Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:34,098 --> 00:03:36,533
Settle thy studies, Faustus.
2
00:03:36,901 --> 00:03:40,804
And begin to sound the depth
of that thou wilt profess.
3
00:04:00,291 --> 00:04:02,192
"Settle thy studies, Faustus.
4
00:04:03,862 --> 00:04:08,095
"And begin to sound the depth
of that thou wilt profess."
5
00:04:40,098 --> 00:04:43,591
Having commenced, be a divine in show...
6
00:04:44,302 --> 00:04:46,862
yet level at the end of every art.
7
00:04:48,039 --> 00:04:51,134
And live and die...
8
00:04:51,910 --> 00:04:53,742
in Aristotle's works.
9
00:04:54,479 --> 00:04:57,278
Sweet Analytics,
'tis thou hast ravished me.
10
00:05:04,022 --> 00:05:06,389
Is to dispute well logic's chiefest end?
11
00:05:06,457 --> 00:05:08,653
Affords this art no greater miracle?
12
00:05:09,294 --> 00:05:12,662
Then read no more,
thou hast attained the end.
13
00:05:13,264 --> 00:05:15,392
A greater subject fitteth Faustus' wit.
14
00:05:15,466 --> 00:05:19,733
Be a physician, Faustus, heap up gold,
and be eternized for some wondrous cure.
15
00:05:26,277 --> 00:05:29,975
The end of physic is our body's health.
16
00:05:32,617 --> 00:05:37,180
Couldst thou make man to live eternally,
or, being dead...
17
00:05:38,389 --> 00:05:39,880
raise them to life again...
18
00:05:39,958 --> 00:05:42,427
then this profession were to be esteemed.
19
00:05:44,596 --> 00:05:45,723
Physic, farewell.
20
00:05:46,598 --> 00:05:50,729
Jerome's Bible, Faustus. View it well.
21
00:06:06,117 --> 00:06:09,212
The reward of sin is death.
22
00:06:10,755 --> 00:06:11,916
That's hard.
23
00:06:14,592 --> 00:06:16,754
If we say we have no sin,
we deceive ourselves...
24
00:06:16,828 --> 00:06:18,660
and there is no truth in us.
25
00:06:19,430 --> 00:06:21,422
Why then, belike we must sin...
26
00:06:21,499 --> 00:06:24,492
and so consequently die.
27
00:06:26,904 --> 00:06:29,430
We must die...
28
00:06:29,507 --> 00:06:31,271
an everlasting death.
29
00:06:33,511 --> 00:06:36,447
What doctrine call you this?
Que serรก, serรก:
30
00:06:36,514 --> 00:06:38,142
What will be, shall be.
31
00:06:44,756 --> 00:06:47,920
Divinity, adieu.
32
00:07:16,621 --> 00:07:19,113
What a world of profit and delight.
33
00:07:19,824 --> 00:07:23,317
Of power, of honor, of omnipotence...
34
00:07:23,394 --> 00:07:25,761
is promised to the studious artisan.
35
00:07:26,831 --> 00:07:30,859
All things that move between the quiet poles
shall be at my command.
36
00:07:33,571 --> 00:07:37,167
These metaphysics of magicians
and necromantic books are heavenly.
37
00:07:38,342 --> 00:07:41,403
Lines, circles, scenes,
letters, and characters...
38
00:07:42,013 --> 00:07:44,778
these are those that Faustus most desires.
39
00:07:46,451 --> 00:07:49,285
Emperors and kings
are but obeyed in their several provinces.
40
00:07:49,353 --> 00:07:52,755
But his dominion that exceeds in this...
41
00:07:53,691 --> 00:07:56,627
stretcheth as far as doth the mind of man.
42
00:08:03,735 --> 00:08:06,102
A sound magician is a mighty god.
43
00:08:14,145 --> 00:08:15,545
Here, Faustus.
44
00:08:16,114 --> 00:08:19,107
Tire thy brains to gain a deity.
45
00:08:25,456 --> 00:08:26,456
Wagner!
46
00:08:29,227 --> 00:08:34,097
Commend me to my dearest friends,
the worthy Valdes and Cornelius.
47
00:08:34,932 --> 00:08:38,562
- Request them earnestly to visit me.
- I will, sir.
48
00:08:47,678 --> 00:08:51,206
Their conference will be a greater help
to me than all my labors...
49
00:08:51,282 --> 00:08:53,114
plod I ne'er so fast.
50
00:09:06,230 --> 00:09:10,531
- My master, Faustus, bids you--
- Bids us come to him.
51
00:09:10,902 --> 00:09:13,997
We know it, boy. We know.
52
00:09:30,755 --> 00:09:35,352
Faustus, lay that damned book aside
and gaze not on it...
53
00:09:35,993 --> 00:09:39,794
lest it tempt thy soul
and heap God's heavy wrath upon thy head.
54
00:09:40,898 --> 00:09:45,359
Read, read the scriptures.
That is blasphemy.
55
00:09:46,003 --> 00:09:49,462
Go forward, Faustus, in that famous art...
56
00:09:49,841 --> 00:09:52,743
wherein all nature's treasury is contained.
57
00:09:53,444 --> 00:09:56,846
Be thou on earth as Jove is in the sky...
58
00:09:57,248 --> 00:10:00,685
Lord and commander of these elements.
59
00:10:34,018 --> 00:10:36,283
How am I glutted with conceit of this!
60
00:10:36,921 --> 00:10:39,254
Shall I make spirits fetch me
what I please?
61
00:10:39,323 --> 00:10:43,556
Resolve me of all ambiguities,
perform what desperate enterprise I will?
62
00:10:45,763 --> 00:10:48,392
I'll have them fly to India for gold.
63
00:10:53,971 --> 00:10:57,305
Ransack the ocean for orient pearl.
64
00:11:05,917 --> 00:11:08,352
And search all corners
of the newfound world...
65
00:11:08,419 --> 00:11:10,945
for pleasant fruits and princely delicates.
66
00:11:11,555 --> 00:11:13,956
I'll have them read me strange philosophy...
67
00:11:14,025 --> 00:11:17,826
and tell the secrets of all foreign kings.
68
00:11:21,098 --> 00:11:23,829
I'll have them wall all Germany
with brass...
69
00:11:23,901 --> 00:11:26,803
and make swift Rhine circle fair Wittenberg.
70
00:11:28,673 --> 00:11:31,472
I'll have them fill the public schools
with silk...
71
00:11:31,542 --> 00:11:34,171
wherewith the students
shall be bravely clad.
72
00:11:34,946 --> 00:11:37,074
I'll levy soldiers with
the coin they bring...
73
00:11:37,148 --> 00:11:40,209
and reign sole king of all our provinces.
74
00:11:41,152 --> 00:11:43,246
The learned Valdes and Cornelius.
75
00:11:46,324 --> 00:11:49,123
Come, worthy Valdes and Cornelius...
76
00:11:49,527 --> 00:11:52,053
and make me blest
with your sage conference.
77
00:11:52,196 --> 00:11:54,358
Valdes, sweet Valdes, and Cornelius...
78
00:11:54,432 --> 00:11:58,301
know your words have won me at the last
to practice magic and concealed arts.
79
00:11:58,369 --> 00:12:01,066
Yet not your words only,
but mine own fantasy...
80
00:12:01,138 --> 00:12:05,269
which will receive no object for my head
but ruminates on necromantic skill.
81
00:12:05,609 --> 00:12:08,704
'Tis magic, magic, that hath ravished me.
82
00:12:21,659 --> 00:12:22,888
These books....
83
00:12:22,960 --> 00:12:24,258
Thy wit....
84
00:12:24,328 --> 00:12:25,921
...and our experience.
85
00:12:25,997 --> 00:12:28,728
...shall make all nations to canonize us.
86
00:12:28,833 --> 00:12:31,735
As Indian Moors obey
their Spanish lords....
87
00:12:31,802 --> 00:12:34,738
So shall the spirit of every element....
88
00:12:34,872 --> 00:12:37,432
...be always serviceable to us three.
89
00:12:41,245 --> 00:12:44,272
Like lions shall they guard us
where we please.
90
00:12:45,983 --> 00:12:49,818
Like Almain rutters
with their horsemen's staves.
91
00:12:54,525 --> 00:12:57,620
And from America the Golden Fleece...
92
00:12:57,695 --> 00:13:00,164
that yearly stuffs old Philip's treasury.
93
00:13:02,666 --> 00:13:06,728
If learned Faustus will be resolute.
94
00:13:07,338 --> 00:13:11,241
As resolute am I in this, as thou to live.
Therefore, object it not.
95
00:13:11,308 --> 00:13:14,437
Then doubt not, Faustus,
but to be renowned...
96
00:13:14,779 --> 00:13:18,773
and more frequented for this mystery
than heretofore the Delphian oracle.
97
00:13:18,849 --> 00:13:22,183
The spirits tell me they can dry the sea...
98
00:13:23,120 --> 00:13:25,715
and fetch the treasure
of all foreign wrecks.
99
00:13:28,059 --> 00:13:32,497
All the wealth that our forefathers hid
within the massy entrails of the earth.
100
00:13:32,663 --> 00:13:37,260
Then tell me, Faustus,
what shall we three want?
101
00:13:38,536 --> 00:13:39,595
Nothing.
102
00:13:39,670 --> 00:13:44,233
Sometimes like women,
spirits shall come to thee...
103
00:13:45,242 --> 00:13:48,576
shadowing more beauty
in their airy brows...
104
00:13:48,746 --> 00:13:52,649
than have the white breasts
of the Queen of Love.
105
00:14:16,640 --> 00:14:18,768
This cheers my soul.
106
00:14:20,311 --> 00:14:22,007
Then come and dine with me...
107
00:14:22,079 --> 00:14:25,049
and after meat,
we'll canvas every quiddity thereof.
108
00:14:26,283 --> 00:14:29,549
For ere I sleep, I'll try what I can do.
109
00:14:30,187 --> 00:14:34,591
This night I'll conjure though
I die therefore.
110
00:15:44,828 --> 00:15:49,266
Within this circle is Jehovah's name
forward and backward anagrammatized...
111
00:15:50,201 --> 00:15:52,466
the breviated names of holy saints...
