All language subtitles for Sequence Break

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,160 --> 00:00:39,160 Tradução e sincronia: JDDigitalArt Peça suas legendas para o Jean Diego no facebook 2 00:00:39,184 --> 00:00:44,184 SEJA FIEL A DEUS 3 00:00:44,208 --> 00:00:49,208 ACESSE: subscene.com 4 00:03:25,417 --> 00:03:28,958 Siga-me aqui. Eu mostrarei nosso showroom. 5 00:03:30,083 --> 00:03:35,125 Sim, você, Oz, você tem um segundo? 6 00:03:35,208 --> 00:03:38,917 Você pode mostrar ao redor desta jovem? 7 00:03:39,000 --> 00:03:43,292 Oh, que vergonha disso. Continue com o seu. -Tunneling. 8 00:03:43,375 --> 00:03:48,500 Ok. Acho que temos coisas dos anos 90 que você gostaria. 9 00:03:48,583 --> 00:03:51,875 -Sim, por favor. - Eu vou te mostrar. 10 00:04:10,208 --> 00:04:13,542 Perdoe. Espere um segundo. 11 00:04:15,292 --> 00:04:18,375 Onde é...? 12 00:04:18,458 --> 00:04:21,917 Estamos violando isso. Estou procurando depois. 13 00:04:22,000 --> 00:04:26,583 - Você conseguiu isso de 83? - Sim, acho que sim. 14 00:04:26,667 --> 00:04:28,000 - sério? -mm. 15 00:04:28,125 --> 00:04:32,292 -Vou dar-lhe um ferro imediatamente. -Visst. 16 00:04:32,417 --> 00:04:34,667 Não ria de mim, seu milênio. 17 00:04:34,750 --> 00:04:39,542 - Você vai ter um estrondo na bunda. -Okej. Meu deus - O que você gosta sobre a garota? - a garota? 18 00:04:39,625 --> 00:04:42,917 -Que garota? -A garota que esteve aqui mais cedo. 19 00:04:43,000 --> 00:04:47,458 Olá, você está sem esperança. 20 00:04:47,542 --> 00:04:50,750 Eu tenho o seu número. Você quer ligar para ela? 21 00:04:50,833 --> 00:04:53,000 -É perturbado. -como poderia ser incomodado? 22 00:04:53,125 --> 00:04:56,000 -Como não pode ser incomodado? -Ok, faça o que quiser. 23 00:04:56,083 --> 00:05:00,583 Você pertence a... 24 00:05:05,583 --> 00:05:09,167 Tenho más notícias. 25 00:05:09,250 --> 00:05:11,708 Não parece melhor que que tenhamos que fechar a loja. 26 00:05:12,750 --> 00:05:18,208 Fechar... bom demais? 27 00:05:19,250 --> 00:05:22,792 28 00:05:22,875 --> 00:05:28,000 sim. Os acordos não são tão bons quanto eles. 29 00:05:28,083 --> 00:05:32,750 Eu tenho trabalhado aqui por 23 anos. Eu esperava por 25... 30 00:05:34,167 --> 00:05:36,542 - Está tudo bem? - Sim. Sim... 31 00:05:36,625 --> 00:05:39,958 Estou apenas um pouco confuso. 32 00:05:40,042 --> 00:05:44,750 eu também. Eu não entendo porque arcadas não são mais populares? 33 00:05:44,875 --> 00:05:48,333 -O que eu sei? -Você conhece massas 34 00:05:52,708 --> 00:05:55,458 Quanto tempo? 35 00:05:55,542 --> 00:05:58,542 Um mês. 36 00:05:58,625 --> 00:06:01,958 - Você tem alguma economia? - Sim, acho que sim. 37 00:06:02,042 --> 00:06:07,750 Sim, digite algumas centenas de dólares. 38 00:06:07,833 --> 00:06:09,625 Ok. 39 00:06:10,750 --> 00:06:17,833 Você... eu nunca tinha vindo aqui se não fosse pelo seu trabalho incrível. 40 00:06:17,917 --> 00:06:24,125 Então não é mais do que certo que nós compartilhamos tudo igualmente. 41 00:06:25,167 --> 00:06:27,750 - Você está falando sério? - Sim, eu faço. 42 00:06:27,833 --> 00:06:29,917 Você merece. 43 00:06:32,208 --> 00:06:34,333 -Toque. escutar 44 00:06:34,417 --> 00:06:38,333 Eu tenho que ir para o norte por algumas semanas. Assuntos da Família. 45 00:06:38,417 --> 00:06:42,625 Então você tem que cuidar do negócio. E cuide de tudo. 46 00:06:42,708 --> 00:06:44,292 Certamente. 47 00:06:45,333 --> 00:06:49,042 Você pode tirar o resto do dia? 48 00:06:49,125 --> 00:06:51,583 Vá e chegue você completo. 49 00:06:51,667 --> 00:06:54,167 Você quer conselhos de um homem velho? 50 00:06:54,250 --> 00:06:58,417 Não apenas consiga um emprego regular em uma oficina de jogos. 51 00:06:58,500 --> 00:07:00,083 Você é melhor que isso. 52 00:07:04,208 --> 00:07:07,500 Aposte em algo que você realmente quer fazer. 53 00:07:07,583 --> 00:07:11,667 Você gasta tempo suficiente para tornar os jogos dos outros bonitos. 54 00:07:11,750 --> 00:07:14,375 Faça algo para o seu próprio bem. 55 00:07:23,000 --> 00:07:26,042 Você está pronto para mais um? -Sim, obrigada. 56 00:07:26,125 --> 00:07:28,625 Por favor. 57 00:07:31,000 --> 00:07:33,417 -Hey, Audrey. - ola, tess 58 00:07:33,500 --> 00:07:35,833 - Um gato Tom? -eu obrigado 59 00:07:39,208 --> 00:07:41,625 O que você está olhando? 