All language subtitles for Killer.App.2017.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,747 --> 00:00:15,216 [male narrator] Technology. 4 00:00:18,686 --> 00:00:20,521 It's all around us. 5 00:00:22,690 --> 00:00:25,426 Helping. Enriching. 6 00:00:25,526 --> 00:00:26,760 Entertaining. 7 00:00:29,530 --> 00:00:31,099 Protecting. 8 00:00:37,205 --> 00:00:40,508 For the last ten years, Titan has brought you closer 9 00:00:40,608 --> 00:00:42,042 faster... 10 00:00:46,447 --> 00:00:48,649 making life easier... 11 00:00:48,749 --> 00:00:50,318 smarter... 12 00:00:55,756 --> 00:00:58,659 unique, fearless 13 00:00:58,759 --> 00:01:00,261 bold. 14 00:01:01,795 --> 00:01:03,831 [female narrator] These are words you've come to associate 15 00:01:03,931 --> 00:01:08,569 and expect from Titan and its CEO, Linus Springer. 16 00:01:14,242 --> 00:01:17,478 Titan International Technology and Networking. 17 00:01:20,614 --> 00:01:23,351 Feel good? Remember, don't be nervous. 18 00:01:31,292 --> 00:01:35,095 This is where it all started. 19 00:01:35,196 --> 00:01:37,665 When I first met Natalie, there was a fish market 20 00:01:37,765 --> 00:01:39,233 on the first floor of this building. 21 00:01:39,333 --> 00:01:42,303 Remember the smell? God, it was terrible. 22 00:01:42,403 --> 00:01:45,306 We named all the search algorithms after body parts. 23 00:01:45,406 --> 00:01:47,441 Guts, heads, gills. 24 00:01:47,541 --> 00:01:49,177 I think we used so many iterations 25 00:01:49,277 --> 00:01:52,480 we ran out of names nearly. 26 00:01:52,580 --> 00:01:55,483 But of course you cracked it. Oh, yes, you did. 27 00:01:56,917 --> 00:02:00,521 The code that changed Internet search forever 28 00:02:00,621 --> 00:02:03,324 and the algorithm that launched Titan. 29 00:02:04,725 --> 00:02:07,127 Every day for 15 years 30 00:02:07,228 --> 00:02:11,199 we've remained consistently at 100% uptime. 31 00:02:11,299 --> 00:02:14,768 And now, the search tool you created is the foundation 32 00:02:14,868 --> 00:02:16,470 for everything that Titan is. 33 00:02:16,570 --> 00:02:20,140 Email, books, news, health care, social media. 34 00:02:20,241 --> 00:02:22,142 We're in your desktops, we're in your pockets 35 00:02:22,243 --> 00:02:24,245 and soon, we're pretty much gonna be everywhere. 36 00:02:25,646 --> 00:02:29,650 So... Natalie... 37 00:02:29,750 --> 00:02:33,354 I would very much be deeply grateful... 38 00:02:33,454 --> 00:02:34,922 if you would be the very first person 39 00:02:35,022 --> 00:02:37,625 to share with the users of the world 40 00:02:37,725 --> 00:02:41,329 Titan's new product. 41 00:02:45,466 --> 00:02:46,767 Ahem. 42 00:02:51,305 --> 00:02:52,706 Hello, Andi. 43 00:02:52,806 --> 00:02:56,310 [Andi] Hello, Natalie. Nice to meet you all. 44 00:02:56,410 --> 00:02:58,279 I'm Andi-di-di. 45 00:02:58,379 --> 00:03:01,682 Nice to meet you. I'm Andi. Nice to meet you. 46 00:03:01,782 --> 00:03:03,917 [Linus] There's 200 million users logged into it right now. 47 00:03:04,017 --> 00:03:05,719 Fix the bug. 48 00:03:05,819 --> 00:03:07,288 Seems that Andi's been programmed 49 00:03:07,388 --> 00:03:08,756 with a repetitive cordiality 50 00:03:08,856 --> 00:03:10,958 and civility cycle just for this day. Well, uh... 51 00:03:11,058 --> 00:03:13,727 We'll take a short break and be right back with you. 52 00:03:13,827 --> 00:03:15,296 Fix it. 53 00:03:34,682 --> 00:03:35,983 What are you doing? 54 00:03:37,685 --> 00:03:39,287 Linus needs you. 55 00:03:41,054 --> 00:03:43,724 Are you going to finish that? 56 00:03:43,824 --> 00:03:46,394 Do you think it's a good idea to drink right now? 57 00:03:49,963 --> 00:03:52,933 Linus says you have until Friday to get Andi online. 58 00:03:54,368 --> 00:03:56,570 He expects a flawless rollout. 59 00:03:56,670 --> 00:03:59,540 It can't be done by Friday. 60 00:04:02,743 --> 00:04:04,912 Linus didn't offer an alternative. 61 00:04:05,779 --> 00:04:07,247 [scoffs] 62 00:04:09,049 --> 00:04:10,918 Tell him I'll be right down. 63 00:04:45,453 --> 00:04:48,389 [thunder rumbling] 64 00:04:53,627 --> 00:04:55,496 [body thuds] Mmm. 65 00:04:55,596 --> 00:04:56,664 Did you hear that? 66 00:04:57,698 --> 00:05:00,634 [static] 67 00:05:33,000 --> 00:05:35,936 [rock music playing] 68 00:05:40,408 --> 00:05:43,343 [Mateo] Yeah, so I fixed the lighting in this whole section here 69 00:05:43,444 --> 00:05:46,346 tuning up the textures, rendered a little bit. 70 00:05:46,447 --> 00:05:47,581 I took the sex scene out of here. 71 00:05:47,681 --> 00:05:48,849 Come on. 72 00:05:51,151 --> 00:05:52,720 [Mateo] Yup. 73 00:05:52,820 --> 00:05:54,822 Can your video card think you can handle this? 74 00:05:54,922 --> 00:05:56,490 [Mateo chuckles] 75 00:05:56,590 --> 00:05:59,560 Fixed the, uh, oh, wait, check this out. 76 00:05:59,660 --> 00:06:00,994 [gun cocks] 77 00:06:01,094 --> 00:06:02,563 See ya. 78 00:06:02,663 --> 00:06:04,698 [gunfire] 79 00:06:04,798 --> 00:06:06,967 Ah! You walked into my trap. 80 00:06:07,067 --> 00:06:08,636 The game's no fun if you always win. 81 00:06:08,736 --> 00:06:10,504 [Mateo] Why would I make a game where I lose? 82 00:06:10,604 --> 00:06:12,740 You died in that explosion too, remember? 83 00:06:12,840 --> 00:06:15,543 [Mateo] Technically, the blast hit you out first, so I win. 84 00:06:15,643 --> 00:06:17,711 You're so dead next time. 85 00:06:17,811 --> 00:06:19,379 [knock on door] 86 00:06:19,480 --> 00:06:21,114 It's open. 87 00:06:21,214 --> 00:06:23,684 You really need a decorator. 88 00:06:23,784 --> 00:06:26,119 What I really need is a new soldering iron 89 00:06:26,219 --> 00:06:28,021 and video card. 90 00:06:28,121 --> 00:06:30,458 -How's Mateo? -He killed me. 91 00:06:30,558 --> 00:06:33,994 Yeah, another good reason not to hang out with that kid. 92 00:06:34,094 --> 00:06:37,765 Don't worry, Officer Mom, we are still broken up. 93 00:06:37,865 --> 00:06:39,967 I just need someone to bounce ideas off of. 94 00:06:40,067 --> 00:06:42,035 I can trust his coding skills, even if I can't trust him. 95 00:06:42,135 --> 00:06:44,171 He's still totally on probation. 96 00:06:44,271 --> 00:06:45,639 Are you sure you're ready for this? 97 00:06:45,739 --> 00:06:48,041 I've tested and retested my app. 98 00:06:48,141 --> 00:06:50,578 I am feeling good about it. 99 00:06:50,678 --> 00:06:52,913 I don't mean that, I mean 100 00:06:53,013 --> 00:06:54,848 do you really want to go to Titan? 101 00:06:56,249 --> 00:06:58,185 I've been waiting for this my whole life. 102 00:07:00,554 --> 00:07:04,057 Alright, no more "Get out of jail free" cards, Jess. 103 00:07:05,526 --> 00:07:08,128 No more trouble, I promise. 104 00:07:08,228 --> 00:07:10,664 You're not the one that got in trouble. 105 00:07:15,035 --> 00:07:17,838 Listen, Titan likes my app. 106 00:07:17,938 --> 00:07:20,173 I want their money. It's that's simple. 107 00:07:20,273 --> 00:07:22,610 So you do have something in common with your father. 