112
00:15:52,803 --> 00:15:57,207
figures of every adjunct to the heavens,
and characters of signs and erring stars...
113
00:15:57,508 --> 00:16:01,809
by which the spirits are enforced to rise.
114
00:16:06,750 --> 00:16:10,551
Leave me, that I may conjure here alone.
115
00:16:24,868 --> 00:16:28,930
Then fear not, Faustus, but be resolute.
116
00:16:30,341 --> 00:16:33,140
And try the uttermost magic can perform.
117
00:19:06,663 --> 00:19:09,223
I charge thee to return
and change thy shape.
118
00:19:09,700 --> 00:19:11,828
Thou art too ugly to attend on me.
119
00:19:12,236 --> 00:19:14,705
Go, and return an old Franciscan friar...
120
00:19:14,938 --> 00:19:17,203
that holy shape becomes a devil best.
121
00:19:27,284 --> 00:19:29,776
I see there's virtue in my heavenly words.
122
00:19:31,155 --> 00:19:33,249
Who would not be proficient in this art?
123
00:19:33,323 --> 00:19:37,192
How pliant is this Mephistophilis,
full of obedience and humility!
124
00:19:37,261 --> 00:19:40,129
Such is the force of magic and my spells.
125
00:19:40,564 --> 00:19:43,124
Now, Faustus, art thou conjuror laureate...
126
00:19:43,200 --> 00:19:45,601
that canst command great Mephistophilis.
127
00:19:46,036 --> 00:19:48,801
Now, Faustus,
what wouldst thou have me do?
128
00:19:54,878 --> 00:19:58,542
I charge thee wait upon me whilst I live...
129
00:19:58,615 --> 00:20:00,914
and do whatever Faustus shall command.
130
00:20:01,118 --> 00:20:05,453
Be it make the moon drop from her sphere
or the ocean to overwhelm the world.
131
00:20:16,600 --> 00:20:21,061
I am a servant to great Lucifer,
and may not follow thee without his leave.
132
00:20:21,738 --> 00:20:24,298
No more than he commands
must we perform.
133
00:20:31,248 --> 00:20:33,615
Did not he charge thee to appear to me?
134
00:20:33,917 --> 00:20:36,716
No, I came hither of mine own accord.
135
00:20:37,521 --> 00:20:40,685
Did not my conjuring speeches raise thee?
Speak.
136
00:20:40,924 --> 00:20:44,088
That was the cause, but yet per accidens...
137
00:20:44,428 --> 00:20:46,954
for when we hear one
rack the name of God...
138
00:20:47,064 --> 00:20:50,330
abjure the scriptures
and his savior Christ...
139
00:20:50,567 --> 00:20:53,264
we fly, in hope to get his glorious soul.
140
00:20:55,539 --> 00:21:00,341
Nor will we come, unless he use such means
whereby he is in danger to be damned.
141
00:21:01,512 --> 00:21:05,882
Therefore, the shortest cut for conjuring
is stoutly to abjure the Trinity...
142
00:21:06,083 --> 00:21:08,678
and pray devoutly to the Prince of Hell.
143
00:21:09,720 --> 00:21:12,690
So Faustus hath already done,
and holds this principle:
144
00:21:12,756 --> 00:21:17,023
There is no chief but only Belzebub,
to whom Faustus doth dedicate himself.
145
00:21:17,294 --> 00:21:20,287
This word "damnation" terrifies not him.
146
00:21:22,099 --> 00:21:25,399
But, leaving these vain trifles
of men's souls...
147
00:21:26,136 --> 00:21:29,402
tell me, what is that Lucifer thy Lord?
148
00:21:29,673 --> 00:21:32,108
Arch-regent and commander of all spirits.
149
00:21:32,743 --> 00:21:34,609
Was not that Lucifer an angel once?
150
00:21:34,678 --> 00:21:37,842
Yes, Faustus, and most dearly loved of God.
151
00:21:37,915 --> 00:21:40,316
How comes it then
that he is Prince of Devils?
152
00:21:40,384 --> 00:21:42,615
By aspiring pride and insolence...
153
00:21:42,686 --> 00:21:45,417
for which God threw him
from the face of Heaven.
154
00:21:45,956 --> 00:21:48,084
And what are you that live with Lucifer?
155
00:21:48,158 --> 00:21:50,821
Unhappy spirits that fell with Lucifer...
156
00:21:51,261 --> 00:21:53,924
conspired against our God with Lucifer...
157
00:21:54,431 --> 00:21:57,458
and are forever damned with Lucifer.
158
00:21:58,802 --> 00:22:00,771
- Where are you damned?
- In Hell.
159
00:22:02,105 --> 00:22:04,631
How comes it then that thou art out of Hell?
160
00:22:04,708 --> 00:22:08,702
Why, this is Hell, nor am I out of it.
161
00:22:10,113 --> 00:22:13,311
Think'st thou that I
who saw the face of God...
162
00:22:13,850 --> 00:22:16,445
and tasted the eternal joys of Heaven...
163
00:22:16,520 --> 00:22:19,615
am not tormented with 10,000 hells...
164
00:22:20,390 --> 00:22:23,155
in being deprived of everlasting bliss?
165
00:22:26,863 --> 00:22:31,198
Faustus, leave these frivolous demands...
166
00:22:31,268 --> 00:22:33,828
which strike a terror to my fainting soul.
167
00:22:34,104 --> 00:22:38,303
What, is great Mephistophilis so passionate
for being deprived of the joys of Heaven?
168
00:22:38,375 --> 00:22:40,435
Learn thou of Faustus' manly fortitude...
169
00:22:40,510 --> 00:22:43,139
and scorn those joys
thou never shalt possess.
170
00:22:44,214 --> 00:22:47,241
Go, bear these tidings to great Lucifer.
171
00:22:48,085 --> 00:22:51,021
Seeing Faustus hath incurred
eternal death...
172
00:22:51,088 --> 00:22:54,058
by desperate thoughts
against Jove's deity...
173
00:22:54,524 --> 00:22:58,461
say he surrenders up to him his soul
so he will spare him four and 20 years...
174
00:22:58,528 --> 00:23:02,090
letting him live in all voluptuousness,
having thee ever to attend on me...
175
00:23:02,165 --> 00:23:05,693
to give me whatsoever I demand,
to slay mine enemies and aid my friends...
176
00:23:05,769 --> 00:23:08,102
and always be obedient to my will.
177
00:23:09,806 --> 00:23:11,900
Go, and return to mighty Lucifer...
178
00:23:11,975 --> 00:23:15,969
and then meet me in my study at midnight,
and there resolve me of thy master's mind.
179
00:23:16,046 --> 00:23:17,378
I will, Faustus.
180
00:23:34,031 --> 00:23:36,364
Had I as many souls as there be stars...
181
00:23:36,433 --> 00:23:38,698
I'd give them all for Mephistophilis.
182
00:23:39,136 --> 00:23:41,628
By him, I'll be great Emperor
of the world...
183
00:23:41,705 --> 00:23:45,972
and make a bridge thorough the moving air
to pass the ocean with a band of men.
184
00:23:46,076 --> 00:23:50,514
I'll join the hills that bind the Afric shore
and make that country continent to Spain...
185
00:23:50,580 --> 00:23:52,913
and both contributory to my crown.
186
00:23:53,150 --> 00:23:55,984
The Emperor shall not live
but by my leave...
187
00:23:56,286 --> 00:23:58,482
nor any potentate of Germany.
188
00:24:05,595 --> 00:24:08,064
Now that I have obtained what I desire...
189
00:24:08,999 --> 00:24:11,594
I live in speculation of this art...
190
00:24:12,969 --> 00:24:15,063
till Mephistophilis return again.
191
00:24:19,042 --> 00:24:21,534
Now, Faustus,
must thou needs be damned...
192
00:24:23,847 --> 00:24:25,679
and canst thou not be saved?
193
00:24:32,723 --> 00:24:36,592
What boots it then
to think of God or Heaven?
194
00:24:39,029 --> 00:24:42,659
Away with such vain fancies, and despair.
195
00:24:43,934 --> 00:24:45,630
Despair in God...
196
00:24:46,336 --> 00:24:48,328
and trust in Belzebub.
197
00:24:49,439 --> 00:24:50,805
Now, go not backward.
198
00:24:50,874 --> 00:24:54,208
No, Faustus, be resolute.
199
00:24:56,279 --> 00:24:57,679
Why waver'st thou?
200
00:25:00,150 --> 00:25:02,176
Something soundeth in mine ears.
201
00:25:02,352 --> 00:25:05,754
Abjure this magic, turn to God again.
202
00:25:08,859 --> 00:25:10,760
And Faustus will turn to God again.
203
00:25:10,827 --> 00:25:13,626
To God? He loves thee not.
204
00:25:14,531 --> 00:25:17,501
The God thou serv'st is thine own appetite...
205
00:25:17,567 --> 00:25:20,594
wherein is fixed the love of Belzebub.
206
00:25:22,672 --> 00:25:25,232
To him I'll build an altar and a church...
207
00:25:25,308 --> 00:25:27,777
and offer lukewarm blood
of newborn babes.
208
00:25:27,911 --> 00:25:31,177
Go forward, Faustus, in that famous art.
209
00:25:32,282 --> 00:25:35,912
Sweet Faustus, leave that execrable art.
210
00:25:36,553 --> 00:25:38,818
Contrition, prayer, repentance,
what of them?
211
00:25:38,889 --> 00:25:41,757
They are means to bring thee unto Heaven.
212
00:25:41,825 --> 00:25:45,523
Rather illusions, fruits of lunacy...
213
00:25:45,595 --> 00:25:48,690
that make men foolish
that do trust them most.
214
00:25:50,033 --> 00:25:53,970
Sweet Faustus, think of Heaven
and heavenly things.
215
00:25:54,037 --> 00:25:55,300
No, Faustus...
216
00:25:56,206 --> 00:25:59,199
think of honor and of wealth.
217
00:26:02,445 --> 00:26:03,640
Wealth!
218
00:26:05,115 --> 00:26:08,381
When Mephistophilis shall stand by thee,
what God can hurt thee?
219
00:26:08,451 --> 00:26:10,647
Thou art safe. Cast no more doubts.