60 00:07:41,708 --> 00:07:44,083 Va? 61 00:07:44,167 --> 00:07:48,333 O que você está olhando? Parece emocionante. 62 00:07:48,417 --> 00:07:51,625 -O que? - na tv 63 00:07:51,708 --> 00:07:53,792 Não está ligado. 64 00:07:56,042 --> 00:07:58,750 Sim, eu sei que é isso. 65 00:07:59,875 --> 00:08:02,083 Ok. Eu vou começar de novo. 66 00:08:03,083 --> 00:08:05,417 Meu nome é Tess. 67 00:08:07,083 --> 00:08:10,000 -Oz. - oz? 68 00:08:10,083 --> 00:08:13,417 -Ar realmente? -Sign para Osgood. 69 00:08:14,542 --> 00:08:18,625 -Quer nos conhecemos? - Não se lembra de mim de antes? 70 00:08:18,750 --> 00:08:21,458 - Você tem a garota em... -Japp, japp. 71 00:08:21,583 --> 00:08:25,833 Eu estava procurando um jogo para meu irmão no presente de aniversário. 72 00:08:27,625 --> 00:08:31,167 É realmente uma mentira total. 73 00:08:31,250 --> 00:08:33,458 Eu não sei porque eu disse isso. 74 00:08:33,542 --> 00:08:37,292 Eu disse ao seu chefe, mas eu não tinha planos de comprar nada. 75 00:08:37,375 --> 00:08:41,833 Eu só queria conferir os jogos. 76 00:08:41,917 --> 00:08:44,250 Por que mentir sobre isso? 77 00:08:44,333 --> 00:08:49,875 Eu não sei. Mas seria uma pena eu ter perguntado se poderia jogar alguns jogos. 78 00:08:49,958 --> 00:08:53,083 É realmente uma loja com jogo de arcade. 79 00:08:55,375 --> 00:08:57,458 sim... 80 00:09:00,667 --> 00:09:04,792 Sim, quando você diz que dessa forma soa razoável. 81 00:09:07,250 --> 00:09:10,667 Mm... 17... 82 00:09:11,833 --> 00:09:14,208 Oz! 83 00:09:14,292 --> 00:09:19,042 Você! Eu te disse para sair daqui e ficar bêbado! 84 00:09:19,125 --> 00:09:22,625 Eu também estou a caminho de casa. Então... Oz? 85 00:09:25,833 --> 00:09:27,750 Olá! Oz? 86 00:09:29,167 --> 00:09:31,833 Oz? 87 00:09:40,417 --> 00:09:42,417 Onde você está? 88 00:09:48,958 --> 00:09:51,042 O que diabos é isso? 89 00:10:08,958 --> 00:10:11,792 Você não deveria estar aqui. 90 00:10:26,542 --> 00:10:29,583 Sinto muito, Jerry. 91 00:10:41,500 --> 00:10:43,708 -Você tentou um gato de Tom? - não, o que é isso? 92 00:11:02,500 --> 00:11:05,750 93 00:11:05,833 --> 00:11:10,375 É uma espécie de gin, mas muito bom. Tem um sabor esfumaçado como mezcal. 94 00:11:10,458 --> 00:11:11,958 -Smaka. -Nä. 95 00:11:12,042 --> 00:11:15,208 Prove agora. Venha. Não seja o quarto de uma criança. 96 00:11:17,458 --> 00:11:20,750 -Ou como? - Foi muito bom. 97 00:11:20,833 --> 00:11:23,000 Como gin e mezcal tem filhos juntos. 98 00:11:23,083 --> 00:11:25,917 sim. Just. 99 00:11:27,625 --> 00:11:30,167 Espero que isso não pareça muito incomodado. 100 00:11:30,250 --> 00:11:32,625 -eu vi você aqui antes. - Sim? 101 00:11:32,708 --> 00:11:34,458 -Sim. -Não me lembro de você. 102 00:11:34,542 --> 00:11:38,417 Eu costumo sentar lá no canto. Com meu caderno. 103 00:11:38,500 --> 00:11:41,500 - E tomando notas. Você é escritor? 104 00:11:41,583 --> 00:11:44,625 à noite. Nos dias em que sou recepcionista. 105 00:11:44,708 --> 00:11:48,917 Eu trabalho para uma empresa de aluguel. Eu recebo uma concessão. 106 00:11:49,000 --> 00:11:51,542 Estou desempregado. 107 00:11:56,000 --> 00:12:02,250 Se você quer uma bebida, ou um café ou outra coisa alguma vez... 108 00:12:03,375 --> 00:12:07,542 -... você pode pegar meu número. -A razão é que não tenho celular. 109 00:12:10,708 --> 00:12:14,167 -O pior pedido de desculpas do mundo. -Eu realmente não tenho isso. 110 00:12:14,250 --> 00:12:17,333 Eu não tenho isso. Todo mundo sabe. 111 00:12:17,417 --> 00:12:18,833 Sério? 112 00:12:18,917 --> 00:12:21,125 -Como você chama as pessoas? -de uma máquina telefônica. 113 00:12:21,250 --> 00:12:25,333 - Eles ainda são feitos? - Eu acho. 114 00:12:27,917 --> 00:12:30,250 Oj... 115 00:12:30,333 --> 00:12:32,458 Você é realmente antiquado. 116 00:12:32,542 --> 00:12:35,458 Existem vários que disseram. 117 00:12:35,542 --> 00:12:39,667 Ok. Como devemos fazer isso, Osgood? 118 00:12:39,750 --> 00:12:43,125 Eu posso enviar minha carta pombo. 119 00:12:43,208 --> 00:12:46,792 Ou podemos experimentar sinais de fumaça. 120 00:12:46,875 --> 00:12:50,292 Eu estou no arcade o dia todo amanhã, se você quiser passar por aqui. 121 00:12:50,417 --> 00:12:52,375 Sim, isso seria super legal! 