Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:02,334
Previously on "Greenleaf"...
2
00:00:02,336 --> 00:00:03,669
I just think you
should calm down
3
00:00:03,671 --> 00:00:05,204
on the groupies
at the cotillion.
4
00:00:05,940 --> 00:00:07,272
No! Ow.
5
00:00:07,274 --> 00:00:11,276
I promise you I will
never do this again.
6
00:00:11,278 --> 00:00:12,478
Excuse me, first lady.
7
00:00:12,480 --> 00:00:14,980
Both: Yes? I meant
first lady skanks.
8
00:00:14,982 --> 00:00:16,715
When kerissa and I were
doing real church,
9
00:00:16,717 --> 00:00:18,817
we met some amazing people.
10
00:00:18,819 --> 00:00:20,219
And we need them here.
11
00:00:20,221 --> 00:00:21,887
Creating new programs
at a time like this?
12
00:00:21,889 --> 00:00:24,390
Maybe it'd be better to wait on
your real church integration.
13
00:00:24,392 --> 00:00:27,025
Tamela mann asked me to
sing backup for her.
14
00:00:27,027 --> 00:00:30,062
I do not want to see you
throw away your dignity.
15
00:00:30,064 --> 00:00:31,130
Mama!
16
00:00:31,132 --> 00:00:33,298
The one good thing
about your mother
17
00:00:33,300 --> 00:00:34,333
leaving us the way she did...
18
00:00:34,335 --> 00:00:35,834
She knew about you
too, all of them.
19
00:00:36,437 --> 00:00:38,637
I could have ended my marriage.
20
00:00:38,639 --> 00:00:41,340
You are disgusting.
21
00:00:41,342 --> 00:00:43,809
Tell Mae I'm sorry.
22
00:00:43,811 --> 00:00:46,979
♪♪
23
00:00:46,981 --> 00:00:50,315
Enchante, madame.
24
00:00:50,317 --> 00:00:53,352
Monsieur.
25
00:00:53,354 --> 00:00:57,289
♪ Three little words ♪
26
00:00:57,291 --> 00:01:05,197
♪ oh, what I'd give for
that wonderful phrase ♪
27
00:01:05,199 --> 00:01:11,069
♪ to hear those three
little words ♪
28
00:01:11,071 --> 00:01:15,140
♪ that's all I'd live for
the rest of my days ♪
29
00:01:15,142 --> 00:01:17,976
wow.
30
00:01:17,978 --> 00:01:19,578
♪ And what I feel in my heart ♪
31
00:01:19,580 --> 00:01:22,214
wow, look at you two.
Still got it, huh daddy?
32
00:01:22,216 --> 00:01:24,049
Well, time hasn't
taken everything.
33
00:01:24,051 --> 00:01:28,353
Mama, take a look at these two.
Astaire and Rogers, right?
34
00:01:28,355 --> 00:01:31,056
Yes, just poetry in motion.
35
00:01:31,058 --> 00:01:32,791
All right, baby. All right.
All right.
36
00:01:32,793 --> 00:01:34,960
You're gonna be late for school.
37
00:01:34,962 --> 00:01:36,795
Fine. I guess I'll go to school.
38
00:01:36,797 --> 00:01:38,297
Come on, come on, come on.
39
00:01:38,299 --> 00:01:41,767
Uh, practice again tonight?
Only two weeks until cotillion.
40
00:01:41,769 --> 00:01:44,069
Anytime you want to dance,
you just tell me, huh?
41
00:01:44,071 --> 00:01:46,138
I'm there.
42
00:01:46,140 --> 00:01:48,674
You two should join a dance
club or something, grandma.
43
00:01:48,676 --> 00:01:49,741
He's good.
44
00:01:49,743 --> 00:01:52,644
Oh, don't you know I know it.
45
00:01:52,646 --> 00:01:56,482
No, dear. I just... Go, go, go.
46
00:01:56,484 --> 00:02:00,385
Maricel called early
this morning and, uh,
47
00:02:00,387 --> 00:02:02,821
she's in the
hospital with Keiko.
48
00:02:02,823 --> 00:02:05,157
Well, what happened? Meningitis.
49
00:02:05,159 --> 00:02:06,859
What? Is he gonna be okay?
50
00:02:06,861 --> 00:02:08,160
Thankfully, yes.
51
00:02:08,162 --> 00:02:09,695
But she's not gonna
be here today
52
00:02:09,697 --> 00:02:11,530
and possibly not for the week.
53
00:02:11,532 --> 00:02:13,999
But isn't she supposed to
go on tour with charity
54
00:02:14,001 --> 00:02:15,167
starting Friday?
55
00:02:15,169 --> 00:02:17,202
Well, that was Satan's plan,
56
00:02:17,204 --> 00:02:19,571
but seems like the
lord has intervened.
57
00:02:19,573 --> 00:02:22,841
Can't we just keep Nathan with us?
Help out for two weeks?
58
00:02:22,843 --> 00:02:24,076
This is for the best.
59
00:02:24,078 --> 00:02:26,211
She's staying home
now and don't help.
60
00:02:26,213 --> 00:02:28,680
I think she should go.
Excuse me?
61
00:02:28,682 --> 00:02:30,983
I think gigi's right.
We should all chip in.
62
00:02:30,985 --> 00:02:32,751
Oh, you gonna pitch
in with a baby?
63
00:02:32,753 --> 00:02:34,152
Or pay someone else to.
64
00:02:34,154 --> 00:02:35,587
And who will lead
praise and worship?
65
00:02:35,589 --> 00:02:37,089
Charity said Carlton can do it.
66
00:02:37,091 --> 00:02:38,156
Carlton? Yeah.
67
00:02:38,158 --> 00:02:40,459
I don't have a
problem with that.
68
00:02:40,461 --> 00:02:42,961
Is that a problem for you?
69
00:02:42,963 --> 00:02:44,296
You see, we're just trying
70
00:02:44,298 --> 00:02:46,331
to give your daughter
the same access
71
00:02:46,333 --> 00:02:47,766
to her own happiness
72
00:02:47,768 --> 00:02:51,136
that you've taken so freely
for yourself over the years.
73
00:02:54,875 --> 00:02:56,942
Hmm.
74
00:02:56,944 --> 00:02:59,578
Well, I tell you what.
75
00:02:59,580 --> 00:03:02,648
Charity and I will go
and visit them both
76
00:03:02,650 --> 00:03:04,016
in the hospital this morning
77
00:03:04,018 --> 00:03:06,852
and get a better sense
of the situation.
78
00:03:06,854 --> 00:03:10,055
Brilliant idea. Yes,
because what is the sense
79
00:03:10,057 --> 00:03:11,957
in trying to make decisions
when we don't know
80
00:03:11,959 --> 00:03:13,625
what the hell we're
talking about?
81
00:03:13,627 --> 00:03:18,630
♪♪
82
00:03:18,632 --> 00:03:21,967
♪ Amen ♪
83
00:03:21,969 --> 00:03:25,103
♪♪
84
00:03:25,105 --> 00:03:26,939
♪ Amen ♪
85
00:03:26,941 --> 00:03:34,941
♪♪
86
00:03:36,283 --> 00:03:44,283
♪♪
87
00:03:46,226 --> 00:03:47,392
♪♪
88
00:03:47,394 --> 00:03:50,596
♪ Amen, amen ♪
89
00:03:50,598 --> 00:03:58,170
♪♪
90
00:03:58,172 --> 00:04:01,173
www.fmsubs.com
91
00:04:01,175 --> 00:04:04,142
captions paid for by
discovery communications
92
00:04:08,682 --> 00:04:10,082
bishop?
93
00:04:10,084 --> 00:04:11,350
Yes, karine.
94
00:04:11,352 --> 00:04:13,685
Ms. Cross is here to see you.
95
00:04:13,687 --> 00:04:16,154
Oh, marvelous. Send her in.
96
00:04:16,156 --> 00:04:18,323
I was praying for
some distraction.
97
00:04:18,325 --> 00:04:20,292
Well, here I am. Karine,
you can go now.
98
00:04:20,294 --> 00:04:21,493
Thank you.
99
00:04:21,495 --> 00:04:23,362
Open or... Closed will be fine.
100
00:04:23,364 --> 00:04:24,763
Thank you.