220
00:26:10,754 --> 00:26:14,691
Come, Mephistophilis,
and bring glad tidings from great Lucifer.
221
00:26:15,992 --> 00:26:17,460
Is it not midnight?
222
00:26:18,061 --> 00:26:19,586
Come, Mephistophilis.
223
00:26:31,508 --> 00:26:32,771
Now tell me...
224
00:26:35,912 --> 00:26:37,972
what says Lucifer thy Lord?
225
00:26:39,015 --> 00:26:42,452
That I shall wait on Faustus
whilst he lives...
226
00:26:42,853 --> 00:26:45,254
so he will buy my service with his soul.
227
00:26:45,689 --> 00:26:48,249
Already Faustus hath hazarded that for thee.
228
00:26:48,558 --> 00:26:51,255
But, Faustus,
thou must bequeath it solemnly...
229
00:26:51,328 --> 00:26:54,059
and write a deed of gift
with thine own blood.
230
00:26:55,232 --> 00:26:57,724
For that security craves great Lucifer.
231
00:26:58,702 --> 00:27:02,002
If thou deny it, I will back to Hell.
232
00:27:02,072 --> 00:27:03,370
Nay!
233
00:27:03,440 --> 00:27:06,103
Stay, Mephistophilis...
234
00:27:07,043 --> 00:27:09,706
and tell me
what good will my soul do thy lord?
235
00:27:10,146 --> 00:27:11,842
Enlarge his kingdom.
236
00:27:11,915 --> 00:27:16,546
- Is that the reason why he tempts us thus?
- Wretches find comfort in fellow sufferers.
237
00:27:16,786 --> 00:27:19,847
Why, have you any pain that torture others?
238
00:27:19,923 --> 00:27:22,449
As great as have the human souls of men.
239
00:27:23,927 --> 00:27:26,692
But tell me, Faustus,
shall I have thy soul?
240
00:27:27,030 --> 00:27:30,296
And I will be thy slave and wait on thee...
241
00:27:30,433 --> 00:27:32,993
and give thee more
than thou hast wit to ask.
242
00:27:38,608 --> 00:27:40,736
Ay, Mephistophilis...
243
00:27:42,712 --> 00:27:44,010
I give it thee.
244
00:27:49,119 --> 00:27:53,454
Then stab thy arm courageously,
and bind thy soul...
245
00:27:53,857 --> 00:27:57,419
that at some certain day,
great Lucifer may claim it as his own...
246
00:27:57,794 --> 00:28:01,925
and then be thou as great as Lucifer.
247
00:28:07,737 --> 00:28:11,265
Mephistophilis, for love of thee,
I cut mine arm...
248
00:28:11,741 --> 00:28:15,269
and with my proper blood
assure my soul to be great Lucifer's...
249
00:28:15,779 --> 00:28:17,475
chief lord and regent...
250
00:28:18,982 --> 00:28:20,280
of perpetual night.
251
00:28:26,589 --> 00:28:29,320
View here the blood
that trickles from mine arm.
252
00:28:29,426 --> 00:28:31,622
And let it be propitious to my wish.
253
00:28:32,162 --> 00:28:36,327
But, Faustus, thou must sign it,
in manner of a deed of gift.
254
00:28:40,003 --> 00:28:41,266
And so I will.
255
00:29:07,464 --> 00:29:09,990
What might this staying
of my blood portend?
256
00:29:11,768 --> 00:29:14,237
Is it unwilling I should write this bill?
257
00:29:15,171 --> 00:29:17,436
Why streams it not
that I might write afresh?
258
00:29:17,507 --> 00:29:19,601
"Faustus gives to thee his soul."
259
00:29:24,014 --> 00:29:25,380
There it stayed.
260
00:29:28,752 --> 00:29:31,688
Why shouldst thou not?
Is not thy soul thine own?
261
00:29:34,991 --> 00:29:37,358
So now the blood begins to clear again.
262
00:29:39,529 --> 00:29:41,725
Now will I make an end immediately.
263
00:29:41,998 --> 00:29:43,728
Flee, Faustus, flee.
264
00:29:55,178 --> 00:29:56,407
Whither?
265
00:29:56,846 --> 00:29:58,815
Run, Faustus, run.
266
00:29:59,149 --> 00:30:00,674
Whither should I fly?
267
00:30:00,784 --> 00:30:01,784
To God.
268
00:30:02,052 --> 00:30:04,453
If unto God, he'll cast me down to Hell.
269
00:30:04,854 --> 00:30:06,345
My soul's my own.
270
00:30:09,759 --> 00:30:11,660
Yet shall not Faustus fly.
271
00:30:13,563 --> 00:30:16,123
I'll fetch him somewhat
to delight his mind.
272
00:31:21,898 --> 00:31:24,527
Why, there's enough for a thousand souls.
273
00:31:26,402 --> 00:31:28,701
What will I not do to obtain his soul?
274
00:31:40,884 --> 00:31:42,352
This bill is ended.
275
00:31:42,919 --> 00:31:46,356
And Faustus hath bequeathed
his soul to Lucifer.
276
00:31:47,157 --> 00:31:50,889
Here, Mephistophilis, receive this scroll,
a deed of gift of body and of soul.
277
00:31:50,960 --> 00:31:55,921
But yet conditionally that thou perform
all articles prescribed between us both.
278
00:31:56,332 --> 00:31:59,325
Faustus, I swear by Hell and Lucifer...
279
00:31:59,502 --> 00:32:02,165
to effect all promises between us made.
280
00:32:03,840 --> 00:32:05,468
Then hear me read them.
281
00:32:05,742 --> 00:32:07,643
"On these conditions following:
282
00:32:07,977 --> 00:32:11,436
"That Mephistophilis shall be his servant
and at his command...
283
00:32:11,714 --> 00:32:14,616
"and bring him whatsoever he desires
at all times...
284
00:32:14,918 --> 00:32:17,945
"and in what form or shape
soever he please.
285
00:32:18,555 --> 00:32:22,322
"I, John Faustus, of Wittenberg, doctor...
286
00:32:22,392 --> 00:32:25,658
"by these presents
do give both body and soul to Lucifer...
287
00:32:25,795 --> 00:32:27,923
"and his minister, Mephistophilis.
288
00:32:28,064 --> 00:32:31,296
"And, furthermore, grant unto them...
289
00:32:31,367 --> 00:32:33,802
"that 24 years being expired...
290
00:32:33,970 --> 00:32:36,371
"the articles above written inviolate...
291
00:32:36,472 --> 00:32:40,102
"full power to fetch or carry
the said John Faustus...
292
00:32:40,476 --> 00:32:43,674
"body and soul, flesh, blood, or goods...
293
00:32:43,980 --> 00:32:46,779
"into their habitations wheresoever.
294
00:32:47,483 --> 00:32:49,315
"By me...
295
00:32:49,385 --> 00:32:51,718
"John Faustus."
296
00:32:53,957 --> 00:32:58,088
Speak, Faustus,
do you deliver this as your deed?
297
00:32:58,695 --> 00:33:01,221
Take it, and the Devil give thee good on it.
298
00:33:01,397 --> 00:33:04,458
Now, Faustus, ask what thou wilt.
299
00:33:05,068 --> 00:33:07,435
First, I will question thee about Hell.
300
00:33:07,604 --> 00:33:09,971
Tell me, where is this place
that men call Hell?
301
00:33:10,039 --> 00:33:13,134
- Under the heavens.
- But whereabout?
302
00:33:15,745 --> 00:33:19,477
Within the bowels of these elements,
where we are tortured and remain forever.
303
00:33:19,549 --> 00:33:24,283
Hell hath no limits,
nor is circumscribed in one self place...
304
00:33:24,821 --> 00:33:26,551
for where we are is Hell.
305
00:33:26,756 --> 00:33:29,248
And where Hell is, there must we ever be.
306
00:33:29,626 --> 00:33:33,188
And, to conclude,
when all the world dissolves...
307
00:33:33,263 --> 00:33:35,630
and every creature shall be purified...
308
00:33:35,798 --> 00:33:38,893
all places shall be Hell
that are not Heaven.
309
00:33:39,035 --> 00:33:41,436
Now, come, I think Hell's a fable.
310
00:33:42,839 --> 00:33:46,105
Think so still,
till experience change your mind.
311
00:33:47,176 --> 00:33:50,146
Why, think'st thou then
that Faustus shall be damned?
312
00:33:50,480 --> 00:33:54,815
Of necessity, for here's the scroll
wherein thou hast given thy soul to Lucifer.
313
00:33:54,884 --> 00:33:56,375
And body, too, but what of that?
314
00:33:56,452 --> 00:34:00,389
Think'st thou that Faustus is so fond
as to imagine that after life there is pain?
315
00:34:00,456 --> 00:34:03,290
Tush. These are mere trifles
and old wives' tales.
316
00:34:03,426 --> 00:34:06,294
Faustus, I am an instance
to prove the contrary.
317
00:34:06,362 --> 00:34:09,628
For I am damned, and am now in Hell.
318
00:34:48,304 --> 00:34:51,706
How, now in Hell? Nay, and this be Hell,
I'll willingly be damned here.
319
00:34:51,774 --> 00:34:54,266
What, walking, disputing, etc.,
but leaving off this...
320
00:34:54,344 --> 00:34:57,075
let me have a wife,
the fairest maid in Germany...
321
00:34:57,146 --> 00:34:59,945
for I am wanton and lascivious
and can't live without a wife.
322
00:35:00,016 --> 00:35:04,044
How, a wife!
I prithee, Faustus, talk not of a wife.
323
00:35:04,120 --> 00:35:07,181
Mephistophilis, fetch me one,
for I will have one.
324
00:35:07,256 --> 00:35:09,088
Well, thou wilt have one.
325
00:35:09,625 --> 00:35:11,890
Come then, I'll fetch thee a wife...
326
00:35:12,128 --> 00:35:13,619
in the Devil's name.
327
00:36:13,289 --> 00:36:16,282
Tell me, Faustus,
how dost thou like thy wife?
328
00:36:17,493 --> 00:36:19,519
A plague on her for a hot whore.
329
00:36:20,096 --> 00:36:23,123
Faustus, marriage is but a ceremonial toy.
