All language subtitles for Bettany.Hughes.Treasures.of.the.World.S01E04.Mediterranean.720p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,120 --> 00:00:07,240 I'm travelling the world exploring secrets and wonders. 2 00:00:07,280 --> 00:00:10,040 This is really tight! 3 00:00:11,120 --> 00:00:16,000 An adventure by land and sea to the most fascinating places. 4 00:00:16,040 --> 00:00:18,840 This is absolutely incredible. 5 00:00:18,880 --> 00:00:24,160 I've been given special access to significant and surprising treasures... 6 00:00:24,200 --> 00:00:28,440 It's so tiny and absolutely unique. 7 00:00:28,480 --> 00:00:30,560 ..buried in ancient sites, 8 00:00:30,600 --> 00:00:33,000 extraordinary buildings, 9 00:00:33,040 --> 00:00:36,040 and glorious works of art 10 00:00:36,080 --> 00:00:39,720 that help to explain the story of us. 11 00:00:39,760 --> 00:00:45,200 Come with me as I reveal how the past has shaped our lives. 12 00:00:45,240 --> 00:00:48,440 This time, the treasures of the Mediterranean. 13 00:00:48,480 --> 00:00:51,760 This sea has been called the Great Sea, 14 00:00:51,800 --> 00:00:55,720 the White Sea, the Bitter Sea, the Encircling Sea, 15 00:00:55,760 --> 00:00:58,080 and it's been given all these different names 16 00:00:58,120 --> 00:01:04,000 because this body of water is a lifeblood of civilisation. 17 00:01:04,040 --> 00:01:09,520 A waterway that connects the continents of Africa, Asia and Europe... Whoa! 18 00:01:09,560 --> 00:01:13,960 ..which has seen more human journeys than anywhere else in the world. 19 00:01:14,000 --> 00:01:17,800 It's left its mark in many cultures and many ways. 20 00:01:19,320 --> 00:01:22,640 The Mediterranean has long fed the imaginations 21 00:01:22,680 --> 00:01:26,000 of travellers, writers and artists, 22 00:01:26,040 --> 00:01:31,320 from the Ancient Greek poet Homer, who described our desire to wander these waters, 23 00:01:31,360 --> 00:01:33,920 to the 19th-century painter Vincent van Gogh, 24 00:01:33,960 --> 00:01:37,840 who talked about the ever-changing palette of the Mediterranean. 25 00:01:37,880 --> 00:01:41,840 And I want to follow in the trail of their inspiration. 26 00:01:41,880 --> 00:01:47,440 I'll be charting a course across this wonderful waterway from its western edge, 27 00:01:47,480 --> 00:01:51,600 discovering recent finds inside the Rock of Gibraltar. 28 00:01:51,640 --> 00:01:54,360 Then travelling east, I'll explore hidden treasures 29 00:01:54,400 --> 00:01:56,440 on three of my favourite islands, 30 00:01:56,480 --> 00:01:59,120 reached across the Mediterranean seas. 31 00:01:59,160 --> 00:02:03,160 The riches of Malta, the magic of Italian Ischia, 32 00:02:03,200 --> 00:02:06,680 and finally, the Greek island of Delos, 33 00:02:06,720 --> 00:02:09,400 with its sacred mysteries. 34 00:02:09,440 --> 00:02:14,560 An adventure of discovery in some pretty remarkable places 35 00:02:14,600 --> 00:02:19,120 that can help us understand the story of humanity. 36 00:02:30,160 --> 00:02:33,200 The Strait of Gibraltar has been a superhighway 37 00:02:33,240 --> 00:02:35,720 for a least 4,000 years, 38 00:02:35,760 --> 00:02:39,160 navigated by sailors from the Middle East and Africa, 39 00:02:39,200 --> 00:02:41,280 Greece and Rome and beyond, 40 00:02:41,320 --> 00:02:43,720 all trading goods and ideas. 41 00:02:45,680 --> 00:02:49,040 I'm right at the very mouth of the Mediterranean here at its western edge, 42 00:02:49,080 --> 00:02:51,920 and I'm heading close on 3,000 miles east. 43 00:02:51,960 --> 00:02:56,840 But before I do that, there is something in here that I just have to show you. 44 00:02:59,800 --> 00:03:03,640 My first treasure is a brand-new discovery 45 00:03:03,680 --> 00:03:08,280 hidden away within a cave inside the great Rock of Gibraltar itself. 46 00:03:09,280 --> 00:03:12,120 This is the point where the Mediterranean meets the Atlantic. 47 00:03:12,160 --> 00:03:16,080 So you've got hot and cold water crashing together, 48 00:03:16,120 --> 00:03:18,760 which makes the sea a lot livelier, 49 00:03:18,800 --> 00:03:21,240 and frankly, pretty treacherous. 50 00:03:22,840 --> 00:03:24,360 Oh! 51 00:03:25,360 --> 00:03:30,120 For travellers from the east, it was no mean feat to make it here. 52 00:03:30,160 --> 00:03:34,400 And in the caves of Gibraltar, sailors from the late Bronze Age onwards 53 00:03:34,440 --> 00:03:38,080 would take shelter before embarking on perilous journeys. 54 00:03:44,840 --> 00:03:47,560 The sea level's risen so much that these days 55 00:03:47,600 --> 00:03:51,680 you can only get in by clambering over the rocks. 56 00:03:51,720 --> 00:03:53,920 This is not an easy cave to access. 57 00:03:56,000 --> 00:04:00,000 I've long wanted to explore this intriguing place... 58 00:04:01,080 --> 00:04:02,880 ..Gorham's Cave. 59 00:04:03,880 --> 00:04:08,080 This cave is packed with ancient artefacts 60 00:04:08,120 --> 00:04:11,880 which have been brought here over the centuries by sailors as an offering. 61 00:04:11,920 --> 00:04:14,520 Because this isn't just a cave, 62 00:04:14,560 --> 00:04:17,120 this is a shrine. 63 00:04:17,160 --> 00:04:21,760 Precious finds from across the classical world have been uncovered here. 64 00:04:21,800 --> 00:04:25,560 But a brilliant, brand-new discovery has just been made. 65 00:04:27,200 --> 00:04:30,800 Over the decades, archaeologists have been piecing together fragments, 66 00:04:30,840 --> 00:04:33,200 and just in the last couple of weeks, 67 00:04:33,240 --> 00:04:35,320 they've identified this. 68 00:04:35,360 --> 00:04:38,680 So, the original was made in the fifth century BCE. 69 00:04:38,720 --> 00:04:43,080 And we know it's a Medusa, who's a kind of ferocious female monster 70 00:04:43,120 --> 00:04:47,320 whose stare could literally petrify, it could turn men to stone. 71 00:04:47,360 --> 00:04:50,440 Now, we know this is a Medusa because she's got these snakes for hair 72 00:04:50,480 --> 00:04:53,120 and this terrible menacing gash of a mouth. 73 00:04:53,160 --> 00:04:58,480 Now, a Medusa could be a protector, but she could be a warning. 74 00:04:58,520 --> 00:05:02,480 So basically, this is a 2,500-year-old sign 75 00:05:02,520 --> 00:05:05,000 saying, "Watch out." 76 00:05:07,320 --> 00:05:12,080 The belief was that this cave was actually Medusa's home, 77 00:05:12,120 --> 00:05:17,680 where the Ancient Greek hero Perseus came to seek out and kill the goddess. 78 00:05:17,720 --> 00:05:20,680 She was described by the Greek scholar Apollodorus 79 00:05:20,720 --> 00:05:24,920 as having wings of gold that gave her the power of flight. 80 00:05:24,960 --> 00:05:29,360 And if you made offerings to her, she'd protect you on your voyage. 81 00:05:29,400 --> 00:05:33,240 Isn't it just incredible to think of those awestruck travellers 82 00:05:33,280 --> 00:05:35,920 beating a path to this cave to honour the goddess? 83 00:05:37,520 --> 00:05:40,040 The remainder of the gifts left for the Medusa 84 00:05:40,080 --> 00:05:43,200 are now safely stored in the Gibraltar National Museum, 85 00:05:43,240 --> 00:05:47,120 under the care of archaeologist Dr Geraldine Finlayson. 86 00:05:47,160 --> 00:05:49,400 Oh, my goodness. This is actually a treasure chest. 