All language subtitles for This.Is.the.Year.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,699 --> 00:00:26,699 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:27,844 --> 00:00:30,114 ♪ And the green grass grows all around, all around ♪ 3 00:00:30,147 --> 00:00:32,183 ♪ And the green grass grows all around ♪ 4 00:00:32,216 --> 00:00:34,852 - ♪ And in this hole ♪ - ♪ And in this hole ♪ 5 00:00:34,886 --> 00:00:36,419 ♪ There was a tree... ♪ 6 00:00:36,453 --> 00:00:38,189 This is school, school of "Jersey Shore." 7 00:00:38,222 --> 00:00:39,924 ...immediate risks to our... 8 00:00:39,957 --> 00:00:42,459 ...Grammys, it's gonna be so much... 9 00:00:42,492 --> 00:00:44,461 ...for a full refund, to order, call now. 10 00:00:44,494 --> 00:00:47,999 Welcome back to our '80s movies marathon. 11 00:00:48,032 --> 00:00:50,634 Ready! Okay! 12 00:00:50,667 --> 00:00:52,435 ♪ We are the Tigers ♪ 13 00:00:52,469 --> 00:00:54,437 ♪ The mighty mighty Tigers ♪ 14 00:00:54,471 --> 00:00:57,641 ♪ Everywhere we go people wanna know ♪ 15 00:00:57,674 --> 00:00:59,143 ♪ Who we are ♪ 16 00:00:59,176 --> 00:01:00,912 ♪ So we tell them ♪ 17 00:01:00,945 --> 00:01:02,612 ♪ We are the Tigers ♪ 18 00:01:02,646 --> 00:01:04,081 ♪ We couldn't be prouder ♪ 19 00:01:04,115 --> 00:01:04,982 Follow what she's doing... 20 00:01:08,119 --> 00:01:09,887 Hey, kid. 21 00:01:12,123 --> 00:01:14,091 How do you know when you're in love, Goosie? 22 00:01:18,129 --> 00:01:20,830 You feel it, dweeb. Your palms get sweaty. 23 00:01:20,865 --> 00:01:22,799 You feel like you're gonna hurl. 24 00:01:22,832 --> 00:01:24,567 You can't stop staring. 25 00:01:36,846 --> 00:01:38,916 It's happening. 26 00:02:11,115 --> 00:02:13,817 ♪ She's my polyrhythm ♪ 27 00:02:13,851 --> 00:02:16,619 ♪ Carryin' my heart like a beat ♪ 28 00:02:16,653 --> 00:02:18,655 ♪ So fast I can't keep up ♪ 29 00:02:18,688 --> 00:02:21,125 ♪ My prayers sing melody ♪ 30 00:02:21,158 --> 00:02:22,692 ♪ Do do do-do, hey ♪ 31 00:02:24,128 --> 00:02:27,064 ♪ I'm so lonely... ♪ 32 00:02:29,799 --> 00:02:32,303 - That's a cool windbreaker. - It's retro. 33 00:02:32,336 --> 00:02:34,571 Hey, you still got that crazy teacher again this year? 34 00:02:34,604 --> 00:02:36,173 Woman won't leave me alone. 35 00:02:36,207 --> 00:02:37,674 Gotta love homeschooling. 36 00:02:37,707 --> 00:02:39,743 Yeah, I don't. 37 00:02:39,776 --> 00:02:41,544 ♪ I'm so lonely ♪ 38 00:02:41,578 --> 00:02:42,947 Thought you fixed it. 39 00:02:42,980 --> 00:02:44,982 I did. 40 00:02:45,016 --> 00:02:48,052 And then you fixed it, so I had to fix your fix. 41 00:02:48,085 --> 00:02:49,686 You're my little brother. What are little brother's for? 42 00:02:49,719 --> 00:02:51,621 What's up, boys? What's up, Donnie? 43 00:02:51,654 --> 00:02:54,125 - What's up, Mikey? - Whoa! 44 00:02:54,158 --> 00:02:56,726 - That your mom's jacket? - Ha-ha, hilarious. 45 00:02:56,760 --> 00:02:59,763 It's retro, bro. Great conversation starter. 46 00:02:59,796 --> 00:03:02,632 First day of senior year, I like it. 47 00:03:02,665 --> 00:03:04,902 Kid's taking a swing. 48 00:03:04,935 --> 00:03:07,338 I actually like that jacket. It would look better on me. 49 00:03:07,371 --> 00:03:08,671 I can't believe you're my brother. 50 00:03:11,876 --> 00:03:13,310 Why are we stopping? 51 00:03:13,344 --> 00:03:16,047 Remember Zoey, our cousin? 52 00:03:16,080 --> 00:03:17,214 She bit you at my birthday party, 53 00:03:17,248 --> 00:03:18,848 and you peed your pants. 54 00:03:18,883 --> 00:03:21,018 That's what happens when you're six and afraid. 55 00:03:21,052 --> 00:03:23,220 Well, her parents got divorced so she moved here. 56 00:03:23,487 --> 00:03:25,189 All right, switch me, dude. 57 00:03:25,222 --> 00:03:27,058 I don't want to sit next to that flesh eater, she's crazy. 58 00:03:27,091 --> 00:03:28,959 Hey, there she is. 59 00:03:39,836 --> 00:03:42,973 You know what? We're good. 60 00:03:48,711 --> 00:03:49,846 Thanks for the ride. 61 00:03:49,880 --> 00:03:51,848 Walking is way too athletic for me. 62 00:03:53,884 --> 00:03:55,286 You're... 63 00:03:55,319 --> 00:03:58,222 - Hi. - You're Josh, right? 64 00:03:58,255 --> 00:04:01,392 You bit me... I... when we were kids. 65 00:04:01,425 --> 00:04:03,726 - Oh! Yeah, yeah. - You... 66 00:04:04,195 --> 00:04:05,829 Well, in my defense, I think you took the last piece 67 00:04:05,863 --> 00:04:07,298 of cake or something. 68 00:04:07,331 --> 00:04:09,100 What are you listening to? 69 00:04:12,735 --> 00:04:14,271 Is that Lovelytheband? 70 00:04:14,604 --> 00:04:17,374 - You like them? - Yeah. 71 00:04:17,408 --> 00:04:19,076 Are you kidding me? Lovelytheband is like... 72 00:04:19,110 --> 00:04:22,346 ...the soundtrack of our generation. 73 00:04:22,379 --> 00:04:25,149 Oh, it's happening? 74 00:04:25,182 --> 00:04:28,651 ♪ I dreamed that I lit my house on fire ♪ 75 00:04:28,685 --> 00:04:32,423 ♪ Sat in the road and watched it burn ♪ 76 00:04:32,456 --> 00:04:36,026 ♪ Wanting to see some kind of hero ♪ 77 00:04:36,060 --> 00:04:40,197 ♪ Jump in the flames and rescue her ♪ 78 00:04:41,698 --> 00:04:45,035 ♪ She was a movie that was over ♪ 79 00:04:45,069 --> 00:04:48,771 ♪ Credits were rolling and down her face ♪ 80 00:04:48,805 --> 00:04:52,109 ♪ We were a part that's going nowhere ♪ 81 00:04:52,143 --> 00:04:56,713 ♪ I was just staring off into space ♪ 82 00:04:56,746 --> 00:04:58,182 ♪ When I hear that song ♪ 83 00:04:58,215 --> 00:05:01,418 ♪ Rattles my heart like a storm in the jungle ♪ 84 00:05:01,452 --> 00:05:03,420 ♪ Starting to rumble ♪ 85 00:05:03,454 --> 00:05:05,222 ♪ I hear you sing along ♪ 86 00:05:05,256 --> 00:05:06,756 ♪ Every part ♪ 87 00:05:06,789 --> 00:05:08,825 ♪ And my stone heart crumbles ♪ 88 00:05:08,859 --> 00:05:13,364 ♪ I guess 'cause I love you so ♪ 89 00:05:13,397 --> 00:05:16,699 ♪ I love you so ♪ 90 00:05:16,733 --> 00:05:20,304 ♪ I love you so ♪ 91 00:05:20,337 --> 00:05:24,208 ♪ I love you so ♪ 92 00:05:24,241 --> 00:05:27,978 ♪ It's not that I want to return to innocence ♪ 93 00:05:28,012 --> 00:05:31,348 ♪ I want to lose it all over again ♪ 94 00:05:31,382 --> 00:05:32,715 ♪ Wish I could... ♪♪♪ 95 00:05:34,251 --> 00:05:34,985 Attention, students... 96 00:05:35,019 --> 00:05:37,188 - Zoey! - Yep. 97 00:05:37,521 --> 00:05:42,059 - Hi. - ...all practices will be canceled. 98 00:05:42,092 --> 00:05:44,161 Do you... do you, um, do you want, um, 99 00:05:44,195 --> 00:05:46,063 do you have ChapStick? 100 00:05:46,096 --> 00:05:47,764 You want to borrow my ChapStick? 101 00:05:47,998 --> 00:05:50,134 Yep. 102 00:05:50,167 --> 00:05:51,235 Yeah. 103 00:05:54,104 --> 00:05:55,873 You can keep it. 104 00:05:55,906 --> 00:05:57,308 Thank you. 105 00:05:59,910 --> 00:06:01,744 Nice, what'd we score? 106 00:06:01,778 --> 00:06:04,148 - Ooh, Watermelon Sparkle. - Shut it! 107 00:06:04,181 --> 00:06:05,115 Class is that way. 108 00:06:05,149 --> 00:06:07,151 Yep, here. 109 00:06:23,901 --> 00:06:26,803 ♪ ...be by your side ♪ 110 00:06:33,110 --> 00:06:34,245 That was awesome. 111 00:06:34,278 --> 00:06:36,080 Why have I never heard this before? 112 00:06:36,413 --> 00:06:39,283 - Come on. - "Zoey's special mix." 113 00:06:39,782 --> 00:06:41,818 - Really? - No one is supposed to hear that. 114 00:06:42,186 --> 00:06:44,388 That's... that's your new plan? A mix? 115 00:06:44,421 --> 00:06:47,024 You don't understand because you don't believe in love. 116 00:06:47,057 --> 00:06:49,226 Ah, I forgot. I can't feel human emotion. 117 00:06:49,260 --> 00:06:50,427 How do you know you're in love? 118 00:06:50,461 --> 00:06:51,794 You feel it, dweeb. 119 00:06:52,162 --> 00:06:53,564 Did you call me a dweeb? 120 00:06:53,597 --> 00:06:55,532 Look, you're never, ever gonna get anywhere 121 00:06:55,566 --> 00:06:56,900 unless you tell her how you feel. 122 00:06:56,934 --> 00:06:58,269 What are you so afraid of? 123 00:06:58,669 --> 00:07:00,204 Nothing, man. It's just... 124 00:07:00,237 --> 00:07:02,406 Joshua Torres, please report 125 00:07:02,439 --> 00:07:05,075 to Mr. Elmer's office immediately. 126 00:07:05,442 --> 00:07:07,844 Oh, don't worry, man. Elmer loves me. 127 00:07:08,545 --> 00:07:10,180 I hate you. 128 00:07:10,214 --> 00:07:11,982 Thank you? 129 00:07:12,016 --> 00:07:13,517 Do you have something for me? 130 00:07:13,550 --> 00:07:17,354 I... have a protein bar in my locker, yes. 131 00:07:17,388 --> 00:07:19,556 I mean your final essay, smartass. 132 00:07:19,990 --> 00:07:24,261 You're the only one who's missing from this stack. 133 00:07:24,295 --> 00:07:27,898 And now I'm late for a backgammon tournament. 134 00:07:27,931 --> 00:07:30,434 And from what I hear, it's, um, 135 00:07:30,467 --> 00:07:32,802 like how you say, "turned"? 136 00:07:33,704 --> 00:07:36,106 Okay, look, Mr. Elmer, I just need a little bit more time, 137 00:07:36,140 --> 00:07:37,474 you know, but you're gonna love it. 138 00:07:37,508 --> 00:07:39,943 I got these beautiful chapters and illustrations. 139 00:07:39,977 --> 00:07:41,211 It's looking pretty nice. 140 00:07:41,245 --> 00:07:42,812 I don't need "Lord of the Rings." 141 00:07:43,113 --> 00:07:45,582 I just need ten pages answering the question, 142 00:07:45,616 --> 00:07:47,551 "How was your high school experience?" 143 00:07:48,319 --> 00:07:50,554 Yes, I just need some more time. 144 00:07:50,587 --> 00:07:53,190 Time? High school's over. 145 00:07:53,424 --> 00:07:56,293 I mean, it's not over over. We still have three more weeks. 146 00:07:56,327 --> 00:07:58,128 - It's over. - Is it, though? 147 00:07:58,162 --> 00:07:59,229 It is. 148 00:08:01,165 --> 00:08:03,067 Yeah, but a lot of interesting things can happen 149 00:08:03,100 --> 00:08:04,068 in the next three weeks. 150 00:08:04,101 --> 00:08:05,536 I'm talking life-changing events 151 00:08:05,569 --> 00:08:07,938 that can completely change my whole high school experience. 152 00:08:08,372 --> 00:08:11,108 Okay, have you seen "Fireworks at Beaumont" 153 00:08:11,141 --> 00:08:12,343 with Patrick J. Michaels? 154 00:08:12,743 --> 00:08:14,411 Uh, uh... 155 00:08:14,445 --> 00:08:16,547 It's a classic '80s movie. He spends all of senior 156 00:08:16,580 --> 00:08:17,981 trying to get with the prettiest girl 157 00:08:18,015 --> 00:08:19,583 and it's not until the very last day of school 158 00:08:19,616 --> 00:08:21,418 that... that there's this beautiful concert. 159 00:08:21,452 --> 00:08:23,320 And he grabs the guitar, and then boom, it happens. 160 00:08:23,354 --> 00:08:25,089 And she falls in love with him at the end. 161 00:08:25,122 --> 00:08:27,358 It happens. It will happen. 162 00:08:29,493 --> 00:08:31,595 I can't describe my high school experience yet 163 00:08:31,628 --> 00:08:33,097 because it's not over. 164 00:08:33,497 --> 00:08:34,932 It can't be. 165 00:08:38,001 --> 00:08:39,169 Okay. 166 00:08:39,636 --> 00:08:42,039 Get me the essay by Sunday. 167 00:08:42,673 --> 00:08:44,408 Sunday, that's in a few days. 168 00:08:44,441 --> 00:08:47,578 Yeah, that's me giving you a break, okay? 169 00:08:47,611 --> 00:08:51,081 If you don't turn it in, you're not gonna graduate. 170 00:08:51,115 --> 00:08:54,084 And your real high school experience will be spent 171 00:08:54,118 --> 00:08:56,186 in summer school with me. 172 00:08:57,454 --> 00:08:59,990 That's not a fun essay to write. 173 00:09:02,059 --> 00:09:03,594 I can't write your paper, man. 174 00:09:03,627 --> 00:09:06,196 I gotta spend my weekend looking for food trucks. 175 00:09:06,730 --> 00:09:08,499 What? 176 00:09:08,532 --> 00:09:10,968 Yeah, Donnie wants to get into the grilled cheese business 177 00:09:11,001 --> 00:09:12,936 before graduation. 178 00:09:13,270 --> 00:09:15,939 So, you know, I don't know much, but I do know this... 179 00:09:15,973 --> 00:09:18,142 chicks don't dig cheese. It's a fungus. 180 00:09:18,175 --> 00:09:19,143 Just tell Donnie how you feel. 181 00:09:19,176 --> 00:09:20,077 No! 182 00:09:20,577 --> 00:09:21,478 Uh, yeah, I'm outside. 183 00:09:23,313 --> 00:09:25,649 No, I'm not gonna walk to Starbucks. 184 00:09:25,682 --> 00:09:27,050 Because it's raining! 185 00:09:27,618 --> 00:09:29,420 I will see you here. Thanks. 186 00:09:30,687 --> 00:09:32,222 - Hi. - What's up, cuz? 187 00:09:32,256 --> 00:09:33,991 Hi. Oh, oh, did you hear? 188 00:09:34,258 --> 00:09:36,527 The closing act at Front and Center this year 189 00:09:36,560 --> 00:09:38,362 will be Lovelytheband. 190 00:09:38,897 --> 00:09:40,464 - No way. - Yeah, they just announced it. 191 00:09:40,497 --> 00:09:41,598 My friend Liz went last year. 192 00:09:41,632 --> 00:09:42,666 She said it was like totally lit. 193 00:09:43,033 --> 00:09:45,102 I would kill for wristbands, 194 00:09:45,135 --> 00:09:47,438 but they sold out in like two minutes, it's insane. 195 00:09:49,273 --> 00:09:50,474 Oh, wait. 196 00:10:11,361 --> 00:10:13,363 Okay, gotta go. Uh, I'm coming, Kale. 197 00:10:13,865 --> 00:10:15,999 My chaturanga was unbelievable. 198 00:10:16,033 --> 00:10:17,668 Oh, as always. 199 00:10:17,936 --> 00:10:21,004 Kale. Can't be his real name. 200 00:10:21,038 --> 00:10:22,372 It's short for Kaleb, I think. 201 00:10:22,406 --> 00:10:24,241 What does she even see in the guy? 202 00:10:24,641 --> 00:10:26,143 Are you kidding? 203 00:10:26,176 --> 00:10:27,611 - What's up, Cam? - Hey, Kale. 204 00:10:27,644 --> 00:10:29,580 His name could be Catheter and she'd still wanna date him. 205 00:10:29,613 --> 00:10:31,381 Semantics, Michael. 206 00:10:31,982 --> 00:10:33,417 Look, he'll be out of the picture in no time. 207 00:10:33,450 --> 00:10:36,086 - I have a plan. - Oh, there's a shocker. 208 00:10:36,487 --> 00:10:38,455 An insanely great plan, bro. 209 00:10:38,489 --> 00:10:40,057 I literally have no plan. 210 00:10:40,090 --> 00:10:41,458 About Zoey? 211 00:10:41,492 --> 00:10:43,193 No, about Mr. Elmer. 212 00:10:43,227 --> 00:10:45,395 I mean, how am I supposed to write an essay in one weekend? 213 00:10:45,429 --> 00:10:47,798 - It's unfair. - Dude, seriously? 214 00:10:47,831 --> 00:10:50,467 No, I'm 100% Team Elmer here. Why don't you just finish it? 215 00:10:50,501 --> 00:10:52,569 Well... We're late for work. 216 00:10:52,937 --> 00:10:54,438 You've been on it for a year now. 217 00:10:54,471 --> 00:10:56,173 You really need to pull the trigger. 