101
00:04:30,270 --> 00:04:32,904
In all seriousness, I hope I'm
not interrupting anything.
102
00:04:32,906 --> 00:04:34,640
I see you have your
big Bible open.
103
00:04:34,642 --> 00:04:36,008
I was just preparing
some thoughts
104
00:04:36,010 --> 00:04:37,576
for my message on Sunday.
105
00:04:37,578 --> 00:04:38,677
What are you preaching on?
106
00:04:38,679 --> 00:04:40,979
Well, the text is the
story of the flood,
107
00:04:40,981 --> 00:04:44,249
but I'm still waiting to see
what I'm gonna be preaching.
108
00:04:44,251 --> 00:04:46,485
The lord hasn't revealed
that to me yet.
109
00:04:46,487 --> 00:04:49,087
Well, I'm sure you'll find
something to shake the walls.
110
00:04:49,089 --> 00:04:51,790
You always do.
111
00:04:51,792 --> 00:04:54,092
May I? Oh, make
yourself at home.
112
00:04:54,094 --> 00:04:56,161
Thank you.
113
00:04:56,163 --> 00:05:01,733
So, to what do, I
owe this surprise?
114
00:05:01,735 --> 00:05:07,973
Well, I wanted to stop
and drop this by.
115
00:05:07,975 --> 00:05:10,809
Well, what's this for?
116
00:05:10,811 --> 00:05:15,047
You put good things out, good
things come back, right?
117
00:05:15,049 --> 00:05:18,050
Well, at least we
hope they do, right?
118
00:05:22,856 --> 00:05:24,256
Is there some sort of problem?
119
00:05:24,258 --> 00:05:25,557
You know me, don't you?
120
00:05:25,559 --> 00:05:29,394
Everyone else in my life
thinks of me as the, you know,
121
00:05:29,396 --> 00:05:34,466
every hair in place, but you
see through all of that.
122
00:05:34,468 --> 00:05:37,369
It's nice actually having
someone who sees the real me.
123
00:05:37,371 --> 00:05:44,976
I'm sure you have that with Mae.
124
00:05:44,978 --> 00:05:48,680
What's this big
check really about?
125
00:05:48,682 --> 00:05:51,316
Nothing. Hopefully.
126
00:05:51,318 --> 00:05:53,952
Um...
127
00:05:53,954 --> 00:05:58,557
I went and had my five-year
cancer screening the other day.
128
00:06:00,260 --> 00:06:03,929
And this morning they
asked me to come in.
129
00:06:03,931 --> 00:06:06,364
That's not necessarily
a bad thing.
130
00:06:06,366 --> 00:06:08,934
No, but usually when it's good
131
00:06:08,936 --> 00:06:12,537
they give you the
results over the phone.
132
00:06:12,539 --> 00:06:13,572
So, we'll see.
133
00:06:13,574 --> 00:06:16,074
When's this big appointment?
10:00.
134
00:06:16,076 --> 00:06:18,110
I was actually headed that way.
135
00:06:18,112 --> 00:06:20,946
Might I accompany you?
136
00:06:20,948 --> 00:06:23,381
You sure you're not too busy?
137
00:06:23,383 --> 00:06:26,952
No.
138
00:06:26,954 --> 00:06:28,954
I'll be back in a
couple of hours.
139
00:06:33,794 --> 00:06:35,193
So what brings you by, skip?
140
00:06:35,195 --> 00:06:37,562
Just happen to be in the hood?
141
00:06:37,564 --> 00:06:39,431
No.
142
00:06:39,433 --> 00:06:42,334
No one knows this yet, but
the mayor is stepping down
143
00:06:42,336 --> 00:06:43,168
at the end of this term,
144
00:06:43,170 --> 00:06:46,438
and I'm gonna be running.
145
00:06:46,440 --> 00:06:49,141
Mayor Leonard. Could be.
146
00:06:49,143 --> 00:06:55,080
Anyway, basie was gonna
be my spiritual advisor.
147
00:06:55,082 --> 00:06:57,516
You know, support me publicly,
sit by my right hand,
148
00:06:57,518 --> 00:07:01,520
make sure the community knows
I'm god's man in Memphis.
149
00:07:01,522 --> 00:07:03,588
Okay.
150
00:07:03,590 --> 00:07:06,725
He didn't mention this
to you before he...
151
00:07:06,727 --> 00:07:09,194
Oh, no.
152
00:07:09,196 --> 00:07:12,497
Anyway, I just dropped
by to find out
153
00:07:12,499 --> 00:07:16,001
if I can count on triumph.
Triumph?
154
00:07:16,003 --> 00:07:19,171
The handsome, fresh
face of triumph.
155
00:07:19,173 --> 00:07:23,241
Could be mutually beneficial.
156
00:07:23,243 --> 00:07:26,144
Say what you want about
church and state,
157
00:07:26,146 --> 00:07:30,549
but there's a lot of overlap.
158
00:07:30,551 --> 00:07:32,651
What kind of overlap we talking?
159
00:07:32,653 --> 00:07:34,119
Well, like there's all kinds
160
00:07:34,121 --> 00:07:36,555
of community development
block grants.
161
00:07:36,557 --> 00:07:40,258
Programs like this
homeless thing of yours.
162
00:07:40,260 --> 00:07:43,361
People love to hate on
the government nowadays.
163
00:07:43,363 --> 00:07:49,234
But there's a lot of cash
waiting to be claimed.
164
00:07:49,236 --> 00:07:53,138
Well, tell you what.
I'll pray on it.
165
00:07:53,140 --> 00:07:55,740
Wouldn't have it any other way.
166
00:07:55,742 --> 00:07:57,209
And in the meantime,
you can send over
167
00:07:57,211 --> 00:07:59,611
any stuff you have for
me to take a look at.
168
00:07:59,613 --> 00:08:03,181
You know position
papers, policies,
169
00:08:03,183 --> 00:08:05,250
just to be sure we're
on the same page.
170
00:08:05,252 --> 00:08:07,819
Thank you for the time.
Thank you.
171
00:08:07,821 --> 00:08:15,393
♪♪
172
00:08:15,395 --> 00:08:16,828
I can't believe
you're doing this.
173
00:08:16,830 --> 00:08:18,630
Charity, I'm not doing anything.
174
00:08:18,632 --> 00:08:20,265
You won't let me take maricel
175
00:08:20,267 --> 00:08:22,200
after we agreed it
was gonna be okay.
176
00:08:22,202 --> 00:08:26,071
That was before her husband was
parked outside death's door.
177
00:08:26,073 --> 00:08:27,672
They said he's gonna
be fine, mama.
178
00:08:27,674 --> 00:08:29,007
He's going home
in a couple days.
179
00:08:29,009 --> 00:08:29,975
He's through the
worst of it, mama.
180
00:08:29,977 --> 00:08:31,309
That's what the doctor said.
181
00:08:31,311 --> 00:08:32,878
The doctor said that it would
take two weeks for him
182
00:08:32,880 --> 00:08:33,912
to fully recover.
183
00:08:33,914 --> 00:08:35,580
But you know that
is not the plan.
184
00:08:35,582 --> 00:08:37,249
The answer is no.
185
00:08:42,055 --> 00:08:43,922
Thank you for coming
with me today.
186
00:08:43,924 --> 00:08:47,092
Of course.
187
00:08:47,094 --> 00:08:51,796
Actually gave me some ideas
about my message on Sunday.
188
00:08:51,798 --> 00:08:54,399
Oh, well, feel free to share.
189
00:08:54,401 --> 00:08:58,670
I'd rather think about
almost anything else.
190
00:08:58,672 --> 00:09:01,740
Well, I was thinking about
the animals on Noah's ark.
191
00:09:01,742 --> 00:09:07,112
How all the animals entered
the ark two by two.
192
00:09:07,114 --> 00:09:11,449
How god made us to
need each other.
193
00:09:11,451 --> 00:09:15,887
Well, I need you today.
194
00:09:15,889 --> 00:09:19,224
Even if it didn't
occur to me to ask.
195
00:09:19,226 --> 00:09:21,893
Ms. Cross. Oh, yeah.
196
00:09:21,895 --> 00:09:25,063
Go on.
197
00:09:25,065 --> 00:09:27,299
Paging care coordinator
to admitting.