122 00:12:52,458 --> 00:12:58,042 = Eu vou às quatro para jantar. Se você quiser, você virá junto. 123 00:12:58,167 --> 00:12:59,792 -Perfekt. -Sim? 124 00:12:59,875 --> 00:13:02,250 Sim, isso parece ótimo. 125 00:13:02,333 --> 00:13:04,500 Então, então. 126 00:13:04,583 --> 00:13:08,125 - Até amanhã, Osgood. -Estamos sendo vistos. 127 00:13:11,000 --> 00:13:14,042 -Por favor, isso é um pouco estranho. -Não, não mesmo. 128 00:13:14,125 --> 00:13:16,833 - Pouco estranho foi tudo. -Não. 129 00:13:16,917 --> 00:13:19,000 Tess. 130 00:16:32,208 --> 00:16:33,417 Não! 131 00:16:56,458 --> 00:16:57,583 Inferno! 132 00:17:01,208 --> 00:17:04,125 -Hey. -ei. Você veio 133 00:17:04,208 --> 00:17:07,292 Desculpe, estou atrasado. 134 00:17:08,583 --> 00:17:10,083 Venha. 135 00:17:21,125 --> 00:17:24,542 = = Você acabou de subir ou? 136 00:17:24,625 --> 00:17:27,167 Sim, eu fiz. Desculpe. 137 00:17:27,250 --> 00:17:30,375 Foi muito tarde ontem. 138 00:17:30,458 --> 00:17:33,333 -Isso não importa. -y... 139 00:17:33,417 --> 00:17:37,750 Seu chefe ficará zangado porque você abre primeiro agora? 140 00:17:37,833 --> 00:17:41,083 = No. Nunca haverá de qualquer maneira. 141 00:17:42,083 --> 00:17:44,625 Exceto eu. 142 00:17:51,833 --> 00:17:56,083 -Onde você encontra todas as coisas? -Lite em todos os lugares. 143 00:17:56,167 --> 00:18:01,083 Sophie, loppisar e na beira da estrada e assim por diante. 144 00:18:01,167 --> 00:18:08,042 Eu renovo os que eu posso, e os outros eu ajusto um pouco. 145 00:18:08,125 --> 00:18:12,750 Às vezes eu estou construindo um novo com um cartão já disponível. 146 00:18:12,833 --> 00:18:17,500 Sim, Eu vejo isso como acordar os mortos. 147 00:18:19,500 --> 00:18:20,958 Então repetitivo. 148 00:18:31,583 --> 00:18:33,750 Legal! 149 00:18:34,875 --> 00:18:40,500 Você consegue pensar em música orquestral toda vez que faz isso? 150 00:18:40,583 --> 00:18:42,292 Eu definitivamente vou fazer isso agora. 151 00:18:42,375 --> 00:18:44,708 - Você tem alguma moeda? - É grátis. 152 00:18:44,792 --> 00:18:49,292 Va? Seu chefe me forçou a pagar ontem quando eu estava aqui. 153 00:18:49,375 --> 00:18:51,500 Você é um monte de lágrimas, você sabe? 154 00:18:51,625 --> 00:18:54,208 Isso me fez querer entrar. 155 00:18:54,292 --> 00:18:58,875 Eu costumava tocar no lobby do filme quando meus pais assistiam a filmes de parto. 156 00:19:11,583 --> 00:19:14,375 Tenho certeza um pouco fora de forma. 157 00:19:14,458 --> 00:19:18,083 Eu sei que você acabou de acordar, mas você quer almoçar? 158 00:19:18,167 --> 00:19:21,125 -absolutamente. -Hariously Eu conheço um bom lugar. 159 00:19:29,875 --> 00:19:33,792 Espero que você não espere nada mais luxuoso. Eu não vou ao restaurante. 160 00:19:33,875 --> 00:19:37,750 Não, então. Tacos e Cerveja. Não será melhor que isso. 161 00:19:37,833 --> 00:19:39,042 ou como? 162 00:19:39,125 --> 00:19:41,708 Às vezes eu estou sentado aqui e olhando para fora sobre stan- 163 00:19:41,833 --> 00:19:45,500 - E finja que alienígenas invadem a cidade e a erradicam. 164 00:19:45,583 --> 00:19:50,375 E eu tenho certeza aqui com meus tacos e minha cerveja. 165 00:19:50,500 --> 00:19:52,583 O que você faz depois de ter terminado de comer? 166 00:19:52,667 --> 00:19:56,583 Estou indo para Espada Emporium, que é de 45 minutos e vale a pena comprar Samurai. 167 00:19:56,667 --> 00:19:59,083 Então eu me escondo em um motel na máquina de vending- 168 00:19:59,167 --> 00:20:04,208 - E lá eu espero pelo exército e depois vou seguir Will Smith. 169 00:20:04,292 --> 00:20:06,167 -Oj. Você descobriu isso. - Sim. 170 00:20:06,292 --> 00:20:08,833 Todos os dias 171 00:20:10,250 --> 00:20:15,167 Foi sobrenatural ou agora que nos tornamos amigos? 172 00:20:15,250 --> 00:20:17,625 -ou ambos e? - Ambos e, eu acho. 173 00:20:17,708 --> 00:20:23,583 Eu acho que foi ambos e. Eu não sou tão bom em me comunicar. 174 00:20:23,667 --> 00:20:27,375 Então, quando as coisas vão bem, será demais- 175 00:20:27,458 --> 00:20:31,250 - e eu acho que fiz o errado e então termina mal. 176 00:20:31,333 --> 00:20:35,625 Eu faço o mesmo e termina com que falo muito. 