108 00:07:23,744 --> 00:07:25,212 Take that back. 109 00:07:25,312 --> 00:07:28,549 Okay. So, should we go? 110 00:07:28,649 --> 00:07:30,818 Actually, they're sending a car. 111 00:07:30,918 --> 00:07:33,453 Titan is sending you a car? 112 00:07:33,554 --> 00:07:35,923 Relax. It's an Andi. 113 00:07:36,023 --> 00:07:38,926 It drives itself. You can come see it if you want. 114 00:07:39,026 --> 00:07:40,794 Didn't that fail in it's first launch? 115 00:07:40,894 --> 00:07:42,663 [Jessie] That was three months ago, beta-tested. 116 00:07:42,763 --> 00:07:43,897 It's gonna be huge. 117 00:07:46,033 --> 00:07:47,735 It's better than I thought. 118 00:07:47,835 --> 00:07:49,570 [car honks] Huh. 119 00:07:56,944 --> 00:07:58,779 Should I sit in the front or the back? 120 00:07:58,879 --> 00:08:00,914 W-wait, wait, wait, wait, this car drives itself? 121 00:08:01,014 --> 00:08:02,783 How is this remotely safe? 122 00:08:02,883 --> 00:08:05,819 They've logged over a million miles with one accident. 123 00:08:05,919 --> 00:08:08,221 And that was the other guy's fault. 124 00:08:08,321 --> 00:08:10,624 Yeah, it's always the other guy's fault, right? 125 00:08:10,724 --> 00:08:12,826 [Andi] Hello, Jessie. I'm Andi. 126 00:08:12,926 --> 00:08:15,262 Please let me know if I can help you in any way. 127 00:08:15,362 --> 00:08:17,965 -This is cool. -Who's Andi? 128 00:08:18,065 --> 00:08:21,535 Titan's voice-activated plain language interface. 129 00:08:21,635 --> 00:08:24,137 Alright, well, make sure you take care of my daughter, Andi. 130 00:08:24,237 --> 00:08:27,140 [Andi] Don't worry, Emily. Jessie will be safe with me. 131 00:08:27,240 --> 00:08:30,177 See that? You and Andi are on the same page. I love you, mom. 132 00:08:31,879 --> 00:08:33,146 I love you, too. 133 00:08:35,683 --> 00:08:39,219 Alright, Andi, let's go to Titan. 134 00:08:39,319 --> 00:08:43,523 [Andi] Heading to Titan, original campus. 135 00:09:34,942 --> 00:09:36,176 [machine beeping] 136 00:09:36,276 --> 00:09:38,578 [door whirs] 137 00:09:39,947 --> 00:09:41,281 [Barclay] Jessie! 138 00:09:42,049 --> 00:09:43,150 Andi? 139 00:09:46,053 --> 00:09:48,221 Actually, Barclay. 140 00:09:48,321 --> 00:09:50,791 And Andi. 141 00:09:50,891 --> 00:09:52,793 I'm Titan's senior vice president 142 00:09:52,893 --> 00:09:54,962 of business development. 143 00:09:55,062 --> 00:09:56,997 As well as the voice. 144 00:09:57,097 --> 00:09:59,633 Sounds like Springer's got you doing double duty. 145 00:09:59,733 --> 00:10:01,835 Linus prefers a lean operation. 146 00:10:01,935 --> 00:10:05,205 Seems like things are about as lean as they can be around here. 147 00:10:05,305 --> 00:10:07,741 We are upgrading some design and tech elements 148 00:10:07,841 --> 00:10:10,143 before the building is fully staffed. 149 00:10:10,243 --> 00:10:12,946 But where better for the world's brightest young minds 150 00:10:13,046 --> 00:10:14,882 than the new Andi-powered office? 151 00:10:14,982 --> 00:10:16,750 Yeah, saw the rollout presentation 152 00:10:16,850 --> 00:10:20,120 a couple months ago, you guys finally get Andi up and running? 153 00:10:20,220 --> 00:10:21,822 She got you here, didn't she? 154 00:10:24,124 --> 00:10:26,159 This will connect you to Andi. 155 00:10:26,259 --> 00:10:28,762 She'll be your ID, your keys, your calendar 156 00:10:28,862 --> 00:10:31,231 and your communications hub. 157 00:10:31,331 --> 00:10:35,102 But first, I just need you to click accept. 158 00:10:37,304 --> 00:10:39,006 What am I accepting? 159 00:10:39,106 --> 00:10:42,175 Nondisclosure, liability waiver, it's standard. 160 00:10:42,275 --> 00:10:43,777 And if I don't accept? 161 00:10:43,877 --> 00:10:45,312 Then Linus has directed me to wish you 162 00:10:45,412 --> 00:10:47,848 the best of luck in your future endeavors. 163 00:10:50,217 --> 00:10:51,752 "Just click and accept" 164 00:10:51,852 --> 00:10:53,721 the famous last words of the Internet. 165 00:10:58,391 --> 00:11:00,360 [Andi] Welcome to Titan International Technology And Networking. 166 00:11:00,460 --> 00:11:03,931 Welcome to Titan International Technology And Communications. 167 00:11:20,814 --> 00:11:22,382 [static] 168 00:11:26,386 --> 00:11:28,956 Andi, where to now? 169 00:11:29,056 --> 00:11:32,760 [Andi] Please select your floor. Level one, entrance and lobby. 170 00:11:32,860 --> 00:11:35,729 Level two, meeting rooms and shared workspace. 171 00:11:35,829 --> 00:11:38,431 Level three, micro dorms and sleeping pods. 172 00:11:38,531 --> 00:11:42,803 Level five, executive offices and roof access. 173 00:11:42,903 --> 00:11:44,972 Andi, what's on Level four? 174 00:11:45,072 --> 00:11:48,742 [Andi] Unfortunately, you do not have access at this time. 175 00:11:48,842 --> 00:11:50,710 Alright, then I'll just go to the dorms. 176 00:11:52,813 --> 00:11:55,082 Alright. Let's just do this. 177 00:11:57,818 --> 00:11:59,086 [elevator dings] 178 00:12:07,427 --> 00:12:10,330 [Andi] Welcome home, Jessie. 179 00:12:10,430 --> 00:12:12,132 Thanks, Andi. 180 00:12:49,569 --> 00:12:51,204 [keys clacking] 181 00:12:51,304 --> 00:12:52,806 [knock on door] 182 00:12:59,913 --> 00:13:02,315 I thought you left me for dead in an explosion. 183 00:13:03,283 --> 00:13:04,784 Nice digs. 184 00:13:06,920 --> 00:13:08,956 How sweet was that car ride? Hmm? 185 00:13:09,056 --> 00:13:10,157 [chuckles] 186 00:13:13,493 --> 00:13:15,495 Say billionaire! 187 00:13:15,595 --> 00:13:16,897 [camera clicks] 188 00:13:19,432 --> 00:13:21,068 Hey, don't worry about it. 189 00:13:21,168 --> 00:13:24,838 In tech... nobody cares about your past. 190 00:13:24,938 --> 00:13:25,906 It's all about your future. 191 00:13:26,006 --> 00:13:27,140 [Jessie] I'm not worried. 192 00:13:27,240 --> 00:13:28,876 I'm just here to win and go home. 193 00:13:30,310 --> 00:13:32,245 I'm not leaving, I hate to break it to you 194 00:13:32,345 --> 00:13:36,149 but, uh, if you wanna win, you're gonna have to beat me. 195 00:13:37,250 --> 00:13:39,486 That's just not gonna happen. 196 00:13:39,586 --> 00:13:42,422 [Andi] Welcome session in five minutes on Level three. 197 00:13:42,522 --> 00:13:44,024 -You heard that, too? -Yeah. 198 00:13:46,226 --> 00:13:48,862 I guess we gotta do what the robot says. 199 00:13:48,962 --> 00:13:52,265 -After you. -No, after you. 200 00:13:52,365 --> 00:13:53,600 -You sure? -Just-just... 201 00:13:53,700 --> 00:13:54,834 -Just go. -Okay. 202 00:14:09,216 --> 00:14:10,483 You're really uptight. 203 00:14:11,551 --> 00:14:13,020 You're not gonna crack, are you? 204 00:14:13,120 --> 00:14:14,287 I'm doing fine. 205 00:14:14,387 --> 00:14:16,189 [deep sigh] 206 00:14:16,289 --> 00:14:18,225 Some people just can't hack it. 207 00:14:18,325 --> 00:14:21,261 This is the building that lady killed herself off of. 208 00:14:21,361 --> 00:14:24,597 Password, L8RG8R. 209 00:14:26,299 --> 00:14:27,434 Later gator! 210 00:14:27,534 --> 00:14:29,369 Is this your way of reassuring me? 211 00:14:29,469 --> 00:14:31,371 [Mateo] I was making conversation, look, it'd be a lot easier 212 00:14:31,471 --> 00:14:32,973 if we didn't dance around the real issue. 213 00:14:33,073 --> 00:14:34,174 I like dancing. 