All language subtitles for Yours Sincerely Kanan Gill 2020 WEBRip-French

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,375 --> 00:00:10,875 Veuillez accueillir Kanan Gill! 2 00:00:12,583 --> 00:00:13,791 Bonsoir. 3 00:00:15,666 --> 00:00:16,750 Comment �a va? 4 00:00:18,166 --> 00:00:19,523 Quelle joie d'�tre en Inde. 5 00:00:19,583 --> 00:00:21,500 J'ai beaucoup voyag� cette ann�e. 6 00:00:21,583 --> 00:00:23,166 Heureux d'�tre � Bangalore, 7 00:00:23,250 --> 00:00:25,458 o� on ne se perd pas en bavardage. 8 00:00:26,458 --> 00:00:28,333 Ce que je pr�f�re en Inde, 9 00:00:28,416 --> 00:00:30,541 c'est qu'on peut croiser un inconnu 10 00:00:30,625 --> 00:00:32,750 et le toiser comme �a. 11 00:00:36,416 --> 00:00:38,541 "Tu ne m�rites pas d'interaction." 12 00:00:40,958 --> 00:00:42,666 Ce n'est pas le cas � l'�tranger. 13 00:00:42,750 --> 00:00:44,726 En Am�rique du Nord, je prenais un caf�, 14 00:00:44,750 --> 00:00:46,375 leur sport national. 15 00:00:48,541 --> 00:00:50,791 Quand on arrive, on doit dire : 16 00:00:50,875 --> 00:00:52,166 "Bonjour. �a va?" 17 00:00:52,708 --> 00:00:54,333 "�a va, merci. Et vous?" 18 00:00:54,416 --> 00:00:57,083 "�a va. Il fait chaud aujourd'hui, non?" 19 00:00:57,166 --> 00:00:58,708 "En effet." 20 00:00:58,791 --> 00:01:00,500 Et l�, on peut parler. 21 00:01:02,416 --> 00:01:05,333 Entre-temps, la population de l'Inde a doubl�. 22 00:01:11,291 --> 00:01:13,500 Pas de bavardage ici, que du concret. 23 00:01:13,958 --> 00:01:14,791 Avec une dame : 24 00:01:14,875 --> 00:01:16,291 "Salut, mon grand." "Salut." 25 00:01:16,750 --> 00:01:18,125 "C'est quoi, ton salaire?" 26 00:01:25,833 --> 00:01:29,000 Je ne suis pas parti longtemps, mais tout a chang�. 27 00:01:29,083 --> 00:01:31,333 Tous les a�roports sont silencieux. 28 00:01:31,666 --> 00:01:34,208 Ils ne font plus d'annonces � l'a�roport. 29 00:01:34,791 --> 00:01:38,333 Je le sais, parce qu'ils ont fait une annonce 30 00:01:39,458 --> 00:01:44,541 pour dire... qu'il n'y aurait pas d'annonces. 31 00:01:46,583 --> 00:01:48,833 "Mesdames et messieurs, nous vous informons 32 00:01:48,916 --> 00:01:51,291 qu'il n'y en aura pas. 33 00:01:53,166 --> 00:01:54,333 Except� celle-ci... 34 00:01:55,166 --> 00:01:57,277 que nous ferons toutes les trois minutes." 35 00:01:59,041 --> 00:02:01,291 C'est pour �viter la pollution sonore. 36 00:02:02,166 --> 00:02:03,775 Le plus gros probl�me de l'Inde. 37 00:02:04,500 --> 00:02:06,416 Le pays manque d'eau, ils se disent : 38 00:02:06,500 --> 00:02:08,083 "Ils mourront en silence." 39 00:02:12,958 --> 00:02:15,750 "Pour �viter la pollution sonore, pas d'annonce." 40 00:02:15,833 --> 00:02:17,392 Pour que les gens aient leur vol, 41 00:02:17,416 --> 00:02:19,916 ils envoient le type des compagnies a�riennes 42 00:02:20,000 --> 00:02:21,208 venir personnellement 43 00:02:21,291 --> 00:02:23,541 te crier au visage. 44 00:02:25,333 --> 00:02:26,708 Plus de pollution sonore! 45 00:02:27,916 --> 00:02:29,916 Avant, une simple annonce : 46 00:02:30,000 --> 00:02:32,291 "Pour GoAir, rendez-vous porte num�ro trois." 47 00:02:32,375 --> 00:02:34,000 L�, il y a un type qui crie : 48 00:02:34,083 --> 00:02:35,208 "GoAir! 49 00:02:40,041 --> 00:02:41,125 GoAir! 50 00:02:42,500 --> 00:02:43,583 Goa!" 51 00:02:45,541 --> 00:02:47,666 Il ne dit m�me pas qu'il bosse pour GoAir. 52 00:02:49,416 --> 00:02:51,750 On dirait un fan de la compagnie. 53 00:02:58,916 --> 00:03:01,379 Parfois, ils cherchent un passager en particulier. 54 00:03:01,458 --> 00:03:03,625 Comme c'est juste un mec debout qui hurle, 55 00:03:03,708 --> 00:03:05,583 on dirait un couple qui se dispute. 56 00:03:05,666 --> 00:03:07,625 Le gars est l� : "M. Patel! 57 00:03:08,500 --> 00:03:10,958 Eh, on y va! 58 00:03:14,250 --> 00:03:15,708 Vous disiez que vous veniez! 59 00:03:17,583 --> 00:03:19,166 Ne faites pas de promesses 60 00:03:19,791 --> 00:03:21,541 que vous ne pouvez pas tenir!" 61 00:03:23,416 --> 00:03:25,666 Merci d'�tre venus � mon spectacle. 62 00:03:25,750 --> 00:03:26,916 C'est un bon timepass. 63 00:03:27,541 --> 00:03:28,750 Le stand-up. 64 00:03:29,708 --> 00:03:31,041 C'est un concept indien. 65 00:03:31,625 --> 00:03:32,750 Le timepass. 66 00:03:34,041 --> 00:03:35,625 C'est � la fois une activit� 67 00:03:35,708 --> 00:03:36,916 et une critique... 68 00:03:37,416 --> 00:03:38,625 d'une activit�. 69 00:03:40,250 --> 00:03:41,250 C'est polyvalent. 70 00:03:45,541 --> 00:03:46,958 "Tu fais quoi?" "Timepass." 71 00:03:47,958 --> 00:03:49,833 "Alors, ce spectacle?" "Timepass." 72 00:03:52,791 --> 00:03:56,250 C'est la pire chose qu'on puisse dire sur un spectacle. 73 00:03:56,333 --> 00:03:57,500 "C'�tait comment?" 74 00:03:57,583 --> 00:03:59,166 "On sentait le temps passer." 75 00:04:03,666 --> 00:04:05,916 Mais en Inde, c'est une activit�. 76 00:04:06,458 --> 00:04:07,375 �a en dit long. 77 00:04:07,458 --> 00:04:10,125 Je suis l�, le temps passe, �a m'occupe. 78 00:04:12,625 --> 00:04:13,708 Pas de probl�me. 79 00:04:15,000 --> 00:04:17,833 En occident, ils ont des "passe-temps." 80 00:04:18,291 --> 00:04:19,291 Rien � voir. 81 00:04:20,500 --> 00:04:23,750 Un passe-temps, c'est un hobby qui fait passer le temps. 82 00:04:24,208 --> 00:04:27,375 Les gens disent : "Mon passe-temps, c'est l'�criture." 83 00:04:27,458 --> 00:04:30,333 Et nous : "Ce que tu �cris, c'est du timepass." 84 00:04:35,875 --> 00:04:37,916 "Vous �tes en retard � la r�union." 85 00:04:38,000 --> 00:04:39,666 "C'est parce que le temps file. 86 00:04:40,250 --> 00:04:41,375 C'est son nom, Phil." 87 00:04:45,958 --> 00:04:47,583 Oui, je sais. 88 00:04:48,708 --> 00:04:50,625 C'est nul comme blague. 89 00:04:54,208 --> 00:04:56,916 C'est un concept indien aussi. 90 00:04:57,500 --> 00:04:58,541 Les "BN," 91 00:04:58,625 --> 00:04:59,625 les blagues nulles. 92 00:05:00,041 --> 00:05:03,666 �a repr�sente tout l'amour de la souffrance de ce pays. 93 00:05:06,416 --> 00:05:07,958 C'est quoi, une BN? 94 00:05:08,041 --> 00:05:10,291 C'est quand on dit : "Tu vas rigoler," 95 00:05:10,375 --> 00:05:12,083 et que personne ne rit. 96 00:05:17,125 --> 00:05:18,875 L'autre personne s'�nerve, 97 00:05:19,541 --> 00:05:23,583 et vous tirez plaisir de leur d�ception. 98 00:05:24,541 --> 00:05:26,300 G�n�ralement un mauvais jeu de mot. 99 00:05:26,333 --> 00:05:28,351 "Dans quelle cit� ne peut-on pas entrer? 100 00:05:28,375 --> 00:05:29,583 L'ethnicit�." 101 00:05:36,583 --> 00:05:37,833 "Je m'attendais � rire." 102 00:05:37,916 --> 00:05:39,958 "�a t'apprendra." 103 00:05:42,041 --> 00:05:43,125 Continuons. 104 00:05:43,208 --> 00:05:45,833 Vous vous demandez s�rement pourquoi ce tableau. 105 00:05:45,916 --> 00:05:49,083 Je le mets l� pour que les Indiens fassent attention. 106 00:05:55,666 --> 00:05:57,666 Sinon, vous seriez sur vos t�l�phones. 107 00:05:57,750 --> 00:05:59,601 Avec ce tableau, vous vous demandez : 108 00:05:59,625 --> 00:06:01,250 "Ce sera dans l'examen?" 109 00:06:03,333 --> 00:06:06,250 De quoi parle ce spectacle? Il parle de... 110 00:06:06,333 --> 00:06:07,666 J'ai trouv� une lettre 111 00:06:08,291 --> 00:06:10,750 que je m'�tais �crite � 15 ans, 112 00:06:10,833 --> 00:06:13,458 avec une liste d'objectifs � accomplir 113 00:06:13,541 --> 00:06:16,791 quand j'aurais atteint un certain �ge. 114 00:06:21,625 --> 00:06:24,000 Je vais vous la lire avec ma voix de l'�poque. 115 00:06:25,083 --> 00:06:26,083 "� l'attention... 116 00:06:29,458 --> 00:06:30,458 de Kanan." 117 00:06:31,458 --> 00:06:32,500 "(Du futur.)" 118 00:06:34,708 --> 00:06:36,708 C'est bizarre de se souvenir du pass�. 119 00:06:36,791 --> 00:06:40,333 Il n'y a rien de plus nul que votre vous du pass�. 120 00:06:42,041 --> 00:06:44,458 Ces anciennes versions de votre personnalit�. 121 00:06:45,125 --> 00:06:47,839 Vous savez, quand vous tendiez la main � tout le monde. 122 00:06:49,875 --> 00:06:52,000 Avant de faire �a. 123 00:06:57,958 --> 00:07:00,416 C'est une �poque qu'on pr�f�re oublier. 124 00:07:00,916 --> 00:07:02,625 Comme dans des toilettes publiques 125 00:07:02,708 --> 00:07:04,541 quand on trouve le couvercle ferm�. 126 00:07:05,125 --> 00:07:06,935 Quelque chose d'horrible est arriv�. 127 00:07:09,333 --> 00:07:11,333 La personne avant vous s'est dit : 128 00:07:11,416 --> 00:07:13,208 "M�me moi, je ne veux pas voir �a." 129 00:07:17,250 --> 00:07:18,916 Voici la lettre : 130 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 "� Kanan 131 00:07:21,000 --> 00:07:22,291 (du futur)" 132 00:07:24,125 --> 00:07:25,125 "Sujet : 133 00:07:26,291 --> 00:07:27,833 Objectifs." Oui, sujet. 134 00:07:28,541 --> 00:07:29,625 C'est tr�s formel. 135 00:07:32,750 --> 00:07:33,666 Vous savez? 136 00:07:33,750 --> 00:07:35,458 Les deux types de courrier : 137 00:07:35,541 --> 00:07:38,083 formel et informel, 138 00:07:38,166 --> 00:07:40,000 aux formats diff�rents. 139 00:07:40,791 --> 00:07:42,458 Dans une lettre formelle, 140 00:07:42,541 --> 00:07:44,166 on met "�" puis une virgule 141 00:07:44,250 --> 00:07:46,083 et en-dessous de la virgule... 142 00:07:48,041 --> 00:07:49,833 L'adresse. 143 00:07:51,041 --> 00:07:53,041 L'adresse est dans la lettre. 144 00:08:01,333 --> 00:08:02,416 Comment elle arrive? 145 00:08:06,583 --> 00:08:08,250 Puis "sujet." 146 00:08:08,333 --> 00:08:10,625 Tr�s important le sujet, �a vaut deux points. 147 00:08:13,958 --> 00:08:14,875 Puis la lettre, 148 00:08:14,958 --> 00:08:17,250 vous �crivez les conneries que vous voulez. 149 00:08:17,333 --> 00:08:19,166 Et �a se termine toujours par : 150 00:08:19,250 --> 00:08:20,708 "Bien � vous." 151 00:08:22,958 --> 00:08:26,000 Si c'est une lettre romantique, on peut mettre : 152 00:08:26,083 --> 00:08:27,083 �Tout � vous.� 153 00:08:28,541 --> 00:08:30,250 �a n'a rien de sinc�re. 154 00:08:33,458 --> 00:08:34,458 C'est formel. 155 00:08:34,500 --> 00:08:36,916 Mais les lettres informelles, pour vos amis, 156 00:08:37,000 --> 00:08:39,041 ont aussi leurs propres codes. 157 00:08:39,791 --> 00:08:43,250 La date doit �tre � gauche. 158 00:08:44,291 --> 00:08:45,791 C'est quoi, ces amis? 159 00:08:47,208 --> 00:08:48,476 Ils inspectent la lettre : 160 00:08:48,500 --> 00:08:50,333 "Oh, une lettre de Kanan. 