198
00:09:27,301 --> 00:09:30,702
Paging care coordinator
to admitting.
199
00:09:36,076 --> 00:09:38,543
Mama, you wanted to see me?
200
00:09:38,545 --> 00:09:42,647
I did. I do. I mean, yes.
201
00:09:44,985 --> 00:09:47,619
Well, what's up?
202
00:09:47,621 --> 00:09:50,088
Maricel's husband is illegal.
203
00:09:50,090 --> 00:09:51,556
I think you mean undocumented.
204
00:09:51,558 --> 00:09:52,991
I'm just trying to help, grace.
205
00:09:52,993 --> 00:09:55,460
All right. Go ahead. Sorry.
206
00:09:55,462 --> 00:09:58,229
Well, the reason that
he just waited so long
207
00:09:58,231 --> 00:09:59,531
and let himself get so sick
208
00:09:59,533 --> 00:10:01,866
before he went to a
hospital was he was afraid.
209
00:10:01,868 --> 00:10:05,737
Scared that he'd be, you know,
sniffed out or deported.
210
00:10:05,739 --> 00:10:07,839
Can you imagine? No, I can't.
211
00:10:07,841 --> 00:10:10,375
I don't want to, and
that's why I'm asking you
212
00:10:10,377 --> 00:10:12,510
if we can do something
to help him get...
213
00:10:12,512 --> 00:10:14,279
Documented. Yes.
214
00:10:14,281 --> 00:10:16,648
Is there any way we can
get this on a fast track?
215
00:10:16,650 --> 00:10:18,984
Because if I had
to give up maricel
216
00:10:18,986 --> 00:10:20,285
on top of everything else,
217
00:10:20,287 --> 00:10:22,420
I just don't know.
218
00:10:22,422 --> 00:10:25,223
I'll see what I can do.
219
00:10:25,225 --> 00:10:28,593
Mama?
220
00:10:28,595 --> 00:10:31,563
Is something wrong
between you and daddy?
221
00:10:31,565 --> 00:10:33,031
Yes.
222
00:10:33,033 --> 00:10:37,602
But you take care of that
because that will give me
223
00:10:37,604 --> 00:10:42,607
the joy that I need to persist.
224
00:10:42,609 --> 00:10:45,844
♪♪
225
00:10:45,846 --> 00:10:46,945
Good morning, karine.
226
00:10:46,947 --> 00:10:48,246
Good morning.
227
00:10:53,253 --> 00:10:54,519
Where's bishop?
228
00:10:54,521 --> 00:10:56,654
With Ms. Cross.
229
00:10:56,656 --> 00:10:57,956
♪♪
230
00:11:00,510 --> 00:11:02,377
- All clear.
- Oh, praise god.
231
00:11:02,379 --> 00:11:05,780
I know. Oh, thank you.
232
00:11:05,782 --> 00:11:07,849
So, why'd they want to see you?
233
00:11:07,851 --> 00:11:09,884
Oh, uh, just some kidney
stuff they want to keep,
234
00:11:09,886 --> 00:11:11,553
you know, eyes on. No big deal.
235
00:11:11,555 --> 00:11:15,056
I'm sure it's just an after
effect of the chemo.
236
00:11:15,058 --> 00:11:17,092
But, I'm cancer free.
237
00:11:17,094 --> 00:11:19,394
I knew you would be.
238
00:11:19,396 --> 00:11:21,930
You know my daughter
gigi tells me that
239
00:11:21,932 --> 00:11:25,300
I shouldn't tell folk
that, but I knew it.
240
00:11:27,771 --> 00:11:31,539
I'm so glad that god decided
to put you in my life.
241
00:11:31,541 --> 00:11:34,809
And thank you for being open
to letting him do that.
242
00:11:34,811 --> 00:11:38,680
Well...
243
00:11:38,682 --> 00:11:41,850
I'm happy to be of service.
244
00:11:41,852 --> 00:11:45,720
So you want to go to dinner or
have a light drink to celebrate?
245
00:11:45,722 --> 00:11:48,189
Um, I...
246
00:11:48,191 --> 00:11:49,891
Should be getting back.
247
00:11:49,893 --> 00:11:51,793
I probably should. I know.
248
00:11:51,795 --> 00:11:53,395
It was silly to ask.
249
00:11:53,397 --> 00:11:54,429
I've been hogging you all day
250
00:11:54,431 --> 00:11:55,864
and want you for the
night time too.
251
00:11:55,866 --> 00:11:59,100
Who am I? One of many I'm sure.
252
00:11:59,102 --> 00:12:00,568
Come on. Okay.
253
00:12:00,570 --> 00:12:01,770
Let's be getting you back.
254
00:12:01,772 --> 00:12:04,639
You have a sermon
to write, mister.
255
00:12:04,641 --> 00:12:05,807
It'll just be two weeks.
256
00:12:05,809 --> 00:12:07,909
Yeah, but two weeks
is two weeks.
257
00:12:07,911 --> 00:12:09,611
But I'll learn the parts.
You know that.
258
00:12:09,613 --> 00:12:10,879
And who's gonna sing until then?
259
00:12:10,881 --> 00:12:12,714
I'll have to hire
somebody to cover.
260
00:12:12,716 --> 00:12:14,849
Right, but just for two weeks.
261
00:12:14,851 --> 00:12:17,285
And then I can come meet
up with the tour. It...
262
00:12:17,287 --> 00:12:19,554
But the money I'll have to spend
for someone to rehearse...
263
00:12:19,556 --> 00:12:22,457
Charity, for you, I'd spend the
extra, but it's not just me.
264
00:12:22,459 --> 00:12:25,160
It's the promoters,
tamela's people.
265
00:12:25,162 --> 00:12:27,362
It's okay just not to do it.
We'll have other chances.
266
00:12:27,364 --> 00:12:29,097
No. I'll make it work.
267
00:12:29,099 --> 00:12:31,733
It's really okay
to say you can't.
268
00:12:31,735 --> 00:12:34,102
I'll make it work. Okay?
269
00:12:34,104 --> 00:12:36,171
I'll see you Friday
for rehearsal.
270
00:12:36,173 --> 00:12:38,139
I'll see you Friday. Bye.
271
00:12:40,477 --> 00:12:48,477
♪♪
272
00:12:49,686 --> 00:12:53,188
♪♪
273
00:12:53,190 --> 00:12:54,722
Zee?
274
00:12:54,724 --> 00:12:56,891
Um, one sec.
275
00:12:56,893 --> 00:12:58,860
Just give me a minute.
276
00:12:58,862 --> 00:13:00,728
Yes?
277
00:13:00,730 --> 00:13:03,898
What were you doing? I
was folding laundry.
278
00:13:07,704 --> 00:13:10,772
Uh, you can help. Just
grab some underwear.
279
00:13:10,774 --> 00:13:13,942
So, what's the big emergency?
280
00:13:13,944 --> 00:13:17,045
Well, there's no big emergency, but Mr.
Darcy came
281
00:13:17,047 --> 00:13:19,447
to see me about you today.
282
00:13:19,449 --> 00:13:22,617
Why? I'm pulling a "b"
average, or near that.
283
00:13:22,619 --> 00:13:25,687
It wasn't about your grades.
284
00:13:25,689 --> 00:13:28,156
He says you're not
participating.
285
00:13:28,158 --> 00:13:31,626
'Cause he's a great teacher.
Getting it all in here.
286
00:13:31,628 --> 00:13:34,229
Are you sure there's
nothing wrong?
287
00:13:34,231 --> 00:13:37,065
Yes. I'm sure.
288
00:13:37,067 --> 00:13:40,935
I'm as good as it gets.
289
00:13:43,440 --> 00:13:45,340
Are you sure, zora?
290
00:13:45,342 --> 00:13:47,775
Mom, you being weird.
291
00:13:47,777 --> 00:13:50,578
I wear a long sleeve, and
you have a problem with it.
292
00:13:50,580 --> 00:13:53,214
Then, I used to get grief
from talking too much,
293
00:13:53,216 --> 00:13:56,117
and now, apparently,
I don't talk enough.
294
00:13:56,119 --> 00:13:57,418
I'm maturing.
295
00:13:57,420 --> 00:13:58,620
Maturing. Yeah.