214 00:14:36,209 --> 00:14:39,179 You know, you can't punish me forever. Andi, Level two. 215 00:14:39,279 --> 00:14:40,880 Maybe not forever but this is not the week to 216 00:14:40,981 --> 00:14:43,283 figure out what we are, okay? I need to focus. 217 00:14:43,383 --> 00:14:46,253 Oh, my God. Y-you froze me out for nine months, alright? 218 00:14:46,353 --> 00:14:47,955 And I think this is the perfect time 219 00:14:48,055 --> 00:14:49,489 you know, cooped up in the original Titan building 220 00:14:49,589 --> 00:14:52,192 where Springer started it all. 221 00:14:52,292 --> 00:14:53,626 We could be a power couple right off the bat. 222 00:14:53,726 --> 00:14:55,462 What if we're more power friends? 223 00:14:55,562 --> 00:14:57,130 -Do I have another choice? -Not really. 224 00:14:57,230 --> 00:14:59,432 -Not yet. -You're relentless. 225 00:14:59,532 --> 00:15:01,168 Hey, it's what makes me charming. 226 00:15:04,537 --> 00:15:08,976 Jessie and Mateo, thanks for joining us. 227 00:15:09,076 --> 00:15:11,511 And just so you're aware, Mr. Springer expects everyone 228 00:15:11,611 --> 00:15:14,314 to be five minutes early to meetings. 229 00:15:14,414 --> 00:15:16,549 [Jessie] You told us about the meeting five minutes ago. 230 00:15:18,986 --> 00:15:20,353 Thank you, Barclay. 231 00:15:20,453 --> 00:15:22,155 Do be a sweetheart, get me a cup of green tea. 232 00:15:23,723 --> 00:15:28,128 Okay. Innovation. Disruption. 233 00:15:28,228 --> 00:15:30,097 Revolution. Genesis. 234 00:15:31,664 --> 00:15:33,300 Before man landed on the moon 235 00:15:33,400 --> 00:15:35,068 there were at least a dozen or so who died trying. 236 00:15:35,102 --> 00:15:37,704 Why? 'Cause change is painful. 237 00:15:37,804 --> 00:15:40,107 And pain is changeful. 238 00:15:40,207 --> 00:15:42,275 And it requires sacrifice. 239 00:15:42,375 --> 00:15:44,111 And that's what I'm looking for 240 00:15:44,211 --> 00:15:46,579 in this Young Innovators' Boot Camp. 241 00:15:46,679 --> 00:15:48,248 The next generation, the next wave 242 00:15:48,348 --> 00:15:49,983 of young men and young women 243 00:15:50,083 --> 00:15:52,652 who will challenge themselves 244 00:15:52,752 --> 00:15:55,655 who will drag us into the future 245 00:15:55,755 --> 00:15:57,524 no matter what or who gets in their way. 246 00:16:00,293 --> 00:16:02,195 Ian. Where's Ian? Ian. Yes. 247 00:16:02,295 --> 00:16:04,697 Your 3D printer was magnificent. 248 00:16:04,797 --> 00:16:08,001 Why don't you share with us wha-what made it so special? 249 00:16:08,101 --> 00:16:10,170 Uh, my model is inexpensive and scalable-- 250 00:16:10,270 --> 00:16:11,738 Yeah, I know how how you do it, but I, uh... 251 00:16:11,771 --> 00:16:14,274 I wanna know what makes it special. 252 00:16:14,374 --> 00:16:16,409 Wow me. Wow us. 253 00:16:17,744 --> 00:16:20,413 My printer prints other 3D printers. 254 00:16:20,513 --> 00:16:23,150 Now we're talking here! Now we're cooking on gas! 255 00:16:23,250 --> 00:16:25,385 Who's next? Who wants to get up here? 256 00:16:25,485 --> 00:16:28,221 Alright, come on. Come on! 257 00:16:31,824 --> 00:16:33,660 I have to deal with severe asthma. 258 00:16:35,528 --> 00:16:38,198 I hate being weak 259 00:16:38,298 --> 00:16:41,334 so I started hacking my own body. 260 00:16:41,434 --> 00:16:44,204 My forearm unit tracks my heart rate, respiration 261 00:16:44,304 --> 00:16:46,306 blood chemistry, everything. 262 00:16:46,406 --> 00:16:49,776 I get instant feedback from my eyepiece 263 00:16:49,876 --> 00:16:52,312 and my fitness software tells me exactly 264 00:16:52,412 --> 00:16:53,780 how and when I should eat. 265 00:16:55,215 --> 00:16:57,016 Who needs a plastic inhaler 266 00:16:57,117 --> 00:16:59,752 when you have silicon chips? 267 00:16:59,852 --> 00:17:02,622 If we want to push our bodies to the limit 268 00:17:02,722 --> 00:17:04,691 we need to upgrade our processors. 269 00:17:04,791 --> 00:17:06,726 I want to totally erase the line 270 00:17:06,826 --> 00:17:09,162 between man and machine. 271 00:17:17,370 --> 00:17:19,072 I'm Stacey. 272 00:17:19,172 --> 00:17:22,242 At 14, I founded my own venture capital fund 273 00:17:22,342 --> 00:17:25,745 which I sold at 16 for an undisclosed sum 274 00:17:25,845 --> 00:17:29,216 but instead of retiring as a high school sophomore 275 00:17:29,316 --> 00:17:31,118 I figured I could transition 276 00:17:31,218 --> 00:17:34,521 into a second career in the start-up world. 277 00:17:34,621 --> 00:17:36,489 [clears throat] 278 00:17:36,589 --> 00:17:38,325 Through my father, I've had the pleasure 279 00:17:38,425 --> 00:17:40,627 of knowing Linus since I was born 280 00:17:40,727 --> 00:17:43,796 but I assure you I am no product of nepotism. 281 00:17:43,896 --> 00:17:47,066 Some of us just have brands with built in pre-awareness. 282 00:17:47,167 --> 00:17:49,836 [Linus] Alright, come on, come on! 283 00:17:55,608 --> 00:17:57,644 Hey, man. 284 00:17:57,744 --> 00:17:58,778 [Linus] Very well, go ahead. 285 00:17:59,846 --> 00:18:01,781 I'm, uh, Mateo. 286 00:18:01,881 --> 00:18:04,584 So I couldn't afford video games when I was a kid 287 00:18:04,684 --> 00:18:07,687 and, uh, I built my own. 288 00:18:07,787 --> 00:18:10,323 And by the time I was ten, I had an arcade in my garage 289 00:18:10,423 --> 00:18:13,826 and a couple years later I bought my first car 290 00:18:13,926 --> 00:18:15,795 with 1600 rolls of quarters. 291 00:18:17,564 --> 00:18:19,732 You know, games for me, I-I think they're more than 292 00:18:19,832 --> 00:18:21,501 just entertainment, I think they can be art. 293 00:18:21,601 --> 00:18:23,470 I think they can transport us to different worlds. 294 00:18:23,570 --> 00:18:27,607 And I think they can unlock doors to-to different lives. 295 00:18:27,707 --> 00:18:29,342 That's what I plan to do with this. 296 00:18:29,442 --> 00:18:30,710 So thank you. 297 00:18:30,810 --> 00:18:33,713 [applause] 298 00:18:36,516 --> 00:18:38,485 Wonderful, thank you for sharing 299 00:18:38,585 --> 00:18:40,653 Marvelous. 300 00:18:40,753 --> 00:18:43,156 This is what it's all about. 301 00:18:43,256 --> 00:18:47,627 Talent, passion, ideas. 302 00:18:47,727 --> 00:18:50,430 But I brought you here... 303 00:18:50,530 --> 00:18:52,865 'cause that's not enough. 304 00:18:52,965 --> 00:18:56,269 It's the market that drives innovation. 305 00:18:56,369 --> 00:18:58,238 [scoffs] 306 00:18:58,338 --> 00:18:59,306 You disagree? 307 00:19:00,540 --> 00:19:02,542 Ideas drive innovation, not money. 308 00:19:02,642 --> 00:19:05,512 I can crowd-source my funding, create open source software 309 00:19:05,612 --> 00:19:07,214 and let the hive mind make it even better. 310 00:19:08,748 --> 00:19:10,483 Please, go ahead, don't let me stop you talking 311 00:19:10,583 --> 00:19:12,819 about how I should just gift my company away. 312 00:19:20,560 --> 00:19:23,830 Hi, I built an app that helps 313 00:19:23,930 --> 00:19:25,932 connect people from all around the world 314 00:19:26,032 --> 00:19:28,368 to collaborate on free software. 315 00:19:28,468 --> 00:19:31,404 The people we know online don't just have to be our friends. 