161 00:08:50,416 --> 00:08:51,666 La date est � droite? 162 00:08:52,791 --> 00:08:54,916 C'est la fin de notre amiti�." 163 00:08:56,041 --> 00:08:58,875 Ils vous font �crire des lettres � l'�cole. 164 00:08:58,958 --> 00:09:02,666 Elles sont toutes adress�es � un ami imaginaire 165 00:09:03,166 --> 00:09:04,750 qui vit en internat. 166 00:09:06,416 --> 00:09:09,583 Et elles ont un petit ton sup�rieur. 167 00:09:10,833 --> 00:09:11,833 C'est toujours : 168 00:09:11,875 --> 00:09:14,166 "�crivez une lettre � un ami en internat 169 00:09:15,041 --> 00:09:17,208 pour l'encourager � se concentrer 170 00:09:17,958 --> 00:09:19,333 sur ses �tudes." 171 00:09:20,708 --> 00:09:22,625 Quel genre d'ami... 172 00:09:24,833 --> 00:09:28,833 t'�cris des lettres quand tu es en �chec scolaire? 173 00:09:31,083 --> 00:09:32,083 "Cher ami, 174 00:09:34,125 --> 00:09:36,583 ta m�re m'a dit que tu avais du mal � l'�cole. 175 00:09:42,250 --> 00:09:43,750 Oui, on s'�crit. 176 00:09:45,625 --> 00:09:47,133 Tu n'as pas � savoir pourquoi. 177 00:09:52,791 --> 00:09:55,208 Moi? Je vais tr�s bien. 178 00:09:56,041 --> 00:09:58,458 Tu devrais te concentrer sur tes �tudes. 179 00:09:58,541 --> 00:09:59,833 Comme moi. 180 00:10:00,416 --> 00:10:01,875 Bien � toi." 181 00:10:02,916 --> 00:10:05,791 Parfois, on ne sait pas trop quel ton adopter. 182 00:10:05,875 --> 00:10:09,041 � un examen, on avait le choix entre deux lettres diff�rentes. 183 00:10:09,125 --> 00:10:12,000 Option A : "�crivez � votre ami en internat 184 00:10:12,083 --> 00:10:15,458 pour lui souhaiter son anniversaire." C'est mignon. 185 00:10:15,541 --> 00:10:16,541 Option B : 186 00:10:17,250 --> 00:10:19,160 "�crivez une lettre de condol�ances... 187 00:10:21,166 --> 00:10:25,041 � votre ami qui vient de perdre ses parents." 188 00:10:26,541 --> 00:10:28,083 C'est �a, nos options? 189 00:10:30,208 --> 00:10:32,208 Elles rapportent les m�mes points. 190 00:10:34,208 --> 00:10:35,791 Comment choisir? 191 00:10:37,208 --> 00:10:39,791 Je me suis dit que j'allais les combiner... 192 00:10:44,250 --> 00:10:47,166 dans une lettre qui traiterait les deux sujets 193 00:10:48,041 --> 00:10:49,750 pour qu'on ne sache pas mon choix. 194 00:10:49,791 --> 00:10:50,916 Et doubler mes points. 195 00:10:52,166 --> 00:10:54,166 Dans la lettre, j'ai �crit : "Cher ami, 196 00:10:54,666 --> 00:10:58,250 j'�cris cette lettre pour te souhaiter un bon anniversaire. 197 00:10:59,333 --> 00:11:01,125 Comme tes parents sont morts... 198 00:11:04,500 --> 00:11:05,583 en cadeau, 199 00:11:06,458 --> 00:11:08,791 je t'offre deux cigarettes... 200 00:11:10,500 --> 00:11:14,041 que tu peux fumer en paix maintenant qu'ils ne sont plus l�. 201 00:11:17,750 --> 00:11:20,250 Je t'encourage � te concentrer sur tes �tudes 202 00:11:21,291 --> 00:11:23,125 qui sont plus importantes... 203 00:11:23,541 --> 00:11:25,125 vu que tu n'as plus de parents. 204 00:11:27,500 --> 00:11:29,000 Je n'�crirai plus � ta m�re. 205 00:11:33,625 --> 00:11:34,916 Bien � toi." 206 00:11:37,125 --> 00:11:40,500 Voil� la lettre formelle que je me suis �crite : 207 00:11:40,583 --> 00:11:41,583 "Sujet : 208 00:11:43,250 --> 00:11:45,125 Objectifs de vie." 209 00:11:45,791 --> 00:11:47,583 Les gens ont de nombreux objectifs. 210 00:11:48,250 --> 00:11:51,500 R�cemment, leur objectif est surtout de s'hydrater. 211 00:11:51,583 --> 00:11:53,208 C'est nouveau. 212 00:11:53,291 --> 00:11:54,291 �a se r�pand. 213 00:11:55,125 --> 00:11:56,583 J'ai un ami, sur son iPhone, 214 00:11:56,666 --> 00:12:00,583 il a une application pour lui rappeler de boire de l'eau. 215 00:12:04,333 --> 00:12:06,791 Toutes les deux heures, son t�l�phone fait �a... 216 00:12:07,750 --> 00:12:09,666 et il boit de l'eau... 217 00:12:10,208 --> 00:12:12,208 comme un chien de Pavlov. 218 00:12:14,333 --> 00:12:17,666 C'est un logiciel pour les gens qui sont en fait des plantes. 219 00:12:20,166 --> 00:12:23,666 Quand ils ont soif, ils savent pas quoi faire. 220 00:12:29,291 --> 00:12:32,833 Mes objectifs sont diff�rents, bien s�r. Je vais vous les lire. 221 00:12:33,541 --> 00:12:35,125 "Sujet : Objectifs de vie. 222 00:12:36,333 --> 00:12:37,333 Cher monsieur..." 223 00:12:43,125 --> 00:12:45,166 C'est plus un r�flexe qu'autre chose. 224 00:12:46,333 --> 00:12:47,416 "Objectif un : 225 00:12:48,125 --> 00:12:51,333 penser � ta sant�." 226 00:12:58,041 --> 00:13:01,375 Vous avez peut-�tre pas remarqu�, parce que je suis en noir... 227 00:13:08,375 --> 00:13:11,291 Plancher noir, tableau noir, tabouret noir. 228 00:13:11,375 --> 00:13:14,416 J'ai pris beaucoup de poids. 229 00:13:15,375 --> 00:13:16,833 Je me suis pes� aujourd'hui. 230 00:13:16,916 --> 00:13:19,708 Je p�se 100 kg. 231 00:13:19,791 --> 00:13:21,625 C'est m�me plus un poids. 232 00:13:22,708 --> 00:13:23,916 C'est une cargaison. 233 00:13:29,625 --> 00:13:32,916 C'est un standard qu'on utilise pour mesurer d'autres choses. 234 00:13:34,250 --> 00:13:35,758 "Combien p�se cette voiture?" 235 00:13:35,833 --> 00:13:37,458 "Environ 37 Gills." 236 00:13:42,250 --> 00:13:44,958 Je ne suis pas autoris� � faire de l'exercice. 237 00:13:45,041 --> 00:13:46,541 C'est la v�rit�. 238 00:13:46,625 --> 00:13:49,541 Je ne vais pas chez le docteur, j'ai peur qu'il me dise 239 00:13:49,625 --> 00:13:52,291 que j'ai une maladie en phase terminale. 240 00:13:52,375 --> 00:13:53,632 Tant que je n'y vais pas, 241 00:13:54,083 --> 00:13:55,083 je ne le sais pas. 242 00:13:55,833 --> 00:13:56,833 Sauv�. 243 00:13:58,333 --> 00:14:00,333 J'ai peur qu'il me dise : 244 00:14:00,833 --> 00:14:03,375 "M. Gill, vous avez le cancer du sida." 245 00:14:07,708 --> 00:14:09,958 "C'est quoi, le cancer du sida?" 246 00:14:10,625 --> 00:14:12,166 "Vous avez un cancer, 247 00:14:12,250 --> 00:14:14,833 et dans ce cancer, il y a un peu de sida. 248 00:14:16,583 --> 00:14:19,083 Mais si on gu�rit le cancer, vous aurez le sida. 249 00:14:20,000 --> 00:14:22,262 C'est impressionnant que vous ayez chopp� �a." 250 00:14:26,083 --> 00:14:28,101 Je tra�nais des sympt�mes depuis un moment. 251 00:14:28,125 --> 00:14:29,181 J'ai �t� � l'h�pital. 252 00:14:29,250 --> 00:14:31,625 Je n'y avais pas �t� depuis longtemps. 253 00:14:31,708 --> 00:14:34,583 Ils m'ont demand� : "Quel docteur voudriez-vous voir?" 254 00:14:35,083 --> 00:14:36,666 J'ai r�pondu : "En m�decine. 255 00:14:37,916 --> 00:14:39,208 Il y en a d'autres?" 256 00:14:40,166 --> 00:14:43,750 "Non, quelle sp�cialisation pour votre probl�me?" 257 00:14:43,833 --> 00:14:45,708 J'ai dit : "Je dois aller r�viser. 258 00:14:49,291 --> 00:14:51,208 Vous ne devriez pas le savoir?" 259 00:14:52,333 --> 00:14:55,333 J'ai vu que j'�tais � l'h�pital Vikrant. 260 00:14:55,416 --> 00:14:57,166 J'ai demand� le Dr. Vikrant. 261 00:14:59,541 --> 00:15:00,666 Ils en avaient un. 262 00:15:03,208 --> 00:15:06,416 Je suis entr�, j'ai dit : "Je suis un grand fan. 263 00:15:07,291 --> 00:15:09,958 J'adore ce que vous avez fait de l'h�pital." 264 00:15:10,416 --> 00:15:11,791 "Qu'est-ce qui ne va pas?" 265 00:15:12,333 --> 00:15:16,000 "J'ai une douleur au niveau de l'aine 266 00:15:16,083 --> 00:15:18,416 depuis... des ann�es." 267 00:15:20,250 --> 00:15:21,250 "D'accord. 268 00:15:21,708 --> 00:15:25,958 Je suis chirurgien ORL. 269 00:15:27,541 --> 00:15:29,500 Que voulez-vous que je fasse?" 270 00:15:30,500 --> 00:15:33,125 J'ai dit : "Et si je me mettais � l'envers? 271 00:15:35,916 --> 00:15:39,208 Vous pourriez m'op�rer en tant qu'ORL. 272 00:15:39,958 --> 00:15:41,250 J'ai deux oreilles 273 00:15:41,958 --> 00:15:43,541 et un long nez, l�." 274 00:15:45,041 --> 00:15:46,833 Oui, un grand nez... 275 00:15:46,916 --> 00:15:48,416 un peu tordu au milieu. 276 00:15:48,916 --> 00:15:50,666 Avec des poils. 277 00:15:52,666 --> 00:15:55,625 "Vous m'avez choisi � cause de mon nom?" "Oui." 278 00:15:56,083 --> 00:15:57,125 "Sortez". 279 00:15:58,125 --> 00:16:00,666 Il m'a envoy� voir le bon docteur. 280 00:16:00,750 --> 00:16:01,833 Je rentre : 281 00:16:02,375 --> 00:16:04,041 "Enlevez votre pantalon." 282 00:16:04,541 --> 00:16:05,748 Apr�s que je lui ai dit. 283 00:16:08,291 --> 00:16:09,416 Pour mes sympt�mes. 284 00:16:11,250 --> 00:16:12,583 Pas d'entr�e de jeu. 285 00:16:13,000 --> 00:16:14,750 "Bonjour, enlevez votre pantalon. 286 00:16:15,916 --> 00:16:17,500 Qu'est-ce qui ne va pas?" 287 00:16:17,583 --> 00:16:19,091 "Je ne porte pas de pantalon." 288 00:16:23,583 --> 00:16:25,543 "Une douleur? Enlevez votre pantalon." 289 00:16:25,625 --> 00:16:27,833 Et il a fait �a... 290 00:16:28,250 --> 00:16:31,333 Rien de bon n'est jamais ressorti de ce geste. 291 00:16:32,458 --> 00:16:34,583 � moins de distribuer des offrandes... 292 00:16:37,541 --> 00:16:39,541 personne ne devrait vous faire... 293 00:16:43,958 --> 00:16:44,958 "Viens." 294 00:16:49,208 --> 00:16:50,125 Il fait �a. 295 00:16:50,208 --> 00:16:52,625 Et il dit : "Placez vos testicules... 296 00:16:53,041 --> 00:16:54,291 dans ma paume." 297 00:16:55,791 --> 00:16:56,708 J'ai dit : 298 00:16:56,791 --> 00:16:58,833 "Et si vous mettiez votre paume... 299 00:17:00,166 --> 00:17:01,500 en-dessous? 300 00:17:02,333 --> 00:17:04,166 C'est quoi, le plus mobile? 301 00:17:06,958 --> 00:17:09,208 Mes testicules ou votre main? 302 00:17:13,041 --> 00:17:15,625 Vous allez vous mettre comme �a dans un coin 303 00:17:15,708 --> 00:17:17,417 et c'est � moi de vous chercher?" 304 00:17:17,458 --> 00:17:18,458 "Monsieur. 305 00:17:19,625 --> 00:17:21,375 S'il vous pla�t, aidez-moi." 306 00:17:22,583 --> 00:17:25,083 Il est derri�re moi comme un tor�ador. 307 00:17:37,458 --> 00:17:38,458 � force d'essais, 308 00:17:40,500 --> 00:17:42,083 le contact a �t� �tabli. 309 00:17:43,583 --> 00:17:44,666 Et il a dit : 310 00:17:44,750 --> 00:17:45,750 "Toussez." 311 00:17:51,125 --> 00:17:52,125 "Toussez mieux." 312 00:17:52,750 --> 00:17:54,458 Je ne m'entra�ne pas � tousser. 313 00:18:01,916 --> 00:18:03,000 "Belle toux." 314 00:18:04,583 --> 00:18:06,708 "Attendez ici. 315 00:18:06,791 --> 00:18:08,416 Je vais chercher le docteur." 