All language subtitles for [SubtitleTools.com] b651d81c-15413

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,352 --> 00:00:05,342 (Something, Crunchy Crunchy) 2 00:00:06,332 --> 00:00:07,472 Hey, Sang yeop! 3 00:00:07,472 --> 00:00:09,252 Put them away! 4 00:00:09,252 --> 00:00:10,952 It's bothering me. 5 00:00:33,852 --> 00:00:35,272 Melon flavor? 6 00:00:36,929 --> 00:00:39,272 - Sang yeop! - Yes! 7 00:00:50,792 --> 00:00:53,912 Nobody 8 00:00:55,292 --> 00:00:58,192 eats me. 9 00:00:59,752 --> 00:01:02,632 Don't say I have bad taste 10 00:01:02,632 --> 00:01:07,695 without eating me. 11 00:01:08,828 --> 00:01:11,592 Everyone 12 00:01:13,832 --> 00:01:16,272 stirs me around 13 00:01:17,952 --> 00:01:20,152 and leave. 14 00:01:20,743 --> 00:01:26,163 Please don't leave me. 15 00:01:26,930 --> 00:01:31,352 Please hold me. 16 00:01:31,372 --> 00:01:35,932 Unbox me. 17 00:01:35,932 --> 00:01:41,993 Eat me. 18 00:01:44,852 --> 00:01:49,372 Hold me. 19 00:01:49,372 --> 00:01:53,932 Unbox me. 20 00:01:53,932 --> 00:02:00,392 Eat me. 21 00:02:07,332 --> 00:02:10,612 I don't even feel like 22 00:02:11,832 --> 00:02:15,352 eating with no reason. 23 00:02:16,692 --> 00:02:19,532 You know 24 00:02:19,532 --> 00:02:25,452 I am tasty 25 00:02:25,452 --> 00:02:28,332 because of you. 26 00:02:31,752 --> 00:02:33,332 Don't abandon me. 27 00:02:35,472 --> 00:02:37,512 Myself. 28 00:02:37,512 --> 00:02:43,432 Myself. 29 00:02:43,432 --> 00:02:47,932 Grab me. 30 00:02:47,932 --> 00:02:52,412 Unbox me. 31 00:02:52,412 --> 00:02:59,072 Eat me. 32 00:03:01,312 --> 00:03:05,892 Grab me. 33 00:03:05,892 --> 00:03:10,512 Unbox me. 34 00:03:10,537 --> 00:03:17,137 Eat me. 35 00:03:19,572 --> 00:03:24,252 That's not that difficult 36 00:03:24,252 --> 00:03:28,832 we knew from the beginning. 37 00:03:28,832 --> 00:03:31,012 - If you don't - If you don't 38 00:03:31,012 --> 00:03:33,992 eat me eat me 39 00:03:33,992 --> 00:03:36,112 eat me. 40 00:03:37,772 --> 00:03:42,232 I want you to strip me off, 41 00:03:42,232 --> 00:03:46,692 melts in your tongue. 42 00:03:46,692 --> 00:03:48,952 - If you - If you 43 00:03:48,952 --> 00:03:52,052 eat me eat me 44 00:03:52,052 --> 00:03:54,172 eat me. 45 00:03:55,712 --> 00:03:59,832 You are 46 00:03:59,832 --> 00:04:03,752 You always will be my master. 47 00:04:03,752 --> 00:04:06,432 Allow 48 00:04:08,072 --> 00:04:10,072 me. 49 00:04:13,992 --> 00:04:16,392 - Grab me. - I am you're 50 00:04:16,392 --> 00:04:18,452 - Unbox me. - To inside you. 51 00:04:18,452 --> 00:04:23,032 - Grab me, unbox me, eat me. - Let me get in. 52 00:04:23,032 --> 00:04:25,152 Grab me. 53 00:04:25,152 --> 00:04:27,432 Unbox me. 54 00:04:27,432 --> 00:04:29,292 Strip me. 55 00:04:29,292 --> 00:04:30,572 Melting me. 56 00:04:30,572 --> 00:04:32,112 Have me. 57 00:04:32,112 --> 