218 00:10:56,206 --> 00:10:57,407 It's hard to get her attention. 219 00:10:57,441 --> 00:10:58,775 Her? Aren't we still talking about Elmer? 220 00:10:58,809 --> 00:11:00,544 No, we're talking about Zoey. 221 00:11:00,577 --> 00:11:03,046 Well, I don't know. Here's a crazy idea. 222 00:11:03,080 --> 00:11:05,482 Maybe you just walk up to her in a heartfelt way, 223 00:11:05,516 --> 00:11:07,417 say "I like you. Do you like me?" 224 00:11:09,419 --> 00:11:11,722 "I like you, you like me?" Really? 225 00:11:11,755 --> 00:11:14,057 I can't say that. She has a boyfriend. 226 00:11:34,411 --> 00:11:36,480 I don't care what anyone says, this still holds up. 227 00:11:36,513 --> 00:11:37,781 - Oh, totally. - How many times do you think 228 00:11:37,814 --> 00:11:39,416 we've seen this movie since we were kids? 229 00:11:39,449 --> 00:11:40,651 Probably like a million. 230 00:11:42,219 --> 00:11:44,388 Okay, so would Patrick J. Michaels 231 00:11:44,421 --> 00:11:46,723 be afraid of his crush, having a girlfriend? 232 00:11:46,757 --> 00:11:48,759 No, no, he'd plant his flag in the ground 233 00:11:48,792 --> 00:11:50,494 and take a beating in the name of love. 234 00:11:50,527 --> 00:11:52,162 Shut up! 235 00:11:52,195 --> 00:11:53,664 Aren't you supposed to be working? 236 00:11:53,697 --> 00:11:55,065 Go back to sleep, Jared! 237 00:11:56,366 --> 00:11:58,402 Rude. 238 00:11:58,602 --> 00:12:00,504 Mm, mm-mm. 239 00:12:01,838 --> 00:12:03,473 This part always makes me nervous. 240 00:12:03,507 --> 00:12:06,343 I love you, Brittany. I always have. 241 00:12:06,376 --> 00:12:07,744 And I always will. 242 00:12:07,778 --> 00:12:13,684 ♪ We only have tonight my, my, my love... ♪ 243 00:12:15,719 --> 00:12:17,321 The music, the fireworks, I mean, that... 244 00:12:17,354 --> 00:12:19,723 that is how a first kiss is supposed to be. 245 00:12:19,756 --> 00:12:20,757 Mm-hmm. 246 00:12:20,791 --> 00:12:22,826 I so doubt she was homeschooled. 247 00:12:24,795 --> 00:12:26,763 Dude, come on. 248 00:12:26,797 --> 00:12:28,532 One of us at least has got to have 249 00:12:28,565 --> 00:12:29,901 our fireworks-on-the-dock moment. 250 00:12:29,934 --> 00:12:30,767 You're right. 251 00:12:31,702 --> 00:12:33,871 I need to be more like Patrick J. freakin' Michaels. 252 00:12:33,905 --> 00:12:35,639 - Yes, you do. - Okay, I could play her 253 00:12:35,672 --> 00:12:36,740 that mix that I've been working on. 254 00:12:36,773 --> 00:12:38,275 - Oh, that's such a good idea. - Yeah. 255 00:12:38,308 --> 00:12:39,443 I mean, high school's almost over. 256 00:12:39,877 --> 00:12:41,645 It's now or never, Goosie. 257 00:12:54,191 --> 00:12:55,792 It's Friday-Bye-Day, 258 00:12:55,826 --> 00:12:58,629 and I'm very curious what Zoey has to say. 259 00:12:58,662 --> 00:13:00,831 Um, well, actually, today's lunch would be 260 00:13:00,865 --> 00:13:03,834 a literal Friday-Bye-Day for me because.. 261 00:13:04,102 --> 00:13:06,336 I am graduating early 262 00:13:06,370 --> 00:13:07,638 and moving to Los Angeles. 263 00:13:10,240 --> 00:13:11,775 - For reals? - Yeah. 264 00:13:17,814 --> 00:13:20,918 ♪ You make me so, so sad ♪ 265 00:13:20,952 --> 00:13:23,487 ♪ I'm talking waterfall ♪ 266 00:13:26,858 --> 00:13:28,592 ♪ You make me so, so sad... ♪ 267 00:13:28,625 --> 00:13:29,927 - Josh? - Josh? 268 00:13:32,729 --> 00:13:34,765 L.A.! Can you believe it? 269 00:13:34,999 --> 00:13:38,168 I really can't. How about you, Josh? 270 00:13:38,802 --> 00:13:40,404 Um, when are you moving out? 271 00:13:40,437 --> 00:13:43,373 Uh, I don't know. Two or three... 272 00:13:43,407 --> 00:13:45,776 - Weeks? - Days, actually. 273 00:13:45,809 --> 00:13:47,678 Yeah, I know, it all happened like really fast. 274 00:13:47,879 --> 00:13:49,680 Kale got a job at an art gallery... 275 00:13:49,713 --> 00:13:51,883 Well, he's going too? 276 00:13:51,916 --> 00:13:53,750 Yeah, yeah, we are moving in together. 277 00:13:54,685 --> 00:13:55,786 We'll see how that goes. 278 00:13:56,054 --> 00:13:58,488 Wow, and Aunt Marie is cool with that? 279 00:13:58,722 --> 00:14:00,290 Uh, no, no, not at all. 280 00:14:00,323 --> 00:14:01,893 Phenomenal instincts, that woman. 281 00:14:01,926 --> 00:14:04,594 Well, it's not really up to her, I'm 18. 282 00:14:04,628 --> 00:14:05,997 If she can live with her annoying boyfriend, 283 00:14:06,030 --> 00:14:07,364 I can live with mine, too. 284 00:14:07,831 --> 00:14:09,967 Not that Kale is annoying or anything. 285 00:14:10,001 --> 00:14:12,536 Besides, maybe this is like a good opportunity for me 286 00:14:12,569 --> 00:14:14,271 to like further develop my art, you know? 287 00:14:14,304 --> 00:14:15,772 Your art? What, what art? 288 00:14:16,908 --> 00:14:18,642 I think it's a bold move, cuz. 289 00:14:18,675 --> 00:14:21,311 - Thank you. - Okay. 290 00:14:21,344 --> 00:14:24,548 Zoey, how do you know you're not making a mistake? 291 00:14:24,581 --> 00:14:26,516 Well, how do I know that I'm not making the right decision? 292 00:14:26,550 --> 00:14:28,318 'Cause it's a mistake! 293 00:14:28,351 --> 00:14:30,454 Wow, you would really get along well with my mom. 294 00:14:30,487 --> 00:14:31,621 Hey, Zoey. Come on. 295 00:14:31,655 --> 00:14:33,557 Hey. Uh, I'll see you later, guys. 296 00:14:33,590 --> 00:14:34,624 I'll miss you. 297 00:14:36,626 --> 00:14:38,495 That was good. I like that. 298 00:14:38,829 --> 00:14:40,297 Especially the part where you tell her 299 00:14:40,330 --> 00:14:41,531 that her dreams and aspirations are a mistake. 300 00:14:42,766 --> 00:14:44,735 Freakin' British people, 301 00:14:44,768 --> 00:14:45,870 dude, with their accents. 302 00:14:45,903 --> 00:14:47,637 It's like their superpower or something. 303 00:14:48,139 --> 00:14:50,007 It's un... it's unfair. 304 00:14:51,408 --> 00:14:53,443 Well... 305 00:14:53,477 --> 00:14:54,678 ...there's not much to say. 306 00:14:56,981 --> 00:14:59,349 That's my in-between-the-knees pillow, and I sleep in the nude. 307 00:15:00,450 --> 00:15:01,953 What is wrong with you? 308 00:15:01,986 --> 00:15:03,020 Nothing. You should try it. 309 00:15:03,054 --> 00:15:04,621 It's insanely breezy. 310 00:15:04,654 --> 00:15:07,058 It's that redcoat Kale, man. 311 00:15:07,091 --> 00:15:08,825 He's a bad influence on her, I'm telling you. 312 00:15:08,860 --> 00:15:10,527 He's an artist, so now she wants to be an artist? 313 00:15:10,560 --> 00:15:11,828 Zoey's been into art since she was a kid. 314 00:15:14,631 --> 00:15:15,832 What is this? 315 00:15:17,034 --> 00:15:18,502 Texas A&M? 316 00:15:19,237 --> 00:15:21,471 The housing department? You're leaving me, too? 317 00:15:21,505 --> 00:15:23,640 No, I'm not. 318 00:15:23,673 --> 00:15:26,010 I just wanted optics, but it's out of state, man. 319 00:15:26,043 --> 00:15:27,711 I can't afford it. 320 00:15:27,744 --> 00:15:29,981 And I can't just move across the country 321 00:15:30,014 --> 00:15:31,883 and abandon my brother. 322 00:15:32,250 --> 00:15:34,451 It's been the two of us for... 323 00:15:34,484 --> 00:15:35,719 forever and... 324 00:15:41,625 --> 00:15:42,659 You gotta be kidding me. 325 00:15:45,997 --> 00:15:47,564 Check it out, boys! 326 00:15:50,902 --> 00:15:52,435 Don't say anything about A&M. 327 00:15:53,137 --> 00:15:54,304 Donnie, buddy! 328 00:15:55,572 --> 00:15:56,640 Thought you were gonna wait for me. 329 00:15:56,673 --> 00:15:58,375 Yeah, well, there was another buyer 330 00:15:58,408 --> 00:15:59,509 and, you know, had to take it. 331 00:15:59,543 --> 00:16:00,343 There was another buyer for this. 332 00:16:00,377 --> 00:16:01,979 Uh-huh, yeah, no. She needs work. 333 00:16:02,013 --> 00:16:03,647 But trust me, she's a gem. 334 00:16:05,082 --> 00:16:06,951 Uh... you can fix that, right? 335 00:16:07,517 --> 00:16:08,752 So I'm thinking about names. 336 00:16:09,987 --> 00:16:14,091 The Milleni-Yum Falcon. Y-U-M. 337 00:16:14,491 --> 00:16:16,861 Right? Mm. 338 00:16:16,894 --> 00:16:18,095 You can be Chewie. 339 00:16:18,129 --> 00:16:19,329 I don't want to be Chewie. 340 00:16:19,931 --> 00:16:21,565 All right, I'm gonna let you guys figure it out. 341 00:16:21,598 --> 00:16:22,499 I gotta get to work. 342 00:16:24,801 --> 00:16:25,903 Why wouldn't you want to be Chewie? 343 00:16:26,369 --> 00:16:27,704 Why wouldn't you want to be Chewie? 344 00:16:28,005 --> 00:16:29,907 'Cause I'm the roguish one. 345 00:16:31,641 --> 00:16:33,443 Maybe Mikey's right. 346 00:16:33,476 --> 00:16:34,711 Maybe I should just move on. 347 00:16:35,046 --> 00:16:37,447 What? Heck no! 348 00:16:37,480 --> 00:16:39,884 If you let this damsel that you've been distressing over 349 00:16:39,917 --> 00:16:42,652 leave before you have a chance to profess your true feelings, 350 00:16:42,686 --> 00:16:44,688 then, then you will wind up a shell of man 351 00:16:44,721 --> 00:16:46,991 forever haunted by the cruel ghost of "what if." 352 00:16:47,024 --> 00:16:48,692 But she's leaving in two days. 353 00:16:48,725 --> 00:16:51,095 Who wants wristbands to see Lovelytheband 354 00:16:51,128 --> 00:16:53,164 at Front and Center? 355 00:16:53,197 --> 00:16:55,967 That's right, Big Joe Henry here giving away two wristbands 356 00:16:56,000 --> 00:16:57,068 to the first caller. 357 00:16:57,101 --> 00:16:58,635 - So call now. - Call! 358 00:16:58,668 --> 00:17:00,704 Faster! Buttons, push them! 359 00:17:01,072 --> 00:17:03,908 - And we have a winner. - Ahhh... 360 00:17:03,941 --> 00:17:06,409 - Congrats to Matt Baker. - Ohh! 361 00:17:06,443 --> 00:17:07,979 Cancel whatever you're doing this weekend, Matt, 362 00:17:08,012 --> 00:17:10,047 because you're going to Front and Center. 363 00:17:10,081 --> 00:17:12,749 - Baker! - Ugh! 364 00:17:13,184 --> 00:17:15,086 Man, Lovelytheband, front and center? 365 00:17:15,452 --> 00:17:17,554 That would've been a date to remember. 366 00:17:17,587 --> 00:17:19,156 I mean, the romance would have been off the charts. 367 00:17:19,190 --> 00:17:21,725 Gah! It sucks for you. 368 00:17:30,500 --> 00:17:33,070 - Hello? - Hey, dude, um... 369 00:17:33,104 --> 00:17:36,673 my... my boss's son has food poisoning, 370 00:17:36,706 --> 00:17:39,576 something about discount sushi. 371 00:17:39,609 --> 00:17:41,145 Cool. Why don't you grab a pen and the paper 372 00:17:41,178 --> 00:17:42,812 and add that to the list of things I don't care about? 373 00:17:42,846 --> 00:17:44,081 He had three tickets to Front and Center 374 00:17:44,115 --> 00:17:46,217 - and he gave them to me. - What? 375 00:17:46,250 --> 00:17:48,685 - Get out. - Yes, yes. 376 00:17:48,718 --> 00:17:50,121 And if we leave by tonight, we can make it 377 00:17:50,154 --> 00:17:51,856 to Lovely by Sunday night, we just need some wheels, bro. 378 00:17:51,889 --> 00:17:54,591 - Yeah, leave that to me. - Sweet. 379 00:17:54,624 --> 00:17:56,626 And you just gotta help me convince Zoey to come with us. 380 00:17:56,660 --> 00:17:58,828 Dude, no! Why? Why? 381 00:17:58,863 --> 00:18:00,597 Price of admission. Meet me in an hour. 382 00:18:00,630 --> 00:18:01,966 You're the worst. 383 00:18:06,836 --> 00:18:09,639 This is good. This is really good. 384 00:18:09,673 --> 00:18:12,676 Dude, that wasn't even like a white lie, 385 00:18:12,709 --> 00:18:15,712 that was like a full-on Lance Armstrong. 386 00:18:15,745 --> 00:18:17,081 This is bad. 387 00:18:17,114 --> 00:18:19,150 Oh crap, this is really bad. 388 00:18:19,183 --> 00:18:20,184 I'm gonna cancel this whole thing, what've done? 389 00:18:20,217 --> 00:18:22,053 Whoa, whoa, whoa, no, no, you can't do that. 390 00:18:22,086 --> 00:18:25,957 Look, you set into motion something big, okay? 391 00:18:25,990 --> 00:18:27,858 Zoey's not gonna say no to Lovelytheband, 392 00:18:27,892 --> 00:18:29,860 and plus, it's a road trip. 393 00:18:29,894 --> 00:18:32,762 With friends, just like in the movies. 394 00:18:32,796 --> 00:18:33,730 When are we leaving? 395 00:18:34,831 --> 00:18:36,100 We? 396 00:18:45,642 --> 00:18:47,912 Babe, do you think we should exhibit this at the gallery, 397 00:18:47,945 --> 00:18:49,981 or do you think we should save it 398 00:18:50,014 --> 00:18:51,715 for, like, above our bed? 399 00:18:53,284 --> 00:18:54,218 Babe? 400 00:18:54,818 --> 00:18:57,121 Have you seen my sketchbook? 401 00:18:57,955 --> 00:19:00,657 What is your jacket doing on my sketchbook? 402 00:19:00,690 --> 00:19:02,759 I like to take a peek once in a while 403 00:19:02,792 --> 00:19:04,128 and give some advice, that's all. 404 00:19:04,161 --> 00:19:05,662 But you know that I don't like to show my stuff 405 00:19:05,695 --> 00:19:07,664 - when it's not ready. - I know you feel threatened 406 00:19:07,697 --> 00:19:09,934 when you're surrounded by real art. 407 00:19:09,967 --> 00:19:12,535 But you can get to this level, too, babe. 408 00:19:12,569 --> 00:19:14,905 It just takes time. I mean, look. 409 00:19:14,939 --> 00:19:16,773 That piece there took me nine years. 410 00:19:16,806 --> 00:19:18,742 That one stripe there took me a solid month. 411 00:19:18,775 --> 00:19:21,711 Okay, can you just get over yourself for a hot second? 412 00:19:21,745 --> 00:19:24,614 I am sensing something very awry in your aura. 413 00:19:24,814 --> 00:19:27,852 Yes. Yes, my aura is very awry. 414 00:19:27,885 --> 00:19:30,321 We're not even close to being ready to leave tomorrow. 415 00:19:30,354 --> 00:19:32,589 And I don't know, is the move too soon? 416 00:19:33,391 --> 00:19:34,624 And, and maybe I should like, look into local art programs 417 00:19:34,657 --> 00:19:35,692 - or something... - Ooh! 418 00:19:35,725 --> 00:19:37,694 Artists don't need uni. 419 00:19:38,062 --> 00:19:39,864 You don't learn art, you... 420 00:19:41,598 --> 00:19:42,933 - You live it. - You live it. 421 00:19:43,934 --> 00:19:46,237 Look, do you think they could've taught me that in school? 422 00:19:46,569 --> 00:19:49,572 Hell to the no. 423 00:19:49,606 --> 00:19:51,641 I was eating Frosted Flakes one morning and then, 424 00:19:51,674 --> 00:19:53,277 boom, it hit me. 425 00:19:53,576 --> 00:19:55,712 The Cereal Killers collection. 426 00:20:03,087 --> 00:20:04,155 Bedroom. 427 00:20:11,962 --> 00:20:13,563 Okay... 428 00:20:13,797 --> 00:20:14,999 - Let's go! - Shh! 429 00:20:15,032 --> 00:20:16,200 You're gonna wake up your parents! 