330
00:36:23,433 --> 00:36:25,800
If thou lov'st me, think no more of it.
331
00:36:26,469 --> 00:36:30,930
I'll cull thee out the fairest courtesans,
and bring them every morning to thy bed.
332
00:36:31,073 --> 00:36:33,975
She whom thine eye shall like,
thy heart shall have...
333
00:36:34,043 --> 00:36:36,410
be she as chaste as was Penelope.
334
00:36:53,563 --> 00:36:55,225
As wise as Saba.
335
00:37:02,905 --> 00:37:06,467
Or as beautiful as was bright Lucifer
before his fall.
336
00:38:00,830 --> 00:38:03,095
When I behold creation in a flower...
337
00:38:04,467 --> 00:38:07,335
then I repent,
and curse thee, wicked Mephistophilis...
338
00:38:07,403 --> 00:38:10,305
because thou hast deprived me
of the joys of Heaven.
339
00:38:10,406 --> 00:38:14,002
Why, Faustus, thinkest thou
Heaven is such a glorious thing?
340
00:38:14,710 --> 00:38:17,202
I tell thee 'tis not half so fair as thou...
341
00:38:17,280 --> 00:38:19,408
nor any man that breathes on earth.
342
00:38:19,849 --> 00:38:21,147
How prov'st thou that?
343
00:38:21,217 --> 00:38:22,742
'Twas made for man...
344
00:38:22,885 --> 00:38:25,480
therefore is man more excellent.
345
00:38:26,989 --> 00:38:29,959
If 'twas made for man, 'twas made for me.
346
00:38:31,694 --> 00:38:35,324
I will renounce this magic and repent.
347
00:38:38,534 --> 00:38:40,230
Faustus, repent...
348
00:38:40,803 --> 00:38:42,533
yet God will pity thee.
349
00:38:43,806 --> 00:38:45,468
Thou art damned!
350
00:38:45,541 --> 00:38:47,032
Thou art a spirit.
351
00:38:47,310 --> 00:38:49,211
God cannot pity thee.
352
00:38:50,246 --> 00:38:52,613
Who buzzeth in mine ears I am a spirit?
353
00:38:55,017 --> 00:38:57,509
Be I a devil, yet God may pity me.
354
00:39:00,723 --> 00:39:02,624
God will pity me if I repent.
355
00:39:03,192 --> 00:39:06,287
But Faustus never shall repent.
356
00:39:06,495 --> 00:39:08,396
Faustus, thou art damned!
357
00:39:16,205 --> 00:39:18,606
My heart's so hardened, I cannot repent.
358
00:39:19,241 --> 00:39:22,439
Scarce can I name salvation,
faith or Heaven...
359
00:39:22,511 --> 00:39:24,912
but fearful echoes thunder in mine ears:
360
00:39:25,715 --> 00:39:28,082
"Faustus, thou art damned!"
361
00:39:35,057 --> 00:39:37,754
And long ere this
I should have slain myself...
362
00:39:38,828 --> 00:39:41,798
had not sweet pleasure
conquered deep despair.
363
00:39:45,368 --> 00:39:49,032
Why should I die, then, or basely despair?
364
00:39:50,373 --> 00:39:51,636
I am resolved.
365
00:39:53,009 --> 00:39:54,807
Faustus shall ne'er repent.
366
00:39:59,715 --> 00:40:01,775
Come, Mephistophilis.
367
00:40:39,922 --> 00:40:43,222
Come, Mephistophilis, let us dispute again.
368
00:40:43,926 --> 00:40:45,758
Tell me, who made the world?
369
00:40:46,796 --> 00:40:47,820
I will not.
370
00:40:47,897 --> 00:40:49,661
Sweet Mephistophilis, tell me.
371
00:40:49,732 --> 00:40:51,894
Move me not, for I will not tell thee.
372
00:40:51,967 --> 00:40:54,994
Villain, have I not bound thee
to tell me anything?
373
00:40:55,071 --> 00:40:58,007
That is not against our kingdom,
but this is.
374
00:40:58,674 --> 00:41:01,473
Think thou on Hell, Faustus,
for thou art damned.
375
00:41:02,645 --> 00:41:05,809
Think, Faustus, upon God,
that made the world.
376
00:41:06,082 --> 00:41:07,345
Remember this.
377
00:41:10,119 --> 00:41:12,452
Go, accursed spirit, to ugly Hell!
378
00:41:14,623 --> 00:41:16,558
Flee!
379
00:41:16,959 --> 00:41:20,987
'Tis thou hast damned
distressed Faustus' soul.
380
00:41:23,065 --> 00:41:24,226
Is it not too late?
381
00:41:24,300 --> 00:41:25,461
Too late.
382
00:41:25,701 --> 00:41:29,035
Never too late, if Faustus can repent.
383
00:41:29,138 --> 00:41:33,803
If thou repent,
devils shall tear thee in pieces.
384
00:41:37,813 --> 00:41:41,341
Repent, and they shall never raze thy skin.
385
00:41:41,550 --> 00:41:45,112
Faustus, thou art damned, there is no hope.
386
00:41:45,588 --> 00:41:49,525
Faustus, turn to God, there lies hope.
387
00:41:49,892 --> 00:41:54,489
Christ, my Savior,
seek to save distressed Faustus' soul.
388
00:41:55,030 --> 00:41:57,522
Come hither, Faustus.
389
00:42:46,448 --> 00:42:50,613
Christ cannot save thy soul,
for he is just.
390
00:42:50,886 --> 00:42:54,345
There's none but I have interest
in the same.
391
00:42:55,991 --> 00:42:57,653
Who art thou that look'st so terrible?
392
00:42:57,726 --> 00:42:59,217
I am Lucifer...
393
00:42:59,528 --> 00:43:03,226
and this is my companion-prince in Hell.
394
00:43:03,299 --> 00:43:06,633
Faustus, they are come to fetch thy soul.
395
00:43:07,102 --> 00:43:10,766
We come to tell thee thou dost injure us.
396
00:43:11,607 --> 00:43:15,601
Thou talk'st of Christ
contrary to thy promise.
397
00:43:16,045 --> 00:43:18,514
Thou shouldst not think of God.
398
00:43:19,615 --> 00:43:21,243
Think of the Devil.
399
00:43:21,617 --> 00:43:24,678
Nor will I henceforth. Pardon me in this.
400
00:43:25,354 --> 00:43:28,882
Faustus vows never to look to Heaven,
never to call on God or pray to him.
401
00:43:28,958 --> 00:43:31,223
To burn his scriptures,
slay his ministers...
402
00:43:31,293 --> 00:43:33,785
and make my spirits
pull his churches down.
403
00:43:35,164 --> 00:43:39,067
Do so, and we will highly gratify thee.
404
00:43:39,602 --> 00:43:43,266
Faustus, we are come from Hell
to show thee some pastime.
405
00:43:43,906 --> 00:43:47,468
Thou shalt see
all the Seven Deadly Sins appear...
406
00:43:47,810 --> 00:43:49,574
in their proper shapes.
407
00:43:49,678 --> 00:43:52,580
That sight will be as pleasing to me
as Paradise was to Adam...
408
00:43:52,648 --> 00:43:53,911
the first day of his creation.
409
00:43:53,983 --> 00:43:58,421
Talk not of Paradise nor creation,
but mark this show.
410
00:43:59,054 --> 00:44:01,216
Talk of the Devil, and nothing else.
411
00:44:02,191 --> 00:44:03,853
Remember, Faustus...
412
00:44:04,093 --> 00:44:07,257
sweet pleasure conquers deep despair.
413
00:44:08,097 --> 00:44:12,057
In Hell is all manner of delight.
414
00:44:46,001 --> 00:44:49,665
- Who art thou?
- I am Lechery.
415
00:44:51,106 --> 00:44:55,043
Here is a mask, to show you all the Sins.
416
00:44:56,078 --> 00:45:00,607
Now you may see our garden,
full of delights and curious invention.
417
00:45:58,741 --> 00:46:02,303
What wonders are here.
What art thou, in thy cage of gold?
418
00:46:03,245 --> 00:46:04,975
I am Avarice.
419
00:46:05,180 --> 00:46:07,411
Oh, my fine gold.
420
00:46:07,549 --> 00:46:09,074
What keeps you so barred up?
421
00:46:09,151 --> 00:46:11,552
Infinite riches in a little room.
422
00:46:11,854 --> 00:46:13,880
Bars do not keep me in.
423
00:46:13,989 --> 00:46:15,480
They keep thee out.
424
00:46:36,345 --> 00:46:39,440
I must have wanton poets, pleasant wits...
425
00:46:39,815 --> 00:46:42,080
musicians that with touching of a string...
426
00:46:42,151 --> 00:46:45,178
may draw the pliant soul
which way I please.
427
00:46:46,622 --> 00:46:49,558
Like sylvan nymphs,
my pages shall be clad...
428
00:46:49,792 --> 00:46:52,626
my men like satyrs grazing on the lawns...
429
00:46:53,762 --> 00:46:57,392
or, sometimes, like a lovely boy
in Diane's shape...
430
00:46:57,800 --> 00:47:00,702
with crownets of pearl
about his naked arms.
431
00:47:10,012 --> 00:47:12,641
One like Actaeon
peeping through the grove...
432
00:47:12,714 --> 00:47:15,707
shall, by the angry goddess,
be transformed...
433
00:47:15,784 --> 00:47:19,152
and running in the likeness of a hart
shall be pulled down...
434
00:47:19,221 --> 00:47:20,814
and seen to die.
435
00:47:21,690 --> 00:47:24,683
Such things as these
best please Your Majesty.
436
00:47:39,141 --> 00:47:41,633
Why, to this all pleasures fancies be...
437
00:47:41,710 --> 00:47:44,578
for all my life I'll live with Lechery.
438
00:48:02,898 --> 00:48:04,093
What art thou?
439
00:48:07,069 --> 00:48:09,504
I am Pride...
440
00:48:10,572 --> 00:48:12,871
and these, my sons...
441
00:48:12,941 --> 00:48:15,274
are Wrath and Envy.
442
00:48:16,645 --> 00:48:20,082
Together we will triumph
over all the world.
443
00:48:20,716 --> 00:48:24,153
Your Majesty shall shortly have your wish...