316 00:18:13,625 --> 00:18:15,583 "Du coup, vous �tes qui? 317 00:18:16,333 --> 00:18:17,916 Le patient d'avant?" 318 00:18:20,416 --> 00:18:21,625 Le gars allait sortir, 319 00:18:21,708 --> 00:18:23,833 il s'est dit : "Je vais tenter le coup." 320 00:18:26,500 --> 00:18:29,166 Le docteur arrive : "C'est mon assistant." 321 00:18:29,250 --> 00:18:30,250 Dieu merci. 322 00:18:31,000 --> 00:18:32,750 "Il faut faire une �chographie." 323 00:18:32,833 --> 00:18:34,500 J'attends pour l'�chographie. 324 00:18:34,958 --> 00:18:36,750 Avec dix-neuf femmes enceintes. 325 00:18:39,250 --> 00:18:40,250 "C'est pour quoi?" 326 00:18:41,041 --> 00:18:42,666 "J'attends quelque chose." 327 00:18:46,625 --> 00:18:49,250 Eux aussi m'ont demand� d'enlever mon pantalon. 328 00:18:49,333 --> 00:18:50,690 Pourquoi j'en mets encore? 329 00:18:53,500 --> 00:18:56,833 "Enlevez votre pantalon Allongez-vous sur ce lit. 330 00:18:56,916 --> 00:18:59,375 Prenez cette gel�e froide et transparente. 331 00:18:59,458 --> 00:19:02,750 Frottez-la sur vous et attendez... 332 00:19:03,750 --> 00:19:04,916 que le docteur arrive." 333 00:19:06,500 --> 00:19:08,875 J'ai trouv� �a tr�s �rotique. 334 00:19:11,125 --> 00:19:13,750 Elle cr�e le d�sir et m'abandonne. 335 00:19:16,250 --> 00:19:19,791 Le docteur le sait que vous m'avez dit de faire �a? 336 00:19:22,125 --> 00:19:23,583 C'est son anniversaire? 337 00:19:26,166 --> 00:19:27,416 C'est la surprise? 338 00:19:28,625 --> 00:19:31,000 Il entre, je dis : "Bonjour, docteur." 339 00:19:33,166 --> 00:19:35,791 J'ai aussi enlev� ma chemise, tant qu'� faire. 340 00:19:36,833 --> 00:19:38,208 C'est moins bizarre. 341 00:19:39,416 --> 00:19:40,333 � enlever. 342 00:19:40,416 --> 00:19:42,083 Je portais une chemise chic, 343 00:19:42,166 --> 00:19:43,375 pas de pantalon... 344 00:19:45,041 --> 00:19:46,416 et des chaussettes. 345 00:19:48,833 --> 00:19:50,666 Comme un exhibitionniste. 346 00:19:52,083 --> 00:19:54,208 Sans la chemise, �a a l'air fait expr�s. 347 00:19:56,166 --> 00:19:58,833 Le docteur entre : "Kanan Gill! 348 00:19:59,625 --> 00:20:01,708 Je suis fan de vos sketchs." 349 00:20:01,791 --> 00:20:03,666 Je dis : "Super. 350 00:20:04,083 --> 00:20:05,458 Vous en faites partie. 351 00:20:11,375 --> 00:20:12,833 Bienvenue dans mon sketch." 352 00:20:14,333 --> 00:20:16,000 Il voit que je suis mal � l'aise. 353 00:20:16,083 --> 00:20:19,125 "Ne vous en faites pas. Je vois plein de mecs nus." 354 00:20:21,750 --> 00:20:23,458 Bizarrement, �a me vexe. 355 00:20:25,958 --> 00:20:27,166 Je peux en voir aussi. 356 00:20:27,875 --> 00:20:28,875 Si j'essaie. 357 00:20:32,208 --> 00:20:33,208 Je peux. 358 00:20:34,375 --> 00:20:35,416 Il commence le test. 359 00:20:35,500 --> 00:20:37,458 Vous savez, ce truc de m�decin : 360 00:20:37,541 --> 00:20:39,791 "Vous avez mal ici? Non. 361 00:20:39,875 --> 00:20:41,000 �a fait mal l�? Oui? 362 00:20:41,083 --> 00:20:42,083 Et l�? 363 00:20:42,541 --> 00:20:43,541 Toujours?" 364 00:20:44,291 --> 00:20:45,333 "Oui! 365 00:20:46,916 --> 00:20:49,541 Pourquoi �a ferait moins mal en appuyant plus?" 366 00:20:54,208 --> 00:20:56,333 Sa main est plong�e dans mon corps, 367 00:20:56,666 --> 00:20:57,666 il dit : "Toussez". 368 00:21:01,375 --> 00:21:02,291 "Bonne toux." 369 00:21:02,375 --> 00:21:03,375 "Merci. 370 00:21:03,625 --> 00:21:07,125 Je me suis entra�n� tout � l'heure." 371 00:21:08,375 --> 00:21:11,875 "Kanan, on dirait que vous avez une hernie." 372 00:21:12,500 --> 00:21:14,833 "C'est quoi?" "C'est quand votre intestin 373 00:21:14,916 --> 00:21:18,032 se trouve dans une partie de votre corps o� il ne devrait pas." 374 00:21:18,583 --> 00:21:21,208 "Je ne savais pas que c'�tait possible. 375 00:21:22,000 --> 00:21:24,250 Les organes peuvent aller o� ils veulent. 376 00:21:26,625 --> 00:21:28,416 Qu'est-ce qui cause une hernie?" 377 00:21:28,500 --> 00:21:32,250 "Par exemple, soulever mal quelque chose de lourd. 378 00:21:32,333 --> 00:21:34,458 Il faut soulever avec les jambes. 379 00:21:34,541 --> 00:21:37,916 Si vous soulevez avec votre dos, vous vous faites une hernie." 380 00:21:38,416 --> 00:21:41,083 "C'est l'erreur que j'ai commise, docteur. 381 00:21:41,166 --> 00:21:44,666 Tout ce temps, je soulevais les objets avec mes mains. 382 00:21:49,000 --> 00:21:50,875 Quand il fallait d�placer une table, 383 00:21:50,958 --> 00:21:54,416 je faisais �a, au lieu de �a! Allez!" 384 00:21:56,750 --> 00:21:57,791 Adieu l'hernie. 385 00:22:02,250 --> 00:22:03,333 Il dit : "D'accord. 386 00:22:03,708 --> 00:22:05,250 Il faut vous op�rer. 387 00:22:05,625 --> 00:22:07,458 D'ici l�, pas d'exercice." 388 00:22:07,541 --> 00:22:08,916 "Aucun probl�me. 389 00:22:11,625 --> 00:22:12,625 Autre chose?" 390 00:22:12,958 --> 00:22:15,458 "Oui, buvez beaucoup d'eau." 391 00:22:24,833 --> 00:22:25,833 "Objectif deux : 392 00:22:27,000 --> 00:22:28,000 se concentrer 393 00:22:29,125 --> 00:22:30,458 sur ton �ducation. 394 00:22:32,166 --> 00:22:33,625 (les �tudes) 395 00:22:37,125 --> 00:22:38,166 Rien � voir. 396 00:22:38,708 --> 00:22:40,416 L'�ducation vous rend meilleur. 397 00:22:40,500 --> 00:22:42,008 Les �tudes donnent du travail. 398 00:22:43,375 --> 00:22:45,291 Elles font de vous de grands hommes. 399 00:22:45,375 --> 00:22:47,375 J'�tudiais un grand homme � l'�poque. 400 00:22:47,833 --> 00:22:51,125 On �tudiait Jules C�sar de William Shakespeare, 401 00:22:51,208 --> 00:22:52,833 qui est... 402 00:22:53,625 --> 00:22:54,625 D'accord. 403 00:22:55,750 --> 00:22:57,000 Si vous l'avez pas lu, 404 00:22:57,083 --> 00:22:58,083 c'est du timepass. 405 00:23:03,291 --> 00:23:06,208 Au d�but, ils disent : "Viens, on tue C�sar." 406 00:23:06,291 --> 00:23:07,708 Et apr�s, ils le tuent. 407 00:23:08,750 --> 00:23:09,958 Z�ro rebondissement. 408 00:23:10,333 --> 00:23:12,625 Personne ne saute en criant "non," rien. 409 00:23:13,333 --> 00:23:16,650 Pas de fin o� c'�tait le m�me mec depuis le d�but, � la Fight Club. 410 00:23:17,500 --> 00:23:19,541 Classique, le sc�nario : 411 00:23:19,625 --> 00:23:23,583 sept personnes poignardent Jules C�sar 23 fois. 412 00:23:23,666 --> 00:23:26,500 Oui, c'est une r�partition �trange. 413 00:23:28,958 --> 00:23:31,421 Tout le monde le poignarde trois fois, �a fait 21. 414 00:23:32,083 --> 00:23:34,041 C'est qu'il y en a un qui est revenu : 415 00:23:35,250 --> 00:23:36,958 "Je peux en avoir deux de plus? 416 00:23:37,625 --> 00:23:39,125 J'ai pas assez profit�. 417 00:23:39,625 --> 00:23:41,416 J'ai une hernie, alors..." 418 00:23:44,666 --> 00:23:48,750 La derni�re personne � poignarder C�sar est son meilleur ami, Brutus, 419 00:23:48,833 --> 00:23:50,958 et il le poignarde dans le dos... 420 00:23:51,458 --> 00:23:52,708 pour la m�taphore. 421 00:23:54,416 --> 00:23:56,791 C'est la premi�re fois que c'est arriv�. 422 00:23:57,250 --> 00:24:00,958 Il l'a poignard� dans le dos en le poignardant dans le dos. 423 00:24:02,333 --> 00:24:03,500 Vous comprenez? 424 00:24:04,250 --> 00:24:06,512 M�me quand C�sar a �t� poignard�, il a fait... 425 00:24:13,708 --> 00:24:15,000 "Tr�s malin." 426 00:24:15,916 --> 00:24:17,041 "Merci, mec." 427 00:24:19,083 --> 00:24:22,000 Quand on le poignarde, il dit la fameuse r�plique : 428 00:24:22,083 --> 00:24:24,250 "Et tu, Brute?" 429 00:24:25,083 --> 00:24:28,291 En latin, �a veut dire : "Toi aussi, Brutus?" 430 00:24:29,625 --> 00:24:32,083 Personne ne parle latin � aucun autre moment... 431 00:24:33,500 --> 00:24:34,541 dans toute la pi�ce. 432 00:24:35,666 --> 00:24:36,666 Juste une r�plique. 433 00:24:37,750 --> 00:24:41,458 Quand on se fait poignarder, on doit vite se d�cider. 434 00:24:42,750 --> 00:24:44,660 "Qu'est-ce que je peux dire de cool... 435 00:24:45,875 --> 00:24:47,875 pour que les gens �crivent sur moi?" 436 00:24:48,750 --> 00:24:51,250 Choisissez bien vos derni�res paroles. 437 00:24:51,666 --> 00:24:53,833 Si vous dites : "Et merde!" 438 00:24:59,333 --> 00:25:00,333 Pas de pi�ce. 439 00:25:03,041 --> 00:25:04,250 Si vous �tes poignard�, 440 00:25:04,333 --> 00:25:05,833 ce qui peut arriver, 441 00:25:06,416 --> 00:25:07,416 ce soir-m�me, 442 00:25:09,458 --> 00:25:11,291 pr�parez vos derni�res paroles. 443 00:25:12,041 --> 00:25:14,708 Si vous dites quelque chose d'incroyable, 444 00:25:14,791 --> 00:25:17,003 l'assassin se dira : "�a t'es venu comme �a? 445 00:25:17,500 --> 00:25:19,410 Je suis content de t'avoir poignard�." 446 00:25:19,958 --> 00:25:22,375 Il sait pas que vous pr�parez �a depuis dix ans. 447 00:25:23,250 --> 00:25:25,708 Mieux vaut mourir dans une langue morte. 448 00:25:26,166 --> 00:25:27,708 Le latin, c'est bien. 449 00:25:27,791 --> 00:25:30,541 Ou le sanskrit, si vous le parlez. 450 00:25:31,166 --> 00:25:32,250 On vous poignarde... 451 00:25:39,416 --> 00:25:42,833 "�crivez des pi�ces sur ce gars. Il est int�ressant." 452 00:25:46,541 --> 00:25:49,458 C'est du sanskrit pour "Je m'en vais." 453 00:25:49,541 --> 00:25:51,500 "Aham", "je," "Gacchami", "m'en vais." 454 00:25:52,125 --> 00:25:53,958 "Gacchama", "on y va." 455 00:25:55,333 --> 00:25:56,666 "Gamishyati", "j'irai." 456 00:25:56,750 --> 00:25:57,750 Demain. 457 00:25:58,833 --> 00:26:00,643 Je fais pas expr�s de m'en souvenir. 458 00:26:01,875 --> 00:26:03,458 Je ne peux pas l'oublier. 459 00:26:10,583 --> 00:26:13,291 J'ai fait une chanson pour le m�moriser. 460 00:26:13,375 --> 00:26:15,583 Comme un prisonnier de guerre... 461 00:26:21,708 --> 00:26:23,791 C'est la bande-son de mes cauchemars. 462 00:26:26,541 --> 00:26:28,625 Quand je me rel�ve pour pisser... 463 00:26:33,916 --> 00:26:37,791 La m�morisation, c'est la base de notre �ducation. 464 00:26:38,250 --> 00:26:40,250 On appelle �a du "par c�ur". 465 00:26:42,000 --> 00:26:44,666 Parce que le but ultime du syst�me �ducatif 466 00:26:44,750 --> 00:26:46,258 est de remplacer votre c�ur... 467 00:26:46,833 --> 00:26:47,958 par un manuel. 468 00:26:49,041 --> 00:26:50,500 On ne peut plus mourir... 469 00:26:51,250 --> 00:26:52,791 car on n'aura jamais v�cu. 470 00:27:00,125 --> 00:27:02,291 Quelqu'un vous poignarde, vous dites : 471 00:27:02,375 --> 00:27:03,375 "Page quatre." 