296
00:13:58,622 --> 00:14:00,522
I'm becoming serious.
297
00:14:06,329 --> 00:14:08,229
Okay. Well, clean up.
298
00:14:08,231 --> 00:14:10,265
That's what I was doing
before you rang.
299
00:14:12,000 --> 00:14:18,074
www.fmsubs.com
300
00:14:19,075 --> 00:14:20,742
I won't lock it.
301
00:14:27,250 --> 00:14:28,616
Gosh, have you seen my earring?
302
00:14:28,618 --> 00:14:30,919
Yeah.
303
00:14:30,921 --> 00:14:32,287
There you go.
304
00:14:32,289 --> 00:14:33,555
Thank you. Oh, wow.
305
00:14:33,557 --> 00:14:35,590
Good hands. Nice.
306
00:14:35,592 --> 00:14:38,026
Nice everything. Ooh.
307
00:14:42,432 --> 00:14:46,434
I'm sorry I can't stay the
night, but you know Sophia.
308
00:14:46,436 --> 00:14:49,671
Nah, it's cool.
309
00:14:49,673 --> 00:14:51,673
Yeah? Yeah.
310
00:14:51,675 --> 00:14:55,476
I mean I obviously
wish you could stay.
311
00:14:55,478 --> 00:14:56,711
Yeah. But I get it.
312
00:14:56,713 --> 00:14:59,380
Is she okay with me coming
to dinner tomorrow?
313
00:14:59,382 --> 00:15:01,549
Yeah, she is. But?
314
00:15:03,520 --> 00:15:06,754
I just wonder if we
should go out somewhere.
315
00:15:06,756 --> 00:15:08,756
You know, just the three of us.
316
00:15:14,364 --> 00:15:18,066
Isn't, uh, normalizing this
whole thing with your family,
317
00:15:18,068 --> 00:15:20,902
uh, kinda the point?
318
00:15:23,573 --> 00:15:27,275
Yeah. Come here.
319
00:15:27,277 --> 00:15:29,944
But... Okay. But what?
320
00:15:29,946 --> 00:15:32,080
No, it's just...
321
00:15:32,082 --> 00:15:32,914
What? Say it.
322
00:15:32,916 --> 00:15:35,717
My parents.
323
00:15:35,719 --> 00:15:39,654
Something's going on with them.
324
00:15:39,656 --> 00:15:41,889
Well, they can fight
in front of me.
325
00:15:41,891 --> 00:15:42,724
Yeah? Yeah.
326
00:15:42,726 --> 00:15:45,093
My parents did it all the time.
327
00:15:45,095 --> 00:15:47,228
Lasted 24 years, that marriage.
328
00:15:47,230 --> 00:15:49,330
Well, we'll see.
329
00:15:49,332 --> 00:15:51,899
I just don't know if it's the
right time to cross the streams.
330
00:15:54,437 --> 00:15:59,040
Well, whenever, I'm down.
331
00:15:59,042 --> 00:16:00,541
Thank you...
332
00:16:00,543 --> 00:16:05,947
♪♪
333
00:16:05,949 --> 00:16:08,249
For being perfect.
334
00:16:08,251 --> 00:16:11,552
♪♪
335
00:16:11,554 --> 00:16:14,055
Thank you for being you....
336
00:16:15,992 --> 00:16:18,226
Good evening.
337
00:16:24,601 --> 00:16:27,902
You saw Ms. Cross today.
338
00:16:27,904 --> 00:16:30,038
As a matter of fact, I did.
339
00:16:33,743 --> 00:16:36,444
She was off to get the results
340
00:16:36,446 --> 00:16:38,980
from her five-year
cancer screening
341
00:16:38,982 --> 00:16:41,349
and needed some
spiritual support.
342
00:16:41,351 --> 00:16:43,384
I see.
343
00:16:47,390 --> 00:16:48,856
As to the compassionate question
344
00:16:48,858 --> 00:16:52,026
that your suspicion
prevents you from asking,
345
00:16:52,028 --> 00:16:53,327
she's fine.
346
00:16:53,329 --> 00:16:56,130
She also brought us a check.
Did karine tell you that too?
347
00:16:56,132 --> 00:16:57,765
She did. Good.
348
00:16:57,767 --> 00:16:59,434
I'd hate to think that
you were being denied
349
00:16:59,436 --> 00:17:01,536
any crucial information.
350
00:17:06,476 --> 00:17:08,443
Good night.
351
00:17:08,445 --> 00:17:10,311
♪♪
352
00:17:13,566 --> 00:17:14,966
What did zora have
to say about Darcy?
353
00:17:14,968 --> 00:17:16,901
Just what you'd expect,
354
00:17:16,903 --> 00:17:19,370
but when I went to go see
her, her room was locked.
355
00:17:19,372 --> 00:17:20,838
She was acting very strange.
356
00:17:20,840 --> 00:17:21,906
Maybe she was high?
357
00:17:21,908 --> 00:17:23,508
You don't think
she's doing that.
358
00:17:23,510 --> 00:17:25,009
I was at that age.
359
00:17:25,011 --> 00:17:28,146
I'm not saying it was good,
but that's how it was.
360
00:17:28,148 --> 00:17:30,381
It didn't smell like marijuana.
361
00:17:30,383 --> 00:17:31,516
Maybe it was edibles.
362
00:17:31,518 --> 00:17:33,785
Well now listen to
you, Bob Marley.
363
00:17:33,787 --> 00:17:35,520
I'm just going off
what you said.
364
00:17:35,522 --> 00:17:38,956
Skip Leonard
shouldn't trust you.
365
00:17:38,958 --> 00:17:43,127
Just, um, bring me back some...
366
00:17:43,129 --> 00:17:43,995
I cannot with you.
367
00:17:43,997 --> 00:17:45,696
You are terrible.
368
00:18:34,981 --> 00:18:37,315
What are you doing in my stuff?
369
00:18:39,352 --> 00:18:41,552
What are you doing with this?
370
00:18:41,554 --> 00:18:47,124
♪♪
371
00:18:47,126 --> 00:18:48,860
Kevin's gone.
372
00:18:48,862 --> 00:18:51,863
He's not coming back.
373
00:18:51,865 --> 00:18:53,564
It looks like that, doesn't it?
374
00:18:53,566 --> 00:18:54,999
I have to get on with my life.
375
00:18:55,001 --> 00:18:56,167
And you have the
right to do that.
376
00:18:56,169 --> 00:18:58,336
Even if I am partly doing this
377
00:18:58,338 --> 00:19:00,304
to be with Jabari.
378
00:19:00,306 --> 00:19:03,074
Daddy, what's wrong with that?
People like other people.
379
00:19:03,076 --> 00:19:05,309
I think your mother's
just worried.
380
00:19:05,311 --> 00:19:07,645
I know she is, but,
daddy, it's my life.
381
00:19:07,647 --> 00:19:09,814
When I'm standing on
that stage singing,
382
00:19:09,816 --> 00:19:15,720
and the spirit of
god falls on me,
383
00:19:15,722 --> 00:19:18,623
I can't explain.
384
00:19:18,625 --> 00:19:19,924
It's... it's life.
385
00:19:19,926 --> 00:19:22,193
And I know I'm just singing
background on this tour,
386
00:19:22,195 --> 00:19:25,630
but I don't want to
just sing at calvary.
387
00:19:25,632 --> 00:19:28,132
I want to sign to the nations,
388
00:19:28,134 --> 00:19:29,767
and this is a step toward that.
389
00:19:29,769 --> 00:19:34,105
I mean she is playing
Madison square garden.
390
00:19:34,107 --> 00:19:37,608
Then you have to do that.
391
00:19:37,610 --> 00:19:38,876
I know I'm leaving
you in a lurch
392
00:19:38,878 --> 00:19:40,077
when it comes to worship, daddy.
393
00:19:40,079 --> 00:19:44,882
And I'm sorry, but
Carlton is available,
394
00:19:44,884 --> 00:19:46,551
and all you have to do
is go over and ask.
395
00:19:46,553 --> 00:19:48,486
Whatever mama or Betty
wilcox thinks...
396
00:19:48,488 --> 00:19:50,688
That's a whole 'nother
can of worms.
397
00:19:50,690 --> 00:19:53,424
But what about Nathan?
I'll make it work.