00:04:34,252 Grab me. 58 00:04:34,252 --> 00:04:36,392 Unbox me. 59 00:04:36,392 --> 00:04:38,492 Grab me. 60 00:04:38,492 --> 00:04:39,712 Unbox me. 61 00:04:39,712 --> 00:04:41,952 Eat me. 62 00:04:43,272 --> 00:04:46,452 Grab me. 63 00:04:47,492 --> 00:04:51,492 Unbox me. 64 00:04:51,492 --> 00:04:54,552 Grab me. 65 00:04:54,552 --> 00:04:56,652 Unbox me. 66 00:04:59,012 --> 00:05:04,408 Eat me. 67 00:05:17,152 --> 00:05:17,912 Hey. 68 00:05:18,412 --> 00:05:19,912 How are you going to pay me back? 69 00:05:21,072 --> 00:05:21,992 Yeah? 70 00:05:21,992 --> 00:05:24,572 Blame me when it's not sold out, thanks to you if it's sold out. 71 00:05:24,572 --> 00:05:26,632 How are you going to pay me back? 72 00:05:29,112 --> 00:05:30,632 I'm Sorry. 73 00:05:31,692 --> 00:05:32,956 You know that 74 00:05:32,981 --> 00:05:34,732 Huh? You know? 75 00:05:37,372 --> 00:05:38,432 Really, 76 00:05:40,932 --> 00:05:44,112 really nobody eats me? 77 00:06:15,792 --> 00:06:17,472 You want to be eaten so bad? 78 00:06:23,552 --> 00:06:24,472 Why? 79 00:06:25,732 --> 00:06:26,712 For no reason. 80 00:06:29,012 --> 00:06:31,972 I was born as biscuit. 81 00:06:33,692 --> 00:06:34,972 Come here. 82 00:06:42,632 --> 00:06:45,392 So you just let anyone eats you? 83 00:06:49,152 --> 00:06:51,432 I am not that cheap biscuit? 84 00:06:53,252 --> 00:06:56,567 Of course, it is my destiny to follow whoever picks me. 85 00:06:56,592 --> 00:06:58,072 I have dream. 86 00:06:58,072 --> 00:06:59,152 Dream? 87 00:06:59,812 --> 00:07:02,312 Very attractive man turn up, 88 00:07:02,312 --> 00:07:03,632 look at me 89 00:07:03,632 --> 00:07:06,252 and buy me without any doubt. 90 00:07:07,072 --> 00:07:10,672 Put me in his bag, not the plastic ones and take me home. 91 00:07:10,672 --> 00:07:13,952 Take me out at 4'o clock when he feels just enough to eat me well. 92 00:07:15,152 --> 00:07:19,492 Unbox me very carefully to keep the shape, 93 00:07:19,492 --> 00:07:22,932 take me off nicely 94 00:07:23,968 --> 00:07:25,362 and then 95 00:07:36,532 --> 00:07:38,892 If I really want something, 96 00:07:38,917 --> 00:07:41,652 will it really come? 97 00:07:41,652 --> 00:07:44,212 The universe will 98 00:07:44,212 --> 00:07:47,312 help me? 99 00:07:47,312 --> 00:07:50,052 Then perhaps, 100 00:07:50,052 --> 00:07:53,392 the universe left me 101 00:07:53,392 --> 00:07:56,072 leave just one 102 00:07:56,072 --> 00:07:58,312 and not coming. 103 00:07:58,312 --> 00:08:00,312 I still remember, 104 00:08:00,312 --> 00:08:03,672 left in the corner of my life. 105 00:08:03,672 --> 00:08:05,852 I still remember the day until today. 106 00:08:05,852 --> 00:08:09,452 Hopeless in front of my broken dream. 