177 00:20:35,708 --> 00:20:38,292 Você provavelmente já percebeu isso. 178 00:21:05,583 --> 00:21:08,250 Perdoe. 179 00:21:19,750 --> 00:21:23,667 Eu realmente gosto de você, Oz. Você é linda. 180 00:21:27,417 --> 00:21:31,458 Eu não sei... Mas eu adoraria ficar com você amanhã. 181 00:21:31,583 --> 00:21:36,917 Se você quiser... Não amanhã, mas quando estiver livre, a qualquer hora... 182 00:21:37,000 --> 00:21:40,917 Digite em breve. Perdoe que eu falo muito. Estou nervoso. 183 00:21:41,000 --> 00:21:44,125 Por que você está nervoso? Estou nervoso 184 00:21:44,208 --> 00:21:46,875 -por que você está nervoso? - Para... 185 00:21:46,958 --> 00:21:51,792 Você é definitivamente a garota mais bonita que me beijou. 186 00:21:51,875 --> 00:21:55,792 -foi fofo disse. - É verdade. 187 00:21:58,667 --> 00:22:00,583 -Okay, então nós iremos. -Okej. 188 00:22:00,667 --> 00:22:02,833 Venha! 189 00:22:17,833 --> 00:22:19,958 Tess? 190 00:22:22,958 --> 00:22:25,042 Jerry? 191 00:22:33,583 --> 00:22:35,667 Você está aí. 192 00:22:35,750 --> 00:22:39,167 Você não deve estar aqui. Tudo bem? 193 00:22:42,042 --> 00:22:45,625 - Não me force a chamar a polícia. -Você conectou. 194 00:22:45,708 --> 00:22:47,458 Va? 195 00:22:47,542 --> 00:22:50,375 É lindo? - De que fã você está falando? 196 00:22:50,458 --> 00:22:52,708 O olho branco. 197 00:22:52,792 --> 00:22:55,125 Olha para você, certo? 198 00:22:55,208 --> 00:22:57,250 Você tem que ir agora. 199 00:22:57,333 --> 00:22:59,458 Deixe-me saber apenas. 200 00:23:02,833 --> 00:23:04,250 Fan! 201 00:23:07,917 --> 00:23:10,875 Não apenas olhe para o vazio. 202 00:23:11,000 --> 00:23:15,500 Deixe o vazio olhar para você. 203 00:26:07,208 --> 00:26:09,125 Ok, mas por que você não fez ainda? 204 00:26:09,250 --> 00:26:13,875 Eu não sei. Leva muito para criar um jogo. Muito tempo 205 00:26:13,958 --> 00:26:17,083 Eu sei disso. Responda a pergunta. 206 00:26:17,167 --> 00:26:21,708 Dinheiro é uma coisa que eu não tenho. 207 00:26:21,792 --> 00:26:23,250 Podemos levantar dinheiro. 208 00:26:23,333 --> 00:26:29,250 Se eu tivesse a chance de fazer isso quero que seja perfeito. Não... 209 00:26:29,333 --> 00:26:33,083 Se você lutou metade tanto quanto qualquer outra pessoa 210 00:26:33,167 --> 00:26:36,500 - Você criaria algo que é 80% melhor do que a merda que é lançada a cada ano? 211 00:26:36,583 --> 00:26:41,958 Eu só quero que a primeira coisa que eu faça seja a melhor. 212 00:26:42,042 --> 00:26:44,417 Eu não quero fazer as duas e meia. 213 00:26:44,500 --> 00:26:46,250 Mas você não pode pensar assim. 214 00:26:46,333 --> 00:26:49,458 O primeiro jogo de Miyamoto foi Donkey Kong. -Não. 215 00:26:49,542 --> 00:26:51,583 -Jo. -Não, não, não. 216 00:26:51,667 --> 00:26:55,375 Miyamoto trabalhou em muitos outros jogos antes de Donkey Kong. 217 00:26:55,458 --> 00:26:58,792 -Radar Scope, lembra? - Apenas sim. 218 00:26:58,875 --> 00:27:00,542 -É verdade. - Sim. 219 00:27:00,625 --> 00:27:04,667 Não importa, logo não tenho emprego. 220 00:27:05,708 --> 00:27:08,250 O que você quer dizer? 221 00:27:08,333 --> 00:27:13,083 Este lugar deve estar fechado. Todo o material deve ser vendido. 222 00:27:13,167 --> 00:27:17,125 Em meio ano, isso é seguro - em vez disso, uma loja de colchões. 223 00:27:20,083 --> 00:27:21,875 -Fan. - Sim. 224 00:27:21,958 --> 00:27:25,667 - Sinto muito. - É como é. 225 00:27:25,750 --> 00:27:28,750 Isso vai resolver. 226 00:27:28,833 --> 00:27:31,708 - Você sabe o que eu penso? - o que? 227 00:27:31,792 --> 00:27:34,458 -Esta foi sua chance. -Tack 228 00:27:34,542 --> 00:27:38,292 Não, não gosto que essa tenha sido a chance que você teve. 229 00:27:38,375 --> 00:27:42,333 Sem essa é a chance que você terá. Minha mãe costumava dizer isso. 230 00:27:42,417 --> 00:27:45,708 Todo mundo está em tal momento. 231 00:27:45,792 --> 00:27:50,833 Todo o universo e todo estão em harmonia. 232 00:27:50,917 --> 00:27:54,542 Então você parece cristalina o que fazer. 233 00:27:54,625 --> 00:27:57,458 Para Miyamoto foi Donkey Kong. 234 00:27:57,542 --> 00:28:01,792 E quando Doc Brown desliza e bate a cabeça no banheiro. 235 00:28:02,875 --> 00:28:07,625 Você vê e age. Então as coisas mudam. 236 00:28:07,708 --> 00:28:10,083 É quando as coisas começam a acontecer. 