87 00:05:49,440 --> 00:05:52,680 So this is all stuff from the cave? This is all stuff from the caves. 88 00:05:52,720 --> 00:05:55,920 Oh, God, it's heavy, isn't it? It is heavy. 89 00:05:55,960 --> 00:06:00,800 SHE GASPS I mean, what beautiful things. 90 00:06:00,840 --> 00:06:03,680 They look like they're from all over. 91 00:06:03,720 --> 00:06:06,840 Some of them have been found in the 1950s 92 00:06:06,880 --> 00:06:09,440 and then some of them have been found more recently. Yeah. 93 00:06:09,480 --> 00:06:11,960 But, of course, they all go much further back. 94 00:06:12,000 --> 00:06:16,320 I mean, this is like I am in a sweet shop, basically. 95 00:06:16,360 --> 00:06:18,720 These are Egyptian scarabs, aren't they? That's right. 96 00:06:18,760 --> 00:06:21,080 They weren't brought here by the Egyptians, though. 97 00:06:21,120 --> 00:06:24,960 This was the Phoenicians, who were like the tradesmen and women 98 00:06:25,000 --> 00:06:28,480 of the Mediterranean, of the ancient Mediterranean. 99 00:06:28,520 --> 00:06:31,360 And they used to trade with the Egyptians, 100 00:06:31,400 --> 00:06:36,480 and then they'd bring all these trade goods all the way to the western side of the Mediterranean. 101 00:06:36,520 --> 00:06:38,800 The Phoenicians originated in the near east 102 00:06:38,840 --> 00:06:42,080 and were active from the Bronze Age onwards. 103 00:06:42,120 --> 00:06:47,240 The treasures they left show the vast distances they travelled right across the Mediterranean, 104 00:06:47,280 --> 00:06:51,800 and the importance of respecting Medusa to secure safe crossing. 105 00:06:51,840 --> 00:06:55,040 They're so... I've got to put my specs on to have a look. 106 00:06:55,080 --> 00:06:58,680 They're beautiful. And it's something that... it connects us. 107 00:06:58,720 --> 00:07:00,840 It's a body of water that connects you. It's shared. 108 00:07:00,880 --> 00:07:04,120 And the incredible thing is that in this one cave 109 00:07:04,160 --> 00:07:08,920 you've got all points of the Mediterranean represented. So north, south and east and west. 110 00:07:08,960 --> 00:07:12,960 I mean, that looks like somebody of very distinctly African heritage. 111 00:07:13,000 --> 00:07:16,240 That's right. The whole of the Mediterranean is represented, 112 00:07:16,280 --> 00:07:20,560 not just the northern shores of the Mediterranean, but also the southern shores. 113 00:07:20,600 --> 00:07:24,560 And this is very clearly an African that's depicted in that scarab. 114 00:07:24,600 --> 00:07:27,840 I mean, that's a beautiful little thing. Is it possible to pick up? 115 00:07:27,880 --> 00:07:29,880 Yes, I'm sure we can. 116 00:07:29,920 --> 00:07:33,600 Where is that from? Well, this is a glass amphoriskos. 117 00:07:33,640 --> 00:07:38,440 It would have been used to contain perfume or a very expensive spice. 118 00:07:38,480 --> 00:07:42,840 And this actually can be traced back to one single factory 119 00:07:42,880 --> 00:07:45,960 in Rhodes on the eastern Mediterranean. 120 00:07:46,000 --> 00:07:48,200 But that's incredible. Look at the amount of detail. 121 00:07:48,240 --> 00:07:50,400 The tiny little handles. 122 00:07:50,440 --> 00:07:53,440 The beautiful little bead of glass in yellow at the base. 123 00:07:53,480 --> 00:07:56,240 These are items that weren't lost in the cave. 124 00:07:56,280 --> 00:07:59,560 They were left there with a purpose. 125 00:07:59,600 --> 00:08:03,720 And the person had all their hopes and aspirations 126 00:08:03,760 --> 00:08:07,840 attached to the offering that they were leaving for their deity, for their gods. 127 00:08:07,880 --> 00:08:10,840 That is so beautiful, isn't it? 128 00:08:10,880 --> 00:08:14,000 Can I? Very carefully. There we go. 129 00:08:14,040 --> 00:08:17,160 Isn't it a lovely thought that whoever left this 2,500 years ago, 130 00:08:17,200 --> 00:08:20,480 they would probably love the fact that we're cherishing it today. Yes. 131 00:08:20,520 --> 00:08:22,520 I suppose they would be quite chuffed. 132 00:08:22,560 --> 00:08:26,040 And as you say, I mean, these aren't just random things that are being left. 133 00:08:26,080 --> 00:08:29,600 They obviously have real value to the person who's leaving them. 134 00:08:29,640 --> 00:08:33,120 It would be something precious for them. Yeah. 135 00:08:33,160 --> 00:08:37,600 However beautiful it is, can you take it off me now? I'm slightly nervous of dropping it. 136 00:08:37,640 --> 00:08:42,040 Cos this is glass that is 2,500 years old. That's right. 137 00:08:43,560 --> 00:08:46,760 And all of this tells you that journeys really matter 138 00:08:46,800 --> 00:08:51,000 and that journeys are really dangerous, because they're trying to keep the gods onside, obviously, 139 00:08:51,040 --> 00:08:55,160 by leaving these things. But you also get a sense that these people, 140 00:08:55,200 --> 00:08:58,320 you know, they had a really active relationship with the Mediterranean. 141 00:08:58,360 --> 00:09:01,080 It wasn't just water for them. 142 00:09:01,120 --> 00:09:04,240 It's sometimes referred to as the Mare Nostrum, "our sea." 143 00:09:04,280 --> 00:09:10,200 They all referred to the sea. The sea was like the common denominator of all these different cultures. 144 00:09:10,240 --> 00:09:12,360 They're around the Mediterranean, 145 00:09:12,400 --> 00:09:15,800 but if there's one thing that they could all identify with, it was this sea, 146 00:09:15,840 --> 00:09:20,480 which was the source of all their trade routes. It was very important to them. 147 00:09:20,520 --> 00:09:22,720 And as a person who lives on the Mediterranean, 148 00:09:22,760 --> 00:09:26,720 you feel that the sea is running in your blood, I think. Wow. 149 00:09:28,560 --> 00:09:31,160 The Medusa head from Gorham's Cave is a treasure 150 00:09:31,200 --> 00:09:34,080 because it's a unique survivor from antiquity. 151 00:09:34,120 --> 00:09:37,960 And it shows just how intrepid those early travellers were, 152 00:09:38,000 --> 00:09:43,160 venturing thousands of miles from their homes in incredibly perilous conditions. 153 00:09:44,160 --> 00:09:51,040 And it also reminds us how, as a species, we seem driven to try to face our fears, 154 00:09:51,080 --> 00:09:53,400 and whatever the dangers, 155 00:09:53,440 --> 00:09:56,520 to explore beyond our horizons. 156 00:09:58,400 --> 00:10:02,120 I'm following the trade routes of those ancient Phoenician travellers, 157 00:10:02,160 --> 00:10:04,640 heading east to a pivotal island 158 00:10:04,680 --> 00:10:07,520 which sits between the continents of Europe and Africa 159 00:10:07,560 --> 00:10:10,240 to explore exciting new finds 160 00:10:10,280 --> 00:10:15,560 which are testament to the lasting influence the Middle East has had on the Med. 161 00:10:27,800 --> 00:10:31,520 My next treasure is a gem of the medieval world 162 00:10:31,560 --> 00:10:34,120 on the island of Malta. 163 00:10:37,440 --> 00:10:40,960 Malta's strategic position right at the heart of the Mediterranean 164 00:10:41,000 --> 00:10:45,360 made it a crucial stepping stone between the continents of Africa and Europe. 165 00:10:48,200 --> 00:10:53,840 The Ancient Greek historian Diodorus wrote that Malta provided a place of safe retreat, 166 00:10:53,880 --> 00:10:57,240 out in the open sea, but well supplied with harbours. 