444
00:48:24,520 --> 00:48:28,048
and ride in triumph through Persepolis.
445
00:48:29,491 --> 00:48:33,087
"And ride in triumph through Persepolis?"
446
00:48:35,864 --> 00:48:38,891
Is it not brave to be a king, my Faustus?
447
00:48:38,967 --> 00:48:43,769
Is it not passing brave to be a king
and ride in triumph through Persepolis?
448
00:48:44,173 --> 00:48:46,199
To be a king is half to be a god.
449
00:48:46,275 --> 00:48:48,972
A god is not so glorious as a king.
450
00:48:49,845 --> 00:48:52,212
I think the pleasures they enjoy
in Heaven...
451
00:48:52,281 --> 00:48:55,080
cannot compare with kingly joys in earth.
452
00:48:56,852 --> 00:48:59,083
Why speak you, Faustus...
453
00:48:59,621 --> 00:49:01,590
wilt thou be a king?
454
00:49:02,691 --> 00:49:06,992
Is it not passing brave to be a king
and ride in triumph through Persepolis?
455
00:49:07,062 --> 00:49:10,555
Then, Faustus, march.
For you shall fight with us.
456
00:50:33,949 --> 00:50:36,680
So burn the turrets of this cursed town.
457
00:50:36,818 --> 00:50:39,515
Flame to the highest region of the air.
458
00:50:39,588 --> 00:50:44,185
Over my zenith hand a blazing star
that may endure till Heaven be dissolved.
459
00:50:44,693 --> 00:50:46,719
Give me a map then, let me see...
460
00:50:46,795 --> 00:50:49,629
how much is left to conquer all the world.
461
00:51:11,920 --> 00:51:13,946
Let Doctor Faustus appear.
462
00:51:18,694 --> 00:51:20,560
Master Doctor Faustus...
463
00:51:20,629 --> 00:51:24,464
I have heard strange report
of his knowledge in the black art.
464
00:51:25,067 --> 00:51:27,036
This therefore is my request...
465
00:51:27,102 --> 00:51:29,799
that he should let me see
some proof of his skill...
466
00:51:29,871 --> 00:51:34,673
that mine eyes may be witnesses to confirm
what mine ears have heard reported.
467
00:51:58,800 --> 00:52:01,531
In faith, he looks much like a conjuror.
468
00:52:03,305 --> 00:52:05,501
My gracious sovereign...
469
00:52:06,241 --> 00:52:10,303
though I must confess myself far inferior
to the report that men have made...
470
00:52:10,379 --> 00:52:14,908
I am content to do whatsoever
Your Majesty shall command.
471
00:52:15,350 --> 00:52:18,286
Then, Doctor Faustus,
mark what I shall say.
472
00:52:19,287 --> 00:52:22,780
As I was sometime solitary set
within my closet...
473
00:52:23,091 --> 00:52:26,858
sundry thoughts arose
about the honor of mine ancestors...
474
00:52:27,129 --> 00:52:29,928
amongst which kings
is Alexander the Great.
475
00:52:30,532 --> 00:52:33,400
If therefore thou,
by cunning of thine art...
476
00:52:33,468 --> 00:52:36,438
canst raise this man
from hollow vaults below...
477
00:52:36,505 --> 00:52:39,407
and bring with him
his beauteous paramour...
478
00:52:39,708 --> 00:52:42,735
thou shalt both satisfy my just desire...
479
00:52:42,844 --> 00:52:45,507
and give me cause to praise thee
whilst I live.
480
00:52:45,580 --> 00:52:47,208
My gracious lord...
481
00:52:47,282 --> 00:52:49,911
I'm ready to accomplish your request
so far forth...
482
00:52:49,985 --> 00:52:53,319
as by art and power of my spirit
I am able to perform.
483
00:52:53,388 --> 00:52:55,983
In faith, that's just nothing at all.
484
00:52:56,825 --> 00:53:00,819
But, and it please Your Grace, it is not
in my power to present before your eyes...
485
00:53:00,896 --> 00:53:03,593
the true substantial bodies
of those two deceased princes...
486
00:53:03,665 --> 00:53:06,601
which long since are consumed into dust.
487
00:53:06,668 --> 00:53:09,536
Marry, Master Doctor,
now there's a sign of grace in you...
488
00:53:09,604 --> 00:53:11,664
when you will confess the truth.
489
00:53:11,740 --> 00:53:15,802
But such spirits as can lively resemble...
490
00:53:15,911 --> 00:53:19,143
Alexander and his paramour,
shall appear before Your Grace.
491
00:53:19,214 --> 00:53:21,877
Go to, Master Doctor,
let us see them presently.
492
00:53:21,950 --> 00:53:24,044
Do you hear, Master Doctor?
493
00:53:24,519 --> 00:53:28,422
You bring Alexander and his paramour
before the Emperor.
494
00:53:28,957 --> 00:53:30,220
How then, sir?
495
00:53:30,292 --> 00:53:33,820
In faith, that's as true
as Diana turned me into a stag.
496
00:53:34,262 --> 00:53:37,892
No, sir. But when Actaeon died,
he left the horns for you.
497
00:53:39,034 --> 00:53:41,629
Mephistophilis, begone.
498
00:53:42,471 --> 00:53:45,373
Nay, and you go to conjuring, I'll be gone!
499
00:53:49,344 --> 00:53:52,371
I'll meet with you anon
for interrupting me so.
500
00:53:53,315 --> 00:53:55,944
Here they be, my gracious lord.
501
00:54:28,917 --> 00:54:30,510
Master Doctor...
502
00:54:30,919 --> 00:54:34,117
I heard this lady, while she lived...
503
00:54:34,189 --> 00:54:36,090
had a mole in her neck.
504
00:54:36,424 --> 00:54:41,260
- How shall I know whether it be so or not?
- Your Highness may boldly go and see.
505
00:54:59,648 --> 00:55:01,173
I see it plain.
506
00:55:50,632 --> 00:55:52,897
Will it please Your Grace
to send for the knight...
507
00:55:52,968 --> 00:55:54,869
that was so pleasant with me here of late?
508
00:55:54,936 --> 00:55:56,905
Call forth the Knight of Hallgart.
509
00:55:56,972 --> 00:55:58,873
The Knight of Hallgart.
510
00:56:12,954 --> 00:56:14,946
How now, Sir Knight.
511
00:56:15,790 --> 00:56:18,726
I had thought thou had'st
been a bachelor...
512
00:56:19,561 --> 00:56:21,962
but now I see thou hast a wife...
513
00:56:22,464 --> 00:56:26,458
that not only gives thee horns,
but makes thee wear them.
514
00:56:27,335 --> 00:56:28,963
Feel on thy head.
515
00:56:39,981 --> 00:56:42,917
Thou damned wretch and execrable dog...
516
00:56:43,218 --> 00:56:45,949
bred in the concave
of some monstrous rock.
517
00:56:46,021 --> 00:56:48,354
How darest thou thus abuse a gentleman?
518
00:56:48,423 --> 00:56:53,088
- Villain, I say undo what thou hast done.
- Not so fast, sir, make no haste...
519
00:56:53,662 --> 00:56:54,994
but good, are you remembered...
520
00:56:55,063 --> 00:56:57,555
how you crossed me in my conference
with the Emperor?
521
00:56:57,632 --> 00:56:59,794
I think I have met with you for it.
522
00:57:00,001 --> 00:57:03,130
Good Master Doctor,
at my entreaty, release him.
523
00:57:03,204 --> 00:57:05,537
He hath done penance sufficient.
524
00:57:05,607 --> 00:57:08,839
My lord, not so much for the injury
he offered me in your presence...
525
00:57:08,910 --> 00:57:10,435
as to delight you with some mirth...
526
00:57:10,512 --> 00:57:13,971
hath Faustus worthily requited
this injurious knight...
527
00:57:14,315 --> 00:57:17,752
which, being all I desire,
I am content to release him of his horns...
528
00:57:17,819 --> 00:57:19,447
and, Sir Knight...
529
00:57:19,954 --> 00:57:23,288
hereafter speak well of scholars.
530
00:57:24,826 --> 00:57:26,454
Mephistophilis...
531
00:57:26,828 --> 00:57:28,729
transform him straight.
532
00:57:37,405 --> 00:57:39,931
Sir Knight,
you have permission to withdraw.
533
00:57:47,282 --> 00:57:51,185
Believe me, Master Doctor,
this merriment hath much pleased us.
534
00:57:51,653 --> 00:57:54,919
My gracious lady,
I am glad it contents you so well.
535
00:57:55,390 --> 00:57:57,416
Come, madam, let us in...
536
00:57:57,792 --> 00:58:00,887
where we must well reward
this learned man...
537
00:58:00,962 --> 00:58:02,954
for the great kindness
he hath showed to us.
538
00:58:03,031 --> 00:58:04,499
And so we shall, my lord...
539
00:58:04,566 --> 00:58:07,968
and, whilst we live,
rest beholding for this courtesy.
540
00:58:29,090 --> 00:58:32,720
The restless course that time doth run
with calm and silent foot...
541
00:58:32,794 --> 00:58:35,855
shortening my days
and thread of vital life...
542
00:58:37,132 --> 00:58:40,227
calls for the payment of my latest years.
543
00:59:09,464 --> 00:59:11,899
I will drink deep of what remains.
544
00:59:20,642 --> 00:59:22,235
Passing brave...
545
00:59:24,078 --> 00:59:25,410
passing....
546
00:59:46,801 --> 00:59:48,997
Give me wine, Mephistophilis.
547
00:59:51,739 --> 00:59:54,538
- What day is this?
- 'Tis Holy Peter's day.
548
00:59:56,678 --> 00:59:58,203
What's that to us?
549
00:59:58,279 --> 01:00:01,306
I know you'd fain see the Pope
and take some part.
550
01:00:01,382 --> 01:00:05,877
For the cause we are no common guests,
I choose his privy chamber for our use.
551
01:00:05,954 --> 01:00:07,513
His privy chamber.
552
01:00:07,589 --> 01:00:10,024
We'll be bold with his good cheer.
553
01:00:12,060 --> 01:00:14,791
I hope His Holiness will bid us welcome.