237 00:28:10,208 --> 00:28:13,375 Agora é o caso. Esta é sua chance. 238 00:28:18,625 --> 00:28:21,458 Mas isso é exatamente o que eu penso. 239 00:28:22,667 --> 00:28:24,875 Você quer ouvir um segredo? 240 00:28:24,958 --> 00:28:28,458 - Só se for bom. -Eu nunca contei a ninguém. 241 00:28:28,542 --> 00:28:31,583 -Oh, o que é isso? - Com. 242 00:28:32,625 --> 00:28:39,125 Ok. Há alguns anos comecei a trabalhar em uma coisa. 243 00:28:39,208 --> 00:28:40,667 Eu sabia disso! 244 00:28:40,750 --> 00:28:43,958 É chamado de Lazer Balls. 245 00:28:44,042 --> 00:28:48,042 Sim, esse é o nome do demônio mais idiota eu ouvi. 246 00:28:48,125 --> 00:28:50,917 Eu nunca peguei a ajuda de um designer. 247 00:28:51,000 --> 00:28:53,167 -Não, isso é legal. - Não há interpretação. 248 00:28:53,250 --> 00:28:57,833 Não parece tão bom, mas a idéia básica está lá. 249 00:28:57,917 --> 00:29:01,417 E a infraestrutura é boa. 250 00:29:01,500 --> 00:29:08,208 Eu só preciso de alguém para olhar para ele e torná-lo mais nítido. 251 00:29:08,292 --> 00:29:11,667 Tess? Tess? 252 00:29:12,792 --> 00:29:15,000 Você é bom? 253 00:29:15,083 --> 00:29:18,542 Sim, eu fui embora por apenas um segundo. 254 00:29:19,875 --> 00:29:21,417 - Qual é o jogo? - Não. 255 00:29:21,500 --> 00:29:23,917 - Não funciona. Isso... - Mas o que é isso? 256 00:29:24,000 --> 00:29:27,042 É uma loucura que entrou. Não funciona. 257 00:29:27,125 --> 00:29:29,000 -Então tentamos? -Não, devemos tomar uma bebida. 258 00:29:29,125 --> 00:29:31,792 -Isso é o que devemos fazer. -Oz, você ainda está doente. 259 00:29:31,875 --> 00:29:33,792 -Não. -Você não deve beber 260 00:29:33,875 --> 00:29:39,542 Sim, você é. E eu corro um grande risco - isso é com você. 261 00:29:39,625 --> 00:29:41,542 -Você pode ser portador X. -Pode. 262 00:29:41,625 --> 00:29:43,625 sim. 263 00:30:26,083 --> 00:30:28,083 Olá 264 00:30:29,125 --> 00:30:31,208 Olá 265 00:30:31,292 --> 00:30:33,750 O que você está fazendo? 266 00:30:33,833 --> 00:30:36,750 Eu faço assim toda noite. 267 00:30:36,833 --> 00:30:40,708 Va? Você é louco. 268 00:30:42,708 --> 00:30:45,292 Você é bom? 269 00:30:45,375 --> 00:30:51,167 Todas as noites às três, todos os terríveis pensamentos que eu já tive. 270 00:30:52,667 --> 00:30:57,250 Além disso, é a garota mais bonita do mundo ao meu lado. 271 00:31:01,958 --> 00:31:06,833 Os últimos dias foram difíceis. O cérebro trabalhou horas extras. 272 00:31:06,917 --> 00:31:12,125 Eu li em algum lugar que se você acordar às três da manhã 273 00:31:12,208 --> 00:31:16,875 -Isso significa que o cérebro de uma pessoa está trabalhando em um nível mais alto do que os outros. 274 00:31:16,958 --> 00:31:18,208 -Yeso? - Sim. 275 00:31:18,292 --> 00:31:24,208 Thomas Edison, eu acho que foi, apenas dormi por 45 minutos de cada vez. 276 00:31:24,292 --> 00:31:28,792 Ou é ou você é obcecado por demônios. 277 00:31:28,875 --> 00:31:31,875 -Isso é certo. - certeza 278 00:31:31,958 --> 00:31:38,667 Quando no banheiro eu vi algo na mesa que me fez pensar- 279 00:31:38,750 --> 00:31:42,625 -Eu sei quem você é. 280 00:31:42,708 --> 00:31:48,458 Houve uma pilha de disquetes antigos apenas deitado lá. 281 00:31:48,542 --> 00:31:49,708 Eles estavam esperando pela instalação. 282 00:31:49,833 --> 00:31:52,375 Eles me lembraram de um Tamagotchi que eu tinha. 283 00:31:52,500 --> 00:31:57,208 Eu tive no chaveiro por anos depois que eu parei de brincar com ele. 284 00:31:57,292 --> 00:31:59,750 Exceto que eu queria começar de novo. 285 00:31:59,833 --> 00:32:03,375 - Eles morrem bem se você não se importa com eles? - Sim. 286 00:32:03,458 --> 00:32:06,042 Sim, estava morto. 287 00:32:06,125 --> 00:32:07,583 Faça descansar em paz. 288 00:32:07,667 --> 00:32:12,042 Eu te digo que sobre qualquer uma das coisas que você está pensando - 289 00:32:12,125 --> 00:32:19,583 -A pessoa com quem você está agora então você deve deletá-la da lista. 290 00:32:19,667 --> 00:32:22,375 Isso é simples. 291 00:32:22,458 --> 00:32:24,708 Isso está bem. 292 00:32:24,792 --> 00:32:27,583 Relaxe. 293 00:32:31,583 --> 00:32:34,167 Relaxe. 294 00:32:37,042 --> 00:32:39,333 Relaxe. 295 00:32:43,250 --> 00:32:45,333 Relaxe. 