472 00:27:08,166 --> 00:27:09,925 On peut pas me tuer, je ne vis pas. 473 00:27:12,416 --> 00:27:13,500 Prochain objectif : 474 00:27:15,041 --> 00:27:16,125 "Prendre soin... 475 00:27:17,125 --> 00:27:18,375 de ton chien." 476 00:27:19,750 --> 00:27:21,833 Ce n'est pas un code de mafieux. 477 00:27:24,083 --> 00:27:26,250 On avait un chien quand j'avais 15 ans, 478 00:27:26,833 --> 00:27:28,958 et il avait un probl�me de peau 479 00:27:29,041 --> 00:27:31,125 parce qu'il se l�chait trop. 480 00:27:32,208 --> 00:27:33,833 Parce qu'il s'ennuyait. 481 00:27:35,833 --> 00:27:39,458 Ma famille s'est demand� : "Qu'est-ce qui se passe dans cette maison 482 00:27:39,541 --> 00:27:41,500 pour que m�me le chien s'ennuie?" 483 00:27:47,416 --> 00:27:49,666 Le v�to a dit : "Il est juste frustr�, 484 00:27:50,750 --> 00:27:52,125 il veut s'accoupler. 485 00:27:52,708 --> 00:27:55,833 Il faut le st�riliser, et donc lui couper les couilles, 486 00:27:55,916 --> 00:27:57,374 ou lui trouver une compagne." 487 00:27:57,666 --> 00:27:59,777 Ce n'est pas une d�cision pour les enfants. 488 00:28:01,750 --> 00:28:04,750 J'�tais assis devant la chambre de mes parents. 489 00:28:05,500 --> 00:28:06,625 Avec le chien. 490 00:28:19,708 --> 00:28:21,791 Maman sort, ils ont tranch�. 491 00:28:21,875 --> 00:28:24,708 Elle a dit la phrase la plus gangsta de sa vie. 492 00:28:25,625 --> 00:28:27,500 Elle a dit : "Kanan, demain, 493 00:28:27,583 --> 00:28:29,125 on lui ram�ne des chiennes." 494 00:28:34,708 --> 00:28:35,750 Ce qui est... 495 00:28:36,333 --> 00:28:37,791 biologiquement correct. 496 00:28:39,041 --> 00:28:42,760 Le lendemain, tout le monde en voiture : maman, papa, les gosses, le chien. 497 00:28:43,666 --> 00:28:44,791 On y va. 498 00:28:45,333 --> 00:28:46,540 On cherche des chiennes. 499 00:28:50,750 --> 00:28:51,958 "Nahi, pas toi." 500 00:28:55,208 --> 00:28:57,583 Certaines personnes offrent un service 501 00:28:57,666 --> 00:28:59,333 o�, si on leur donne de l'argent, 502 00:28:59,416 --> 00:29:01,708 ils "accouplent" ton chien 503 00:29:01,791 --> 00:29:02,916 avec leur chien. 504 00:29:03,375 --> 00:29:04,875 En y allant, on s'est dit... 505 00:29:05,291 --> 00:29:06,833 "C'est moral, �a? 506 00:29:08,500 --> 00:29:10,791 On encourage la prostitution canine?" 507 00:29:12,583 --> 00:29:13,833 Et mon chien... 508 00:29:18,208 --> 00:29:21,375 S'en suit une autre conversation g�nante 509 00:29:21,458 --> 00:29:22,458 o� on dit... 510 00:29:23,166 --> 00:29:24,208 "C'est combien? 511 00:29:25,166 --> 00:29:26,416 Combien de temps? 512 00:29:27,416 --> 00:29:29,750 Quelle est la valeur d'un rapport?" 513 00:29:33,250 --> 00:29:34,500 Il dit : "5 000 roupies." 514 00:29:34,583 --> 00:29:36,291 On n'a aucune r�f�rence. 515 00:29:37,375 --> 00:29:38,666 C'est une bonne affaire? 516 00:29:39,416 --> 00:29:41,375 Ou une somme exorbitante? 517 00:29:41,791 --> 00:29:43,625 Quelqu'un va peut-�tre nous dire : 518 00:29:43,708 --> 00:29:45,166 "J'aurais pris 20 roupies." 519 00:29:48,958 --> 00:29:50,000 On a pay� 5 000. 520 00:29:50,083 --> 00:29:52,375 Pour ce prix, on s'attend � des extras. 521 00:29:52,458 --> 00:29:54,368 Comme un lit avec des p�tales de rose. 522 00:29:55,166 --> 00:29:57,041 Un verre de lait chaud, des amandes. 523 00:29:57,833 --> 00:29:59,000 Du R&B. 524 00:30:01,000 --> 00:30:02,000 Rien. 525 00:30:02,083 --> 00:30:03,166 On va au jardin. 526 00:30:03,250 --> 00:30:06,208 Il y a un petit chien blanc. "Ma chienne, Samantha." 527 00:30:06,291 --> 00:30:08,291 Je me dis : "Qui donne un nom humain... 528 00:30:08,833 --> 00:30:09,833 � son chien?" 529 00:30:10,083 --> 00:30:11,583 "Notre chien, C�sar." 530 00:30:22,500 --> 00:30:23,500 On s'en va, 531 00:30:23,958 --> 00:30:26,583 quand on le voit sortir des chaises. 532 00:30:34,250 --> 00:30:35,291 "Pourquoi? 533 00:30:36,416 --> 00:30:37,875 En demi-cercle, pourquoi?" 534 00:30:40,208 --> 00:30:41,708 "Vous voulez pas regarder?" 535 00:30:42,416 --> 00:30:43,416 "Non! 536 00:30:45,583 --> 00:30:46,916 Les gens restent?" 537 00:30:47,000 --> 00:30:48,916 "Oh oui." Ben merde! 538 00:30:50,666 --> 00:30:52,333 "On attendra dans la voiture, 539 00:30:52,833 --> 00:30:56,583 vous nous direz quand cette horrible exp�rience sera finie." 540 00:30:56,666 --> 00:30:57,916 "Je vais superviser." 541 00:30:58,000 --> 00:30:59,583 "Ne participez pas. 542 00:31:00,833 --> 00:31:02,166 Vous �tes trop impliqu�." 543 00:31:03,916 --> 00:31:04,922 Retour � la voiture. 544 00:31:04,958 --> 00:31:06,375 Trente minutes passent. 545 00:31:06,458 --> 00:31:07,375 D�j�? 546 00:31:07,458 --> 00:31:08,458 OK. 547 00:31:09,625 --> 00:31:10,791 C'est impressionnant. 548 00:31:12,166 --> 00:31:13,541 Il a tenu une demi-heure. 549 00:31:13,625 --> 00:31:14,625 Bon chien. 550 00:31:19,500 --> 00:31:20,333 Le gars arrive : 551 00:31:20,416 --> 00:31:22,166 "Qu'est-ce qu'il a, ce chien?" 552 00:31:22,250 --> 00:31:24,333 Il nous emm�ne au jardin, on voit Samantha 553 00:31:24,416 --> 00:31:26,791 qui poursuit mon chien... 554 00:31:27,375 --> 00:31:29,250 qui cherche � fuir... 555 00:31:29,708 --> 00:31:32,166 le rapport sexuel qu'on a pay�! 556 00:31:37,416 --> 00:31:38,500 Samantha l'accoste, 557 00:31:38,583 --> 00:31:41,333 mon chien fait : " Beurk! Non!" 558 00:31:45,916 --> 00:31:48,250 On essaie de le motiver : "Allez! 559 00:31:48,625 --> 00:31:51,458 Et si tu essayais dans l'autre sens? 560 00:31:51,541 --> 00:31:52,697 Juste un coup de rein." 561 00:31:55,750 --> 00:31:57,500 Il veut pas, alors on le ram�ne. 562 00:31:57,583 --> 00:31:58,791 On n'est pas rembours�s 563 00:31:58,875 --> 00:32:01,000 parce qu'il faut "d�dommager Samantha." 564 00:32:01,083 --> 00:32:02,666 "OK, tar�." 565 00:32:04,791 --> 00:32:05,625 On rentre. 566 00:32:05,708 --> 00:32:08,750 C'est alors � moi de m'occuper du chien. 567 00:32:09,583 --> 00:32:10,833 Pas dans ce sens l�. 568 00:32:12,958 --> 00:32:14,583 Vous �tes tordus. 569 00:32:17,000 --> 00:32:19,708 J'ai essay� de l'�duquer par l'intimidation. 570 00:32:20,416 --> 00:32:22,628 � chaque fois qu'il se l�chait, je faisais... 571 00:32:25,041 --> 00:32:26,416 Et il arr�tait. 572 00:32:26,875 --> 00:32:28,041 Je ne le l�chais pas. 573 00:32:31,125 --> 00:32:32,333 Il est devenu malin. 574 00:32:36,958 --> 00:32:38,333 "Je suis juste l�. 575 00:32:39,041 --> 00:32:40,041 Vas-y. 576 00:32:40,958 --> 00:32:43,041 Fais-le." 577 00:32:55,875 --> 00:32:57,041 Il m'en a voulu, 578 00:32:57,125 --> 00:32:59,337 mais au moins, on avait un chien fonctionnel. 579 00:33:01,416 --> 00:33:02,833 J'avais pas que �a � faire. 580 00:33:02,916 --> 00:33:05,083 Je devais �crire des lettres � moi-m�me. 581 00:33:08,500 --> 00:33:11,083 Tu crois que j'ai le temps de divertir un chien? 582 00:33:12,500 --> 00:33:14,375 Le ton de cette lettre 583 00:33:14,458 --> 00:33:16,916 est assez d�primant. 584 00:33:17,833 --> 00:33:20,083 C'est �crit par une personne tr�s triste. 585 00:33:20,166 --> 00:33:22,333 J'�tais un enfant tr�s m�lancolique. 586 00:33:23,000 --> 00:33:26,125 J'ai �crit la lettre apr�s une tr�s mauvaise journ�e. 587 00:33:26,208 --> 00:33:28,791 J'avais 15 ans, j'�tais d�prim�, j'allais � l'�cole. 588 00:33:28,875 --> 00:33:32,000 D�s le r�veil, j'ai eu droit au tabassage d'anniversaire. 589 00:33:32,875 --> 00:33:35,166 Ce qui, je l'ai appris en voyageant... 590 00:33:35,250 --> 00:33:37,000 n'existe pas dans les autres pays. 591 00:33:38,541 --> 00:33:41,041 C'est en leur expliquant le principe 592 00:33:41,125 --> 00:33:44,541 que j'ai compris la cruaut� de cette tradition. 593 00:33:44,625 --> 00:33:46,875 "Donc, quand c'est ton anniversaire, 594 00:33:46,958 --> 00:33:48,375 tes amis, 595 00:33:48,458 --> 00:33:49,966 que tu aimes de tout ton c�ur, 596 00:33:51,333 --> 00:33:53,666 te soul�vent dans les airs. 597 00:33:54,333 --> 00:33:56,375 Puis ils te frappent � tour de r�le... 598 00:33:58,291 --> 00:34:00,458 pour te punir de ne pas �tre mort." 599 00:34:02,416 --> 00:34:05,833 Un coup de pied pour chaque ann�e o� tu aurais pu mourir, mais non. 600 00:34:07,708 --> 00:34:09,833 Et un de plus pour la chance. 601 00:34:10,833 --> 00:34:13,416 Si tu avais de la chance, on te frapperait pas. 602 00:34:16,416 --> 00:34:19,291 Je pr�cise que c'�tait pas mon anniversaire. 603 00:34:20,541 --> 00:34:23,041 Mais quand c'�tait l'anniversaire de quelqu'un, 604 00:34:23,125 --> 00:34:25,291 ils y avaient droit, et moi aussi. 605 00:34:25,916 --> 00:34:28,541 Il y a beaucoup d'anniversaires dans une ann�e. 606 00:34:30,041 --> 00:34:32,958 Enfant, j'�tais content de participer. 607 00:34:33,708 --> 00:34:36,250 Adulte, j'ai compris que c'�tait du harc�lement. 608 00:34:36,958 --> 00:34:39,833 Ne vous en faites pas, je gagne plus qu'eux maintenant. 609 00:34:44,833 --> 00:34:46,958 C'est dr�le, mais c'est pas vrai. 610 00:34:48,583 --> 00:34:50,708 Parfois, rien de bon n'arrive � personne. 611 00:34:54,583 --> 00:34:57,333 Pendant le tabassage, j'avais peur de casser ma montre. 612 00:34:57,416 --> 00:34:58,875 J'ai trouv� un type � c�t�. 613 00:34:58,958 --> 00:35:01,083 Chaque classe a un voleur. 614 00:35:01,166 --> 00:35:02,666 C'est connu. 615 00:35:03,041 --> 00:35:04,708 "Rohit? C'est un voleur. 616 00:35:05,500 --> 00:35:07,511 Tout le monde conna�t Rohit, le voleur." 617 00:35:07,583 --> 00:35:10,000 M�me Rohit le dit : "Il en faut un." 618 00:35:12,833 --> 00:35:13,833 Rohit �tait l�. 619 00:35:13,916 --> 00:35:17,458 "Rohit, garde ma montre deux minutes, je reviens. 620 00:35:17,541 --> 00:35:20,541 Je vais me faire tabasser. Rends-moi la montre apr�s." 621 00:35:20,625 --> 00:35:21,666 "Pas de probl�me." 622 00:35:22,666 --> 00:35:24,727 Apr�s le tabassage : "O� est ma montre?" 623 00:35:25,125 --> 00:35:26,375 "Elle n'est pas l�." 624 00:35:27,666 --> 00:35:30,541 Pas "je ne l'ai pas." Non, "elle n'est pas l�." 625 00:35:31,750 --> 00:35:33,083 Elle avait disparu, 626 00:35:33,541 --> 00:35:34,958 hors de ce monde. 627 00:35:36,833 --> 00:35:39,296 "Pourquoi tu ne vas pas voir aux objets trouv�s?" 628 00:35:39,375 --> 00:35:40,250 Putain! 