Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,479 --> 00:00:22,000
(Sirenas lejanas)
2
00:00:26,000 --> 00:00:27,680
Hum... no.
3
00:00:28,560 --> 00:00:30,760
No, hija. Yo ya no veo concursos.
4
00:00:31,280 --> 00:00:34,119
Yo, desde que se fue la Julia Otero
del "Tres por cuatro",
5
00:00:34,479 --> 00:00:35,680
yo ya no los veo.
6
00:00:36,360 --> 00:00:38,800
Pero a mí la que me gusta
es "Brigada Central".
7
00:00:39,360 --> 00:00:40,720
Yo no sé qué tiene, chica,
8
00:00:40,800 --> 00:00:44,080
pero es ver al Imanol Arias y se
me ponen los pezones como bellotas.
9
00:00:45,879 --> 00:00:48,280
Que no, mujer,
que no es gitano de verdad.
10
00:00:48,360 --> 00:00:49,760
Se conoce que le tiznan.
11
00:00:49,840 --> 00:00:50,840
(HOMBRE) ¡No!
12
00:00:51,280 --> 00:00:53,479
-Nada, mi marido,
está oyendo el fútbol.
13
00:00:53,560 --> 00:00:54,879
(Fútbol en la televisión)
14
00:00:54,959 --> 00:00:56,239
-No, no, no...
15
00:00:56,320 --> 00:00:58,840
(TV) "Corta Martín Vázquez.
Qué bien Martín Vázquez".
16
00:00:58,920 --> 00:01:00,439
"Villarroya con el balón".
17
00:01:00,520 --> 00:01:04,080
"Michel opta por el lanzamiento
y... ¡marca gol! ¡Increíble!".
18
00:01:04,160 --> 00:01:06,840
"Conectamos con el estadio.
Urrutia, ¿ha habido falta?".
19
00:01:07,520 --> 00:01:09,119
¡No es falta, "desgraciao"!
20
00:01:09,239 --> 00:01:13,479
"Un minuto, ahora, 88 de juego
y el árbitro acaba de pitar falta".
21
00:01:13,560 --> 00:01:14,560
"Falta
22
00:01:14,640 --> 00:01:17,720
a favor de Yugoslavia.
Quedan dos minutos".
23
00:01:17,800 --> 00:01:19,520
"Es una falta al borde del área
24
00:01:19,600 --> 00:01:22,239
y recordemos,
España tiene un jugador menos".
25
00:01:22,320 --> 00:01:23,840
"Es una falta... peligrosa".
26
00:01:23,920 --> 00:01:26,360
-"¡Muy peligrosa, sobre todo,
si tenemos en cuenta
27
00:01:26,439 --> 00:01:28,320
que estamos
en el tiempo de descuento!".
28
00:01:28,400 --> 00:01:30,479
"¡Zubizarreta manda
colocar la barrera...!".
29
00:01:33,600 --> 00:01:34,600
"Madre mía,
30
00:01:34,680 --> 00:01:37,560
radioyentes, no sé si ustedes
son capaces de percibirlo,
31
00:01:37,640 --> 00:01:40,760
pero desde luego aquí parece
que acabamos de entrar en misa".
32
00:01:40,840 --> 00:01:44,360
"¡Que baje Dios y lo vea
porque no se oye...
33
00:01:44,439 --> 00:01:46,320
un alma en el Calderón!".
34
00:01:46,400 --> 00:01:49,119
"Un gol ahora
complicaría la clasificatoria".
35
00:01:49,200 --> 00:01:51,400
"Almudena, cuéntanos,
¿cómo ves al míster?".
36
00:01:51,479 --> 00:01:54,280
-"¡Bermúdez aprovecha
para pedir cambio!".
37
00:01:54,360 --> 00:01:58,000
"¡A estas alturas,
saca a jugar a Patxi Ferreira!".
38
00:01:58,080 --> 00:02:00,920
"¿Patxi Ferreira, ahora?
Pineda, esto es un despropósito".
39
00:02:01,000 --> 00:02:03,560
-(MONÓTONO) "Bueno,
no ha tenido una mala temporada
40
00:02:03,640 --> 00:02:05,920
desde que lo fichó el Athletic
por 125 millones,
41
00:02:06,000 --> 00:02:08,400
después de tres temporadas
en el Athletic de Bilbao,
42
00:02:08,479 --> 00:02:09,680
donde jugó 169 partidos".
43
00:02:09,760 --> 00:02:13,000
"Es buen central, aunque con mejor
pegada en la zurda, hay que decir".
44
00:02:13,080 --> 00:02:14,680
"Le gusta ir en bici con su mujer
45
00:02:14,760 --> 00:02:17,280
y su actor favorito, ¿sabes cuál es?
Charles Bronson".
46
00:02:17,360 --> 00:02:18,600
-"¡Se la coloca Bentović
47
00:02:18,680 --> 00:02:19,959
con mucho mimo!".
48
00:02:20,040 --> 00:02:22,760
"¡Retrocede, uno, dos, tres pasos!
¡Se lo piensa!".
49
00:02:22,840 --> 00:02:24,760
"¡Mira al esférico!
¡Mira a portería!".
50
00:02:24,840 --> 00:02:27,439
"¡Vamos, Zubi! ¡Vamos, España!
Ahí va Bentović y...
51
00:02:27,520 --> 00:02:29,119
¡gol!".
-(GRUÑE)
52
00:02:29,200 --> 00:02:30,800
-"¡Acaba de marcar
53
00:02:30,879 --> 00:02:31,879
Yugoslavia!".
54
00:02:31,959 --> 00:02:33,879
"Se complica seriamente
la clasificación
55
00:02:33,959 --> 00:02:35,239
para la selección...".
56
00:02:35,320 --> 00:02:38,560
"Y ahora toda España sube a atacar,
parecen hormigas desparramadas".
57
00:02:38,640 --> 00:02:40,400
"¡Claro! ¡No nos queda otra!".
58
00:02:40,479 --> 00:02:43,879
"¡Ahora España entera está subiendo
desde el Peñón a Fisterra
59
00:02:43,959 --> 00:02:45,320
con más fe que otra cosa".
60
00:02:45,400 --> 00:02:47,959
"Atención, parece que el árbitro
va a pitar final".
61
00:02:48,040 --> 00:02:49,040
(Pitido)
62
00:02:49,119 --> 00:02:51,560
"Efectivamente, final del partido".
63
00:02:51,640 --> 00:02:54,560
"Final de las aspiraciones
de la selección".
64
00:02:55,040 --> 00:02:58,680
(Abucheos y silbidos)
65
00:02:58,760 --> 00:03:01,320
"Qué forma de complicarse la vida,
de verdad".
66
00:03:01,800 --> 00:03:04,959
"Esta noche España lo tenía todo
para ganar cómodamente,
67
00:03:05,040 --> 00:03:06,400
pero un penalti mal pitado
68
00:03:06,479 --> 00:03:10,080
y una segunda mitad en la que
apenas hemos tirado a puerta
69
00:03:10,160 --> 00:03:13,640
nos complican la clasificación
para Italia 90".
70
00:03:13,720 --> 00:03:15,800
"No sé cómo lo verás tú, Paco".
71
00:03:25,200 --> 00:03:27,479
"El seleccionador debe largarse".
72
00:03:28,320 --> 00:03:31,760
"No nos engañemos, España acabará
pasando y jugará el mundial,
73
00:03:31,840 --> 00:03:34,119
pero el seleccionador
debe largarse".
74
00:03:34,720 --> 00:03:35,879
"¿Por qué?".
75
00:03:35,959 --> 00:03:37,360
"Pues por cosas como esta".