430 00:20:16,233 --> 00:20:17,700 Oh, don't worry about them. 431 00:20:17,734 --> 00:20:19,303 They're in Colombia attending a symposium 432 00:20:19,336 --> 00:20:21,105 on the neuroscience of perception. 433 00:20:21,138 --> 00:20:22,306 Then why did you sneak out? 434 00:20:22,339 --> 00:20:23,706 Oh, 'cause I've always wanted to do that. 435 00:20:23,740 --> 00:20:26,210 - Why are we whispering? - I don't know. 436 00:20:26,243 --> 00:20:28,045 But I kind of like it now. 437 00:20:28,079 --> 00:20:30,948 Oh, you are totally not going to regret 438 00:20:31,182 --> 00:20:32,615 me coming along. 439 00:20:32,649 --> 00:20:34,985 Little known fact, I'm an amazing wingman. 440 00:20:35,019 --> 00:20:36,954 Woman. Wing woman. 441 00:20:44,862 --> 00:20:46,596 What? No way, for real? 442 00:20:48,899 --> 00:20:51,235 The Milleni-Yum Falcon at your service. 443 00:20:51,268 --> 00:20:52,769 Dude, Donnie let you take this? 444 00:20:52,802 --> 00:20:55,039 Yeah! Yeah, I just left him a nice little note 445 00:20:55,072 --> 00:20:56,673 explaining everything and we're cool. 446 00:20:56,974 --> 00:20:59,210 Whoa, we're going in this thing? 447 00:20:59,243 --> 00:21:01,045 - Mm-hmm. - Consider tone set. 448 00:21:01,345 --> 00:21:02,947 - Hi, Molly. - Hey. 449 00:21:02,980 --> 00:21:05,950 I thought you only had three wristbands. 450 00:21:06,850 --> 00:21:10,187 Oh, I bought my own. Yeah, months ago. 451 00:21:10,221 --> 00:21:12,890 Dig me some Lovelytheband, am I right? 452 00:21:12,923 --> 00:21:16,227 Yeah, yeah. There's nothing weird about that, so... 453 00:21:16,260 --> 00:21:18,795 And I'm going to be documenting the whole experience. 454 00:21:21,465 --> 00:21:22,799 Hey, did you get a hold of Zoey? 455 00:21:23,134 --> 00:21:24,801 Yeah, man, she's on her way right now. 456 00:21:24,834 --> 00:21:26,103 She's gonna confess her love for y... 457 00:21:26,137 --> 00:21:27,404 No, I haven't talked to her. 458 00:21:27,438 --> 00:21:29,106 She was at Kale's 22 minutes ago. 459 00:21:30,040 --> 00:21:33,077 You guys have heard of social media, right? 460 00:21:33,277 --> 00:21:35,012 It's a thing, yeah? 461 00:21:35,045 --> 00:21:37,714 Good job, Molls. All right, let's roll! 462 00:21:37,747 --> 00:21:39,917 Gotcha! 463 00:21:42,253 --> 00:21:43,354 And we're screwed. 464 00:21:44,989 --> 00:21:46,924 "I borrowed the truck, 465 00:21:46,957 --> 00:21:49,059 BRB next week." 466 00:21:50,261 --> 00:21:52,263 How is next week "BRB"? 467 00:21:52,897 --> 00:21:54,231 That was the nice note you left him? 468 00:21:54,598 --> 00:21:55,866 Mikey, we're supposed to be 469 00:21:55,900 --> 00:21:57,201 working on the truck all weekend. 470 00:21:57,234 --> 00:22:00,803 Yeah, but Josh got wristbands to Front and Center. 471 00:22:00,837 --> 00:22:02,739 What? 472 00:22:02,940 --> 00:22:05,775 Donnie, I'm sorry, bro, we only have three wristbands. 473 00:22:05,808 --> 00:22:06,977 I don't even think Zoey's coming. 474 00:22:07,011 --> 00:22:08,312 Donnie can just use her wristband. 475 00:22:08,345 --> 00:22:09,413 We haven't even talked to her, man. 476 00:22:09,446 --> 00:22:11,248 Semantics, Michael. 477 00:22:11,282 --> 00:22:13,184 Okay, the semantics are she's not going. 478 00:22:13,217 --> 00:22:15,286 You're not going, you... you're definitely not going. 479 00:22:15,319 --> 00:22:18,022 No one's going in my truck. Get out! Out, now! 480 00:22:18,055 --> 00:22:19,890 I have an extra wristband. 481 00:22:22,092 --> 00:22:25,362 Yep, yes, I bought two 482 00:22:25,396 --> 00:22:27,797 and I could sell Donnie the extra wristband. 483 00:22:29,133 --> 00:22:30,334 And who are you? 484 00:22:30,367 --> 00:22:31,936 Oh, I'm sorry, where are my manners? 485 00:22:31,969 --> 00:22:33,938 My name's Molly. Molly Jenkins. 486 00:22:33,971 --> 00:22:36,106 Some would say a wingman extraordinaire. 487 00:22:36,140 --> 00:22:38,342 - Woman. Woman. - Yeah, I got it, Molly Jenkins. 488 00:22:38,375 --> 00:22:39,742 So how much for the wristband? 489 00:22:40,544 --> 00:22:42,012 How about a Falcon ride's worth? 490 00:22:47,918 --> 00:22:49,386 You know what's great about Front and Center? 491 00:22:49,786 --> 00:22:51,455 The music, but that's not what you're going to say. 492 00:22:51,488 --> 00:22:53,891 The food trucks, Mikey. Food trucks 493 00:22:53,924 --> 00:22:56,527 as far as the eye can see. I'm in, I'm in. 494 00:22:58,662 --> 00:22:59,964 - All right. - See, I told you, 495 00:22:59,997 --> 00:23:01,899 I'm an amazing wingwoman. 496 00:23:10,874 --> 00:23:13,143 Wait, wait, my bike! 497 00:23:13,177 --> 00:23:15,246 We've been packing for eight hours, 498 00:23:15,279 --> 00:23:18,382 This is the perfect recipe for a small mental breakdown. 499 00:23:18,415 --> 00:23:21,185 Okay, well, maybe if you would've helped me packed 500 00:23:21,218 --> 00:23:23,220 instead of talking about your stupid painting all night, 501 00:23:23,254 --> 00:23:25,289 I would be less stressed. 502 00:23:25,322 --> 00:23:27,057 Take that back. 503 00:23:28,092 --> 00:23:30,060 You know what? 504 00:23:30,094 --> 00:23:33,097 I will not let this portal of negativity 505 00:23:33,130 --> 00:23:35,199 enter my new LA flat. 506 00:23:35,232 --> 00:23:37,067 It's called an apartment, Kale. 507 00:23:37,101 --> 00:23:38,269 We are not in London. 508 00:23:38,302 --> 00:23:40,904 If I wanna be cultured and call it a flat, 509 00:23:40,938 --> 00:23:43,007 I will call it a flat because it's flat! 510 00:23:45,876 --> 00:23:48,212 You need to take a savasana, work on your energy. 511 00:23:51,048 --> 00:23:52,049 What! 512 00:23:55,052 --> 00:23:55,886 What? 513 00:23:55,919 --> 00:23:58,122 Zoey, come on! 514 00:23:58,155 --> 00:23:59,123 Let's go! 515 00:24:01,091 --> 00:24:04,561 Zoey, come on! Come on, let's go! 516 00:24:04,595 --> 00:24:07,364 ♪ Yeah, baby, I'll be there Yeah, baby, I'll be there ♪ 517 00:24:09,867 --> 00:24:11,001 We'll be back in a few days. 518 00:24:11,035 --> 00:24:12,436 But we committed to hot springing 519 00:24:12,469 --> 00:24:14,138 on the way to L.A. 520 00:24:14,171 --> 00:24:16,473 Well, apparently I need to work on my energy, so... 521 00:24:16,507 --> 00:24:20,144 See you Monday. 522 00:24:20,611 --> 00:24:22,513 Do schedules mean nothing to you? 523 00:24:33,290 --> 00:24:37,428 Wow! Man, you finally got it! 524 00:24:37,461 --> 00:24:40,164 - This looks like a... - Garbage can with paint. 525 00:24:40,197 --> 00:24:42,299 Yeah, yeah, it does. 526 00:24:42,333 --> 00:24:45,169 Hey, I can't believe you got wristbands for this thing. 527 00:24:45,202 --> 00:24:46,904 I know, trust me, I can't believe it either. 528 00:24:46,937 --> 00:24:48,372 - That's crazy. - Yeah. 529 00:24:48,405 --> 00:24:49,139 Insane, right? 530 00:24:51,375 --> 00:24:53,977 - Hi, I'm Zoey. - I know. 531 00:24:54,011 --> 00:24:55,979 I mean, I don't. I don't know, because we've never met 532 00:24:56,013 --> 00:24:57,014 and I've never heard anything about you. 533 00:24:59,149 --> 00:25:01,151 All right, guys ready? Let's go. 534 00:25:01,185 --> 00:25:02,319 All right. 535 00:25:46,730 --> 00:25:49,366 Uh, thank you for inviting me. 536 00:25:49,400 --> 00:25:51,468 You know, I'm like obsessed with Lovelytheband. 537 00:25:51,502 --> 00:25:52,703 Oh, I know. 538 00:25:52,736 --> 00:25:53,971 I've seen the inside of your locker. 539 00:25:55,672 --> 00:25:57,007 In passing. 540 00:26:36,447 --> 00:26:38,649 You know I can just switch places with Molly if you want. 541 00:26:38,682 --> 00:26:42,119 - No, no, no, no, it's... - No! No! 542 00:26:42,152 --> 00:26:45,355 No, I'm, um, there's these puppies. 543 00:26:46,390 --> 00:26:47,758 What's that? 544 00:26:47,791 --> 00:26:50,494 Uh, it's a sketchbook. 545 00:26:50,527 --> 00:26:51,562 Cool, what're you doing? 546 00:26:53,797 --> 00:26:55,065 Sketching. 547 00:26:58,535 --> 00:27:00,504 Um, would you want to see? 548 00:27:02,139 --> 00:27:03,674 Yeah, is that cool? 549 00:27:03,942 --> 00:27:06,543 Yeah. Yeah. Yeah, cool. 550 00:27:10,280 --> 00:27:11,448 This is amazing. 551 00:27:14,351 --> 00:27:16,019 Like professional level amazing. 552 00:27:17,554 --> 00:27:19,523 I had no clue you were so talented. 553 00:27:21,458 --> 00:27:24,695 I mean, what on earth... 554 00:27:24,728 --> 00:27:27,164 Oh, no, that's like, that's a work in progress. 555 00:27:27,197 --> 00:27:29,533 I don't normally show people my stuff, 556 00:27:29,566 --> 00:27:31,301 but if everyone reacts like you 557 00:27:31,335 --> 00:27:32,669 then maybe I have a shot in L.A., huh? 558 00:27:36,607 --> 00:27:38,775 I mean, I think you have a shot anywhere. 559 00:27:40,110 --> 00:27:41,645 Doesn't have to be L.A. 560 00:27:41,678 --> 00:27:43,413 You know, the local college has 561 00:27:43,447 --> 00:27:44,581 - a pretty good art program. - No, no, no, no. 562 00:27:44,615 --> 00:27:47,284 You don't learn art, you live it. 563 00:27:47,317 --> 00:27:49,286 I mean, unless you're Caravaggio or Da Vinci, 564 00:27:49,319 --> 00:27:51,421 or any of the other masters who've pretty much spent 565 00:27:51,455 --> 00:27:54,224 their lives studying, like, right out of the womb. 566 00:27:56,760 --> 00:27:57,694 Or not. 567 00:28:01,632 --> 00:28:04,234 You know, I'm not doing it for him, right? 568 00:28:04,268 --> 00:28:07,404 The whole move for Kale, it's not like a chasing a guy thing. 569 00:28:07,437 --> 00:28:09,339 That's not what this is about. 570 00:28:09,373 --> 00:28:10,641 I didn't say you were. 571 00:28:10,674 --> 00:28:12,242 I want to become an artist. 572 00:28:16,213 --> 00:28:17,681 I think you're already an artist. 573 00:28:21,853 --> 00:28:23,554 That's really sweet of you. 574 00:28:31,662 --> 00:28:34,231 - Really, I'd be fine if we switched places. - No! No, no, no. 575 00:28:34,264 --> 00:28:35,365 - It's totally cool with me. - Just, um... 576 00:28:57,220 --> 00:28:58,722 "How was your high school experience? 577 00:29:06,296 --> 00:29:08,165 "Well, to be honest, I haven't had many worth writing about. 578 00:29:10,434 --> 00:29:13,270 But like I said, high school isn't over yet." 579 00:29:13,303 --> 00:29:15,138 Are we planning on eating anytime soon? 580 00:29:15,172 --> 00:29:17,441 We're getting hangry. Pull over, dude. 581 00:29:17,474 --> 00:29:19,343 Literally anywhere. 582 00:29:21,178 --> 00:29:22,512 Here you go. 583 00:29:26,416 --> 00:29:28,619 Carnival food for breakfast, great. 584 00:29:28,652 --> 00:29:29,720 Corn dogs are breakfast food. 585 00:29:29,753 --> 00:29:31,121 It's like pancakes and sausage. 586 00:29:31,355 --> 00:29:33,590 Hey, hey, hey, okay, so, 587 00:29:33,624 --> 00:29:35,359 I found a guy with wristbands. 588 00:29:35,392 --> 00:29:37,294 What? Molls, you're incredible. 589 00:29:37,327 --> 00:29:39,429 Are you serious? 590 00:29:39,663 --> 00:29:41,365 - You're welcome. - Yeah. 591 00:29:41,398 --> 00:29:42,466 So, where do we meet this guy of yours? 592 00:29:43,767 --> 00:29:44,635 The Motel Mermaid. 593 00:29:46,236 --> 00:29:47,939 You know, it's close to the festival. 594 00:29:47,972 --> 00:29:49,740 I think we'd be idiots if we didn't stay there. 595 00:29:49,773 --> 00:29:51,174 Looks cheap. I'm in. 596 00:29:52,944 --> 00:29:55,345 Hey, Molly, you want to like, hit the ring toss or something? 597 00:29:55,379 --> 00:29:57,547 - Scope out the carnies? - Love me some carnie scoping. 598 00:29:57,581 --> 00:29:58,715 All right. 599 00:29:59,483 --> 00:30:03,220 Now, see, that is why I never joined varsity anything. 600 00:30:03,253 --> 00:30:04,889 Although there was like a hot second when I was 601 00:30:04,922 --> 00:30:06,323 on the cheer squad 'cause of the cute outfits. 602 00:30:07,992 --> 00:30:10,327 Uh, so, home school? What's that like? 603 00:30:10,761 --> 00:30:12,529 Uh, it's rigorous work, yeah. 604 00:30:12,562 --> 00:30:14,197 Wake up at 4:00 a.m. every morning, 605 00:30:14,231 --> 00:30:15,867 and I milk the cows, 606 00:30:15,900 --> 00:30:18,235 I churn the butter, et cetera, et cetera. 607 00:30:18,268 --> 00:30:21,505 Okay. So, so, so what're you gonna do after high school? 608 00:30:21,538 --> 00:30:23,273 You gonna like, reject the system, 609 00:30:23,306 --> 00:30:24,574 build a community garden, all that? 610 00:30:24,608 --> 00:30:26,243 Yeah, no, totally. Yeah, I mean, 611 00:30:26,276 --> 00:30:27,544 the parents might not be for that idea. 612 00:30:27,577 --> 00:30:29,546 But me? Phew. 613 00:30:29,579 --> 00:30:31,648 No, actually I'm probably just gonna go to the local college, 614 00:30:31,682 --> 00:30:33,684 my dad teaches there, and major in psychology. 615 00:30:34,152 --> 00:30:36,386 Wow, that's actually really cool. 616 00:30:36,720 --> 00:30:38,355 You are full of surprises. 617 00:30:39,289 --> 00:30:41,458 I am. Watch this. 618 00:30:44,862 --> 00:30:46,296 Did any of those land? 619 00:30:46,329 --> 00:30:47,798 - No... - None whatsoever... 620 00:30:49,466 --> 00:30:51,234 - We suck at this. - We do. 621 00:30:51,268 --> 00:30:53,303 Although, we're doing much better than they are. 622 00:30:53,336 --> 00:30:56,606 Ah, yeah. 623 00:30:56,640 --> 00:30:58,742 - They need some help. - Okay, so are you related 624 00:30:58,775 --> 00:31:00,811 to them on their mom's side or their dad's side? 625 00:31:00,844 --> 00:31:03,346 Uh, Mom's, thank god. 626 00:31:03,380 --> 00:31:05,682 - Dad was a creeper. - I heard. 627 00:31:05,716 --> 00:31:07,684 Did he really run off with that woman 628 00:31:07,718 --> 00:31:09,020 right after the mom passed away? 629 00:31:09,053 --> 00:31:11,856 I mean, that's, that's messed up. 630 00:31:11,889 --> 00:31:13,490 Yeah, no, he did. 631 00:31:13,724 --> 00:31:14,892 How did you know about that? 632 00:31:14,926 --> 00:31:15,993 Oh, I heard it from Josh. 633 00:31:16,626 --> 00:31:18,795 Oh yeah, Josh and I, we tell each other everything. 634 00:31:18,829 --> 00:31:21,999 Sometimes he tells me too much, quite frankly, you know? 635 00:31:22,934 --> 00:31:24,768 - Darts? - Darts. 636 00:31:27,872 --> 00:31:28,638 Did she see? 637 00:31:30,807 --> 00:31:32,676 Yeah, man, she just canceled the move. 638 00:31:33,044 --> 00:31:35,312 All right, let me take a whack at it. 639 00:31:35,345 --> 00:31:36,948 And after this, we gotta hit the road, that wa... 640 00:31:40,985 --> 00:31:42,920 Ohh... 641 00:31:43,187 --> 00:31:44,788 Mikey, we gotta get LEDs, man, 642 00:31:44,821 --> 00:31:46,858 it'll look like we're jumping into hyper drive... 