398
00:19:53,426 --> 00:19:56,761
I can't be the first woman to
bring her baby on tour with her,
399
00:19:56,763 --> 00:20:01,299
so we'll figure it out.
400
00:20:01,301 --> 00:20:03,935
What?
401
00:20:03,937 --> 00:20:05,303
I'm just proud of you.
402
00:20:05,305 --> 00:20:08,172
Don't worry about leading
worship, I'll take care of that.
403
00:20:08,174 --> 00:20:10,274
I'll handle it.
404
00:20:10,276 --> 00:20:12,343
You just go.
405
00:20:12,345 --> 00:20:16,280
♪♪
406
00:20:16,282 --> 00:20:18,349
I love you. Love you back.
407
00:20:18,351 --> 00:20:23,120
♪♪
408
00:20:23,122 --> 00:20:25,156
How could you be
so irresponsible?
409
00:20:25,158 --> 00:20:26,657
I mean, we were
using protection.
410
00:20:26,659 --> 00:20:29,293
That's the definition
of responsible.
411
00:20:31,864 --> 00:20:34,365
I knew that boy was no good.
It was my decision.
412
00:20:34,367 --> 00:20:36,133
And it was stupid.
413
00:20:36,135 --> 00:20:38,703
When are you going to learn
that I am not like you?
414
00:20:38,705 --> 00:20:39,937
I'm not you.
415
00:20:39,939 --> 00:20:42,139
I don't want you to be me.
416
00:20:42,141 --> 00:20:44,308
I want you to be you, zora.
417
00:20:44,310 --> 00:20:45,576
But I want you to
be the best you
418
00:20:45,578 --> 00:20:49,380
that you can be, and
this is not it.
419
00:20:49,382 --> 00:20:52,083
I know you think I'm
uptight and uncool
420
00:20:52,085 --> 00:20:53,317
and the opposite of lit
421
00:20:53,319 --> 00:20:54,952
or whatever it is you kids
are saying these days.
422
00:20:54,954 --> 00:20:58,122
But I can tell you this...
Making your father wait
423
00:20:58,124 --> 00:21:01,525
until we were married
earned me his respect.
424
00:21:01,527 --> 00:21:02,927
Did it?
425
00:21:09,902 --> 00:21:11,268
Zora?
426
00:21:13,906 --> 00:21:15,172
I'm sorry.
427
00:21:18,811 --> 00:21:22,279
Sweetie, look at me.
428
00:21:22,281 --> 00:21:26,283
Look at me.
429
00:21:26,285 --> 00:21:29,820
All I'm saying is that...
430
00:21:29,822 --> 00:21:32,523
There's a lot of sex to be had,
431
00:21:32,525 --> 00:21:35,326
but it's never a measure
of a woman's worth.
432
00:21:35,328 --> 00:21:39,897
I need you to understand that.
433
00:21:39,899 --> 00:21:42,800
You are young and smart
434
00:21:42,802 --> 00:21:46,003
and of much value.
435
00:21:46,005 --> 00:21:47,772
Are you gonna tell dad?
436
00:21:47,774 --> 00:21:51,208
I don't know.
437
00:21:51,210 --> 00:21:56,080
I don't know what
I'm gonna do yet.
438
00:21:56,082 --> 00:21:58,315
But in the meantime,
that boy is not to be
439
00:21:58,317 --> 00:22:00,217
in this house ever again.
440
00:22:00,219 --> 00:22:02,486
End of story.
441
00:22:02,488 --> 00:22:06,190
And I want you to read
corinthians chapter 7.
442
00:22:06,192 --> 00:22:14,192
♪♪
443
00:22:15,334 --> 00:22:23,334
♪♪
444
00:22:24,143 --> 00:22:27,211
Now the strong housing and
job training initiatives
445
00:22:27,213 --> 00:22:30,047
in the second and third
phase of this plan
446
00:22:30,049 --> 00:22:33,284
are built on the foundation
of phase one's focus.
447
00:22:33,286 --> 00:22:37,121
Regular church attendance,
which starts with busing.
448
00:22:37,123 --> 00:22:39,256
- Pastor Greenleaf.
- Sister Weaver.
449
00:22:39,258 --> 00:22:42,359
When were you thinking about
setting all this in motion?
450
00:22:42,361 --> 00:22:43,794
Oh, as soon as possible I hope.
451
00:22:43,796 --> 00:22:45,596
This Sunday?
452
00:22:45,598 --> 00:22:48,499
Well, as treasurer it falls
to me, unfortunately,
453
00:22:48,501 --> 00:22:50,668
to talk about the
financial realities here.
454
00:22:50,670 --> 00:22:51,902
We already have the buses,
455
00:22:51,904 --> 00:22:54,839
and we can get volunteers
to drive them.
456
00:22:54,841 --> 00:22:56,073
I mean so for phase one
457
00:22:56,075 --> 00:22:58,375
we're literally just talking
about the cost of gas.
458
00:22:58,377 --> 00:23:01,378
- And insurance.
- And insurance.
459
00:23:01,380 --> 00:23:03,414
For the drivers and passengers.
460
00:23:03,416 --> 00:23:04,849
That's correct.
461
00:23:04,851 --> 00:23:06,884
Which is no small thing.
462
00:23:06,886 --> 00:23:09,120
Plus when pastor skanks
launched his open
463
00:23:09,122 --> 00:23:10,821
and inclusive coalition,
464
00:23:10,823 --> 00:23:12,957
we gained four new
members total,
465
00:23:12,959 --> 00:23:15,126
and lost 200 old ones.
466
00:23:15,128 --> 00:23:16,994
Now you're talking about
bringing in potentially
467
00:23:16,996 --> 00:23:18,496
an even less desirable element,
468
00:23:18,498 --> 00:23:21,332
which by definition will
cost us more money,
469
00:23:21,334 --> 00:23:22,266
and don't add a dime.
470
00:23:22,268 --> 00:23:24,802
Sister Weaver. Pastor Greenleaf.
471
00:23:24,804 --> 00:23:29,039
I'm not the one who's in charge.
The money's in charge.
472
00:23:29,041 --> 00:23:33,277
No, the lord is in charge.
473
00:23:33,279 --> 00:23:38,015
And he told me the
city's gonna pay for it.
474
00:23:38,017 --> 00:23:39,250
All in favor say, "aye."
475
00:23:42,855 --> 00:23:44,121
Aye.
476
00:23:44,123 --> 00:23:49,059
♪♪
477
00:23:49,061 --> 00:23:51,295
I had a talk with charity today.
478
00:23:51,297 --> 00:23:54,331
Oh, tell me that she has
made her peace, please.
479
00:23:54,333 --> 00:23:58,035
Well, I say she has.
480
00:23:58,037 --> 00:24:01,705
She's going on tour,
481
00:24:01,707 --> 00:24:04,475
and Carlton's coming
back to lead worship.
482
00:24:04,477 --> 00:24:06,644
Says who? Me.
483
00:24:06,646 --> 00:24:09,847
I'm gonna talk to him
about it tomorrow.
484
00:24:09,849 --> 00:24:12,917
And, like everything
else in your family,
485
00:24:12,919 --> 00:24:15,186
it's not a conversation.
486
00:24:15,188 --> 00:24:17,421
♪
487
00:24:20,176 --> 00:24:21,375
What's in the box?
488
00:24:21,377 --> 00:24:24,011
Oh, just a little something
for your boyfriend.
489
00:24:24,013 --> 00:24:28,949
Oh, really? Look at you.
490
00:24:28,951 --> 00:24:30,784
Look at you. Such a girl.
491
00:24:30,786 --> 00:24:32,086
This is not gonna be one big
492
00:24:32,088 --> 00:24:33,921
"tease your mom about her
boyfriend" night, okay?
493
00:24:33,923 --> 00:24:35,122
I don't know what it's gonna be.
494
00:24:35,124 --> 00:24:36,223
Oh, he's here.
495
00:24:40,129 --> 00:24:41,695
Hey. Hey. Good evening.
496
00:24:41,697 --> 00:24:44,565
Good evening. Come on in.
Thank you, ma'am.
497
00:24:47,336 --> 00:24:49,303
Excellent help you have there.
498
00:24:49,305 --> 00:24:51,972
Oh, we aim to please.