76
00:03:38,239 --> 00:03:41,879
"Mañana podrán verlas
en todos los periódicos,
77
00:03:42,640 --> 00:03:45,479
pero hoy tengo
en rigurosa exclusiva
78
00:03:45,560 --> 00:03:49,160
unas imágenes
donde se puede ver claramente
79
00:03:50,000 --> 00:03:54,360
a varios jugadores de
la selección nacional de juerga".
80
00:03:55,000 --> 00:03:57,520
"¿Y a cuándo corresponden
estas imágenes?".
81
00:03:58,520 --> 00:03:59,640
"Al pasado martes".
82
00:04:00,280 --> 00:04:03,000
"Ojo, el pasado martes".
83
00:04:03,879 --> 00:04:05,920
"¿Qué clase de entrenador
84
00:04:06,680 --> 00:04:10,520
deja irse de juerga a sus jugadores
en plena concentración?".
85
00:04:10,879 --> 00:04:14,800
"De fiesta la semana
que nos jugamos el mundial".
86
00:04:15,840 --> 00:04:18,879
"Pues yo se lo diré,
el seleccionador nacional,
87
00:04:19,600 --> 00:04:21,239
este recogecebollas,
88
00:04:21,920 --> 00:04:25,320
este aprendiz de bufón,
masajista de una morgue,
89
00:04:25,400 --> 00:04:27,800
este hombre es una desgracia
para su afición
90
00:04:27,879 --> 00:04:29,720
y para todo el fútbol español".
91
00:04:29,800 --> 00:04:32,320
"Y si le queda un resquicio
de vergüenza, debería...".
92
00:04:34,080 --> 00:04:37,439
"...y pedir disculpas a todos
los que amamos este santo deporte,
93
00:04:37,520 --> 00:04:40,080
coger un autobús a Villaconejos
y quedarse allí
94
00:04:40,160 --> 00:04:41,800
el resto de los días que le quedan,
95
00:04:41,879 --> 00:04:44,720
lejos de todo lo que se parezca
a un rectángulo de juego".
96
00:04:48,520 --> 00:04:51,879
"Se abre un periodo de reflexión".
"Exacto, todos deben reflexionar".
97
00:04:51,959 --> 00:04:53,600
"La federación, la primera".
98
00:04:53,680 --> 00:04:56,760
"Parece que tenemos una llamada,
enseguida le damos paso".
99
00:04:56,840 --> 00:04:58,119
"Pero tú, Jota, antes...".
100
00:04:58,200 --> 00:04:59,640
"¡Que sí, coño!".
(MURMULLO)
101
00:04:59,720 --> 00:05:02,720
"Bueno, vamos a ver, ya puede ser
importante esa llamada
102
00:05:02,800 --> 00:05:05,720
porque si no, yo sé de uno
que está firmando el finiquito".
103
00:05:08,400 --> 00:05:11,239
"Pues parece...
que sí que es importante".
104
00:05:11,920 --> 00:05:13,640
"Vamos a dar paso a esa llamada".
105
00:05:13,720 --> 00:05:16,840
"Cinco minutos faltan
para la una de la madrugada,
106
00:05:17,400 --> 00:05:18,640
en riguroso directo".
107
00:05:18,720 --> 00:05:22,760
"Buenas noches, seleccionador".
"Buenas noches, Paco el Cóndor".
108
00:05:22,840 --> 00:05:25,479
"Me va a disculpar, el Cóndor
me llaman solo mis amigos".
109
00:05:25,560 --> 00:05:28,800
Yo creo que después de ocho años
poniéndome a parir cada noche...
110
00:05:28,879 --> 00:05:30,720
yo creo que hay confianza.
111
00:05:30,800 --> 00:05:34,119
"Yo me limito a expresar lo
que piensan todos los españoles".
112
00:05:34,200 --> 00:05:36,800
¿Sí? ¿Ha hecho una encuesta usted?
Ese es el problema,
113
00:05:36,879 --> 00:05:38,959
que todos los españoles,
incluido usted,
114
00:05:39,040 --> 00:05:41,320
creen que pueden ser
seleccionador nacional.
115
00:05:41,400 --> 00:05:43,439
Y es a mí
a quien le ha tocado serlo.
116
00:05:43,520 --> 00:05:45,320
"Parece que entrenar
al equipo nacional
117
00:05:45,400 --> 00:05:47,320
sea una desgracia
más que una bendición".
118
00:05:47,400 --> 00:05:50,360
No. Entrenarles es una bendición.
El castigo es
119
00:05:50,439 --> 00:05:53,479
"aguantarles a ustedes cada noche".
"Pues venga aquí...".
120
00:05:57,320 --> 00:06:00,560
"Venga aquí y explíquese
delante de toda España".
121
00:06:01,640 --> 00:06:03,680
"Eso es, dices que llevo años
122
00:06:03,760 --> 00:06:06,320
atacándote injustificadamente
y que la gente
123
00:06:06,400 --> 00:06:09,080
tiene la versión
tergiversada y ponzoñosa
124
00:06:09,160 --> 00:06:10,920
que yo vendo de ti cada noche".
125
00:06:11,000 --> 00:06:13,439
"Coño, ven aquí y da la tuya".
"Señor Bermúdez,
126
00:06:13,520 --> 00:06:15,959
mañana es nuestro último programa
de la temporada
127
00:06:16,040 --> 00:06:18,080
y digo yo que qué mejor cierre
para ambos
128
00:06:18,160 --> 00:06:19,600
que venir aquí y defenderse".
129
00:06:26,720 --> 00:06:27,720
"Está bien".
130
00:06:28,800 --> 00:06:29,800
"¿Perdón?".
131
00:06:29,879 --> 00:06:31,119
Que mañana estoy ahí.
132
00:06:32,239 --> 00:06:34,959
"Ya lo han oído ustedes,
mañana en 'Tiempo de descuento'
133
00:06:35,680 --> 00:06:39,680
José Miguel Bermúdez, el todavía
seleccionador nacional".
134
00:06:40,239 --> 00:06:43,400
"Así que, descansen y recuerden,
buenas noches
135
00:06:43,479 --> 00:06:45,800
a casi todos".
136
00:06:46,720 --> 00:06:48,720
(Sintonía de "Tiempo de descuento")
137
00:06:49,439 --> 00:06:50,439
"Estamos fuera".
138
00:06:50,520 --> 00:06:51,800
¡Bueno! ¡Bueno!
¡Vamos!
139
00:06:51,879 --> 00:06:53,560
¡Qué programa más cojonudo, joder!
140
00:06:53,640 --> 00:06:55,760
Eres un cabronazo.
¿Sabías que aceptaría?
141
00:06:55,840 --> 00:06:57,920
No. Bueno,
sabía que era ahora o nunca.
142
00:06:58,000 --> 00:06:59,280
La madre que te parió.
143
00:06:59,360 --> 00:07:00,520
Pineda, toca.
¿Eh?
144
00:07:00,600 --> 00:07:03,080
Toca, maricón.
Toca, mira, dura como una roca.
145
00:07:03,160 --> 00:07:04,760
(RÍEN)
146
00:07:04,840 --> 00:07:05,840
Muy dura.
147
00:07:05,920 --> 00:07:07,680
Mañana, a destrozar
a ese hijo puta.
148
00:07:07,760 --> 00:07:08,760
(Teléfono)
149
00:07:08,840 --> 00:07:10,160
Vamos.
¿Sí?
150
00:07:10,239 --> 00:07:12,760
Que vamos para allá,
que estoy que muerdo. (LADRA)
151
00:07:12,840 --> 00:07:15,760
-No os maméis todavía, cabrones,
que llegamos enseguida.
152
00:07:15,840 --> 00:07:16,840
Venga, brillo.
153
00:07:18,320 --> 00:07:20,000
Bravo, señores. Así se hace.
154
00:07:20,080 --> 00:07:21,239
Muy bien, Pineda.
155
00:07:21,320 --> 00:07:22,640
Jota, Paquito...