316 00:19:31,504 --> 00:19:35,442 They can be our our designers, our engineers, our scientists. 317 00:19:35,542 --> 00:19:38,378 If the world's best programmer lives in a small village 318 00:19:38,478 --> 00:19:41,648 in the Sudan, I want to find her. 319 00:19:41,748 --> 00:19:44,584 With my app, we open up software development to everyone 320 00:19:44,684 --> 00:19:46,853 to help build tools for everyone. 321 00:19:46,953 --> 00:19:49,589 It's a social network for like-minded people 322 00:19:49,689 --> 00:19:52,525 to share their ideas together to create a better world. 323 00:19:52,625 --> 00:19:54,794 I've seen your app. It's, um, quite interesting. 324 00:19:54,894 --> 00:19:56,529 The possibilities are endless. 325 00:19:56,629 --> 00:19:59,366 Setting up communication systems after natural disasters. 326 00:19:59,466 --> 00:20:00,900 Payment plans in the third world countries. 327 00:20:01,000 --> 00:20:02,702 [kids laughing] 328 00:20:02,802 --> 00:20:05,204 Creating a search algorithm that can compete with Titan. 329 00:20:07,474 --> 00:20:08,641 Thank you. 330 00:20:11,311 --> 00:20:12,645 [male #1] Well said. 331 00:20:14,414 --> 00:20:17,650 Very good. Very good and very small. 332 00:20:18,785 --> 00:20:20,720 See, you have an opportunity 333 00:20:20,820 --> 00:20:23,490 to revolutionize the way companies deal 334 00:20:23,590 --> 00:20:24,724 with their employees. 335 00:20:24,824 --> 00:20:25,892 Actually... 336 00:20:28,661 --> 00:20:30,530 you could make employees obsolete. 337 00:20:32,499 --> 00:20:34,834 This is not summer camp. 338 00:20:34,934 --> 00:20:36,369 It's not an internship. 339 00:20:37,437 --> 00:20:38,771 It's not an apprenticeship. 340 00:20:38,871 --> 00:20:40,573 I don't need you to go and get my tea. 341 00:20:40,673 --> 00:20:41,841 Thankfully, I have an Oxford grad 342 00:20:41,941 --> 00:20:43,376 who already does that for me. 343 00:20:43,476 --> 00:20:44,777 [Linus chuckles] 344 00:20:44,877 --> 00:20:47,514 [sighs] This is a competition. 345 00:20:47,614 --> 00:20:49,549 Be ruthless. 346 00:20:52,352 --> 00:20:53,453 Thank you. 347 00:20:59,826 --> 00:21:01,528 Your app is great. You're gonna be fine. 348 00:21:01,628 --> 00:21:03,430 I don't need this from you right now, okay? 349 00:21:03,530 --> 00:21:05,398 I have a lot going on. 350 00:21:05,498 --> 00:21:07,434 For the record, I agree with you. 351 00:21:07,534 --> 00:21:08,935 Your dad's a dinosaur on this one. 352 00:21:09,035 --> 00:21:10,537 Yeah, her dad's dead, so... 353 00:21:12,439 --> 00:21:14,941 It's a little more complicated than that. 354 00:21:15,041 --> 00:21:17,910 From the, uh, court transcripts I read, it's pretty clear cut. 355 00:21:19,779 --> 00:21:22,615 Seems Springer didn't even have to take a paternity test. 356 00:21:22,715 --> 00:21:25,485 -What's he talking about? -Family court files are sealed. 357 00:21:25,585 --> 00:21:28,287 I was, I was going to tell you at a better time. 358 00:21:28,388 --> 00:21:30,557 And having a capital letter and a number in your password 359 00:21:30,657 --> 00:21:32,392 will keep out Russian hackers. 360 00:21:32,492 --> 00:21:35,628 I'm sorry. Who, who are you? Don't answer that, alright. 361 00:21:35,728 --> 00:21:37,296 I-I'll just hack in your smartphone in five minutes 362 00:21:37,397 --> 00:21:38,798 and find out myself. 363 00:21:38,898 --> 00:21:41,334 Except I'm over smartphones. So I got a dumb phone. 364 00:21:41,434 --> 00:21:43,670 Hacked into phone companies to get free nights and weekends. 365 00:21:44,671 --> 00:21:46,072 Sounds like a challenge. 366 00:21:46,172 --> 00:21:47,540 Please, by all means. 367 00:21:47,640 --> 00:21:48,841 Oh, and, uh, don't you worry. 368 00:21:48,941 --> 00:21:50,076 Juvenile court records are sealed, too 369 00:21:50,176 --> 00:21:52,044 so, it'll be our little secret. 370 00:21:52,144 --> 00:21:54,947 [Andi] Your presence is requested in Linus Springer's office 371 00:21:55,047 --> 00:21:57,316 in four minutes. 372 00:21:57,417 --> 00:21:59,452 You hear that? I am T-minus one minute late 373 00:21:59,552 --> 00:22:03,423 for a meeting with Springer. We'll talk later. I promise. 374 00:22:03,523 --> 00:22:05,425 You. Mind your own business. 375 00:22:20,407 --> 00:22:22,108 Congratulations. 376 00:22:22,208 --> 00:22:23,776 You're the first person to dress me down 377 00:22:23,876 --> 00:22:25,378 in my new building. 378 00:22:25,478 --> 00:22:27,013 You really need a decorator. 379 00:22:27,113 --> 00:22:29,115 [scoffs] 380 00:22:29,215 --> 00:22:30,983 Physical objects hold no interest for me. 381 00:22:33,720 --> 00:22:34,787 Go ahead. 382 00:22:37,557 --> 00:22:38,558 Try it. 383 00:22:42,695 --> 00:22:44,397 There's no reason we should limit ourselves 384 00:22:44,497 --> 00:22:46,065 to things we can touch. 385 00:22:49,702 --> 00:22:52,004 I've been reading up on you. Impressive. 386 00:22:53,806 --> 00:22:56,509 Computers and I come together naturally. 387 00:22:56,609 --> 00:22:58,711 Some would say it's in my DNA. 388 00:22:58,811 --> 00:23:00,847 Eh. DNA is just code. 389 00:23:02,882 --> 00:23:05,485 Code is a pretty big part of my life. 390 00:23:05,585 --> 00:23:07,954 Well, don't give other people credit for your hard work. 391 00:23:08,054 --> 00:23:09,522 It's intelligence and ambition 392 00:23:09,622 --> 00:23:11,390 that got you where you are today, not DNA. 393 00:23:13,560 --> 00:23:15,428 What? What's so funny? 394 00:23:15,528 --> 00:23:16,996 Eighteen years, and neither of us 395 00:23:17,096 --> 00:23:18,097 has anything nice to say. 396 00:23:18,898 --> 00:23:20,399 Yes, well 397 00:23:20,500 --> 00:23:22,702 personal conversation is overrated. 398 00:23:22,802 --> 00:23:24,170 I prefer action. 399 00:23:24,270 --> 00:23:25,738 So let's take action. 400 00:23:27,073 --> 00:23:30,076 Okay, what do you want to do? 401 00:23:30,176 --> 00:23:32,512 I don't know. Why don't you wow me? 402 00:23:34,881 --> 00:23:36,048 Okay. 403 00:23:36,148 --> 00:23:38,050 All right. Come on. 404 00:23:39,151 --> 00:23:40,687 Prepare to be wowed. 405 00:23:48,828 --> 00:23:51,631 Live search terms... 406 00:23:51,731 --> 00:23:53,566 being sent to our servers from around the world. 407 00:23:54,801 --> 00:23:56,969 A thing of beauty, isn't it? 408 00:23:57,069 --> 00:23:58,805 It's like stream of consciousness poetry 409 00:23:58,905 --> 00:24:00,172 written by the Internet. 410 00:24:00,272 --> 00:24:03,543 Yes. I like to remind my employees 411 00:24:03,643 --> 00:24:05,878 there are people using these products. 412 00:24:05,978 --> 00:24:07,547 Medical devices. Directions. 413 00:24:07,647 --> 00:24:09,782 You still need employees, huh? 414 00:24:09,882 --> 00:24:11,150 For now, yes. 415 00:24:14,521 --> 00:24:16,455 Have you been to Level Zero? 416 00:24:16,556 --> 00:24:19,592 Sorry, I unfortunately do not have access at this time. 417 00:24:21,060 --> 00:24:23,162 Yes, well, we can change all that. 418 00:24:30,136 --> 00:24:33,072 Now, this is a very early prototype. 419 00:24:33,172 --> 00:24:35,141 It'll be the fastest 3D printer ever made. 420 00:24:36,075 --> 00:24:37,844 Not just polymers. 