643 00:31:47,557 --> 00:31:48,860 Guys? 644 00:31:48,893 --> 00:31:50,827 If he could marry that food truck, he would. 645 00:31:51,129 --> 00:31:52,562 Bro, at some point, you're gonna have to tell him 646 00:31:52,596 --> 00:31:54,932 - how you feel. - Oh, yeah, sure. 647 00:31:55,133 --> 00:31:57,267 Soon as you tell Zoey how you feel, I'll tell Donnie. 648 00:31:57,869 --> 00:31:59,603 Everyone that's been passing through here 649 00:31:59,636 --> 00:32:02,539 has been wanting this prize, and you could have it for free 650 00:32:02,572 --> 00:32:03,607 if you ride the Ferris wheel with me. 651 00:32:03,975 --> 00:32:04,876 Oh, hey. 652 00:32:05,109 --> 00:32:06,576 Hey, Zoey, can I give it a shot? 653 00:32:06,610 --> 00:32:09,479 Oh, I didn't know the lady was spoken for. 654 00:32:09,513 --> 00:32:11,015 - Oh, no. - Oh, we're not... 655 00:32:11,048 --> 00:32:12,049 Hey there, mister, you know what'd be great? 656 00:32:12,083 --> 00:32:13,416 Is getting this man some darts. 657 00:32:16,419 --> 00:32:17,554 - Three tries. - Okay. 658 00:32:22,726 --> 00:32:23,727 - That was terrible. - It was my first try. 659 00:32:23,760 --> 00:32:25,762 - Excuse you. - Excuse me? Uh... 660 00:32:26,630 --> 00:32:29,666 You, uh, you ain't from around here, are you? 661 00:32:29,699 --> 00:32:30,968 Yeah, we can show you around. 662 00:32:31,002 --> 00:32:32,803 Uh, no thank you. 663 00:32:32,836 --> 00:32:34,972 Some of our friends are throwing a party tonight. 664 00:32:35,173 --> 00:32:36,807 Look, I'm not interested, okay? 665 00:32:37,008 --> 00:32:38,976 Thank you. Have a nice day. 666 00:32:39,010 --> 00:32:42,880 Hey, bro, she said she's not interes... 667 00:32:42,914 --> 00:32:44,015 ...ted. 668 00:32:44,048 --> 00:32:45,482 What I'm trying to sa... 669 00:32:48,920 --> 00:32:50,687 Oh yeah, I don't think this is the hill you wanna die on. 670 00:33:09,040 --> 00:33:10,607 There are no rules in a street fight. 671 00:33:12,143 --> 00:33:13,777 Street fight people rules! 672 00:33:13,810 --> 00:33:18,082 ♪ Give me, give me that sunshine, sunshine ♪ 673 00:33:18,115 --> 00:33:22,619 ♪ Give me, give me them good times, good times ♪ 674 00:33:22,652 --> 00:33:26,790 ♪ Give me, give me that sunshine, sunshine ♪ 675 00:33:28,159 --> 00:33:30,427 ♪ Every day is a new beginning ♪ 676 00:33:30,460 --> 00:33:34,564 ♪ Every day is a gift to hold up high ♪ 677 00:33:34,598 --> 00:33:39,003 ♪ Don't worry 'bout the clouds ♪ 678 00:33:39,036 --> 00:33:42,572 ♪ 'Cause when the skies come out ♪ 679 00:33:42,606 --> 00:33:46,810 ♪ Give me, give me that sunshine, sunshine ♪ 680 00:33:46,843 --> 00:33:51,082 ♪ Give me, give me them good times, good times ♪ 681 00:33:51,115 --> 00:33:52,917 ♪ Bring on the summertime ♪ 682 00:33:55,853 --> 00:33:57,454 ♪ Bring on the summertime ♪ 683 00:34:09,166 --> 00:34:11,035 ♪ Bring on the summertime ♪♪♪ 684 00:34:11,068 --> 00:34:13,570 That was insane! 685 00:34:13,603 --> 00:34:15,605 Josh, you were like, so ready for business, 686 00:34:15,639 --> 00:34:18,042 and Molly, you were so cool, I hate it! 687 00:34:18,075 --> 00:34:21,845 It was like I was outside of my body watching myself do that. 688 00:34:21,879 --> 00:34:23,813 You can spot me any time. 689 00:34:24,115 --> 00:34:25,815 So sick! 690 00:34:25,849 --> 00:34:28,551 I can't remember the last time I've had that much fun. 691 00:34:28,585 --> 00:34:30,620 Yeah, me... me neither. I... I can't remember. 692 00:34:30,654 --> 00:34:32,822 So cool! 693 00:34:44,801 --> 00:34:46,237 ♪ There's a river, there's a river ♪ 694 00:34:46,270 --> 00:34:49,073 ♪ Could've taken us home ♪ 695 00:34:49,273 --> 00:34:51,574 ♪ But you lost, but you lost me ♪ 696 00:34:57,681 --> 00:34:59,516 Hey! 697 00:34:59,549 --> 00:35:03,520 ♪ There's a fire in my chest burning my soul ♪ 698 00:35:03,720 --> 00:35:06,489 ♪ But it fights with my heartbeat ♪ 699 00:35:10,660 --> 00:35:15,532 ♪ Ooh... ♪ 700 00:35:17,268 --> 00:35:21,771 ♪ Ooh... ♪ 701 00:35:21,805 --> 00:35:24,574 ♪ There's a schoolboy standing up ♪ 702 00:35:24,607 --> 00:35:26,710 ♪ In front of an army ♪ 703 00:35:26,743 --> 00:35:29,046 ♪ Shoes in the mud and the wet paint ♪ 704 00:35:29,080 --> 00:35:30,982 ♪ Twists and turns ♪ 705 00:35:31,015 --> 00:35:34,051 ♪ Up the alley, just like it should ♪ 706 00:35:34,085 --> 00:35:37,221 ♪ So your colors ♪ 707 00:35:37,254 --> 00:35:39,991 ♪ They starve ♪ 708 00:35:40,024 --> 00:35:43,894 ♪ Ooh... ♪ 709 00:35:46,097 --> 00:35:47,630 ♪ Ooh... ♪ 710 00:35:47,664 --> 00:35:49,532 Hey, guys, we're here. 711 00:36:00,111 --> 00:36:01,979 - You hear that? - What's going on? 712 00:36:02,812 --> 00:36:05,983 Where's that coming from? It's pretty loud. 713 00:36:06,017 --> 00:36:07,751 Doesn't sound like it's coming from our rooms. 714 00:36:07,784 --> 00:36:09,519 Everywhere, the sound is everywhere. 715 00:36:09,719 --> 00:36:10,988 Hey, guys. 716 00:36:25,336 --> 00:36:27,637 Let's glow up and join the party people. 717 00:36:33,077 --> 00:36:35,246 No, no, no, no, no. 718 00:36:35,279 --> 00:36:36,646 We're not having a "Princess Diaries" moment. 719 00:36:36,679 --> 00:36:38,815 Yes, yes, we are. Come on, we got time. 720 00:36:38,848 --> 00:36:40,717 - You're gonna look great. - I... the boys 721 00:36:40,750 --> 00:36:41,986 haven't even started getting ready yet. 722 00:36:43,320 --> 00:36:44,889 Hey, girls, you ready? 723 00:36:47,624 --> 00:36:50,027 - Is that my jacket? - It looks better on me. 724 00:36:50,327 --> 00:36:52,263 Hey, girls. 725 00:36:52,296 --> 00:36:53,663 - No! - Go away! 726 00:36:56,367 --> 00:36:59,036 ♪ Don't let it stop you now ♪ 727 00:37:11,916 --> 00:37:14,285 ♪ Don't let it stop you now ♪ 728 00:37:21,325 --> 00:37:23,294 Sweet wheels. 729 00:37:23,327 --> 00:37:27,131 Oh, man, is it a 22500 cranking watts Genny? 730 00:37:27,164 --> 00:37:31,035 Ahh, this baby here pumps up 2,200 CFM. 731 00:37:31,068 --> 00:37:34,004 - She's a beast. - Heck yeah, she is. 732 00:37:34,038 --> 00:37:35,873 Name's Luca. Wanna come inside? 733 00:37:35,906 --> 00:37:37,908 Donnie. And yes, I do. 734 00:37:43,914 --> 00:37:45,049 You good? 735 00:37:45,082 --> 00:37:46,783 Yeah, yeah. 736 00:37:56,260 --> 00:37:58,795 I can see why you want to be a psychologist one day. 737 00:37:58,828 --> 00:38:00,797 You pick up on everything, don't you? 738 00:38:00,830 --> 00:38:03,733 Ah, s... 739 00:38:03,766 --> 00:38:05,702 Yes, yes, I do. 740 00:38:05,735 --> 00:38:08,372 I mean, I've just always been fascinated with behavior, 741 00:38:08,405 --> 00:38:12,009 and people say that I have like this skill to read people, so... 742 00:38:12,343 --> 00:38:14,078 That does not surprise me. 743 00:38:14,545 --> 00:38:17,747 All right, come on, Young Freud, read me. 744 00:38:18,949 --> 00:38:20,885 Uh, no. No, no, no, no... 745 00:38:20,918 --> 00:38:22,685 - What? - 'Cause people 746 00:38:22,719 --> 00:38:24,421 usually get offended when I do it. 747 00:38:24,721 --> 00:38:26,457 For example, I read my Aunt Belle once, 748 00:38:26,490 --> 00:38:28,392 and it kind of ruined Thanksgiving. 749 00:38:28,425 --> 00:38:30,027 She threw a 40 at me. 750 00:38:30,060 --> 00:38:32,129 She totally missed, by the way. 751 00:38:32,163 --> 00:38:33,464 But it was after I told her that alcohol 752 00:38:33,497 --> 00:38:35,866 was negatively affecting her life, so whatever. 753 00:38:35,900 --> 00:38:38,903 Oh now, come on, now you gotta read me. 754 00:38:38,936 --> 00:38:42,039 Psychoanalyze me until I cry. 755 00:38:42,072 --> 00:38:44,475 Okay. But, um... 756 00:38:44,508 --> 00:38:46,776 Don't say I... I didn't warn you. 757 00:38:46,809 --> 00:38:47,378 Okay. 758 00:38:53,284 --> 00:38:55,319 You market yourself like this extroverted dream girl, 759 00:38:55,352 --> 00:38:57,154 but deep down, you're sick of it, 760 00:38:57,188 --> 00:38:59,423 the people calling you beautiful because 761 00:38:59,456 --> 00:39:02,059 you know they're just talking about the surface and... 762 00:39:02,092 --> 00:39:05,229 Like every girl ever, there's so much more to you than that. 763 00:39:05,429 --> 00:39:09,066 But you don't advertise your real talents, like your art. 764 00:39:09,099 --> 00:39:11,202 And maybe it's because it's on a brand or you're afraid that 765 00:39:11,235 --> 00:39:13,736 people won't like your work, which will leave you feeling unappreciated. 766 00:39:13,770 --> 00:39:16,207 So instead, you fill that void with superficial relationships 767 00:39:16,240 --> 00:39:18,375 with older, seemingly self-assured guys. 768 00:39:18,409 --> 00:39:20,010 And you know this isn't healthy, 769 00:39:20,044 --> 00:39:21,946 but you tell yourself it's whatever, because 770 00:39:21,979 --> 00:39:23,480 at the end of the day, you're aware that you're doing it. 771 00:39:23,514 --> 00:39:25,416 But soon, you're gonna find yourself stuck living 772 00:39:25,449 --> 00:39:27,151 under the cloud of someone else's dream, 773 00:39:27,184 --> 00:39:28,919 convincing yourself to do things that you never wanted to do 774 00:39:28,953 --> 00:39:30,753 in the first place, like move in with Kale. 775 00:39:36,093 --> 00:39:38,395 Or not. Sorry, uh... 776 00:39:38,429 --> 00:39:40,464 Half the time, I don't know what I'm talking about. 777 00:39:42,199 --> 00:39:43,934 It's a good thing I don't have a 40. 778 00:39:44,935 --> 00:39:46,337 Okay... 779 00:39:48,172 --> 00:39:50,874 All right, you gotta give me something. 780 00:39:50,908 --> 00:39:52,142 Preferably a long list of your screw-ups 781 00:39:52,176 --> 00:39:53,877 so I don't feel bad about myself. 782 00:39:54,245 --> 00:39:57,814 Well, I don't have much in terms of dating. 783 00:39:58,616 --> 00:40:01,485 Uh, and by not much, I mean, like nonexistent. 784 00:40:02,219 --> 00:40:03,454 I've never even kissed a guy. 785 00:40:04,989 --> 00:40:05,990 Oh, shut up. 786 00:40:06,490 --> 00:40:08,926 What? Why? Why? 787 00:40:08,959 --> 00:40:11,028 Uh, I just... 788 00:40:14,031 --> 00:40:17,401 Okay, I... I think a first kiss should... 789 00:40:17,434 --> 00:40:19,069 - should be kind of a big deal. - Okay 790 00:40:19,103 --> 00:40:21,505 And I want the whole shebang, you know? 791 00:40:22,273 --> 00:40:24,341 Like, like I want a romantic setting, 792 00:40:24,375 --> 00:40:27,945 underneath the stars, and a twinkle in my eye 793 00:40:27,978 --> 00:40:30,447 that signals that we're supposed to kiss and... 794 00:40:31,181 --> 00:40:33,250 and then magical fireworks explode. 795 00:40:35,252 --> 00:40:36,487 - Is that all? - Yeah. 796 00:40:37,054 --> 00:40:39,957 Okay, well, now it's my turn to read you. 797 00:40:39,990 --> 00:40:43,260 You overthink things. With the right guy, 798 00:40:43,294 --> 00:40:45,296 it's not like, about all the fireworks and stuff. 799 00:40:46,964 --> 00:40:49,199 Um, turn. 800 00:40:49,233 --> 00:40:51,535 But you and Josh, you guys seem super close. 801 00:40:51,568 --> 00:40:53,137 What? 802 00:40:53,170 --> 00:40:55,873 - No, no, no. - What? 803 00:40:55,906 --> 00:40:57,541 Not that there's anything wrong with Josh, 804 00:40:57,574 --> 00:40:59,343 because he, he is great. 805 00:40:59,376 --> 00:41:01,312 And, you know, now that I think about it, 806 00:41:01,345 --> 00:41:03,180 he's kind of cute, right? 807 00:41:03,213 --> 00:41:05,416 And I mean, ooh, you should see him at matinee time. 808 00:41:05,449 --> 00:41:07,584 Woof. Can't keep those geriatrics off of him, 809 00:41:07,618 --> 00:41:08,585 if you know what I'm sayin'? 810 00:41:09,053 --> 00:41:12,856 - Yeah, Josh is sweet. - Yeah. 811 00:41:16,193 --> 00:41:18,996 Where did you find this place? Did you know this was happening? 812 00:41:19,029 --> 00:41:20,497 I did not. 813 00:41:29,473 --> 00:41:30,574 There you guys are. 814 00:41:42,119 --> 00:41:44,388 Oh, hey, okay, so, wristband... 815 00:41:45,456 --> 00:41:46,156 What? 816 00:41:47,191 --> 00:41:48,959 Uh, nothing. 817 00:41:48,992 --> 00:41:51,628 It's too much, right? Like this, this hair thing, 818 00:41:51,662 --> 00:41:54,331 - and the sparkles... - No, no, it's... 819 00:41:54,365 --> 00:41:55,265 It's nice. 820 00:41:57,701 --> 00:41:59,603 - Um, the wristbands. - Yes, all right. 821 00:41:59,636 --> 00:42:02,072 So he is going to text me when he gets here. 822 00:42:02,106 --> 00:42:03,173 I think you should give me the money now 823 00:42:03,207 --> 00:42:05,109 that way you can just like, focus. 824 00:42:05,676 --> 00:42:07,177 Yeah. These are my savings. Where'd you meet this guy? 825 00:42:07,211 --> 00:42:08,946 - Oh, Craigslist. - Craigslist? 826 00:42:08,979 --> 00:42:11,548 - What're we waiting for? - Let's go party! 827 00:42:42,613 --> 00:42:45,949 Mikey, Mikey, I found my tribe, I found 'em. 828 00:42:45,983 --> 00:42:48,352 Whoa, Alcoholics Anonymous. Maybe chill out on the drinks 829 00:42:48,385 --> 00:42:50,120 'cause I can smell you from like a mile away. 830 00:42:53,357 --> 00:42:54,691 This is my baby brother. 831 00:42:54,725 --> 00:42:57,594 I took care of him, and now he's taking care of me. 832 00:42:57,628 --> 00:42:59,563 - I love you. - I love you, too. 833 00:43:00,164 --> 00:43:03,534 Oh, guys, something pretty awesome happened. 834 00:43:03,567 --> 00:43:05,335 We are now members, 835 00:43:05,369 --> 00:43:07,304 boom, of the FTG. 836 00:43:07,771 --> 00:43:10,340 What's, what's the Food Truck Guild? 837 00:43:10,374 --> 00:43:12,476 Uh, the greatest thing in the world 838 00:43:12,509 --> 00:43:14,711 if you drive a food truck, yeah. 839 00:43:15,012 --> 00:43:16,747 Luca hooked it up, we're basically familia now. 840 00:43:16,780 --> 00:43:18,148 We're in. 841 00:43:18,182 --> 00:43:20,050 Y... you paid money for this? 842 00:43:20,250 --> 00:43:22,052 Uh, yeah, you bet I did. 843 00:43:22,085 --> 00:43:23,287 It's gonna pay off in spades. 844 00:43:25,722 --> 00:43:27,524 We're celebrating. It's a celebration. 845 00:43:28,325 --> 00:43:30,027 Celebration! 846 00:43:30,060 --> 00:43:31,695 - Hey. - Hey! 847 00:43:32,529 --> 00:43:34,231 I'm Donnie. 848 00:43:35,532 --> 00:43:36,533 I'm screwed. 