All language subtitles for Senke.nad.Balkanom.2017.HDTV.720p.S01.EP05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba Download
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:42,860 --> 00:04:49,793 SENKE NAD BALKANOM S01E05 2 00:08:02,188 --> 00:08:04,177 ZATVOR 3 00:18:13,955 --> 00:18:15,793 Ne dopada mi se. Mnogo ih je. 4 00:18:16,264 --> 00:18:18,821 Pa normalno je da ih je mnogo. Grad je njihov. 5 00:18:19,482 --> 00:18:22,418 Vidi ovo. Voze ga u blindiranom autu. 6 00:18:23,487 --> 00:18:25,752 Vezanog. Dva �andara napred, dva pozadi. 7 00:18:25,753 --> 00:18:30,230 A oko njih... - 5-6 �andara. - Na biciklama. - A Glavnja�a? 8 00:18:31,060 --> 00:18:32,721 Najbolje se vidi sa pijace. Ima mnogo naroda. 9 00:18:33,353 --> 00:18:35,736 Mnogo. To mo�e da bude dobro za nas, a mo�da i nije. 10 00:19:05,328 --> 00:19:06,752 Da ne baksuziram, al' mnogo je jebeno. 11 00:19:18,079 --> 00:19:22,789 Kakvo sranje. Bolje semenke da �vercujem, nego opijum. 12 00:19:23,459 --> 00:19:25,005 Zaradio bih ve�e pare. 13 00:24:39,413 --> 00:24:41,386 Dve votke, molim. 14 00:24:50,824 --> 00:24:53,418 U va�e zdravlje dru�e inspektore. 15 00:26:51,390 --> 00:26:54,447 Gdin Raja�ki govori o vama s velikim po�tovanjem 16 00:26:54,685 --> 00:26:56,178 i smatram da ste ga zaslu�ili. 17 00:26:57,013 --> 00:26:59,724 Tako�e i reputaciju koja vas prati. 18 00:27:02,606 --> 00:27:07,041 Da ste �ovek od re�i... hvala... 19 00:27:09,047 --> 00:27:11,710 i da ste istovremeno �ovek od �utnje. 20 00:33:50,398 --> 00:33:54,235 TOPONICA SRBIJA, KRALJEVINA SHS 21 00:34:33,001 --> 00:34:36,505 1925. TOP�IDER BEOGRAD, KRALJEVINA SHS 22 00:37:25,685 --> 00:37:28,117 Mnogo ih je. Kao skakavci su. 23 00:37:32,948 --> 00:37:36,221 Mnogo ih je kad biju. Ovi su potaman. 24 00:46:45,660 --> 00:46:47,810 Kafana Kod Ni�liju 25 00:46:52,000 --> 00:46:54,397 Titlovao: suadnovic 2749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.