296 00:32:49,333 --> 00:32:52,875 -Clique. - tess. Tess. 297 00:32:52,958 --> 00:32:56,750 Tess. Tess. Tess. 298 00:32:56,833 --> 00:33:00,542 Tess. Tess. Tess. 299 00:33:00,625 --> 00:33:03,375 - O que você gosta sobre a garota? - tess. Tess. 300 00:33:03,458 --> 00:33:06,167 -Agora, zero, zero. - tess. Tess. 301 00:33:06,292 --> 00:33:10,333 Nenhuma garota bonita me beijou. - tess. Tess. 302 00:33:10,417 --> 00:33:13,042 Por que você está nervoso? Estou nervoso. 303 00:33:13,125 --> 00:33:14,583 Tess. Tess. 304 00:33:14,667 --> 00:33:17,000 Eu acho que esta é sua chance. 305 00:33:17,083 --> 00:33:19,583 Tess. Tess. 306 00:33:19,667 --> 00:33:23,125 - Quem é você? - tess. Tess. 307 00:33:23,250 --> 00:33:26,625 Tess! Tess! 308 00:33:28,917 --> 00:33:31,417 Relaxe! 309 00:33:31,500 --> 00:33:32,667 Relaxe! 310 00:33:32,792 --> 00:33:36,167 Relaxe! 311 00:35:29,750 --> 00:35:31,958 ... de fita prateada. Eles quebram os pneus. 312 00:35:32,042 --> 00:35:35,542 eu fiz isso. Eu costumava fazer isso também. 313 00:35:35,625 --> 00:35:37,417 - Você esperava fita de prata? - Sim. 314 00:35:37,500 --> 00:35:40,917 - Você deu dinheiro a eles? - Eu os dei aos meus amigos. 315 00:35:41,000 --> 00:35:42,875 -Tão generosamente por você. - eu sei. 316 00:35:42,958 --> 00:35:46,333 Meu amigo Michael Neukirk tinha um casaco de prata no fardo. 317 00:35:46,417 --> 00:35:48,583 - Foi legal. -ele parecia um idiota. 318 00:35:48,667 --> 00:35:54,000 Não, é legal. Eu costumava... 319 00:36:23,625 --> 00:36:27,792 -Eu estou tão alto. - Estou com. Eu quero jogar video games. 320 00:36:31,583 --> 00:36:33,875 -O que é isso? - que diabos 321 00:36:33,958 --> 00:36:36,292 Você começou isso? 322 00:36:36,375 --> 00:36:39,875 Não, começa por si. 323 00:36:39,958 --> 00:36:42,667 -Pode ser assombrado. - certeza 324 00:36:42,750 --> 00:36:45,917 -Não, não, não! Eu quero jogar. -Não, você não quer. 325 00:36:46,000 --> 00:36:49,583 -Jo... -Eu não penso assim. Você vai espiar. 326 00:36:49,667 --> 00:36:52,500 -O que? - seriamente 327 00:36:52,583 --> 00:36:56,542 Jogue se quiser. Mas sua noite será arruinada. A vida inteira pode ser. 328 00:36:56,625 --> 00:37:01,833 Oj. Parece que você acha que sua noite será arruinada. 329 00:37:01,917 --> 00:37:03,708 Do que você está falando? 330 00:37:03,792 --> 00:37:07,833 Você pode pensar que não será nenhum... 331 00:37:07,917 --> 00:37:12,333 É algo que eu pensei antes de me atingir, sim. 332 00:37:16,542 --> 00:37:18,750 Minha libido está intacta, senhor. 333 00:37:18,833 --> 00:37:23,917 Então, se o seu ego é capaz de ver a batalha, então tudo correrá bem. 334 00:37:24,000 --> 00:37:27,167 Tudo bem, como você começa? Aqui? 335 00:37:27,292 --> 00:37:30,833 -Não toque nele! -Fan! Você pode não estar aqui! 336 00:37:30,917 --> 00:37:31,833 -Bort! - Quem ela pensa que é? 337 00:37:31,958 --> 00:37:34,667 -Que fã você acha que é? -away com você! 338 00:37:34,750 --> 00:37:36,750 Vá em frente e chame a polícia! -Como! 339 00:37:36,833 --> 00:37:39,500 -Você! Afaste-se daqui! - Você se esqueceu? 340 00:37:39,583 --> 00:37:42,167 Sem mais distrações. Você tem uma estrada fixa. 341 00:37:42,250 --> 00:37:44,417 -Mas de mim! - É impossível. 342 00:37:44,500 --> 00:37:47,250 -Lip! - ola! 343 00:38:09,333 --> 00:38:11,000 Você. 344 00:38:12,042 --> 00:38:14,500 Você está acordado? 345 00:39:24,875 --> 00:39:26,667 Sequence Break. 346 00:39:33,792 --> 00:39:38,250 Em video game: Move eventos de ordem linear. 347 00:39:38,333 --> 00:39:40,500 Usado para empurrar o jogo o máximo possível. 348 00:39:40,583 --> 00:39:43,917 Ou para quebrar completamente a codificação do jogo. 349 00:43:10,792 --> 00:43:12,875 Olá 350 00:43:12,958 --> 00:43:15,292 -Hey. Você está bem? 351 00:43:15,417 --> 00:43:17,333 sim... 352 00:43:17,417 --> 00:43:22,333 Você sabe que teria passado a noite passada? 353 00:43:22,417 --> 00:43:24,750 -Se eu? - Sim, às oito horas. 354 00:43:24,875 --> 00:43:28,375 Fan, me desculpe. Eu esqueci completamente. 355 00:43:28,500 --> 00:43:31,667 Eu fui deixado na loja a noite toda. 356 00:43:31,792 --> 00:43:36,000 Não há perigo. Eu estava apenas preocupado. 357 00:43:36,125 --> 00:43:40,708 - estou bem. - Tem certeza? 358 00:43:40,792 --> 00:43:44,250 Eu cuspi ontem e destruí muitas coisas. 