849 00:43:39,136 --> 00:43:40,070 Hey, Zoey, uh... 850 00:43:40,103 --> 00:43:41,238 Zoey, you made it! 851 00:43:41,271 --> 00:43:43,006 Oh my God, hey! Liz, how are you? 852 00:43:43,040 --> 00:43:44,374 I'm with Hunter and Nick, say hi! 853 00:43:44,408 --> 00:43:46,743 Uh, hold on, I'll be back. 854 00:43:49,213 --> 00:43:50,147 Hey, hey. 855 00:43:51,014 --> 00:43:54,384 She's not here with them, she's here with you. 856 00:43:54,418 --> 00:43:56,253 And I have some inside information for you. 857 00:43:56,286 --> 00:43:58,255 She's ignoring Kale's calls. 858 00:43:58,288 --> 00:43:59,590 - Really? - Uh-huh. 859 00:43:59,623 --> 00:44:01,592 You're in the game, buddy. You're in the game. 860 00:44:01,625 --> 00:44:03,427 Yes, okay. 861 00:44:04,127 --> 00:44:06,029 I just gotta get her attention somehow. 862 00:44:06,663 --> 00:44:08,499 You girls down, huh? You wanna? 863 00:44:08,532 --> 00:44:10,667 No. Have a good night. 864 00:44:12,669 --> 00:44:15,205 All right, yep, you too. 865 00:44:16,373 --> 00:44:18,108 Read the room, man. 866 00:44:18,141 --> 00:44:20,410 Not everyone is as passionate about food trucks as you are. 867 00:44:20,711 --> 00:44:22,646 Are you not passionate about the food truck? Is that what you're saying? 868 00:44:22,679 --> 00:44:24,515 No, no, that's not what I'm saying. 869 00:44:24,548 --> 00:44:25,716 It sounded like that's what you're saying. 870 00:44:25,749 --> 00:44:28,051 Do you hear yourself when you talk? 871 00:44:28,085 --> 00:44:29,520 "Hey, let me show you my truck out in the parking lot." 872 00:44:29,553 --> 00:44:31,588 That sounds like you might abduct them. 873 00:44:33,557 --> 00:44:35,792 Yeah, no, I see that. 874 00:44:36,226 --> 00:44:38,095 The night's still young, there's plenty of girls. 875 00:44:38,128 --> 00:44:39,763 Uh, no more food trucks. 876 00:44:39,796 --> 00:44:41,231 No more food trucks, perfect. 877 00:44:41,265 --> 00:44:42,599 No more food trucks, no more food trucks. 878 00:44:42,633 --> 00:44:45,469 Just talk to them about, uh, science and culture... 879 00:44:50,374 --> 00:44:51,675 I'll just go over there and ask her to dance. 880 00:44:52,042 --> 00:44:54,044 People still like to dance, right? 881 00:44:54,244 --> 00:44:55,812 People love that stuff. 882 00:44:56,580 --> 00:44:58,615 - Okay. - Mm-hmm. 883 00:44:58,649 --> 00:45:00,851 DJ Soap Suds for life! 884 00:45:04,923 --> 00:45:06,189 Why didn't you catch him? 885 00:45:06,423 --> 00:45:09,126 Oh man, party's over. 886 00:45:09,526 --> 00:45:11,762 Molls, you like my mixes, right? 887 00:45:12,496 --> 00:45:15,232 What is wrong with you? Somebody just f... 888 00:45:15,265 --> 00:45:17,367 Ohh! Yeah, that's a good i... 889 00:45:17,401 --> 00:45:18,535 He's walking. It's fine, let's go. 890 00:45:18,569 --> 00:45:19,369 I have a DJ! 891 00:45:21,138 --> 00:45:22,539 - This is a bad idea. - No, no, no, 892 00:45:22,573 --> 00:45:23,707 - you can figure it out. - He said it's pre-recorded, 893 00:45:23,740 --> 00:45:25,375 these are all just backtracks. 894 00:45:25,409 --> 00:45:26,610 - I do not know what that means. - These are just fragments 895 00:45:26,643 --> 00:45:29,313 pre-recorded to play while he runs his set. 896 00:45:29,346 --> 00:45:30,581 Look, that's even better. 897 00:45:30,614 --> 00:45:32,449 No, no, the opposite of better, no bueno. 898 00:45:32,716 --> 00:45:34,651 Look, this is gonna take me forever to mute or sync. 899 00:45:35,586 --> 00:45:37,654 I can't do this. 900 00:45:45,796 --> 00:45:48,732 Hey, okay, you remember that cruel ghost of what-if? 901 00:45:50,734 --> 00:45:51,702 Now is your chance. 902 00:45:55,305 --> 00:45:58,175 Esteemed guests of the Motel Mermaid... 903 00:46:12,289 --> 00:46:14,591 It is my honor to introduce to you, 904 00:46:14,625 --> 00:46:17,260 fresh off of his European tour, 905 00:46:17,294 --> 00:46:21,798 straight out of Berlin, the man, the legend, DJ... 906 00:46:23,868 --> 00:46:25,202 Obie D-2. 907 00:46:25,469 --> 00:46:28,205 DJ Obie D-2! Whoo! 908 00:46:31,808 --> 00:46:33,945 Ahh! 909 00:46:55,265 --> 00:46:57,434 Go home! 910 00:47:00,004 --> 00:47:01,605 What're you doin'? 911 00:47:05,609 --> 00:47:07,577 Lame! 912 00:47:08,412 --> 00:47:12,649 ♪ Sometimes, but I don't always ♪ 913 00:47:12,683 --> 00:47:16,620 ♪ 'Cause if I call ♪ 914 00:47:24,728 --> 00:47:28,765 ♪ What am I looking for? ♪ 915 00:47:32,369 --> 00:47:33,770 Come on! 916 00:47:47,384 --> 00:47:51,521 ♪ What am I looking for? ♪ 917 00:47:55,026 --> 00:47:58,795 ♪ What am I looking for? ♪ 918 00:48:16,847 --> 00:48:19,016 - That was amazing. - Insane, right? 919 00:48:19,050 --> 00:48:20,584 Thank you for having my back. 920 00:48:21,785 --> 00:48:23,453 I knew you had it in you. 921 00:48:25,857 --> 00:48:28,792 Dude, oh my gosh! That was so sick. 922 00:48:28,825 --> 00:48:30,694 I had no idea you were that talented. 923 00:48:30,727 --> 00:48:32,596 I... it's a work in progress. 924 00:48:32,629 --> 00:48:33,931 Oh, wow. 925 00:48:37,034 --> 00:48:38,502 Uh, you thirsty? 926 00:48:38,769 --> 00:48:40,972 Yeah, sure, come on. 927 00:48:48,578 --> 00:48:49,713 - You okay? - I'm fine. 928 00:49:22,412 --> 00:49:23,981 - Another one? - Yep. 929 00:49:25,016 --> 00:49:26,416 Sorry. 930 00:49:49,773 --> 00:49:53,510 It was this 100-piece art set. 931 00:49:54,477 --> 00:49:57,982 It was like, a pretty souped up gift for ten-year-old me. 932 00:49:58,682 --> 00:50:01,618 You know the ones that fold open like suitcases? 933 00:50:02,352 --> 00:50:05,355 Art was never really my thing. 934 00:50:05,589 --> 00:50:07,859 My drawings tended to look like Rorschach tests. 935 00:50:07,892 --> 00:50:09,492 What's a Rorschach test? 936 00:50:09,526 --> 00:50:11,929 You know, like, the ink blot thing. 937 00:50:11,963 --> 00:50:13,965 Like in the interrogation scene of "Teen Genius." 938 00:50:15,832 --> 00:50:17,400 Not an '80s movie fan? 939 00:50:17,434 --> 00:50:19,469 No, I mean, I kind of am, yeah... 940 00:50:19,502 --> 00:50:21,873 - Favorite PJM movie? - Who? 941 00:50:21,906 --> 00:50:23,707 Patrick J. Michaels? 942 00:50:24,608 --> 00:50:26,110 - No? No? - No... 943 00:50:26,143 --> 00:50:28,478 - It's okay, he's not important. - I'm sorry, I'm sorry. 944 00:50:28,678 --> 00:50:30,714 DJ Obie-D2 is life! 945 00:50:33,850 --> 00:50:35,418 Dude! 946 00:50:35,452 --> 00:50:38,055 DJ Obie-D2? What is that? 947 00:50:38,089 --> 00:50:39,857 Where did that come from? 948 00:50:39,891 --> 00:50:41,125 You know how you don't like to show anyone your art? 949 00:50:45,162 --> 00:50:48,165 Well, I'm must say, 950 00:50:48,199 --> 00:50:49,766 I'm very glad that you finally shared it. 951 00:50:50,734 --> 00:50:52,169 You were great. 952 00:50:52,203 --> 00:50:54,105 Like professional level amazing. 953 00:50:54,471 --> 00:50:56,573 Think I got a shot in L.A.? 954 00:50:56,606 --> 00:50:58,175 Yes, totally. 955 00:50:58,209 --> 00:50:59,944 Now go take my place with Kale. 956 00:51:05,548 --> 00:51:08,920 Hey, can I play you something? 957 00:51:09,320 --> 00:51:10,787 Something special? 958 00:51:11,088 --> 00:51:12,689 It's a DJ Obie-D2 original. 959 00:51:14,758 --> 00:51:16,459 Yeah. 960 00:51:16,493 --> 00:51:17,627 - Yeah? - Yeah. 961 00:51:30,174 --> 00:51:31,608 You're a good dancer. 962 00:51:33,510 --> 00:51:36,546 Sorry, I didn't mean to like, scare you or anything, 963 00:51:36,579 --> 00:51:38,515 I just saw you out on the dance floor and I wanted to, like, 964 00:51:38,950 --> 00:51:40,151 come over and say hi. 965 00:51:40,985 --> 00:51:41,919 I'm Sebastian. 966 00:51:45,588 --> 00:51:47,657 Uh... 967 00:51:47,691 --> 00:51:50,161 I'm... I'm, I'm Molly. Mol... Molly Jenkins. 968 00:51:50,194 --> 00:51:51,963 And don't you forget it. 969 00:51:52,729 --> 00:51:53,630 It would be hard to. 970 00:51:55,565 --> 00:51:57,134 Where you from, Molly Jenkins? 971 00:51:57,168 --> 00:51:58,835 Oh, well, I mean, I could tell you, 972 00:51:58,869 --> 00:52:00,804 but like, do you honestly care? 973 00:52:00,837 --> 00:52:02,672 You have a funny way of flirting, Molly Jenkins. 974 00:52:02,706 --> 00:52:05,775 What? Do I? 975 00:52:06,277 --> 00:52:08,678 Flir... flirt? I... no, no, 976 00:52:08,712 --> 00:52:10,714 I... I do not flirt, sir. 977 00:52:10,747 --> 00:52:12,682 I, um, I... whew! It is... 978 00:52:12,716 --> 00:52:15,585 It is warm out here. 979 00:52:15,618 --> 00:52:18,990 Almost... hot... hot, not like hot, like like "hot." 980 00:52:19,023 --> 00:52:20,657 Like, just... I'm sorry. It's like, above 981 00:52:20,690 --> 00:52:23,793 the preferred body temperature in this place. 982 00:52:24,527 --> 00:52:26,796 I tell you what, why don't, um, I don't know, 983 00:52:26,830 --> 00:52:28,531 we go hang out with some of my friends? 984 00:52:28,565 --> 00:52:30,234 They're just like hanging out, listening to music, 985 00:52:30,267 --> 00:52:33,004 and, uh, there's air conditioning. 986 00:52:33,037 --> 00:52:34,504 Uh... 987 00:52:37,607 --> 00:52:40,277 Yeah. Yeah, sure, why not? 988 00:52:40,311 --> 00:52:41,745 - Let's go. - Okay, cool. 989 00:52:48,953 --> 00:52:50,787 - What are you doing? - You broke my heart. 990 00:52:50,820 --> 00:52:52,123 You betrayed me, Fredo! 991 00:52:52,156 --> 00:52:54,191 Okay, we've reached the 992 00:52:54,225 --> 00:52:56,160 "acting out scenes from the movies" drunk. 993 00:52:56,193 --> 00:52:57,228 He said his name was Mikey. 994 00:52:57,261 --> 00:52:58,262 Wait... 995 00:52:58,628 --> 00:53:00,031 Okay, is it your goal for the night 996 00:53:00,064 --> 00:53:01,165 to scare every single girl away? 997 00:53:01,198 --> 00:53:03,100 We dreamt the food truck. 998 00:53:03,300 --> 00:53:04,869 That was our dream, Mikey! 999 00:53:04,902 --> 00:53:06,770 - What are you talking about? - You! You! 1000 00:53:06,803 --> 00:53:09,106 You're thinking you're so smart all the time and you're not. 1001 00:53:09,140 --> 00:53:10,607 You know what you are? 1002 00:53:10,640 --> 00:53:11,708 - What? - Stupid. 1003 00:53:11,741 --> 00:53:13,244 Oh, I'm stupid? Oh, sick burn. 1004 00:53:13,277 --> 00:53:15,712 You know what's stupid? The Milleni-Yum Falcon. 1005 00:53:15,745 --> 00:53:17,048 That's a stupid name. 1006 00:53:23,020 --> 00:53:26,023 ♪ But I don't wanna say good night ♪ 1007 00:53:27,657 --> 00:53:28,926 That was beautiful. 1008 00:53:31,761 --> 00:53:33,030 You made that for me? 1009 00:53:34,065 --> 00:53:35,366 When? 1010 00:53:35,399 --> 00:53:37,567 I've been working on it for a few, uh... 1011 00:53:38,701 --> 00:53:39,702 Weeks? 1012 00:53:40,971 --> 00:53:42,273 Since I first met you. 1013 00:53:44,808 --> 00:53:46,277 You know, I've been waiting for the right setting. 1014 00:53:48,045 --> 00:53:50,747 The lights, the hotel. 1015 00:53:52,816 --> 00:53:54,151 The diving board. 1016 00:54:02,692 --> 00:54:03,894 She's right, you know. 1017 00:54:05,196 --> 00:54:06,263 You are pretty cute. 1018 00:54:10,767 --> 00:54:12,735 You're pretty cute, as well. 1019 00:54:17,274 --> 00:54:20,344 Sorry it's taken me so long to play this for you. 1020 00:54:20,377 --> 00:54:22,779 No, I mean, it probably explains why we've never hooked up. 1021 00:54:28,818 --> 00:54:29,819 There's actually been something 1022 00:54:29,854 --> 00:54:31,322 I've been meaning to tell you. 1023 00:54:34,892 --> 00:54:36,759 Dude, let go of me! 1024 00:54:36,793 --> 00:54:38,828 Really? Really, guys? Donnie! Donnie! 1025 00:54:52,143 --> 00:54:53,843 When I grow up, I'm gonna be, 1026 00:54:53,878 --> 00:54:56,046 - I'm gonna be like Luca. - Yup! 1027 00:55:00,451 --> 00:55:02,953 I... I don't know what they're doing. 1028 00:55:04,021 --> 00:55:05,122 Um... 1029 00:55:07,391 --> 00:55:11,694 So, uh, about earlier... 1030 00:55:11,996 --> 00:55:13,297 Josh! Josh, we need your help. 1031 00:55:13,330 --> 00:55:15,266 Ugh, looks like they need you in there. 1032 00:55:24,175 --> 00:55:25,209 Good night. 1033 00:55:37,288 --> 00:55:38,122 Mmm... 1034 00:55:39,056 --> 00:55:40,324 ♪ I met a girl ♪ 1035 00:55:40,524 --> 00:55:41,824 ♪ Without a care in the world ♪ 1036 00:55:41,859 --> 00:55:43,227 ♪ Her name was Molly ♪ 1037 00:55:43,260 --> 00:55:45,296 ♪ Big M, little Olly ♪ 1038 00:55:45,329 --> 00:55:47,264 ♪ She was holly, jolly... ♪ 1039 00:55:50,367 --> 00:55:51,035 Oh. 1040 00:55:57,474 --> 00:55:59,243 Um, I, I... 1041 00:55:59,276 --> 00:56:02,012 I have to go, apologies on the abrupt exit. 1042 00:56:02,046 --> 00:56:04,281 So just, you have... you have a good night. 1043 00:56:04,315 --> 00:56:07,318 You all have a good... good night, and have you... 1044 00:56:07,351 --> 00:56:08,886 have you... one... great... 1045 00:56:08,919 --> 00:56:10,787 Namaste, Sebastian. 1046 00:56:11,422 --> 00:56:13,991 Hey, we can like, go somewhere else if you like. 1047 00:56:14,024 --> 00:56:16,293 Oh, no, no, no, it's not that at all. 1048 00:56:16,327 --> 00:56:18,162 I mean, it's very, very melodic in there. 1049 00:56:18,195 --> 00:56:20,197 It's just I really have to meet someone... 1050 00:56:20,231 --> 00:56:21,198 You have to meet someone at midnight? 1051 00:56:21,232 --> 00:56:22,765 Yep. 1052 00:56:22,799 --> 00:56:24,401 Then I'll tell you what, I'll go with you. 1053 00:56:24,635 --> 00:56:26,170 For your safety, definitely not 'cause 1054 00:56:26,203 --> 00:56:27,037 I'm worried I'm not gonna see you again. 1055 00:56:33,210 --> 00:56:36,146 "Now, that was an experience worth the wait. 1056 00:56:36,547 --> 00:56:38,415 "Just like in the movies. 1057 00:56:39,083 --> 00:56:40,384 "It's happening. 1058 00:56:42,119 --> 00:56:44,821 Just call me Josh, or J. Michaels from now on." 1059 00:56:47,558 --> 00:56:48,825 Who are we looking for again? 1060 00:56:48,859 --> 00:56:50,327 Uh, his name is Dr. SpaceCakes. 1061 00:56:53,864 --> 00:56:54,932 Oh... 1062 00:56:55,266 --> 00:56:56,100 That's our guy. 1063 00:57:01,505 --> 00:57:03,274 Hey, I got your stuff, you got the money? 1064 00:57:03,307 --> 00:57:06,210 You mean the wristbands? How old are you? 1065 00:57:06,243 --> 00:57:07,344 Here you are, sir. 1066 00:57:10,881 --> 00:57:13,117 - Hands where I can see 'em! - They're offering me drugs! 1067 00:57:13,150 --> 00:57:14,485 All right, you two just stay right there... 1068 00:57:14,518 --> 00:57:16,120 Should we... run? 1069 00:57:16,854 --> 00:57:18,322 That's a bad idea. 1070 00:57:41,211 --> 00:57:43,113 Okay, relax, Josh, I'm coming. 1071 00:57:43,614 --> 00:57:46,216 Hello, babe. I've called you nonstop. 1072 00:57:46,250 --> 00:57:47,951 Did, uh, did your phone break? 