499
00:24:51,974 --> 00:24:54,208
Uh, Sophia, you remember Mr.
Nash.
500
00:24:54,210 --> 00:24:56,577
From the night of
the car accident.
501
00:24:56,579 --> 00:24:58,112
Yes. That's right.
502
00:24:58,114 --> 00:25:00,014
Well, look at you with
all these flowers, huh?
503
00:25:00,016 --> 00:25:03,083
Yeah, they're for your
mother, and this is for you.
504
00:25:05,454 --> 00:25:07,087
Thank you. Thoughtful.
505
00:25:07,089 --> 00:25:08,322
This is for you.
506
00:25:12,195 --> 00:25:14,261
I thought music would
be a safe bet.
507
00:25:14,263 --> 00:25:15,563
Totally.
508
00:25:15,565 --> 00:25:16,897
Oh, what is this?
509
00:25:16,899 --> 00:25:19,233
A playlist. Great minds.
510
00:25:19,235 --> 00:25:21,302
What kind of music?
511
00:25:21,304 --> 00:25:24,738
All kinds of gospel,
contemporary.
512
00:25:24,740 --> 00:25:27,708
Okay. Cool. Thank you.
513
00:25:27,710 --> 00:25:29,009
Well, you ready to go get raked
514
00:25:29,011 --> 00:25:31,378
over the coals for
doing your job?
515
00:25:31,380 --> 00:25:33,013
Uh, there's still
gonna be food, right?
516
00:25:33,015 --> 00:25:34,181
Oh, there's gonna be food.
517
00:25:34,183 --> 00:25:36,684
Okay. We're gonna
take care of you.
518
00:25:36,686 --> 00:25:39,286
I see chocolate cake.
519
00:25:39,288 --> 00:25:47,288
♪
520
00:25:48,064 --> 00:25:49,463
Before we go into
this breakfast.
521
00:25:49,465 --> 00:25:50,531
Uh-huh?
522
00:25:50,533 --> 00:25:52,199
I just want to dial
in the message.
523
00:25:52,201 --> 00:25:53,901
Of course. Jesus great.
524
00:25:53,903 --> 00:25:56,503
Church great. Homeless great.
525
00:25:56,505 --> 00:26:00,007
Brother Leonard, god's man
in Memphis, even better.
526
00:26:00,009 --> 00:26:02,343
Okay. Well, I think
I can do that.
527
00:26:02,345 --> 00:26:06,146
Just maybe lay off
the, you know...
528
00:26:06,148 --> 00:26:07,081
The gay stuff.
529
00:26:07,083 --> 00:26:08,215
Seriously?
530
00:26:08,217 --> 00:26:09,717
Just for this morning.
I'm cool with it.
531
00:26:09,719 --> 00:26:14,855
I'm more than cool with it,
but some of these cats...
532
00:26:14,857 --> 00:26:16,924
Stick to the common ground.
533
00:26:16,926 --> 00:26:18,158
Inclusivity is what we do here.
534
00:26:18,160 --> 00:26:21,729
Pastor, if these guys get
me into the mayor's office,
535
00:26:21,731 --> 00:26:23,564
and they're the ones
that can do it,
536
00:26:23,566 --> 00:26:25,766
those block grants will
be rolling in so fast
537
00:26:25,768 --> 00:26:29,436
you'll have to swim to keep from
drowning in all that money.
538
00:26:29,438 --> 00:26:32,406
Amen? One mountain at a time.
539
00:26:39,448 --> 00:26:42,316
Okay.
540
00:26:42,318 --> 00:26:44,051
See you in there preacher man.
541
00:26:44,053 --> 00:26:50,024
♪
542
00:26:50,026 --> 00:26:53,027
Here's my father in a nutshell.
543
00:26:53,029 --> 00:26:54,762
Atlantic city council
was trying to prove
544
00:26:54,764 --> 00:26:58,399
they didn't have to pass any
more laws to desegregate.
545
00:26:58,401 --> 00:27:01,368
This was back in the 1960s.
546
00:27:01,370 --> 00:27:02,903
My father gave a
passionate speech
547
00:27:02,905 --> 00:27:05,472
that threatened to
change all their minds.
548
00:27:05,474 --> 00:27:08,475
My uncle says it's some of the
finest words he's ever heard,
549
00:27:08,477 --> 00:27:10,077
outside a pulpit.
550
00:27:10,079 --> 00:27:12,680
He sounds like a remarkable man.
551
00:27:12,682 --> 00:27:15,716
Too bad he's passed.
552
00:27:15,718 --> 00:27:18,285
So, uh, now what church
did your parents attend?
553
00:27:18,287 --> 00:27:21,522
First presbyterian. Oh.
554
00:27:21,524 --> 00:27:25,092
Is your mother still alive?
Uh, no.
555
00:27:25,094 --> 00:27:27,561
My parents were one of those
couples you hear about.
556
00:27:27,563 --> 00:27:29,163
My father passed away,
557
00:27:29,165 --> 00:27:30,998
and my mother passed
shortly thereafter,
558
00:27:31,000 --> 00:27:33,133
just a few days later.
559
00:27:33,135 --> 00:27:36,570
- Aw, that's beautiful.
- Isn't it?
560
00:27:36,572 --> 00:27:39,673
To have a bond like that
with another person.
561
00:27:39,675 --> 00:27:43,243
Yes. I can't imagine.
562
00:27:47,917 --> 00:27:51,552
♪
563
00:27:51,554 --> 00:27:53,253
Well, I think we should
probably move inside
564
00:27:53,255 --> 00:27:57,024
because I have a feeling
that roast is ready.
565
00:28:04,333 --> 00:28:06,300
You were great tonight.
566
00:28:06,302 --> 00:28:07,134
Thank you.
567
00:28:07,136 --> 00:28:10,537
You were.
568
00:28:10,539 --> 00:28:14,508
Something is up with
your parents though.
569
00:28:14,510 --> 00:28:16,443
Yeah... Yeah.
570
00:28:16,445 --> 00:28:18,946
You have no idea what?
571
00:28:18,948 --> 00:28:20,414
I have no idea.
572
00:28:20,416 --> 00:28:23,951
I've never seen them
like this before.
573
00:28:23,953 --> 00:28:27,521
Something tells me it's gonna get
worse before it gets better.
574
00:28:27,523 --> 00:28:32,393
♪♪
575
00:28:32,395 --> 00:28:34,361
Thank you.
576
00:28:34,363 --> 00:28:36,296
Thank you for coming.
577
00:28:36,298 --> 00:28:39,199
It was my pleasure.
578
00:28:39,201 --> 00:28:44,638
♪♪
579
00:28:47,009 --> 00:28:50,110
♪♪
580
00:28:50,112 --> 00:28:52,846
Hello?
581
00:28:52,848 --> 00:28:54,448
Hey, baby.
582
00:28:54,450 --> 00:28:56,116
Where are you?
Nicky said that...
583
00:28:56,118 --> 00:28:58,285
Never mind what Nicky said.
It's...
584
00:28:58,287 --> 00:29:00,254
It's better you don't
know where I'm at.
585
00:29:00,256 --> 00:29:02,389
Basie, baby. Just come back.
586
00:29:02,391 --> 00:29:05,159
Yeah...
587
00:29:05,161 --> 00:29:06,493
That's not the plan.
588
00:29:06,495 --> 00:29:10,864
I'm never gonna see
you again, am I?
589
00:29:10,866 --> 00:29:12,733
I'm never gonna see you.
590
00:29:12,735 --> 00:29:16,236
Just tell me you love me.
591
00:29:16,238 --> 00:29:17,571
I love you.
592
00:29:17,573 --> 00:29:20,407
That's my girl. Don't
trust them, baby.
593
00:29:20,409 --> 00:29:21,575
They conned us out
of our church,
594
00:29:21,577 --> 00:29:23,477
and they murdered my father.
595
00:29:23,479 --> 00:29:27,915
Tasha, baby, when it comes
to the greenleafs...
596
00:29:27,917 --> 00:29:30,517
Yes, basie? Make 'em pay.
597
00:29:32,655 --> 00:29:34,221
I will.
598
00:29:34,223 --> 00:29:36,256
I will. I promise.