167 00:10:57,280 --> 00:10:59,360 And how right he was. 168 00:11:01,200 --> 00:11:06,080 From the Bronze Age onwards, Malta was a crossroads for cultures and ideas. 169 00:11:08,840 --> 00:11:12,960 This place is a natural harbour and it's been used for centuries. 170 00:11:13,000 --> 00:11:18,160 It's called Marsaxlokk. And "Marsa" means harbour in Arabic, 171 00:11:18,200 --> 00:11:20,560 and "Xlokk" means southerly wind, 172 00:11:20,600 --> 00:11:24,840 because over 1,000 years ago, travellers originally from North Africa 173 00:11:24,880 --> 00:11:27,440 came here and made Malta their home. 174 00:11:30,200 --> 00:11:32,880 The historic harbour is still active. 175 00:11:32,920 --> 00:11:35,920 70 percent of the island's fishing catch is landed here, 176 00:11:35,960 --> 00:11:38,880 often on traditional luzzu fishing boats, 177 00:11:38,920 --> 00:11:41,480 another inheritance from the Phoenicians. 178 00:11:41,520 --> 00:11:45,440 Excuse me. Can we lift your cloth 179 00:11:45,480 --> 00:11:48,040 so I can see the eyes? Sorry. 180 00:11:48,080 --> 00:11:50,960 Thank you so much. That's so sweet. 181 00:11:51,000 --> 00:11:54,720 So, this nice fisherman has just lifted up his cloth so I could see these eyes. 182 00:11:54,760 --> 00:11:57,040 I don't know if you can see them on the front of the boat. 183 00:11:57,080 --> 00:11:59,760 I'm very excited about these because eyes like that 184 00:11:59,800 --> 00:12:03,600 have been painted on boats in this part of the Mediterranean 185 00:12:03,640 --> 00:12:06,040 for at least 3,500 years, 186 00:12:06,080 --> 00:12:09,240 because they're supposed to be like lucky charms 187 00:12:09,280 --> 00:12:12,720 and keep the boats and the men inside them safe. 188 00:12:12,760 --> 00:12:18,040 So isn't that fantastic? That's history uninterrupted across the centuries. 189 00:12:19,320 --> 00:12:21,720 Thank you, wherever you are. 190 00:12:21,760 --> 00:12:23,920 Traders of fish and luxury goods 191 00:12:23,960 --> 00:12:26,880 have made the day-or-so sail from Tunisia in North Africa 192 00:12:26,920 --> 00:12:29,440 to Malta for centuries. 193 00:12:29,480 --> 00:12:34,120 And just a week before I arrived, a fabulous wonder came to light. 194 00:12:35,560 --> 00:12:39,040 This was not on my schedule, but I've heard that there's 195 00:12:39,080 --> 00:12:43,040 a quite extraordinary discovery that's just been made. 196 00:12:43,080 --> 00:12:46,360 These are waterworks, and when they were digging them out, 197 00:12:46,400 --> 00:12:52,040 archaeologists were alerted that there was something a bit unexpected down here. 198 00:12:52,080 --> 00:12:54,280 Debra, hi. Hi. 199 00:12:54,320 --> 00:12:57,000 Hi. Bettany. Nice to meet you. Nice to meet you, as well. 200 00:12:57,040 --> 00:12:59,400 Archaeologist Debra Camilleri and her team 201 00:12:59,440 --> 00:13:01,680 have uncovered an ancient burial ground 202 00:13:01,720 --> 00:13:04,280 left by explorers originally from Tunisia. 203 00:13:04,320 --> 00:13:07,200 What an incredible find. 204 00:13:07,240 --> 00:13:10,280 I mean, so this is a Phoenician or a Punic tomb, is that right? 205 00:13:10,320 --> 00:13:13,000 Yes. Absolutely. How incredible. 206 00:13:13,040 --> 00:13:16,880 So I know that the finds have had to go to the lab because they're very delicate. 207 00:13:16,920 --> 00:13:20,000 But these are some of the things that were discovered, were they? Yes. 208 00:13:20,040 --> 00:13:25,520 We found a beautiful glass beaker, a little glass vial, which probably held some kind of oil or perfume, 209 00:13:25,560 --> 00:13:29,520 a needle with an eyelet. Just a number of things 210 00:13:29,560 --> 00:13:34,200 all completely laid out, never touched, as if it had been there and put there yesterday. 211 00:13:34,240 --> 00:13:38,480 So undisturbed? Undisturbed. Never been touched for over 2,000 years. 212 00:13:38,520 --> 00:13:43,040 It goes right the way back, does it? Yes, it does. It's approximately a metre inwards. 213 00:13:43,080 --> 00:13:46,520 So what's that? It's kind of like a stepping hole, was it? 214 00:13:46,560 --> 00:13:50,200 Yes, it is. It's a foothold so that you can put your foot in on either side 215 00:13:50,240 --> 00:13:53,000 and be able to get down into the tomb. 216 00:13:53,040 --> 00:13:58,240 This recent discovery offers new evidence of how these ancient travellers revered their dead. 217 00:13:59,600 --> 00:14:03,480 Incredibly exciting. It's exciting anyway when there's a new find. 218 00:14:03,520 --> 00:14:07,800 But, I don't know, it just feels so important because I think we can so often forget 219 00:14:07,840 --> 00:14:10,680 the history of Malta, it's really connected to Africa. 220 00:14:10,720 --> 00:14:13,880 So these are people who've originally come from North Africa, presumably. 221 00:14:13,920 --> 00:14:17,200 Most likely. I mean, definitely the Phoenicians, later called Punic. 222 00:14:17,240 --> 00:14:19,520 And they were traders and seafarers, 223 00:14:19,560 --> 00:14:22,720 and came here and settled, or perhaps used it as a trading post. 224 00:14:22,760 --> 00:14:27,040 But we haven't found a lot of their settlements, of course, but we've found their burials. 225 00:14:27,080 --> 00:14:30,080 So this is a part of their culture that we're trying to understand. 226 00:14:30,120 --> 00:14:35,280 Sealed in the tomb were amphorae containing cremated human remains. 227 00:14:35,320 --> 00:14:37,680 There where adult and adolescent bones 228 00:14:37,720 --> 00:14:41,440 and precious possessions used in ancient burial ceremonies. 229 00:14:42,880 --> 00:14:46,200 This area here also may have been where people were sitting, 230 00:14:46,240 --> 00:14:48,680 to just sit there, perhaps light a lamp... 231 00:14:50,000 --> 00:14:53,200 ..pay their respects to the dead before they moved on. 232 00:14:53,240 --> 00:14:57,800 There is something just so touching, isn't there, about places like this? Yes. 233 00:14:57,840 --> 00:15:00,160 You know, this is 2,300 years ago, 234 00:15:00,200 --> 00:15:04,280 but the people here, they're really wanting to do right by their dead relatives, 235 00:15:04,320 --> 00:15:06,760 or the dead people from their community. 236 00:15:06,800 --> 00:15:09,400 Yes, absolutely. No different than what we would do today. 237 00:15:09,440 --> 00:15:14,360 I think it shows how sophisticated they were in terms of wanting to have a place 238 00:15:14,400 --> 00:15:17,360 that was peaceful and serene for their loved ones. 239 00:15:17,400 --> 00:15:19,800 Amazing. It's beautiful. Thank you. 240 00:15:23,440 --> 00:15:27,640 The Phoenicians, who also left those offerings in the caves in Gibraltar, 241 00:15:27,680 --> 00:15:30,640 settled in Malta for at least 500 years. 242 00:15:30,680 --> 00:15:35,920 And so began a sporadic flow of settlers from North Africa to the island. 243 00:15:35,960 --> 00:15:39,000 In the ninth century, the city of Mdina, 244 00:15:39,040 --> 00:15:41,280 "the walled city" in Arabic, 245 00:15:41,320 --> 00:15:45,320 became the Maltese powerhouse of a new Arabic dynasty, 246 00:15:45,360 --> 00:15:47,840 the Aghlabids from Tunisia. 