1073 00:57:47,985 --> 00:57:50,254 I, um... 1074 00:57:50,287 --> 00:57:53,891 No, uh, yeah, the service is like super shoddy here. 1075 00:57:53,924 --> 00:57:55,092 Well, what are you doing here? 1076 00:57:55,125 --> 00:57:57,261 Well, I saw you on Liz's Snap, 1077 00:57:57,294 --> 00:57:59,596 so I dialed her up, grabbed the first 1078 00:57:59,630 --> 00:58:03,000 puddle jumper I could find, and wham, voilà, here I am. 1079 00:58:03,600 --> 00:58:05,569 Here you are. 1080 00:58:05,602 --> 00:58:08,205 Look, I'm sorry about the other day. 1081 00:58:08,238 --> 00:58:10,541 I... I let my chakras red line. 1082 00:58:10,574 --> 00:58:13,210 Please, forgive me. 1083 00:58:18,982 --> 00:58:20,084 Come on. 1084 00:58:21,285 --> 00:58:22,319 Namaste. 1085 00:58:22,353 --> 00:58:23,654 And we're back. 1086 00:58:23,687 --> 00:58:25,489 You know you're the paint to my brush. 1087 00:58:25,789 --> 00:58:27,925 Okay, you just gotta stop saying things like that. 1088 00:58:27,958 --> 00:58:29,626 No, I'm sorry, I'm an artist. 1089 00:58:29,660 --> 00:58:31,228 I just think in pictures, all right? 1090 00:58:31,261 --> 00:58:33,197 I'm like a turtle in a race car. 1091 00:58:34,098 --> 00:58:38,001 Never mind, I come bearing gifts of great news. 1092 00:58:38,035 --> 00:58:39,937 Got a little hook up from my compadre. 1093 00:58:39,970 --> 00:58:41,638 - Hey. - VIP wristbands 1094 00:58:41,672 --> 00:58:43,907 - to Front and Center. - Look at that. 1095 00:58:43,941 --> 00:58:45,342 And that's not even the best part. 1096 00:58:45,376 --> 00:58:47,578 Right now, all your earthly possessions 1097 00:58:47,611 --> 00:58:50,581 are boxed up on a little freight train to Los Angeles. 1098 00:58:50,814 --> 00:58:52,950 I'm sorry, my possessions are on a train to where? 1099 00:58:52,983 --> 00:58:54,385 Home, babe. 1100 00:58:54,418 --> 00:58:56,920 They're on their way home to the City of Angels. 1101 00:58:57,688 --> 00:58:59,456 Hey, have you seen... 1102 00:58:59,490 --> 00:59:01,492 Kale? Um... 1103 00:59:02,726 --> 00:59:04,027 W... when did you get here? 1104 00:59:04,061 --> 00:59:05,462 Uh, just now, Joshypoo, and yes, 1105 00:59:05,496 --> 00:59:07,030 delighted to see you, as well. 1106 00:59:07,698 --> 00:59:10,134 - Um, where's Molly? - I don't know, 1107 00:59:10,167 --> 00:59:12,002 she's probably still with that guy from last night. 1108 00:59:12,403 --> 00:59:13,971 - What? - Oh, it's okay. 1109 00:59:14,004 --> 00:59:16,173 Calm down, I... I'm sure she'll be back soon. 1110 00:59:16,206 --> 00:59:17,040 Why didn't you tell me she didn't come back? 1111 00:59:18,642 --> 00:59:20,043 We need to find her. 1112 00:59:20,644 --> 00:59:22,212 Okay. 1113 00:59:22,246 --> 00:59:23,680 Intense little bloke, no? 1114 00:59:33,690 --> 00:59:36,360 Whoa, Kale. 1115 00:59:36,393 --> 00:59:37,694 - Was not expecting that. - Why is everybody 1116 00:59:37,728 --> 00:59:39,363 so surprised to see me? 1117 00:59:39,396 --> 00:59:41,632 You do realize that Zoey is my girlfriend, right? 1118 00:59:41,665 --> 00:59:44,134 That would imply that we hang out a lot. 1119 00:59:44,168 --> 00:59:45,369 Just didn't know that you were coming here, that's all. 1120 00:59:45,402 --> 00:59:46,737 Yeah, well, maybe if you'd answer my calls. 1121 00:59:46,770 --> 00:59:48,238 - Okay. - Molly's missing. 1122 00:59:48,272 --> 00:59:49,473 Missing what? 1123 00:59:49,506 --> 00:59:51,475 She didn't get to her room last night. 1124 00:59:51,708 --> 00:59:53,610 Okay, we need to split up and start knocking on doors. 1125 00:59:54,178 --> 00:59:56,413 Yeah, you, uh, you wanna check the parking lot 1126 00:59:56,447 --> 00:59:58,682 and I'll check the... 1127 00:59:58,715 --> 01:00:01,118 Great, we're still in the silent treatment, good. 1128 01:00:01,151 --> 01:00:02,019 I forgot we were eight. 1129 01:00:03,420 --> 01:00:04,655 Do we make a better couple than you? 1130 01:00:07,257 --> 01:00:09,026 Why is everyone so intense here? 1131 01:00:10,694 --> 01:00:12,629 I know my rights, sir, okay? 1132 01:00:12,663 --> 01:00:14,465 And I took AP law. 1133 01:00:14,498 --> 01:00:17,000 I have watched a lot of lawyer shows, 1134 01:00:17,034 --> 01:00:18,302 and I get a phone call. 1135 01:00:21,104 --> 01:00:22,706 You're something, Molly Jenkins. 1136 01:00:23,207 --> 01:00:26,643 Wow, you really love using my full name, don't you? 1137 01:00:26,677 --> 01:00:29,580 Well, I mean, it's a... it's a beautiful name. 1138 01:00:30,347 --> 01:00:32,082 - Really? - Don't sue me for it, though, 1139 01:00:32,115 --> 01:00:34,218 'cause I think you'd win. 1140 01:00:34,251 --> 01:00:38,088 Th... that was funny, um... 1141 01:00:38,689 --> 01:00:41,158 Ugh, has anyone ever told you that 1142 01:00:41,191 --> 01:00:43,660 - you look exactly like... - Patrick J. Michaels? 1143 01:00:43,694 --> 01:00:46,430 - Yes! - Yeah, get it all the time. 1144 01:00:46,865 --> 01:00:48,265 I don't see the resemblance, though. 1145 01:00:49,666 --> 01:00:52,302 Really? Like... like really? 1146 01:00:52,503 --> 01:00:54,438 - No. - I mean, you look 1147 01:00:54,471 --> 01:00:58,275 - exactly like him. - Nope, don't see it at all. 1148 01:00:58,308 --> 01:00:59,810 My mom was like a huge fan of his, though. 1149 01:00:59,843 --> 01:01:01,745 Was an extra in like, all of his movies. 1150 01:01:01,778 --> 01:01:04,715 All right, you two, I got some news for you. 1151 01:01:04,748 --> 01:01:07,317 We got a call from one of our other stations. 1152 01:01:07,351 --> 01:01:09,520 They arrested an Addison Preston Roberts, 1153 01:01:09,553 --> 01:01:11,688 AKA Dr. SpaceCakes. 1154 01:01:11,722 --> 01:01:13,357 You're gonna be good to go here soon. 1155 01:01:13,557 --> 01:01:15,225 Told you he was real. 1156 01:01:15,792 --> 01:01:17,194 Well, what do you know? 1157 01:01:17,227 --> 01:01:19,096 Even cops can be wrong sometimes. 1158 01:01:20,364 --> 01:01:23,233 Would you relax? Zoey's right. 1159 01:01:23,267 --> 01:01:25,168 Molly probably just hooked up with that dude. 1160 01:01:25,202 --> 01:01:27,771 Oh, speaking of, you and Zoey were pretty close last night. 1161 01:01:27,804 --> 01:01:29,573 Like, so close, she should have pepper sprayed you. 1162 01:01:29,606 --> 01:01:31,441 What did you do? What did you... did you... 1163 01:01:33,343 --> 01:01:34,578 Okay, the fact that I'm having to pry you 1164 01:01:34,611 --> 01:01:36,446 for information right now is freaking me out. 1165 01:01:36,480 --> 01:01:37,781 Did you guys hook up or not? 1166 01:01:37,982 --> 01:01:40,784 I mean, we didn't... we didn't "hook up" hook up. 1167 01:01:40,817 --> 01:01:43,086 We had an emotional hookup. 1168 01:01:43,120 --> 01:01:45,656 I mean, I... I played her my mix and... 1169 01:01:45,689 --> 01:01:47,324 You finally played her that thing and she was into it? 1170 01:01:47,624 --> 01:01:49,626 Yeah, dude, she... she loved it. 1171 01:01:49,660 --> 01:01:51,228 Wow. 1172 01:01:51,261 --> 01:01:53,430 Molly? Molly? 1173 01:01:53,463 --> 01:01:56,199 Hey, are you okay? Where are you? 1174 01:01:57,501 --> 01:02:00,237 Where? Yes, we're coming right now. 1175 01:02:00,270 --> 01:02:01,338 All right. 1176 01:02:09,914 --> 01:02:11,715 Just a misunderstanding. 1177 01:02:11,748 --> 01:02:13,584 Okay, we gotta get her. 1178 01:02:13,617 --> 01:02:16,720 Okay, so we have to go get our friend from jail. 1179 01:02:16,753 --> 01:02:18,622 Wow, you guys must've had a wild night. 1180 01:02:19,156 --> 01:02:20,591 Are you coming or not? 1181 01:03:05,702 --> 01:03:06,637 You okay? 1182 01:03:06,670 --> 01:03:07,872 Oh, I... I'm fine. 1183 01:03:08,205 --> 01:03:09,673 - Yeah? - Yeah. 1184 01:03:09,706 --> 01:03:11,808 No teardrop tattoos, that's a good sign. 1185 01:03:11,842 --> 01:03:13,243 Yeah, no, it's all good. 1186 01:03:13,276 --> 01:03:16,780 I was imprisoned for another man's crime. 1187 01:03:16,813 --> 01:03:18,515 I'll give you the CliffNotes version. 1188 01:03:18,548 --> 01:03:21,852 I was meeting a friend who happened to have 1189 01:03:21,886 --> 01:03:24,554 narcotics on him, and I basically unwittingly 1190 01:03:24,588 --> 01:03:26,423 ended up stepping in on a sting operation 1191 01:03:26,456 --> 01:03:29,393 and the perp got away, so they arrested us. 1192 01:03:29,961 --> 01:03:31,395 Us? 1193 01:03:33,931 --> 01:03:35,432 Thank you, officer. I appreciate it. 1194 01:03:35,465 --> 01:03:37,935 We are all set, completely good to go. 1195 01:03:37,969 --> 01:03:39,436 Ooh! Hi, nice to meet you guys. 1196 01:03:39,469 --> 01:03:41,939 I've heard a lot about you. 1197 01:03:41,973 --> 01:03:43,573 Thank you, by the way, for the ride to Front and Center, 1198 01:03:43,607 --> 01:03:44,841 I don't know what I would've done. 1199 01:03:45,043 --> 01:03:46,376 Appreciate it, thanks. 1200 01:03:46,410 --> 01:03:47,644 This is my Sebastian. 1201 01:03:47,879 --> 01:03:50,380 Sorry, sorry! 1202 01:03:50,414 --> 01:03:53,450 My friend who's named Sebastian, you're not mine.... 1203 01:03:53,483 --> 01:03:54,851 You would think after 12 hours straight together 1204 01:03:54,886 --> 01:03:55,920 she'd be a little less tongue tied around me. 1205 01:03:55,953 --> 01:03:59,891 I am not tongue tied, I just, I just talk a lot. 1206 01:03:59,924 --> 01:04:01,425 I think it's cute. 1207 01:04:01,458 --> 01:04:02,793 I think it's completely adorable. 1208 01:04:02,826 --> 01:04:05,897 I mean, hey, who knew jail could be like, fun? 1209 01:04:09,800 --> 01:04:10,667 Hmm? 1210 01:04:11,501 --> 01:04:12,536 Is that Kale? 1211 01:04:12,569 --> 01:04:15,539 Yes, it is Kale, again! 1212 01:04:15,572 --> 01:04:18,241 Zoey, we can we please go? It's already half past the hour. 1213 01:04:18,275 --> 01:04:19,810 Actually, he's right, we should probably go to Front 1214 01:04:19,843 --> 01:04:22,013 and Center 'cause that's what we traveled all the way for. 1215 01:04:22,046 --> 01:04:23,714 I'm gonna do that. I'm gonna go. 1216 01:04:26,984 --> 01:04:28,819 "Half past the hour." What are you like 50? 1217 01:04:28,852 --> 01:04:30,520 - We have a little bit of an issue. - Yeah, I'll say. 1218 01:04:30,554 --> 01:04:31,923 Don't worry, I'll get rid of him. 1219 01:04:31,956 --> 01:04:35,459 What? No, no, no. I didn't get the wristbands. 1220 01:04:35,492 --> 01:04:37,028 The scalper took all of your money. 1221 01:04:37,061 --> 01:04:39,496 - Are you kidding me? - It's gonna be fine, okay? 1222 01:04:39,529 --> 01:04:40,998 Because Sebastian actually knows people 1223 01:04:41,032 --> 01:04:42,867 that work at the festival, so we should be good. 1224 01:04:42,900 --> 01:04:45,569 Great, great, our only chance is a convicted felon, lovely. 1225 01:04:45,602 --> 01:04:47,571 Okay, I mean, we're not technically convicted, 1226 01:04:47,604 --> 01:04:50,007 so like, let's not make this worse than what it was. 1227 01:04:50,041 --> 01:04:52,309 Hey, doesn't he look exactly like Patrick J. Michaels? 1228 01:04:52,342 --> 01:04:54,377 He looks nothing like Patrick J. Michaels. 1229 01:05:40,057 --> 01:05:42,559 ♪ I think that I've found you out ♪ 1230 01:05:42,592 --> 01:05:43,995 ♪ There was a place... ♪♪♪ 1231 01:05:51,535 --> 01:05:53,403 ♪ Wanna be ♪ 1232 01:05:53,436 --> 01:05:55,372 ♪ I think you're running away f... ♪♪♪ 1233 01:05:58,742 --> 01:06:00,610 So plan A is like, dental school, 1234 01:06:00,644 --> 01:06:01,979 but plan B is the rap game. 1235 01:06:02,013 --> 01:06:04,548 Oh, that's... that's a choice. 1236 01:06:04,916 --> 01:06:06,750 I mean, I think it's a strong second choice. 1237 01:06:06,783 --> 01:06:08,552 - You've gotta have options. - Yeah, I mean, 1238 01:06:08,585 --> 01:06:09,954 third choices are good to... hi! 1239 01:06:09,987 --> 01:06:11,923 Molls, we're getting close. 1240 01:06:11,956 --> 01:06:13,858 If he can't get us there, let's just chuck him out. 1241 01:06:13,891 --> 01:06:15,759 Chuck him out? What is wrong? 1242 01:06:15,792 --> 01:06:18,095 Just chill, all right? Focus on you-know-who. 1243 01:06:26,570 --> 01:06:28,471 - Don't you... - Don't you do it! Don't do it! 1244 01:06:28,705 --> 01:06:30,807 Mikey, Donnie, stop it. 1245 01:06:30,841 --> 01:06:33,144 Yeah, guys, come on, stop. 1246 01:06:33,177 --> 01:06:34,912 You're always agreeing with my girl, huh? 1247 01:06:34,946 --> 01:06:36,479 What is that supposed to mean? 1248 01:06:36,513 --> 01:06:38,582 - It means tha... - It means 1249 01:06:38,615 --> 01:06:39,984 we should all do a sing-a-long. 1250 01:06:40,017 --> 01:06:41,618 Am I right? Not you, Sebastian. 1251 01:06:55,066 --> 01:06:57,767 - Poor guy. - Oh, is that a beak? 1252 01:06:57,801 --> 01:06:59,736 Yeah, I think that's a huge ass bird. 1253 01:06:59,769 --> 01:07:01,471 You happy? You killed Big Bird. 1254 01:07:01,504 --> 01:07:03,406 - Nope, it's your fault. - I've had enough. 1255 01:07:03,440 --> 01:07:05,109 I'm calling a Lyft. Zoey, pack up your things. 1256 01:07:05,142 --> 01:07:06,944 Oh, are you sure you don't wanna pack them up for me? 1257 01:07:06,978 --> 01:07:08,913 - 'Cause you're so good at it. - Adorable. 1258 01:07:08,946 --> 01:07:11,148 - Do you have your wristband? - No, Josh has them. 1259 01:07:11,949 --> 01:07:14,051 Well, come on, chop-chop, little man, wristband. 1260 01:07:14,318 --> 01:07:16,988 - The engine's screwed. - I can fix it, like I always do. 1261 01:07:17,021 --> 01:07:19,723 - Don't touch my truck. - What is your deal, man? 1262 01:07:29,133 --> 01:07:30,834 I can explain, Donnie. 1263 01:07:30,868 --> 01:07:33,104 No, no, I know, I know, 'cause you explain everything. 1264 01:07:34,238 --> 01:07:35,572 How about this, can you explain 1265 01:07:35,605 --> 01:07:37,875 what it's like to be a kid one day 1266 01:07:37,909 --> 01:07:39,944 and then suddenly you wake up and you're a parent? 1267 01:07:42,947 --> 01:07:44,081 Good luck fixing the truck. 1268 01:07:44,115 --> 01:07:45,682 I spent all our money on the FTG 1269 01:07:45,715 --> 01:07:47,118 because I thought this was our dream. 1270 01:07:47,617 --> 01:07:49,220 Look, I... I could sell my wristband 1271 01:07:49,253 --> 01:07:51,688 to pay for the damages. Donnie! 1272 01:07:51,721 --> 01:07:54,025 Josh, I'm gonna need my wristband. 1273 01:07:54,058 --> 01:07:55,159 Yeah... 1274 01:07:56,861 --> 01:07:57,995 Where are the wristbands? 