48,872 --> 01:28:50,207 - Kurupt! - FM! 2280 01:28:50,239 --> 01:28:52,876 - Kurupt! Kurupt! - FM! FM! 2281 01:28:52,908 --> 01:28:55,579 Kurupt FM! 2282 01:28:56,345 --> 01:28:57,947 Deeky, shall we do a duet? 2283 01:28:57,980 --> 01:28:59,215 - A love ballad? - Yeah, go on. 2284 01:28:59,248 --> 01:29:00,216 - Go, Deeky. - Oh, no, man. 2285 01:29:00,250 --> 01:29:01,819 Um... 2286 01:29:01,851 --> 01:29:03,119 Chabuds and Deeky back-to-back. 2287 01:29:03,153 --> 01:29:04,253 - Um, I want to sing... - I was gonna... 2288 01:29:04,287 --> 01:29:06,023 - Oh. - Oh... 2289 01:29:06,055 --> 01:29:07,924 - You... No... - You... you go ahead. 2290 01:29:07,957 --> 01:29:10,360 - You go ahead. Yeah. - Uh, okay. 2291 01:29:10,394 --> 01:29:13,864 I was just gonna say, can I lips you? 2292 01:29:13,896 --> 01:29:15,865 - If that's... if you want. - Uh, I... 2293 01:29:15,899 --> 01:29:17,768 - But you don't have to. - I don't know what that means. 2294 01:29:17,801 --> 01:29:20,638 Oh, great. So I've literally embarrassed myself again. 2295 01:29:20,671 --> 01:29:23,007 Um, yeah, uh, it means: "Can I kiss you?" 2296 01:29:23,039 --> 01:29:25,275 But, obviously, the moment's sort of gone now. 2297 01:29:30,447 --> 01:29:32,315 Oh. Oh, my God. 2298 01:29:32,349 --> 01:29:34,118 Look at Steves thinking he can lips! 2299 01:29:36,052 --> 01:29:37,887 - That is great! - Love is in the air, mate! 2300 01:29:37,921 --> 01:29:40,024 Steves, you dirty bastard! 2301 01:29:40,056 --> 01:29:41,925 Thank you. 2302 01:29:43,827 --> 01:29:46,730 Can we... can we do more? 2303 01:29:46,762 --> 01:29:47,965 Sure. 2304 01:29:49,932 --> 01:29:52,836 That's my Stevie boy. That's my Steves. 2305 01:29:55,238 --> 01:29:57,941 The little things in life are the most important. 2306 01:29:57,974 --> 01:30:02,011 Like, if you start thinking too big, 2307 01:30:02,045 --> 01:30:06,315 you realize the world's ending, like, 2308 01:30:06,349 --> 01:30:08,786 everything's completely pointless. 2309 01:30:10,487 --> 01:30:12,155 Focus on just enjoying 2310 01:30:12,189 --> 01:30:13,891 the things around you that are good, 2311 01:30:13,923 --> 01:30:18,729 like your mates, like make music, make art, 2312 01:30:18,761 --> 01:30:21,297 make a fucking spaghetti Bolognese, whatever you make. 2313 01:30:21,331 --> 01:30:23,033 Do something for someone else. 2314 01:30:23,065 --> 01:30:25,469 Make them a fucking spaghetti Bolognese. 2315 01:30:27,237 --> 01:30:29,739 Yeah, drink! I want a drink! 2316 01:30:29,773 --> 01:30:31,175 That's mine. That's mine. Cheers. 2317 01:30:31,207 --> 01:30:32,975 You know, obviously, we've been trying 2318 01:30:33,009 --> 01:30:35,078 for a long time now for his fame to sort of birth. 2319 01:30:35,112 --> 01:30:36,980 Have they got other drinks? I love you. 2320 01:30:37,012 --> 01:30:38,948 But he'll probably go back to postman stuff, as well. 2321 01:30:38,981 --> 01:30:41,217 That's fine 'cause, you know, he can dream still. 2322 01:30:41,251 --> 01:30:42,953 He can be a postman in the day, 2323 01:30:42,985 --> 01:30:44,921 and he can dream about being a pop star at night. 2324 01:30:44,954 --> 01:30:47,824 And that's our life, and I'm happy with it. 2325 01:30:47,858 --> 01:30:49,460 I just wanted to say I'm sorry, brother. 2326 01:30:49,493 --> 01:30:51,195 - Listen, it's water off a ducky's back. - You all right? 2327 01:30:51,228 --> 01:30:52,762 Okay? Water off a ducky's back, mate. 2328 01:30:52,796 --> 01:30:54,264 - Cheers, mate. - No problem. 2329 01:30:54,296 --> 01:30:55,898 I'll tell you what, Chabuddy's a hustler. 2330 01:30:55,931 --> 01:30:57,467 And you can't hustle a hustler. 