247 00:15:47,880 --> 00:15:50,520 The arrival of these Arabs from North Africa 248 00:15:50,560 --> 00:15:53,000 was the beginning of a 200-year dominance 249 00:15:53,040 --> 00:15:56,880 that brought a new religion, Islam, to the island. 250 00:15:58,880 --> 00:16:01,560 Islam was now a faith and a culture 251 00:16:01,600 --> 00:16:03,800 that spread from the Red Sea in the east 252 00:16:03,840 --> 00:16:06,000 to the Atlantic Ocean in the west, 253 00:16:06,040 --> 00:16:11,560 creating a network of Islamic scholars and artists and scientists and philosophers 254 00:16:11,600 --> 00:16:14,160 with Malta right at the very centre. 255 00:16:14,200 --> 00:16:18,320 This has been described as the golden age of Islam. 256 00:16:18,360 --> 00:16:20,560 But to find evidence of it here, 257 00:16:20,600 --> 00:16:22,800 you have to turn detective. 258 00:16:28,400 --> 00:16:30,840 One place you can feel the Arabic influence 259 00:16:30,880 --> 00:16:34,400 is on the streets in the Maltese language. 260 00:16:35,840 --> 00:16:39,640 THEY SPEAK MALTESE 261 00:16:42,840 --> 00:16:46,360 Over time, with waves of immigration, the language evolved. 262 00:16:46,400 --> 00:16:50,560 In the 12th century, Sicilian travellers brought, of course, Sicilian. 263 00:16:50,600 --> 00:16:55,240 From the 16th century, crusader knights spoke a whole range of European languages, 264 00:16:55,280 --> 00:16:57,400 including Italian and French. 265 00:16:57,440 --> 00:17:01,400 And from the 19th century, it was the British and English. 266 00:17:01,440 --> 00:17:07,160 So Maltese is really a completely unique mix. 267 00:17:07,200 --> 00:17:11,960 It's the only Semitic language that's written in the Latin script. 268 00:17:12,000 --> 00:17:15,200 THEY SPEAK MALTESE 269 00:17:20,640 --> 00:17:24,120 There may be no surviving grand Islamic monuments, 270 00:17:24,160 --> 00:17:29,400 but to find another piece of the Arabic heritage puzzle, you can head to the fields. 271 00:17:29,440 --> 00:17:31,960 Despite the punishing heat here, 272 00:17:32,000 --> 00:17:37,520 farmers manage to produce an astonishing three citrus crops a year. But how? 273 00:17:39,680 --> 00:17:45,120 This is the Valley of Wied il-Ghasel. Two words with Arabic origins. 274 00:17:45,160 --> 00:17:48,320 And all the bounty that you can see around me 275 00:17:48,360 --> 00:17:53,760 is the result of pioneering medieval Arabic technology. 276 00:17:53,800 --> 00:17:59,440 An irrigation system delightfully called the invention of summer. 277 00:18:01,880 --> 00:18:07,200 Malta's miracle worker is an extraordinary engineering treasure. 278 00:18:07,240 --> 00:18:09,800 A system of underground water reservoirs 279 00:18:09,840 --> 00:18:14,440 cut into the rock, called qanats, Arabic for lance or conduit. 280 00:18:17,240 --> 00:18:21,160 This channel's the clue to a 1,000-year-old system 281 00:18:21,200 --> 00:18:24,160 that runs for at least 30 miles 282 00:18:24,200 --> 00:18:26,560 underground across Malta. 283 00:18:31,160 --> 00:18:36,000 These channels bring unfiltered groundwater and spring water into a series of tunnels 284 00:18:36,040 --> 00:18:38,440 using gravitational force. 285 00:18:39,480 --> 00:18:42,960 I've got special access to the self-same network, 286 00:18:43,000 --> 00:18:45,600 as it directs water into the city of Rabat. 287 00:18:45,640 --> 00:18:48,160 Running 30 feet below street level, 288 00:18:48,200 --> 00:18:53,520 it's evidence of the skill of the Arabs in controlling this vital, scarce resource. 289 00:18:55,680 --> 00:18:57,960 I'm not a fan of small spaces, 290 00:18:58,000 --> 00:19:02,040 but I can't resist a special tour of this medieval labyrinth, 291 00:19:02,080 --> 00:19:07,040 with archaeologist Dr Keith Buhagiar, if I can find him. 292 00:19:10,200 --> 00:19:15,160 To find the evidence, you've got to physically climb down through history. 293 00:19:19,600 --> 00:19:22,960 Hello? Hi. Hi. How are you? 294 00:19:23,000 --> 00:19:25,800 I'm perfect. It looks like I've come to the right place. 295 00:19:25,840 --> 00:19:27,920 Do I have to come down? Yes, you need to come down. 296 00:19:27,960 --> 00:19:31,960 OK. Do you mind if I give you that? Yes, of course. Thank you. 297 00:19:33,400 --> 00:19:36,440 Great. Thank you. Thank you. Perfect. 298 00:19:36,480 --> 00:19:38,840 This is incredible. 299 00:19:38,880 --> 00:19:41,480 Watch your step. There are some puddles. 300 00:19:41,520 --> 00:19:43,560 So the water is starting already. 301 00:19:43,600 --> 00:19:46,480 The water is starting already. We're at the level of the water table. 302 00:19:46,520 --> 00:19:49,760 Careful. This is a tricky bit. OK. Thanks. 303 00:19:54,560 --> 00:19:56,480 Your hand. Yeah. 304 00:19:56,520 --> 00:19:58,720 OK. Great. Thank you. 305 00:19:58,760 --> 00:20:01,280 God, the water is deep here, isn't it? Yes, it is. 306 00:20:01,320 --> 00:20:03,680 This is the start of the Mdina system. 307 00:20:04,800 --> 00:20:09,880 Now, from here, things will get progressively easier. Easier? Good. I like easier. 308 00:20:09,920 --> 00:20:12,160 Is there anything we need to look out for, please? 309 00:20:12,200 --> 00:20:15,200 There might be a couple of bats. 310 00:20:15,240 --> 00:20:18,520 Bats? Yes. So be warned. OK. 311 00:20:18,560 --> 00:20:22,600 When you said "easier," Keith, I'm not sure this is the easier bit. 312 00:20:24,480 --> 00:20:28,040 So here we are. Uh-huh. This is the first shaft. 313 00:20:28,080 --> 00:20:32,160 You've got a hollowed-out maze in here, which is now all silted up. 314 00:20:32,200 --> 00:20:34,520 Uh-huh. That's meant for water accumulation. 315 00:20:34,560 --> 00:20:38,240 And up here you've got your shaft, complete with handholds and footholds, 316 00:20:38,280 --> 00:20:41,560 enabling the... God, yeah! ..occupants of the above property 317 00:20:41,600 --> 00:20:44,400 to actually access the system when necessary. Yeah. 318 00:20:44,440 --> 00:20:46,880 Any occupant in the above dwelling 319 00:20:46,920 --> 00:20:49,000 could lower down their bucket, 320 00:20:49,040 --> 00:20:51,880 fill it up with water and actually lift it back up. 321 00:20:51,920 --> 00:20:55,640 And mind you, this is one of the proper qanat systems that we have in Malta. 322 00:20:55,680 --> 00:20:58,280 It's probably roughly around 1,000 years old. 323 00:20:58,320 --> 00:21:01,040 So this water still feeds the town, does it? 324 00:21:01,080 --> 00:21:05,240 It does. It does. And even in agricultural estates. Amazing. 325 00:21:05,280 --> 00:21:08,480 It's amazing. I hate being underground in small spaces. 326 00:21:08,520 --> 00:21:12,200 So is it OK if we leave? I'm delighted historically. Can we go? 327 00:21:12,240 --> 00:21:15,240 But at least you've seen the system. At least I've seen the system. 328 00:21:15,280 --> 00:21:17,240 Thank you. 329 00:21:20,080 --> 00:21:23,520 The Arab expertise in controlling water on Malta 330 00:21:23,560 --> 00:21:25,720 was a stroke of genius 331 00:21:25,760 --> 00:21:30,320 that nurtured a burgeoning 15,000-strong Muslim population. 332 00:21:31,320 --> 00:21:34,120 By the 11th century, there was a thriving Islamic community here 333 00:21:34,160 --> 00:21:36,800 with an Emir in charge. 