629 00:35:40,333 --> 00:35:42,166 Je vais aux objets trouv�s. 630 00:35:42,250 --> 00:35:44,291 C'est idiot comme nom. 631 00:35:45,166 --> 00:35:47,875 Ils ont forc�ment �t� trouv�s. 632 00:35:49,125 --> 00:35:51,833 Sinon, ils ne seraient pas l�. 633 00:35:54,791 --> 00:35:57,500 � moins qu'ils aient �t� vol�s. 634 00:36:02,708 --> 00:36:04,833 Deux professeurs s'en occupent. 635 00:36:04,916 --> 00:36:06,708 "Bonjour. Vous avez ma montre?" 636 00:36:06,791 --> 00:36:08,751 "Non. O� l'as-tu vu la derni�re fois?" 637 00:36:08,791 --> 00:36:10,199 "Je l'avais donn�e � Rohit." 638 00:36:10,250 --> 00:36:11,833 "Pourquoi? C'est un voleur." 639 00:36:14,041 --> 00:36:17,000 Tabassage, plus de montre, j'�tais d�go�t�. 640 00:36:17,083 --> 00:36:19,125 Je voulais me changer les id�es. 641 00:36:19,208 --> 00:36:21,208 J'ai jou� � Street Fighter chez moi. 642 00:36:21,291 --> 00:36:22,750 J'ai perdu. 643 00:36:23,875 --> 00:36:25,583 Perdre � Street Fighter, 644 00:36:25,666 --> 00:36:26,916 c'est tr�s violent, 645 00:36:27,625 --> 00:36:31,916 parce que sur l'�cran, en grosses lettres, c'est �crit : "Perdant." 646 00:36:33,375 --> 00:36:35,583 Pas juste : "Vous avez perdu." 647 00:36:37,333 --> 00:36:39,500 C'est une remarque g�n�rale... 648 00:36:42,625 --> 00:36:44,958 sur la personne que vous �tes. 649 00:36:48,000 --> 00:36:50,000 "Toi, l�? Tu es un perdant. 650 00:36:51,625 --> 00:36:55,041 Chacun est diff�rent. Rohit est un voleur et toi, un perdant. 651 00:36:56,125 --> 00:36:57,208 Continuer?" 652 00:36:57,291 --> 00:36:58,291 Merde! 653 00:37:00,375 --> 00:37:02,041 J'ai essay� un autre jeu. 654 00:37:02,125 --> 00:37:03,734 Un jeu c�l�bre venait de sortir, 655 00:37:04,250 --> 00:37:05,750 Grand Theft Auto III. 656 00:37:07,750 --> 00:37:08,750 Il y a des fans. 657 00:37:08,791 --> 00:37:11,601 Pour la premi�re fois dans un jeu, on pouvait tout faire. 658 00:37:11,625 --> 00:37:13,333 On pouvait faire n'importe quoi. 659 00:37:13,416 --> 00:37:14,791 Voler des armes. 660 00:37:14,875 --> 00:37:16,041 Voler une voiture. 661 00:37:16,125 --> 00:37:17,541 �craser des gens. 662 00:37:17,625 --> 00:37:20,250 Si la police arrive, on peut les tuer. 663 00:37:20,916 --> 00:37:23,708 Puis ils envoient l'arm�e, qu'on peut tuer aussi. 664 00:37:24,333 --> 00:37:26,791 Et si au milieu de �a, par erreur, on meurt, 665 00:37:26,875 --> 00:37:28,291 on revient � la vie. 666 00:37:28,708 --> 00:37:30,333 � l'h�pital, mais sans armes. 667 00:37:30,416 --> 00:37:31,916 On en vole de nouvelles. 668 00:37:35,041 --> 00:37:36,666 �a faisait trop de libert� 669 00:37:37,166 --> 00:37:38,708 pour l'ado que j'�tais. 670 00:37:39,541 --> 00:37:40,791 "Tu peux tout faire." 671 00:37:40,875 --> 00:37:42,750 "Oui, mais je dois faire quoi?" 672 00:37:43,916 --> 00:37:44,916 "Ce que tu veux." 673 00:37:45,000 --> 00:37:46,625 "Mais quel est l'objectif?" 674 00:37:49,166 --> 00:37:52,166 J'ai cherch� ce qu'il fallait faire. 675 00:37:52,541 --> 00:37:54,416 Je l'ai fait, j'ai fini le jeu. 676 00:37:55,333 --> 00:37:56,934 � la fin, on a des statistiques. 677 00:37:56,958 --> 00:37:59,875 Nombre de morts, nombre de gens tu�s... 678 00:38:00,375 --> 00:38:03,541 Et une donn�e int�ressante, le pourcentage d'ach�vement. 679 00:38:04,250 --> 00:38:07,541 "Pourcentage d'ach�vement : 12 %" 680 00:38:09,083 --> 00:38:10,083 "Hein? 681 00:38:11,041 --> 00:38:14,125 J'ai fini le jeu. �a fait 100 %." 682 00:38:14,625 --> 00:38:17,250 "Non, tu es juste arriv� � la fin. 683 00:38:17,916 --> 00:38:21,666 Mais tu n'as fait que 12 % de tout ce que tu aurais pu faire." 684 00:38:23,375 --> 00:38:25,375 "Merde! 685 00:38:27,041 --> 00:38:28,750 Et si la vie �tait comme �a? 686 00:38:30,041 --> 00:38:32,625 Et si une fois dans l'au-del�, 687 00:38:32,708 --> 00:38:34,367 on te donnait les statistiques?" 688 00:38:35,958 --> 00:38:37,083 "Trois pour cent?" 689 00:38:39,666 --> 00:38:41,928 "Vous n'avez pas fait les qu�tes secondaires." 690 00:38:43,291 --> 00:38:44,375 "Comme quoi?" 691 00:38:45,125 --> 00:38:47,416 "� une soir�e, on vous a pass� un joint. 692 00:38:47,500 --> 00:38:49,208 Vous avez refus�, 15 % de perdu. 693 00:38:50,500 --> 00:38:51,833 Perdu � jamais. 694 00:38:55,291 --> 00:38:57,476 Vous aimiez quelqu'un, vous lui avez pas dit. 695 00:38:57,500 --> 00:38:59,500 Vous avez juste dit : "� plus! 696 00:39:01,208 --> 00:39:02,375 C'�tait un pari." 697 00:39:05,791 --> 00:39:06,916 C'�tait pas un pari. 698 00:39:09,541 --> 00:39:10,949 C'est l� que j'ai compris... 699 00:39:11,000 --> 00:39:12,960 Apr�s cette journ�e, je me sentais mal. 700 00:39:13,041 --> 00:39:15,208 Je me suis dit : "C'est �a, mon probl�me. 701 00:39:15,291 --> 00:39:17,166 Je fais pas les qu�tes secondaires." 702 00:39:17,250 --> 00:39:21,541 J'ai d�cid� que je finirais ma vie � 100 %. 703 00:39:21,625 --> 00:39:24,666 "Je vivrai ma vie � fond, � 100 %." 704 00:39:25,291 --> 00:39:28,083 J'ai achet� un livre de d�veloppement personnel. 705 00:39:28,958 --> 00:39:31,958 Ils disent tous : "N'abandonne jamais, tu peux le faire. 706 00:39:32,041 --> 00:39:34,250 Surtout, ne t'arr�te jamais." 707 00:39:34,333 --> 00:39:36,291 Je me suis dit : "Ce livre a une fin. 708 00:39:38,250 --> 00:39:39,375 Je devrai m'arr�ter." 709 00:39:44,041 --> 00:39:48,458 "Si tu n'as pas d'objectifs, tu n'atteindras jamais tes objectifs." 710 00:39:48,541 --> 00:39:49,583 C'est la v�rit�. 711 00:39:50,750 --> 00:39:53,083 Si tu n'as pas de riz, comment manger du riz? 712 00:39:54,916 --> 00:39:56,708 "Notez vos objectifs." 713 00:39:56,791 --> 00:39:58,125 J'ai not� mes objectifs. 714 00:39:58,208 --> 00:39:59,267 J'ai fait deux copies. 715 00:39:59,291 --> 00:40:02,125 J'en ai mis une dans la lettre pour mon moi futur. 716 00:40:02,208 --> 00:40:04,333 C'est juste une page, il y en a onze. 717 00:40:05,250 --> 00:40:07,458 J'en ai pris qu'une par commodit�. 718 00:40:07,958 --> 00:40:09,666 J'ai mis mes objectifs par �crit. 719 00:40:09,750 --> 00:40:12,166 �crire, r�ussir, �crire, r�ussir. 720 00:40:14,625 --> 00:40:15,750 Objectif suivant : 721 00:40:15,833 --> 00:40:17,208 "Si possible..." 722 00:40:18,125 --> 00:40:20,041 �a commence mal, cet objectif. 723 00:40:25,625 --> 00:40:27,250 "Si possible... 724 00:40:27,333 --> 00:40:28,750 trouver l'amour." 725 00:40:31,250 --> 00:40:34,333 C'est �a, l'objectif : "Si possible, t�cher de..." 726 00:40:37,916 --> 00:40:39,958 Je croyais � ce clich� de Bollywood 727 00:40:40,041 --> 00:40:41,800 qui voulait qu'on ait une �me s�ur. 728 00:40:42,375 --> 00:40:44,083 Dieu a cr�� les gens par deux. 729 00:40:45,041 --> 00:40:47,500 C'est une th�se facilement v�rifiable. 730 00:40:48,375 --> 00:40:50,750 Voyons si la population totale du monde 731 00:40:50,833 --> 00:40:52,291 est divisible par deux. 732 00:40:53,875 --> 00:40:56,208 Si c'est un nombre impair, pas d'�mes s�urs. 733 00:40:57,541 --> 00:40:59,041 Ou pas de Dieu. 734 00:41:00,583 --> 00:41:02,000 Ce qui est pratique, 735 00:41:02,083 --> 00:41:04,541 c'est que si on soustrait un � un nombre impair, 736 00:41:04,625 --> 00:41:05,833 tu as un nombre pair. 737 00:41:06,541 --> 00:41:08,791 Chacun a donc son �me s�ur, 738 00:41:08,875 --> 00:41:10,875 sauf une personne. 739 00:41:13,625 --> 00:41:14,833 �a pourrait �tre toi. 740 00:41:17,041 --> 00:41:18,625 Je me suis dit : "Essayons." 741 00:41:20,375 --> 00:41:23,375 Une fille me plaisait, appelons-la Neha, 742 00:41:23,458 --> 00:41:24,541 car c'est son nom. 743 00:41:28,500 --> 00:41:29,958 Autant l'appeler comme �a. 744 00:41:31,791 --> 00:41:33,916 C'�tait avant les portables, je l'appelle. 745 00:41:35,458 --> 00:41:37,208 Qui r�pond? Sa m�re, �videmment. 746 00:41:37,625 --> 00:41:42,708 "All�?" 747 00:41:44,750 --> 00:41:46,916 Je fais semblant d'�tre de bonne famille. 748 00:41:47,458 --> 00:41:48,625 "Bonjour. 749 00:41:50,083 --> 00:41:51,166 Namaste. 750 00:41:52,500 --> 00:41:54,583 Moi pouvoir parler Neha? 751 00:41:58,625 --> 00:42:00,791 Neha, parler, s'il vous pla�t? 752 00:42:01,625 --> 00:42:03,625 Neha, parler je peux... 753 00:42:04,291 --> 00:42:05,333 Je suis Neha." 754 00:42:05,416 --> 00:42:06,416 C'est pas �a. 755 00:42:09,166 --> 00:42:11,666 "Je peux parler � Neha?" C'est �a. 756 00:42:12,583 --> 00:42:15,583 Sa m�re pose une question � laquelle je ne m'attendais pas : 757 00:42:15,666 --> 00:42:16,666 "Pourquoi?" 758 00:42:22,500 --> 00:42:23,708 "Les cours?" 759 00:42:25,500 --> 00:42:26,666 Les cours. 760 00:42:29,125 --> 00:42:30,708 "Tu n'as pas pris de notes?" 761 00:42:33,000 --> 00:42:34,166 "J'ai pas de mains. 762 00:42:38,625 --> 00:42:40,083 Et du coup... 763 00:42:40,750 --> 00:42:42,250 je suis incapable... 764 00:42:42,333 --> 00:42:43,416 de prendre des notes. 765 00:42:43,500 --> 00:42:45,125 Et Neha, elle a des mains, 766 00:42:46,041 --> 00:42:47,875 et elle s'en sert 767 00:42:47,958 --> 00:42:49,000 pour �crire... 768 00:42:49,583 --> 00:42:50,916 Du moins, je crois." 769 00:42:52,833 --> 00:42:55,375 "Comment tu tiens le t�l�phone?" 770 00:42:55,833 --> 00:42:58,625 "Comme �a, madame... Vous me voyez pas." 771 00:43:03,833 --> 00:43:05,083 Elle dit : "D'accord." 772 00:43:05,666 --> 00:43:08,000 Elle pose le combin�. 773 00:43:08,083 --> 00:43:10,375 Un truc que les parents ne savent pas, 774 00:43:10,458 --> 00:43:11,791 c'est que m�me raccroch�, 775 00:43:11,875 --> 00:43:14,791 la personne qui appelle entend tout. 776 00:43:15,416 --> 00:43:18,208 Ne d�voilez pas votre dynamique familiale 777 00:43:18,916 --> 00:43:20,833 � ce moment pr�cis. 778 00:43:21,750 --> 00:43:24,458 "OK, un instant. Neha! 779 00:43:26,208 --> 00:43:27,208 Neha?" 780 00:43:35,041 --> 00:43:36,083 Encore 20 minutes. 781 00:43:37,875 --> 00:43:39,833 Neha �tait "dans la salle de bain." 782 00:43:39,916 --> 00:43:40,916 C'est �a. 783 00:43:43,916 --> 00:43:46,125 Juste avant qu'elle d�croche le t�l�phone, 784 00:43:46,208 --> 00:43:47,916 sa m�re dit un truc g�nant. 785 00:43:48,000 --> 00:43:51,041 Elle fait expr�s, pour qu'on n'appelle plus chez eux. 786 00:43:52,375 --> 00:43:54,041 Neha d�croche le combin�, 787 00:43:54,125 --> 00:43:55,583 sa m�re : "Mets une culotte." 788 00:43:55,666 --> 00:43:56,666 "Maman! 