421 00:24:37,944 --> 00:24:39,145 Circuits 422 00:24:39,245 --> 00:24:41,147 optics, prosthetics, you name it. 423 00:24:41,247 --> 00:24:43,950 This little puppy can build just about anything. 424 00:24:44,050 --> 00:24:45,718 [Jessie] When's it going on shelves? 425 00:24:45,818 --> 00:24:48,220 [Linus] I'm not building it to put it on shelves. 426 00:24:48,320 --> 00:24:50,222 I'm building it to put it on Mars. 427 00:24:51,824 --> 00:24:53,926 The last piece of the puzzle... 428 00:24:54,026 --> 00:24:56,228 is organics. 429 00:24:56,328 --> 00:24:59,999 If you're 250 million miles from the nearest hospital 430 00:25:00,099 --> 00:25:02,802 wouldn't it be useful to print your own kidney? 431 00:25:02,902 --> 00:25:04,103 That's not a kidney. 432 00:25:05,838 --> 00:25:07,006 No, you're right. It's not. 433 00:25:07,106 --> 00:25:08,875 It's, it's you. 434 00:25:11,243 --> 00:25:12,612 [Andi] Hello, Jessie. 435 00:25:14,714 --> 00:25:16,616 [Linus] See? I do have a sense of humor. 436 00:25:19,586 --> 00:25:21,253 Any more surprises on Level Four? 437 00:25:23,022 --> 00:25:25,191 Nothing really Earth shattering. 438 00:25:25,291 --> 00:25:27,526 All the really cool stuff is on Level Zero. 439 00:25:28,895 --> 00:25:30,162 What's on Level Zero? 440 00:25:31,764 --> 00:25:32,865 [Linus] Come along. 441 00:25:36,202 --> 00:25:38,571 Is this the basement where you're hiding the jet packs? 442 00:25:39,305 --> 00:25:40,740 [chuckles] 443 00:25:40,840 --> 00:25:43,876 Down here, young lady, is the Internet. 444 00:25:43,976 --> 00:25:45,912 I was expecting more porn. 445 00:25:48,981 --> 00:25:50,983 You know why I came back to this building? 446 00:25:51,083 --> 00:25:53,052 A combination of fish and nostalgia? 447 00:25:54,921 --> 00:25:56,155 It was more than that. 448 00:25:59,058 --> 00:26:00,760 You mean like how before it was a fish market 449 00:26:00,860 --> 00:26:02,829 this building hosted the first telephone exchange 450 00:26:02,929 --> 00:26:04,196 on the West Coast 451 00:26:04,296 --> 00:26:06,599 o-or the first computer to computer network 452 00:26:06,699 --> 00:26:07,834 in North America? 453 00:26:07,934 --> 00:26:09,135 And then? 454 00:26:09,235 --> 00:26:10,903 And then you have your own "Meet me" room. 455 00:26:11,003 --> 00:26:12,872 All those cables are from different service providers 456 00:26:12,972 --> 00:26:14,641 and connect right there. 457 00:26:14,741 --> 00:26:16,743 -Also known as... -The Internet. 458 00:26:16,843 --> 00:26:18,210 Right. 459 00:26:18,310 --> 00:26:21,113 All those wires, all those zeros and ones, ones and zeros 460 00:26:21,213 --> 00:26:22,949 they all flow through me. 461 00:26:23,950 --> 00:26:25,217 [sighs] 462 00:26:25,317 --> 00:26:28,054 It's information. It's everywhere. 463 00:26:28,154 --> 00:26:29,588 And we control it right down here 464 00:26:29,689 --> 00:26:30,857 in this nervous system. 465 00:26:32,424 --> 00:26:34,226 Connect agencies, connect teenagers. 466 00:26:34,326 --> 00:26:35,762 You name it. We connect it. 467 00:26:36,929 --> 00:26:38,197 And it's all controlled... 468 00:26:39,165 --> 00:26:40,166 in these rooms. 469 00:26:42,134 --> 00:26:43,235 Come on. 470 00:26:46,338 --> 00:26:49,075 So, what do you do with all those ones and zeros? 471 00:26:50,877 --> 00:26:52,278 I win. 472 00:26:52,378 --> 00:26:55,948 We know our users better than they even know themselves. 473 00:26:56,048 --> 00:26:58,885 Ambitions. Dreams. Hopes. Desires. 474 00:26:58,985 --> 00:27:01,353 We are uniquely positioned to provide them the service. 475 00:27:01,453 --> 00:27:04,223 We are the ultimate service provider. 476 00:27:06,025 --> 00:27:07,894 What do you say we take a look inside, eh? 477 00:27:08,895 --> 00:27:11,163 [beeping] 478 00:27:11,263 --> 00:27:14,333 Oh, Jessie, no, please. Security. 479 00:27:14,433 --> 00:27:17,737 It's not for social. Just something to show mom. 480 00:27:17,837 --> 00:27:20,840 I wanted to say... Look, I, um... 481 00:27:20,940 --> 00:27:23,075 I just didn't wanna be on the hook for a child 482 00:27:23,175 --> 00:27:25,044 I wasn't sure was mine. 483 00:27:25,144 --> 00:27:27,013 You never even checked. 484 00:27:27,113 --> 00:27:28,815 Does it matter? 485 00:27:28,915 --> 00:27:31,350 You're 18. You're doing great. 486 00:27:31,450 --> 00:27:34,286 Would you have got this far if I'd handed everything to you? 487 00:27:34,386 --> 00:27:36,055 So you did me a favor. 488 00:27:37,356 --> 00:27:38,991 Why else do you think you're here? 489 00:27:39,091 --> 00:27:40,927 To win. Thank you for the tour. 490 00:27:41,027 --> 00:27:42,762 It's been inspirational. 491 00:28:30,476 --> 00:28:32,144 Hey. 492 00:28:32,244 --> 00:28:35,147 Sorry if I came in a little hot earlier. 493 00:28:35,247 --> 00:28:36,482 I take my privacy seriously 494 00:28:36,582 --> 00:28:38,150 and I should have respected yours. 495 00:28:38,250 --> 00:28:39,986 Privacy is dead. 496 00:28:40,086 --> 00:28:42,254 O-only if we let them take it away. 497 00:28:42,354 --> 00:28:45,758 -Uh, Cyborg Hunter 727. -What? 498 00:28:45,858 --> 00:28:47,326 You know, in case you want to find me. 499 00:28:47,426 --> 00:28:49,261 I don't feel like I have many secrets left from you. 500 00:28:50,529 --> 00:28:51,597 How many are you keeping from me? 501 00:28:53,833 --> 00:28:55,768 Think you might be right about the dead privacy thing. 502 00:29:01,473 --> 00:29:04,310 So how was quality time with dad? 503 00:29:04,410 --> 00:29:06,245 My boyfriend's cheating on me 504 00:29:06,345 --> 00:29:07,880 with a cheerleader. All the cliches. 505 00:29:07,980 --> 00:29:09,515 Oh, my God, how many times have we been over this? 506 00:29:09,615 --> 00:29:11,918 -I-I've apologized enough. -I know. I'm sorry. 507 00:29:12,018 --> 00:29:15,054 It's just this whole thing is super weird. 508 00:29:15,154 --> 00:29:17,289 I'm, I'm glad you're here. 509 00:29:17,389 --> 00:29:19,191 It's nice to have a familiar face. 510 00:29:19,291 --> 00:29:20,960 I know. And ass? 511 00:29:21,060 --> 00:29:24,163 -Don't forget my ass. -Nobody could forget your ass. 512 00:29:24,263 --> 00:29:25,497 Maybe I shouldn't have come here. 513 00:29:25,597 --> 00:29:27,099 Springer just wants to take RightClique 514 00:29:27,199 --> 00:29:28,835 and run the world from a former fish market. 515 00:29:28,935 --> 00:29:30,302 Wow. 516 00:29:30,402 --> 00:29:32,038 You know, for an idealist, you're quite cynical. 517 00:29:32,138 --> 00:29:33,873 Well, he doesn't have my app yet. 518 00:29:33,973 --> 00:29:35,908 Yeah, but he will tomorrow when you present it. 519 00:29:36,008 --> 00:29:37,776 You're gonna kill it. 520 00:29:37,877 --> 00:29:39,879 You just, you need, like, a tagline or something. 521 00:29:39,979 --> 00:29:43,382 "RightClique, Making Global Local with Social." 522 00:29:43,482 --> 00:29:45,551 No, that's terrible. Ugh! 523 00:29:45,651 --> 00:29:47,319 Springer thinks he can control the Internet. 524 00:29:47,419 --> 00:29:50,522 But he can't. No one can. And I'm not gonna help him. 525 00:29:50,622 --> 00:29:53,059 So what are you going to do? 526 00:29:53,159 --> 00:29:56,395 Gonna make something new. Something a little more Titan. 