156
00:07:22,720 --> 00:07:26,200
habrá que hablar de la renovación.
No me jodas con eso ahora, José,
157
00:07:26,280 --> 00:07:27,720
que tenemos que celebrarlo.
158
00:07:27,800 --> 00:07:29,640
Paco,
a ver si tienes un rato mañana.
159
00:07:29,720 --> 00:07:31,160
Que sí, pesado. (RÍE)
160
00:07:38,520 --> 00:07:40,560
Hola.
Cada día más tarde.
161
00:07:40,640 --> 00:07:42,239
¿Has oído el programa?
De fondo.
162
00:07:42,320 --> 00:07:44,760
Vais a celebrarlo, ¿no?
No, tampoco te creas.
163
00:07:44,840 --> 00:07:46,760
Ya.
(SUSURRA) Oye, ¿nos vemos luego?
164
00:07:46,840 --> 00:07:47,840
Sí.
165
00:07:47,920 --> 00:07:49,439
Hola, Concha.
Hola.
166
00:07:50,160 --> 00:07:51,479
-Jota...
¿Qué pasa, jefe?
167
00:07:54,320 --> 00:07:56,160
-Ay, no, no cierres. ¡Buf!
168
00:07:56,879 --> 00:07:58,920
A ver si se ventila el establo,
madre mía.
169
00:07:59,119 --> 00:08:02,280
¿Os acordáis de la modelo que me
ligué en México 86, la semifinal?
170
00:08:02,360 --> 00:08:05,400
-Octavos, Inglaterra-Paraguay, 3-0.
Goles de Lineker y Beardsley.
171
00:08:05,479 --> 00:08:07,400
Qué pesado.
-Me dijo que era Miss Durango.
172
00:08:07,479 --> 00:08:10,280
-"Miss cojones". Era la que vendía
tacos en el estadio.
173
00:08:10,360 --> 00:08:12,879
-Ya, estás celosa
porque no te la ligaste tú.
174
00:08:12,959 --> 00:08:15,760
-Huy, pero ¿quién ha dicho
que no me la ligué, chaval?
175
00:08:15,840 --> 00:08:18,400
-¿A mi Miss? No, no me jodas.
¿Qué le hiciste?
176
00:08:18,479 --> 00:08:21,280
-Lo que tú no le ibas a hacer,
comerle la cochinita.
177
00:08:21,360 --> 00:08:22,640
(RÍEN)
178
00:08:22,720 --> 00:08:25,000
-Se refiere al chichi, Pineda.
¿Lo has cogido?
179
00:08:25,080 --> 00:08:27,439
-Sí, claro.
Venga, va, familia, un brindis.
180
00:08:27,520 --> 00:08:29,160
Por un programón.
Vamos a ver.
181
00:08:29,239 --> 00:08:30,560
-¡Epa!
-Muy bien.
182
00:08:30,640 --> 00:08:32,920
Y por otro año más
siendo líderes de audiencia.
183
00:08:33,000 --> 00:08:35,680
A ver quién nos gana ahora.
-¿Quién coño nos gana? Nadie.
184
00:08:35,760 --> 00:08:38,040
¡Ponme otra, que ni me he enterado!
Quería...
185
00:08:38,119 --> 00:08:39,640
Quería deciros algo.
186
00:08:43,680 --> 00:08:45,239
Radio 9 me ha hecho una oferta.
187
00:08:46,040 --> 00:08:47,959
Nos ofrecen el doble de dinero,
188
00:08:48,920 --> 00:08:51,200
tres años
y posibilidad de renegociar.
189
00:08:51,720 --> 00:08:54,520
Eso, más primas
por resultados de audiencia.
190
00:08:54,600 --> 00:08:55,840
Hostias, cojonudo, ¿no?
191
00:08:55,920 --> 00:08:57,840
-¿Y los jefes lo saben?
-Qué van a saber.
192
00:08:57,920 --> 00:08:59,560
-Él es tu jefe.
Bueno, calma.
193
00:09:01,119 --> 00:09:02,400
Paco, ¿tú qué dices?
194
00:09:03,959 --> 00:09:06,040
Nuestra audiencia
se vendrá con nosotros.
195
00:09:06,119 --> 00:09:08,360
Tenemos que estar
con quien más nos respete
196
00:09:08,439 --> 00:09:10,280
y Radio 9 nos respeta el doble.
197
00:09:10,760 --> 00:09:12,800
Dejad que le dé
un ultimátum a Cerdán.
198
00:09:13,680 --> 00:09:15,560
Si mejora la oferta, nos quedamos.
199
00:09:16,280 --> 00:09:18,439
Pase lo que pase
sacaremos un buen trato.
200
00:09:22,760 --> 00:09:24,920
Chavales, a celebrar.
201
00:09:25,000 --> 00:09:26,720
¡Uh!
-¡Ese doble!
202
00:09:26,800 --> 00:09:28,600
¡Celebramos por dos!
-¡Ese jefe!
203
00:09:28,680 --> 00:09:30,280
-¡Esa cochinita pibil!
204
00:09:30,840 --> 00:09:34,200
-"Mi vecino es escritor y me espía
constantemente por la ventana".
205
00:09:34,280 --> 00:09:38,080
"Estoy seguro de que está copiando
mi vida y poniéndola en sus libros".
206
00:09:38,600 --> 00:09:41,160
"¿Y desde cuándo dices
que pasa esto, Federico?".
207
00:09:41,239 --> 00:09:42,840
"Pues un año, más o menos".
208
00:09:42,920 --> 00:09:43,920
"Ajá".
209
00:09:44,000 --> 00:09:48,000
"¿Y qué te hace pensar que está
poniendo tu vida en sus libros?".
210
00:09:48,080 --> 00:09:49,959
"Joder, pues porque los leo".
211
00:09:50,040 --> 00:09:52,640
"Primero lo hizo
con 'La familia de Pascual Duarte'
212
00:09:52,720 --> 00:09:54,239
y después, con 'La colmena'".
213
00:09:54,320 --> 00:09:56,520
"'Viaje a la Alcarria'
todavía no lo he leído,
214
00:09:56,600 --> 00:09:58,600
pero adivina de dónde es mi madre".
215
00:09:58,680 --> 00:10:00,040
"Eh...
216
00:10:00,119 --> 00:10:02,080
estás diciendo que tu vecino es...
217
00:10:03,280 --> 00:10:04,959
Camilo José Cela".
"Ese".
218
00:10:05,040 --> 00:10:07,360
"El del 7ºC,
al otro lado del patio".
219
00:10:07,439 --> 00:10:08,439
"Ya".
220
00:10:11,239 --> 00:10:12,600
"Muy bien, Federico".
221
00:10:12,680 --> 00:10:15,800
"Vamos a estar muy atentos
a sus siguientes novelas".
222
00:10:15,879 --> 00:10:17,080
"Buena suerte".
223
00:10:17,640 --> 00:10:19,119
"Seguimos juntos,
224
00:10:19,560 --> 00:10:21,200
juntos en la noche...".
225
00:10:21,280 --> 00:10:22,640
"Siguiente llamada".
226
00:10:23,879 --> 00:10:25,680
Mañana hay que machacar
a ese cabrón.
227
00:10:25,760 --> 00:10:27,160
No te cebes tampoco.
228
00:10:28,080 --> 00:10:29,840
Hoy le has dado
la estocada final ya.
229
00:10:29,920 --> 00:10:31,200
¿Y?
¿Un chupito de hierbas?
230
00:10:31,280 --> 00:10:32,439
Eh...
Invita la casa.
231
00:10:32,520 --> 00:10:33,640
Ya, pero es que yo...
232
00:10:33,720 --> 00:10:35,400
-Aquí traigo el Chivas, don Paco.
233
00:10:36,600 --> 00:10:39,320
El caballero no bebe. Llévate eso.
Pero gracias, ¿eh?