107 00:08:09,452 --> 00:08:10,532 I had faith 108 00:08:10,532 --> 00:08:11,772 someone 109 00:08:11,772 --> 00:08:15,152 will rescue me 110 00:08:15,152 --> 00:08:17,392 waiting like a fool 111 00:08:17,392 --> 00:08:19,412 wait..I realised that 112 00:08:19,412 --> 00:08:22,712 they're all useless. 113 00:08:26,632 --> 00:08:30,432 If you truly want, 114 00:08:31,932 --> 00:08:35,816 really come to me? 115 00:08:37,432 --> 00:08:40,832 Accept me as who I am 116 00:08:42,672 --> 00:08:48,222 Is there someone? 117 00:08:50,992 --> 00:08:52,992 What I realized 118 00:08:53,912 --> 00:08:55,312 now. 119 00:08:55,312 --> 00:08:57,592 The fact that 120 00:08:58,492 --> 00:08:59,952 everyone 121 00:09:00,852 --> 00:09:02,492 in this world 122 00:09:05,412 --> 00:09:07,812 lives alone. 123 00:09:09,172 --> 00:09:11,152 In this cold place, 124 00:09:11,152 --> 00:09:14,452 it's funny that I'm getting used to it. 125 00:09:14,452 --> 00:09:16,432 In this dark place, 126 00:09:16,432 --> 00:09:20,072 Morning may come but it has nothing to do with me. 127 00:09:20,072 --> 00:09:22,332 Hopeless now. 128 00:09:22,332 --> 00:09:25,592 We're already late. 129 00:09:25,592 --> 00:09:28,932 Sick of thinking about how I wanted to be. 130 00:09:28,932 --> 00:09:30,452 I don't need anything! 131 00:09:30,452 --> 00:09:35,532 Everything ends.. 132 00:09:39,532 --> 00:09:44,332 If you really want, 133 00:09:44,332 --> 00:09:48,992 will it really come to me? 134 00:09:50,132 --> 00:09:53,632 Accept me as I am, 135 00:09:55,012 --> 00:10:01,027 is there anybody? 136 00:10:03,252 --> 00:10:04,952 What I 137 00:10:05,972 --> 00:10:07,452 realized now 138 00:10:07,452 --> 00:10:09,832 the fact that 139 00:10:10,583 --> 00:10:12,223 everyone 140 00:10:13,172 --> 00:10:14,732 in this world 141 00:10:17,492 --> 00:10:20,332 lives alone. 142 00:10:22,112 --> 00:10:28,952 Lives alone. 143 00:10:30,492 --> 00:10:33,092 Alone. 144 00:10:33,092 --> 00:10:34,252 Alone. 145 00:10:36,532 --> 00:10:43,132 Alone. 146 00:11:14,832 --> 00:11:16,152 Stop playing around. 147 00:11:16,812 --> 00:11:17,612 Hey, 148 00:11:18,152 --> 00:11:22,112 Anyway, the clue is you're not sold and nobody wants it. right? 149 00:11:23,172 --> 00:11:24,912 If you pretend to feel better, 150 00:11:24,912 --> 00:11:26,232 does it make you feel good? 151 00:11:26,232 --> 00:11:28,092 That's not what he said. 152 00:11:30,192 --> 00:11:31,192 Hey! 153 00:11:31,192 --> 00:11:32,812 Think again! 154 00:11:33,432 --> 00:11:36,632 If you team up with him, you never will be sold out. you know? 155 00:11:38,372 --> 00:11:39,352 What's funny? 156 00:11:40,092 --> 00:11:42,072 How dare you! 157 00:11:43,052 --> 00:11:44,012 Let's fight. 158 00:11:44,632 --> 00:11:47,692 Fight until the end. 159 00:11:47,692 --> 00:11:49,192 - Stop. - Come on. 160 00:11:50,332 --> 00:11:51,632 Come on. 161 00:11:59,112 --> 00:12:00,392 Stop. 162 00:12:02,492 --> 00:12:03,512 Hey. 163 00:12:06,352 --> 00:12:08,052 - Hey. - Stop. 164 00:12:08,672 --> 00:12:10,212 Happy now? 165 00:12:11,212 --> 00:12:12,952 Are you happy, asshole? 