599
00:29:37,460 --> 00:29:40,561
Oreck is the best immigration
lawyer in Memphis,
600
00:29:40,563 --> 00:29:41,762
bar none.
601
00:29:41,764 --> 00:29:43,897
You are too kind Rochelle.
602
00:29:43,899 --> 00:29:45,799
Rochelle knows everybody.
603
00:29:45,801 --> 00:29:48,402
She's the one who got Sophia
and zora into the cotillion
604
00:29:48,404 --> 00:29:49,736
after all that mix-up.
605
00:29:49,738 --> 00:29:51,004
Mm, yes. I remember.
606
00:29:51,006 --> 00:29:54,441
So, tell me about this
gentleman's story.
607
00:29:58,581 --> 00:30:02,683
Yes, um, well, the husband
of our housekeeper, maricel,
608
00:30:02,685 --> 00:30:05,152
he came from Honduras
with absolutely nothing.
609
00:30:05,154 --> 00:30:07,354
He worked his way
from dishwasher
610
00:30:07,356 --> 00:30:08,455
all the way up to head chef.
611
00:30:08,457 --> 00:30:11,391
And let me guess. When
he was a dishwasher
612
00:30:11,393 --> 00:30:14,294
they paid him in cash, and
once he became a chef
613
00:30:14,296 --> 00:30:15,496
they could no longer
pay him off the books,
614
00:30:15,498 --> 00:30:17,564
so he made up his own
social security number.
615
00:30:17,566 --> 00:30:21,134
Exactly. And he paid taxes
with that number for years.
616
00:30:21,136 --> 00:30:23,570
But then last month
he nearly died
617
00:30:23,572 --> 00:30:25,506
staying away from the
hospital with meningitis
618
00:30:25,508 --> 00:30:28,041
because he was afraid
they would report him.
619
00:30:28,043 --> 00:30:30,143
And this new climate of ours.
620
00:30:30,145 --> 00:30:31,712
We just want to get
him documented
621
00:30:31,714 --> 00:30:33,547
before it really
becomes a problem.
622
00:30:33,549 --> 00:30:37,184
We'll pay your fee.
Full freight.
623
00:30:37,186 --> 00:30:41,054
Oreck, please.
624
00:30:41,056 --> 00:30:43,123
These two are a one-two punch.
625
00:30:47,196 --> 00:30:53,500
♪♪
626
00:30:55,254 --> 00:30:58,789
♪♪
627
00:30:58,791 --> 00:31:01,458
Good afternoon.
628
00:31:01,460 --> 00:31:05,429
Bishop Greenleaf,
good afternoon.
629
00:31:05,431 --> 00:31:07,564
You got a minute to talk?
630
00:31:07,566 --> 00:31:10,701
I do.
631
00:31:10,703 --> 00:31:13,604
Charity's going on tour for a
few months with tamela mann.
632
00:31:13,606 --> 00:31:14,805
I'm aware.
633
00:31:14,807 --> 00:31:17,507
We're all very happy for her,
634
00:31:17,509 --> 00:31:18,909
but it leaves us
without a director
635
00:31:18,911 --> 00:31:21,545
for our music ministry.
636
00:31:21,547 --> 00:31:23,046
You haven't found a replacement?
637
00:31:23,048 --> 00:31:25,382
No.
638
00:31:25,384 --> 00:31:28,118
I was wondering if you'd
consider coming back to join us
639
00:31:28,120 --> 00:31:30,787
with full benefits, of course.
640
00:31:30,789 --> 00:31:31,955
What as?
641
00:31:31,957 --> 00:31:33,724
What do you mean what as?
642
00:31:33,726 --> 00:31:36,059
I mean, what as?
643
00:31:36,061 --> 00:31:37,894
As a friend of the court?
As your pet homosexual?
644
00:31:37,896 --> 00:31:40,897
As who you are!
645
00:31:40,899 --> 00:31:43,967
Doing what you do best.
646
00:31:43,969 --> 00:31:45,002
Putting your gifts
into the service
647
00:31:45,004 --> 00:31:47,604
of our most holy lord.
648
00:31:47,606 --> 00:31:49,973
You still don't get it.
No, I guess I don't.
649
00:31:49,975 --> 00:31:51,308
What?
650
00:31:51,310 --> 00:31:54,511
I am not interested in coming
back as the exception,
651
00:31:54,513 --> 00:31:56,346
even a beloved one.
652
00:31:56,348 --> 00:31:57,948
Now, until calvary
can join triumph
653
00:31:57,950 --> 00:32:00,450
in being open and inclusive,
654
00:32:00,452 --> 00:32:02,586
I won't be coming back.
655
00:32:02,588 --> 00:32:04,921
I actually can't.
656
00:32:04,923 --> 00:32:08,191
The man I love won't let me.
657
00:32:11,530 --> 00:32:13,397
Two by two.
658
00:32:13,399 --> 00:32:15,999
What's that bishop?
659
00:32:16,001 --> 00:32:18,702
The lord just finally gave
me my message for Sunday.
660
00:32:18,704 --> 00:32:21,805
It's crazy how that happens.
661
00:32:21,807 --> 00:32:23,140
Listen... Don't
tell me the church
662
00:32:23,142 --> 00:32:25,275
will change quicker if I'm
in there getting beat up.
663
00:32:25,277 --> 00:32:28,779
I've already heard that.
664
00:32:28,781 --> 00:32:30,998
The church isn't mine to fix.
665
00:32:31,000 --> 00:32:33,333
No, brother,
666
00:32:33,335 --> 00:32:35,902
but the world is.
667
00:32:35,904 --> 00:32:38,271
The church can still
change the world
668
00:32:38,273 --> 00:32:40,374
in a way that only
the church can.
669
00:32:40,376 --> 00:32:42,976
That was good, shorty.
670
00:32:45,881 --> 00:32:47,614
Will you think about it?
671
00:32:47,616 --> 00:32:50,117
Let's do it together.
672
00:32:56,325 --> 00:32:57,758
I'll do it.
673
00:33:01,063 --> 00:33:03,063
God bless you.
674
00:33:03,065 --> 00:33:04,998
Thank you, bishop.
675
00:33:05,000 --> 00:33:09,269
♪♪
676
00:33:12,041 --> 00:33:14,374
♪ Glory hallelujah ♪
677
00:33:14,376 --> 00:33:18,712
♪ we're gonna shout
all our troubles ♪
678
00:33:18,714 --> 00:33:21,048
♪ god, we gotta thank ya ♪
679
00:33:21,050 --> 00:33:25,819
♪ thank god for being
so good to me ♪
680
00:33:27,856 --> 00:33:31,124
♪ oh, oh, I want to thank you ♪
681
00:33:31,126 --> 00:33:33,660
- ♪ thank you ♪ - ♪ thank god ♪
682
00:33:33,662 --> 00:33:36,063
- ♪ thank you ♪ - ♪ thank god ♪
683
00:33:36,065 --> 00:33:38,498
- ♪ thank god ♪ - ♪ thank him ♪
684
00:33:38,500 --> 00:33:41,001
- ♪ thank you ♪ -
♪ he woke me up ♪
685
00:33:41,003 --> 00:33:42,769
- ♪ up ♪ - ♪ this morning ♪
686
00:33:42,771 --> 00:33:45,205
- ♪ this morning ♪ -
♪ he woke me up ♪
687
00:33:45,207 --> 00:33:47,674
- ♪ up ♪ - ♪ this morning ♪
688
00:33:47,676 --> 00:33:50,510
- ♪ this morning ♪ - ♪
oh, and I thank him ♪
689
00:33:50,512 --> 00:33:52,813
- ♪ I thank him ♪ -
♪ and then I Rose ♪
690
00:33:52,815 --> 00:33:55,015
- ♪ then I Rose ♪ - ♪
I Rose this morning ♪
691
00:33:55,017 --> 00:33:57,584
- ♪ I Rose this morning
♪ - ♪ and now I feel ♪
692
00:33:57,586 --> 00:33:59,519
- ♪ I feel ♪ - ♪ like shouting ♪
693
00:33:59,521 --> 00:34:01,054
- ♪ like shouting ♪
- ♪ like shouting ♪
694
00:34:01,056 --> 00:34:03,790
- ♪ like shouting ♪
- ♪ like shouting ♪
695
00:34:03,792 --> 00:34:07,360
- ♪ like shouting ♪
- ♪ like shouting ♪
696
00:34:07,362 --> 00:34:09,663
- ♪ like shouting ♪ - ♪
I want to thank god ♪
697
00:34:09,665 --> 00:34:12,065
- ♪ want to thank
♪ - ♪ for being ♪
698
00:34:12,067 --> 00:34:16,670
- ♪ for being ♪ - ♪ good ♪
699
00:34:19,541 --> 00:34:22,075
♪ god be so good! ♪
700
00:34:22,077 --> 00:34:25,645
- ♪ to ♪ - ♪ so good ♪
701
00:34:25,647 --> 00:34:26,947
♪ so good to ♪
702
00:34:26,949 --> 00:34:32,119
- ♪ so good to me ♪ - ♪ me ♪
703
00:34:48,370 --> 00:34:50,670
Yeah!