789 00:43:59,333 --> 00:44:00,375 Tais-toi!" 790 00:44:01,500 --> 00:44:02,500 "Mets-la." 791 00:44:02,541 --> 00:44:03,541 "Maman! 792 00:44:04,583 --> 00:44:07,541 Je suis au t�l�phone." 793 00:44:12,875 --> 00:44:14,625 Elle s'en va, c'est mon moment. 794 00:44:15,125 --> 00:44:16,416 "Salut. 795 00:44:17,583 --> 00:44:19,208 Tu veux aller � une soir�e?" 796 00:44:20,250 --> 00:44:22,083 Et l�, j'ai raccroch�. 797 00:44:26,625 --> 00:44:28,250 Elle a �t� � la soir�e. 798 00:44:29,958 --> 00:44:31,583 Moi, j'ai pas eu le droit. 799 00:44:35,291 --> 00:44:37,500 Je n'ai pas pr�cis� qui j'�tais. 800 00:44:39,916 --> 00:44:42,875 Son ange gardien lui a dit d'aller � une soir�e. 801 00:44:45,625 --> 00:44:47,791 Elle a rencontr� son copain l�-bas. 802 00:44:50,708 --> 00:44:51,750 Objectif suivant : 803 00:44:53,500 --> 00:44:56,750 "Essayer d'�tre..." Oui, �a devient hasardeux. 804 00:44:58,000 --> 00:45:00,250 "Essayer d'�tre un athl�te." 805 00:45:02,333 --> 00:45:04,291 Je n'arrive m�me pas � "essayer." 806 00:45:05,250 --> 00:45:08,000 Comment on peut �tre si peu sportif? 807 00:45:09,041 --> 00:45:11,250 J'ai toujours �t� un fain�ant. 808 00:45:11,333 --> 00:45:14,333 J'�tais le genre de gamin qui, au cricket, 809 00:45:14,416 --> 00:45:15,416 d�clarait forfait. 810 00:45:20,541 --> 00:45:24,125 C'est la meilleure r�gle, tous jeux confondus. 811 00:45:24,750 --> 00:45:27,458 Dans l'essence m�me du cricket, il y a moyen de dire : 812 00:45:27,541 --> 00:45:29,291 "J'aimerais arr�ter de jouer. 813 00:45:30,041 --> 00:45:32,500 J'ai suffisamment jou�. � votre tour." 814 00:45:34,000 --> 00:45:36,375 J'ai appliqu� ce concept � d'autres jeux. 815 00:45:36,958 --> 00:45:38,375 On jouait � cache-cache. 816 00:45:39,208 --> 00:45:40,416 J'�tais cens� chercher. 817 00:45:40,500 --> 00:45:41,500 "J'abandonne." 818 00:45:42,208 --> 00:45:43,208 Je suis rentr�. 819 00:45:44,250 --> 00:45:46,958 Aujourd'hui, tout est 100 % diff�rent. 820 00:45:47,041 --> 00:45:51,333 Le lendemain, � l'�cole, j'ai dit : "Je veux rejoindre le club d'athl�tisme." 821 00:45:52,458 --> 00:45:53,958 "�a ne marche pas comme �a. 822 00:45:54,708 --> 00:45:57,472 Tu ne peux pas juste crier : "Je veux rejoindre le club" 823 00:45:57,500 --> 00:45:58,606 et rejoindre le club." 824 00:45:59,000 --> 00:46:00,000 "S'il vous pla�t." 825 00:46:01,875 --> 00:46:04,291 Heureusement, il y avait une course ce jour-l�. 826 00:46:04,375 --> 00:46:05,375 Un relais. 827 00:46:05,416 --> 00:46:07,083 Quatre coureurs sur 100 m�tres. 828 00:46:07,166 --> 00:46:09,458 L'�quation se r�sout d'elle-m�me. 829 00:46:09,541 --> 00:46:11,250 �a fait 400 m�tres, z�ro suspense. 830 00:46:15,250 --> 00:46:18,916 Dans ces courses de relais, quatre coureurs courent 100 m�tres chacun. 831 00:46:19,625 --> 00:46:21,583 Le troisi�me avait la diarrh�e. 832 00:46:23,541 --> 00:46:24,848 Il voulait pas abandonner. 833 00:46:25,750 --> 00:46:28,125 "�coute, on vient juste de tracer la piste. 834 00:46:31,666 --> 00:46:33,375 Pas besoin d'autres traces." 835 00:46:36,833 --> 00:46:38,333 Ils m'ont pris � la place. 836 00:46:38,416 --> 00:46:41,000 Je suis l�, hyper motiv�. 837 00:46:41,083 --> 00:46:43,625 Au num�ro trois, je prends le t�moin. 838 00:46:44,333 --> 00:46:45,791 Je commence � courir 839 00:46:45,875 --> 00:46:48,291 aussi vite que mes jambes le permettent. 840 00:46:48,375 --> 00:46:50,708 Dans ma t�te : "Ne t'arr�te pas, jamais. 841 00:46:50,791 --> 00:46:52,559 Tu peux le faire. Suer, c'est bien." 842 00:46:52,583 --> 00:46:54,875 Comme ils disent sur Instagram. 843 00:46:54,958 --> 00:46:57,875 Je cours, je cours. Je vois la ligne d'arriv�e. 844 00:46:58,583 --> 00:47:00,291 Je cours vers la ligne d'arriv�e. 845 00:47:00,916 --> 00:47:03,208 Ce que ne doit pas faire un num�ro trois. 846 00:47:07,541 --> 00:47:09,875 Il doit rejoindre la personne suivante 847 00:47:09,958 --> 00:47:11,500 et s'arr�ter. 848 00:47:12,583 --> 00:47:15,000 Au lieu de �a, je suis pass� devant le mec, 849 00:47:15,958 --> 00:47:17,500 j'ai franchi la ligne, 850 00:47:18,250 --> 00:47:19,750 je me suis mang� une table 851 00:47:20,541 --> 00:47:21,875 et je me suis �vanoui. 852 00:47:25,666 --> 00:47:27,666 Je me suis r�veill�. "On a gagn�?" 853 00:47:29,083 --> 00:47:30,166 "Personne n'a gagn�. 854 00:47:31,416 --> 00:47:33,041 Tu ne t'es pas arr�t�!" 855 00:47:33,750 --> 00:47:34,750 "Jamais." 856 00:47:41,500 --> 00:47:43,958 "Techniquement, la course est pas finie. 857 00:47:44,041 --> 00:47:46,583 Tu veux aller la terminer?" 858 00:47:46,666 --> 00:47:48,291 "On devrait d�clarer forfait." 859 00:47:53,125 --> 00:47:55,291 "Tu t'es bien cogn� la t�te, mec. 860 00:47:56,458 --> 00:47:58,083 �a va?" 861 00:47:58,166 --> 00:48:01,000 "Oui, j'ai juste un peu soif." 862 00:48:17,583 --> 00:48:19,291 Le dernier objectif, 863 00:48:19,375 --> 00:48:21,000 vous pouvez tous l'appliquer. 864 00:48:21,958 --> 00:48:23,333 "�tre gentil... 865 00:48:24,083 --> 00:48:25,291 avec tes amis." 866 00:48:26,416 --> 00:48:27,874 Il faut �tre gentil avec eux. 867 00:48:28,416 --> 00:48:33,208 Vous avez un ami dont la vie... est pire que la v�tre? 868 00:48:34,750 --> 00:48:37,375 Et o� c'est la raison de votre amiti�? 869 00:48:39,708 --> 00:48:42,666 Sans le savoir, ils vous font prendre du recul. 870 00:48:44,125 --> 00:48:46,791 Quand tu te dis : "Ma vie, c'est de la merde." 871 00:48:46,875 --> 00:48:49,375 Ton ami arrive : "Ah, c'est vrai! 872 00:48:52,833 --> 00:48:54,041 �a pourrait �tre pire." 873 00:48:55,625 --> 00:48:58,125 Si tu n'as pas d'ami comme �a, c'est toi. 874 00:49:03,708 --> 00:49:06,958 C'est important l'amiti�. Pourquoi on a des amis? 875 00:49:07,041 --> 00:49:10,500 Pour r�partir �quitablement la tristesse. 876 00:49:12,333 --> 00:49:15,125 La tristesse existe naturellement. 877 00:49:15,208 --> 00:49:16,833 Elle n'est ni cr��e ni d�truite. 878 00:49:17,333 --> 00:49:18,750 Elle est juste transf�r�e. 879 00:49:20,458 --> 00:49:22,000 Quand tu dis � quelqu'un : 880 00:49:22,083 --> 00:49:23,666 "Je me sens triste," 881 00:49:24,125 --> 00:49:25,250 il devient triste. 882 00:49:27,708 --> 00:49:29,375 Un autre? Triste aussi. 883 00:49:29,458 --> 00:49:31,333 On fait autre chose, on est triste. 884 00:49:31,416 --> 00:49:33,326 C'est la conservation de la tristesse. 885 00:49:34,833 --> 00:49:37,833 Un jour, j'ai trouv� un ami assis chez moi : 886 00:49:38,291 --> 00:49:39,666 "Salut, Kanan. 887 00:49:40,416 --> 00:49:41,416 Je suis triste." 888 00:49:41,958 --> 00:49:43,583 "Je suis l� pour �a, mec. 889 00:49:43,666 --> 00:49:45,958 Parlons-en � manuel ouvert." 890 00:49:53,750 --> 00:49:55,934 Notre amiti�, c'est se moquer l'un de l'autre, 891 00:49:55,958 --> 00:49:57,916 et quand quelqu'un rit, on va mieux. 892 00:49:58,458 --> 00:50:03,541 "J'ai fait un test en ligne, �a dit que j'ai une d�pression extr�me." 893 00:50:04,583 --> 00:50:05,958 J'ai dit : "Merde. 894 00:50:07,250 --> 00:50:08,250 C'est grave?" 895 00:50:10,375 --> 00:50:11,833 "�videmment que c'est grave." 896 00:50:12,791 --> 00:50:14,500 "Ben, il y a deux extr�mes. 897 00:50:14,583 --> 00:50:15,875 Alors, si tu es..." 898 00:50:18,041 --> 00:50:19,041 "Vraiment? 899 00:50:19,875 --> 00:50:20,916 Une BN?" 900 00:50:22,208 --> 00:50:23,416 "D�sol�, vieux. 901 00:50:23,500 --> 00:50:25,109 J'essaye juste de te faire rire. 902 00:50:25,166 --> 00:50:26,875 Explique-moi, c'est quoi?" 903 00:50:27,583 --> 00:50:30,250 "C'est le probl�me. Tu ne comprendras pas. 904 00:50:31,041 --> 00:50:34,083 Je ressens une douleur constante, o� que j'aille, 905 00:50:34,166 --> 00:50:35,458 quoi que je fasse. 906 00:50:35,541 --> 00:50:37,601 Je n'ai pas envie de faire quoi que ce soit. 907 00:50:37,625 --> 00:50:39,250 Chaque instant de ma vie 908 00:50:39,333 --> 00:50:42,041 est affect� par cette douleur que je ressens. 909 00:50:42,125 --> 00:50:44,458 Tu ne sais pas ce que c'est, Kanan." 910 00:50:45,583 --> 00:50:47,916 "Comme �a, on dirait une hernie." 911 00:50:53,291 --> 00:50:55,708 Il a ri, alors on a continu� � parler. 912 00:50:57,750 --> 00:51:00,083 Il me dit : "Tu penses au suicide?" 913 00:51:00,583 --> 00:51:01,639 "Le tien ou le mien? 914 00:51:05,083 --> 00:51:06,500 Il y a pas de mal � penser." 915 00:51:07,875 --> 00:51:09,833 Je ne lui ai pas dit �a. 916 00:51:09,916 --> 00:51:11,083 J'ai dit l'habituel : 917 00:51:11,166 --> 00:51:13,041 "Si tu as besoin de moi... 918 00:51:13,833 --> 00:51:15,000 je suis l�." 919 00:51:16,000 --> 00:51:17,291 Vous l'avez d�j� dit? 920 00:51:18,000 --> 00:51:19,416 C'est risqu�. 921 00:51:20,125 --> 00:51:22,541 Vous offrez tous vos services... 922 00:51:23,458 --> 00:51:24,750 � tout moment. 923 00:51:26,041 --> 00:51:27,375 Et s'il t'appelle? 924 00:51:28,291 --> 00:51:29,416 Quatre heures du mat : 925 00:51:29,500 --> 00:51:32,063 "Tu peux me passer de l'huile d'amande sur le cul?" 926 00:51:39,916 --> 00:51:40,916 Un conseil : 927 00:51:41,625 --> 00:51:43,791 si un jour vous devez huiler un cul, 928 00:51:44,333 --> 00:51:45,541 huilez vers l'ext�rieur. 929 00:51:47,166 --> 00:51:48,750 Ou sinon... 930 00:51:58,458 --> 00:52:01,625 Je suis un bon ami, c'est tout! 931 00:52:02,083 --> 00:52:04,875 "Kanan, j'ai l'impression d'�tre un rat�." 932 00:52:05,125 --> 00:52:09,333 Vous savez ce qu'on dit : "L'�chec est une �tape vers le suicide." 933 00:52:11,833 --> 00:52:12,833 Non? 934 00:52:13,041 --> 00:52:14,041 On dit pas �a? 935 00:52:14,541 --> 00:52:16,916 C'est ce qui arrive dans Jules C�sar. 936 00:52:17,833 --> 00:52:20,000 Spoilers, pour ceux qui l'ont pas lu. 937 00:52:20,708 --> 00:52:23,000 Ils pensent que tuer C�sar est une super id�e. 938 00:52:23,083 --> 00:52:25,583 Mais � la fin, la R�publique romaine s'�croule. 939 00:52:26,541 --> 00:52:30,791 Et � la fin, chaque personne qui a poignard� C�sar se fait tuer 940 00:52:30,875 --> 00:52:32,291 ou se suicide, 941 00:52:32,791 --> 00:52:33,916 y compris Brutus. 942 00:52:35,083 --> 00:52:36,500 Il a un dilemme unique. 943 00:52:37,416 --> 00:52:38,875 Il veut se suicider, 944 00:52:38,958 --> 00:52:42,250 mais s'il se tue, personne ne se souviendra de lui comme noble. 