166 00:12:20,352 --> 00:12:23,432 - You have no gut to fight. - Stop! 167 00:12:24,612 --> 00:12:25,912 You lose. 168 00:12:38,052 --> 00:12:40,792 Must be crunchy. 169 00:12:40,792 --> 00:12:43,832 Melting softly. 170 00:12:43,832 --> 00:12:46,472 That's how snacks should be. 171 00:12:46,472 --> 00:12:48,732 You are not. 172 00:12:48,732 --> 00:12:51,492 Looks nice when I take you off. 173 00:12:51,492 --> 00:12:54,412 Grab in one hand. 174 00:12:54,412 --> 00:12:57,252 That's how snacks should be. 175 00:12:57,252 --> 00:12:59,872 You're not. 176 00:12:59,872 --> 00:13:05,152 You can't call yourself "snack". 177 00:13:05,152 --> 00:13:07,872 You. You. You. 178 00:13:07,872 --> 00:13:10,392 Something like you. 179 00:13:10,392 --> 00:13:12,832 Crumbled. 180 00:13:12,832 --> 00:13:15,572 Melted old chocolate. 181 00:13:15,572 --> 00:13:18,332 You're wasted. 182 00:13:18,332 --> 00:13:20,012 I'm not. 183 00:13:31,592 --> 00:13:33,932 Eat when it's enjoyable. 184 00:13:33,932 --> 00:13:36,932 Something you eat happily. 185 00:13:36,932 --> 00:13:39,812 That's called snack. 186 00:13:39,812 --> 00:13:41,792 You're not. 187 00:13:42,612 --> 00:13:45,052 I regret that 188 00:13:45,052 --> 00:13:47,772 I was hoping to 189 00:13:47,772 --> 00:13:50,232 be sold with you 190 00:13:50,232 --> 00:13:51,732 not 191 00:13:51,732 --> 00:13:53,032 now. 192 00:13:53,032 --> 00:13:58,792 Shame to call yourself "snack". 193 00:13:58,792 --> 00:14:00,952 You. You. You. 194 00:14:00,952 --> 00:14:04,252 Damn you. Damn you. Damn you. 195 00:14:08,212 --> 00:14:10,172 You want to end your snack life here? 196 00:14:10,932 --> 00:14:13,252 If the package is opened, that's the end. Don't you know that? 197 00:14:19,752 --> 00:14:22,952 You told me. 198 00:14:23,852 --> 00:14:26,832 If you're alone, 199 00:14:27,712 --> 00:14:30,392 you could be eaten 200 00:14:30,392 --> 00:14:36,992 hundreds time. 201 00:14:38,132 --> 00:14:39,692 Now 202 00:14:39,692 --> 00:14:41,452 you are 203 00:14:41,452 --> 00:14:43,072 alone, 204 00:14:44,932 --> 00:14:47,012 I am 205 00:14:47,052 --> 00:14:49,212 not. 206 00:15:03,452 --> 00:15:05,732 - Sang yeop. - Yes. 207 00:15:05,732 --> 00:15:07,812 Why are you here? 208 00:15:07,812 --> 00:15:09,852 Clean up and go home. 209 00:15:09,852 --> 00:15:11,652 Take them home. 210 00:15:13,127 --> 00:15:14,432 It looks delicious. 211 00:15:51,272 --> 00:15:55,692 Walked along in faded moonlight. 212 00:15:57,112 --> 00:16:00,732 Walked alone for while. 