527 00:29:56,495 --> 00:29:59,398 You worked on this app for about 10 months, right? 528 00:29:59,498 --> 00:30:01,300 You think you're gonna come up with something else overnight? 529 00:30:01,400 --> 00:30:02,801 It's not gonna happen. 530 00:30:02,902 --> 00:30:04,971 What Titan really needs is a tool 531 00:30:05,071 --> 00:30:06,973 for people to say how they really feel about each other. 532 00:30:07,073 --> 00:30:08,908 You know, not this fake like culture. 533 00:30:09,008 --> 00:30:10,242 Not anonymous trolling, either. 534 00:30:10,342 --> 00:30:12,879 If you're enemies, say so. Brutal truth. 535 00:30:12,979 --> 00:30:14,313 Anti-social networking. 536 00:30:14,413 --> 00:30:15,915 Yeah, I see the funding pouring right in for that. 537 00:30:16,015 --> 00:30:18,184 That's great. 538 00:30:18,284 --> 00:30:19,818 You're self-destructing again. 539 00:30:19,919 --> 00:30:22,188 No, I'm finally seeing things clearly. 540 00:30:24,323 --> 00:30:26,592 So what are you guys working on? 541 00:30:26,692 --> 00:30:28,427 Don't worry, I'm not gonna steal any ideas 542 00:30:28,527 --> 00:30:30,262 worth less than $25 million. 543 00:30:32,064 --> 00:30:34,433 -Pitch me. -What? 544 00:30:34,533 --> 00:30:36,602 Pitch me your app. What do ya got? 545 00:30:38,237 --> 00:30:39,972 It's a first-person shooter game. 546 00:30:40,072 --> 00:30:41,540 And it uses your phone's camera 547 00:30:41,640 --> 00:30:44,143 to superimpose the game on the world around you. 548 00:30:44,243 --> 00:30:47,613 Hmm, so you must love Titan's first-person shooter game 549 00:30:47,713 --> 00:30:49,882 that they're releasing in a few months. 550 00:30:49,982 --> 00:30:52,451 -What? -Titan has a game like this? 551 00:30:52,551 --> 00:30:57,289 Yes, every tech company has a reality shooter game. 552 00:30:57,389 --> 00:30:59,225 That's not really what you're pitching tomorrow, is it? 553 00:31:00,192 --> 00:31:01,327 [Stacey chuckles] 554 00:31:01,427 --> 00:31:03,129 Wow. 555 00:31:03,229 --> 00:31:05,031 Well, don't worry. I... 556 00:31:05,131 --> 00:31:06,966 I make things happen. 557 00:31:07,066 --> 00:31:09,235 I think a little brutal truth could be useful right now. 558 00:31:10,369 --> 00:31:13,472 Hey, let the code monkey go. 559 00:31:13,572 --> 00:31:15,607 I think you and I have a lot to discuss. 560 00:31:23,082 --> 00:31:24,216 [panting] 561 00:31:24,316 --> 00:31:26,185 Andi, Level three, please. 562 00:32:15,667 --> 00:32:18,204 [Linus chuckling] I'm not blind. 563 00:32:18,304 --> 00:32:20,939 [laughing] 564 00:32:21,040 --> 00:32:23,042 Right? I'm not blind! 565 00:32:23,142 --> 00:32:25,711 [Jessie] I want their money. It's that simple. 566 00:32:25,811 --> 00:32:28,547 Maybe you do have something in common with your father. 567 00:32:31,183 --> 00:32:33,252 Nobody cares about your past. 568 00:32:33,352 --> 00:32:37,056 It's all about your future. It's all about your future. 569 00:32:37,156 --> 00:32:39,491 [Barclay] Hello, Andi. 570 00:32:39,591 --> 00:32:43,229 Welcome to Titan International Technology 571 00:32:43,329 --> 00:32:44,963 and Communications. 572 00:32:47,033 --> 00:32:49,168 [gunfire] 573 00:32:49,268 --> 00:32:50,969 I just didn't wanna be on the hook for a child 574 00:32:51,070 --> 00:32:53,405 I wasn't sure was mine. 575 00:33:05,384 --> 00:33:08,587 [Stacey] Some of us just have brands with built in pre-awareness. 576 00:33:18,530 --> 00:33:22,101 [Andi] App presentation. 50 minutes past due. 577 00:33:22,201 --> 00:33:24,270 No, no, no, no, no! 578 00:33:26,705 --> 00:33:28,640 [applause] 579 00:33:31,343 --> 00:33:34,146 RightClique is a collaborative workflow solution 580 00:33:34,246 --> 00:33:35,481 that connects software developers 581 00:33:35,581 --> 00:33:38,350 and engineers from all around the world 582 00:33:38,450 --> 00:33:41,053 for seamless social project creation. 583 00:33:43,355 --> 00:33:44,690 "RightClique 584 00:33:44,790 --> 00:33:48,527 Making Global Local with Social." 585 00:33:48,627 --> 00:33:51,130 Thank you all so much. Thank you. 586 00:33:51,230 --> 00:33:53,532 [Linus] Very good. Very good indeed. 587 00:33:53,632 --> 00:33:57,236 Very good indeed. "Voila," as the French like to say. 588 00:33:57,336 --> 00:33:59,505 I'm so excited I might dance. 589 00:33:59,605 --> 00:34:02,574 Hey, Todd. No, what's the... 590 00:34:02,674 --> 00:34:03,775 Hang on. I'll get back to you. 591 00:34:05,377 --> 00:34:07,579 He stole it. You know he stole it. 592 00:34:07,679 --> 00:34:10,048 He says you developed it together. 593 00:34:10,149 --> 00:34:13,652 We bounced ideas off each other, but it was my app. My code. 594 00:34:13,752 --> 00:34:16,688 Where's the girl who likes to share things gone? 595 00:34:16,788 --> 00:34:18,090 Mateo saw the potential 596 00:34:18,190 --> 00:34:19,625 he took a risk, that kid has balls. 597 00:34:19,725 --> 00:34:21,560 -You can't teach that. -You can't do this. 598 00:34:21,660 --> 00:34:24,096 I can and I did, as per your agreement with Titan 599 00:34:24,196 --> 00:34:25,664 I'm well within my rights to. 600 00:34:25,764 --> 00:34:28,200 [sighs] 601 00:34:28,300 --> 00:34:30,236 Both of you... Both of you are horrible. 602 00:34:30,336 --> 00:34:32,604 I think you should use this as a teaching moment. 603 00:34:36,308 --> 00:34:38,444 This what you think parenting is? 604 00:34:38,544 --> 00:34:40,279 This is what life is, Jessie. 605 00:34:41,580 --> 00:34:43,549 You're angry. You should be. 606 00:34:44,483 --> 00:34:45,517 Use that. 607 00:34:46,752 --> 00:34:48,220 Be ruthless. 608 00:35:04,803 --> 00:35:06,538 Where were we, Todd? 609 00:35:06,638 --> 00:35:09,641 Yeah. Now the future looks bright from where I'm sitting. 610 00:35:09,741 --> 00:35:11,109 [laughs] Yeah. 611 00:35:12,611 --> 00:35:14,780 [knock on door] 612 00:35:14,880 --> 00:35:17,149 [Mateo] Jessie, open up. 613 00:35:17,249 --> 00:35:19,851 Come on, I'm sorry. 614 00:35:19,951 --> 00:35:21,887 I just couldn't let you waste the opportunity like that. 615 00:35:23,455 --> 00:35:25,391 [pounding on door] 616 00:35:25,491 --> 00:35:26,725 Jessie, come on. 617 00:35:29,895 --> 00:35:32,231 [Mateo sighing] Look, I-I did it for both of us. 618 00:35:32,331 --> 00:35:33,732 Shut up! 619 00:35:37,803 --> 00:35:40,272 You want ruthless, I'll show you ruthless. 620 00:35:43,342 --> 00:35:44,443 Open source this. 621 00:35:50,416 --> 00:35:51,750 Eighteen years old, and on the way 622 00:35:51,850 --> 00:35:53,252 to an eight-figure bank account. 623 00:35:54,886 --> 00:35:56,588 And a hot piece of ass. 624 00:36:04,863 --> 00:36:08,367 You know, the future belongs to those who take it. 625 00:36:08,467 --> 00:36:09,501 You're ruthless. 626 00:36:09,601 --> 00:36:11,203 I do. I'm ruthless. 627 00:36:12,571 --> 00:36:13,939 Come here. 628 00:36:14,039 --> 00:36:15,207 What? 629 00:36:17,543 --> 00:36:18,810 -Too easy. -Uh... 630 00:36:18,910 --> 00:36:20,779 Do you really think that's a good idea? 631 00:36:20,879 --> 00:36:22,714 I'm not driving, officer. 