334 00:21:36,840 --> 00:21:39,920 And I've just been invited to see something very special 335 00:21:39,960 --> 00:21:42,480 and very rare from that age. 336 00:21:43,600 --> 00:21:46,040 My most precious Arabic treasure 337 00:21:46,080 --> 00:21:50,160 is a gleaming gem in the central bank of Malta's special collection, 338 00:21:50,200 --> 00:21:56,120 that's recently been identified as a solid gold quarter Dinar coin. 339 00:21:56,160 --> 00:21:59,160 This is such a beautiful thing. 340 00:21:59,200 --> 00:22:03,800 It's so tiny and absolutely unique. 341 00:22:03,840 --> 00:22:06,880 And we know that it was minted here on Malta 342 00:22:06,920 --> 00:22:10,760 because written on the top there is Malta in Arabic. 343 00:22:10,800 --> 00:22:13,920 And if you very carefully... 344 00:22:13,960 --> 00:22:19,040 turn it over, on the back, it says, "There is no God but Allah. 345 00:22:19,080 --> 00:22:22,280 "And Muhammad is the prophet of Allah." 346 00:22:22,320 --> 00:22:26,280 Now, this was made in either 1080 AD or 1081 AD 347 00:22:26,320 --> 00:22:29,520 from gold that came all the way from Egypt. 348 00:22:29,560 --> 00:22:34,520 So it is a golden treasure from the golden age of Islam. 349 00:22:47,360 --> 00:22:50,760 For me, the treasures from the age of Islam on Malta 350 00:22:50,800 --> 00:22:55,400 show the fascinating mix and legacy of cultures, western and eastern, 351 00:22:55,440 --> 00:22:57,800 on the shores of the Mediterranean. 352 00:22:59,600 --> 00:23:03,080 This is a beautiful poem written in Arabic 800 years ago 353 00:23:03,120 --> 00:23:05,680 by a man called Ibn al-Abbar. 354 00:23:05,720 --> 00:23:10,920 And he describes his Mediterranean sailing boat as if it's alive. 355 00:23:10,960 --> 00:23:14,920 "Ride in the name of Allah on the back of your green mount 356 00:23:14,960 --> 00:23:17,440 "that swims on the crest of great waves 357 00:23:17,480 --> 00:23:20,080 "with the feathers of the fastest birds. 358 00:23:20,120 --> 00:23:25,280 "With wings that beat just like my heart is beating, ride on." 359 00:23:25,320 --> 00:23:29,200 And I know exactly how he felt. 360 00:23:30,480 --> 00:23:36,320 And I'm riding that wave, 450 nautical miles on to my next Mediterranean treasure, 361 00:23:36,360 --> 00:23:40,040 on one of the most magical islands of these waters, 362 00:23:40,080 --> 00:23:42,080 just off the coast of Italy. 363 00:23:51,520 --> 00:23:54,760 I've continued east across the Mediterranean 364 00:23:54,800 --> 00:23:59,680 to an enchanting island 20 miles from Naples called Ischia. 365 00:24:02,240 --> 00:24:05,640 This volcanic island is the stuff of legends 366 00:24:05,680 --> 00:24:09,560 and its treasures have inspired romances of all kinds. 367 00:24:14,880 --> 00:24:19,400 This is not a bad way to arrive at a site. Ciao. 368 00:24:22,760 --> 00:24:25,720 The island of Ischia emerged from the sea, 369 00:24:25,760 --> 00:24:27,960 rather like the goddess Aphrodite, 370 00:24:28,000 --> 00:24:31,240 the result of an underwater volcanic eruption, 371 00:24:31,280 --> 00:24:35,320 and its mystique drew people here from antiquity onwards. 372 00:24:37,040 --> 00:24:41,840 One of the most famous writers from the Roman world, Cicero, wrote about this place. 373 00:24:41,880 --> 00:24:45,560 He said, "Here beneath the sand and the seabed 374 00:24:45,600 --> 00:24:50,720 "burns the heat of the volcano." As it still does. 375 00:24:50,760 --> 00:24:54,640 The volcano may last have erupted in 1302, 376 00:24:54,680 --> 00:25:00,680 but the sand can still reach 150 degrees, hot enough to cook on. 377 00:25:00,720 --> 00:25:05,120 These fantastical features became legendary. 378 00:25:06,440 --> 00:25:09,560 This is a whole canyon of volcanic material. 379 00:25:09,600 --> 00:25:14,080 So what you're looking at is millions of years worth of pumice and ash 380 00:25:14,120 --> 00:25:16,800 from the inside of the volcano. 381 00:25:19,200 --> 00:25:22,160 Pilgrims from the Greek world flooded here. 382 00:25:22,200 --> 00:25:26,480 I'm following their footsteps to my first treasure on the island, Cavascura, 383 00:25:26,520 --> 00:25:29,960 to explore the source of some fabulous tales. 384 00:25:31,280 --> 00:25:35,320 They believed it was sacred, that it had kind of special magic powers, 385 00:25:35,360 --> 00:25:39,600 and that's because of the boiling water that comes out of this cave. 386 00:25:46,280 --> 00:25:48,080 Isn't that amazing? 387 00:25:49,160 --> 00:25:53,520 The Ancients told the fantastic story about this place. 388 00:25:53,560 --> 00:25:56,080 They said that Zeus, the king of the gods, 389 00:25:56,120 --> 00:25:59,160 went into battle with the monster Typhon, 390 00:25:59,200 --> 00:26:04,000 and as punishment, Zeus then buried Typhon under the island of Ischia. 391 00:26:04,040 --> 00:26:07,600 Every now and again, the monster would turn over in agony, 392 00:26:07,640 --> 00:26:11,360 and as he did, flames would spurt from his mouth and eyes, 393 00:26:11,400 --> 00:26:13,720 he'd hurl rocks into the air 394 00:26:13,760 --> 00:26:18,960 and his hot fury would heat the water until it boiled. 395 00:26:19,000 --> 00:26:22,480 And still, thousands of years later, 396 00:26:22,520 --> 00:26:24,640 it is still boiling. 397 00:26:28,560 --> 00:26:32,720 By the late second century BCE, the Romans had dug in, 398 00:26:32,760 --> 00:26:35,720 creating simple thermal baths. 399 00:26:36,800 --> 00:26:40,360 Well, since I'm here, it seems rude not to have a go. 400 00:26:52,480 --> 00:26:56,760 The Ancients knew that these waters didn't just have spiritual properties, 401 00:26:56,800 --> 00:26:59,240 but physical benefits, too. 402 00:26:59,280 --> 00:27:02,920 Even Hippocrates, who was the father of medicine, 403 00:27:02,960 --> 00:27:07,800 wrote that the minerals in the waters could cure all kinds of ills and ailments. 404 00:27:10,320 --> 00:27:15,880 Potassium and magnesium to this day are known to relieve muscle and joint problems. 405 00:27:20,320 --> 00:27:22,520 SHE LAUGHS That's really hot! 406 00:27:22,560 --> 00:27:28,120 That's really hot but incredibly silky. They said it would feel like I had oil on my skin and it does. 407 00:27:29,120 --> 00:27:30,760 It's good! 408 00:27:38,600 --> 00:27:41,960 The volcanic nature of the island gives it a rare beauty 409 00:27:42,000 --> 00:27:46,080 that's drawn people and fired the imagination. 410 00:27:50,160 --> 00:27:55,960 This castle was the home of one of the greatest literary figures of the Italian Renaissance, 411 00:27:56,000 --> 00:28:01,760 an extraordinary 16th-century noblewoman called Vittoria Colonna. 412 00:28:04,400 --> 00:28:09,920 Here she was motivated to write trend-setting, passionate poetry. 413 00:28:11,040 --> 00:28:13,760 And I've been granted access to a fresco, 414 00:28:13,800 --> 00:28:18,600 hidden inside Sant Antonio di Padova, of the poet herself. 415 00:28:21,040 --> 00:28:24,040 Oh, I'm so lucky that the nuns have let me in to see this 416 00:28:24,080 --> 00:28:26,920 cos it's a most fantastic painting. 417 00:28:26,960 --> 00:28:30,640 That's Vittoria on the right and her aunt here on the left. 418 00:28:30,680 --> 00:28:35,080 And obviously, it's a religious theme. It's called the Madonna of Mercy 419 00:28:35,120 --> 00:28:37,680 and there's a whole lot of kind of hell fire stuff happening. 