945 00:52:42,666 --> 00:52:44,333 "Qu'est-ce que je fais?" 946 00:52:48,458 --> 00:52:50,416 Il appelle son ami : "Eh, mec. 947 00:52:51,666 --> 00:52:52,958 Je me sens triste." 948 00:52:54,333 --> 00:52:55,916 "Si tu as besoin de moi..." 949 00:52:57,375 --> 00:52:59,458 "�a tombe bien que tu proposes. 950 00:52:59,541 --> 00:53:01,958 Tu peux tenir mon �p�e cinq minutes?" 951 00:53:02,458 --> 00:53:03,791 Le gars dit oui. 952 00:53:05,125 --> 00:53:07,583 "Tu veux que je tienne ton �p�e? Bizarre." 953 00:53:08,208 --> 00:53:10,291 Et Brutus court vers l'�p�e, 954 00:53:10,958 --> 00:53:12,375 s'empale dessus 955 00:53:12,958 --> 00:53:14,541 et meurt comme �a. 956 00:53:15,625 --> 00:53:16,833 Son ami dit : 957 00:53:16,916 --> 00:53:18,416 "Mec, merde! 958 00:53:21,958 --> 00:53:23,958 �a va pas mieux? 959 00:53:25,625 --> 00:53:27,625 Tu m'as fait t'assassiner." 960 00:53:28,500 --> 00:53:29,934 "Tu disais �tre l� pour moi." 961 00:53:29,958 --> 00:53:31,833 "Mais pas � ce point!" 962 00:53:46,041 --> 00:53:49,666 C'est un spectacle comique, mais ne plaisantez pas avec le suicide. 963 00:53:50,333 --> 00:53:51,500 La vie est un cadeau 964 00:53:52,000 --> 00:53:53,666 et le suicide un retour client. 965 00:53:58,041 --> 00:53:59,166 "Non, merci. 966 00:54:05,541 --> 00:54:06,708 �a me servait pas. 967 00:54:07,541 --> 00:54:09,552 �a disait "fun" sur la bo�te. Mensonge." 968 00:54:11,875 --> 00:54:13,833 La loi m'oblige � vous dire ceci : 969 00:54:14,333 --> 00:54:16,166 si vous connaissez un suicidaire, 970 00:54:16,250 --> 00:54:18,250 demandez l'aide d'un professionnel. 971 00:54:18,333 --> 00:54:19,708 Pas pour l'aider. 972 00:54:23,458 --> 00:54:24,500 Pour le dissuader. 973 00:54:25,416 --> 00:54:26,916 Soyons clair. 974 00:54:27,791 --> 00:54:30,583 J'ai dit � mon ami : "On doit te trouver un psy." 975 00:54:30,666 --> 00:54:34,208 J'ai cherch� des psys dans notre ville, Bombay. 976 00:54:34,291 --> 00:54:36,541 Les psys co�tent cher l�-bas. 977 00:54:36,625 --> 00:54:38,375 J'en ai trouv� une tr�s r�put�e. 978 00:54:38,458 --> 00:54:42,958 Par s�ance, par heure, elle prenait 5 000 roupies. 979 00:54:43,041 --> 00:54:45,750 "Mec, tu peux baiser un chien � ce prix-l�. 980 00:54:53,083 --> 00:54:54,208 Fais ce que tu veux. 981 00:54:55,791 --> 00:54:56,791 Je ne juge pas. 982 00:54:57,875 --> 00:54:58,875 Jamais." 983 00:55:02,250 --> 00:55:04,833 Je me soucie de son bien-�tre, bien s�r. 984 00:55:04,916 --> 00:55:07,583 On est amis depuis longtemps, depuis la primaire. 985 00:55:07,666 --> 00:55:10,291 On a jou� dans le m�me groupe, dans la m�me pi�ce, 986 00:55:10,375 --> 00:55:12,625 une repr�sentation de Jules C�sar. 987 00:55:13,375 --> 00:55:15,166 J'�tais le metteur en sc�ne. 988 00:55:15,833 --> 00:55:17,442 J'ai fait une erreur de casting. 989 00:55:18,583 --> 00:55:21,291 C�sar et Brutus �taient jou�s par des jumeaux. 990 00:55:24,041 --> 00:55:25,958 C'�tait une pi�ce d�routante... 991 00:55:28,166 --> 00:55:29,416 pour le public. 992 00:55:35,041 --> 00:55:36,791 "Il se poignarde lui-m�me? 993 00:55:40,833 --> 00:55:42,958 C'est comme dans Fight Club?" 994 00:55:44,291 --> 00:55:45,833 C'est pas comme Fight Club. 995 00:55:49,375 --> 00:55:52,041 Quand les gens �taient cens�s �tre tristes, 996 00:55:52,125 --> 00:55:53,125 ils riaient, 997 00:55:53,666 --> 00:55:55,083 parce que c'�tait ridicule. 998 00:55:56,541 --> 00:55:59,083 Pour arranger �a, j'ai mis de la musique triste, 999 00:55:59,750 --> 00:56:01,911 pour que les gens sachent quand �tre triste. 1000 00:56:02,333 --> 00:56:04,416 Musique compos�e par mon groupe, 1001 00:56:05,208 --> 00:56:06,250 Rubber Band. 1002 00:56:08,458 --> 00:56:09,708 Je sais, c'est une BN. 1003 00:56:10,750 --> 00:56:13,514 C'est mieux que notre nom d'origine, "Toucher de genou." 1004 00:56:13,833 --> 00:56:15,208 Vous savez? 1005 00:56:15,291 --> 00:56:17,125 C'est quand on est assis 1006 00:56:17,208 --> 00:56:20,458 et que quelqu'un s'approche, met sa main sur votre genou, 1007 00:56:21,125 --> 00:56:24,833 et ensuite, fait �a. 1008 00:56:25,750 --> 00:56:27,958 Et il te regarde dans les yeux. 1009 00:56:29,375 --> 00:56:30,791 "C'est chelou, hein?" 1010 00:56:32,750 --> 00:56:34,458 "Ouais." 1011 00:56:38,416 --> 00:56:40,541 Les gens avaient des th�ories l�-dessus. 1012 00:56:40,625 --> 00:56:43,291 "Si quelqu'un te fait �a et que �a te chatouille, 1013 00:56:43,375 --> 00:56:44,833 c'est que tu es vierge." 1014 00:56:46,250 --> 00:56:47,083 Non? 1015 00:56:47,166 --> 00:56:49,583 Et si tu ne ressens rien, tu ne l'es pas. 1016 00:56:51,000 --> 00:56:52,333 Une chose est s�re : 1017 00:56:52,416 --> 00:56:54,541 si vous testez la virginit� des autres, 1018 00:56:54,625 --> 00:56:55,666 vous �tes vierge. 1019 00:57:02,291 --> 00:57:05,250 C'�tait le crit�re pour rejoindre notre groupe : 1020 00:57:05,333 --> 00:57:06,375 "Montre ton genou. 1021 00:57:08,541 --> 00:57:09,666 Bienvenue." 1022 00:57:10,583 --> 00:57:12,458 On �tait quatre dans Rubber Band. 1023 00:57:14,208 --> 00:57:16,166 Je peux mettre une de nos chansons? 1024 00:57:17,583 --> 00:57:19,083 OK, super. 1025 00:57:19,166 --> 00:57:22,666 C'est une chanson originale de mon groupe, Rubber Band. 1026 00:57:24,541 --> 00:57:26,708 Pourquoi je m'�claircis la gorge 1027 00:57:27,250 --> 00:57:28,916 avant de lancer le morceau? 1028 00:57:30,750 --> 00:57:32,583 Chanson originale de Rubber Band. 1029 00:57:50,625 --> 00:57:52,750 D�sol�, on n'avait qu'un instrument... 1030 00:57:54,958 --> 00:57:56,208 Pour nous quatre. 1031 00:57:58,916 --> 00:58:02,916 L'un de nous jouait du piano et on l'entourait... 1032 00:58:04,750 --> 00:58:06,208 pour le soutenir moralement. 1033 00:58:11,541 --> 00:58:12,541 "Tu joues bien." 1034 00:58:12,583 --> 00:58:13,583 "Merci." 1035 00:58:18,666 --> 00:58:20,666 J'essayais de nous trouver des salles. 1036 00:58:20,750 --> 00:58:22,500 "On peut faire un concert?" 1037 00:58:22,583 --> 00:58:26,583 "Non, on n'engage que des cover bands qui jouent des reprises." 1038 00:58:26,958 --> 00:58:28,166 J'ai dit aux copains : 1039 00:58:28,250 --> 00:58:30,458 "On doit faire des reprises." 1040 00:58:31,041 --> 00:58:33,375 On aurait d� se renseigner sur ce que c'�tait. 1041 00:58:34,875 --> 00:58:37,708 Du coup, on a �crit une chanson sur la reprise des cours. 1042 00:58:42,875 --> 00:58:44,375 Je vais vous la passer. 1043 00:58:54,000 --> 00:58:55,583 C'�tait un groupe instrumental. 1044 00:58:58,041 --> 00:59:00,208 On ne sait pas de quoi parle la chanson... 1045 00:59:01,000 --> 00:59:02,583 car il n'y pas de paroles. 1046 00:59:02,666 --> 00:59:04,208 Mais on sent la reprise. 1047 00:59:07,458 --> 00:59:12,291 On nous a dit : "Une reprise, c'est une chanson d'un autre groupe. 1048 00:59:12,375 --> 00:59:14,625 Les cover bands font des reprises." 1049 00:59:14,708 --> 00:59:16,583 �a me paraissait plus simple. 1050 00:59:17,250 --> 00:59:19,083 On a fait ce qui �tait logique : 1051 00:59:19,625 --> 00:59:20,932 on a cr�� un autre groupe. 1052 00:59:28,708 --> 00:59:30,208 "Rubber Band Cover Band." 1053 00:59:34,416 --> 00:59:37,331 On faisait des reprises des chansons qu'on avait �crites... 1054 00:59:40,833 --> 00:59:41,916 avec Rubber Band. 1055 00:59:43,541 --> 00:59:45,552 Je vais vous passer une de ces chansons. 1056 00:59:57,375 --> 00:59:58,458 On a ajout� un clap. 1057 00:59:59,958 --> 01:00:01,166 Comme c'est une reprise. 1058 01:00:05,000 --> 01:00:08,625 Je pense qu'on est le meilleur cover band du monde. 1059 01:00:09,041 --> 01:00:10,791 On dirait exactement l'originale. 1060 01:00:11,750 --> 01:00:15,666 Quel autre cover band a des membres du groupe d'origine? 1061 01:00:23,125 --> 01:00:24,333 Comme on �tait ados, 1062 01:00:24,416 --> 01:00:26,375 on ne voulait pas faire du commercial. 1063 01:00:26,458 --> 01:00:27,666 Mais de l'art! 1064 01:00:27,750 --> 01:00:29,250 De l'art pur! 1065 01:00:29,333 --> 01:00:31,541 Qui conna�t mieux l'art que les ados? 1066 01:00:32,750 --> 01:00:35,541 On voulait que le nom de notre album soit une m�taphore. 1067 01:00:35,625 --> 01:00:38,541 Comme "se faire poignarder dans le dos." 1068 01:00:39,000 --> 01:00:40,750 On l'a appel� "Une m�taphore." 1069 01:00:42,875 --> 01:00:44,375 Litt�ralement. 1070 01:00:45,958 --> 01:00:48,833 On n'�tait pas s�rs de ce qu'�tait une m�taphore. 1071 01:00:51,250 --> 01:00:53,333 J'avais demand� � mon prof d'anglais : 1072 01:00:53,416 --> 01:00:54,916 "C'est quoi, une m�taphore?" 1073 01:00:55,000 --> 01:00:57,250 "Une m�taphore, c'est comme une comparaison, 1074 01:00:57,333 --> 01:00:58,625 mais sans "comme." 1075 01:01:06,208 --> 01:01:07,041 "Pardon?" 1076 01:01:07,125 --> 01:01:10,416 "C'est comme une mesure utilis�e pour peser deux concepts. 1077 01:01:10,500 --> 01:01:12,541 Bien s�r, c'est une comparaison, 1078 01:01:12,625 --> 01:01:14,916 mais �a d�crit une m�taphore." 1079 01:01:18,125 --> 01:01:20,166 "Vous pourriez le reformuler?" 1080 01:01:22,625 --> 01:01:24,226 "Pourquoi tu ne comprends pas?" 1081 01:01:24,250 --> 01:01:26,916 Notre prof d'anglais �tait aussi notre prof de maths. 1082 01:01:28,500 --> 01:01:29,541 �a arrive. 1083 01:01:30,541 --> 01:01:34,250 "Tu vois quand je t'explique des probl�mes au tableau? 1084 01:01:34,333 --> 01:01:36,875 Ce tableau est un outil d'explication 1085 01:01:36,958 --> 01:01:40,541 tout comme la m�taphore est un outil dans une conversation. 1086 01:01:41,125 --> 01:01:42,416 Tu comprends?" 1087 01:01:43,708 --> 01:01:45,708 "Je crois que j'ai une attaque." 1088 01:01:48,625 --> 01:01:52,541 "Tu es idiot, ou quoi? Repenses-y apr�s une bonne nuit de sommeil." 1089 01:01:52,625 --> 01:01:53,625 Je suis rentr�. 1090 01:01:56,750 --> 01:01:59,000 Le lendemain, j'ai dit : "J'ai compris! 1091 01:01:59,083 --> 01:02:01,166 La conversation qu'on a eue hier 1092 01:02:01,250 --> 01:02:02,833 est une m�taphore 1093 01:02:02,916 --> 01:02:05,041 de votre incomp�tence en tant que prof." 1094 01:02:10,916 --> 01:02:12,416 "L�, tu as compris." 1095 01:02:13,000 --> 01:02:14,000 "Toujours pas." 1096 01:02:15,375 --> 01:02:17,791 Le plus beau, c'est que beaucoup d'entre vous 1097 01:02:17,875 --> 01:02:19,458 savent ce qu'est une m�taphore 1098 01:02:19,541 --> 01:02:21,750 mais l�, ils ne sont plus s�rs. 1099 01:02:26,875 --> 01:02:30,142 C'est le seul spectacle dont on sort en sachant moins de choses... 