Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,242 --> 00:00:26,243
Where are you headed?
2
00:00:32,902 --> 00:00:33,772
East.
3
00:00:34,556 --> 00:00:36,036
Are we even going east?
4
00:00:36,079 --> 00:00:38,386
Yeah.
Northeast to be exact.
5
00:00:38,429 --> 00:00:39,430
Where are you headed?
6
00:00:41,215 --> 00:00:42,477
Providence.
7
00:00:42,520 --> 00:00:44,261
What's in Providence?
8
00:00:44,305 --> 00:00:45,045
A guy?
9
00:00:45,697 --> 00:00:46,742
A guy. It's a guy.
10
00:00:47,438 --> 00:00:48,483
It's always a guy.
11
00:00:49,397 --> 00:00:51,051
-What's his name?
-Roger.
12
00:00:51,094 --> 00:00:53,792
- What's his name?
- Roger.
13
00:00:53,836 --> 00:00:55,011
Have you known each other long?
14
00:00:56,143 --> 00:00:57,796
No, we are 16.
15
00:00:57,840 --> 00:00:59,972
We fall in love much later
but that's when we met.
16
00:01:00,016 --> 00:01:01,452
I first saw his face through
a window.
17
00:01:03,150 --> 00:01:04,499
It was raining
and he was wearing
18
00:01:04,542 --> 00:01:05,717
a black pea coat.
19
00:01:07,154 --> 00:01:07,806
Oh, he had...
20
00:01:09,286 --> 00:01:11,810
the funniest way of
telling stories about his past.
21
00:01:11,854 --> 00:01:14,987
Each time, he re-tells one
he gets a little bigger,
22
00:01:15,031 --> 00:01:16,467
a little more dramatic.
23
00:01:16,511 --> 00:01:17,642
A little bigger.
A little more dramatic.
24
00:01:17,686 --> 00:01:19,992
Like he was constantly
work-shopping them.
25
00:01:20,036 --> 00:01:23,126
He was trying to will,
the eventual story,
26
00:01:23,170 --> 00:01:25,041
the not real one,
27
00:01:25,085 --> 00:01:28,175
into something much better
than the truth ever was.
28
00:01:28,218 --> 00:01:29,437
Or ever could be.
29
00:01:30,699 --> 00:01:31,743
Yeah.
30
00:01:33,310 --> 00:01:34,920
Sounds so strange
with ever something so...
31
00:01:37,532 --> 00:01:38,794
endearing about it.
32
00:01:39,664 --> 00:01:40,883
When did you last see him?
33
00:01:42,276 --> 00:01:43,625
"Fuck You"
34
00:01:43,668 --> 00:01:45,844
♪ You wanna tell me
how to do it♪
35
00:01:47,933 --> 00:01:50,458
♪ You wanna tell me
what's going on ♪
36
00:01:52,547 --> 00:01:55,115
♪ Hey man do you know
how to do it♪
37
00:01:57,682 --> 00:02:01,033
♪ Fuck you I know
what'’s going on♪
38
00:02:07,388 --> 00:02:11,609
♪ Do you wanna tell me
where to end♪
39
00:02:17,615 --> 00:02:18,616
Uh!
40
00:03:28,991 --> 00:03:29,992
Ah!
41
00:03:53,233 --> 00:03:54,234
Okay.
42
00:04:37,755 --> 00:04:40,932
- Hmm, oh, oh, hey,
- Hi.
43
00:04:40,976 --> 00:04:42,717
Ah! Hi!
44
00:04:44,588 --> 00:04:45,720
Who are you?
45
00:04:47,156 --> 00:04:49,376
-George.
-Hi, George.
46
00:04:50,115 --> 00:04:51,203
Ah, where are we?
47
00:04:51,943 --> 00:04:52,770
In my apartment.
48
00:04:53,510 --> 00:04:54,555
Yeah, and where is that?
49
00:04:56,731 --> 00:04:57,819
Santa Monica.
50
00:04:58,385 --> 00:04:59,560
Okay.
51
00:04:59,603 --> 00:05:01,213
And how did I get here?
52
00:05:02,302 --> 00:05:03,607
I don't know.
53
00:05:03,651 --> 00:05:05,087
Who are you?
54
00:05:05,130 --> 00:05:06,131
I'm Izzy.
55
00:05:07,089 --> 00:05:09,265
-Did we, uh...
-Yeah.
56
00:05:09,309 --> 00:05:11,398
Well, I mean, I saw
a condom wrapper but...
57
00:05:11,441 --> 00:05:13,182
-Yeah, we--
-Well that's good.
58
00:05:13,225 --> 00:05:13,965
That's good.
59
00:05:15,402 --> 00:05:17,360
I mean, not that I think
you're sketchy or anything.
60
00:05:17,404 --> 00:05:19,754
No, no, I get it and you know.
61
00:05:19,797 --> 00:05:21,408
Same, at least we got
that part right.
62
00:05:21,451 --> 00:05:23,061
What are...
63
00:05:23,105 --> 00:05:24,889
Please, tell me I've got nothing
to do with that.
64
00:05:24,933 --> 00:05:26,891
-All that.
-No, don't worry about that.
65
00:05:26,935 --> 00:05:29,416
That was earlier in the night
at work, that I do remember.
66
00:05:29,459 --> 00:05:30,504
This...
67
00:05:31,896 --> 00:05:33,594
You read all 'em?
68
00:05:35,030 --> 00:05:37,728
Are you asking me
if my books are for show?
69
00:05:37,772 --> 00:05:38,773
Yeah.
70
00:05:39,730 --> 00:05:41,602
Nah, I try to read every night,
71
00:05:41,645 --> 00:05:43,560
you know, at least an hour
before I go to sleep.
72
00:05:45,432 --> 00:05:46,128
Ah!
73
00:05:46,911 --> 00:05:48,086
What are you reading now?
74
00:05:49,044 --> 00:05:50,306
Uh...
75
00:05:50,350 --> 00:05:53,265
- Moby Dick actually.
- Oh, damn!
76
00:05:53,309 --> 00:05:56,399
-Yeah.
-You re-reading or never read?
77
00:05:56,443 --> 00:05:59,794
Might be a surprise
but I never read.
78
00:05:59,837 --> 00:06:01,230
No, I don't know you,
79
00:06:01,273 --> 00:06:03,580
so I dunno
if it would be a surprise.
80
00:06:03,624 --> 00:06:06,627
So, what's going on here?
81
00:06:06,670 --> 00:06:11,196
George got a well curated
literature collection.
82
00:06:11,240 --> 00:06:16,158
Sparse design sense. You make
some money but not too much.
83
00:06:16,201 --> 00:06:17,812
You are doing
something creative,
84
00:06:17,855 --> 00:06:20,510
cause, freaking everybody in LA
does something creative.
85
00:06:22,382 --> 00:06:23,992
Writer's too obvious,
86
00:06:24,035 --> 00:06:25,776
you're an editor?
87
00:06:27,343 --> 00:06:30,477
No, I'm a helicopter pilot.
88
00:06:30,520 --> 00:06:33,088
Uh, yeah, I fly
from North Beach Harbor
89
00:06:33,131 --> 00:06:34,785
to Catalina Bay and back.
90
00:06:36,265 --> 00:06:37,614
All day, every day.
91
00:06:37,658 --> 00:06:41,052
Wait, that's reality,
you're not making that up?
92
00:06:41,096 --> 00:06:44,012
-Yeah, that's real.
-That's amazing.
93
00:06:44,055 --> 00:06:45,274
I mean, you are saying that
94
00:06:45,317 --> 00:06:47,058
cause you don't do it
all day, every day.
95
00:06:47,102 --> 00:06:49,496
Sure, but I mean, I still think
you're seriously underplaying
96
00:06:49,539 --> 00:06:51,759
the importance of being
able to say,
97
00:06:51,802 --> 00:06:54,109
"I'm a fucking helicopter pilot
and it not be a lie."
98
00:06:56,111 --> 00:06:59,027
-Well, yeah, it has its perks.
-Yeah.
99
00:06:59,070 --> 00:07:00,942
Well, I think we just solved
90 percent of the mystery
100
00:07:00,985 --> 00:07:02,073
of how I ended up here.
101
00:07:02,944 --> 00:07:04,336
Hmm.
102
00:07:04,380 --> 00:07:05,773
And what's the other 10 percent?
103
00:07:07,818 --> 00:07:09,080
Your post card collection.
104
00:07:11,866 --> 00:07:13,781
I do road trips, you know.
105
00:07:13,824 --> 00:07:16,131
Every couple of years
I did a cross country
106
00:07:16,174 --> 00:07:19,264
and everywhere I went
I picked up a post card.
107
00:07:19,308 --> 00:07:20,309
Why?
108
00:07:22,180 --> 00:07:22,877
No reason.
109
00:07:23,617 --> 00:07:24,661
Can you take me home?
110
00:07:25,967 --> 00:07:27,272
How'd you know
you didn't drive here?
111
00:07:27,316 --> 00:07:28,360
My car's at the mechanic.
112
00:07:29,144 --> 00:07:29,840
Ah!
113
00:07:31,015 --> 00:07:33,017
Yeah, I don't even know
if I drove here.
114
00:07:33,061 --> 00:07:34,584
I hope not.
115
00:07:34,628 --> 00:07:35,846
What are your instincts saying?
116
00:07:39,720 --> 00:07:40,808
Here.
117
00:07:44,159 --> 00:07:45,769
-No, God, no it's okay.
-It's all right.
118
00:07:46,901 --> 00:07:48,163
-Yeah,
-I know you...
119
00:07:48,206 --> 00:07:50,905
No, no, it didn't-- I mean...
it was weird.
120
00:07:50,948 --> 00:07:52,210
-Yeah.
-Just thought maybe...
121
00:07:52,254 --> 00:07:54,212
- Okay.
- So, yeah.
122
00:07:54,256 --> 00:07:55,213
So bye.
123
00:08:15,930 --> 00:08:17,061
It's called America.
124
00:08:19,890 --> 00:08:21,196
You're disgusting.
125
00:08:31,685 --> 00:08:32,729
What a bitch!
126
00:08:37,908 --> 00:08:38,953
What the fuck!
127
00:08:42,826 --> 00:08:44,611
No, no, no, no, no...
128
00:08:48,049 --> 00:08:49,529
Fucking pick up! Hi!
129
00:08:50,834 --> 00:08:53,358
Yeah, yeah, no shit, that's why
I'm calling.
130
00:08:53,402 --> 00:08:55,012
What do you mean,
"Don't be mad."
131
00:08:55,056 --> 00:08:57,580
I shouldn't be finding out about
this on your fucking Instagram.
132
00:08:57,624 --> 00:08:59,451
Because you should've told me.
133
00:09:01,323 --> 00:09:03,281
I can't believe
you are fucking engaged.
134
00:09:04,979 --> 00:09:06,023
Okay.
135
00:09:07,590 --> 00:09:09,461
When? You mean tonight?
136
00:09:10,245 --> 00:09:11,725
At fucking five!
137
00:09:11,768 --> 00:09:12,987
Oh my God! Where?
138
00:09:14,554 --> 00:09:16,991
What?
No, you better fucking tell me.
139
00:09:17,034 --> 00:09:18,862
Fucking tell me,
you shallow cunt!
140
00:09:22,387 --> 00:09:23,388
Hello?
141
00:09:24,259 --> 00:09:25,260
Hello?
142
00:09:31,179 --> 00:09:32,180
Fu...
143
00:09:34,922 --> 00:09:36,532
...uck!
144
00:09:46,760 --> 00:09:48,109
I need my fucking car, Dick.
145
00:09:49,719 --> 00:09:51,112
Oh blessed Santa, whoa, whoa.
146
00:09:51,155 --> 00:09:52,461
-I need my fucking car, Dick.
-Izz.
147
00:09:52,504 --> 00:09:54,115
Izzy, what's crackin'?
What're you doing here?
148
00:09:54,158 --> 00:09:56,857
-I need my fucking car, Dick.
-You wanna-- you want it now?
149
00:09:56,900 --> 00:09:58,641
Yes. Now.
150
00:09:58,685 --> 00:10:00,904
You said, "It would be done,"
two weeks ago.
151
00:10:00,948 --> 00:10:03,472
I pay you every time I have.
Where are my fucking keys?
152
00:10:03,515 --> 00:10:05,256
Okay, here's your keys.
153
00:10:05,300 --> 00:10:06,301
-Jeez.
-Thank you.
154
00:10:07,432 --> 00:10:08,651
Keep your car, have it.
155
00:10:08,695 --> 00:10:11,611
Great, yeah.
156
00:10:11,654 --> 00:10:14,918
Cause you ain't going nowhere.
157
00:10:14,962 --> 00:10:16,267
You see that?
158
00:10:16,311 --> 00:10:17,660
Good, that's what we've got.
159
00:10:18,574 --> 00:10:20,097
Ah! Fuck!
160
00:10:20,141 --> 00:10:22,491
No! Fuck! God damn it!
161
00:10:22,534 --> 00:10:24,580
-Fuck!
-And it goes that.
162
00:10:24,624 --> 00:10:26,800
I know exactly what you need.
163
00:10:26,843 --> 00:10:29,063
Yup, I know what you need,
hold on girl.
164
00:10:29,106 --> 00:10:30,542
That's way too much,
that's a lot.
165
00:10:30,586 --> 00:10:32,066
- Oh God.
- That is a lot.
166
00:10:32,109 --> 00:10:33,894
I know exactly what you need.
Look.
167
00:10:33,937 --> 00:10:35,286
-Here you go.
-Whoa, whoa.
168
00:10:35,330 --> 00:10:37,245
What are you doing with that?
169
00:10:37,288 --> 00:10:38,942
-I'm putting it in your drink.
-No.
170
00:10:38,986 --> 00:10:40,814
No, you're not putting it in my
fucking drink. I can't get sick.
171
00:10:40,857 --> 00:10:43,860
I've got to... get somewhere
and fuck some shit up.
172
00:10:43,904 --> 00:10:45,906
This is fine, it's European egg.
173
00:10:45,949 --> 00:10:47,037
What?
Is that supposed to mean
174
00:10:47,081 --> 00:10:48,648
- something to me?
- Really?
175
00:10:48,691 --> 00:10:52,216
Like these eggs here in America.
All being genetically
176
00:10:52,260 --> 00:10:55,393
processed by Monsanto.
Monsanto is killing us.
177
00:10:55,437 --> 00:10:56,873
-Don't you understand that?
-Okay, stop.
178
00:10:56,917 --> 00:10:58,222
This is not your fucking
twitter feed.
179
00:10:58,266 --> 00:11:00,703
-Just give me the drink.
-Take it, take it.
180
00:11:00,747 --> 00:11:02,792
Take it, drink it. Yup.
181
00:11:03,837 --> 00:11:05,708
It helps you feel better.
182
00:11:05,752 --> 00:11:07,710
- Oh God, that yolk.
- Yup.
183
00:11:07,754 --> 00:11:09,233
That happens every time.
184
00:11:10,495 --> 00:11:12,323
Gotta calm down, Izzy.
185
00:11:13,890 --> 00:11:15,326
I need my fucking car, Dick.
186
00:11:15,370 --> 00:11:17,328
When is it gonna be done?
187
00:11:18,678 --> 00:11:19,853
I took the money,
188
00:11:20,767 --> 00:11:21,376
bought some parts.
189
00:11:22,986 --> 00:11:25,641
Man, now, this-- this-- this car
have been through a lot, man.
190
00:11:25,685 --> 00:11:27,208
a lot of war wounds
under that hood.
191
00:11:34,084 --> 00:11:34,694
Hey!