359 00:43:44,333 --> 00:43:47,208 Você não pode ir a um médico? 360 00:43:49,625 --> 00:43:52,333 -Oz? -Há muitas coisas para fazer aqui. 361 00:43:52,417 --> 00:43:55,500 Devo vir com alguma sopa ou algo assim? 362 00:43:55,583 --> 00:43:57,417 = No. 363 00:43:57,500 --> 00:44:00,000 Tudo bem... 364 00:44:01,458 --> 00:44:03,042 Eu ainda acho que você deveria... 365 00:44:03,125 --> 00:44:06,792 Para o inferno, Tess! Estou bem. 366 00:44:06,875 --> 00:44:09,208 Ok. 367 00:44:09,292 --> 00:44:13,583 -Você deve confiar em mim. - Eu confio em você. 368 00:44:13,667 --> 00:44:19,417 Não é sobre isso. É estranho com você agora. 369 00:44:19,500 --> 00:44:22,000 Talvez esta seja a maneira que eu realmente sou. 370 00:44:23,583 --> 00:44:25,625 Eu não acredito nisso. 371 00:44:27,833 --> 00:44:32,542 Se você precisar de algo ou quiser falar então eu estou aqui. 372 00:44:32,625 --> 00:44:35,542 Caso contrário, vou deixar você ir com você. 373 00:44:35,667 --> 00:44:37,958 Ok. 374 00:44:38,042 --> 00:44:41,625 -Por favor, deixe-me gritar com você. -Não importa. 375 00:44:42,708 --> 00:44:45,000 Seremos ouvidos mais tarde. 376 00:44:46,958 --> 00:44:50,833 -Como então, Oz. - ola então. 377 00:45:38,792 --> 00:45:41,000 O inferno também! 378 00:45:42,667 --> 00:45:44,958 Maldito idiota. 379 00:45:55,667 --> 00:45:57,958 O olho branco. 380 00:45:58,042 --> 00:46:00,500 O olho branco. 381 00:46:00,583 --> 00:46:02,708 O olho branco. 382 00:46:02,792 --> 00:46:05,125 O olho branco. 383 00:46:05,208 --> 00:46:08,625 Olha para você, certo? 384 00:46:08,708 --> 00:46:10,458 ou como? 385 00:47:31,083 --> 00:47:35,417 Ettor e Zero. Design inteligente. 386 00:47:35,500 --> 00:47:39,958 Feito do caos ao caos. 387 00:47:40,042 --> 00:47:42,708 Oh, isso é tão lindo. 388 00:47:44,375 --> 00:47:47,583 Eu faço o que ele não consegue lidar. 389 00:48:03,000 --> 00:48:05,042 Não! 390 00:48:13,500 --> 00:48:15,708 Eu sei. 391 00:48:15,792 --> 00:48:18,458 Eu sei. 392 00:48:18,542 --> 00:48:21,750 Eu tenho que escolher. 393 00:48:23,708 --> 00:48:27,542 O que eu escolho. Self. 394 00:49:21,458 --> 00:49:24,542 Pare de verificar seu celular o tempo todo. 395 00:49:25,625 --> 00:49:30,292 É incrível o que você pode ver no fundo de um copo, se você olhar. 396 00:49:30,375 --> 00:49:34,458 Tem sido uma inspiração para muitos escritores antes de você. 397 00:49:34,542 --> 00:49:37,792 Se a TV foi consertada eu não teria que checar o telefone. 398 00:49:37,875 --> 00:49:39,458 Não tenho pressa. 399 00:49:39,542 --> 00:49:42,917 As pessoas não conversam umas com as outras quando a TV está ligada. 400 00:49:43,000 --> 00:49:45,750 -Visst. - Está tudo bem? 401 00:49:46,833 --> 00:49:51,083 Sim, estou bem. É só... 402 00:49:52,292 --> 00:49:55,250 Estou confuso e irritado. 403 00:49:55,333 --> 00:49:57,958 Mas... estou bem. 404 00:49:58,083 --> 00:50:01,042 Estou confuso e irritado na maioria dos dias. 405 00:50:01,125 --> 00:50:03,208 Pare de pensar nele. 406 00:50:03,292 --> 00:50:05,542 Eu não sei o que ele disse, mas não foi legal. 407 00:50:05,625 --> 00:50:08,708 E aqueles que não são gentis com você não te merecem. 408 00:50:08,792 --> 00:50:14,292 Sim, eu sei. Parecia que eu estava falando com outra pessoa. 409 00:50:14,375 --> 00:50:17,833 Se realmente não havia mais ninguém ele apenas mostra o seu direito me. 410 00:50:17,917 --> 00:50:21,417 Você simplesmente não sabia sobre isso. Agora você faz isso. 411 00:50:21,500 --> 00:50:24,250 Pare de verificar seu celular o tempo todo. 412 00:50:24,333 --> 00:50:28,208 Nada de bom aparece na tela depois das dez horas da noite. 413 00:51:31,167 --> 00:51:33,167 Oz? 414 00:51:33,250 --> 00:51:35,333 Oz? 415 00:51:40,000 --> 00:51:42,875 Oz, você deixou a porta aberta. 416 00:55:15,042 --> 00:55:17,083 Olá! Tess! 417 00:55:17,167 --> 00:55:18,667 Tess! 418 00:55:20,250 --> 00:55:22,875 Tess! Tess! 419 00:55:22,958 --> 00:55:25,083 Por favor, por favor... 420 00:56:26,042 --> 00:56:29,125 Você entende agora? 421 00:56:29,208 --> 00:56:32,250 Quem é você? 422 00:56:32,333 --> 00:56:34,917 Quem é você? 423 00:56:36,083 --> 00:56:38,167 -Eu não matei a garota -Yo você fez. 424 00:56:38,250 --> 00:56:40,125 = No. 425 00:56:40,208 --> 00:56:42,625 Você tem que quebrá-lo. 426 00:56:42,708 --> 00:56:44,792 É imbatível. 