632 00:36:22,814 --> 00:36:24,683 What? "Stand on one wheel, say the alphabet backwards." 633 00:36:24,783 --> 00:36:26,418 Come on, let's ride. It's fine. 634 00:36:28,254 --> 00:36:29,721 -Okay. -Yeah? 635 00:36:29,821 --> 00:36:31,423 -Let me see... Okay. -Hey! 636 00:36:31,523 --> 00:36:32,824 If it isn't a risk, it isn't worth it. 637 00:36:34,293 --> 00:36:35,561 Alright, let's get outta here. 638 00:37:17,403 --> 00:37:19,405 [Jessie] Morning, everybody. 639 00:37:19,505 --> 00:37:21,006 [Barclay] Good to see you again, Jessie. 640 00:37:24,643 --> 00:37:25,677 What's wrong? 641 00:37:27,513 --> 00:37:28,780 Mateo. 642 00:37:39,491 --> 00:37:43,429 -So Mateo was driving? -The car was driving. 643 00:37:43,529 --> 00:37:46,365 He was in the driver's seat and you were in the passenger seat? 644 00:37:46,465 --> 00:37:47,799 Passenger seat, yes. 645 00:37:47,899 --> 00:37:50,936 But he dropped me off. The car dropped me off. 646 00:37:51,036 --> 00:37:52,571 I got dropped off, okay? 647 00:37:55,106 --> 00:37:56,442 I know. 648 00:38:05,351 --> 00:38:07,919 I think that if-if we're not driving the car 649 00:38:08,019 --> 00:38:09,755 then we didn't steal it. 650 00:38:09,855 --> 00:38:12,391 You know, if that's not a rule, it should be. 651 00:38:12,491 --> 00:38:13,425 [laughing] 652 00:38:15,961 --> 00:38:17,596 Woo-hoo! 653 00:38:17,696 --> 00:38:18,964 [Stacey coughing] 654 00:38:19,064 --> 00:38:20,732 -What, are you sick? -Can you stop the car? 655 00:38:20,832 --> 00:38:23,001 -Real quick? -Don't ask me. Ask the car. 656 00:38:23,101 --> 00:38:25,937 -Can you just put-- -Andi, stop the car. 657 00:38:26,037 --> 00:38:27,706 [Andi] Sorry, it is not safe to stop the car here. 658 00:38:27,739 --> 00:38:29,508 -Andi! -Stop it! 659 00:38:29,608 --> 00:38:31,076 [Andi] Sorry, it is not safe to stop the car here. 660 00:38:31,109 --> 00:38:32,678 Look, okay, it's stopping. It's stopping. 661 00:38:32,778 --> 00:38:34,946 [Andi] Car stopping. 662 00:38:35,046 --> 00:38:36,948 Get out. Don't throw up in here. 663 00:38:39,150 --> 00:38:40,919 [coughing] 664 00:38:41,019 --> 00:38:42,454 Whoo! 665 00:38:42,554 --> 00:38:44,022 Is that how you remember it? 666 00:38:45,591 --> 00:38:47,759 Do you remember it? 667 00:38:49,661 --> 00:38:50,829 Where did you get that? 668 00:38:50,929 --> 00:38:53,599 You posted it last night. 669 00:38:53,699 --> 00:38:55,934 [Stacey] So, everyone's seen that? 670 00:38:56,034 --> 00:38:57,035 Everyone. 671 00:38:58,537 --> 00:38:59,805 Am I trending? 672 00:39:14,720 --> 00:39:15,787 Have a seat. 673 00:39:17,556 --> 00:39:18,757 Your car drives itself, huh? 674 00:39:20,626 --> 00:39:25,831 You see, it's the computer inside the car that drives it. 675 00:39:25,931 --> 00:39:28,700 Can I see the computer's drivers license? 676 00:39:30,902 --> 00:39:32,137 [Linus laughs] 677 00:39:32,237 --> 00:39:34,506 Our software is a thousand times safer 678 00:39:34,606 --> 00:39:36,107 than any human driver. 679 00:39:37,643 --> 00:39:39,811 Surely doesn't look that way. 680 00:39:39,911 --> 00:39:43,849 Any malfunction was human, not machine. 681 00:39:43,949 --> 00:39:45,551 The car 682 00:39:45,651 --> 00:39:50,055 tracks its own location, atmosphere, tire pressure 683 00:39:50,155 --> 00:39:52,390 and it sends back the data 684 00:39:52,491 --> 00:39:53,859 from the servers to my engineers. 685 00:39:53,959 --> 00:39:55,794 I'll be happy to show what they find. 686 00:39:55,894 --> 00:39:58,764 Give me the data and I'll let you know what's on it. 687 00:39:58,864 --> 00:40:02,768 Give me a subpoena and I'd be happy to share it. 688 00:40:02,868 --> 00:40:04,470 Okay. 689 00:40:06,605 --> 00:40:08,106 Uh... 690 00:40:08,206 --> 00:40:10,676 The, uh, car 691 00:40:10,776 --> 00:40:13,178 could someone from here manipulate it remotely? 692 00:40:13,278 --> 00:40:14,880 You mean hacked? 693 00:40:16,615 --> 00:40:18,484 Yes. 694 00:40:18,584 --> 00:40:20,952 You bring me the human being who can hack my computer 695 00:40:21,052 --> 00:40:23,121 and I will give him a share of my company. 696 00:40:24,022 --> 00:40:25,991 [chuckles] 697 00:40:26,091 --> 00:40:27,526 I gotta write that down. 698 00:40:28,660 --> 00:40:29,928 Big words. 699 00:40:35,934 --> 00:40:37,769 No point eavesdropping. 700 00:40:37,869 --> 00:40:40,539 Our conference rooms are soundproof. 701 00:40:40,639 --> 00:40:43,208 It's like he doesn't care about anybody but himself. 702 00:40:43,308 --> 00:40:45,443 He thinks on a different scale. 703 00:40:45,544 --> 00:40:48,714 He believes technology is going to save the world. 704 00:40:48,814 --> 00:40:51,550 In the meantime, he's not bothered by the details. 705 00:40:51,650 --> 00:40:53,819 Details like Mateo? 706 00:40:53,919 --> 00:40:56,087 Or his daughter? 707 00:40:56,187 --> 00:40:58,023 He didn't think you'd show. 708 00:40:58,123 --> 00:41:00,526 Well, he doesn't know me. 709 00:41:00,626 --> 00:41:01,827 I moved your call. 710 00:41:01,927 --> 00:41:04,095 They're on hold and ready for you. 711 00:41:04,195 --> 00:41:05,731 Jessie. 712 00:41:05,831 --> 00:41:07,733 -Yes? -Your mother's here. 713 00:41:17,042 --> 00:41:18,577 Mom, what are you doing here? 714 00:41:18,677 --> 00:41:20,478 The department might have her on probation 715 00:41:20,579 --> 00:41:21,947 but she's still your mom 716 00:41:22,047 --> 00:41:23,582 and the best tech mind on the force 717 00:41:23,682 --> 00:41:26,985 so I'm happy to have her any day. 718 00:41:27,085 --> 00:41:28,186 Have a seat. 719 00:41:32,223 --> 00:41:36,662 So, uh, when did you last see Mateo? 720 00:41:36,762 --> 00:41:38,830 [Jessie] Yesterday, after the app presentations. 721 00:41:38,930 --> 00:41:40,498 You, uh, you two dated, right? 722 00:41:40,599 --> 00:41:43,134 We broke up about a year ago. 723 00:41:43,234 --> 00:41:45,571 He and Stacey, they got pretty close pretty fast. 724 00:41:45,671 --> 00:41:47,673 He's free to make whatever mistakes he wants. 725 00:41:49,875 --> 00:41:52,143 Tell me about, uh... RightClique 726 00:41:52,243 --> 00:41:54,780 That's the app you said he stole from you, right? 727 00:41:54,880 --> 00:41:56,848 Mateo stole RightClique? 728 00:41:56,948 --> 00:41:59,951 He tried. It doesn't matter. It belongs to Titan now. 729 00:42:00,051 --> 00:42:02,721 Must've pissed you off. I mean, it would piss me off. 730 00:42:02,821 --> 00:42:04,189 I was mad, but I would never hurt him. 731 00:42:06,625 --> 00:42:08,259 Your ex-boyfriend steals your idea 732 00:42:08,359 --> 00:42:10,862 hooks up with a new, rich, cute girl 733 00:42:10,962 --> 00:42:14,600 and the next morning, poof, he's gone. 734 00:42:14,700 --> 00:42:17,636 To be honest, it doesn't sound so good. 735 00:42:17,736 --> 00:42:19,571 I think we're getting ahead of ourselves here. 736 00:42:19,671 --> 00:42:22,140 We have a jilted kid whose ex-boyfriend 737 00:42:22,240 --> 00:42:23,675 stole a million dollar idea from her-- 738 00:42:23,775 --> 00:42:26,244 -Billion. Billion dollar. -Oh, exactly. 739 00:42:26,344 --> 00:42:29,581 Jess, where were you last night? 