192
00:11:35,782 --> 00:11:36,870
What's this?
What's going on here?
193
00:11:36,913 --> 00:11:38,436
What? Huh? About that?
194
00:11:38,480 --> 00:11:39,960
-What? Nothing.
-Yeah.
195
00:11:44,138 --> 00:11:45,139
Okay.
196
00:11:46,923 --> 00:11:47,707
You see her?
197
00:11:48,620 --> 00:11:49,665
She stands there every day.
198
00:11:50,753 --> 00:11:54,757
Same place. Same time.
She smokes.
199
00:11:54,801 --> 00:11:56,541
A single bud. Alright.
200
00:11:57,629 --> 00:12:00,328
And she savors
every moment of it.
201
00:12:00,371 --> 00:12:01,938
Have you ever talked to her?
202
00:12:01,982 --> 00:12:06,073
Hmm-mm.
No, no, no, no.
203
00:12:06,116 --> 00:12:07,161
You can't talk to her.
204
00:12:08,205 --> 00:12:09,511
-Let me talk to her for you.
-No.
205
00:12:09,554 --> 00:12:10,642
-Yeah.
-No.
206
00:12:10,686 --> 00:12:11,861
-Yes.
-No, you can't.
207
00:12:11,905 --> 00:12:13,167
Yeah, I'll just figure out
what she's about.
208
00:12:13,210 --> 00:12:14,690
I won't say your name,
I won't make it obvious.
209
00:12:14,734 --> 00:12:16,866
-I'll just get a sense of her.
-No. It's not about that.
210
00:12:16,910 --> 00:12:19,173
It's about the way...
211
00:12:19,216 --> 00:12:19,869
I wanna see her.
212
00:12:20,783 --> 00:12:22,785
You know.
Like her truth...
213
00:12:23,830 --> 00:12:26,267
for me is... is in here.
214
00:12:28,486 --> 00:12:30,619
Now, look, the other day
215
00:12:30,662 --> 00:12:31,838
she was just here, right,
216
00:12:31,881 --> 00:12:33,709
and it was raining,
it was gushing rain.
217
00:12:33,753 --> 00:12:35,232
Like the type of rain, it just--
218
00:12:35,276 --> 00:12:38,322
gets rid of all the smog,
like that smell of rain.
219
00:12:38,366 --> 00:12:42,326
And she went under the overhang
and just stood there.
220
00:12:42,370 --> 00:12:44,589
Just stoic, like she is now.
Look, look, look, look.
221
00:12:46,591 --> 00:12:47,810
Just like that.
222
00:12:47,854 --> 00:12:48,768
Like she has something
223
00:12:49,769 --> 00:12:52,206
that she don't wanna tell
anybody.
224
00:12:52,249 --> 00:12:53,381
She keeps it inside.
225
00:12:54,338 --> 00:12:55,775
But, man, let me tell you...
226
00:12:57,298 --> 00:12:57,907
I saw it.
227
00:12:59,256 --> 00:13:01,476
It was like droplets just
running down her face.
228
00:13:01,519 --> 00:13:03,173
And if you didn't know
or look closely,
229
00:13:03,217 --> 00:13:05,654
you would've thought
it was the rain.
230
00:13:05,697 --> 00:13:06,786
but it wasn't.
231
00:13:07,395 --> 00:13:08,526
It was her tears.
232
00:13:10,006 --> 00:13:12,269
And that tears were just mixing
with the rain, and...
233
00:13:12,313 --> 00:13:14,445
'Cause she can't hide it,
she let it go.
234
00:13:16,273 --> 00:13:18,536
Look, I don't know, it's like--
235
00:13:18,580 --> 00:13:20,495
I got-- I got nothing for you,
okay.
236
00:13:21,888 --> 00:13:23,585
Don't worry about it.
237
00:13:23,628 --> 00:13:25,021
I'll just a...
238
00:13:26,631 --> 00:13:27,894
See you next week.
239
00:13:27,937 --> 00:13:29,591
I won't-- the car won't be done.
240
00:13:31,680 --> 00:13:33,290
-See you soon.
-All right.
241
00:13:38,339 --> 00:13:40,907
Oh, here you are.
Who's got the time?
242
00:13:43,344 --> 00:13:45,259
Oh you got the fucking time
or what?
243
00:13:45,302 --> 00:13:47,565
Oh, shit, alright, yeah.
244
00:13:47,609 --> 00:13:48,871
It's 11:45.
245
00:13:52,440 --> 00:13:53,441
A.M.?
246
00:13:55,312 --> 00:13:56,313
Uh...
247
00:13:57,097 --> 00:13:58,054
yeah.
248
00:13:59,099 --> 00:14:00,100
Right.
249
00:14:00,970 --> 00:14:02,711
Gotta fucking run.
250
00:14:14,810 --> 00:14:16,072
Really good.
251
00:14:31,696 --> 00:14:32,741
Case...
252
00:15:14,826 --> 00:15:16,654
- Hey.
- Hi.
253
00:15:16,698 --> 00:15:18,221
What are you doing?
254
00:15:18,265 --> 00:15:20,397
I think I misplaced my passport.
255
00:15:20,441 --> 00:15:23,531
-Oh, you taking a trip?
-Yeah, Machu Picchu.
256
00:15:23,574 --> 00:15:25,794
Zika. Risky and expensive.
257
00:15:25,837 --> 00:15:27,013
I heard different.
258
00:15:27,056 --> 00:15:28,318
Who are you going with?
259
00:15:28,362 --> 00:15:29,406
Char Davies.
260
00:15:30,407 --> 00:15:33,367
-Char?
-Yes, Casey, Char Davies.
261
00:15:33,410 --> 00:15:35,021
Is that short for Charles,
or something?
262
00:15:35,064 --> 00:15:36,500
No, it's just Char.
263
00:15:36,544 --> 00:15:37,980
Put that on my baby name list.
264
00:15:38,024 --> 00:15:39,764
I do have a thought though...
265
00:15:39,808 --> 00:15:42,985
What about using this trip money
and moving off my couch?
266
00:15:43,029 --> 00:15:44,204
Do you know what?
267
00:15:44,247 --> 00:15:46,336
The trip's on Char,
so no dice just yet.
268
00:15:48,251 --> 00:15:49,470
Blood or wine?
269
00:15:49,513 --> 00:15:50,079
Both?
270
00:15:51,037 --> 00:15:52,473
Fuck, Izzy, that catering job
271
00:15:52,516 --> 00:15:54,170
-was good fucking job.
-I know.
272
00:15:54,214 --> 00:15:55,867
I stuck my neck out for you
on that one.
273
00:15:55,911 --> 00:15:57,739
I know, okay, I know,
I'm sorry.
274
00:15:57,782 --> 00:15:59,741
Is that why you were rummaging
through my drawers for money?
275
00:15:59,784 --> 00:16:00,481
Okay.
276
00:16:02,135 --> 00:16:04,572
If time travel existed, I'd make
sure that it would never happen.
277
00:16:04,615 --> 00:16:05,703
That.
278
00:16:05,747 --> 00:16:07,357
Not like, taking a bullet
for Lincoln?
279
00:16:07,401 --> 00:16:08,402
Oh, I don't know...
280
00:16:09,838 --> 00:16:12,058
What would that be,
like a time machine scenario,
281
00:16:12,101 --> 00:16:14,712
-or more of a monkey--
-What's the money for?
282
00:16:14,756 --> 00:16:16,671
I have to get
somewhere, tonight.
283
00:16:16,714 --> 00:16:19,326
Or now, fuck.
I have to get somewhere now.
284
00:16:19,369 --> 00:16:20,370
Fuck.
285
00:16:25,201 --> 00:16:26,159
What?
286
00:16:28,204 --> 00:16:29,205
I was invited.
287
00:16:32,556 --> 00:16:33,862
Casey wait.
288
00:16:33,905 --> 00:16:35,385
-Take me with you.
-No, I'm not fucking going.
289
00:16:35,429 --> 00:16:37,866
-Fuck Whitney!
-Go, take me with you.
290
00:16:37,909 --> 00:16:39,911
What, 'cause you are gonna
break up their engagement?
291
00:16:39,955 --> 00:16:41,130
-It's over.
-No, no, no.
292
00:16:41,174 --> 00:16:42,479
Nothings over till I say it is.
293
00:16:42,523 --> 00:16:43,915
You're aware of how insane
that sounds, right?
294
00:16:43,959 --> 00:16:45,308
-It's gonna work.
-Based on what?
295
00:16:45,352 --> 00:16:46,657
Rock solid intelligence.
296
00:16:46,701 --> 00:16:48,050
-From where?
-Peter Percy.
297
00:16:48,094 --> 00:16:49,225
-Roger's dad?
-Yes.
298
00:16:49,269 --> 00:16:50,574
-Why?
-We are Facebook friends. Here.
299
00:16:50,618 --> 00:16:53,012
-Oh my God!
-Read the message. All of it.
300
00:16:57,059 --> 00:16:58,321
Sweet shorts, Tom.
301
00:16:59,975 --> 00:17:01,672
I know you are being sarcastic.
302
00:17:01,716 --> 00:17:03,196
But the shammy on these shorts
303
00:17:03,239 --> 00:17:06,025
were precisely designed
with multiple densities of foam
304
00:17:06,068 --> 00:17:07,852
to minimize saddle fatigue.
305
00:17:07,896 --> 00:17:11,030
And they are road tested
by Vincenzo Nibali himself.
306
00:17:11,073 --> 00:17:13,771
So, yeah,
they are pretty fucking sweet.
307
00:17:13,815 --> 00:17:16,165
Okay, sorry, my brain
just murdered itself
308
00:17:16,209 --> 00:17:18,080
after he heard the word
'saddle fatigue'.
309
00:17:18,124 --> 00:17:19,951
Nobody says 'sweet' anymore.
310
00:17:19,995 --> 00:17:22,606
It just your people
that talk like that.
311
00:17:22,650 --> 00:17:24,086
What do you mean, "your people?"
312
00:17:24,130 --> 00:17:28,308
Other people of your ilk,
i.e. assholes.
313
00:17:28,351 --> 00:17:30,179
Have you packed your shit yet?
314
00:17:30,223 --> 00:17:32,486
Baby, has she packed
her shit yet?
315
00:17:32,529 --> 00:17:33,574
What's he talking about?
316
00:17:35,924 --> 00:17:37,708
We decided, it's time
for you to go.
317
00:17:38,796 --> 00:17:40,233
What?
318
00:17:40,276 --> 00:17:42,626
Forty-eight hours.
And your ass is out.
319
00:17:42,670 --> 00:17:45,412
No, Casey, I don't have anywhere
else to go.
320
00:17:45,455 --> 00:17:47,414
I'm not gonna just throw you out
on the street.
321
00:17:47,457 --> 00:17:50,112
But baby,
we talked about this.
322
00:17:50,156 --> 00:17:51,853
We can't just kick her out.
323
00:17:51,896 --> 00:17:53,898
-Yes, we can.
-No, Tom, listen.
324
00:17:53,942 --> 00:17:56,423
I'm sorry, okay.
I was being a dick.
325
00:17:56,466 --> 00:17:58,338
I love your shorts.
326
00:17:58,381 --> 00:18:00,427
I don't give a fuck.
327
00:18:00,470 --> 00:18:03,299
We are starting a family,
and you don't fit those plans.
328
00:18:03,343 --> 00:18:05,475
Can you at least give me
some time to find a new place?
329
00:18:05,519 --> 00:18:08,043
How long you need?
Another week?
330
00:18:08,087 --> 00:18:10,045
-Another month?
-I don't know.
331
00:18:10,089 --> 00:18:12,874
What do you know, Izzy?
Why did you move here?
332
00:18:12,917 --> 00:18:15,137
Why is the guitar still
in the fucking box?
333
00:18:15,181 --> 00:18:19,359
Because I'm waiting on a couple
West Coast booking agents.
334
00:18:19,402 --> 00:18:21,143
Labels keep fucking
standing me up, okay?
335
00:18:21,187 --> 00:18:22,797
Virginia quit on me
with no warning.
336
00:18:22,840 --> 00:18:25,321
-Two years ago.
-Fine Tom, you caught me.
337
00:18:25,365 --> 00:18:27,062
It takes fucking time
to start over.
338
00:18:27,106 --> 00:18:29,151
Then you need to speed
that shit up.
339
00:18:29,195 --> 00:18:32,415
-I played South by Southwest.
-Three years ago!
340
00:18:32,459 --> 00:18:35,505
"Dig This" was on heavy rotation
on Sirius XMU.
341
00:18:35,549 --> 00:18:36,419
Four years ago!
342
00:18:37,333 --> 00:18:39,683
My songs are all over Spotify.
343
00:18:39,727 --> 00:18:42,033
Oh yeah? Which ones?
344
00:18:42,077 --> 00:18:43,644
The ones with Virginia?
345
00:18:43,687 --> 00:18:45,559
Cause I was on Spotify earlier,
346
00:18:45,602 --> 00:18:47,865
and I didn't see your shit
anywhere on there.
347
00:18:47,909 --> 00:18:49,171
You are an asshole.
348
00:18:49,215 --> 00:18:50,346
I'm right.
349
00:18:50,390 --> 00:18:52,653
You're a fucking asshole.
350
00:18:52,696 --> 00:18:55,090
Listen, you played
the Mercury Lounge,
351
00:18:55,134 --> 00:18:56,483
right after she quit.
352
00:18:56,526 --> 00:18:57,875
And as much as it pains me
353
00:18:57,919 --> 00:19:00,617
to say this with every fiber
in my body,
354
00:19:00,661 --> 00:19:01,966
you killed it.
355
00:19:02,010 --> 00:19:04,273
Straight crushed it.
Un-fucking-believable.
356
00:19:04,317 --> 00:19:06,057
But you weren't this.
357
00:19:06,928 --> 00:19:08,451
Whatever this is.
358
00:19:08,495 --> 00:19:10,018
You are fucking mess.
359
00:19:15,632 --> 00:19:16,894
Move!
360
00:19:18,200 --> 00:19:20,420
I'm trying to take a shower.
Casey!
361
00:19:20,463 --> 00:19:22,248
Come get your friend.
Oh, oh!
362
00:19:29,255 --> 00:19:30,734
-What the fuck...
-Hey!
363
00:19:30,778 --> 00:19:32,301
-...is wrong with you?
-Let me borrow your car, Casey.
364
00:19:32,345 --> 00:19:34,521
-I have work tonight.
-No, I'll drop you off.
365
00:19:34,564 --> 00:19:36,523
You pulled me out of the gutter
when my sister died.
366
00:19:36,566 --> 00:19:38,481
So, I've put up with a lot,
a lot.
367
00:19:39,787 --> 00:19:40,831
I have limits.
368
00:19:42,181 --> 00:19:44,531
And protecting this engagement
is one of them?
369
00:19:44,574 --> 00:19:45,793
No.
370
00:19:45,836 --> 00:19:48,230
No, I'm just not gonna enable
you anymore.
371
00:19:48,274 --> 00:19:50,754
Casey, you read the messages.
372
00:19:50,798 --> 00:19:53,279
Roger's dad wished things
turned out differently.
373
00:19:53,322 --> 00:19:57,065
Yeah.
And he's sure Roger does too.
374
00:19:57,108 --> 00:19:59,415
No, that's just something
people say to be polite.
375
00:19:59,459 --> 00:20:01,591
-No, not in this case.
-Sweetie...
376
00:20:01,635 --> 00:20:03,985
Okay, listen to me.
I had this dream last night
377
00:20:04,028 --> 00:20:05,247
that I was trying
to get to Providence.