554
01:00:19,467 --> 01:00:23,996
I'm content to compass them some sport
and by their folly make us merriment.
555
01:00:24,205 --> 01:00:27,539
Then charm me, that I may be invisible
and do whatever I please...
556
01:00:27,609 --> 01:00:30,078
unseen by any whilst I stay in Rome.
557
01:00:30,144 --> 01:00:31,908
Faustus, thou shalt.
558
01:00:32,313 --> 01:00:34,111
Kneel down presently.
559
01:00:40,154 --> 01:00:42,783
Pluto's blue fire and Hecate's tree...
560
01:00:42,857 --> 01:00:45,326
with magic spells so compass thee...
561
01:00:45,393 --> 01:00:48,158
that no eye may thy body see.
562
01:00:53,368 --> 01:00:55,928
So, Faustus, do what thou wilt...
563
01:00:56,437 --> 01:00:58,565
thou shalt not be discerned.
564
01:02:07,175 --> 01:02:08,268
Amen.
565
01:02:08,576 --> 01:02:11,842
My Lord of Lorraine,
wilt please you draw near?
566
01:02:13,581 --> 01:02:17,985
My lord, this dainty dish
was sent me from the Bishop of Milan.
567
01:02:22,490 --> 01:02:24,118
I thank you, sir.
568
01:02:34,836 --> 01:02:36,065
How now!
569
01:02:36,637 --> 01:02:39,038
Who snatched that dish from thee?
570
01:02:39,107 --> 01:02:40,735
Will no man look?
571
01:02:51,686 --> 01:02:53,211
My lord, it may be some ghost...
572
01:02:53,287 --> 01:02:56,883
newly crept out of Purgatory,
come to beg a pardon of Your Holiness.
573
01:02:56,958 --> 01:02:58,426
It may be so.
574
01:03:05,199 --> 01:03:06,667
Friars...
575
01:03:06,734 --> 01:03:11,570
prepare a dirge to lay the fury
of this ghost.
576
01:03:25,019 --> 01:03:27,318
We shall be cursed
with bell, book, and candle.
577
01:03:27,388 --> 01:03:29,448
Bell, book, and candle.
Candle, book, and bell.
578
01:03:29,524 --> 01:03:31,584
Forward and backward,
to curse Faustus to Hell!
579
01:03:31,659 --> 01:03:34,720
Anon you shall hear a hog grunt,
a calf bleat, and an ass bray...
580
01:03:34,796 --> 01:03:37,322
because it is Saint Peter's holiday.
581
01:03:38,833 --> 01:03:42,565
Come, brethren, let's about our business
with good devotion.
582
01:03:46,140 --> 01:03:49,167
Cursed be he that stole His Holiness' meat
from the table.
583
01:03:52,547 --> 01:03:55,381
Cursed be he that struck His Holiness
a blow on the face.
584
01:03:59,253 --> 01:04:02,087
Cursed be he that took Friar Sandelo
a blow on the pate.
585
01:04:05,793 --> 01:04:08,194
Cursed be he that disturbeth
our holy dirge.
586
01:04:12,133 --> 01:04:14,625
Cursed be he that took away
His Holiness' wine.
587
01:04:44,765 --> 01:04:46,666
Tell thou...
588
01:04:46,734 --> 01:04:49,568
Saint Peter that!
589
01:04:57,945 --> 01:05:00,972
I cannot eat but little meat
590
01:05:01,048 --> 01:05:04,746
My stomach is not good
591
01:05:04,819 --> 01:05:08,654
But sure I think that I can drink
592
01:05:08,723 --> 01:05:12,353
With him that wears a hood
593
01:05:12,426 --> 01:05:16,420
Though I go bare, take ye no care
594
01:05:16,497 --> 01:05:19,558
I am nothing a-cold
595
01:05:19,634 --> 01:05:23,730
I stuff my skin so full within
596
01:05:23,804 --> 01:05:27,935
of jolly good ale and old
597
01:05:28,009 --> 01:05:31,309
Back and side go bare, go bare
598
01:05:31,379 --> 01:05:34,838
Both foot and hand go cold
599
01:05:34,916 --> 01:05:39,877
But belly, God send thee good ale enough
600
01:05:41,556 --> 01:05:46,517
Whether it be new or old
601
01:05:50,231 --> 01:05:52,097
Come hither, landlord.
602
01:05:52,667 --> 01:05:54,898
Another butt of sack for myself...
603
01:05:54,969 --> 01:05:58,337
and these learned colleagues of mine.
604
01:05:58,406 --> 01:06:00,932
No more sack, Master Doctor, no more.
605
01:06:01,008 --> 01:06:02,499
No more sack, sirrah?
606
01:06:02,577 --> 01:06:05,843
Until you have paid the sum of 30 crowns...
607
01:06:05,913 --> 01:06:07,905
owed by yourself and your friends here.
608
01:06:07,982 --> 01:06:11,783
What, I tell thee, knave,
keep a civil tongue in your head...
609
01:06:11,852 --> 01:06:14,219
and pay due respect to my court...
610
01:06:14,288 --> 01:06:17,281
or else I'll call up the Devil
and he bears thee off.
611
01:06:18,359 --> 01:06:21,693
Now, Master Doctor, no more of your tricks.
612
01:06:22,363 --> 01:06:26,459
- I want my money.
- He wants his money.
613
01:06:31,973 --> 01:06:35,034
Tricks, I'll show you tricks,
you lying knave!
614
01:06:35,109 --> 01:06:37,203
Sot! Cuckold!
615
01:06:52,560 --> 01:06:55,792
Master Doctor Faustus, wake up and listen.
616
01:06:57,265 --> 01:06:58,494
Wake up!
617
01:07:00,234 --> 01:07:02,567
Will you not wake? You son of a whore!
618
01:07:02,637 --> 01:07:06,130
You conjuring knave, I'll make you wake!
619
01:07:06,207 --> 01:07:08,073
Now, good Doctor...
620
01:07:08,776 --> 01:07:12,543
turn mine host here, mine Lord Bountiful...
621
01:07:12,813 --> 01:07:15,783
into the sack from whence he came.
622
01:07:16,984 --> 01:07:18,384
Away, rogue!
623
01:07:18,452 --> 01:07:21,047
What, doest think I am a vintner?
624
01:07:24,992 --> 01:07:26,984
What art thou, Faustus...
625
01:07:28,229 --> 01:07:30,664
but a man condemned to die?
626
01:07:35,369 --> 01:07:36,564
To die.
627
01:07:41,909 --> 01:07:45,175
What art thou, Faustus,
but a man condemned to die?
628
01:07:46,981 --> 01:07:49,610
Thy fatal time doth draw to final end.
629
01:07:50,318 --> 01:07:53,311
Despair doth drive distrust
into thy thoughts.
630
01:07:56,724 --> 01:07:59,922
Confound these passions with a quiet sleep.
631
01:08:01,562 --> 01:08:05,158
Tush, Christ did call the thief
upon the cross.
632
01:08:06,600 --> 01:08:08,626
Then rest thee, Faustus...
633
01:08:09,470 --> 01:08:11,098
quiet in conceit.
634
01:08:11,605 --> 01:08:13,836
Did you say something, master?
635
01:08:14,342 --> 01:08:16,208
Nothing, boy, nothing.
636
01:08:16,510 --> 01:08:18,103
As you say, sir.
637
01:08:18,279 --> 01:08:21,807
Some three of your young students
wait upon your honor.
638
01:08:22,216 --> 01:08:23,741
You must dress.
639
01:08:24,085 --> 01:08:25,678
Here, sir, here.
640
01:08:28,923 --> 01:08:31,415
Wouldst have my worldly goods, boy?
641
01:08:31,625 --> 01:08:32,752
Why, who would not, sir?
642
01:08:32,827 --> 01:08:35,797
For whatsoever a man wants in this world,
Faustus can have.
643
01:08:35,863 --> 01:08:39,163
All but that unconsidered light
that will not buy...
644
01:08:39,767 --> 01:08:41,793
a poor man a small candle.
645
01:08:42,837 --> 01:08:44,601
You've left me, sir.
646
01:08:45,039 --> 01:08:48,032
Nay, it hath left me.
Therefore, take thou the rest.
647
01:08:48,109 --> 01:08:49,975
Why, what's that, sir?
648
01:08:50,344 --> 01:08:52,006
Why, nothing, sir.
649
01:08:52,613 --> 01:08:54,309
You give me nothing, sir?
650
01:08:57,151 --> 01:08:59,120
All my worldly goods.
651
01:09:00,621 --> 01:09:03,420
I think my master means to die shortly...
652
01:09:03,958 --> 01:09:06,553
for he hath given to me all his goods.
653
01:09:08,529 --> 01:09:10,293
This way, gentlemen.
654
01:09:10,498 --> 01:09:13,491
Your honored master, the doctor,
will receive you.
655
01:09:26,914 --> 01:09:28,246
Gentlemen?
656
01:09:29,283 --> 01:09:31,081
Master Doctor Faustus...
657
01:09:31,285 --> 01:09:34,187
we have had conference about fair ladies...
658
01:09:34,255 --> 01:09:36,747
which was the beautifullest
in all the world...
659
01:09:36,824 --> 01:09:38,918
and have determined with ourselves...
660
01:09:38,993 --> 01:09:42,828
that Helen of Greece
was the admirablest lady that ever lived.
661
01:09:42,897 --> 01:09:44,593
Therefore, Master Doctor...
662
01:09:44,665 --> 01:09:49,330
if you will do us that favor as to let
us see that peerless dame of Greece...
663
01:09:49,437 --> 01:09:52,236
whom all the world admires for majesty...
664
01:09:52,339 --> 01:09:55,503
we should think ourselves
much beholden unto you.
665
01:09:56,610 --> 01:09:58,010
Gentlemen...
666
01:09:58,679 --> 01:10:00,978
for that I know
your friendship is unfeigned...
667
01:10:01,048 --> 01:10:04,951
and Faustus' custom is not to deny
the just requests of those...
668
01:10:05,886 --> 01:10:07,684
that wish him well.
669
01:10:08,189 --> 01:10:11,284
You shall behold
that peerless dame of Greece.
670
01:10:11,492 --> 01:10:13,461
No otherwise for pomp and majesty...