1275 01:07:58,029 --> 01:07:59,562 I... 1276 01:08:00,797 --> 01:08:01,899 I don't know. 1277 01:08:01,933 --> 01:08:03,868 What do you mean you don't know? 1278 01:08:03,901 --> 01:08:05,568 - They're at will call. - Well... 1279 01:08:05,602 --> 01:08:07,171 But there's no will call at Front and Center. 1280 01:08:07,204 --> 01:08:08,873 Hold on, I thought you said you picked them up from like, 1281 01:08:08,906 --> 01:08:11,008 a Dr. SpaceCakes? 1282 01:08:12,742 --> 01:08:14,511 - Wait, didn't your boss give them to you? - Yeah. 1283 01:08:16,746 --> 01:08:17,915 Josh? 1284 01:08:17,949 --> 01:08:20,483 Look, I can explain. 1285 01:08:24,288 --> 01:08:26,823 I lied, I never had any wristbands, guys. 1286 01:08:26,857 --> 01:08:28,159 - Wait, what? - I knew it! 1287 01:08:28,192 --> 01:08:29,726 Wow, that took a turn. 1288 01:08:29,759 --> 01:08:32,029 - Screw us, right? - Mikey, Mikey... 1289 01:08:32,063 --> 01:08:34,198 - Look, it was my fault... - No, it's not your fault. 1290 01:08:34,231 --> 01:08:35,866 I was supposed to buy the wristbands last night... 1291 01:08:35,900 --> 01:08:37,701 Yeah, no, of course it's not her fault. 1292 01:08:37,734 --> 01:08:39,669 It's yours. Why would you lie? 1293 01:08:39,703 --> 01:08:41,939 Because, darling, this was all a plan to hook up with you. 1294 01:08:41,973 --> 01:08:43,207 - What? - Which seems like 1295 01:08:43,240 --> 01:08:45,042 - it almost worked. - What? No. 1296 01:08:45,076 --> 01:08:46,776 No, nothing happened between us. 1297 01:08:46,810 --> 01:08:48,145 Then why did I hear Josh bragging this morning 1298 01:08:48,179 --> 01:08:49,947 about your special night? 1299 01:08:50,414 --> 01:08:52,682 Look, Zoey, I can explain... 1300 01:08:52,716 --> 01:08:54,251 Look, baby, baby, baby. Whatever happened, happened, 1301 01:08:54,651 --> 01:08:56,187 all right? I don't own you. 1302 01:08:56,220 --> 01:08:57,888 You're free to hook up with whoever you want. 1303 01:08:57,922 --> 01:08:59,589 It's just a little bit of a blow to the ego 1304 01:08:59,622 --> 01:09:01,192 that it was with that pillock over there. 1305 01:09:01,225 --> 01:09:03,060 Okay, okay, nobody hooked up with anybody. 1306 01:09:05,595 --> 01:09:07,298 Look, let's just finish this later, all right? 1307 01:09:07,331 --> 01:09:08,933 We don't even need the wristbands, 1308 01:09:08,966 --> 01:09:11,068 we've got an in with the VIPs, so let's just go. 1309 01:09:16,673 --> 01:09:18,608 Zoey... 1310 01:09:18,641 --> 01:09:21,578 Zoey! Zoey, wait. Zoey, wait... 1311 01:09:21,979 --> 01:09:23,813 So this was all just like a big plan to get me 1312 01:09:23,847 --> 01:09:25,916 on your diving board and to play your stupid mix? 1313 01:09:26,549 --> 01:09:28,319 - I thought we were connecting. - I thought I was speaking 1314 01:09:28,352 --> 01:09:30,221 to somebody who was being sincere. 1315 01:09:30,254 --> 01:09:31,554 Even if we had hooked up, like, 1316 01:09:31,588 --> 01:09:33,224 what did you think was gonna happen? 1317 01:09:33,257 --> 01:09:35,759 'Cause I know. Nothing. 1318 01:09:36,193 --> 01:09:37,627 I would have woken up the next day 1319 01:09:37,660 --> 01:09:39,662 and I would have still gone to L.A. 1320 01:09:40,464 --> 01:09:43,968 Grow up, dude. You don't know me. 1321 01:09:44,168 --> 01:09:45,535 You don't even know yourself. 1322 01:09:47,637 --> 01:09:49,639 I think maybe we should just get in the Lyft and go. 1323 01:09:49,672 --> 01:09:51,574 I mean, we're here. 1324 01:09:51,608 --> 01:09:53,944 You're going too? 1325 01:09:54,311 --> 01:09:58,249 You know what? Fine, go. Go have fun at the festival. 1326 01:09:58,282 --> 01:10:00,084 Can you just hold on a second? Josh! 1327 01:10:01,618 --> 01:10:02,953 Go have fun with your new friend. 1328 01:10:04,687 --> 01:10:07,024 Are you serious right now? Fun? 1329 01:10:07,525 --> 01:10:09,360 Dude, I came here to help you. 1330 01:10:09,393 --> 01:10:11,694 I was just released from jail. 1331 01:10:11,728 --> 01:10:12,595 Your cellmate, he's waiting. 1332 01:10:21,738 --> 01:10:22,940 No. 1333 01:10:23,207 --> 01:10:24,841 No, you don't get to do this, Josh. 1334 01:10:26,277 --> 01:10:28,079 You don't get to dump your emotions out on me 1335 01:10:28,112 --> 01:10:30,981 and then act like it's my fault. 1336 01:10:31,549 --> 01:10:34,717 I am your wingwoman. I am your best friend. 1337 01:10:34,751 --> 01:10:35,718 I... 1338 01:10:37,754 --> 01:10:39,323 I've been here. 1339 01:10:57,942 --> 01:10:58,741 Let's go. 1340 01:11:25,035 --> 01:11:26,403 Where's my essay? 1341 01:11:27,704 --> 01:11:28,638 I was, uh... 1342 01:11:30,207 --> 01:11:31,841 I don't have it. 1343 01:11:31,876 --> 01:11:33,210 I didn't do it. So, you know what, just fail me 1344 01:11:33,244 --> 01:11:34,445 'cause I don't care about the essay anymore. 1345 01:11:34,478 --> 01:11:35,980 That's not what I was expecting 1346 01:11:36,013 --> 01:11:38,149 to hear you say, Mr. Torres. 1347 01:11:38,182 --> 01:11:40,918 You told me you'd get me the essay today. 1348 01:11:40,951 --> 01:11:43,154 I don't care about the essay, Mr. Elmer. 1349 01:11:43,187 --> 01:11:45,356 I'm stranded in middle of nowhere and my life is a mess. 1350 01:11:45,389 --> 01:11:48,392 Of course your life's a mess, you're a teenager. 1351 01:11:48,425 --> 01:11:50,161 Yeah, but everything was finally going the way I wanted. 1352 01:11:50,194 --> 01:11:51,794 You know, like in the movies. 1353 01:11:52,263 --> 01:11:54,231 The movies? Hey, do me a favor. 1354 01:11:54,598 --> 01:11:56,333 Just calm down, okay? 1355 01:11:56,600 --> 01:11:58,801 - Are you calm? - Yeah. 1356 01:11:58,835 --> 01:12:01,704 Hey, I'm not your therapist, okay? But... 1357 01:12:01,738 --> 01:12:03,374 you're a nice kid. I actually 1358 01:12:03,407 --> 01:12:05,442 dislike you less than the others. 1359 01:12:05,476 --> 01:12:07,211 They annoy me like crazy. 1360 01:12:07,411 --> 01:12:10,214 So let me give you a piece of advice. 1361 01:12:10,481 --> 01:12:14,817 Don't place your happiness into something that's not real, 1362 01:12:14,851 --> 01:12:16,786 but in something that is. 1363 01:12:19,056 --> 01:12:20,958 I read that once in a fortune cookie. 1364 01:12:20,991 --> 01:12:23,294 Tsui Hangs, best Chinese in town. 1365 01:12:23,760 --> 01:12:26,397 It's too late, Mr. Elmer. It's over. 1366 01:12:26,430 --> 01:12:27,932 High school's over, you were right. 1367 01:12:27,965 --> 01:12:30,733 The weekend isn't over. Get that essay to me. 1368 01:12:46,450 --> 01:12:47,885 I'm gonna fix it, I promise. 1369 01:12:48,452 --> 01:12:49,420 Uh-huh. 1370 01:12:58,362 --> 01:12:59,964 I didn't... I didn't handle the situation ideally. 1371 01:13:00,331 --> 01:13:01,365 You lied to me. 1372 01:13:02,499 --> 01:13:04,068 I'm sorry. 1373 01:13:05,035 --> 01:13:07,271 I'm not gonna go, Donnie. I made a commitment to you... 1374 01:13:07,304 --> 01:13:09,173 Stop! Would you just stop? 1375 01:13:09,506 --> 01:13:12,142 Stop? Stop being honest with you? Stop telling... 1376 01:13:12,176 --> 01:13:13,978 Are you trying to piss me off? 1377 01:13:14,011 --> 01:13:16,547 I can't win with you. Everything I say pisses you off. 1378 01:13:16,580 --> 01:13:19,183 I'm not upset that you applied to college, Mikey. 1379 01:13:19,216 --> 01:13:21,118 I'm upset that you kept it from me. 1380 01:13:21,885 --> 01:13:23,287 How... 1381 01:13:23,753 --> 01:13:26,090 How could you think that I wouldn't support you? 1382 01:13:31,462 --> 01:13:33,197 This is your dream, this, this... 1383 01:13:33,430 --> 01:13:34,932 This is everything to you. 1384 01:13:35,266 --> 01:13:37,468 No, man, you are. 1385 01:13:43,607 --> 01:13:44,975 I'm not... 1386 01:13:47,478 --> 01:13:49,079 I'm not perfect, you know? 1387 01:13:49,113 --> 01:13:50,381 But I'm gonna keep doing what's best for you. 1388 01:13:52,383 --> 01:13:53,850 You want to go to school, 1389 01:13:53,884 --> 01:13:56,220 so we'll use my savings and we get you there. 1390 01:13:57,354 --> 01:13:58,322 You're going. 1391 01:14:04,428 --> 01:14:05,896 Oh my God. 1392 01:14:11,302 --> 01:14:13,504 I'm sorry I tried to murder you in a motel swimming pool. 1393 01:14:20,511 --> 01:14:22,579 All right, that should do it. 1394 01:14:22,613 --> 01:14:24,248 Come on, now, here we go. 1395 01:14:27,384 --> 01:14:28,952 Yes! 1396 01:14:29,720 --> 01:14:32,556 All right, so I was thinking we go to the Motel Mermaid, 1397 01:14:32,589 --> 01:14:34,091 then once the girls wrap up at the festival, 1398 01:14:34,124 --> 01:14:35,859 we all head home, cool? 1399 01:14:39,063 --> 01:14:43,967 ♪ If I had to walk today ♪ 1400 01:14:49,540 --> 01:14:54,178 ♪ I would throw it all away ♪ 1401 01:14:59,350 --> 01:15:02,886 ♪ 'Cause all I need ♪ 1402 01:15:02,920 --> 01:15:04,121 ♪ Is you ♪ 1403 01:15:09,727 --> 01:15:14,031 ♪ All I need ♪ 1404 01:15:15,999 --> 01:15:17,167 ♪ Is you ♪♪♪ 1405 01:15:41,425 --> 01:15:43,327 Stop the truck. 1406 01:15:43,360 --> 01:15:44,561 Guys, stop the truck! 1407 01:15:47,798 --> 01:15:49,299 You okay? 1408 01:15:49,700 --> 01:15:51,068 How do you know you're in love, Goosie? 1409 01:15:54,638 --> 01:15:56,140 What? 1410 01:15:56,173 --> 01:15:57,307 It's from a Patrick J. Michaels movie. 1411 01:15:57,341 --> 01:15:58,509 He says, "You feel it." 1412 01:15:58,877 --> 01:16:01,245 But that's the thing, man, this isn't a movie. 1413 01:16:01,278 --> 01:16:02,446 I'm not Patrick J. Michaels. 1414 01:16:02,479 --> 01:16:04,148 No one's actually named Goosie. 1415 01:16:04,548 --> 01:16:06,483 I've been sidelined under the bleachers living life 1416 01:16:06,517 --> 01:16:08,585 like it's a movie, chasing feelings, 1417 01:16:08,619 --> 01:16:10,587 too afraid to face reality. Well... 1418 01:16:10,621 --> 01:16:12,523 I'm done with it, man. 1419 01:16:12,891 --> 01:16:14,525 Get me to Front and Center, guys. 1420 01:16:18,262 --> 01:16:21,098 No idea what you're talking about, but I'm in. 1421 01:16:21,665 --> 01:16:23,934 Kid's taking a swing, I like it. 1422 01:16:25,335 --> 01:16:26,503 Front and Center, boys. 1423 01:16:30,007 --> 01:16:32,976 ♪ Got me feeling like I'm okay ♪ 1424 01:16:33,010 --> 01:16:35,579 ♪ But the feeling never goes away... ♪ 1425 01:16:35,612 --> 01:16:38,382 You guys getting anything? 1426 01:16:38,415 --> 01:16:41,485 Why aren't they answering? 1427 01:16:41,518 --> 01:16:43,320 Straight to voicemail. Nothing. 1428 01:16:43,353 --> 01:16:44,655 Their phone's gotta be dead. 1429 01:16:44,688 --> 01:16:46,490 They must be deep in the festival by now. 1430 01:16:46,523 --> 01:16:48,559 We got no money, no wristbands, 1431 01:16:48,592 --> 01:16:50,060 and it'll be a miracle if this truck holds up 1432 01:16:50,093 --> 01:16:52,362 long enough to get us there. 1433 01:16:52,396 --> 01:16:53,997 Wait, Donnie. 1434 01:16:54,031 --> 01:16:55,566 What's the best thing about Front and Center? 1435 01:16:55,599 --> 01:16:57,601 The music? 1436 01:16:57,634 --> 01:16:59,403 The food trucks. 1437 01:16:59,436 --> 01:17:01,638 And the guild that comes with it. 1438 01:17:01,672 --> 01:17:03,273 I like it! 1439 01:17:03,307 --> 01:17:05,075 The Falcon's going into business, baby! 1440 01:17:05,108 --> 01:17:08,011 ♪ You got me feeling like I'm okay ♪ 1441 01:17:08,045 --> 01:17:10,747 ♪ The feeling never goes away ♪ 1442 01:17:10,781 --> 01:17:14,117 ♪ Hate the night, embrace the day ♪ 1443 01:17:14,151 --> 01:17:17,254 ♪ The feeling's fleeting and it goes away ♪ 1444 01:17:17,287 --> 01:17:20,357 ♪ You got me feeling like I'm okay ♪ 1445 01:17:20,390 --> 01:17:23,494 ♪ The feeling never goes away ♪ 1446 01:17:23,527 --> 01:17:26,563 ♪ Hate the night, embrace the day ♪ 1447 01:17:26,597 --> 01:17:29,199 ♪ The feeling's fleeting and it goes ♪ 1448 01:17:31,134 --> 01:17:33,036 ♪ Ooh... ♪ 1449 01:17:33,070 --> 01:17:36,607 ♪ Oh no, no ♪ 1450 01:17:36,640 --> 01:17:38,775 ♪ Ooh... ♪ 1451 01:17:38,809 --> 01:17:40,310 ♪ Oh no, no ♪ 1452 01:17:43,280 --> 01:17:45,616 ♪ God, change my philosophy ♪ 1453 01:17:45,649 --> 01:17:49,186 ♪ My state of mind is in disguise ♪ 1454 01:17:49,219 --> 01:17:52,256 ♪ I'm losing all the honesty ♪ 1455 01:17:52,289 --> 01:17:55,526 ♪ Arresting all the life inside ♪ 1456 01:17:55,559 --> 01:17:58,295 ♪ Tell me that I'll be all right ♪ 1457 01:17:58,328 --> 01:18:01,598 ♪ I tried myself, and came up dry ♪ 1458 01:18:01,632 --> 01:18:04,434 ♪ Give me more that satisfies ♪ 1459 01:18:04,468 --> 01:18:07,504 ♪ If you're okay, then I'm okay ♪ 1460 01:18:11,375 --> 01:18:14,811 ♪ You got me feeling like I'm okay ♪ 1461 01:18:14,845 --> 01:18:17,714 ♪ The feeling never goes away ♪ 1462 01:18:17,748 --> 01:18:20,751 ♪ Own the night, embrace the day ♪ 1463 01:18:20,784 --> 01:18:23,720 ♪ The feeling's fleeting and it goes away ♪ 1464 01:18:23,754 --> 01:18:27,157 ♪ You got me feeling like I'm okay ♪ 1465 01:18:27,190 --> 01:18:29,493 ♪ The feeling never goes away... ♪♪♪ 1466 01:18:33,797 --> 01:18:35,832 Uh, you guys sure this is the right place? 1467 01:18:35,867 --> 01:18:38,101 There's no way this is going to work. 1468 01:18:38,135 --> 01:18:40,604 Uh, yeah, it is. He told us to meet 'em here. 1469 01:18:48,278 --> 01:18:49,780 Guys, guys, I'm gonna need to see 1470 01:18:49,813 --> 01:18:52,749 your health and zoning permit, and your parking pass, please. 1471 01:18:53,183 --> 01:18:55,185 Funny, funny that you should ask for that. 1472 01:18:55,218 --> 01:18:56,820 Gil, piss off. These guys are with me. 1473 01:18:56,853 --> 01:18:58,455 Hey, we're good. we're good. 1474 01:18:58,488 --> 01:19:00,791 - Hey, enjoy your stay, guys. - Yeah, yeah, yeah, ciao. 1475 01:19:00,824 --> 01:19:04,394 - Familia! - Hey! 1476 01:19:04,428 --> 01:19:07,664 So, this the famous Milleni-Yum Falcon, eh? 1477 01:19:07,698 --> 01:19:11,635 Oh yeah, she's... vintage. 1478 01:19:11,668 --> 01:19:13,203 Hey, thanks for helping us out. 1479 01:19:13,236 --> 01:19:15,572 Can't abandon a member of the guild now, can I? 1480 01:19:15,606 --> 01:19:16,840 - When in Rome. - Va bene. 1481 01:19:16,874 --> 01:19:18,575 Va bene! 1482 01:19:18,609 --> 01:19:20,177 - I'm gonna ride with you guys. - Yeah, yeah, jump on in. 1483 01:19:20,878 --> 01:19:22,412 They're with me! 1484 01:19:57,949 --> 01:20:00,250 Move out of the way. 1485 01:20:00,283 --> 01:20:03,186 Come on, move aside, move aside. 