378
00:20:05,291 --> 00:20:06,596
-A dream?
-Right?
379
00:20:06,640 --> 00:20:08,076
This morning, I wake up
in this guys' apartment,
380
00:20:08,119 --> 00:20:10,383
and he has this postcard hanging
on his bathroom wall.
381
00:20:10,426 --> 00:20:11,732
I'm sorry, where did you
get this?
382
00:20:11,775 --> 00:20:13,255
-It's irrelevant.
-It actually sounds
383
00:20:13,299 --> 00:20:15,431
-the opposite of irrelevant.
-Okay, here.
384
00:20:15,475 --> 00:20:18,739
Look, at the address on Roger
and Whitney's invitation.
385
00:20:18,782 --> 00:20:21,132
-Providence Road?
-You are reaching.
386
00:20:21,176 --> 00:20:22,351
No, no, no, no.
387
00:20:22,395 --> 00:20:24,135
Don't you fucking act like
I'm a batshit.
388
00:20:24,179 --> 00:20:26,007
You believe in this stuff too.
I know you do.
389
00:20:26,050 --> 00:20:28,662
You told me tons of stuff
like this about you and Tom.
390
00:20:28,705 --> 00:20:30,968
- That was different.
- Why?
391
00:20:31,012 --> 00:20:32,231
Why was it different?
392
00:20:32,274 --> 00:20:34,624
Because he wasn't engaged
to a fucking snake
393
00:20:34,668 --> 00:20:36,147
that used to be
your best friend?
394
00:20:37,236 --> 00:20:39,107
It-- it doesn't end well
for you,
395
00:20:39,150 --> 00:20:40,413
Izzy, I'm promising you that.
396
00:20:40,456 --> 00:20:41,457
Casey...
397
00:20:42,763 --> 00:20:46,288
I am 35 dollars overdrawn
on my bank account.
398
00:20:46,332 --> 00:20:47,550
-Okay?
-Right.
399
00:20:47,594 --> 00:20:49,117
-My credit is blown to shit.
-Right, okay.
400
00:20:49,160 --> 00:20:52,338
So you need to understand
that that's what this is about.
401
00:20:52,381 --> 00:20:53,687
Your life is fucked,
402
00:20:53,730 --> 00:20:56,994
and now you want Roger
to come in and save you.
403
00:20:57,038 --> 00:20:58,474
Please, help me.
404
00:20:58,518 --> 00:21:01,521
You're the only person
I know in Los Angeles.
405
00:21:01,564 --> 00:21:02,696
What about Virginia?
406
00:21:04,263 --> 00:21:05,873
The only person
that would help me.
407
00:21:08,179 --> 00:21:08,745
Please, Casey.
408
00:21:10,094 --> 00:21:12,401
Please, let me borrow your car.
I'm begging you.
409
00:21:14,795 --> 00:21:17,363
No, absolutely not.
Take the bus.
410
00:21:19,190 --> 00:21:20,191
The bus?
411
00:21:20,931 --> 00:21:22,803
Oh, fuck you.
412
00:21:22,846 --> 00:21:27,111
Name me one person, that's ever
taken a fucking bus in LA, ever.
413
00:21:27,155 --> 00:21:30,071
-Tom loves the bus.
-I... fucking hate Tom.
414
00:21:30,114 --> 00:21:32,639
Look, I'm sorry, but if you
get there, that's on your own.
415
00:21:32,682 --> 00:21:33,814
Please, no.
416
00:21:51,048 --> 00:21:54,138
♪ You follow me
on the fucking street♪
417
00:21:54,182 --> 00:21:57,751
♪ You make me feel like
a piece of meat♪
418
00:21:57,794 --> 00:22:01,842
♪ You think I don't know
what war means♪
419
00:22:01,885 --> 00:22:05,367
♪ Now I'm the terrorist
see how it feels♪
420
00:22:05,411 --> 00:22:08,805
♪ I'm going to kill you♪
421
00:22:08,849 --> 00:22:12,374
♪ I'll cut you up
gouge out your eyes♪
422
00:22:12,418 --> 00:22:15,508
♪ I'm going to kill you♪
423
00:22:15,551 --> 00:22:19,512
♪ I'm not your prey
I'll make you die♪
424
00:22:19,555 --> 00:22:23,080
♪ On my mouth there is a gag♪
425
00:22:23,124 --> 00:22:26,388
♪ Everything I say is wrong♪
426
00:22:26,432 --> 00:22:29,826
♪ You laugh at me
and knock me down♪
427
00:22:38,400 --> 00:22:40,054
Oh, shit, this is taking
too long.
428
00:22:41,447 --> 00:22:42,709
Hello!
429
00:22:42,752 --> 00:22:43,405
Walt, hi!
430
00:22:44,450 --> 00:22:46,016
Come on, I know
you are in there.
431
00:22:46,060 --> 00:22:48,323
Hey, can you--
can you let me in?
432
00:22:48,367 --> 00:22:49,368
Can you just open the door?
433
00:22:50,760 --> 00:22:53,720
Hey, I paid the errands service.
I know you got paid.
434
00:22:53,763 --> 00:22:55,199
No, no, no, I did.
Thank you for that.
435
00:22:55,243 --> 00:22:58,246
-Okay, what do you want?
-I need a job, Walt.
436
00:22:58,289 --> 00:23:00,509
Wha-- I didn't engage
the TaskRabbit app so...
437
00:23:00,553 --> 00:23:02,598
No, I know, I'm working as
an independent contractor now.
438
00:23:02,642 --> 00:23:04,121
I'm just looking to run
a really quick
439
00:23:04,165 --> 00:23:05,601
errand for you
to make a little bit of money.
440
00:23:05,645 --> 00:23:07,255
-I don't have anything.
-Come on, man.
441
00:23:07,298 --> 00:23:10,389
Everyone got something, and you,
especially are someone that--
442
00:23:10,432 --> 00:23:12,260
generally, I mean this
in the best possible way,
443
00:23:12,303 --> 00:23:13,827
it needs a lot done for them.
444
00:23:13,870 --> 00:23:15,306
I asked you
to write a breakup letter
445
00:23:15,350 --> 00:23:17,047
-for my girlfriend.
-I did, and you loved it.
446
00:23:17,091 --> 00:23:18,092
It didn't work.
447
00:23:18,135 --> 00:23:19,833
She's still my girlfriend.
448
00:23:19,876 --> 00:23:22,096
The website said, "satisfaction
guaranteed." I'm not satisfied.
449
00:23:22,139 --> 00:23:23,445
You were when I handed it in.
450
00:23:23,489 --> 00:23:24,925
Because I thought it would work.
451
00:23:24,968 --> 00:23:26,492
You know what, Walt...
452
00:23:26,535 --> 00:23:29,451
Not to split hairs here,
but that really has more to do
453
00:23:29,495 --> 00:23:31,235
with her satisfaction
than yours.
454
00:23:31,279 --> 00:23:33,063
And, those snickerdoodles
you baked for my book club?
455
00:23:33,107 --> 00:23:34,674
They went stale the next day.
456
00:23:34,717 --> 00:23:36,415
You put them in the fridge,
didn't you?
457
00:23:36,458 --> 00:23:38,199
I told you,
that would ruin them.
458
00:23:38,242 --> 00:23:39,243
Fridge keeps things safe.
459
00:23:40,288 --> 00:23:41,811
You know, what you need?
Tupperware.
460
00:23:41,855 --> 00:23:43,117
I'll go get it for you,
right now.
461
00:23:43,160 --> 00:23:44,510
-That's an errand.
-Tomorrow.
462
00:23:44,553 --> 00:23:45,989
I don't have time for this
right now. I'm coding.
463
00:23:46,033 --> 00:23:47,251
-I'm on a tough deadline.
-Please, man.
464
00:23:51,212 --> 00:23:53,127
No!
465
00:23:53,170 --> 00:23:54,911
God damn it.
466
00:23:54,955 --> 00:23:56,217
Jesus!
467
00:23:57,261 --> 00:23:58,785
No, it looks like...
468
00:23:58,828 --> 00:24:00,177
All right.
469
00:24:01,440 --> 00:24:02,571
Cause it looks like this chick
came over,
470
00:24:02,615 --> 00:24:03,659
drank a shit ton of beer
471
00:24:03,703 --> 00:24:04,878
and then passed out
on that chair.
472
00:24:06,053 --> 00:24:08,621
Okay, so, it's exactly
what it looks like.
473
00:24:10,318 --> 00:24:12,276
Jesus! How'd she get here?
474
00:24:12,320 --> 00:24:13,452
I'm on a date.
475
00:24:14,453 --> 00:24:15,454
This is how it ended up.
476
00:24:18,152 --> 00:24:20,981
I'll remove her for you.
There, that's a task.
477
00:24:21,024 --> 00:24:22,896
She looks a bit
on a sketchy side, so...
478
00:24:22,939 --> 00:24:24,288
Forty bucks, we'll call it even.
479
00:24:24,332 --> 00:24:26,465
I don't want her to leave.
480
00:24:26,508 --> 00:24:27,814
- Okay?
- Oh.
481
00:24:29,250 --> 00:24:30,251
Okay.
482
00:24:32,558 --> 00:24:33,472
Okay.
483
00:24:35,256 --> 00:24:37,171
It's okay. Um...
484
00:24:39,956 --> 00:24:42,263
Just... follow my lead okay?
485
00:24:42,306 --> 00:24:43,351
-Just trust me.
-No, Izzy no--
486
00:24:43,394 --> 00:24:45,135
Walt, just get down here.
487
00:24:46,136 --> 00:24:47,137
Okay.
488
00:24:48,487 --> 00:24:49,966
- Oh! Fuck me.
- What?
489
00:24:50,010 --> 00:24:51,315
What?
490
00:24:51,359 --> 00:24:52,621
Nothing, um...
491
00:24:54,580 --> 00:24:55,885
So, you...
492
00:24:57,060 --> 00:24:58,932
love this girl, right?
493
00:25:00,020 --> 00:25:02,065
-I do.
-Yes, okay.
494
00:25:02,109 --> 00:25:03,023
You need to tell her.
495
00:25:04,154 --> 00:25:07,375
-I know. I will, eventually.
-No, now.
496
00:25:07,418 --> 00:25:09,246
-Do it now.
-Now she's passed out.
497
00:25:09,290 --> 00:25:11,205
Exactly. This is the best time.
498
00:25:11,248 --> 00:25:13,555
-No, what are you talking about?
-Listen...
499
00:25:13,599 --> 00:25:18,647
Until you say them, the words,
that you feel so deeply in here,
500
00:25:18,691 --> 00:25:22,042
that you so desperately want
to say to her....
501
00:25:22,085 --> 00:25:22,912
Don't be afraid.
502
00:25:24,218 --> 00:25:26,481
You won't know,
if you can find the courage.
503
00:25:26,525 --> 00:25:29,136
But, once you say them out loud,
even just to yourself,
504
00:25:29,179 --> 00:25:30,441
then you'll know.
505
00:25:30,485 --> 00:25:32,443
-You can do it.
-No, this is ridiculous.
506
00:25:32,487 --> 00:25:34,445
So what? What do you have
to lose by trying?
507
00:25:34,489 --> 00:25:35,925
It's-- it's embarrassing.
508
00:25:35,969 --> 00:25:37,405
-I don't wanna be embarrassed.
-It's just impossible.
509
00:25:37,448 --> 00:25:39,276
-She is passed out.
-You are not.
510
00:25:40,495 --> 00:25:41,540
Walt.
511
00:25:42,236 --> 00:25:42,976
Hey.
512
00:25:43,933 --> 00:25:46,109
I've done a lot of stuff
for you.
513
00:25:46,153 --> 00:25:47,154
Odd stuff.
514
00:25:47,981 --> 00:25:49,199
Have I ever judged you?
515
00:25:50,984 --> 00:25:52,289
-No.
-Exactly.
516
00:25:53,029 --> 00:25:54,640
This is a safe space.
517
00:25:55,902 --> 00:25:58,078
Now, say it.
518
00:25:58,121 --> 00:25:59,383
Do it. Feel.
519
00:26:01,734 --> 00:26:04,258
What! No, you fucking psycho.
Say it what you feel.
520
00:26:04,301 --> 00:26:05,346
-Okay.
-Jesus!
521
00:26:05,389 --> 00:26:07,261
No, I can't do this,
it's impossible.
522
00:26:07,304 --> 00:26:08,871
-It's not gonna happen.
-Just say it.
523
00:26:08,915 --> 00:26:10,743
Woo her.
Just like in the movies.
524
00:26:10,786 --> 00:26:12,353
This isn't like the movies.
525
00:26:12,396 --> 00:26:14,050
No, fine, not even the movies
are like the movies anymore.
526
00:26:14,094 --> 00:26:16,923
-What? I already told you.
-No-- okay.
527
00:26:16,966 --> 00:26:18,968
Just watch me, okay,
I'll go first.
528
00:26:25,235 --> 00:26:26,236
I...
529
00:26:28,325 --> 00:26:30,371
should've told you this sooner.
530
00:26:33,374 --> 00:26:35,115
God, I should've told
you every day.
531
00:26:37,508 --> 00:26:39,598
Your touch still...
532
00:26:40,860 --> 00:26:42,426
echoes.
533
00:26:44,951 --> 00:26:47,606
I can still feel your hand
cupping my cheek.
534
00:26:49,869 --> 00:26:52,741
Your lips,
pressing against mine.
535
00:26:57,703 --> 00:27:00,270
The first time I saw your face,
it was through a window.
536
00:27:02,664 --> 00:27:05,319
It was raining, and...
537
00:27:05,362 --> 00:27:06,755
you know, bla bla bla.
538
00:27:07,800 --> 00:27:09,018
That was amazing.
539
00:27:10,411 --> 00:27:12,587
Yeah, fine. Now you do it.
540
00:27:12,631 --> 00:27:14,720
No, you already said it,
you know,
541
00:27:14,763 --> 00:27:15,764
Walt.
542
00:27:20,203 --> 00:27:20,943
Okay,
543
00:27:22,075 --> 00:27:23,685
Remember the first time
last night.
544
00:27:23,729 --> 00:27:25,556
Come on, dude. Start over.
545
00:27:26,906 --> 00:27:28,168
When-- when...
546
00:27:29,343 --> 00:27:32,215
You know, we mash together
really well.
547
00:27:32,259 --> 00:27:33,390
Okay, Walt.
548
00:27:35,349 --> 00:27:37,046
Feel. Okay.
549
00:27:39,048 --> 00:27:40,180
Okay.
550
00:27:42,269 --> 00:27:43,270
I've gone--
551
00:27:45,054 --> 00:27:46,621
There's moment when your...
552
00:27:47,927 --> 00:27:51,017
your finger looped over
the rim of your glass.
553
00:27:51,060 --> 00:27:52,888
And your-- your lip curled.
554
00:27:54,194 --> 00:27:55,369
And you said,
555
00:27:55,412 --> 00:27:57,197
"This is the moment
everything changes."
556
00:27:59,242 --> 00:28:02,202
And, you grabbed the back
of my neck really hard, and...
557
00:28:02,245 --> 00:28:04,334
squeezed as hard as you could,
and...
558
00:28:04,378 --> 00:28:06,032
and you laughed when I flinched.
559
00:28:08,382 --> 00:28:10,689
And, it felt infinite.
560
00:28:14,867 --> 00:28:16,564
I wanna hold you.
561
00:28:16,607 --> 00:28:18,305
I'm terrified,
it'll never happen.
562
00:28:24,877 --> 00:28:26,008
That was good.
563
00:28:27,401 --> 00:28:29,533
-That was good?