234
00:10:40,239 --> 00:10:42,400
Es nueva la niña.
No pasa nada.
235
00:10:42,959 --> 00:10:44,920
Lo apunto todo en su cuenta.
Muy bien.
236
00:10:49,800 --> 00:10:50,800
¿Qué pasa?
237
00:10:51,600 --> 00:10:52,600
Nada.
238
00:10:53,119 --> 00:10:54,360
¿Qué piensas, coño?
239
00:10:55,879 --> 00:10:57,200
Nada, Paco, que a veces...
240
00:10:58,920 --> 00:11:02,560
Que a veces me da la sensación
de que nos pasamos un poco.
241
00:11:04,000 --> 00:11:05,000
Ya.
242
00:11:06,360 --> 00:11:07,760
Escucha, Jota,
243
00:11:08,560 --> 00:11:11,320
el trono no se defiende con besos.
Ya lo sé.
244
00:11:11,400 --> 00:11:13,119
El trono se defiende a hostias.
245
00:11:13,840 --> 00:11:14,959
¿Ves estos cojones?
246
00:11:16,080 --> 00:11:19,160
No me llegan al suelo por la edad.
Son un muro de contención.
247
00:11:19,239 --> 00:11:20,720
Por aquí no pasa ni Dios.
248
00:11:20,800 --> 00:11:22,760
Por eso ganamos todas las noches.
249
00:11:24,080 --> 00:11:25,720
Entiendo.
No. No lo entiendes.
250
00:11:27,239 --> 00:11:28,520
Pero un día lo entenderás.
251
00:11:28,600 --> 00:11:30,720
Yo no voy a hacer esto
hasta que me muera.
252
00:11:30,800 --> 00:11:33,920
Venga ya, lo llevas en la sangre.
Que no, que te digo que no.
253
00:11:34,000 --> 00:11:36,040
Yo me retiro en cinco años.
¿Qué dices?
254
00:11:36,640 --> 00:11:38,360
¿Y sabes a quién dejaré al mando?
255
00:11:39,320 --> 00:11:40,479
No sé.
256
00:11:42,720 --> 00:11:43,879
Sí, sí que lo sabes.
257
00:11:45,119 --> 00:11:46,160
A ninguno de esos.
258
00:11:47,119 --> 00:11:48,920
(RÍEN Y HACEN ASPAVIENTOS)
259
00:11:49,000 --> 00:11:50,000
Bueno...
260
00:11:52,920 --> 00:11:54,080
Cuando estés al mando,
261
00:11:55,000 --> 00:11:56,600
ya lo comprenderás.
(RÍE) ¿Qué?
262
00:11:58,320 --> 00:12:00,160
Lo solo que se está en la cima.
263
00:12:02,360 --> 00:12:03,360
Buenas noches.
264
00:12:04,000 --> 00:12:05,959
¡Pasadlo bien, chavales!
-¡Hala, jefe!
265
00:12:06,040 --> 00:12:07,239
¡Saludos a la parienta!
266
00:12:12,879 --> 00:12:16,200
Jota, dice el camarero
que tienes una llamada.
267
00:12:16,879 --> 00:12:18,080
¿Para mí?
(ASIENTE)
268
00:12:18,160 --> 00:12:19,600
¿Seguro?
Sí, corre, corre.
269
00:12:23,439 --> 00:12:26,360
"Agustín, amigo, qué alegría
hacerte compañía en el taxi".
270
00:12:26,439 --> 00:12:27,760
"Cuéntanos".
"Hola, Marga".
271
00:12:27,840 --> 00:12:29,600
"¿Qué llevas puesto?
¿Llevas bragas?".
272
00:12:29,680 --> 00:12:31,720
"Un saludo".
"No me cuelgues, por favor".
273
00:12:32,400 --> 00:12:34,239
-Espero que no fuera conduciendo.
274
00:12:34,320 --> 00:12:36,879
"Queridos oyentes, soy periodista
275
00:12:36,959 --> 00:12:40,119
y no pienso atender llamadas
que me falten al respeto".
276
00:12:40,200 --> 00:12:41,360
"Siguiente llamada".
277
00:12:41,840 --> 00:12:42,840
Bien.
278
00:12:43,479 --> 00:12:44,840
"¿Marga?".
"Sí".
279
00:12:45,520 --> 00:12:48,479
"Te oigo perfectamente".
"Te has cabreado, ¿no?".
280
00:12:48,560 --> 00:12:49,680
"Mira, es que al final"
281
00:12:49,760 --> 00:12:52,640
se nos va a alargar la noche
pero mañana nos vemos sin falta.
282
00:12:52,720 --> 00:12:54,640
"Y pasamos a la siguiente llamada".
283
00:12:54,720 --> 00:12:57,119
Ah, ¿que estás en directo?
(BURLONA) ¡Margarita!
284
00:12:57,200 --> 00:12:58,560
(RÍEN)
285
00:13:00,160 --> 00:13:01,879
"En directo para toda España".
286
00:13:02,959 --> 00:13:03,959
(Timbre)
287
00:13:04,040 --> 00:13:05,040
¡Ya voy!
288
00:13:06,160 --> 00:13:08,160
Lo siento, cariño.
Siento lo de anoche.
289
00:13:08,239 --> 00:13:09,239
No quería...
290
00:13:09,320 --> 00:13:10,320
(RÍE)
291
00:13:11,040 --> 00:13:12,640
Hola.
¿Churros?
292
00:13:15,640 --> 00:13:17,520
Voy a... a calentar café.
293
00:13:17,600 --> 00:13:19,840
Es de ayer, pero está rico.
Pasa, pasa.
294
00:13:23,160 --> 00:13:24,720
Periodistas deportivos,...
295
00:13:26,119 --> 00:13:28,520
a su lado, uno de nacional
parece decente.
296
00:13:29,119 --> 00:13:30,560
¿Cómo tú por aquí, Cerdán?
297
00:13:31,680 --> 00:13:33,200
Sé que os han hecho una oferta.
298
00:13:33,280 --> 00:13:35,239
Y sé que Paco quiere cogerla.
299
00:13:36,080 --> 00:13:38,720
Lo primero es normal,
todo el mundo quiere a Paco.
300
00:13:38,800 --> 00:13:40,080
Y lo segundo...
301
00:13:40,640 --> 00:13:42,520
ni idea.
Le tendrás que preguntar a él.
302
00:13:42,600 --> 00:13:43,600
Ya.
303
00:13:44,720 --> 00:13:47,520
Supongo que usará la oferta
para negociar conmigo.
304
00:13:47,600 --> 00:13:49,920
Pues entonces, ya sabes
lo que tienes que hacer.
305
00:13:50,680 --> 00:13:51,680
Sí.
306
00:13:53,200 --> 00:13:54,600
Si quisiera que se quedara.
307
00:13:55,080 --> 00:13:56,640
Ah, ¿que no quieres al Cóndor?
308
00:13:56,720 --> 00:13:59,080
El Cóndor es un dolor de huevos
constante.
309
00:13:59,160 --> 00:14:00,720
Venga ya, es el mejor.
310
00:14:00,800 --> 00:14:02,400
Y se está quedando antiguo.
311
00:14:02,479 --> 00:14:04,360
No te quiero aburrir con cifras.
312
00:14:05,239 --> 00:14:06,280
Inténtalo a ver.
313
00:14:07,200 --> 00:14:08,439
Muy bien.
314
00:14:09,200 --> 00:14:12,800
En las últimas temporadas, la curva
del oyente medio de nuestra cadena
315
00:14:12,879 --> 00:14:15,239
ha subido 7,6 años.
Para, para...
316
00:14:15,320 --> 00:14:16,320
Me he perdido.
317
00:14:17,879 --> 00:14:21,439
Nuestros oyentes son viejos porque
nuestro presentador es viejo.