1100 01:02:32,083 --> 01:02:33,125 qu'en arrivant. 1101 01:02:36,125 --> 01:02:37,000 Essayons. 1102 01:02:37,083 --> 01:02:40,000 J'aime bien la fa�on dont mon prof a essay� de l'expliquer. 1103 01:02:40,083 --> 01:02:42,375 Si je vous explique un truc sur un tableau, 1104 01:02:42,458 --> 01:02:44,791 il jouera le r�le d'une m�taphore. 1105 01:02:44,875 --> 01:02:47,166 En comprenant �a, vous comprenez la m�taphore. 1106 01:02:47,250 --> 01:02:48,416 Essayons. 1107 01:02:48,500 --> 01:02:50,291 Honn�tement, �a n'a jamais march�. 1108 01:02:51,333 --> 01:02:53,791 Vous serez peut-�tre les heureux �lus. 1109 01:02:54,625 --> 01:02:55,625 Maintenant... 1110 01:02:56,333 --> 01:02:58,208 Tu t'applaudis? 1111 01:02:59,750 --> 01:03:01,125 Quelle arrogance. 1112 01:03:03,583 --> 01:03:06,916 J'aimerais vous expliquer mon �nigme pr�f�r�e. 1113 01:03:07,000 --> 01:03:08,934 Je vais la dire en hindi et en anglais. 1114 01:03:08,958 --> 01:03:10,041 En hindi, �a donne... 1115 01:03:16,666 --> 01:03:19,250 En anglais... C'est quoi un teetar ? 1116 01:03:24,625 --> 01:03:25,958 Teetar, c'est une perdrix. 1117 01:03:26,041 --> 01:03:27,583 Une perdrix, c'est un oiseau. 1118 01:03:27,666 --> 01:03:28,833 Un oiseau, c'est... 1119 01:03:30,375 --> 01:03:31,375 Dans le ciel. 1120 01:03:33,583 --> 01:03:35,166 Je peux pas expliquer plus. 1121 01:03:37,125 --> 01:03:38,875 Voil� l'�nigme traduite : 1122 01:03:38,958 --> 01:03:40,958 "Deux perdrix devant la perdrix. 1123 01:03:41,041 --> 01:03:43,083 Deux perdrix derri�re la perdrix. 1124 01:03:43,166 --> 01:03:45,083 Combien de perdrix?" OK? 1125 01:03:45,166 --> 01:03:47,375 Alors, quelle est la r�ponse? 1126 01:03:47,458 --> 01:03:48,666 - Trois! - Six! 1127 01:03:49,125 --> 01:03:50,000 J'ai 3, 4, 5. 1128 01:03:50,083 --> 01:03:52,958 Ne vous en faites pas, je suis l� pour expliquer. 1129 01:03:54,208 --> 01:03:56,458 Prenez un teetar. 1130 01:03:59,708 --> 01:04:00,708 T0. 1131 01:04:09,125 --> 01:04:10,750 C'est de l'informatique. 1132 01:04:11,625 --> 01:04:12,708 On commence par z�ro. 1133 01:04:13,416 --> 01:04:15,226 "Et le cinquanti�me?" "C'est le 49." 1134 01:04:21,166 --> 01:04:22,916 "Deux teetars devant le teetar." 1135 01:04:23,000 --> 01:04:26,958 On en a un ici, c'est le T1. Un autre ici, le T2. 1136 01:04:27,916 --> 01:04:29,666 La premi�re chose que vous voyez, 1137 01:04:29,750 --> 01:04:32,715 c'est que le premier donne l'impression que je dessine bien. 1138 01:04:35,583 --> 01:04:37,833 Apr�s, on voit que c'�tait un hasard. 1139 01:04:41,458 --> 01:04:42,666 Deux teetars devant. 1140 01:04:42,750 --> 01:04:44,166 On ajoute "deux derri�re," 1141 01:04:44,250 --> 01:04:45,708 mais derri�re lequel? 1142 01:04:46,333 --> 01:04:47,375 C'est �a, le pi�ge. 1143 01:04:48,000 --> 01:04:50,875 Si c'est derri�re T2, la condition est remplie. 1144 01:04:51,750 --> 01:04:54,250 Si c'est derri�re T1, il en faut un autre. 1145 01:04:54,791 --> 01:04:56,958 Pas T-1, on n'est pas des sauvages. 1146 01:05:02,000 --> 01:05:03,000 C'est Ta. 1147 01:05:06,625 --> 01:05:09,125 Si c'est celui-ci, il en faut un autre. 1148 01:05:09,208 --> 01:05:10,208 C'est Tb. 1149 01:05:11,125 --> 01:05:14,416 La solution globale pour le nombre total de teetars est Tn. 1150 01:05:15,125 --> 01:05:16,958 Comprise entre les limites... 1151 01:05:30,125 --> 01:05:31,125 D�sol�. 1152 01:05:31,958 --> 01:05:34,000 J'ai travaill� dans l'informatique. 1153 01:05:34,833 --> 01:05:36,500 Certaines habitudes vous restent. 1154 01:05:37,625 --> 01:05:39,583 J'ai commenc� il y a dix ans, 1155 01:05:39,666 --> 01:05:41,208 par passion. 1156 01:05:44,041 --> 01:05:46,250 Les logiciels ne rapportaient rien. 1157 01:05:46,333 --> 01:05:49,916 On �tait une �quipe de quatre � faire des soir�es logiciels. 1158 01:05:53,291 --> 01:05:55,958 Pour voir quel logiciel ferait rire le public. 1159 01:05:56,916 --> 01:05:58,173 On d�testait nos boulots. 1160 01:05:58,208 --> 01:06:01,958 On voulait d�missionner pour d�velopper des logiciels � plein temps. 1161 01:06:03,041 --> 01:06:05,250 On a continu� � s'am�liorer. 1162 01:06:05,333 --> 01:06:08,125 On a fait des vid�os sur YouTube, bonne id�e. 1163 01:06:08,416 --> 01:06:10,625 J'ai quitt� mon boulot pour m'y consacrer. 1164 01:06:11,000 --> 01:06:12,910 C'�tait incroyable, avant ce logiciel, 1165 01:06:12,958 --> 01:06:14,868 une ou deux personne venaient me voir. 1166 01:06:14,916 --> 01:06:17,291 L�, je remplissais des auditoriums. 1167 01:06:17,375 --> 01:06:19,250 C'�tait une sacr� �poque. 1168 01:06:19,333 --> 01:06:21,583 Je remplissais mes objectifs. 1169 01:06:22,333 --> 01:06:24,226 J'ai fait une tourn�e avec ce logiciel. 1170 01:06:24,250 --> 01:06:26,791 L�, je tourne un spectacle dessus. 1171 01:06:30,458 --> 01:06:31,833 Je remplis mes objectifs. 1172 01:06:33,125 --> 01:06:35,625 Mais entre-temps, j'ai trouv� cette lettre... 1173 01:06:36,333 --> 01:06:39,083 �a m'a rappel� � quel point j'�tais d�prim�. 1174 01:06:39,875 --> 01:06:42,208 Je me suis dit : "Je suis toujours d�prim�. 1175 01:06:42,291 --> 01:06:43,625 Qu'est-ce qui a chang�?" 1176 01:06:44,166 --> 01:06:46,726 Je pensais qu'il suffisait d'atteindre ces objectifs. 1177 01:06:46,750 --> 01:06:48,000 Mais non. 1178 01:06:48,083 --> 01:06:50,875 J'ai fait tout ce que j'ai not� sur ces onze feuilles. 1179 01:06:50,958 --> 01:06:52,583 Des cahiers entiers d'objectifs. 1180 01:06:52,666 --> 01:06:55,458 Je r�ussis tout, je ne ressens rien. 1181 01:06:55,541 --> 01:06:58,291 Mon id�al de vie serait fauss�? 1182 01:06:58,958 --> 01:07:01,583 J'aurais g�ch� ma vie � essayer de l'atteindre? 1183 01:07:01,666 --> 01:07:03,878 Je me serais moi-m�me poignard� dans le dos? 1184 01:07:06,708 --> 01:07:08,708 Le reste de la lettre est triste aussi. 1185 01:07:08,791 --> 01:07:11,000 "J'esp�re que tu feras tout �a. 1186 01:07:12,041 --> 01:07:13,708 J'esp�re que tu seras heureux. 1187 01:07:15,750 --> 01:07:18,000 Je commence d�s demain. 1188 01:07:20,125 --> 01:07:22,166 Je vais faire la course de relais. 1189 01:07:28,083 --> 01:07:30,375 J'esp�re ne pas me prendre une table, 1190 01:07:31,625 --> 01:07:33,833 ce serait lamen-table." 1191 01:07:40,833 --> 01:07:42,083 Tout �a pour �a. 1192 01:07:43,208 --> 01:07:45,541 J'�tais perturb�, je ne savais pas quoi penser. 1193 01:07:46,125 --> 01:07:47,517 Un ami est pass� : "Eh, mec." 1194 01:07:47,541 --> 01:07:49,416 "Pas aujourd'hui, mec. 1195 01:07:52,541 --> 01:07:53,833 Je me sens triste." 1196 01:07:55,208 --> 01:07:57,041 "Si tu as besoin de moi, 1197 01:07:57,125 --> 01:07:59,750 je suis l�, parlons-en � manuel ouvert." 1198 01:08:01,500 --> 01:08:03,833 "Lis cette lettre. C'est moche, non?" 1199 01:08:05,125 --> 01:08:06,125 "Ouais, mec. 1200 01:08:07,125 --> 01:08:08,833 La date devrait �tre � gauche." 1201 01:08:16,541 --> 01:08:18,833 "J'ai un vrai probl�me. 1202 01:08:19,416 --> 01:08:20,625 Ne te moque pas." 1203 01:08:22,125 --> 01:08:23,583 "Je suis vraiment d�sol�. 1204 01:08:23,666 --> 01:08:25,916 Je ne te l'ai jamais dit, 1205 01:08:26,000 --> 01:08:29,125 mais tu me donnes de l'espoir, dans la vie. 1206 01:08:30,291 --> 01:08:31,125 Je me dis : 1207 01:08:31,208 --> 01:08:33,822 "Quand je vois ce que vit Kanan, j'ai pas le droit... 1208 01:08:35,458 --> 01:08:36,541 de me plaindre." 1209 01:08:36,625 --> 01:08:40,000 "Non, c'est moi qui fais �a avec toi..." 1210 01:08:41,083 --> 01:08:42,333 Ma vie serait pire? 1211 01:08:44,583 --> 01:08:48,708 J'essaie de finir ma vie � 100 % et de vivre ma vie pleinement. 1212 01:08:49,291 --> 01:08:52,000 "On vit toujours sa vie pleinement. 1213 01:08:52,083 --> 01:08:52,916 Quand tu mourras, 1214 01:08:53,000 --> 01:08:54,960 personne ne dira : "Il en reste un peu. 1215 01:08:56,250 --> 01:08:57,250 Deux gorg�es. 1216 01:08:58,375 --> 01:09:01,000 Finis-la, je veux pas la remettre au frigo." 1217 01:09:04,291 --> 01:09:07,083 "Mais quand a-t-on rempli tous ses objectifs?" 1218 01:09:08,083 --> 01:09:11,541 "Kanan, tu peux faire ce que tu veux tant que tu veux, 1219 01:09:11,625 --> 01:09:13,541 et ensuite, d�clarer forfait. 1220 01:09:22,208 --> 01:09:24,708 La r�ponse n'est pas ailleurs, elle est ici. 1221 01:09:24,791 --> 01:09:25,791 Dans ton manuel." 1222 01:09:31,458 --> 01:09:34,958 "Merci, mec. Dire que j'allais gravir le mont Everest..." 1223 01:09:35,583 --> 01:09:37,541 "Tu sais ce qu'il y a au sommet? 1224 01:09:37,625 --> 01:09:39,750 Les corps des gens qui ont �chou�... 1225 01:09:40,333 --> 01:09:42,833 et les ordures des gens qui ont r�ussi. 1226 01:09:43,583 --> 01:09:46,333 L'un dans l'autre, �a vaut pas le coup." 1227 01:09:48,916 --> 01:09:50,726 "Le mont Everest est une m�taphore? 1228 01:09:53,791 --> 01:09:54,791 Hein?" 1229 01:09:56,416 --> 01:09:59,125 "Non, idiot, la lettre est une m�taphore. 1230 01:09:59,208 --> 01:10:01,583 C'�tait �a, la m�taphore." 1231 01:10:02,333 --> 01:10:03,333 Une "lettraphore." 1232 01:10:08,041 --> 01:10:09,041 "BN." 1233 01:10:10,583 --> 01:10:12,916 "Comment tu sais tout �a?" 1234 01:10:13,000 --> 01:10:14,458 "Je n'existe m�me pas. 1235 01:10:14,916 --> 01:10:18,333 Tu m'as invent� pour parler de ta d�pression." 1236 01:10:22,333 --> 01:10:23,791 "Comme dans Fight Club?" 1237 01:10:31,500 --> 01:10:33,416 "Oui, je suppose. 1238 01:10:33,916 --> 01:10:36,916 Ce n'est pas la morale que tu devrais retenir 1239 01:10:37,000 --> 01:10:38,250 de cette �uvre d'art." 1240 01:10:40,666 --> 01:10:42,666 "Ce n'est pas de l'art." 1241 01:10:51,833 --> 01:10:53,166 Ce n'est pas de l'art. 1242 01:10:54,000 --> 01:10:55,250 C'est du... 1243 01:10:55,333 --> 01:10:56,416 timepass. 1244 01:11:10,500 --> 01:11:11,500 Merci. 1245 01:11:12,708 --> 01:11:13,625 C'est fini! 1246 01:11:13,708 --> 01:11:15,458 HYDRATEZ-VOUS 1247 01:11:50,250 --> 01:11:51,125 REMERCIEMENTS 1248 01:11:51,208 --> 01:11:53,125 TOUS CEUX QUI ONT CRU EN MOI 1249 01:11:56,250 --> 01:11:59,416 Sous-titres : Marie Valerio 89620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.