-Yeah.
564
00:28:29,577 --> 00:28:30,621
That was perfect.
565
00:28:33,059 --> 00:28:35,104
You know,
when she's lucid again,
566
00:28:35,148 --> 00:28:36,410
you can do it for real.
567
00:28:39,413 --> 00:28:41,197
Yes, okay.
568
00:28:41,241 --> 00:28:42,459
So...
569
00:28:42,503 --> 00:28:43,852
my work is done.
570
00:28:43,896 --> 00:28:45,898
What do you think?
Like 40 bucks feels appropriate?
571
00:28:45,941 --> 00:28:48,465
Less, of course
the price of this water.
572
00:28:48,509 --> 00:28:51,381
I'm sorry Izzy, I don't have any
cash right now.
573
00:28:51,425 --> 00:28:52,121
What?
574
00:28:52,905 --> 00:28:54,558
You didn't feel like...
575
00:28:54,602 --> 00:28:56,386
-like, mentioning that before?
-I didn't know
576
00:28:56,430 --> 00:28:57,823
you need to get paid
like this minute.
577
00:28:58,911 --> 00:29:01,130
I need to get somewhere now.
578
00:29:01,174 --> 00:29:02,653
Can you help me get there?
579
00:29:04,090 --> 00:29:05,918
-Where are you headed?
-Huh?
580
00:29:05,961 --> 00:29:11,097
Uh, uh, up in the hills,
past Silver Lake and Los Feliz.
581
00:29:11,140 --> 00:29:13,316
-Los Feliz?
-Whatever.
582
00:29:13,360 --> 00:29:14,361
Yeah.
583
00:29:14,970 --> 00:29:16,493
-Yeah.
-What!
584
00:29:16,537 --> 00:29:18,060
-I'll give you a ride.
-Amazing.
585
00:29:18,104 --> 00:29:19,845
I live in Glendale so it's
definitely on the way somewhere.
586
00:29:19,888 --> 00:29:21,411
-Amazing!
-No, I was--
587
00:29:21,455 --> 00:29:22,935
I was gonna make us
poached eggs
588
00:29:22,978 --> 00:29:24,023
-and cinnamon toast.
-No.
589
00:29:24,066 --> 00:29:26,895
Well, that does sound dope.
590
00:29:26,939 --> 00:29:30,116
It does and, I really want
to but, I really can't.
591
00:29:30,159 --> 00:29:31,117
We gotta...
592
00:29:32,858 --> 00:29:34,468
-Let's go, girlfriend.
-Okay.
593
00:29:34,511 --> 00:29:35,991
-Yeah.
-Thank you.
594
00:29:36,035 --> 00:29:37,123
Oh.
595
00:29:37,950 --> 00:29:39,429
You still owe me 40 bucks.
596
00:29:41,910 --> 00:29:44,652
Walt, let'’s do this again
sometime.
597
00:29:44,695 --> 00:29:45,566
Yeah.
598
00:29:46,088 --> 00:29:46,959
For real.
599
00:29:49,048 --> 00:29:50,092
Okay?
600
00:29:52,834 --> 00:29:53,966
Yeah.
601
00:30:04,367 --> 00:30:06,717
Sorry, you had to see me
that way.
602
00:30:06,761 --> 00:30:08,850
It's not really me, I'm just...
603
00:30:08,894 --> 00:30:11,026
having a bit
of a rough patch lately.
604
00:30:12,288 --> 00:30:13,333
Tell me about it.
605
00:30:14,987 --> 00:30:15,988
Oh yeah?
606
00:30:17,032 --> 00:30:18,338
You mean to tell you right now?
607
00:30:19,730 --> 00:30:20,514
Yeah.
608
00:30:21,254 --> 00:30:23,212
No, I mean like, same.
609
00:30:39,272 --> 00:30:40,186
I get the Benson.
610
00:30:41,796 --> 00:30:42,753
It's my name.
611
00:30:43,798 --> 00:30:44,799
Don't worry, though.
612
00:30:55,723 --> 00:30:56,724
Whatever.
613
00:31:00,249 --> 00:31:02,295
So, I ended up
with the Masters.
614
00:31:02,338 --> 00:31:04,601
- From Princeton?
- In bio science.
615
00:31:04,645 --> 00:31:06,603
But, you know,
I'm a little bit of a... legacy.
616
00:31:06,647 --> 00:31:08,127
My dad went there, so...
617
00:31:08,170 --> 00:31:09,389
The whole system
was a bit rigged.
618
00:31:09,432 --> 00:31:10,825
St-- Why are we stopping?
619
00:31:10,869 --> 00:31:13,436
I just gotta run a quick errand.
You are still okay.
620
00:31:13,480 --> 00:31:14,481
Uh...
621
00:31:15,656 --> 00:31:17,049
How far are we?
622
00:31:17,092 --> 00:31:19,747
You are gonna be fine.
That isn't a problem, right?
623
00:31:19,790 --> 00:31:20,487
You got like...
624
00:31:21,357 --> 00:31:22,793
two and a half hours. Right?
625
00:31:22,837 --> 00:31:25,144
It's only like a 10,
20 minutes'’ drive, tops.
626
00:31:26,449 --> 00:31:29,235
- Who's house is this?
- My friends'.
627
00:31:29,278 --> 00:31:30,366
She's out of town.
628
00:31:32,978 --> 00:31:36,155
Anyways,
like I was saying.
629
00:31:36,198 --> 00:31:38,200
I got this degree, right?
630
00:31:38,244 --> 00:31:39,854
-Yeah, from Princeton.
-Yeah.
631
00:31:39,898 --> 00:31:41,160
And, I realized...
632
00:31:42,726 --> 00:31:44,337
that my life didn't turn out
633
00:31:44,380 --> 00:31:46,469
the way I imagined it would
at all.
634
00:31:47,731 --> 00:31:50,038
God, the more and more
I talk to people,
635
00:31:50,082 --> 00:31:52,562
the more it seems to be
everyone's story.
636
00:31:52,606 --> 00:31:53,346
Really?
637
00:31:55,000 --> 00:31:56,871
Cause see, I'm starting to think
it's the exact fucking opposite
638
00:31:56,915 --> 00:31:59,308
and that there are a lot
of people out there who...
639
00:31:59,352 --> 00:32:00,570
are actually living...
640
00:32:01,702 --> 00:32:03,443
exactly what they dreamed.
641
00:32:03,486 --> 00:32:05,706
Right? Like Steven Spielberg.
642
00:32:05,749 --> 00:32:07,316
Okay? The director.
643
00:32:07,360 --> 00:32:10,711
That fucker, is definitely
living the life he dreamed.
644
00:32:10,754 --> 00:32:11,712
Uh, yeah.
645
00:32:12,887 --> 00:32:14,628
That's a pretty
extreme case, though.
646
00:32:14,671 --> 00:32:16,630
I mean, you don't think
he's in the minority.
647
00:32:19,067 --> 00:32:20,677
I mean, he's a Jew,
648
00:32:21,591 --> 00:32:22,592
but um...
649
00:32:24,072 --> 00:32:26,466
but, I don't wanna make
this like a race...
650
00:32:26,509 --> 00:32:28,381
issue or whatever so...
651
00:32:30,383 --> 00:32:32,776
While we're on the subject,
what about
652
00:32:32,820 --> 00:32:34,822
Barack fucking Obama, right?
653
00:32:34,865 --> 00:32:35,997
Boom!
654
00:32:36,041 --> 00:32:39,087
That guy is definitely
living his dream.
655
00:32:39,131 --> 00:32:40,784
I mean, you don't think he's
656
00:32:40,828 --> 00:32:42,743
even got further
than he imagined?
657
00:32:42,786 --> 00:32:44,310
No, I think,
658
00:32:44,353 --> 00:32:48,096
he knew exactly, exactly,
that he's gonna be a President.
659
00:32:48,140 --> 00:32:50,011
I mean, and he's black,
I mean...
660
00:32:50,055 --> 00:32:51,970
you might as well say he's...
661
00:32:52,013 --> 00:32:53,449
half white, but that's
beside the point.
662
00:32:53,493 --> 00:32:55,103
He willed that shit to happen.
663
00:32:55,147 --> 00:32:56,757
So you just don't believe
in fate.
664
00:32:56,800 --> 00:32:59,325
No, hell no, and--
665
00:32:59,368 --> 00:33:01,588
I mean, really,
I don't understand how you can.
666
00:33:01,631 --> 00:33:02,415
Because...
667
00:33:03,807 --> 00:33:05,592
what I never understood about
believing in fate,
668
00:33:05,635 --> 00:33:08,508
is how pointless it makes
everything seem.
669
00:33:08,551 --> 00:33:10,118
-No.
-It's like, why try
670
00:33:10,162 --> 00:33:12,033
if everything just gonna happen
the way it's gonna happen.
671
00:33:12,077 --> 00:33:13,556
You know,
it's like who gives a shit.
672
00:33:13,600 --> 00:33:16,037
Like with you
and this-- this party.
673
00:33:16,081 --> 00:33:17,778
-You know...
-Yeah.
674
00:33:17,821 --> 00:33:22,130
I mean, every place I go today,
there is some sign,
675
00:33:22,174 --> 00:33:24,089
confirming for me
that this is exactly
676
00:33:24,132 --> 00:33:26,395
-what I'm supposed to be doing.
-Right.
677
00:33:26,439 --> 00:33:28,267
So, if you believe in that
678
00:33:28,310 --> 00:33:30,965
then essentially,
no matter what you do today,
679
00:33:31,009 --> 00:33:33,533
you are gonna end up there.
680
00:33:33,576 --> 00:33:35,752
-So, why try so fucking hard.
-No, no, no, no.
681
00:33:35,796 --> 00:33:38,277
You can't just sit on your ass
totally inert.
682
00:33:38,320 --> 00:33:40,975
I mean, if you do then that
was your fate to begin with.
683
00:33:41,019 --> 00:33:43,064
Fate and will
have to work together.
684
00:33:43,108 --> 00:33:45,980
Well, that's what you said,
but that's not like you.
685
00:33:46,024 --> 00:33:47,112
Really, no.
686
00:33:47,155 --> 00:33:49,897
Oh, no, it's just
belief in an idea
687
00:33:49,940 --> 00:33:51,029
that were all interconnected.
688
00:33:52,247 --> 00:33:54,510
-You need some help?
-No, no.
689
00:33:59,907 --> 00:34:00,777
I'm fine.
690
00:34:01,256 --> 00:34:02,301
Keep going.
691
00:34:02,344 --> 00:34:04,390
Okay, how I think about it
is that
692
00:34:04,433 --> 00:34:06,479
like all our fates are colliding
all the time, right.
693
00:34:06,522 --> 00:34:07,915
-Mm-hmm.
-I mean, look at us.
694
00:34:07,958 --> 00:34:09,482
Over the course
of each of our lives
695
00:34:09,525 --> 00:34:12,789
we've both made a billion
tiny choices that led both of us
696
00:34:12,833 --> 00:34:15,401
to be at Walt's
at the exact same time today.
697
00:34:15,444 --> 00:34:16,402
-Aha.
-Well, come on,
698
00:34:16,445 --> 00:34:17,794
there is meaning in that.
699
00:34:17,838 --> 00:34:22,321
There is no meaning in the fact
that I saw, uh...
700
00:34:22,364 --> 00:34:25,280
-Walt.
-A-- yes, that I saw...
701
00:34:26,760 --> 00:34:29,415
-Walt.
-Walt, yes, I saw fucking Walt,
702
00:34:29,458 --> 00:34:31,939
his photo, on my Tinder feed,
and I thought,
703
00:34:31,982 --> 00:34:34,028
he looks all right,
so we decided to meet up,
704
00:34:34,072 --> 00:34:36,683
and then it turns out, he's just
a grade-A chicken shit.
705
00:34:36,726 --> 00:34:39,729
So, I got wasted,
and I passed out.
706
00:34:39,773 --> 00:34:42,776
There's absolutely no meaning
in that.
707
00:34:45,648 --> 00:34:46,301
Oh!
708
00:34:47,476 --> 00:34:49,391
It's just a bunch
of random fucking chaos.
709
00:35:09,150 --> 00:35:10,282
Wanna give me a boost?
710
00:35:12,066 --> 00:35:13,154
Look, my--
711
00:35:13,198 --> 00:35:14,982
I'm... I'm house sitting
for my friend
712
00:35:15,025 --> 00:35:16,157
and I lost--
713
00:35:16,201 --> 00:35:17,289
The key's inside.
714
00:35:25,427 --> 00:35:27,125
So, what do you want?
715
00:35:27,168 --> 00:35:30,606
A drink or beer or anything
while you're waiting?
716
00:35:30,650 --> 00:35:32,217
-Sure, yeah, I'll have a beer.
-Yeah.
717
00:35:34,480 --> 00:35:35,350
Thanks.
718
00:35:36,873 --> 00:35:38,571
Yes, lukewarm, microbrew.
Just like the Europeans drink.
719
00:35:38,614 --> 00:35:40,573
Yeah, I'm pretty sure
they don't drink this.
720
00:35:40,616 --> 00:35:43,184
And they wonder why
they lost World War II.
721
00:35:43,228 --> 00:35:44,229
What?
722
00:35:49,103 --> 00:35:49,799
See.
723
00:35:51,105 --> 00:35:53,107
Yeah listen, I really have to go
to this party.
724
00:35:53,151 --> 00:35:55,936
Yes, I know. Two seconds
in and out, I promise.
725
00:36:34,496 --> 00:36:35,671
Fuck, motherfucker.
726
00:36:37,934 --> 00:36:39,762
-Hey.
-Oh, hey.
727
00:36:39,806 --> 00:36:41,677
-Where are you going?
-Emergency, gotta bounce.
728
00:36:41,721 --> 00:36:43,331
Who the fuck
is this guy?
729
00:36:43,375 --> 00:36:45,028
This is Rabbit, he's harmless.
730
00:36:45,072 --> 00:36:46,378
Fuck you, he's harmless!
731
00:36:46,421 --> 00:36:47,857
Put that needle down,
you shithead!
732
00:36:47,901 --> 00:36:49,642
-Don't call me names.
-Can you tell him
733
00:36:49,685 --> 00:36:51,034
to put this fucking thing down.
734
00:36:51,078 --> 00:36:52,558
Don't talk through me,
735
00:36:52,601 --> 00:36:54,255
talk to me.
I'm right here, ma'am.
736
00:36:54,299 --> 00:36:56,431
He's my boyfriend okay,
we are in love.
737
00:36:56,475 --> 00:36:58,390
-Yeah.
-Rabbit, come on let's go.
738
00:36:58,433 --> 00:37:00,305
Move, get the fuck out of there.
739
00:37:01,654 --> 00:37:04,439
You just robbed
your friends place?
740
00:37:04,483 --> 00:37:06,789
Long and short answer, yes.
Okay.
741
00:37:06,833 --> 00:37:08,008
Hey, thank you for that boost.
742
00:37:08,051 --> 00:37:10,010
What the fuck am I supposed
to do now?
743
00:37:10,053 --> 00:37:11,490
You believe in fate, right?
744
00:37:12,795 --> 00:37:15,189
-I don't know, where I am.
-Well, then...
745
00:37:15,233 --> 00:37:16,277
That's your fate.
746
00:37:17,931 --> 00:37:18,932
Let's go, Rabbit.
747
00:37:21,456 --> 00:37:22,849
I'm sorry.
748
00:37:24,329 --> 00:37:25,808
Rabbit!
749
00:37:27,810 --> 00:37:28,637
Damn it!
750
00:37:29,334 --> 00:37:31,031
No, you're driving.