1486 01:20:03,220 --> 01:20:05,722 Thank you, thank you. Move it over. 1487 01:20:05,756 --> 01:20:08,425 Right over here, boys, right over here. 1488 01:20:08,458 --> 01:20:10,527 Yeah, watch yourself. 1489 01:20:10,560 --> 01:20:11,662 Perfect. 1490 01:20:15,465 --> 01:20:17,434 Yeah! 1491 01:20:20,837 --> 01:20:22,940 All right, boys, make me proud. 1492 01:20:22,974 --> 01:20:24,808 - I'll check on you later. - All right. 1493 01:20:24,841 --> 01:20:26,743 - Well, what's the move? - Okay, Kale said 1494 01:20:26,777 --> 01:20:28,478 something about a VIP tent. 1495 01:20:28,512 --> 01:20:29,646 Like that one? 1496 01:20:35,485 --> 01:20:38,588 There it is, it's at some rose bungalow village. 1497 01:20:38,622 --> 01:20:40,557 All right, we got a plan this time? 1498 01:20:40,590 --> 01:20:42,292 No. 1499 01:20:42,325 --> 01:20:43,861 I don't need one. 1500 01:20:46,797 --> 01:20:48,565 You remember Sophia, right, the art dealer? 1501 01:20:48,598 --> 01:20:50,267 Anyway, she's agreed to meet me here. 1502 01:20:50,300 --> 01:20:52,769 Yeah, remember when all the clothes were in my closet? 1503 01:20:52,803 --> 01:20:55,006 Why is your energy red lining? 1504 01:20:55,039 --> 01:20:58,341 You know, I don't know, Kale. Maybe it's because 1505 01:20:58,375 --> 01:20:59,710 I thought that you came here to be with me, 1506 01:20:59,743 --> 01:21:02,013 but really I was just another stop on your way. 1507 01:21:02,046 --> 01:21:04,448 No, no, no, no. That couldn't be further from the truth. 1508 01:21:04,481 --> 01:21:05,782 This is all about you, babe. 1509 01:21:05,816 --> 01:21:07,684 This is just a happy accident, like the cosmos. 1510 01:21:07,718 --> 01:21:09,252 Come on, let's get a move on. 1511 01:21:46,556 --> 01:21:47,925 I'm sorry about the wristbands, 1512 01:21:47,959 --> 01:21:49,292 and lying to you, that was... 1513 01:21:49,326 --> 01:21:51,028 No, don't... don't worry about it. 1514 01:21:51,062 --> 01:21:52,763 I mean, like, not calculating the risk 1515 01:21:52,796 --> 01:21:55,832 is actually on brand for me, right? 1516 01:21:55,867 --> 01:21:59,070 Look, psychology is not an exact science. 1517 01:21:59,103 --> 01:22:00,737 Some would say there's a lot of guesswork. 1518 01:22:00,771 --> 01:22:02,305 No, no, I think it was like, 1519 01:22:02,339 --> 01:22:05,877 exactly what I needed to hear, actually. 1520 01:22:05,910 --> 01:22:07,611 Um, how did it go 1521 01:22:07,644 --> 01:22:09,713 with the Mr. Bowling Shirt? 1522 01:22:13,683 --> 01:22:15,887 I... nothing happened. 1523 01:22:15,920 --> 01:22:19,556 Like, we talked. He's nice. 1524 01:22:19,589 --> 01:22:22,793 We were in jail, that kind of complicated things. 1525 01:22:22,826 --> 01:22:24,361 He's definitely very cute. 1526 01:22:41,545 --> 01:22:43,080 To Front and Center. 1527 01:22:43,281 --> 01:22:47,919 Cheers. 1528 01:22:47,952 --> 01:22:51,088 Well, this tent's nice and all, but, um... 1529 01:22:51,122 --> 01:22:52,556 How 'bout we get outta here? 1530 01:22:52,589 --> 01:22:55,026 Lovelytheband's taking the stage soon. 1531 01:22:55,059 --> 01:22:56,093 Okay. 1532 01:22:56,127 --> 01:22:57,661 Hey, Zoey, you wanna come? 1533 01:22:59,729 --> 01:23:02,699 Um, you know, I'm going to catch you later I think. 1534 01:23:02,732 --> 01:23:05,468 - Are you good? - Yes. 1535 01:23:05,502 --> 01:23:06,938 - Ready? - Yeah. 1536 01:23:14,778 --> 01:23:16,713 Love it! Absolutely love it. 1537 01:23:16,746 --> 01:23:18,481 They're going mental out there. 1538 01:23:18,515 --> 01:23:21,118 - Hey, Kale. - One sec. 1539 01:23:21,152 --> 01:23:23,386 Kale. 1540 01:23:23,420 --> 01:23:25,689 Just give me a second. 1541 01:23:25,722 --> 01:23:27,859 Babe! My Birkenstocks! 1542 01:23:27,892 --> 01:23:29,693 Babe! Babe, babe, babe. What's going on? 1543 01:23:29,726 --> 01:23:31,528 I'm in the middle of connecting with Sophia. 1544 01:23:31,561 --> 01:23:34,564 All right? Just hang out here, soak in the vibes. 1545 01:23:34,598 --> 01:23:36,167 This is what our life's gonna be like in L.A. 1546 01:23:36,200 --> 01:23:38,169 I know, so I'm leaving. 1547 01:23:38,202 --> 01:23:39,836 All right, I will catch you later. 1548 01:23:39,871 --> 01:23:42,372 No, Kale. I'm leaving. 1549 01:23:47,011 --> 01:23:48,980 Wait, you're not coming to L.A.? 1550 01:23:49,013 --> 01:23:51,448 - No. - Well, why? Why not? 1551 01:23:51,481 --> 01:23:53,084 Why the... why the change? 1552 01:23:54,651 --> 01:23:56,954 L.A. is your dream, Kale, it's... 1553 01:23:56,988 --> 01:23:58,521 It's not mine. 1554 01:23:58,555 --> 01:24:00,824 This is what's best for both of us. 1555 01:24:08,765 --> 01:24:11,135 ♪ Ohh... ♪ 1556 01:24:11,335 --> 01:24:15,505 ♪ Ohh... ♪ 1557 01:24:15,705 --> 01:24:19,542 ♪ Ohh... ♪ 1558 01:24:19,576 --> 01:24:24,447 ♪ Ohh... ♪ 1559 01:24:24,481 --> 01:24:25,917 Zoey? 1560 01:24:28,485 --> 01:24:30,121 Hey. 1561 01:24:30,154 --> 01:24:32,822 How... what... what're you doing here? 1562 01:24:32,857 --> 01:24:35,059 I had some unfinished business... 1563 01:24:35,092 --> 01:24:38,162 What're you... wait, where's... 1564 01:24:38,195 --> 01:24:39,063 Where's Kale? 1565 01:24:42,133 --> 01:24:44,035 I, uh... 1566 01:24:44,068 --> 01:24:46,770 broke up with him. 1567 01:24:46,803 --> 01:24:48,772 You did? 1568 01:24:48,805 --> 01:24:50,640 Yep, I did. 1569 01:24:53,576 --> 01:24:55,779 I'm so sorry if I did anything... 1570 01:24:55,812 --> 01:24:57,614 No, no. Although you did, you know, 1571 01:24:57,647 --> 01:24:59,984 drag us out here and lie about it, but... 1572 01:25:00,017 --> 01:25:01,618 if it weren't for you, I'd probably be 1573 01:25:01,651 --> 01:25:04,188 in L.A. right now hating life, so... 1574 01:25:04,221 --> 01:25:06,958 I actually feel kind of liberated or something. 1575 01:25:09,559 --> 01:25:11,896 And I just want to make something clear 1576 01:25:11,929 --> 01:25:14,531 between the two of us. 1577 01:25:14,564 --> 01:25:17,667 I like you, 1578 01:25:17,701 --> 01:25:19,703 but just as a friend. 1579 01:25:19,736 --> 01:25:22,539 And that's all it's gonna be. 1580 01:25:22,572 --> 01:25:24,808 That's fine, because I only want to be friends, too. 1581 01:25:24,841 --> 01:25:26,609 I mean, for the longest time 1582 01:25:26,643 --> 01:25:27,979 I actually thought I loved you. 1583 01:25:28,012 --> 01:25:29,280 - Yeah, no, I know. - No, like full-on, 1584 01:25:29,313 --> 01:25:30,647 thought of you all night love you. 1585 01:25:30,680 --> 01:25:33,117 Oh, wow, okay, got it. 1586 01:25:33,150 --> 01:25:37,154 But here's the thing. Over this past weekend, I... 1587 01:25:37,188 --> 01:25:41,691 Yeah, Josh, every girl knows when a guy is into them, 1588 01:25:41,725 --> 01:25:44,728 and every girl knows when a guy is into somebody else. 1589 01:25:44,761 --> 01:25:47,697 - So what are you doing here? - Where is she? 1590 01:25:47,731 --> 01:25:49,033 She went with Sebastian to go see Lovelytheband 1591 01:25:49,066 --> 01:25:51,268 and I think that you should move quick, fast. 1592 01:25:51,302 --> 01:25:52,635 Go, go, go, go. 1593 01:25:57,607 --> 01:26:00,077 Wait, I thought that we were gonna see Lovelytheband. 1594 01:26:00,111 --> 01:26:02,612 There's like, a great spot like, right there. 1595 01:26:02,645 --> 01:26:05,815 Oh, yeah, yeah, no, no, no, I know, but, um... 1596 01:26:05,849 --> 01:26:08,919 I know a better one. 1597 01:26:17,361 --> 01:26:18,795 Shall we? 1598 01:26:22,166 --> 01:26:24,035 Oh, man, these are really good. 1599 01:26:24,068 --> 01:26:26,070 - Yes! - Oh yeah. 1600 01:26:26,103 --> 01:26:27,972 - Here, get in on this. - Oh yeah! 1601 01:26:28,005 --> 01:26:30,774 I heard these are the best grilled cheeses. 1602 01:26:30,807 --> 01:26:31,909 Everyone is talking about them. 1603 01:26:36,780 --> 01:26:39,984 We've officially sold out! Thank you, Front and Center! 1604 01:26:40,017 --> 01:26:43,220 But the Milleni-Yum Falcon is jumping to light speed. 1605 01:26:43,254 --> 01:26:45,856 And may the fromage be with you. 1606 01:26:55,665 --> 01:26:56,901 - Hey! - Looks like you guys 1607 01:26:56,934 --> 01:26:58,335 are already in business. 1608 01:26:58,369 --> 01:27:00,905 Oh, you know, just for one night, cuz. 1609 01:27:00,938 --> 01:27:02,672 Oh, and we officially have enough money 1610 01:27:02,705 --> 01:27:05,109 - to make it home. - Oh, great. 1611 01:27:05,142 --> 01:27:07,211 Just in time too, Lovelytheband's about to take the stage. 1612 01:27:07,244 --> 01:27:10,713 Oh, are you alone right now? 1613 01:27:10,747 --> 01:27:13,616 Yeah, yeah, I am, it's, uh, it's a new thing I'm trying. 1614 01:27:13,650 --> 01:27:15,019 Get used to it. 1615 01:27:15,052 --> 01:27:16,753 Wait, where's our boy? 1616 01:27:18,655 --> 01:27:19,323 Have they started singing yet? 1617 01:27:23,793 --> 01:27:25,662 Ladies and gentlemen. 1618 01:27:25,695 --> 01:27:28,399 And now, the moment you've been waiting for. 1619 01:27:28,432 --> 01:27:31,102 Please welcome Lovelytheband! 1620 01:27:44,115 --> 01:27:46,884 ♪ Dancing in your party dress ♪ 1621 01:27:46,917 --> 01:27:49,420 ♪ You were singing me ♪ 1622 01:27:49,453 --> 01:27:52,289 ♪ Some Frank Sinatra ♪ 1623 01:27:52,323 --> 01:27:54,657 ♪ As you wept ♪ 1624 01:27:57,394 --> 01:28:00,297 ♪ Pull me close enough ♪ 1625 01:28:00,331 --> 01:28:03,800 ♪ It seems like we lost touch ♪ 1626 01:28:03,833 --> 01:28:07,737 ♪ So hold me as the record skips ♪ 1627 01:28:15,112 --> 01:28:16,981 Wow... 1628 01:28:17,014 --> 01:28:20,918 This is so beautiful. 1629 01:28:20,951 --> 01:28:22,819 I think you're beautiful. 1630 01:29:15,838 --> 01:29:17,208 We love you! 1631 01:29:26,517 --> 01:29:29,954 ♪ Maybe I'm just too good Maybe I'll run away ♪ 1632 01:29:29,987 --> 01:29:33,090 ♪ Maybe I'm over you Maybe I shouldn't stay ♪ 1633 01:29:33,123 --> 01:29:36,327 ♪ Maybe I just don't care Maybe I talk too much ♪ 1634 01:29:36,360 --> 01:29:39,762 ♪ But baby, I'll be there Yeah, baby, I'll be there ♪ 1635 01:29:39,796 --> 01:29:41,065 ♪ It's been a little hard... ♪ 1636 01:29:41,098 --> 01:29:42,933 Um, you know, actually, 1637 01:29:42,967 --> 01:29:46,437 um, no, uh... 1638 01:29:46,470 --> 01:29:48,038 What's wrong? 1639 01:29:48,072 --> 01:29:49,406 Uhh... 1640 01:29:49,440 --> 01:29:52,276 Okay, well, for starters, 1641 01:29:52,309 --> 01:29:54,511 we... we... we like, just met, right? 1642 01:29:54,545 --> 01:29:58,249 Like, mere hours ago. And... and you have technically 1643 01:29:58,282 --> 01:30:00,184 not asked me on, like, a formal date, 1644 01:30:00,217 --> 01:30:04,989 and, uh, we don't know each other, like, at all. 1645 01:30:05,022 --> 01:30:08,359 Look, I think you should just maybe relax for a second, okay? 1646 01:30:08,392 --> 01:30:10,561 And just chill. Let's just... 1647 01:30:10,594 --> 01:30:11,929 Let's just have some fun. 1648 01:30:14,265 --> 01:30:16,233 Full disclosure, um... 1649 01:30:16,267 --> 01:30:17,968 I just want to hang out. 1650 01:30:18,002 --> 01:30:21,071 And, um, if that does not 1651 01:30:21,105 --> 01:30:23,340 float your battleship... 1652 01:30:23,374 --> 01:30:25,309 Uh... 1653 01:30:25,342 --> 01:30:27,478 I'm a big girl. 1654 01:30:27,511 --> 01:30:29,146 I'll understand. 1655 01:30:33,884 --> 01:30:36,120 It was nice meeting you, Molly Jenkins. 1656 01:30:45,963 --> 01:30:48,532 So long, Patrick J. Michaels. 1657 01:30:56,440 --> 01:31:00,843 ♪ You always smell like a holiday ♪ 1658 01:31:00,878 --> 01:31:05,282 ♪ I'm still in love with you, though ♪ 1659 01:31:05,316 --> 01:31:07,318 ♪ It was springtime ♪ 1660 01:31:07,351 --> 01:31:09,420 ♪ You were still mine ♪ 1661 01:31:09,453 --> 01:31:11,989 ♪ Back when I felt whole ♪ 1662 01:31:21,432 --> 01:31:23,367 Hi. 1663 01:31:24,601 --> 01:31:26,136 I like you. 1664 01:31:28,906 --> 01:31:30,374 Do you like me? 1665 01:31:30,407 --> 01:31:32,910 Yeah. 1666 01:31:32,943 --> 01:31:35,346 Yeah, I really do. 1667 01:31:38,415 --> 01:31:40,084 I'm sorry I missed the fireworks. 1668 01:31:40,117 --> 01:31:41,352 I was running through the field 1669 01:31:41,385 --> 01:31:42,920 and I jumped on top of this car... 1670 01:31:42,953 --> 01:31:46,924 ♪ I'll be your right now ♪ 1671 01:31:46,957 --> 01:31:51,061 ♪ I'll be your forever ♪ 1672 01:31:51,095 --> 01:31:55,366 ♪ Oh, I'll be your last call... ♪ 1673 01:31:55,399 --> 01:31:57,034 It was never about the fireworks. 1674 01:32:01,405 --> 01:32:03,173 Well? 1675 01:32:03,207 --> 01:32:07,478 ♪ She said she really likes Springsteen ♪ 1676 01:32:07,511 --> 01:32:12,049 ♪ And I think I like that a lot ♪ 1677 01:32:12,082 --> 01:32:16,053 ♪ A flower child of the '70s ♪ 1678 01:32:16,086 --> 01:32:19,456 ♪ At least she thought that she was ♪ 1679 01:32:19,490 --> 01:32:22,025 ♪ She was wild, she was dangerous ♪ 1680 01:32:22,059 --> 01:32:24,161 ♪ In all the best ways ♪ 1681 01:32:24,194 --> 01:32:26,063 ♪ With a heart like that ♪ 1682 01:32:26,096 --> 01:32:28,599 ♪ She was never meant to be tamed ♪ 1683 01:32:39,443 --> 01:32:40,444 - Come on up! - Come on up here! 1684 01:32:40,477 --> 01:32:44,581 ♪ I'll be your right now ♪ 1685 01:32:44,615 --> 01:32:48,986 ♪ I'll be your forever ♪ 1686 01:32:49,019 --> 01:32:51,121 ♪ Oh, I'll be your last call... ♪ 1687 01:32:51,155 --> 01:32:53,056 I love you guys! 1688 01:32:54,591 --> 01:32:56,593 You know, it's funny. 1689 01:32:56,627 --> 01:32:58,228 If you would have told me yesterday 1690 01:32:58,262 --> 01:33:01,398 I was chasing after a false dream, 1691 01:33:01,432 --> 01:33:05,335 that I was trying to live a movie version of myself, 1692 01:33:05,369 --> 01:33:07,271 I would have said you're crazy. 1693 01:33:10,140 --> 01:33:11,708 I guess sometimes you've gotta fall before you realize 1694 01:33:11,742 --> 01:33:14,278 you were walking in the wrong direction. 1695 01:33:14,711 --> 01:33:17,114 How was my high school experience? 1696 01:33:17,147 --> 01:33:20,050 One of waking up. 1697 01:33:20,083 --> 01:33:23,387 And you know what I realized? 1698 01:33:23,420 --> 01:33:26,557 Life isn't a movie. 1699 01:33:26,590 --> 01:33:27,691 It's better. 1700 01:33:27,724 --> 01:33:31,728 ♪ I'll be your right now ♪ 1701 01:33:31,762 --> 01:33:33,263 ♪ I'll be your forever ♪ 1702 01:33:35,632 --> 01:33:40,370 ♪ Oh, I'll be your last call ♪ 1703 01:34:06,810 --> 01:34:11,810 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 125764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.