671
01:10:13,527 --> 01:10:15,792
as when Sir Paris
crossed the seas with her...
672
01:10:15,863 --> 01:10:18,526
and brought the spoils from rich Dardania.
673
01:10:18,599 --> 01:10:19,760
We thank you, sir...
674
01:10:19,834 --> 01:10:23,032
- and indeed are most curious--
- Be silent, then...
675
01:10:23,971 --> 01:10:25,997
for danger is in words.
676
01:11:42,616 --> 01:11:45,450
Too simple is my wit to tell her praise...
677
01:11:46,353 --> 01:11:49,050
whom all the world admires for majesty.
678
01:11:49,290 --> 01:11:52,089
No marvel
though the angry Greeks pursued...
679
01:11:52,159 --> 01:11:55,596
with ten years' war
the rape of such a queen...
680
01:11:56,096 --> 01:11:58,998
whose heavenly beauty passeth all compare.
681
01:12:20,621 --> 01:12:23,591
Since we have seen
the pride of Nature's works...
682
01:12:23,657 --> 01:12:26,058
and only paragon of excellence...
683
01:12:26,393 --> 01:12:27,884
let us depart.
684
01:12:40,674 --> 01:12:42,302
Doctor Faustus...
685
01:12:42,476 --> 01:12:46,379
that I might prevail to guide thy steps
unto the way of life...
686
01:12:46,714 --> 01:12:50,014
break heart, drop blood,
and mingle it with tears.
687
01:12:50,517 --> 01:12:53,919
Gentle Faustus, leave this damned art.
688
01:12:54,855 --> 01:12:56,483
My sweet friend...
689
01:12:57,791 --> 01:13:00,852
I feel thy words
to comfort my distressed soul.
690
01:13:03,030 --> 01:13:05,625
Leave me awhile to ponder on my sins.
691
01:13:06,300 --> 01:13:09,395
I go, sweet Faustus,
but with heavy cheer...
692
01:13:10,371 --> 01:13:13,341
fearing the ruin of thy hopeless soul.
693
01:13:20,414 --> 01:13:22,383
Where art thou, Faustus?
694
01:13:22,449 --> 01:13:25,146
Wretch, what hast thou done?
695
01:13:25,986 --> 01:13:28,285
Damned are thou, Faustus, damned.
696
01:13:28,355 --> 01:13:29,948
Despair and die!
697
01:13:30,791 --> 01:13:34,159
Hell calls for right and with a
roaring voice cries, "Faustus, come!
698
01:13:34,228 --> 01:13:36,356
"Thine hour is almost come!"
699
01:13:36,664 --> 01:13:39,156
Faustus will come to do thee right.
700
01:13:44,338 --> 01:13:46,068
Accursed Faustus...
701
01:13:47,508 --> 01:13:49,238
where be mercy now?
702
01:13:50,477 --> 01:13:52,912
I do repent and yet I do despair.
703
01:13:54,448 --> 01:13:57,646
Hell strives with grace
for conquest in my breast.
704
01:13:59,319 --> 01:14:02,255
What shall I do to shun
the snares of death?
705
01:14:03,457 --> 01:14:05,483
Thou traitor, Faustus.
706
01:14:06,527 --> 01:14:10,055
I arrest thy soul for disobedience
to my sovereign lord.
707
01:14:10,431 --> 01:14:14,198
Revolt,
or I'll in piecemeal tear thy flesh.
708
01:14:14,268 --> 01:14:16,169
Sweet Mephistophilis...
709
01:14:16,236 --> 01:14:18,705
entreat thy lord
to pardon my unjust presumption...
710
01:14:18,772 --> 01:14:22,436
and with my blood again I will confirm
my former vow I made to Lucifer.
711
01:14:22,509 --> 01:14:26,879
Do it, then, quickly with unfeigned heart,
lest greater dangers do attend thy drift.
712
01:14:26,947 --> 01:14:29,280
One thing, good servant...
713
01:14:29,883 --> 01:14:31,511
let me crave of thee...
714
01:14:31,585 --> 01:14:34,282
to glut the longing of my heart's desire.
715
01:14:34,354 --> 01:14:38,621
That I may have unto my paramour
that heavenly Helen which of late I saw...
716
01:14:38,692 --> 01:14:40,923
whose sweet embracings
may extinguish clean...
717
01:14:40,994 --> 01:14:44,055
those thoughts that do dissuade me
from my vow.
718
01:14:44,998 --> 01:14:48,560
This or what else thou shall desire
shall be performed...
719
01:14:48,769 --> 01:14:50,533
in a twinkling of an eye.
720
01:15:35,549 --> 01:15:38,644
Was this the face that launched
a thousand ships...
721
01:15:39,953 --> 01:15:42,821
and burnt the topless towers of Ilium?
722
01:15:46,160 --> 01:15:47,628
Come, Helen...
723
01:15:48,629 --> 01:15:50,359
make me immortal...
724
01:15:52,099 --> 01:15:53,499
with a kiss.
725
01:16:12,119 --> 01:16:14,179
Her lips...
726
01:16:14,254 --> 01:16:16,246
suck forth my soul.
727
01:16:18,358 --> 01:16:20,350
See where it flies.
728
01:16:25,833 --> 01:16:27,495
Come, Helen, come.
729
01:16:30,103 --> 01:16:32,299
Give me my soul again.
730
01:16:40,747 --> 01:16:42,511
Here will I dwell...
731
01:16:42,816 --> 01:16:46,810
for Heaven is in these lips,
and all is dross that is not Helena.
732
01:16:47,955 --> 01:16:51,687
I'll be Paris and for love of thee
instead of Troy shall Wittenberg be sacked.
733
01:16:51,758 --> 01:16:55,456
I will combat with weak Menelaus
and wear thy colors on my plumed crest.
734
01:16:55,529 --> 01:16:58,328
Yea, I will wound Achilles in the heel...
735
01:16:58,665 --> 01:17:00,759
and then return to Helen...
736
01:17:01,802 --> 01:17:03,168
for a kiss.
737
01:17:11,979 --> 01:17:14,505
Thou art fairer than the evening air...
738
01:17:14,882 --> 01:17:17,818
clad in the beauty of a thousand stars...
739
01:17:19,453 --> 01:17:23,948
brighter art thou than flaming Jupiter
when he appeared to hapless Semele.
740
01:17:25,259 --> 01:17:28,093
More lovely than the monarch of the sky...
741
01:17:28,195 --> 01:17:31,597
in wanton Arethusa's azured arms...
742
01:17:33,000 --> 01:17:34,764
and none but thou...
743
01:17:35,402 --> 01:17:37,633
shalt be my paramour.
744
01:18:50,377 --> 01:18:52,608
- Gentlemen!
- What ails, Faustus?
745
01:18:53,547 --> 01:18:55,914
My sweet chamber-fellows,
had I lived with you...
746
01:18:55,983 --> 01:18:59,147
then had I lived still,
but now I die eternally.
747
01:19:06,426 --> 01:19:07,894
Comes he not?
748
01:19:08,228 --> 01:19:09,958
What means, Faustus?
749
01:19:10,030 --> 01:19:13,228
Belike he is grown into some sickness
by being over-solitary.
750
01:19:13,300 --> 01:19:16,395
If it be so, we'll have physicians
to cure him.
751
01:19:17,237 --> 01:19:20,207
'Tis but a surfeit. Never fear, man.
752
01:19:20,273 --> 01:19:24,438
A surfeit of deadly sin
that hath damned both body and soul.
753
01:19:24,745 --> 01:19:27,078
Yet, Faustus, look up to Heaven.
754
01:19:27,280 --> 01:19:29,806
Remember God's mercies are infinite.
755
01:19:30,884 --> 01:19:33,547
But Faustus' offence
can never be pardoned.
756
01:19:33,620 --> 01:19:37,318
The serpent that tempted Eve may be saved,
but not Faustus.
757
01:19:37,424 --> 01:19:41,384
Gentlemen, hear me with patience
and tremble not at my speeches.
758
01:19:41,795 --> 01:19:43,354
Though my heart pants and quivers...
759
01:19:43,430 --> 01:19:46,195
to remember I've been a student here
these 30 years...
760
01:19:46,266 --> 01:19:48,565
would I had never seen Wittenberg...
761
01:19:48,635 --> 01:19:50,103
never read book.
762
01:19:50,170 --> 01:19:54,505
What wonders I have done all Germany
can witness, yea, all the world...
763
01:19:54,841 --> 01:19:57,037
for which Faustus hath lost...
764
01:19:57,110 --> 01:19:59,545
both Germany and the world.
765
01:20:00,347 --> 01:20:02,680
Yea, Heaven itself.
766
01:20:03,150 --> 01:20:05,642
Heaven, the seat of God...
767
01:20:05,752 --> 01:20:08,085
the throne of the blessed,
the kingdom of joy...
768
01:20:08,155 --> 01:20:10,556
and must remain in Hell for ever.
769
01:20:11,825 --> 01:20:13,316
Hell for ever!
770
01:20:14,294 --> 01:20:17,753
Sweet friends, what shall become of Faustus
being in Hell for ever?
771
01:20:17,831 --> 01:20:19,857
Yet, Faustus, call on God.
772
01:20:20,967 --> 01:20:24,301
On God, whom Faustus hath abjured?
773
01:20:24,738 --> 01:20:27,003
On God, whom Faustus hath blasphemed?
774
01:20:27,107 --> 01:20:29,008
My God, I would weep...
775
01:20:29,309 --> 01:20:31,642
but the Devil draws in my tears.
776
01:20:31,812 --> 01:20:35,078
Gush forth blood, yea, life and soul!
777
01:20:43,557 --> 01:20:45,423
He stays my tongue.
778
01:20:49,396 --> 01:20:51,422
I would lift up my arms...
779
01:20:52,966 --> 01:20:54,298
but see...
780
01:20:55,168 --> 01:20:56,693
they hold them.
781
01:20:58,772 --> 01:21:00,240
Who, Faustus?
782
01:21:00,507 --> 01:21:02,601
Lucifer and Mephistophilis.
783
01:21:04,778 --> 01:21:06,178
Gentlemen...