318
00:14:22,040 --> 00:14:23,959
Y los anunciantes quieren
gente joven.
319
00:14:24,720 --> 00:14:25,760
Como tú.
320
00:14:25,840 --> 00:14:26,840
(RÍE INCRÉDULO)
321
00:14:28,320 --> 00:14:29,320
¿Qué?
322
00:14:29,400 --> 00:14:31,239
Espera, ¿qué me estás diciendo?
323
00:14:32,200 --> 00:14:34,879
Te estoy diciendo
que te quedes en la cadena, Jota.
324
00:14:34,959 --> 00:14:37,239
Que te quedes
con "Tiempo de descuento".
325
00:14:38,439 --> 00:14:40,040
¿Qué? No, no.
326
00:14:40,840 --> 00:14:42,320
No puedo.
Sí puedes.
327
00:14:42,400 --> 00:14:43,400
No. Eh...
328
00:14:43,479 --> 00:14:44,920
Mira.
Es tu momento, Jota.
329
00:14:45,000 --> 00:14:46,360
Espérate. Cerdán, escúchame.
330
00:14:46,439 --> 00:14:49,200
Dáselo a Marga que es la mejor
periodista de la emisora.
331
00:14:49,280 --> 00:14:52,160
Estaría loco si le diera
nuestra mejor franja a una tía.
332
00:14:52,239 --> 00:14:53,239
Ya.
333
00:14:55,439 --> 00:14:56,959
Pero... que no.
334
00:14:57,600 --> 00:14:59,560
Todo lo que sé
lo he aprendido de Paco.
335
00:14:59,640 --> 00:15:01,680
Si él se va, me tengo
que ir con él. Punto.
336
00:15:01,760 --> 00:15:03,760
Cometerás el error de tu vida.
Ya.
337
00:15:05,640 --> 00:15:08,680
Pues dice... que en cinco años
se jubila y me da el programa.
338
00:15:08,760 --> 00:15:10,200
(RÍE)
¿Qué?
339
00:15:11,239 --> 00:15:13,680
En cinco años, la mitad
de sus oyentes están muertos.
340
00:15:13,760 --> 00:15:16,000
Y él lo sabe.
Tú le importas una mierda.
341
00:15:16,520 --> 00:15:19,080
A Paco el Cóndor solo le interesa
Paco el Cóndor.
342
00:15:19,160 --> 00:15:20,800
Yo, en cambio, confío en ti.
343
00:15:21,640 --> 00:15:23,479
Tú eres el futuro de esta cadena.
344
00:15:23,560 --> 00:15:24,560
Eh.
345
00:15:25,439 --> 00:15:28,439
Si te quedas, te convierto
en el rey de las ondas.
346
00:15:29,560 --> 00:15:31,119
Cerdán...
Piénsalo.
347
00:15:44,200 --> 00:15:46,040
Marga, te lo puedo explicar.
348
00:15:46,119 --> 00:15:48,840
No hay nada que explicar.
Ya sabes cómo son los chicos.
349
00:15:48,920 --> 00:15:51,920
No tengo tiempo para tonterías.
Los de arriba se están moviendo.
350
00:15:52,000 --> 00:15:54,439
Lo sé. Y de hecho,
tengo que contarte algo.
351
00:15:54,520 --> 00:15:56,400
Paco se va a la competencia.
352
00:15:57,080 --> 00:15:59,560
¿Cómo lo sabes?
Cerdán me ha ofrecido su franja.
353
00:15:59,640 --> 00:16:00,640
¿Qué?
354
00:16:01,320 --> 00:16:02,560
O sea... ¿cuándo?
355
00:16:03,239 --> 00:16:05,600
La semana pasada.
Quieren adelantar mi programa.
356
00:16:05,680 --> 00:16:06,720
Cerdán me dijo
357
00:16:06,800 --> 00:16:09,479
que si todos los hombres iban
con Paco a la competencia,
358
00:16:09,560 --> 00:16:12,239
la emisora iría a por las mujeres.
¿Cerdán te dijo eso?
359
00:16:12,320 --> 00:16:14,119
Sí. Por fin
voy a tener mi audiencia.
360
00:16:14,200 --> 00:16:16,239
Bueno, tú ya tienes audiencia.
361
00:16:16,320 --> 00:16:17,320
Cuatro gatos.
362
00:16:18,080 --> 00:16:20,640
Sí, pero muchos, bipolares.
Valen por dos.
363
00:16:21,360 --> 00:16:23,119
¿Qué pasa, que no te alegras?
Mucho.
364
00:16:23,200 --> 00:16:24,800
Mucho, pero...
¿Qué?
365
00:16:27,920 --> 00:16:30,400
¿Y si es un farol
para negociar con Paco a la baja?
366
00:16:30,479 --> 00:16:31,479
¡Un farol!
Sí.
367
00:16:31,560 --> 00:16:33,959
A lo mejor te usa
para hacer ver que no le necesita.
368
00:16:34,040 --> 00:16:36,520
Porque es a lo que puedo aspirar.
No he dicho eso.
369
00:16:36,600 --> 00:16:38,680
Marga, espera.
Sabes que creo en ti.
370
00:16:38,760 --> 00:16:40,760
Ya lo veo, ya.
No. Lo digo en serio.
371
00:16:40,840 --> 00:16:43,600
Eres la mejor y te lo mereces.
¿Entonces?
372
00:16:44,640 --> 00:16:47,760
Que no quiero que por cualquier
cosa no salga y te hagan daño.
373
00:16:48,320 --> 00:16:50,200
Eso solo me pasa en las relaciones.
374
00:16:53,720 --> 00:16:55,360
¿Tienes algo que contarme?
¿Qué?
375
00:16:55,439 --> 00:16:58,119
Eh... Paco, ¿café?
No.
376
00:16:58,600 --> 00:17:01,320
No tengo nada de Bermúdez,
pero tengo algo de...
377
00:17:01,400 --> 00:17:02,400
De eso, no.
378
00:17:02,720 --> 00:17:04,439
La gente de arriba
se está moviendo.
379
00:17:04,520 --> 00:17:06,640
He oído que Cerdán
se ha reunido con alguien.
380
00:17:07,119 --> 00:17:09,520
Lo sé. Lo siento.
Te lo tendría que haber dicho.
381
00:17:09,600 --> 00:17:11,239
¿Sabes con quién se ha reunido?
382
00:17:11,920 --> 00:17:13,760
¿Tú, no?
Yo, no.
383
00:17:14,640 --> 00:17:16,000
Yo... tampoco.
384
00:17:16,080 --> 00:17:18,720
Pero ¿no dices que tenías
que habérmelo contado?
385
00:17:21,800 --> 00:17:23,080
Con Marga.
(TOSE)
386
00:17:23,160 --> 00:17:24,160
¿Con un chocho?
387
00:17:24,239 --> 00:17:26,360
¿Va a dar el programa
de las 11 a un chocho
388
00:17:26,439 --> 00:17:29,119
hablando con tarados?
No está bien que les llames así.
389
00:17:29,200 --> 00:17:31,560
¿A los chochos a los tarados?
A ninguno.
390
00:17:31,640 --> 00:17:33,560
Esto es más fácil
de lo que yo pensaba.
391
00:17:33,640 --> 00:17:35,959
Ese cabronazo no tiene nada.
Es una artimaña.
392
00:17:36,040 --> 00:17:38,640
Si quiere retenernos,
va a tener que aflojar la mosca.
393
00:17:38,720 --> 00:17:40,520
Esto pinta bien, chaval.
Sí. (RÍE)
394
00:17:44,720 --> 00:17:45,760
"Pineda, ¿qué traes?".
395
00:17:45,840 --> 00:17:48,360
¿Qué está pasando con el Bernabéu?
¿Es una adivinanza?
396
00:17:48,439 --> 00:17:50,239
No, es el titular.
¿Y qué está pasando?