751
00:37:31,074 --> 00:37:32,250
You're driving.
752
00:37:32,293 --> 00:37:34,687
What the fuck is wrong with you?
753
00:38:01,235 --> 00:38:03,324
-Yeah?
-Hi. I'm returning this to you.
754
00:38:03,368 --> 00:38:05,500
-I don't want this garbage.
-Would you please just take it.
755
00:38:05,544 --> 00:38:06,719
So you can feel better
756
00:38:06,762 --> 00:38:08,329
like you did a good deed
or something.
757
00:38:08,373 --> 00:38:10,418
Yes, actually, I think
you'll regret it if you don't.
758
00:38:10,462 --> 00:38:11,854
Says you.
759
00:38:14,074 --> 00:38:15,641
Hey, what are you thinking?
760
00:38:15,684 --> 00:38:17,425
I didn't say, you could come in.
761
00:38:17,469 --> 00:38:18,600
-Sorry.
-No, no, no.
762
00:38:18,644 --> 00:38:20,036
Just take--
763
00:38:20,080 --> 00:38:22,125
I'll take it, I'll take it,
fine. Alright. Jesus.
764
00:38:22,169 --> 00:38:23,126
Go, go.
765
00:38:24,389 --> 00:38:26,391
Can you at least tell me
where I am?
766
00:38:31,396 --> 00:38:33,746
What do you mean,
where you are?
767
00:38:33,789 --> 00:38:37,271
Look, it's a long story
but my...
768
00:38:37,315 --> 00:38:39,404
friend left me here, and...
769
00:38:40,970 --> 00:38:44,452
I'm new to LA, I don't know--
what neighborhood is this?
770
00:38:44,496 --> 00:38:46,933
It's called
the Miracle Mile.
771
00:38:46,976 --> 00:38:49,196
I don't know why they
call it but they just do.
772
00:38:49,239 --> 00:38:51,590
Okay, is it, close to Los Feliz?
773
00:38:51,633 --> 00:38:52,895
Is it-- can I walk there?
774
00:38:54,244 --> 00:38:57,770
Well, you could but...
it would be late.
775
00:38:57,813 --> 00:38:58,814
How late?
776
00:38:59,511 --> 00:39:00,555
Tomorrow.
777
00:39:06,996 --> 00:39:08,084
Okay.
778
00:39:12,132 --> 00:39:14,526
What if...
I can hitchhike or something.
779
00:39:15,701 --> 00:39:17,355
What's in Los Feliz?
780
00:39:18,530 --> 00:39:19,400
What?
781
00:39:20,358 --> 00:39:21,707
A party, an engagement party.
782
00:39:23,186 --> 00:39:27,190
I'm guessing that maybe
you weren't exactly invited.
783
00:39:27,234 --> 00:39:28,104
Yeah.
784
00:39:29,584 --> 00:39:30,324
Okay, well...
785
00:39:31,673 --> 00:39:35,068
I don't have a car
but I can give you directions.
786
00:39:35,111 --> 00:39:39,986
And... maybe a beer for the trip
or something. Come on.
787
00:39:40,029 --> 00:39:41,030
Come on.
788
00:39:42,380 --> 00:39:44,251
You can come in now.
789
00:39:46,253 --> 00:39:49,952
Can you grab me some,
hydrogen peroxide too?
790
00:39:49,996 --> 00:39:50,692
Don't worry.
791
00:39:52,215 --> 00:39:55,523
Nothing a tetanus shot
and a good AIDS test won't fix.
792
00:39:57,046 --> 00:39:58,483
Don't make me change
my mind.
793
00:39:59,875 --> 00:40:00,746
Shoes off.
794
00:40:28,643 --> 00:40:30,036
- Don't touch it.
- Sorry.
795
00:40:32,342 --> 00:40:33,343
Wha--
796
00:40:35,520 --> 00:40:37,522
Why are you painting this?
797
00:40:37,565 --> 00:40:39,959
Well, you see,
I don't leave here now.
798
00:40:40,002 --> 00:40:42,440
Well, I mean, I should say
I'm working on it.
799
00:40:42,483 --> 00:40:44,833
Well, I'm actually trying
to do that but...
800
00:40:44,877 --> 00:40:47,619
When I paint this stuff,
you know...
801
00:40:47,662 --> 00:40:48,881
I think...
802
00:40:48,924 --> 00:40:50,665
if I paint it and I
look at it every day,
803
00:40:50,709 --> 00:40:53,494
then eventually it'll just
sort of...
804
00:40:53,538 --> 00:40:56,062
It'll drag me out to see them.
805
00:40:59,674 --> 00:41:00,675
Thanks.
806
00:41:06,681 --> 00:41:07,769
What's in there?
807
00:41:10,293 --> 00:41:14,297
Just, you know, memories
and things I wished for.
808
00:41:20,565 --> 00:41:21,522
Sorry.
809
00:41:23,916 --> 00:41:25,091
Did they come true?
810
00:41:29,182 --> 00:41:30,357
Let's see.
811
00:41:35,449 --> 00:41:36,450
This...
812
00:41:37,495 --> 00:41:39,497
This is my husband, Ethan.
813
00:41:39,540 --> 00:41:41,063
-Whoa!
-Yeah.
814
00:41:41,847 --> 00:41:43,152
Is he still alive?
815
00:41:43,196 --> 00:41:44,197
He is.
816
00:41:45,590 --> 00:41:46,808
But you are not together?
817
00:41:48,593 --> 00:41:49,942
And this...
818
00:41:49,985 --> 00:41:51,813
This is what is known,
819
00:41:51,857 --> 00:41:54,555
as the lost art form
of the mix tape.
820
00:41:55,643 --> 00:41:57,079
And here's your great bands.
821
00:41:57,123 --> 00:41:58,428
Susie and the--
822
00:41:58,472 --> 00:41:59,517
-Ohh.
-I saw her.
823
00:41:59,560 --> 00:42:01,040
You-- you know, I saw--
824
00:42:01,083 --> 00:42:03,172
I saw her at
the Palladium in 1933.
825
00:42:03,216 --> 00:42:04,391
-Stop.
-Yeah.
826
00:42:04,434 --> 00:42:06,524
-It changed my life.
-Oh, my God.
827
00:42:06,567 --> 00:42:08,917
You see, we used to use these--
we used to use these
828
00:42:08,961 --> 00:42:11,572
to tell stories to each other,
you know, we would...
829
00:42:11,616 --> 00:42:12,921
Now, Ethan,
830
00:42:12,965 --> 00:42:14,444
He used to--
he used to start off
831
00:42:14,488 --> 00:42:16,664
and the opening songs
would always be
832
00:42:16,708 --> 00:42:20,538
like totally full of hope
and optimism and everything.
833
00:42:20,581 --> 00:42:23,105
And, you know, by the time
he got to the end,
834
00:42:23,149 --> 00:42:25,586
it was like
all about loss and...
835
00:42:25,630 --> 00:42:26,848
sadness.
836
00:42:33,246 --> 00:42:34,682
I could show you this.
837
00:42:46,651 --> 00:42:48,783
Because I miss you,
that's why.
838
00:42:48,827 --> 00:42:49,915
Yeah, I miss you.
839
00:42:52,395 --> 00:42:53,353
Hmm.
840
00:42:54,093 --> 00:42:55,834
Just a moment in time.
841
00:42:55,877 --> 00:42:57,270
Three seconds.
842
00:43:03,972 --> 00:43:06,105
Because I miss you
that's why.
843
00:43:06,148 --> 00:43:07,193
Yeah, I miss you.
844
00:43:09,543 --> 00:43:10,413
Hmm.
845
00:43:14,156 --> 00:43:15,767
You hope you imagine,
846
00:43:17,420 --> 00:43:19,640
you know, that all of this
will be a story
847
00:43:19,684 --> 00:43:22,338
that's told to somebody
some time.
848
00:43:22,382 --> 00:43:23,992
Maybe your children to theirs.
849
00:43:25,124 --> 00:43:27,779
We putt off having kids
and then...
850
00:43:27,822 --> 00:43:29,476
it was too late, you know.
851
00:43:30,999 --> 00:43:32,566
Too old.
852
00:43:34,437 --> 00:43:36,875
And then it's over,
and the story just starts to...
853
00:43:36,918 --> 00:43:38,093
disappear.
854
00:43:39,268 --> 00:43:40,356
Hmm.
855
00:43:41,401 --> 00:43:42,402
And then...
856
00:43:43,533 --> 00:43:44,534
young love...
857
00:43:46,058 --> 00:43:47,581
the one that meant the most...
858
00:43:49,409 --> 00:43:50,802
it's just in that box.
859
00:43:56,068 --> 00:43:57,852
Well, you better get going,
860
00:43:57,896 --> 00:43:59,593
or you never have a chance
to make it.
861
00:44:11,910 --> 00:44:14,956
Okay, where are you going
in Los Feliz?
862
00:44:15,000 --> 00:44:17,176
Uh... Providence Road.
863
00:44:18,090 --> 00:44:20,483
Oh yeah, I see it.
864
00:44:20,527 --> 00:44:23,051
It's up there
in the hills there.
865
00:44:23,095 --> 00:44:24,705
It's pretty straight shot.
866
00:44:24,749 --> 00:44:27,926
A couple of twist and turns
at the end but you know...
867
00:44:27,969 --> 00:44:30,406
I'm sure
you'll make it alright.
868
00:44:30,450 --> 00:44:32,582
Oh, look at this. Hey!
869
00:44:34,280 --> 00:44:35,847
All right.
870
00:44:35,890 --> 00:44:37,544
What are we toasting to?
871
00:44:37,587 --> 00:44:40,503
Well, you making it, of course.
872
00:44:42,070 --> 00:44:43,419
You making it.
873
00:44:44,377 --> 00:44:45,639
All right.
874
00:44:45,683 --> 00:44:47,032
All the way to the end.
875
00:44:47,075 --> 00:44:48,120
All the way.
876
00:44:52,080 --> 00:44:53,255
Ugh!
877
00:44:53,299 --> 00:44:54,648
What's that?
878
00:44:54,692 --> 00:44:56,737
Okay, here's your map.
879
00:44:56,781 --> 00:44:59,174
And just a minute, look at this.
880
00:44:59,218 --> 00:45:02,525
This happens to be
my nephew's, but...
881
00:45:02,569 --> 00:45:04,397
that's pretty fast and...
882
00:45:05,615 --> 00:45:07,574
If you hurry,
I think you might make it.
883
00:45:07,617 --> 00:45:09,228
This is perfect.
884
00:45:14,015 --> 00:45:16,714
♪ Are you careless
like a child? ♪
885
00:45:18,411 --> 00:45:20,456
♪ When you lost her
did you smile? ♪
886
00:45:20,500 --> 00:45:23,329
♪ Do you stumble
are you wild? ♪
887
00:45:27,725 --> 00:45:32,033
♪ Are you fading
In the shadows? ♪
888
00:45:32,077 --> 00:45:35,167
♪ Is it always on your mind?
889
00:45:36,646 --> 00:45:38,953
♪ When they ask
do you decline? ♪
890
00:45:38,997 --> 00:45:41,564
♪ Are you ruthless?
Are you kind? ♪
891
00:45:43,175 --> 00:45:44,263
That's my fucking car.
892
00:45:46,134 --> 00:45:47,527
Dick!
893
00:45:48,963 --> 00:45:51,183
Dick!
I'll fucking kill you.
894
00:45:51,226 --> 00:45:52,924
Dick.
895
00:45:52,967 --> 00:45:55,578
♪ Or are you cut in two
896
00:45:57,537 --> 00:46:00,409
♪ Cut all the way through
897
00:46:06,981 --> 00:46:08,461
You only just met Roger.
898
00:46:10,332 --> 00:46:13,074
I wish I could know
what that felt like again.
899
00:46:13,118 --> 00:46:15,076
You'll know this soon,
but every time he sneezes
900
00:46:15,120 --> 00:46:17,078
he is a devil.
One right after the other.
901
00:46:17,122 --> 00:46:18,123
And he loves the Cups.
902
00:46:18,166 --> 00:46:19,298
Every time they we are on TV,
903
00:46:20,734 --> 00:46:24,172
he'll nervously tap his fingers
against his thumb,
904
00:46:24,216 --> 00:46:27,088
and stand back on his heels,
just hoping...
905
00:46:28,655 --> 00:46:29,743
What happens to us?
906
00:46:35,923 --> 00:46:38,099
Oh... fuck.
907
00:46:52,853 --> 00:46:54,202
Oh, God!
908
00:46:57,292 --> 00:46:58,554
Well, that...
909
00:47:00,121 --> 00:47:02,167
...is just my fucking luck.
910
00:47:02,210 --> 00:47:05,257
♪ I got drunk and fall asleep
atop the sheets♪
911
00:47:05,300 --> 00:47:07,650
♪ But luckily
I left the heater on ♪
912
00:47:10,088 --> 00:47:11,785
♪ And in my dreams♪
913
00:47:11,829 --> 00:47:13,700
♪ I wrote the best song
that I have ever written ♪
914
00:47:13,743 --> 00:47:16,007
♪ I don't remember how it goes
915
00:47:18,313 --> 00:47:22,100
♪ I stayed drunk and fell awake
I was cycling on a plane♪
916
00:47:22,143 --> 00:47:26,017
♪ And far away I heard you say
you liked me♪
917
00:47:26,060 --> 00:47:30,108
♪ We drifted to a party, cool The people went to arty school♪
918
00:47:30,151 --> 00:47:33,894
♪ They made their paints by mixing acid wash and lemonade♪
919
00:47:33,938 --> 00:47:37,680
♪ In my brain I re-arrange♪
920
00:47:37,724 --> 00:47:41,815
♪The letters on the page
to spell your name ♪
921
00:47:41,859 --> 00:47:43,686
♪ I found an Ezra Pound♪
922
00:47:43,730 --> 00:47:46,646
♪ And made a bet
that if I found a cigarette ♪
923
00:47:46,689 --> 00:47:50,084
♪ I'd drop it all
and marry you ♪
924
00:47:50,128 --> 00:47:51,956
♪ Just then a song comes on♪
925
00:47:51,999 --> 00:47:54,175
♪ You can't always get
what you want ♪
926
00:47:54,219 --> 00:47:56,482
-Izzy!
-Virginia.
927
00:47:57,178 --> 00:47:58,658
Leo!
928
00:47:58,701 --> 00:48:01,879
Oh, you piece of shit!
I'm coming for you.
929
00:48:01,922 --> 00:48:04,403
♪ The hipsters made a mission
to the farm♪
930
00:48:14,413 --> 00:48:16,545
What the fuck, Izzy!
Are you insane?
931
00:48:16,589 --> 00:48:18,547
What the fuck
are you doing here?
932
00:48:18,591 --> 00:48:20,810
You are a high
and mighty piece of shit.
933
00:48:20,854 --> 00:48:23,770
You fucking had plenty of shit
to say when Roger and I broke up
934
00:48:23,813 --> 00:48:25,076
and now, look at you,
935
00:48:25,119 --> 00:48:27,165
you are cheating
with your fucking cousin's wife.
936
00:48:27,208 --> 00:48:28,906
Your fucking cousin, Leo.
937
00:48:28,949 --> 00:48:30,298
You think you know everything?
938
00:48:30,342 --> 00:48:31,778
-You don't know shit, Izzy.
-No?
939
00:48:31,821 --> 00:48:33,780
And you have two kids
and a fucking wife
940
00:48:33,823 --> 00:48:35,347
and these two kids'll hate
your fucking guts
941
00:48:35,390 --> 00:48:37,088
for the rest of their life
if they ever catch wind
942
00:48:37,131 --> 00:48:38,350
-of this shit.