213 00:16:00,732 --> 00:16:05,592 But I 214 00:16:08,832 --> 00:16:12,532 I 215 00:16:14,712 --> 00:16:17,612 I 216 00:16:18,512 --> 00:16:22,912 didn't cry 217 00:16:26,352 --> 00:16:31,072 Cold wind blows, 218 00:16:32,232 --> 00:16:35,952 no matter how the rough road is. 219 00:16:35,952 --> 00:16:40,992 So I, 220 00:16:43,912 --> 00:16:46,832 I 221 00:16:49,892 --> 00:16:53,152 I 222 00:16:53,172 --> 00:16:55,732 am not cold. 223 00:16:55,732 --> 00:17:01,472 Whisper 224 00:17:02,472 --> 00:17:05,452 "thank you" 225 00:17:06,472 --> 00:17:11,352 while hugging me. 226 00:17:12,072 --> 00:17:17,712 While looking at me, 227 00:17:18,932 --> 00:17:21,992 smiled at me, 228 00:17:21,992 --> 00:17:30,152 said I look delicious. 229 00:17:33,672 --> 00:17:36,352 I have been living 230 00:17:36,352 --> 00:17:39,112 for today. 231 00:17:39,112 --> 00:17:41,872 I will give 232 00:17:41,897 --> 00:17:46,812 everything to you. 233 00:17:54,652 --> 00:17:59,812 - I am - I am 234 00:17:59,837 --> 00:18:03,592 yours. 235 00:18:47,492 --> 00:18:52,292 Until now, I never opened up 236 00:18:53,052 --> 00:18:56,232 for anyone, 237 00:18:56,232 --> 00:19:01,432 but I 238 00:19:04,072 --> 00:19:07,012 I 239 00:19:09,352 --> 00:19:12,392 never thought about 240 00:19:12,392 --> 00:19:16,792 have this kind of feeling 241 00:19:20,212 --> 00:19:24,872 and getting weak 242 00:19:25,679 --> 00:19:29,872 with your touch. 243 00:19:57,072 --> 00:19:58,272 Nervous? 244 00:19:59,352 --> 00:20:00,372 No. 245 00:20:01,492 --> 00:20:03,492 I think you're nervous. 246 00:20:03,952 --> 00:20:04,972 No, I am not. 247 00:20:08,932 --> 00:20:10,132 Sorry. 248 00:20:11,592 --> 00:20:12,652 For what? 249 00:20:14,752 --> 00:20:16,952 You should have come here alone 250 00:20:16,952 --> 00:20:18,292 one on one. 251 00:20:21,732 --> 00:20:23,552 What do you mean by that? 252 00:20:24,812 --> 00:20:26,572 I like how it is now. 253 00:20:29,612 --> 00:20:30,712 I'm glad that 254 00:20:31,612 --> 00:20:32,932 I am here with you. 255 00:20:33,992 --> 00:20:36,352 Why are you blushing now? 256 00:20:37,892 --> 00:20:39,012 That's cute. 257 00:20:41,646 --> 00:20:43,152 Do you want some? 258 00:20:58,912 --> 00:21:01,672 I have lived 259 00:21:01,697 --> 00:21:04,392 for today. 260 00:21:04,392 --> 00:21:06,912 I will give 261 00:21:06,912 --> 00:21:11,572 everything to you. 262 00:21:19,922 --> 00:21:25,552 I am 263 00:21:25,552 --> 00:21:29,052 yours now. 264 00:21:30,892 --> 00:21:33,552 I have lived 265 00:21:33,552 --> 00:21:36,072 for today. 266 00:21:36,072 --> 00:21:38,552 I will give 267 00:21:38,552 --> 00:21:43,572 everything to you. 268 00:21:52,552 --> 00:21:59,712 I am 269 00:22:02,192 --> 00:22:10,912 yours now... yours... 270 00:22:15,812 --> 00:22:17,352 I 271 00:22:18,312 --> 00:22:19,972 am 272 00:22:23,272 --> 00:22:28,792 yours 273 00:22:28,792 --> 00:22:33,252 now. 274 00:23:35,783 --> 00:23:37,943 《Something, Crunchy Crunchy》 15361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.