2331 01:30:57,501 --> 01:30:59,036 I'm Chabuddy G. 2332 01:31:01,037 --> 01:31:03,073 The thing with Taka, yeah, is that he's a salaryman. 2333 01:31:03,105 --> 01:31:05,108 You know what I mean? Robot. 2334 01:31:05,141 --> 01:31:07,944 Oh, wake up, have my, uh, coffee, 2335 01:31:07,978 --> 01:31:10,047 go to work, pay my taxes, die. 2336 01:31:10,079 --> 01:31:13,884 Me, I've never received a salary in my life, mate. 2337 01:31:13,917 --> 01:31:18,088 I've never been paid for anything in my whole life. 2338 01:31:18,121 --> 01:31:19,789 Think about that, mate. 2339 01:31:19,823 --> 01:31:21,492 Stevie! Stevie! 2340 01:31:21,524 --> 01:31:23,426 A lot of people have 2341 01:31:23,460 --> 01:31:26,296 bad things to say about going away. 2342 01:31:26,328 --> 01:31:28,431 - Yeah. - They say, "Oh, it's expensive. 2343 01:31:28,465 --> 01:31:30,801 Oh, it's a long flight." 2344 01:31:30,833 --> 01:31:33,336 But I tell you what, get out your comfort zone. 2345 01:31:33,369 --> 01:31:36,539 - Yeah. Yeah. - Go somewhere, like, different. 2346 01:31:36,573 --> 01:31:39,009 Do you know what I mean? 'Cause do you know what? 2347 01:31:39,042 --> 01:31:40,878 - Yeah. - You might not enjoy it at the time, yeah? 2348 01:31:40,911 --> 01:31:42,179 - You won't. - You won't. No one... 2349 01:31:42,212 --> 01:31:43,313 You don't enjoy things in the moment. 2350 01:31:43,345 --> 01:31:44,881 - Yeah. - That's a fact. 2351 01:31:44,914 --> 01:31:46,382 - So you didn't enjoy it? - No. 2352 01:31:46,416 --> 01:31:48,152 - But... - But that's the whole point, innit? 2353 01:31:48,185 --> 01:31:49,486 - But I fucking loved it. - Exactly. 2354 01:31:49,519 --> 01:31:51,221 - Do you know what I mean? - Yeah. 2355 01:31:51,253 --> 01:31:53,423 - No, I didn't enjoy it, but... - Yeah. But I loved it. 2356 01:31:54,824 --> 01:31:56,926 After it was done. 2357 01:31:56,960 --> 01:31:58,328 So go and do it. 2358 01:31:58,360 --> 01:31:59,930 You'll fucking love it. 2359 01:31:59,962 --> 01:32:02,298 - Oh, yeah! - Kurupt FM. The rest are irrelevant. 2360 01:32:02,332 --> 01:32:04,067 Always and forever, the brothers. 2361 01:32:04,100 --> 01:32:05,536 Do you know what I'm saying? 2362 01:32:05,569 --> 01:32:07,938 The Kurupt FM brothers, man. You get me? 2363 01:32:49,445 --> 01:32:52,381 ? Conducta, Conducta, Conducta. ? 2364 01:32:52,414 --> 01:32:54,917 What's mad is, yeah, is that after all of this, 2365 01:32:54,951 --> 01:32:56,485 Grindah put it in perspective for me 2366 01:32:56,519 --> 01:32:58,387 - that it was just all my fault. - Yeah. 2367 01:32:58,421 --> 01:33:00,224 - And that's, like... - Do you know what I'm saying? 2368 01:33:00,256 --> 01:33:02,091 Some-Sometimes I can't even see where I'm going wrong. 2369 01:33:02,125 --> 01:33:03,260 - Yeah, yeah, yeah. - Like, it's... 2370 01:33:03,292 --> 01:33:04,994 But sometimes you need that. 2371 01:33:05,028 --> 01:33:06,363 Uh, it was just... I don't know how it was my fault, 2372 01:33:06,395 --> 01:33:08,097 but somehow it was, wasn't it? 2373 01:33:08,131 --> 01:33:09,633 - Yeah. Yeah, yeah, yeah. - You were saying last night. 2374 01:33:09,666 --> 01:33:11,969 - And I just want to apologize. - Yeah. No, it's all good. 2375 01:33:12,002 --> 01:33:13,937 No need to apologize. I mean, and I apologize... 2376 01:33:13,970 --> 01:33:16,139 - But I am sorry. - No, no, but I apologize 2377 01:33:16,171 --> 01:33:18,407 for not explaining that to you earlier. 2378 01:33:18,440 --> 01:33:20,911 Yeah. It kind of makes a little... 2379 01:33:20,944 --> 01:33:22,312 - Perfect sense. Yeah. - Yeah. 2380 01:33:22,345 --> 01:33:24,146 Or a little bit of perfect sense, I guess. 2381 01:33:24,180 --> 01:33:25,249 - Yeah. - Yeah. 174194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.