-We're in love.
943
00:48:38,393 --> 00:48:41,353
Oh, get back, you fucking--
you idiot.
944
00:48:43,224 --> 00:48:45,487
You don't know,
what she says to me.
945
00:48:45,531 --> 00:48:46,619
I don't know?
946
00:48:47,359 --> 00:48:49,013
Is it anything like...
947
00:48:49,056 --> 00:48:52,364
I can see my future when,
I look into your eyes, Leo.
948
00:48:52,407 --> 00:48:55,410
Every time you're gone,
it feels fucking endless, Leo.
949
00:48:55,454 --> 00:48:58,761
Listen, the sound of your voice,
and touch of your lips
950
00:48:58,805 --> 00:49:00,850
is like fucking heaven
to me, Leo.
951
00:49:02,026 --> 00:49:03,941
Your cock, it's fucking perfect.
952
00:49:03,984 --> 00:49:06,334
Nothing ever fit
like that before.
953
00:49:06,378 --> 00:49:10,425
I've never cum so hard
before in my fucking life, Leo.
954
00:49:10,469 --> 00:49:13,211
-No, no, I mean...
-No?
955
00:49:13,254 --> 00:49:14,560
Listen.
956
00:49:14,603 --> 00:49:16,127
You are not the first.
957
00:49:16,170 --> 00:49:18,956
You are
just the fucking creepiest!
958
00:49:18,999 --> 00:49:20,131
Izzy.
959
00:49:20,174 --> 00:49:21,610
Is that you?
960
00:49:21,654 --> 00:49:23,699
- Hey.
- Hey, oh my God it is.
961
00:49:23,743 --> 00:49:25,571
Izzy. Get over here.
962
00:49:26,833 --> 00:49:29,053
-Hey, Bennett.
-Give me a break.
963
00:49:29,096 --> 00:49:30,315
How are you?
964
00:49:30,358 --> 00:49:32,056
Good, Ben. How are you?
965
00:49:32,099 --> 00:49:34,754
Amazing.
I'm so excited that you're here.
966
00:49:34,797 --> 00:49:36,756
-Thanks, me too.
-Leo, you're taking off?
967
00:49:36,799 --> 00:49:39,715
-Yeah, man, see you later.
-Okay, man, love you.
968
00:49:39,759 --> 00:49:41,717
-Um...
-God, it's so good to see you.
969
00:49:41,761 --> 00:49:44,242
Why didn't you respond
to my e-vite?
970
00:49:44,285 --> 00:49:46,070
I didn't hear from you,
I didn't know you were coming.
971
00:49:46,113 --> 00:49:47,549
-E-vite?
-Yeah.
972
00:49:47,593 --> 00:49:50,030
I sent it to you, man.
I sent it to...
973
00:49:50,074 --> 00:49:51,597
Izzy69@aol.
974
00:49:52,685 --> 00:49:56,167
-I-- I-- Did you say "aol"?
-Yeah.
975
00:49:56,210 --> 00:49:58,212
I don't think that's anyone'’s
email anymore.
976
00:49:58,256 --> 00:50:00,475
Well,
it didn't bounce back so,
977
00:50:00,519 --> 00:50:01,999
somebody definitely got it.
978
00:50:06,873 --> 00:50:08,135
So psyched you're here.
979
00:50:08,179 --> 00:50:10,703
Virginia, did you say hello
to your sister?
980
00:50:10,746 --> 00:50:11,530
I didn't.
981
00:50:12,922 --> 00:50:15,360
Alright, I'm gonna let
you guys catch up.
982
00:50:15,403 --> 00:50:16,535
I'll be right back.
983
00:50:16,578 --> 00:50:17,971
That is a very cool jacket
by the way.
984
00:50:26,588 --> 00:50:27,589
I need a ride.
985
00:50:39,949 --> 00:50:41,908
Alright, that's tonight.
986
00:50:41,951 --> 00:50:43,040
Roger and Whitney.
987
00:50:44,215 --> 00:50:45,912
You were invited?
988
00:50:45,955 --> 00:50:48,436
Uh, no,
not even she's that dumb.
989
00:50:48,480 --> 00:50:49,916
For the record, I would've gone.
990
00:50:49,959 --> 00:50:51,091
Whitney's mom is known
991
00:50:51,135 --> 00:50:52,397
for the legendary food
at her parties.
992
00:50:52,440 --> 00:50:54,181
Apparently one of
Jose Andre's underlings
993
00:50:54,225 --> 00:50:55,313
is preparing the menu.
994
00:50:55,356 --> 00:50:56,749
All molecular gastronomy
995
00:50:56,792 --> 00:50:58,229
which of course is cliché
at this point
996
00:50:58,272 --> 00:50:59,882
but who cares,
it still tastes amazing.
997
00:50:59,926 --> 00:51:02,842
Okay, the party's starting soon.
I need to get there.
998
00:51:02,885 --> 00:51:03,886
For what?
999
00:51:04,539 --> 00:51:05,540
We're in love.
1000
00:51:06,324 --> 00:51:07,934
This isn't how it ends.
1001
00:51:07,977 --> 00:51:10,415
Um, actually this seems to be
exactly how it ends.
1002
00:51:13,374 --> 00:51:14,375
I need your help.
1003
00:51:15,768 --> 00:51:17,465
If you don't help me,
I won't get there in time.
1004
00:51:17,509 --> 00:51:21,382
Will you please for once
just fucking do that?
1005
00:51:21,426 --> 00:51:23,428
I think your time
might be better spent
1006
00:51:23,471 --> 00:51:25,647
meditating on the series
of brilliant and impressive
1007
00:51:25,691 --> 00:51:27,127
life choices you made
to end up here,
1008
00:51:27,171 --> 00:51:29,129
looking like that without
even forty dollars for cab fare.
1009
00:51:29,173 --> 00:51:31,000
Fuck you. Fuck you!
1010
00:51:31,044 --> 00:51:32,045
Choices?
1011
00:51:33,699 --> 00:51:35,092
You abandoned me.
1012
00:51:35,135 --> 00:51:36,919
I stepped off the Titanic
before it hit an iceberg.
1013
00:51:36,963 --> 00:51:39,139
-What? We were so close.
-To what?
1014
00:51:39,183 --> 00:51:40,923
Going on tour
and losing less money?
1015
00:51:40,967 --> 00:51:42,708
We lived in a van
for three years.
1016
00:51:42,751 --> 00:51:44,318
You're a fucking sell-out.
1017
00:51:46,190 --> 00:51:47,452
Fate, right?
1018
00:51:47,495 --> 00:51:49,845
This is your destiny - Roger.
Just like that...
1019
00:51:49,889 --> 00:51:51,804
song you could never finish.
1020
00:51:51,847 --> 00:51:53,849
That sad fantasy of yours
1021
00:51:53,893 --> 00:51:57,026
where's it all empty
and beautiful and she's there.
1022
00:51:57,070 --> 00:51:58,811
He still loves you Izzy.
It's not too late.
1023
00:51:58,854 --> 00:51:59,942
You can make it
1024
00:51:59,986 --> 00:52:01,770
Uh, some what? Future you?
1025
00:52:01,814 --> 00:52:03,163
Some alternate you?
1026
00:52:03,207 --> 00:52:04,991
Oh and then there's
the younger one,
1027
00:52:05,034 --> 00:52:06,601
three times the Izzy,
1028
00:52:06,645 --> 00:52:09,256
three times the never ending
exhausting drama.
1029
00:52:09,300 --> 00:52:12,520
So, let's say you do make it
to good old brilliant Roger
1030
00:52:12,564 --> 00:52:15,393
and his affluent world of tech.
Then what?
1031
00:52:15,436 --> 00:52:17,003
Uh, destiny fulfilled?
1032
00:52:17,046 --> 00:52:20,049
He snaps his fingers and-- and
all your problems disappear,
1033
00:52:20,093 --> 00:52:21,660
and you end up years later
someplace like this,
1034
00:52:21,703 --> 00:52:23,140
everything in its right place?
1035
00:52:29,146 --> 00:52:30,364
Take me.
1036
00:52:32,366 --> 00:52:33,715
Or I'll tell Bennett.
1037
00:52:35,978 --> 00:52:38,198
Go ahead, he's right there.
1038
00:52:38,242 --> 00:52:39,765
- Bennett.
- Yeah, babe?
1039
00:52:39,808 --> 00:52:42,202
-Izzy has something to tell you.
-What's up?
1040
00:52:42,246 --> 00:52:43,899
Izzy was sneaking around
this side of the house
1041
00:52:43,943 --> 00:52:46,989
when she saw me cheating on you,
sleeping with another man.
1042
00:52:50,515 --> 00:52:52,821
I don't get it. What's going on?
1043
00:52:54,780 --> 00:52:57,086
Go on Izzy, tell him.
That's what you saw, right?
1044
00:53:04,964 --> 00:53:05,878
No.
1045
00:53:06,835 --> 00:53:08,576
No Bennett, it was just a joke.
1046
00:53:12,798 --> 00:53:14,321
I'm sorry, it was just a joke.
1047
00:53:16,410 --> 00:53:18,238
That's a really fucked up joke.
1048
00:53:20,501 --> 00:53:21,502
Sorry.
1049
00:53:22,851 --> 00:53:23,548
I mean...
1050
00:53:24,766 --> 00:53:27,116
it's fucking dark,
I guess that's funny.
1051
00:53:27,160 --> 00:53:28,596
No, it wasn't, you're right.
1052
00:53:28,640 --> 00:53:30,555
I should've thought it through.
It was really...
1053
00:53:33,471 --> 00:53:34,950
Hey, what's going on
with your music?
1054
00:53:34,994 --> 00:53:36,952
Do you play shows around?
1055
00:53:36,996 --> 00:53:39,955
Oh, yeah, I... I got this
new booking agent and she's...
1056
00:53:39,999 --> 00:53:42,523
she's done booking me a couple
small things around town,
1057
00:53:42,567 --> 00:53:45,700
just to try out new material
but, um...
1058
00:53:45,744 --> 00:53:47,572
Um, but yeah, nothing big.
1059
00:53:47,615 --> 00:53:49,400
But-- but it's going well.
1060
00:53:49,443 --> 00:53:50,705
- It's freaking awesome.
- Yeah.
1061
00:53:50,749 --> 00:53:52,577
I was always such a fan
of you, guys.
1062
00:53:52,620 --> 00:53:54,274
I was always a groupie,
you know.
1063
00:53:54,318 --> 00:53:56,581
- Yeah.
- Yeah I'd love to...
1064
00:53:56,624 --> 00:53:57,973
hear something at some point.
1065
00:53:58,017 --> 00:53:59,975
I'd love to hear you guys
play a song together.
1066
00:54:00,019 --> 00:54:01,020
Yeah.
1067
00:54:02,978 --> 00:54:05,024
Why don't you guys play
a song right now?
1068
00:54:05,067 --> 00:54:05,938
What?
1069
00:54:06,852 --> 00:54:08,680
Us?
1070
00:54:08,723 --> 00:54:10,421
Kinda feel
like you owe me for...
1071
00:54:10,464 --> 00:54:12,292
No, Bennett I really
would rather not.
1072
00:54:12,336 --> 00:54:14,294
Izzy, come on,
it's not a big deal. One song.
1073
00:54:15,730 --> 00:54:17,863
One song, um...
1074
00:54:17,906 --> 00:54:21,301
Hey everybody, uh, this is Izzy.
This is Virginia's sister.
1075
00:54:21,345 --> 00:54:23,172
And they used to play
in a band together
1076
00:54:23,216 --> 00:54:25,262
and they wanna
play a song for you guys.
1077
00:54:25,305 --> 00:54:27,742
-Bennett I don't wanna--
-It's fine, Virginia.
1078
00:54:27,786 --> 00:54:29,004
Come on.
1079
00:54:29,048 --> 00:54:30,267
Virginia, come on.
1080
00:54:31,355 --> 00:54:32,399
There.
1081
00:54:32,443 --> 00:54:34,575
You can pay with kids' guitars.
1082
00:54:36,273 --> 00:54:39,711
And now play that song you guys
used to close your shows with.
1083
00:54:56,336 --> 00:54:58,164
Hi, we're Kissie Dickens.
1084
00:55:02,734 --> 00:55:03,604
And...
1085
00:55:04,518 --> 00:55:06,303
this is a Heavens to Betsy song.
1086
00:55:11,395 --> 00:55:12,787
One. Two.
1087
00:55:13,527 --> 00:55:15,355
One, two, three, four.
1088
00:55:22,971 --> 00:55:24,799
♪ Here we go axemen
1089
00:55:24,843 --> 00:55:26,279
♪ Here we go
1090
00:55:26,323 --> 00:55:30,675
♪ At the pep rally
I stole the show ♪
1091
00:55:30,718 --> 00:55:34,548
♪ Wearing our purple
and our whites ♪
1092
00:55:34,592 --> 00:55:39,292
♪ Hey, look around
There's so much white ♪
1093
00:55:39,336 --> 00:55:43,035
♪ Do you wanna live
this teenage dream? ♪
1094
00:55:43,078 --> 00:55:47,169
♪ The punk white
privileged scene ♪
1095
00:55:47,213 --> 00:55:50,912
♪ Oh quarterback,
I'll steal your axe ♪
1096
00:55:50,956 --> 00:55:55,221
♪ And I cut it out of here
1097
00:55:55,264 --> 00:55:57,092
♪ Cause I'm out of my head
1098
00:55:57,136 --> 00:55:58,877
♪ I'm out of my mind
1099
00:55:58,920 --> 00:56:03,011
♪ I'm out of my life tonight
1100
00:56:03,055 --> 00:56:05,405
♪ I'm going out there
1101
00:56:05,449 --> 00:56:10,802
♪ And I'm going fast
And I'm going hard ♪
1102
00:56:10,845 --> 00:56:12,978
♪ And I'm going crazy
1103
00:56:13,021 --> 00:56:15,546
♪ Do you wanna watch?
1104
00:56:15,589 --> 00:56:18,592
♪ Do you wanna come?
1105
00:56:18,636 --> 00:56:21,029
♪ I'm out of my head
1106
00:56:21,073 --> 00:56:26,426
♪ I'm out of my mind
I'm out of my life tonight ♪
1107
00:56:26,470 --> 00:56:29,864
♪ I said oh teacher, teacher
1108
00:56:29,908 --> 00:56:32,954
♪ Can you tell me what to do?
1109
00:56:34,347 --> 00:56:37,959
♪ Or do you believe
those white lies ♪
1110
00:56:38,003 --> 00:56:41,398
♪ You are supposed
to teach in school ♪
1111
00:56:42,964 --> 00:56:45,837
♪ Cut off the part of me
1112
00:56:45,880 --> 00:56:48,230
♪ That's privileged
1113
00:56:50,798 --> 00:56:53,540
♪ Cut off the part of me
1114
00:56:53,584 --> 00:56:56,500
♪ That's privileged
1115
00:56:58,763 --> 00:57:00,939
♪ But that's too easy
1116
00:57:00,982 --> 00:57:04,725
♪ This is work I've got to do
1117
00:57:06,510 --> 00:57:10,601
♪ High school, it's me
1118
00:57:10,644 --> 00:57:14,126
♪ High school
1119
00:57:14,169 --> 00:57:16,258
♪ I'm out of my head
1120
00:57:16,302 --> 00:57:18,217
♪ I'm out of my mind
1121
00:57:18,260 --> 00:57:21,786
♪ I'm out of my life tonight
1122
00:57:21,829 --> 00:57:24,179
♪ I'm going out there
1123
00:57:24,223 --> 00:57:29,489
♪ And I'm going fast
And I'm going hard ♪
1124
00:57:29,533 --> 00:57:31,665
♪ And I'm going crazy
1125
00:57:31,709 --> 00:57:37,062
♪ Do you wanna watch?