420 00:28:37,720 --> 00:28:39,920 But, actually, there are clues here 421 00:28:39,960 --> 00:28:43,200 that it's celebrating the literary and artistic salons 422 00:28:43,240 --> 00:28:45,400 that Vittoria and her aunt used to hold. 423 00:28:45,440 --> 00:28:50,560 So she's got a book, you can see the angels up at the top are playing musical instruments, 424 00:28:50,600 --> 00:28:54,440 and it's kind of telling us that art and culture and poetry 425 00:28:54,480 --> 00:28:57,320 is the thing that makes life worth living. 426 00:29:02,280 --> 00:29:07,320 Vittoria would become one of the world's first published females poets. 427 00:29:07,360 --> 00:29:13,560 She started writing here at the enchantingly beautiful Castello Aragonese. 428 00:29:14,720 --> 00:29:19,640 After her marriage in 1509 to the high-ranking military leader the Marquis of Pescara, 429 00:29:19,680 --> 00:29:22,520 this was the newly-weds' first home. 430 00:29:28,040 --> 00:29:30,680 She wrote all about love. 431 00:29:30,720 --> 00:29:33,560 She was inspired by this to talk of desire 432 00:29:33,600 --> 00:29:36,000 leading you to the stars and to the sun, 433 00:29:36,040 --> 00:29:38,360 about the respiration of the seas 434 00:29:38,400 --> 00:29:40,880 and the caresses of the air. 435 00:29:46,160 --> 00:29:49,840 But in 1525, at the age of 35, 436 00:29:49,880 --> 00:29:53,760 Vittoria was widowed, leaving her alone on the island. 437 00:29:57,440 --> 00:30:00,400 Her husband dying of his wounds on the battlefield, 438 00:30:00,440 --> 00:30:02,520 she was devastated. 439 00:30:02,560 --> 00:30:07,960 She said she only wrote to pour out the innermost suffering that fed her heart. 440 00:30:08,960 --> 00:30:12,440 But do you know what? In some ways, this was the making of her, 441 00:30:12,480 --> 00:30:16,440 because suddenly Vittoria was in charge of all of this 442 00:30:16,480 --> 00:30:21,440 and she dedicated her life to the creation of art. 443 00:30:23,440 --> 00:30:27,400 Vittoria produced an astonishing number of poems, 444 00:30:27,440 --> 00:30:31,000 enough to fill 13 published volumes. 445 00:30:31,040 --> 00:30:33,400 She also wrote on philosophy and religion 446 00:30:33,440 --> 00:30:38,680 and this remarkable woman attracted one of the most famous artists of all time. 447 00:30:43,800 --> 00:30:47,200 Vittoria Colonna was the talk of the town 448 00:30:47,240 --> 00:30:50,760 and no less than a now world-famous Michelangelo 449 00:30:50,800 --> 00:30:52,880 asked to be introduced to her. 450 00:30:52,920 --> 00:30:56,040 Once the two met, they became inseparable. 451 00:30:56,080 --> 00:31:00,480 They exchanged gifts and wrote letters and shared poetry, 452 00:31:00,520 --> 00:31:02,840 and the sonnets that he composed for her 453 00:31:02,880 --> 00:31:07,160 were said to be full of sweet longing. 454 00:31:14,400 --> 00:31:18,040 The two became one another's muses. 455 00:31:20,160 --> 00:31:25,200 In fact, Vittoria might well be the inspiration for the figure of Mary 456 00:31:25,240 --> 00:31:27,520 in the Sistine Chapel's Last Judgement, 457 00:31:27,560 --> 00:31:31,280 which Michelangelo was painting in the Vatican at the time. 458 00:31:33,360 --> 00:31:35,360 Hi! Oh, hello! 459 00:31:35,400 --> 00:31:39,360 Joining me at the castle is co-author of Vittoria's biography 460 00:31:39,400 --> 00:31:42,560 Serena Sapegno from the University of Rome. 461 00:31:44,120 --> 00:31:47,720 You can see why this place was inspiring to Vittoria. 462 00:31:47,760 --> 00:31:50,280 She must have felt that this was paradise 463 00:31:50,320 --> 00:31:53,520 because it was and it still is. 464 00:31:53,560 --> 00:31:57,440 She was incredibly popular in her day, wasn't she? Very popular. 465 00:31:57,480 --> 00:32:01,920 She is extraordinary. She comes across as extraordinary 466 00:32:01,960 --> 00:32:06,720 if you actually read what she writes in her poems and in her letters. 467 00:32:06,760 --> 00:32:10,520 This is sonnet number 17 in this ancient edition, 468 00:32:10,560 --> 00:32:12,880 lovely small edition that I have here. 469 00:32:15,320 --> 00:32:18,160 SHE SPEAKS ITALIAN 470 00:32:22,440 --> 00:32:26,480 "When, from the dear rock, I look around 471 00:32:26,520 --> 00:32:30,440 "earth and sky in the red dawn, 472 00:32:30,480 --> 00:32:35,440 "all the mists that were borne in my heart are swept away 473 00:32:35,480 --> 00:32:38,840 "by the beautiful views and the clear day." 474 00:32:40,000 --> 00:32:44,640 Beautiful. Is it true that Michelangelo sought her out? Yes. 475 00:32:44,680 --> 00:32:47,720 They have such a passionate relationship. 476 00:32:47,760 --> 00:32:51,320 Are they soul mates? Is it a meeting of minds? 477 00:32:51,360 --> 00:32:53,560 It is probably more than that. 478 00:32:53,600 --> 00:32:56,960 Michelangelo is gay. She is chaste. 479 00:32:57,000 --> 00:33:01,720 It is a kind of platonic love. So the body is not involved. 480 00:33:01,760 --> 00:33:06,240 But that doesn't mean that the feeling is less strong or important. 481 00:33:06,280 --> 00:33:08,360 In fact, maybe it is even more. 482 00:33:10,360 --> 00:33:15,000 For a decade, Vittoria and Michelangelo visited each other daily, 483 00:33:15,040 --> 00:33:19,800 feeding an intense relationship of mutual respect and admiration. 484 00:33:22,800 --> 00:33:25,600 In 1547, Vittoria died 485 00:33:25,640 --> 00:33:28,520 with Michelangelo at her bedside. 486 00:33:28,560 --> 00:33:32,840 He said he had never seen a face so fair 487 00:33:32,880 --> 00:33:36,880 and he was obviously utterly despairing to have lost her. 488 00:33:36,920 --> 00:33:41,320 But then in 2018, a discovery was made. 489 00:33:41,360 --> 00:33:45,880 In this beautiful sketch that he did of her at the height of their friendship, 490 00:33:45,920 --> 00:33:48,960 he's written himself into her story. 491 00:33:49,000 --> 00:33:51,680 If you look down, 492 00:33:51,720 --> 00:33:54,480 you can see that he's actually drawn himself 493 00:33:54,520 --> 00:33:56,960 into the folds of her clothes. 494 00:33:57,000 --> 00:33:59,400 So here are his legs, he's leaning over, 495 00:33:59,440 --> 00:34:03,400 that's his face, and he's reaching out to paint her belly. 496 00:34:04,640 --> 00:34:07,880 So even if they couldn't be together in life, 497 00:34:07,920 --> 00:34:13,040 he made sure that they were together forever in a work of art. 498 00:34:17,720 --> 00:34:22,160 There's something about his place that motivates deep emotions, 499 00:34:22,200 --> 00:34:24,760 because just over 400 years later, 500 00:34:24,800 --> 00:34:27,680 the idyllic castle on the rock was also the setting 501 00:34:27,720 --> 00:34:32,160 for one of the greatest and most infamous love stories of the 20th century 502 00:34:32,200 --> 00:34:35,400 between Elizabeth Taylor and Richard Burton. 503 00:34:36,840 --> 00:34:40,360 The castle here stood in for the Ancient city of Actium 504 00:34:40,400 --> 00:34:44,600 during the filming of the 1960s version of Cleopatra. 