397
00:17:50,320 --> 00:17:52,600
Se muere.
Como nosotros cuando te escuchamos.
398
00:17:52,680 --> 00:17:55,520
He hecho un estudio y en los últimos
5 años ha bajado un 20 %
399
00:17:55,600 --> 00:17:57,239
la afluencia de público.
¿En serio?
400
00:17:57,320 --> 00:17:58,879
Sí.
Qué desastre.
401
00:18:00,080 --> 00:18:01,320
¡Me meto un tiro!
402
00:18:01,840 --> 00:18:03,040
A ver, ¿qué más tenemos?
403
00:18:04,800 --> 00:18:07,080
(LEE) "Entrevista
a pertiguista paraolímpico".
404
00:18:07,160 --> 00:18:09,640
Pero ¿a quién cojones le interesa?
Hombre, Paco,
405
00:18:09,720 --> 00:18:11,879
coger la pértiga con una mano
tiene su cosa.
406
00:18:11,959 --> 00:18:14,119
¿Y cómo se coge la polla,
con la boca?
407
00:18:14,479 --> 00:18:16,840
A ver, esto fuera... Todo fuera.
408
00:18:17,520 --> 00:18:19,560
Esta noche
la gente no quiere chorradas.
409
00:18:19,640 --> 00:18:22,119
Esta noche la gente no quiere
escuchar a un manco,
410
00:18:22,200 --> 00:18:23,840
ni a Pineda hablando del Bernabéu.
411
00:18:23,920 --> 00:18:25,800
No quiere escuchar a Pineda
en general.
412
00:18:25,879 --> 00:18:28,560
Señores, es el último programa
de la temporada.
413
00:18:28,640 --> 00:18:30,600
El cara a cara
más esperado del año.
414
00:18:30,680 --> 00:18:32,879
Y quieren escucharme a mí, ¡a mí!
415
00:18:32,959 --> 00:18:35,720
A Paco el Cóndor
metiéndole caña a Bermúdez.
416
00:18:36,080 --> 00:18:37,320
¿Dos horas de entrevista?
417
00:18:37,400 --> 00:18:39,320
Quiero a España entera
pegada a la radio.
418
00:18:39,400 --> 00:18:41,000
Pero escucha...
Que no se levanten
419
00:18:41,080 --> 00:18:42,280
ni para ir al baño.
420
00:18:42,360 --> 00:18:45,239
Quiero que España se mee encima.
Que se mee encima.
421
00:18:45,320 --> 00:18:46,720
-Tengo algo.
Por fin.
422
00:18:46,800 --> 00:18:48,040
María del Carmen, 22 años,
423
00:18:48,119 --> 00:18:50,439
camarera en la cafetería
de la Ciudad Deportiva.
424
00:18:50,520 --> 00:18:51,959
¿Se la tira?
Me la tiro yo.
425
00:18:52,040 --> 00:18:54,280
Ancha de tobillos,
pero una 100 de sujetador.
426
00:18:54,360 --> 00:18:55,439
-¿Copa?
-Una D.
427
00:18:55,520 --> 00:18:57,840
-Buenos melones.
¿Qué tiene que ver con Bermúdez?
428
00:18:57,920 --> 00:19:00,160
-Que su hermana es enfermera
en el Ramón y Cajal
429
00:19:00,239 --> 00:19:02,800
y dice que Bermúdez va mucho
por allí, a Oncología.
430
00:19:02,879 --> 00:19:03,879
Cáncer.
431
00:19:05,840 --> 00:19:08,840
Jo... No podemos ir
a por un enfermo de cáncer.
432
00:19:08,920 --> 00:19:10,000
Él, no.
433
00:19:10,080 --> 00:19:11,959
Su mujer.
Ah, bueno, mucho mejor.
434
00:19:12,040 --> 00:19:13,400
Pues claro, mucho mejor.
435
00:19:13,479 --> 00:19:15,439
Eso está afectando
a su rendimiento.
436
00:19:15,520 --> 00:19:16,520
Paco, no.
437
00:19:16,600 --> 00:19:19,479
Es el seleccionador nacional,
es una gran responsabilidad.
438
00:19:19,560 --> 00:19:21,040
Tiene la cabeza en otro sitio.
439
00:19:21,119 --> 00:19:23,879
Sí, la tiene en otro sitio
porque su mujer está enferma.
440
00:19:23,959 --> 00:19:26,479
Y si sacas eso, la audiencia
se va a poner de su lado.
441
00:19:27,920 --> 00:19:30,439
(SUSURRA) Estás en plena
negociación de contrato.
442
00:19:30,520 --> 00:19:31,520
No te la juegues.
443
00:19:32,320 --> 00:19:34,239
Entonces, ¿qué?
¿Tiro del hilo o qué?
444
00:19:35,520 --> 00:19:36,520
Paco...
445
00:19:37,040 --> 00:19:38,119
No, déjalo.
446
00:19:38,200 --> 00:19:39,640
Sigue buscando.
Bien.
447
00:19:39,720 --> 00:19:41,959
Es mejor no meterse en lo personal,
créeme.
448
00:19:42,040 --> 00:19:45,479
Si quieres heredar el programa,
métete en su cubo de la basura.
449
00:19:45,560 --> 00:19:47,720
Échale cojones, Jota. Cojones.
450
00:19:48,680 --> 00:19:51,520
Quedan cuatro horas.
¡Señores, a la puta calle! ¡Vamos!
451
00:19:56,680 --> 00:19:59,119
(Melodía de suspense)
452
00:20:04,840 --> 00:20:07,360
Qué feo es
el cuadro que tenemos ahí, ¿no?
453
00:20:07,439 --> 00:20:10,040
¿Ese quién nos lo regaló?
Nos lo regaló Natalia.
454
00:20:10,119 --> 00:20:12,720
¿Por qué no lo cambiamos de...?
-(CHISTA) Un momento.
455
00:20:12,800 --> 00:20:14,439
(RADIO)"En este trabajo mío
456
00:20:14,520 --> 00:20:17,400
hay noches más difíciles que otras,
noches complicadas,
457
00:20:17,479 --> 00:20:19,280
noches de vértigo
y noches como esta,
458
00:20:19,360 --> 00:20:21,800
la última noche de la temporada".
459
00:20:21,879 --> 00:20:24,720
"José Miguel Bermúdez, bienvenido".
"Hola, ¿qué tal?".
460
00:20:24,800 --> 00:20:26,320
"Gracias por venir".
"De nada".
461
00:20:26,400 --> 00:20:28,560
"Ya le he dicho
que solo venía a defenderme".
462
00:20:28,640 --> 00:20:30,600
"¿Defenderse de la información?".
463
00:20:34,239 --> 00:20:38,000
"Mire usted, llevo toda mi vida
en esto del fútbol, toda entera".
464
00:20:38,080 --> 00:20:40,160
"He ganado más de 30 trofeos".
465
00:20:40,239 --> 00:20:43,040
"No tengo por qué defenderme
de su información".
466
00:20:43,119 --> 00:20:46,040
"Mi audiencia, usted y yo, míster,
sabemos perfectamente
467
00:20:46,119 --> 00:20:48,040
que su trayectoria
está de capa caída".
468
00:20:48,119 --> 00:20:50,080
"El fútbol es así,
unas veces se gana...".
469
00:20:50,160 --> 00:20:51,239
"Y otras se pierde".
470
00:20:51,320 --> 00:20:54,600
"Si me dieran 1 peseta cada vez que
les escucho decir eso sería...".
471
00:20:54,680 --> 00:20:56,360
"Aún más millonario de lo que es".
472
00:20:56,439 --> 00:20:59,160
"Yo me gano mi sueldo,
de otros no puedo decir lo mismo,
473
00:20:59,239 --> 00:21:01,840
habida cuenta de que su salario,
que no es pequeño,
474
00:21:01,920 --> 00:21:03,920
sale de las arcas públicas.