Do you wanna come? ♪
1126
00:57:37,105 --> 00:57:39,020
♪ I'm out of my head
1127
00:57:39,064 --> 00:57:40,631
♪ I'm out of my mind
1128
00:57:40,674 --> 00:57:44,461
♪ I'm out of my life tonight
1129
00:57:44,504 --> 00:57:46,245
♪ Here we go axemen
1130
00:57:46,288 --> 00:57:47,768
♪ Here we go
1131
00:57:47,812 --> 00:57:52,207
♪ At the pep rally
I stole the show ♪
1132
00:57:52,251 --> 00:57:55,428
♪ Wearing our purple
and our whites ♪
1133
00:57:55,472 --> 00:58:00,607
♪ Hey, look around
There's so much white ♪
1134
00:58:00,651 --> 00:58:04,263
♪ Do you wanna live
this teenage dream? ♪
1135
00:58:04,306 --> 00:58:08,615
♪ The punk white
privileged scene ♪
1136
00:58:08,659 --> 00:58:12,663
♪ Oh quarterback,
I'll steal your axe ♪
1137
00:58:12,706 --> 00:58:15,492
♪ And cut it out of here
1138
00:58:17,145 --> 00:58:19,321
♪ Oh
1139
00:58:19,365 --> 00:58:20,453
♪ Oh
1140
00:58:25,327 --> 00:58:27,199
♪ Oh
1141
00:58:27,242 --> 00:58:29,636
♪ Oh
1142
00:58:42,257 --> 00:58:43,781
Hey guys, you want
something to drink?
1143
00:58:57,490 --> 00:58:59,536
-What?
-Look at me.
1144
00:58:59,579 --> 00:59:00,624
Let me see.
1145
00:59:01,494 --> 00:59:02,190
Okay.
1146
00:59:03,278 --> 00:59:05,411
I am not gonna
wish you good luck.
1147
00:59:05,454 --> 00:59:07,369
No, no one
in their right mind would.
1148
00:59:10,329 --> 00:59:11,330
Thank you.
1149
00:59:13,767 --> 00:59:14,768
Alright.
1150
00:59:35,528 --> 00:59:37,922
♪ I'll stop loving you
1151
00:59:40,054 --> 00:59:42,448
♪ Will I tell you
1152
00:59:42,491 --> 00:59:46,495
♪Let me tell you the truth
Right now ♪
1153
00:59:49,760 --> 00:59:54,678
♪ Till the rivers run dry
1154
00:59:54,721 --> 00:59:57,724
♪ And there's no moon
In the sky ♪
1155
01:00:07,342 --> 01:00:09,649
We're closed up here.
The party moved downstairs.
1156
01:00:09,693 --> 01:00:11,564
What? Fuck you,
those bottles are still open.
1157
01:00:11,608 --> 01:00:13,000
Excuse me, Ma'am,
1158
01:00:13,044 --> 01:00:15,046
-are you invited to this?
-Yeah. Here's my invitation.
1159
01:00:15,089 --> 01:00:17,744
Dude, you're not security.
Gibson. Heavy four. ?
1160
01:00:17,788 --> 01:00:19,572
No, I'm not getting fired.
1161
01:00:19,616 --> 01:00:20,921
See this jacket?
1162
01:00:20,965 --> 01:00:23,141
Same thing. Einstein catering.
1163
01:00:23,184 --> 01:00:26,231
You and me, we're practically
fuck buddies, okay?
1164
01:00:26,274 --> 01:00:27,841
Do you hate Elaine?
1165
01:00:27,885 --> 01:00:30,061
Are you kidding,
that fucking bitch?
1166
01:00:30,104 --> 01:00:31,802
Do you know what I heard
she did last night?
1167
01:00:31,845 --> 01:00:34,543
Yes. The evidence
is all over me.
1168
01:00:34,587 --> 01:00:36,023
-You're Izzy?
-Yes!
1169
01:00:36,067 --> 01:00:38,983
Jesus Christ, you should've
fucking said something.
1170
01:00:39,026 --> 01:00:40,680
-Tell me everything.
-I don't know.
1171
01:00:40,724 --> 01:00:42,595
Let's just say the cards had me
winning ten to nine, alright?
1172
01:00:42,639 --> 01:00:43,727
I love you.
1173
01:00:43,770 --> 01:00:45,946
Sticking up for a mom like that.
1174
01:00:45,990 --> 01:00:47,731
Here, have a goddamn triple.
1175
01:00:50,603 --> 01:00:52,344
♪ Stop loving you
1176
01:00:54,433 --> 01:00:58,306
♪ Oh, you see
I really do need you ♪
1177
01:00:59,743 --> 01:01:01,222
♪ Oh, baby
1178
01:01:01,266 --> 01:01:04,356
♪ Everything in my life
1179
01:01:06,184 --> 01:01:08,577
♪ But I just came here
Without you ♪
1180
01:01:08,621 --> 01:01:09,927
♪ Oh, baby
1181
01:01:10,971 --> 01:01:12,930
-Fuck.
-What are you doing here?
1182
01:01:12,973 --> 01:01:15,802
-Hello, Mrs. Percy. How are you?
-Let's try not to make a scene.
1183
01:01:15,846 --> 01:01:16,542
Shall we?
1184
01:01:18,152 --> 01:01:19,850
I think it's best for everyone
if you come to your senses,
1185
01:01:19,893 --> 01:01:21,721
and leave quietly
with your dignity intact.
1186
01:01:21,765 --> 01:01:22,766
Clearly you overestimate
1187
01:01:22,809 --> 01:01:23,941
how much I care
about my dignity.
1188
01:01:23,984 --> 01:01:25,638
You, help me escort her out.
1189
01:01:25,682 --> 01:01:27,292
- Izzy!
- Oh, fuck you!
1190
01:01:41,262 --> 01:01:43,308
-You are leaving right now.
-Mom, I'll handle this.
1191
01:01:43,351 --> 01:01:44,831
Toast is in five minutes
I need you there.
1192
01:01:44,875 --> 01:01:46,267
Mom, I'll handle it.
1193
01:02:24,262 --> 01:02:25,567
I wanna be with you.
1194
01:02:26,655 --> 01:02:27,569
What?
1195
01:02:27,613 --> 01:02:28,919
Izzy, no, Izzy.
1196
01:02:29,528 --> 01:02:30,529
Please, um...
1197
01:02:35,795 --> 01:02:36,796
This is right.
1198
01:02:38,798 --> 01:02:40,887
-We belong to each other.
-No.
1199
01:02:40,931 --> 01:02:42,628
You do not get to come here
and say this.
1200
01:02:42,671 --> 01:02:43,716
-Yes.
-Okay?
1201
01:02:43,760 --> 01:02:44,978
You know this is right.
1202
01:02:45,892 --> 01:02:47,807
You believe in this.
1203
01:02:47,851 --> 01:02:49,766
-I know, you do.
-S-- stop it.
1204
01:02:53,247 --> 01:02:54,292
Look at me.
1205
01:02:56,773 --> 01:02:58,165
Do you remember that night?
1206
01:02:59,863 --> 01:03:01,821
When we were still friends.
1207
01:03:01,865 --> 01:03:03,954
You were in UCLA,
I was in Chicago.
1208
01:03:03,997 --> 01:03:06,565
We went to that party back home.
Over Thanksgiving.
1209
01:03:06,608 --> 01:03:08,697
-That girl Eve's party.
-This is over. Okay?
1210
01:03:08,741 --> 01:03:09,873
And we stood by the window
1211
01:03:09,916 --> 01:03:11,570
and the light
was fucking perfect.
1212
01:03:11,613 --> 01:03:13,398
And you even said
how perfect it was.
1213
01:03:15,269 --> 01:03:17,881
And there was this
freaking moment...
1214
01:03:19,230 --> 01:03:21,841
when we were talking,
and we were laughing,
1215
01:03:21,885 --> 01:03:22,973
and we were drinking,
1216
01:03:23,016 --> 01:03:24,888
and in the mid-sentence,
everything...
1217
01:03:27,368 --> 01:03:28,413
just stopped.
1218
01:03:30,197 --> 01:03:31,808
And the light outside
turned red.
1219
01:03:35,289 --> 01:03:38,815
You looked down at my hands
because they were shaking.
1220
01:03:38,858 --> 01:03:41,208
And you fingers reached out.
1221
01:03:41,252 --> 01:03:43,036
And held them
until they were still.
1222
01:03:45,909 --> 01:03:47,258
And, you said,
1223
01:03:48,346 --> 01:03:49,477
"Are you cold?"
1224
01:03:51,479 --> 01:03:52,480
God...
1225
01:03:53,307 --> 01:03:54,526
I smiled.
1226
01:03:56,354 --> 01:03:58,486
And said... no.
1227
01:04:02,577 --> 01:04:03,970
We moved closer.
1228
01:04:06,712 --> 01:04:07,974
I could feel your breath...
1229
01:04:09,584 --> 01:04:11,064
across my bottom lip.
1230
01:04:12,979 --> 01:04:15,286
Your closed left hand
and brushed my cheek.
1231
01:04:17,070 --> 01:04:18,071
And...
1232
01:04:35,393 --> 01:04:36,568
So softly.
1233
01:04:38,526 --> 01:04:39,832
So deep.
1234
01:04:43,357 --> 01:04:45,359
Oh, I miss that silence.
1235
01:04:51,322 --> 01:04:52,497
It ended.
1236
01:05:03,769 --> 01:05:05,075
We didn't just...
1237
01:05:07,860 --> 01:05:09,253
Drift apart.
1238
01:05:09,296 --> 01:05:10,297
Izzy.
1239
01:05:11,472 --> 01:05:12,778
It was a fucking mess.
1240
01:05:15,085 --> 01:05:16,477
Things got ugly.
1241
01:05:18,218 --> 01:05:19,437
We...
1242
01:05:20,133 --> 01:05:21,134
we did...
1243
01:05:21,830 --> 01:05:22,353
awful...
1244
01:05:23,267 --> 01:05:25,834
terrible things to each other.
1245
01:05:25,878 --> 01:05:29,534
Or have you just conveniently
forgotten about that?
1246
01:05:29,577 --> 01:05:30,535
No.
1247
01:05:31,405 --> 01:05:33,277
A mistake...
1248
01:05:33,320 --> 01:05:35,583
We made a lot of mistakes,
but I'm sorry.
1249
01:05:35,627 --> 01:05:37,498
-I know you're sorry.
-I-- I'm getting married.
1250
01:05:37,542 --> 01:05:38,586
Do you understand?
1251
01:05:39,936 --> 01:05:40,893
This. Us.
1252
01:05:41,589 --> 01:05:43,591
-It's over.
-No.
1253
01:05:43,635 --> 01:05:47,291
No, we-- we can start over,
we have to.
1254
01:05:47,334 --> 01:05:48,596
I know we can.
1255
01:05:50,642 --> 01:05:52,470
You don't love her
like you love me.
1256
01:05:54,646 --> 01:05:55,864
Please, Roger.
1257
01:05:56,865 --> 01:05:58,606
We can make it right, again.
1258
01:06:00,086 --> 01:06:03,655
I promise and-- and-- and--
you believe me.
1259
01:06:03,698 --> 01:06:05,700
I know you do,
I can see it in your eyes.
1260
01:06:05,744 --> 01:06:06,875
Please.
1261
01:06:06,919 --> 01:06:07,920
I'm sorry.
1262
01:06:08,660 --> 01:06:10,314
I'm sorry. I have to go.
1263
01:07:33,310 --> 01:07:36,008
Roger and Whitney!
1264
01:08:41,160 --> 01:08:41,726
Well, uh...
1265
01:08:42,988 --> 01:08:44,424
I could say
this was a pleasant surprise,
1266
01:08:44,468 --> 01:08:45,295
but of course...
1267
01:08:46,644 --> 01:08:49,864
I'm not surprised
and this is far from pleasant.
1268
01:08:49,908 --> 01:08:52,563
I wanted to call you,
so many times.
1269
01:08:52,606 --> 01:08:54,304
I'm glad you didn't.
1270
01:08:54,347 --> 01:08:56,915
But-- I-- I...
1271
01:08:56,958 --> 01:08:58,656
I wanted to tell you
how sorry I am,
1272
01:08:58,699 --> 01:09:02,181
and how awful I feel I-- I
didn't mean for this to happen.
1273
01:09:02,225 --> 01:09:03,356
Oh.
1274
01:09:03,400 --> 01:09:04,531
Yet here we are.
1275
01:09:04,575 --> 01:09:06,707
Roger didn't either, okay?
It just did.
1276
01:09:06,751 --> 01:09:07,795
No.
1277
01:09:09,449 --> 01:09:11,103
You were my best friend,
Whitney.
1278
01:09:13,888 --> 01:09:15,238
I loved you.
1279
01:09:15,281 --> 01:09:16,891
We can still be friends, we--
1280
01:09:16,935 --> 01:09:18,154
Really?
1281
01:09:18,197 --> 01:09:19,329
Cool.
1282
01:09:21,157 --> 01:09:23,376
So, let's all go see
a movie this weekend.
1283
01:09:23,420 --> 01:09:26,292
Or better yet, shall we can go
on a lake trip?
1284
01:09:26,336 --> 01:09:27,554
That way when you guys kiss
1285
01:09:27,598 --> 01:09:28,860
I can pretend
I don't give a shit
1286
01:09:28,903 --> 01:09:30,209
and wonder if in the next room
1287
01:09:30,253 --> 01:09:32,385
you're doing all the butt stuff
that he likes.
1288
01:09:32,429 --> 01:09:33,995
-What butt stuff?
-Ask him.
1289
01:09:34,039 --> 01:09:35,171
His butt or mine?
1290
01:09:35,214 --> 01:09:36,389
Whatever, both.
1291
01:09:36,433 --> 01:09:37,738
Figure it out, ask him.
1292
01:09:38,652 --> 01:09:39,958
But it makes him cum super hard,
1293
01:09:40,001 --> 01:09:42,003
so it will give you
a sense of accomplishment.
1294
01:09:42,047 --> 01:09:44,223
Ew, I shouldn't have asked.
1295
01:09:44,267 --> 01:09:45,398
You're a fraud.
1296
01:09:46,791 --> 01:09:48,009
Do you know that?
1297
01:09:48,967 --> 01:09:49,620
I mean...
1298
01:09:50,577 --> 01:09:52,927
the worst person
I've ever known.
1299
01:09:52,971 --> 01:09:54,842
Our whole friendship,
all those years
1300
01:09:54,886 --> 01:09:57,280
of me going back for you
and protecting you
1301
01:09:57,323 --> 01:09:59,673
and sticking up for you,
all of the--
1302
01:09:59,717 --> 01:10:02,894
fucking amazing wonderful places
we went,
1303
01:10:02,937 --> 01:10:06,245
Iceland, South America,
Australia, all of that...
1304
01:10:06,289 --> 01:10:07,246
is ruined.
1305
01:10:08,465 --> 01:10:10,684
It doesn't exist,
you stole that from me.
1306
01:10:11,859 --> 01:10:13,774
Look if you wanna make
a speech to me
1307
01:10:13,818 --> 01:10:15,211
to make yourself feel better
then...
1308
01:10:15,254 --> 01:10:17,735
I understand it, I deserve it.
I'm sure, just...