505 00:34:44,640 --> 00:34:47,400 The couple stayed on the island of Ischia for weeks 506 00:34:47,440 --> 00:34:50,760 and, famously, their on-screen romance 507 00:34:50,800 --> 00:34:55,760 bled over into a very steamy on-set love affair. 508 00:34:55,800 --> 00:34:58,040 Then they got married. 509 00:34:58,080 --> 00:35:02,600 So clearly it was the magic of Ischia working once again. 510 00:35:06,320 --> 00:35:10,760 Perhaps it's this heady combination of a dramatic, volatile landscape, 511 00:35:10,800 --> 00:35:13,760 steamy seas and the isolation of an island 512 00:35:13,800 --> 00:35:16,520 that stirs body and soul. 513 00:35:21,840 --> 00:35:25,400 Ischia's remarkable romantic landscape 514 00:35:25,440 --> 00:35:30,000 has nourished some pretty intense human narratives through the centuries. 515 00:35:30,040 --> 00:35:33,440 It's inspired myths and legends, fairytales and fantasies, 516 00:35:33,480 --> 00:35:36,920 and the whole place is pretty much like a story book. 517 00:35:36,960 --> 00:35:41,440 I love it for that and because it remind us that, as a species, 518 00:35:41,480 --> 00:35:44,160 we are creatures of imagination 519 00:35:44,200 --> 00:35:49,400 and that we love to understand the world by telling stories about it. 520 00:35:56,000 --> 00:35:59,160 My next treasure is on a Greek island 521 00:35:59,200 --> 00:36:01,200 with such a magnetic pull, 522 00:36:01,240 --> 00:36:05,160 it became a hotbed of cultural exchange and fabulous wealth, 523 00:36:05,200 --> 00:36:09,920 where ancient civilisations partied by the light of the moon. 524 00:36:21,200 --> 00:36:24,240 I'm continuing my journey east 525 00:36:24,280 --> 00:36:26,840 to discover a mysterious treasure 526 00:36:26,880 --> 00:36:31,160 on a Greek island where the Aegean and the Mediterranean merge, 527 00:36:31,200 --> 00:36:34,640 the sacred island of Delos. 528 00:36:34,680 --> 00:36:38,000 It's a mystic, hallowed sanctuary 529 00:36:38,040 --> 00:36:43,720 said to be the birthplace of two of the most potent Ancient Greek gods. 530 00:36:46,040 --> 00:36:49,040 Delos is an island that's attracted power players 531 00:36:49,080 --> 00:36:51,240 and pirates and pilgrims 532 00:36:51,280 --> 00:36:54,240 from across the Mediterranean across the centuries. 533 00:36:54,280 --> 00:36:56,760 And for the Ancients, it was considered to be 534 00:36:56,800 --> 00:36:59,400 one of the most sacred islands on Earth. 535 00:36:59,440 --> 00:37:04,080 So I am incredibly privileged to have been invited to explore it. 536 00:37:04,120 --> 00:37:06,560 And I should admit, like a child, 537 00:37:06,600 --> 00:37:09,120 I'm so excited, I couldn't sleep last night. 538 00:37:11,960 --> 00:37:16,160 Delos is so sacred that tourists are only permitted during the day. 539 00:37:16,200 --> 00:37:19,040 No-one's usually allowed to sleep here. 540 00:37:19,080 --> 00:37:23,240 But I've been given the great honour of staying both day and night 541 00:37:23,280 --> 00:37:29,200 to explore the remains of hundreds of palatial houses and fabulous temples, 542 00:37:29,240 --> 00:37:34,560 some of the very finest inspired by one particular legend. 543 00:37:37,440 --> 00:37:40,600 The story goes that Zeus, the king of the gods, 544 00:37:40,640 --> 00:37:43,840 had an affair with a divine creature called Leto, 545 00:37:43,880 --> 00:37:46,240 getting her pregnant with twins. 546 00:37:46,280 --> 00:37:50,760 Now, Zeus's wife Hera was not best pleased with this 547 00:37:50,800 --> 00:37:54,720 and she condemned Leto to wander across the Mediterranean 548 00:37:54,760 --> 00:37:56,960 from island to island. 549 00:37:57,000 --> 00:38:00,680 Eventually consumed by the pain of childbirth, 550 00:38:00,720 --> 00:38:03,440 the island of Delos took her in, 551 00:38:03,480 --> 00:38:06,760 and Leto gave birth right here in this grove 552 00:38:06,800 --> 00:38:08,960 to a boy and a girl. 553 00:38:09,000 --> 00:38:11,320 The boy was the god Apollo, 554 00:38:11,360 --> 00:38:14,680 the god of sun and light and reason. 555 00:38:14,720 --> 00:38:18,160 And the girl was Artemis, the goddess of the moon 556 00:38:18,200 --> 00:38:21,200 and hunting and female power. 557 00:38:22,520 --> 00:38:25,040 Artemis is one of my favourite goddesses. 558 00:38:25,080 --> 00:38:27,360 She's fiercely independent, 559 00:38:27,400 --> 00:38:30,200 a genuine Wonder Woman of the classical world, 560 00:38:30,240 --> 00:38:34,080 both a hunter and a protector of wild animals. 561 00:38:34,120 --> 00:38:38,680 Her name, Artemis, according to the Ancient Greek historian Strabo, 562 00:38:38,720 --> 00:38:41,040 comes from the word artemes, 563 00:38:41,080 --> 00:38:43,360 which means safe and sound. 564 00:38:44,760 --> 00:38:46,960 When you walk through sites like this, 565 00:38:47,000 --> 00:38:51,040 you should always imagine them buzzing with colour and life. 566 00:38:51,080 --> 00:38:54,240 Oh, morning. Very appropriate! SHE LAUGHS 567 00:38:54,280 --> 00:38:57,040 I'm just thinking about Artemis, who was the mistress of animals, 568 00:38:57,080 --> 00:39:00,880 so how lovely to be sharing the site at dawn with his beautiful cat. 569 00:39:00,920 --> 00:39:04,120 Yes, good morning. Good morning. 570 00:39:04,160 --> 00:39:07,280 Archaeologists are doing this brilliant bit of work at the moment 571 00:39:07,320 --> 00:39:11,800 analysing tiny, tiny fragments of paint on her body. 572 00:39:11,840 --> 00:39:14,080 This is her and a deer. 573 00:39:14,120 --> 00:39:17,240 And this is what she'd have looked like originally. 574 00:39:17,280 --> 00:39:21,000 Isn't it brilliant? So her tunic is painted in Egyptian blue, 575 00:39:21,040 --> 00:39:24,480 which was a very highly-prized, very expensive pigment, 576 00:39:24,520 --> 00:39:27,360 and a kind of fantastic pink swirling cloak. 577 00:39:27,400 --> 00:39:31,040 So walk through sites like this and you should really be thinking of them 578 00:39:31,080 --> 00:39:33,840 as being fairground bright with colour. 579 00:39:33,880 --> 00:39:37,920 SHE LAUGHS You're so beautiful. 580 00:39:37,960 --> 00:39:41,760 This is just one of the examples of the riches in Delos, 581 00:39:41,800 --> 00:39:47,200 so rammed it's taking archaeologists decades to analyse all that's here. 582 00:39:49,800 --> 00:39:52,840 The only people actually allowed to sleep on the island now 583 00:39:52,880 --> 00:39:57,360 are archaeologists and the guards of the museum and the site. 584 00:39:58,360 --> 00:40:01,720 And brilliantly, I've been asked to go and stay with one up here, 585 00:40:01,760 --> 00:40:05,960 Helene, who's been working here for well over 15 years. 586 00:40:07,000 --> 00:40:09,120 Hello, Helene? Yes? 587 00:40:09,160 --> 00:40:12,560 Hello! Bettany! How lovely to see you here! 588 00:40:12,600 --> 00:40:15,320 Hi! How are you? I'm very good. 589 00:40:15,360 --> 00:40:19,000 How beautiful is this? Welcome to the dig house. 590 00:40:21,440 --> 00:40:24,280 Head of the excavation Helene Wurmser 591 00:40:24,320 --> 00:40:28,320 invited me to a remote corner of the island to her own dig site, 592 00:40:28,360 --> 00:40:30,520 a luxury two-storey home 593 00:40:30,560 --> 00:40:32,760 that was built here to protect its riches 594 00:40:32,800 --> 00:40:37,680 in a kind of sacred force field that surrounded Delos. 