427 00:56:44,875 --> 00:56:49,500 - O jogo a matou? -O jogo não fez nada. 428 00:56:49,583 --> 00:56:53,458 Ao jogar de acordo com as regras... 429 00:56:53,542 --> 00:56:55,792 ... sempre vence. 430 00:56:55,875 --> 00:56:59,000 Você construiu? 431 00:57:00,542 --> 00:57:03,292 Nós fizemos isso. 432 00:57:03,375 --> 00:57:07,167 -O que é isso? - Uma porta para o infinito. 433 00:57:07,292 --> 00:57:09,625 -O que isso significa? -Estamos na prisão. 434 00:57:09,708 --> 00:57:13,875 E uma prisão tem paredes. 435 00:57:13,958 --> 00:57:18,458 Murar que não pode ser derrubado. Murar você não pode subir. 436 00:57:18,542 --> 00:57:22,083 Você não pode escapar da prisão. 437 00:57:22,167 --> 00:57:24,167 Nesta página... 438 00:57:25,250 --> 00:57:27,875 ... é esse inferno? 439 00:57:27,958 --> 00:57:34,167 Você está sonhando. Mas então você acorda do sonho. 440 00:57:36,042 --> 00:57:37,792 E então você morre. 441 00:57:37,875 --> 00:57:41,458 E todas as coisas bonitas nos sonhos morrem com você. 442 00:57:41,542 --> 00:57:45,375 Mas do outro lado há tempo para tudo. 443 00:57:45,458 --> 00:57:49,292 Para não há tempo. 444 00:57:49,375 --> 00:57:54,583 No infinito nem todas as coisas são possíveis apenas. 445 00:57:57,250 --> 00:58:00,583 -eles são inevitáveis. -Então eu posso salvá-la? 446 00:58:00,667 --> 00:58:02,625 Não! 447 00:58:03,792 --> 00:58:06,500 Você tem um propósito maior. 448 00:58:06,583 --> 00:58:08,833 Se tudo for possível, ela ainda está viva! 449 00:58:08,917 --> 00:58:11,042 Não! Não! 450 00:58:12,083 --> 00:58:14,250 Apague a sequência. 451 00:58:14,333 --> 00:58:18,250 Recarregar decimal. F, F-94, 15, 19... 452 00:58:18,333 --> 00:58:19,875 De que fã você está falando? 453 00:58:20,000 --> 00:58:23,167 Você tem uma responsabilidade! 454 00:58:24,708 --> 00:58:27,833 Olhe além do que está à sua frente. 455 00:58:29,042 --> 00:58:31,667 Apagar os significados. 456 00:58:33,958 --> 00:58:36,875 Quebre a seqüência. 457 00:58:43,458 --> 00:58:46,208 Onde o homem eu nunca posso ser. 458 00:59:43,792 --> 00:59:45,667 Oz? 459 00:59:50,542 --> 00:59:56,375 Olhe entre os uns e os zeros! 460 00:59:58,250 --> 01:00:01,083 Redefinir! 461 01:06:08,625 --> 01:06:10,750 Se perca antes de chamar a polícia! 462 01:06:10,875 --> 01:06:12,792 Talvez ele gosta de jogos de arcade? 463 01:06:17,833 --> 01:06:19,708 Oz! 464 01:06:21,167 --> 01:06:23,125 Sinto muito, Jerry. 465 01:06:24,875 --> 01:06:27,083 Talvez esta seja a maneira que eu realmente sou. 466 01:06:27,208 --> 01:06:29,208 Onde eu nunca posso estar. 467 01:06:29,333 --> 01:06:31,208 Você construiu isto? 468 01:06:31,333 --> 01:06:33,208 Nós fizemos isso. 469 01:07:22,792 --> 01:07:24,625 Oz! Oz! 470 01:07:25,667 --> 01:07:29,458 Oz! Oz! 471 01:07:31,750 --> 01:07:33,875 Oz! 472 01:07:42,917 --> 01:07:44,917 Oz? 473 01:09:41,167 --> 01:09:43,125 Oz! 474 01:09:50,000 --> 01:09:52,167 Você pode obter os dois e. 475 01:09:52,250 --> 01:09:55,500 Olhe entre os uns e os zeros, Oz. 476 01:09:55,625 --> 01:09:59,250 Redefinir. 477 01:13:45,083 --> 01:13:47,458 HIROSHI NAKATOMI PROJETOS GRÁFICOS 478 01:13:51,625 --> 01:13:54,125 Você, Jerry? 479 01:13:56,292 --> 01:13:59,875 -Sim, o que é isso? - Posso pegar o telefone emprestado? 480 01:13:59,958 --> 01:14:02,250 Acho que encontrei um designer. 481 01:14:02,333 --> 01:14:04,417 Eu vi seu pixel e é tão... 482 01:14:04,500 --> 01:14:07,333 Você vai ligar por um tempo. 483 01:14:07,417 --> 01:14:10,333 Primeiro, vem por uma garota que vai assistir aos jogos. 484 01:14:10,417 --> 01:14:12,875 -Você pode mostrar a ela por aí? -Okej. 485 01:14:12,958 --> 01:14:14,708 -Toque. -Visst. 486 01:14:14,792 --> 01:14:18,375 Este negócio deve ser descontinuado. 487 01:14:18,458 --> 01:14:21,292 É o fim de uma era. 488 01:14:22,667 --> 01:14:24,917 Isso vai resolver. 489 01:14:25,000 --> 01:14:27,875 sim. Sim... 490 01:15:32,250 --> 01:15:37,250 Tradução e sincronia: JDDigitalArt Peça suas legendas para o Jean Diego no facebook 491 01:15:37,274 --> 01:15:42,274 SEJA FIEL A DEUS 492 01:15:42,298 --> 01:15:47,298 ACESSE: subscene.com 36929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.