784
01:21:06,813 --> 01:21:09,305
I gave them my soul for my cunning.
785
01:21:10,150 --> 01:21:13,279
- God forbid!
- God forbade it, indeed...
786
01:21:14,020 --> 01:21:16,012
but Faustus hath done it.
787
01:21:16,556 --> 01:21:18,821
For the vain pleasure of 24 years...
788
01:21:18,892 --> 01:21:21,760
hath Faustus lost eternal joy and felicity.
789
01:21:22,529 --> 01:21:25,328
I writ them a bill with mine own blood...
790
01:21:25,699 --> 01:21:27,531
the date is expired...
791
01:21:27,968 --> 01:21:29,766
the time will come...
792
01:21:30,070 --> 01:21:31,868
and he will fetch me.
793
01:21:32,472 --> 01:21:36,534
Why did not Faustus tell us of this before,
that divines might have prayed for thee?
794
01:21:36,610 --> 01:21:38,238
Oft have I thought to have done so...
795
01:21:38,311 --> 01:21:41,338
but the Devil threatened to tear me
in pieces if I named God...
796
01:21:41,414 --> 01:21:44,407
to fetch both body and soul
if I once gave ear to divinity...
797
01:21:44,484 --> 01:21:46,385
and now it is too late.
798
01:21:47,120 --> 01:21:48,782
Gentlemen, away...
799
01:21:49,489 --> 01:21:51,321
lest you perish with me.
800
01:21:51,391 --> 01:21:53,792
What shall we do to save Faustus?
801
01:21:53,860 --> 01:21:56,853
Talk not of me,
but save yourselves and depart.
802
01:21:57,464 --> 01:21:59,160
God will strengthen me.
803
01:21:59,232 --> 01:22:00,723
I will stay with Faustus.
804
01:22:00,800 --> 01:22:02,769
Tempt not God, sweet friend...
805
01:22:02,836 --> 01:22:06,204
but let us into the next room
and there pray for him.
806
01:22:06,373 --> 01:22:07,773
Pray for me.
807
01:22:11,111 --> 01:22:14,104
What noise soever ye hear,
come not unto me...
808
01:22:14,948 --> 01:22:16,974
for nothing can rescue me.
809
01:22:17,050 --> 01:22:18,450
Pray thou...
810
01:22:18,718 --> 01:22:21,984
and we will pray
that God may have mercy upon thee.
811
01:22:23,323 --> 01:22:24,723
Gentlemen...
812
01:22:27,127 --> 01:22:28,390
farewell.
813
01:22:29,729 --> 01:22:32,563
If I live till morning, I'll visit you.
If not...
814
01:22:32,966 --> 01:22:34,025
Faustus...
815
01:22:35,402 --> 01:22:36,734
is gone to Hell.
816
01:22:37,137 --> 01:22:38,799
Faustus, farewell.
817
01:22:52,052 --> 01:22:53,213
Damned.
818
01:22:55,555 --> 01:22:58,889
Come to thine enticed damnation.
819
01:22:58,959 --> 01:23:02,225
The Devil will tear thy flesh.
820
01:23:05,599 --> 01:23:09,627
The Devil will tear thee to pieces.
821
01:23:14,674 --> 01:23:15,903
Faustus...
822
01:23:17,811 --> 01:23:20,804
now hast thou but one bare hour to live.
823
01:23:22,382 --> 01:23:24,476
Then thou must he damned...
824
01:23:25,252 --> 01:23:26,652
perpetually.
825
01:23:42,435 --> 01:23:45,098
Stand still,
you ever-moving spheres of Heaven...
826
01:23:45,171 --> 01:23:48,335
that time may cease
and midnight never come.
827
01:23:49,476 --> 01:23:51,707
Fair nature's eye, rise...
828
01:23:51,778 --> 01:23:54,373
rise again, and make perpetual day...
829
01:23:54,514 --> 01:23:58,417
or let this hour be but a year, a month,
a week, a natural day.
830
01:23:58,518 --> 01:24:01,488
That Faustus may repent and save his soul.
831
01:24:15,402 --> 01:24:17,303
The stars move still...
832
01:24:18,271 --> 01:24:19,671
time runs...
833
01:24:20,573 --> 01:24:22,542
the clock will strike...
834
01:24:22,776 --> 01:24:24,642
the Devil will come...
835
01:24:24,711 --> 01:24:27,704
and Faustus must be damned!
836
01:24:28,481 --> 01:24:30,507
I'll leap up to my God!
837
01:24:33,053 --> 01:24:35,113
Who pulls me down?
838
01:24:40,860 --> 01:24:44,490
See where Christ's blood streams
in the firmament!
839
01:24:44,664 --> 01:24:48,658
One drop would save my soul, half a drop.
840
01:24:49,436 --> 01:24:50,768
My Christ!
841
01:24:51,838 --> 01:24:54,672
Rend not my heart for naming of my Christ!
842
01:24:54,841 --> 01:24:56,742
Yet will I call on him.
843
01:24:57,410 --> 01:24:59,072
Spare me, Lucifer!
844
01:25:09,089 --> 01:25:10,682
Where is it now?
845
01:25:11,558 --> 01:25:12,821
'Tis gone!
846
01:25:13,793 --> 01:25:17,753
See where God stretches out his arms
and bends his ireful brows.
847
01:25:20,633 --> 01:25:22,499
Mountains and hills...
848
01:25:22,669 --> 01:25:26,401
come and fall on me
and hide me from the heavy wrath of God!
849
01:25:29,409 --> 01:25:30,433
No.
850
01:25:34,581 --> 01:25:37,676
Then I will headlong run into the earth.
851
01:25:38,685 --> 01:25:39,914
Earth...
852
01:25:40,787 --> 01:25:41,880
gape!
853
01:25:45,725 --> 01:25:46,784
No...
854
01:25:48,328 --> 01:25:50,229
it will not harbor me.
855
01:25:53,333 --> 01:25:54,733
You, stars...
856
01:25:54,934 --> 01:25:56,903
that reigned at my nativity...
857
01:25:56,970 --> 01:25:59,530
whose influence
hath allotted death and Hell...
858
01:25:59,606 --> 01:26:04,067
now draw up Faustus like a foggy mist
into the entrails of yon laboring clouds...
859
01:26:04,144 --> 01:26:05,942
that when they vomit forth into the air...
860
01:26:06,012 --> 01:26:08,504
my limbs may issue
from their smoky mouths...
861
01:26:08,581 --> 01:26:11,346
so that my soul may but ascend to Heaven.
862
01:26:16,156 --> 01:26:19,456
Half the hour is passed.
It will all be passed anon.
863
01:26:19,993 --> 01:26:22,929
Oh, God,
if thou wilt not have mercy on my soul...
864
01:26:22,996 --> 01:26:25,465
yet for Christ's sake,
whose blood hath ransomed me...
865
01:26:25,532 --> 01:26:27,831
impose some end to my incessant pain.
866
01:26:27,901 --> 01:26:32,236
Let Faustus live in Hell 1,000 years,
100,000, and at last be saved.
867
01:26:32,439 --> 01:26:35,341
No end is limited to damned souls.
868
01:26:35,408 --> 01:26:40,346
Why wert thou not a creature-wanting soul?
Or why is this immortal that thou hast?
869
01:26:40,547 --> 01:26:44,109
Pythagoras' metempsychosis, were
that true, this soul should fly from me...
870
01:26:44,184 --> 01:26:46,346
and I be changed into some brutish beast.
871
01:26:46,419 --> 01:26:48,081
All beasts are happy...
872
01:26:48,154 --> 01:26:51,283
for when they die
their souls are soon dissolved in elements.
873
01:26:51,357 --> 01:26:54,418
But mine must live
still to be plagued in Hell.
874
01:26:54,694 --> 01:26:57,493
Cursed be the parents that engendered me!
875
01:26:57,764 --> 01:27:02,259
No, Faustus, curse thyself.
Curse Lucifer...
876
01:27:02,869 --> 01:27:05,862
that hath deprived thee
of the joys of Heaven.
877
01:27:09,242 --> 01:27:10,608
It strikes.
878
01:27:12,111 --> 01:27:14,603
Now, body, turn to air...
879
01:27:14,848 --> 01:27:17,579
or Lucifer will bear thee quick to Hell!
880
01:27:31,030 --> 01:27:35,991
Soul, be changed into little water drops
and fall into the ocean, ne'er to be found.
881
01:27:38,771 --> 01:27:41,331
My God! Look not so fierce on me!
882
01:27:46,446 --> 01:27:49,939
Adders and serpents, let me breathe awhile.
883
01:27:52,685 --> 01:27:55,120
Ugly Hell, gape not!
884
01:27:55,722 --> 01:27:57,384
Come not, Lucifer.
885
01:27:57,957 --> 01:27:59,687
I'll burn my books!
886
01:28:36,896 --> 01:28:39,695
A year, a month, a week, a natural day...
887
01:28:39,766 --> 01:28:42,600
that Faustus may repent and save his soul.
888
01:28:44,504 --> 01:28:47,338
Faustus, too late!
889
01:28:54,781 --> 01:28:57,444
Too late not to deceive.
890
01:28:59,319 --> 01:29:01,288
Whither shall I fly?
891
01:29:01,354 --> 01:29:05,086
If unto God, he'll throw me down to Hell!
892
01:29:13,132 --> 01:29:16,296
You are damned, Faustus!
893
01:29:16,703 --> 01:29:18,831
Too late, Faustus!
894
01:29:32,452 --> 01:29:35,945
See where Christ's blood streams
in the firmament!
895
01:29:36,122 --> 01:29:40,287
One drop would save my soul, half a drop.
896
01:29:40,860 --> 01:29:42,192
My Christ!
897
01:29:46,199 --> 01:29:50,261
The Devil will tear thy flesh!
898
01:30:02,649 --> 01:30:06,108
Too late, too late to repent!
899
01:30:07,020 --> 01:30:09,990
I call thee doomed!
900
01:30:10,089 --> 01:30:12,923
Eternal damnation!
901
01:30:13,326 --> 01:30:15,318
Condemned to die!
902
01:30:21,134 --> 01:30:22,466
Condemned to die!
903
01:30:34,881 --> 01:30:38,318
The reward of sin is death.
71849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.