1309
01:10:17,778 --> 01:10:19,693
Be done with it, okay?
You don't have to pile on all--
1310
01:10:19,737 --> 01:10:21,260
Oh, fuck you.
1311
01:10:21,304 --> 01:10:23,175
You followed me out here.
1312
01:10:23,219 --> 01:10:24,655
You're not the victim here.
1313
01:10:24,698 --> 01:10:27,875
This is supposed to be
the happiest day of my life.
1314
01:10:27,919 --> 01:10:29,137
You don't deserve it.
1315
01:10:30,356 --> 01:10:31,488
You broke up.
1316
01:10:33,533 --> 01:10:34,534
Oh.
1317
01:10:35,143 --> 01:10:35,883
Well...
1318
01:10:37,233 --> 01:10:40,540
Thank God, you were there
to pick up the pieces.
1319
01:10:41,976 --> 01:10:42,977
Fuck you.
1320
01:10:47,243 --> 01:10:48,244
Fuck you.
1321
01:10:51,725 --> 01:10:52,726
Fuck you.
1322
01:11:28,545 --> 01:11:29,720
Oh.
1323
01:11:32,070 --> 01:11:33,071
Ah.
1324
01:11:36,466 --> 01:11:40,339
Okay.
1325
01:11:52,438 --> 01:11:54,266
I'm coming!
1326
01:12:26,951 --> 01:12:29,823
Ah! Fuck.
1327
01:13:08,819 --> 01:13:15,869
♪ I would rest my heart
Upon your silver screen ♪
1328
01:13:15,913 --> 01:13:20,178
♪ Colored eyes, black and gold
1329
01:13:24,182 --> 01:13:29,796
♪ I would rest my hand
Upon your window pane ♪
1330
01:13:32,495 --> 01:13:34,148
Whoa!
1331
01:13:40,503 --> 01:13:41,634
Wow.
1332
01:13:49,381 --> 01:13:50,426
Wow.
1333
01:13:52,950 --> 01:13:53,994
I mean...
1334
01:13:54,865 --> 01:13:55,953
Oh, my God!
1335
01:13:59,609 --> 01:14:00,958
Is this okay?
1336
01:14:01,001 --> 01:14:02,786
I think people are gonna be
really pissed.
1337
01:14:02,829 --> 01:14:06,485
No, no, no, no.
Let's-- let's not...
1338
01:14:06,529 --> 01:14:08,705
think about that. It's fine.
1339
01:14:10,881 --> 01:14:13,274
I mean, it's not fine.
1340
01:14:13,318 --> 01:14:15,276
No.
1341
01:14:15,320 --> 01:14:16,756
You know...
1342
01:14:16,800 --> 01:14:18,715
What was the alternative?
1343
01:14:18,758 --> 01:14:20,456
Imagine if I went through
with it.
1344
01:14:20,499 --> 01:14:22,327
No, it would've been...
1345
01:14:22,370 --> 01:14:23,676
-worse.
-Much worse.
1346
01:14:23,720 --> 01:14:24,590
-Yeah.
-Yeah.
1347
01:14:25,635 --> 01:14:26,636
Basically...
1348
01:14:27,985 --> 01:14:29,160
who cares
1349
01:14:29,203 --> 01:14:30,204
doesn't matter.
1350
01:14:37,603 --> 01:14:41,651
♪ Always mine, black and gold
1351
01:14:44,392 --> 01:14:45,655
Hello.
1352
01:14:45,698 --> 01:14:48,614
♪ Every time, black and gold
1353
01:14:58,624 --> 01:15:00,539
What do you wanna do today?
1354
01:15:03,499 --> 01:15:05,065
We could, um...
1355
01:15:06,502 --> 01:15:07,546
We could go...
1356
01:15:08,460 --> 01:15:10,723
order brunch, and...
1357
01:15:10,767 --> 01:15:13,552
get a little tipsy
and celebrate.
1358
01:15:13,596 --> 01:15:14,727
Or we could make brunch here.
1359
01:15:16,337 --> 01:15:18,731
Virginia and Bennett aren't
gonna be back till next week.
1360
01:15:18,775 --> 01:15:22,387
Well, as much as I
love the idea of brunch,
1361
01:15:22,430 --> 01:15:24,128
it is like two in the afternoon.
1362
01:15:25,390 --> 01:15:26,739
Happy hour?
1363
01:15:26,783 --> 01:15:27,827
Even better.
1364
01:15:47,412 --> 01:15:48,413
What?
1365
01:15:50,807 --> 01:15:51,851
What?
1366
01:15:52,722 --> 01:15:53,723
Bless you.
1367
01:17:02,226 --> 01:17:04,358
All that practice we put in
over the years,
1368
01:17:04,402 --> 01:17:06,534
really fucking paid off.
1369
01:17:08,624 --> 01:17:09,363
Oh, my God.
1370
01:17:10,756 --> 01:17:13,324
It's like watching
your favorite movie over again.
1371
01:17:15,282 --> 01:17:19,199
You love re-watching
all the scenes, cause...
1372
01:17:19,243 --> 01:17:21,114
you know exactly
how it's gonna end.
1373
01:17:43,528 --> 01:17:44,747
You told me
you loved me.
1374
01:17:46,226 --> 01:17:47,488
Drop to a knee.
1375
01:17:49,752 --> 01:17:51,057
A cliché knee.
1376
01:17:52,406 --> 01:17:53,451
A cliché knee.
1377
01:17:55,453 --> 01:17:56,802
And ask me to marry you.
1378
01:17:57,847 --> 01:17:58,848
Flat.
1379
01:17:59,544 --> 01:18:00,545
No tone.
1380
01:18:02,112 --> 01:18:03,243
You said "Yes".
1381
01:18:04,462 --> 01:18:05,550
And now it's over.
1382
01:18:07,073 --> 01:18:08,684
But this still happened.
1383
01:18:10,990 --> 01:18:12,775
As did a million other things
1384
01:18:12,818 --> 01:18:15,821
before my knee even touched
that piece of ground.
1385
01:18:15,865 --> 01:18:18,694
And-- and in a hundred years,
there'll be another million
1386
01:18:18,737 --> 01:18:21,479
that have absolutely nothing
to do with us.
1387
01:18:23,307 --> 01:18:25,004
But this still happened.
1388
01:18:34,971 --> 01:18:36,276
Anyway,
we're at this mountain.
1389
01:18:36,320 --> 01:18:37,364
Mm-hm.
1390
01:18:37,408 --> 01:18:39,062
And you remember
what Evan was like.
1391
01:18:39,105 --> 01:18:40,150
-Right?
-Ah, fuck.
1392
01:18:40,193 --> 01:18:41,325
Yeah.
1393
01:18:41,368 --> 01:18:42,892
-Am I right?
-No, I can only imagine
1394
01:18:42,935 --> 01:18:44,415
-what he was like at ten. Jesus.
-Yeah.
1395
01:18:44,458 --> 01:18:45,677
He was a maniac.
1396
01:18:45,721 --> 01:18:48,158
He looked like
he didn't even have parents.
1397
01:18:48,201 --> 01:18:49,855
You know, he always had the...
1398
01:18:49,899 --> 01:18:52,815
-snot running down his nose...
-Yeah.
1399
01:18:52,858 --> 01:18:55,513
...and wiping food
on his clothes all the time...
1400
01:18:55,556 --> 01:18:56,906
Y-- yeah he was the whole deal.
1401
01:18:57,820 --> 01:18:59,822
So, anyway, we, uh...
1402
01:18:59,865 --> 01:19:01,824
we're heading up
to this mountain
1403
01:19:01,867 --> 01:19:05,653
and he's been there before.
He-- he'd gone up to...
1404
01:19:05,697 --> 01:19:07,177
just to find his sea legs,
1405
01:19:07,220 --> 01:19:09,657
you know he did
a couple of lessons, and...
1406
01:19:09,701 --> 01:19:12,225
He-- he attacked
the bunny slopes, you know,
1407
01:19:12,269 --> 01:19:14,053
he-- I mean he did a couple
that were like--
1408
01:19:14,097 --> 01:19:15,359
like this kinda thing.
1409
01:19:16,099 --> 01:19:17,709
Izzy, like, uh...
1410
01:19:17,753 --> 01:19:19,798
sort of like, a-- you know but
never anything bigger than that.
1411
01:19:19,842 --> 01:19:21,626
-Yeah.
-But you know, decent.
1412
01:19:21,669 --> 01:19:23,280
We wanted to...
1413
01:19:23,323 --> 01:19:25,282
ski the black diamonds.
1414
01:19:25,325 --> 01:19:26,762
And he chickened out.
1415
01:19:27,588 --> 01:19:28,764
Cried.
1416
01:19:28,807 --> 01:19:29,634
And went home.
1417
01:19:30,504 --> 01:19:32,202
And it was just eating at him.
1418
01:19:32,245 --> 01:19:34,682
You know, it's like he had
to do it.
1419
01:19:34,726 --> 01:19:36,423
His entire life
1420
01:19:36,467 --> 01:19:38,164
was just meaningless.
1421
01:20:06,323 --> 01:20:07,846
...in that car ride
on the way home.
1422
01:20:07,890 --> 01:20:10,849
I'll just never forget that look
on his face.
1423
01:20:16,986 --> 01:20:18,335
It's not how it happened.
1424
01:20:19,945 --> 01:20:21,251
That's exactly how it happened.
1425
01:20:21,294 --> 01:20:22,861
-No, it's not.
-Yeah, Evan I were just talking
1426
01:20:22,905 --> 01:20:24,515
about it last week.
1427
01:20:24,558 --> 01:20:27,997
No you guys were older,
you were like... 14.
1428
01:20:29,999 --> 01:20:30,651
But it's...
1429
01:20:31,957 --> 01:20:34,133
less interesting for the story,
if you're older.
1430
01:20:34,177 --> 01:20:36,788
Alright, fine,
whatever Izzy.
1431
01:20:43,012 --> 01:20:44,796
I'm gonna get another beer
before the show starts.
1432
01:20:44,840 --> 01:20:45,928
You want?
1433
01:20:45,971 --> 01:20:48,408
Um, yeah, yeah, it'd be great.
1434
01:20:48,452 --> 01:20:49,627
-Same thing?
-Yeah.
1435
01:22:01,220 --> 01:22:04,789
♪ Here we go axemen
Here we go ♪
1436
01:22:04,832 --> 01:22:09,663
♪ At the pep rally
I stole the show ♪
1437
01:22:09,707 --> 01:22:13,754
♪ Wearing our purple
and our whites ♪
1438
01:22:13,798 --> 01:22:19,108
♪ Hey, look around
There's so much whites ♪
1439
01:22:19,151 --> 01:22:23,329
♪ Do you wanna live
this teenage dream? ♪
1440
01:22:23,373 --> 01:22:27,855
♪ The punk white
privileged scene ♪
1441
01:22:27,899 --> 01:22:31,947
♪ Oh quarterback,
I'll steal your axe ♪
1442
01:22:31,990 --> 01:22:36,212
♪ And cut it out of here
1443
01:22:36,255 --> 01:22:38,301
♪ Cause I'm out of my head
1444
01:22:38,344 --> 01:22:44,307
♪ I'm out of my mind
I'm out of my life tonight ♪
1445
01:22:44,350 --> 01:22:47,223
♪ I'm going out there
1446
01:22:47,266 --> 01:22:52,837
♪ And I'm going fast
And I'm going hard ♪
1447
01:22:52,880 --> 01:22:54,926
♪ And I'm going crazy
1448
01:22:56,319 --> 01:23:00,758
♪ Do you wanna watch?
Do you wanna come? ♪
1449
01:23:00,801 --> 01:23:02,978
♪ Cause I'm out of my head
1450
01:23:03,021 --> 01:23:08,853
♪ I'm out of my mind
I'm out of my life tonight ♪
1451
01:23:08,896 --> 01:23:13,031
♪ I said oh teacher, teacher
1452
01:23:13,075 --> 01:23:17,253
♪ Can you tell me what to do?
1453
01:23:17,296 --> 01:23:20,865
♪ Or do you believe
those white lies ♪
1454
01:23:20,908 --> 01:23:26,044
♪ You are supposed
to teach in school ♪
1455
01:23:26,088 --> 01:23:29,482
♪ She said, don't believe
1456
01:23:29,526 --> 01:23:34,574
♪ Everything you read
that's written down ♪
1457
01:23:34,618 --> 01:23:38,665
♪ She said don't believe
and then ♪
1458
01:23:38,709 --> 01:23:42,930
♪ I will burn the school down
1459
01:23:42,974 --> 01:23:44,932
♪ Cause I'm out of my head
1460
01:23:44,976 --> 01:23:50,982
♪ I'm out of my mind
I'm out of my life tonight ♪
1461
01:23:51,026 --> 01:23:53,506
♪ I'm going out there
1462
01:23:53,550 --> 01:23:58,685
♪ And I'm going fast
and I'm going hard ♪
1463
01:23:58,729 --> 01:24:01,253
♪ And I'm going crazy
1464
01:24:01,297 --> 01:24:06,693
♪ Do you wanna watch?
Do you wanna come? ♪
1465
01:24:06,737 --> 01:24:09,131
♪ Cause I'm out of my head
1466
01:24:09,174 --> 01:24:13,744
♪ I'm out of my mind
I'm out of my life tonight ♪
1467
01:24:53,044 --> 01:24:55,655
♪ Are you rough
and ready tumble? ♪
1468
01:24:57,614 --> 01:25:00,095
♪ Are you careless
like a child? ♪
1469
01:25:02,184 --> 01:25:04,490
♪ When you lost her
did you smile? ♪
1470
01:25:04,534 --> 01:25:07,189
♪ Do you stumble
are you wild? ♪
1471
01:25:11,323 --> 01:25:15,849
♪ Are you fading
in the shadows? ♪
1472
01:25:15,893 --> 01:25:18,635
♪ Is it always on your mind?
1473
01:25:20,550 --> 01:25:22,856
♪ When they ask
do you decline? ♪
1474
01:25:22,900 --> 01:25:25,120
♪ Are you ruthless?
Are you kind? ♪
1475
01:25:27,296 --> 01:25:30,125
♪ Or are you cut in two
1476
01:25:32,039 --> 01:25:35,042
♪ Cut all the way through
1477
01:25:36,653 --> 01:25:39,351
♪ Are you cut in two
1478
01:25:41,266 --> 01:25:43,616
♪ Cut all the way through
1479
01:25:47,925 --> 01:25:50,710
♪ Are you hot
and heavy jungle? ♪
1480
01:25:52,408 --> 01:25:55,280
♪ Visions lifted in the lace
1481
01:25:57,021 --> 01:26:02,287
♪ Was it just a little taste?
Did you say it to his face? ♪
1482
01:26:06,204 --> 01:26:10,643
♪ Now you'’re dancing
in the shadows ♪
1483
01:26:10,687 --> 01:26:13,429
♪ And they'’re calling out
your name ♪
1484
01:26:15,344 --> 01:26:17,476
♪ Is it pleasure? Is it pain?
1485
01:26:17,520 --> 01:26:19,826
♪ Did you pray for rain?
1486
01:26:22,264 --> 01:26:25,397
♪ Or are you cut in two
1487
01:26:27,269 --> 01:26:29,096
♪ Cut all the way through
1488
01:26:31,490 --> 01:26:34,667
♪ Are you cut in two
1489
01:26:36,103 --> 01:26:39,150
♪ Cut all the way through
1490
01:26:40,847 --> 01:26:44,199
♪ Or are you cut in two
1491
01:26:44,242 --> 01:26:46,636
♪ Cut all the way...
104206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.