¿Qué le dijo
475
00:21:04,000 --> 00:21:06,520
a los jugadores
cuando vio las fotos de la juerga
476
00:21:06,600 --> 00:21:09,479
en plena concentración?".
"Eso se queda en el vestuario".
477
00:21:09,560 --> 00:21:10,840
"¿No les abroncó?".
"No".
478
00:21:10,920 --> 00:21:13,160
"Yo procuro no infundir miedo
en mis jugadores".
479
00:21:13,239 --> 00:21:15,320
"Seguro que usted
prefiere otros métodos".
480
00:21:15,400 --> 00:21:17,840
"Usted no va a meter en vereda
a los jugadores".
481
00:21:17,920 --> 00:21:20,360
"¿No piensa dimitir?".
"No tengo por qué dimitir".
482
00:21:20,439 --> 00:21:22,200
"¿Por qué habría de dimitir?".
483
00:21:22,280 --> 00:21:23,280
(ININTELIGIBLE)
484
00:21:27,920 --> 00:21:30,439
"Eh... van a disculpar ustedes
este silencio,
485
00:21:30,520 --> 00:21:32,040
pero tenemos una información
486
00:21:32,119 --> 00:21:34,840
de ultimísima hora que nos trae
nuestro compañero Jota".
487
00:21:34,920 --> 00:21:35,920
"Pasa, hombre".
488
00:21:36,000 --> 00:21:37,000
"Pasa".
489
00:21:38,439 --> 00:21:40,640
"Decía que nuestro compañero
Jota Montes
490
00:21:40,720 --> 00:21:43,080
tiene toda la información,
adelante, Jota".
491
00:21:44,280 --> 00:21:46,200
"Buenas noches, míster".
"Buenas noches".
492
00:21:46,280 --> 00:21:49,439
"Quizá no nos contado qué les dijo
a los jugadores por qué usted
493
00:21:49,520 --> 00:21:52,280
no podía enfadarse,
ni siquiera sorprenderse,
494
00:21:52,360 --> 00:21:54,360
porque usted, señor Bermúdez,
495
00:21:54,920 --> 00:21:57,080
también estaba en esa fiesta".
496
00:21:57,160 --> 00:21:58,200
"Señor Bermúdez,
497
00:21:58,280 --> 00:22:01,239
su americana y su reloj aparecen
en las famosas fotos...".
498
00:22:01,320 --> 00:22:04,000
"Esa americana y ese reloj
podrían ser de cualquiera".
499
00:22:04,080 --> 00:22:06,800
"Podrían ser de cualquiera,
el problema es que es usted".
500
00:22:07,479 --> 00:22:10,680
"Acabo de llamar al bar y
me han confirmado la información".
501
00:22:10,760 --> 00:22:13,600
"¿Tiene algo
que decirle a la afición?".
502
00:22:17,080 --> 00:22:18,439
"Yo... Que...".
503
00:22:19,080 --> 00:22:20,400
"Que lo siento, que...
504
00:22:21,600 --> 00:22:23,360
que lo siento, me he equivocado".
505
00:22:27,479 --> 00:22:31,320
"Pues... me temo
que no será suficiente, míster".
506
00:22:34,560 --> 00:22:36,119
"Es indignante
507
00:22:36,200 --> 00:22:39,239
que usted se fuera de farra cuando
debería estar en otro sitio".
508
00:22:39,320 --> 00:22:40,320
"¿No es cierto?".
509
00:22:40,400 --> 00:22:44,920
"Mire, sabemos que hay algo más que
está afectando a su rendimiento".
510
00:22:45,000 --> 00:22:46,600
"¿No es así, Jota?".
511
00:22:48,640 --> 00:22:50,280
"Jota, ¿no es cierto?".
512
00:22:51,560 --> 00:22:52,560
"Jota...".
513
00:22:52,840 --> 00:22:54,280
"Sí, eh...".
514
00:22:54,800 --> 00:22:56,760
"Seleccionador, su... su mujer...
515
00:22:57,600 --> 00:22:59,160
¿está mejor?".
516
00:22:59,760 --> 00:23:02,280
"¿A qué viene eso ahora?
No lo entiendo".
517
00:23:02,360 --> 00:23:04,760
"Tenemos una información
sobre su...
518
00:23:04,840 --> 00:23:05,879
estado de salud".
519
00:23:05,959 --> 00:23:08,200
"Mire, su mujer está
gravemente enferma".
520
00:23:08,280 --> 00:23:09,600
"Cáncer".
521
00:23:09,680 --> 00:23:12,479
"Mientras tanto, usted de fiesta
a costa de los españoles".
522
00:23:12,560 --> 00:23:15,600
"Insisto, seleccionador Bermúdez,
¿piensa dimitir o no?".
523
00:23:15,680 --> 00:23:17,720
"Mire usted,
empecé entrenando alevines".
524
00:23:17,800 --> 00:23:20,360
"He visto pasar
muchas generaciones de jugadores
525
00:23:20,439 --> 00:23:24,760
y siempre hay uno en cada vestuario,
siempre hay uno que es el abusón,
526
00:23:25,800 --> 00:23:28,439
el que abusa del débil,
y disfruta haciendo eso".
527
00:23:28,520 --> 00:23:31,160
"Perdone, usted no es débil,
es un pésimo entrenador".
528
00:23:31,239 --> 00:23:33,520
"¡Y usted es...!".
"Yo soy muy buen periodista".
529
00:23:34,320 --> 00:23:35,320
"Esto es...
530
00:23:36,000 --> 00:23:37,000
alucinante".
531
00:23:37,080 --> 00:23:38,239
"No pueden verlo,
532
00:23:38,320 --> 00:23:41,239
pero nuestro invitado
acaba de levantarse de la silla
533
00:23:41,320 --> 00:23:42,879
y de abandonar el estudio,
534
00:23:42,959 --> 00:23:45,920
pero aquí, evidentemente,
no termina el programa".
535
00:23:46,000 --> 00:23:50,040
"Tenemos una última noticia,
la última noticia de la temporada,
536
00:23:50,119 --> 00:23:52,600
pero antes,
vamos con la publicidad".
537
00:23:52,680 --> 00:23:54,280
(Melodía de un anuncio)
538
00:23:54,360 --> 00:23:55,600
Cojonudo.
539
00:23:55,680 --> 00:23:57,720
¡Un programón!
-¡Maestro!
540
00:23:57,800 --> 00:23:59,479
-¡Paco, eres el mejor!
¡Callad!
541
00:23:59,560 --> 00:24:01,160
¡Viva España, coño!
¡Silencio!
542
00:24:01,239 --> 00:24:03,280
¡Viva Paco Maldonado!
¡Silencio, hostias!
543
00:24:03,360 --> 00:24:04,560
(RÍEN)
¡Silencio!
544
00:24:04,640 --> 00:24:07,119
Control, pasadme con Cerdán,
que lo oigamos todos.
545
00:24:07,200 --> 00:24:08,239
(CHISTA) Silencio.
546
00:24:08,320 --> 00:24:10,080
(Tono de llamada)
547
00:24:11,280 --> 00:24:12,320
"¿Sí?".
548
00:24:12,879 --> 00:24:13,920
Cóndor al aparato.
549
00:24:14,000 --> 00:24:16,119
"Te has cargado al seleccionador".
550
00:24:16,200 --> 00:24:17,800
"Ya tienes lo que querías".
551
00:24:17,879 --> 00:24:20,119
Y también tengo una oferta
de la competencia.
552
00:24:20,200 --> 00:24:23,160
Estamos hablando del doble.
"Estamos dispuestos a subir,
553
00:24:23,239 --> 00:24:25,119
pero el doble es inviable".
554
00:24:26,959 --> 00:24:28,160
¿Cuánto queda de "publi"?