704
00:34:50,672 --> 00:34:53,273
Let's hear it for our special
guest, Joshua Nelson!
705
00:34:54,943 --> 00:34:56,977
And our very own
minister of music,
706
00:34:56,979 --> 00:35:01,715
the lovely Ms. Tasha skanks.
707
00:35:01,717 --> 00:35:04,151
That's an old school classic.
708
00:35:04,153 --> 00:35:06,319
Yes, sir.
709
00:35:06,321 --> 00:35:08,855
Now as most of you know,
710
00:35:08,857 --> 00:35:10,657
triumph has moved
very aggressively
711
00:35:10,659 --> 00:35:15,795
these last couple months
toward greater inclusivity.
712
00:35:15,797 --> 00:35:17,797
One of the things that we've
been pressing forward on
713
00:35:17,799 --> 00:35:24,371
with a passion is our
outreach to the homeless.
714
00:35:24,373 --> 00:35:28,241
Which brings me to
another special guest.
715
00:35:28,243 --> 00:35:30,377
Deputy mayor, skip Leonard.
716
00:35:30,379 --> 00:35:32,812
Brother Leonard, please stand.
717
00:35:37,886 --> 00:35:42,255
Now, deputy mayor skip Leonard
and the fine city of Memphis
718
00:35:42,257 --> 00:35:43,523
have arranged for triumph
719
00:35:43,525 --> 00:35:45,559
to receive a very
generous Grant.
720
00:35:45,561 --> 00:35:49,796
- All right now!
- Worth $75,000!
721
00:35:53,735 --> 00:35:58,572
$75,000 to start this
incredible work.
722
00:35:58,574 --> 00:36:00,540
Let's show them how
thankful we are.
723
00:36:09,718 --> 00:36:15,455
Now, there's some folks who
said this couldn't be done,
724
00:36:15,457 --> 00:36:18,058
but obviously, they
haven't met my god.
725
00:36:42,918 --> 00:36:47,787
You ready to talk now?
726
00:36:47,789 --> 00:36:49,522
Are you?
727
00:36:57,633 --> 00:37:00,600
I know you had an
affair with Lionel.
728
00:37:00,602 --> 00:37:05,505
I saw it when he was here.
729
00:37:05,507 --> 00:37:07,407
What matters is that...
730
00:37:07,409 --> 00:37:09,009
When?
731
00:37:09,011 --> 00:37:10,744
James.
732
00:37:10,746 --> 00:37:14,314
What matters is that when
he asked me to leave you,
733
00:37:14,316 --> 00:37:16,383
I didn't.
734
00:37:16,385 --> 00:37:18,151
When was it?
735
00:37:23,925 --> 00:37:28,261
The summer we spent
at nags head?
736
00:37:28,263 --> 00:37:30,196
I used passion
737
00:37:30,198 --> 00:37:33,366
to fill the pit of pain
738
00:37:33,368 --> 00:37:34,401
you left in me
739
00:37:34,403 --> 00:37:36,136
when what you did
with my sister.
740
00:37:36,138 --> 00:37:38,838
That was a one-time thing,
741
00:37:38,840 --> 00:37:41,574
and I confessed
immediately after.
742
00:37:41,576 --> 00:37:43,977
You kept this from me for years.
743
00:37:43,979 --> 00:37:46,379
I know. I had this
man in my home,
744
00:37:46,381 --> 00:37:47,881
and you looked down
on me the whole time,
745
00:37:47,883 --> 00:37:49,282
the both of you,
746
00:37:49,284 --> 00:37:51,484
like I was some kind of...
747
00:37:51,486 --> 00:37:53,019
Oblivious insects in a jar.
748
00:37:53,021 --> 00:37:54,354
I was terrified to tell you
749
00:37:54,356 --> 00:37:57,190
because I didn't
want you to hate me.
750
00:37:57,192 --> 00:38:00,860
But I don't know if I
love you right now.
751
00:38:00,862 --> 00:38:03,129
Or if I ever will again.
752
00:38:10,439 --> 00:38:13,840
Do you think you could really
afford to give this all up?
753
00:38:15,544 --> 00:38:17,744
I don't know what this is.
754
00:38:17,746 --> 00:38:19,946
This.
755
00:38:19,948 --> 00:38:22,716
This struggle. This family.
756
00:38:22,718 --> 00:38:25,118
This fight.
757
00:38:25,120 --> 00:38:27,654
I didn't choose you
because you were perfect.
758
00:38:27,656 --> 00:38:30,056
No. All I ever wanted was this.
759
00:38:30,058 --> 00:38:33,026
Us. You.
760
00:38:33,028 --> 00:38:34,861
That's a battle I would fight.
761
00:38:34,863 --> 00:38:39,766
To be the best I could be
would be fought with you.
762
00:38:39,768 --> 00:38:43,336
And if you question that love
then you question life itself,
763
00:38:43,338 --> 00:38:45,805
so please don't do it.
764
00:38:45,807 --> 00:38:47,640
James, please.
765
00:39:20,275 --> 00:39:21,941
Hey, you got a minute?
766
00:39:21,943 --> 00:39:23,276
Oh. Of course.
767
00:39:23,278 --> 00:39:24,811
Come on in.
768
00:39:28,283 --> 00:39:32,352
Have a seat. Thank you.
769
00:39:32,354 --> 00:39:33,887
So, how you been?
Feeling any better?
770
00:39:33,889 --> 00:39:37,190
I am. Thank you for asking.
771
00:39:37,192 --> 00:39:40,260
I just wanted to come by and
tell you that I have cleaned out
772
00:39:40,262 --> 00:39:41,661
all of my things
out of the office
773
00:39:41,663 --> 00:39:46,166
so it's free and clear and
Karissa can have it now.
774
00:39:46,168 --> 00:39:48,067
Oh, you know that
wasn't necessary.
775
00:39:48,069 --> 00:39:49,135
Of course, it was.
776
00:39:49,137 --> 00:39:51,037
Come on. We both know
that she needs it.
777
00:39:51,039 --> 00:39:53,373
That's thoughtful. Thank you.
I'll let her know.
778
00:39:53,375 --> 00:39:56,142
And I just want you
to know that I'm here
779
00:39:56,144 --> 00:39:59,446
to do whatever I can do
to make your job easier.
780
00:39:59,448 --> 00:40:02,582
That's why I stayed on.
781
00:40:02,584 --> 00:40:05,752
That's, um... that's great.
782
00:40:05,754 --> 00:40:07,720
I believe in you, Jacob.
783
00:40:07,722 --> 00:40:11,257
Really? Thank you.
Yeah, of course.
784
00:40:11,259 --> 00:40:15,061
Thank you. You know if we...
785
00:40:15,063 --> 00:40:17,530
If we both keep
believing in Jesus,
786
00:40:17,532 --> 00:40:19,833
we'll all make it
to heaven together.
787
00:40:19,835 --> 00:40:24,003
Amen. Amen.
788
00:40:24,005 --> 00:40:27,440
Well, um, I should let
you get back to it.
789
00:40:27,442 --> 00:40:29,742
I know a pastor's day is full.
790
00:40:38,954 --> 00:40:40,119
Thank you.
791
00:40:40,121 --> 00:40:42,121
Thanks for coming by.
792
00:00:0,500 --> 00:00:10,00
by LiviuBoss
* Rambo Media Ltd *
792
00:40:43,305 --> 00:40:49,180
www.fmsubs.com55725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.