595 00:40:38,680 --> 00:40:41,920 This is all basically one house complex, is it? 596 00:40:41,960 --> 00:40:45,320 Yes, it's about 3,000 metres square, 597 00:40:45,360 --> 00:40:47,520 so it's a very large house. 598 00:40:47,560 --> 00:40:50,560 Talk about a grand entrance! This is fantastic, isn't it? Yes. 599 00:40:50,600 --> 00:40:52,920 This is a grand entrance, very monumental. 600 00:40:52,960 --> 00:40:56,800 And it's very well painted, decorated, 601 00:40:56,840 --> 00:41:01,400 with furniture, paintings, mosaics. Yeah, yeah. 602 00:41:01,440 --> 00:41:06,000 And what is great in this house is also the view, which is really great. Yeah. 603 00:41:06,040 --> 00:41:11,000 It's so splendid, isn't it? It's definitely saying, "I've arrived, me and my family." Yes. 604 00:41:11,040 --> 00:41:16,040 Here you come to the central room of the house, the biggest one... 605 00:41:16,080 --> 00:41:19,440 Wow! It's really handsome, isn't it? Yes. 606 00:41:19,480 --> 00:41:24,440 ..where the owners were entertaining their guests. Yeah. 607 00:41:24,480 --> 00:41:28,400 And here you have a very special feature of the house, 608 00:41:28,440 --> 00:41:31,280 which is a kind of artificial grotto, 609 00:41:31,320 --> 00:41:36,520 which was very spectacular for the guests to be entertained by the owners. 610 00:41:36,560 --> 00:41:39,560 A grotto is a small cave cut in a rock, 611 00:41:39,600 --> 00:41:41,920 sometimes filled with water. 612 00:41:41,960 --> 00:41:47,000 It's really interesting. So it's almost like it's trying to bring nature into the home. 613 00:41:47,040 --> 00:41:50,320 I've not seen something like this before. Yes, it's odd 614 00:41:50,360 --> 00:41:54,960 because it's probably an Alexandrian influence. A-ha. 615 00:41:55,000 --> 00:41:59,120 So the whole house feels to me like it's the owner going, 616 00:41:59,160 --> 00:42:03,120 "Look at me, I'm well connected, I understand the Mediterranean world, 617 00:42:03,160 --> 00:42:07,000 "I've got influence from Egypt, from maybe as far afield as Gaul, 618 00:42:07,040 --> 00:42:10,040 "from Italy, all in one place." Yes. 619 00:42:10,080 --> 00:42:15,600 I don't know whether the owner was Italian or Greek or from Alexandria, 620 00:42:15,640 --> 00:42:18,240 but what I can feel is that 621 00:42:18,280 --> 00:42:23,160 he had seen many things in the Mediterranean area, 622 00:42:23,200 --> 00:42:29,000 and that's very characteristic of the Delian way of life, a cosmopolitan way of life. 623 00:42:29,040 --> 00:42:31,240 Do you think the people who lived here 624 00:42:31,280 --> 00:42:33,800 kind of had a sense of its specialness? 625 00:42:33,840 --> 00:42:37,720 Do you think that they actually believed that it was magical in some way? 626 00:42:37,760 --> 00:42:42,120 This island had always this sacred spirit. 627 00:42:42,160 --> 00:42:45,880 It had something magical, as you can see. 628 00:42:48,040 --> 00:42:52,600 Delos, fuelled by its status as a free international trading port, 629 00:42:52,640 --> 00:42:55,880 became renowned for its extravagant festivals 630 00:42:55,920 --> 00:42:59,040 honouring gods like Apollo and Artemis. 631 00:42:59,080 --> 00:43:01,720 Celebrations so spectacular, 632 00:43:01,760 --> 00:43:05,280 they were immortalised in poems and in song. 633 00:43:06,920 --> 00:43:12,360 So this is a Homeric Hymn which was written really early in the Greek world. 634 00:43:13,600 --> 00:43:16,440 "In your heart, think of the charm at Delos, 635 00:43:16,480 --> 00:43:21,080 "when they celebrate games with dancing and singing and boxing, 636 00:43:21,120 --> 00:43:24,760 "with ageless, graceful, beautiful maidens 637 00:43:24,800 --> 00:43:27,120 "singing and singing again." 638 00:43:28,960 --> 00:43:35,000 Many of these ceremonies involving sacrifices and circular dances were held at night, 639 00:43:35,040 --> 00:43:37,800 drawing travellers from across the Ancient world. 640 00:43:39,600 --> 00:43:42,000 And continuing this tradition, 641 00:43:42,040 --> 00:43:45,840 I've been invited to witness the full moon here tonight 642 00:43:45,880 --> 00:43:49,520 when it's closest to Earth and so at its brightest. 643 00:43:51,840 --> 00:43:54,320 Not only am I incredibly honoured 644 00:43:54,360 --> 00:43:57,400 to be invited to actually stay here on the island, 645 00:43:57,440 --> 00:43:59,480 but it's the summer solstice 646 00:43:59,520 --> 00:44:02,280 and tonight is the night of the super moon. 647 00:44:02,320 --> 00:44:04,920 So this is a unique experience 648 00:44:04,960 --> 00:44:07,280 in a myriad of ways. 649 00:44:17,320 --> 00:44:19,520 With the sun setting over the island, 650 00:44:19,560 --> 00:44:23,520 you can just imagine thousands of visitors and islanders 651 00:44:23,560 --> 00:44:27,960 waiting in anticipation for the dancing girls in their saffron robes 652 00:44:28,000 --> 00:44:30,920 celebrating the moon goddess Artemis. 653 00:44:30,960 --> 00:44:33,600 For the Ancients, who navigated by the stars 654 00:44:33,640 --> 00:44:35,880 and hunted by the light of the moon, 655 00:44:35,920 --> 00:44:37,840 the night time was sacred, 656 00:44:37,880 --> 00:44:40,120 powerful, magical. 657 00:44:44,280 --> 00:44:47,720 The goddess was worshipped here with night-time festivals, 658 00:44:47,760 --> 00:44:51,120 with moonlit dances and torch-light races 659 00:44:51,160 --> 00:44:54,080 and little offerings of moon-shaped cakes 660 00:44:54,120 --> 00:44:56,320 lit by tiny flames, 661 00:44:56,360 --> 00:44:58,760 which some people think give us our tradition 662 00:44:58,800 --> 00:45:01,800 of a birthday cake lit by candles. 663 00:45:05,240 --> 00:45:08,240 For me, sacred Delos is a treasure, 664 00:45:08,280 --> 00:45:11,080 not just because here you can walk in the footsteps 665 00:45:11,120 --> 00:45:15,400 of thousands who've worshipped Apollo and Artemis through time, 666 00:45:15,440 --> 00:45:21,040 but because it's a reminder that we are creatures of day and night. 667 00:45:21,080 --> 00:45:24,000 We're not all about reason and rationale, 668 00:45:24,040 --> 00:45:27,200 but also about emotion and feeling. 669 00:45:29,520 --> 00:45:31,840 And that if we don't embrace both, 670 00:45:31,880 --> 00:45:35,320 we can only ever be a half of ourselves. 671 00:45:42,240 --> 00:45:44,360 Voyaging across this great sea 672 00:45:44,400 --> 00:45:46,680 from its western edge at Gibraltar, 673 00:45:46,720 --> 00:45:51,200 visiting those strategic stepping stones between Africa and Europe, 674 00:45:51,240 --> 00:45:54,520 I've seen how this super highway has transported cultures 675 00:45:54,560 --> 00:45:57,160 and created them. 676 00:45:58,360 --> 00:46:03,800 The Mediterranean and its islands are truly things of wonder. 677 00:46:03,840 --> 00:46:08,200 It's a body of water that's seen more human interaction 678 00:46:08,240 --> 00:46:10,640 than anywhere else on the planet, 679 00:46:10,680 --> 00:46:14,360 more exchange of treasures and ideas. 680 00:46:14,400 --> 00:46:19,480 So the Mediterranean isn't just a reflection of our story, 681 00:46:19,520 --> 00:46:23,760 it is the story of all of us. 682 00:46:26,720 --> 00:46:30,720 Subtitles by Red Bee Media 61839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.