555
00:24:29,800 --> 00:24:31,800
Cerdán, el doble o nos vamos.
556
00:24:31,879 --> 00:24:34,439
"¿Te has vuelto loco, Paco?
Ya tenemos reemplazo".
557
00:24:34,520 --> 00:24:37,360
Reemplazo, mis cojones.
Cuando pierdas un millón de oyentes
558
00:24:37,439 --> 00:24:40,400
¿vas a llamar al programa
de esa cursi a llorar en directo?".
559
00:24:40,479 --> 00:24:42,280
"No me jodas. Tienes 30 segundos".
560
00:24:42,360 --> 00:24:43,360
(CUELGA)
561
00:24:43,439 --> 00:24:46,320
Paco, ¿30 segundos no es poco?
Somos su única opción.
562
00:24:46,400 --> 00:24:48,119
Volverá a llamar, tranquilos.
563
00:24:48,200 --> 00:24:49,640
-Vamos, vamos...
-Bah.
564
00:24:51,080 --> 00:24:53,080
(Melodía de un anuncio)
565
00:24:53,760 --> 00:24:55,119
(CHISTA)
566
00:24:55,200 --> 00:24:56,800
# "Abanderado".
567
00:24:57,600 --> 00:24:58,959
"¿Te va bien?
-Muy bien".
568
00:24:59,040 --> 00:25:00,800
# "Abanderado".
569
00:25:00,879 --> 00:25:02,920
"¿Te sienta bien?
-Muy bien".
570
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
-(REFUNFUÑA)
571
00:25:04,080 --> 00:25:06,760
# "Los hombres usan Abanderado...
(CHASQUEA LA LENGUA)
572
00:25:06,840 --> 00:25:09,800
# ...porque las mujeres
# compran Abanderado". #
573
00:25:09,879 --> 00:25:10,879
"¡Muy bien!".
574
00:25:11,160 --> 00:25:13,560
(Señal acústica)
575
00:25:18,479 --> 00:25:20,040
"Como ya saben, este es...
576
00:25:21,239 --> 00:25:24,040
nuestro último programa
de la temporada...
577
00:25:25,080 --> 00:25:26,200
y en esta emisora".
578
00:25:27,400 --> 00:25:31,560
"Paco el Cóndor y todo su equipo
volverán después de vacaciones
579
00:25:32,360 --> 00:25:33,920
a Radio 9,
580
00:25:34,000 --> 00:25:37,360
en el 106.3
de la frecuencia modulada".
581
00:25:37,439 --> 00:25:41,560
"Solo tienen que girar la rueda
un poquito más a la derecha".
582
00:25:42,200 --> 00:25:43,400
"Les esperamos".
583
00:25:44,200 --> 00:25:45,360
"Buenas noches...
584
00:25:45,439 --> 00:25:46,439
(Sintonía)
585
00:25:46,520 --> 00:25:47,680
...a casi todos".
586
00:25:47,760 --> 00:25:49,760
(Sintonía)
587
00:25:49,840 --> 00:25:52,320
(GRITAN EUFÓRICOS)
-¡Gol!
588
00:25:52,400 --> 00:25:54,280
-¡Paco Maldonado, rey de España!
589
00:25:54,360 --> 00:25:55,920
Tú te vienes conmigo.
590
00:25:57,040 --> 00:25:58,040
¡Joder!
591
00:25:58,119 --> 00:26:00,520
A ver, espera... ¡ayudadme!
-Vamos.
592
00:26:00,600 --> 00:26:01,840
Arranca, arranca.
593
00:26:02,520 --> 00:26:05,080
A ver, una, dos, ¡tres!
594
00:26:05,160 --> 00:26:06,160
(Crujidos)
595
00:26:06,239 --> 00:26:08,080
¡Una, dos, tres!
596
00:26:09,040 --> 00:26:10,320
(TODOS) ¡Una, dos,...
597
00:26:10,400 --> 00:26:12,479
tres! (RÍEN)
598
00:26:13,160 --> 00:26:14,280
-¡A tomar por culo!
599
00:26:14,360 --> 00:26:15,640
-¡Vamos! ¡Vamos!
-¡Bien!
600
00:26:15,720 --> 00:26:18,239
¡A tomar por culo toda España!
601
00:26:29,000 --> 00:26:30,600
(Tictac)
602
00:26:46,680 --> 00:26:48,879
Nunca olvidéis
por qué amamos el deporte,
603
00:26:49,920 --> 00:26:50,920
no somos testigos,
604
00:26:51,000 --> 00:26:53,200
también somos protagonistas.
605
00:26:53,800 --> 00:26:54,800
(RÍEN)
606
00:26:59,600 --> 00:27:01,160
(Música de tensión)
607
00:27:02,439 --> 00:27:03,439
¿Y Jota?
608
00:27:06,439 --> 00:27:09,200
"Y la principal novedad
es nuestra franja de medianoche".
609
00:27:09,280 --> 00:27:10,720
"Vamos a presentar batalla
610
00:27:10,800 --> 00:27:14,000
con una nueva forma de entender
el periodismo deportivo,
611
00:27:14,720 --> 00:27:16,160
Jota Montes".
612
00:27:16,239 --> 00:27:20,040
(PERIODISTAS HABLAN A LA VEZ)
613
00:27:24,080 --> 00:27:26,119
(Tono de llamada)
614
00:27:26,200 --> 00:27:27,320
(Notas de suspense)
615
00:27:28,160 --> 00:27:29,800
"¿Sí?".
Cóndor al aparato.
616
00:27:29,879 --> 00:27:31,600
"Te has cargado al seleccionador".
617
00:27:36,119 --> 00:27:37,239
¡Señor Bermúdez!
618
00:27:38,160 --> 00:27:39,160
Señor Bermúdez.
619
00:27:39,239 --> 00:27:41,280
¡Espero que ya estés contento,
imbécil!
620
00:27:41,760 --> 00:27:44,840
Lo siento de verdad. La información
era de un compañero...
621
00:27:44,920 --> 00:27:47,119
¿Usted se llama periodista?
¡Déjeme en paz!
622
00:27:47,200 --> 00:27:48,200
Déjeme en paz.
623
00:27:50,920 --> 00:27:53,080
(RESPIRA AGITADAMENTE)
624
00:27:54,800 --> 00:27:57,040
(Melodía inquietante)
625
00:28:04,600 --> 00:28:06,560
"¿Sí?".
Cerdán, soy Jota Montes.
626
00:28:06,640 --> 00:28:08,160
Si la oferta sigue en pie...,
627
00:28:08,800 --> 00:28:09,959
me quedo.
628
00:28:10,040 --> 00:28:12,479
(Flashes de los fotógrafos)
629
00:28:23,959 --> 00:28:26,800
No lo viste venir, ¿eh?
Voy a machacarle.
630
00:28:30,080 --> 00:28:31,400
Venga, vamos a la cama.
631
00:28:32,760 --> 00:28:35,800
No me he acostado antes de las
cuatro de la madrugada en mi vida.
632
00:28:35,879 --> 00:28:37,920
Ya, pero échate un ratín.
Descansa.
633
00:28:38,600 --> 00:28:39,600
(EXHALA)
634
00:28:45,320 --> 00:28:47,160
(Melodía de tensión)
635
00:29:08,119 --> 00:29:09,479
Buenas noches, mi amor.
636
00:29:11,040 --> 00:29:12,320
Descansa, Paco.
637
00:29:21,520 --> 00:29:24,959
(Música de tensión)
638
00:29:33,119 --> 00:29:35,160
(Música de tensión)
639
00:29:56,520 --> 00:29:58,720
(Melodía más intensa)
640
00:30:07,239 --> 00:30:09,160
(Tensión creciente)
641
00:30:13,560 --> 00:30:15,280
(Melodía inquietante de cierre)
48077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.