740 00:42:31,783 --> 00:42:34,686 In my room, on my computer. 741 00:42:34,786 --> 00:42:36,722 I just need to know what were you doing on your computer 742 00:42:36,822 --> 00:42:37,889 and we can clear all this out. 743 00:42:37,989 --> 00:42:40,692 Surfing, hanging out, gaming. 744 00:42:40,792 --> 00:42:42,694 Are you aware that the app that you created 745 00:42:42,794 --> 00:42:43,862 that you said Mateo stole from you 746 00:42:43,962 --> 00:42:46,131 was hacked last night? 747 00:42:46,231 --> 00:42:47,799 [Ramon] Should we add Mateo to the enemies list? 748 00:42:47,899 --> 00:42:49,034 Is Mateo your enemy? 749 00:42:49,134 --> 00:42:51,937 -Ramon, enough. -It's complicated. 750 00:42:52,037 --> 00:42:53,571 [Ramon] Sure sounds like it. 751 00:42:53,672 --> 00:42:54,706 [Emily] Jess. 752 00:42:54,806 --> 00:42:55,874 Nope. 753 00:43:01,212 --> 00:43:02,748 Jess. 754 00:43:02,848 --> 00:43:04,049 Jess, stop. 755 00:43:04,149 --> 00:43:05,050 What did you do? 756 00:43:07,819 --> 00:43:11,089 Mateo is an ass, but I would never hurt him. 757 00:43:11,189 --> 00:43:12,991 Okay. I just want to know. 758 00:43:13,091 --> 00:43:15,894 Do you have any idea how serious this is? 759 00:43:15,994 --> 00:43:17,929 -Yeah. -You do? 760 00:43:18,029 --> 00:43:19,297 Then I want you to come home 761 00:43:19,397 --> 00:43:23,268 because the money is not worth it... okay? 762 00:43:23,368 --> 00:43:25,103 I'm not doing this for the money. 763 00:43:25,203 --> 00:43:26,772 And you know that. 764 00:43:32,210 --> 00:43:35,113 Then I just, like, blacked out. 765 00:43:35,213 --> 00:43:37,649 I'm just, I'm really lucky to be alive, you know? 766 00:43:37,749 --> 00:43:41,219 Back in the competition, obviously, but... 767 00:43:41,319 --> 00:43:44,189 So it's just back to work? 768 00:43:44,289 --> 00:43:48,760 Uh, yeah. Jessie, you need to learn to compartmentalize. 769 00:43:48,860 --> 00:43:51,663 Look, I could have died, okay? But I didn't. 770 00:43:51,763 --> 00:43:54,399 And there's a lot of work to do, so... 771 00:43:54,499 --> 00:43:56,301 You're a monster. 772 00:43:56,401 --> 00:43:59,738 Wow. Does, does that mean that I'm your enemy? 773 00:44:01,272 --> 00:44:03,742 We all know you created KillList. 774 00:44:03,842 --> 00:44:05,944 [Stacey] Actually I've been meaning to check out the app 775 00:44:06,044 --> 00:44:07,713 because it's getting so much traction. 776 00:44:07,813 --> 00:44:08,914 you know, everyone's using it. 777 00:44:09,014 --> 00:44:10,415 So I did, a-and I saw 778 00:44:10,515 --> 00:44:14,152 that you don't have any enemies yet 779 00:44:14,252 --> 00:44:18,924 but I'm willing to help you out in that department. 780 00:44:19,024 --> 00:44:20,658 [Andi] You have a new enemy. 781 00:44:20,759 --> 00:44:22,093 Watch your back. 782 00:44:22,193 --> 00:44:24,195 I can't believe you guys are using this. 783 00:44:24,295 --> 00:44:26,164 It's called software development. 784 00:44:26,264 --> 00:44:28,734 That requires, you know, using software. 785 00:44:30,035 --> 00:44:31,436 I can't get it to work on my phone. 786 00:44:31,536 --> 00:44:33,905 You know what, Jessie, you were right. 787 00:44:34,005 --> 00:44:35,741 It's, it's really freeing to be able to tell people 788 00:44:35,841 --> 00:44:37,142 you hate their guts. 789 00:44:37,242 --> 00:44:38,777 [laughing] 790 00:44:38,877 --> 00:44:40,111 Check this out, guys. 791 00:44:40,211 --> 00:44:42,380 "Thirty three ways a job in tech will kill you." 792 00:44:42,480 --> 00:44:44,149 Number six will literally toss you 793 00:44:44,249 --> 00:44:46,251 over the side of a bridge in a self-driving car. 794 00:44:46,351 --> 00:44:48,353 [laughing] 795 00:44:48,453 --> 00:44:49,955 [Ping] Aah! What the hell? 796 00:44:50,055 --> 00:44:51,823 Has being plugged into those machines 797 00:44:51,923 --> 00:44:54,259 robbed you of your basic human decency? 798 00:44:54,359 --> 00:44:56,694 I think my bitch detector is malfunctioning. 799 00:44:56,795 --> 00:44:59,430 Beep, beep. Beep-beep-beep-beep-beep-beep. 800 00:44:59,530 --> 00:45:02,167 [Ping] No, it seems to be operational. 801 00:45:02,267 --> 00:45:05,003 [imitating beeping] 802 00:45:27,926 --> 00:45:29,861 Sorry. I-I thought I was alone. 803 00:45:31,863 --> 00:45:34,165 We're never alone. 804 00:45:34,265 --> 00:45:35,233 Are you following me? 805 00:45:36,835 --> 00:45:39,270 Just following my curiosity. 806 00:45:42,107 --> 00:45:43,308 How'd you do it? 807 00:45:43,408 --> 00:45:45,410 Do what? 808 00:45:45,510 --> 00:45:47,245 I mean, if you wrote RightClique in the first place 809 00:45:47,345 --> 00:45:50,248 rewriting the code wouldn't be so hard. 810 00:45:50,348 --> 00:45:52,417 You know, impressive you did it so fast, but you're good. 811 00:45:53,284 --> 00:45:55,286 I get it. 812 00:45:55,386 --> 00:45:57,889 But how did you get the KillList into Titan servers? 813 00:45:57,989 --> 00:45:59,858 Or send updates remotely? 814 00:45:59,958 --> 00:46:02,127 I don't know what you're talking about. 815 00:46:02,227 --> 00:46:05,263 Backdoor? Brute force attack? 816 00:46:05,363 --> 00:46:07,833 Is Titan's password just password? 817 00:46:09,434 --> 00:46:11,803 Nobody can hack Titan. It's impossible. 818 00:46:11,903 --> 00:46:14,272 Everything is hackable. 819 00:46:16,975 --> 00:46:19,077 How do I know I can trust you? 820 00:46:19,177 --> 00:46:21,279 'Cause I came to you 821 00:46:21,379 --> 00:46:24,115 and not to Springer or the cops. 822 00:46:24,215 --> 00:46:26,384 Theoretically, if I were to build an app for Titan 823 00:46:26,484 --> 00:46:28,419 I would make sure that my baby would 824 00:46:28,519 --> 00:46:32,057 call home occasionally and check in. 825 00:46:32,157 --> 00:46:33,992 Titan thinks they're the backdoor 826 00:46:34,092 --> 00:46:36,995 but actually you are. 827 00:46:37,095 --> 00:46:38,063 Theoretically. 828 00:46:38,163 --> 00:46:39,264 [Ian chuckles] 829 00:46:40,598 --> 00:46:42,333 Well done. 830 00:46:45,203 --> 00:46:46,905 Sorry to bother you. 831 00:46:47,005 --> 00:46:49,040 I'll, uh, let you get back to your phone 832 00:46:49,140 --> 00:46:51,176 or whatever it is people do these days 833 00:46:51,276 --> 00:46:53,211 when they're by themselves. 834 00:47:03,321 --> 00:47:05,023 [rock music playing over headphones] 835 00:47:05,123 --> 00:47:07,325 [grunting] 836 00:47:14,933 --> 00:47:16,067 [grunting] 837 00:47:20,638 --> 00:47:21,973 [exhales] 838 00:47:23,241 --> 00:47:26,211 Andi, workout complete. 839 00:47:26,311 --> 00:47:29,014 Monitor vitals during regeneration and cooldown. 840 00:47:29,114 --> 00:47:31,983 [Andi] You have reached 40 percent of cooldown. 841 00:47:32,083 --> 00:47:35,386 Please replenish with energy drinks and vitamins. 842 00:47:42,961 --> 00:47:43,929 Ew. 843 00:47:47,665 --> 00:47:49,167 Don't let them get to you. 844 00:47:52,070 --> 00:47:53,905 Andi, lights on. 845 00:47:55,941 --> 00:47:59,277 Andi... lights on. 846 00:48:00,545 --> 00:48:03,181 Andi, check vitals? 847 00:48:03,281 --> 00:48:04,950 [Andi] Monitoring vitals. 848 00:48:05,050 --> 00:48:08,219 Please replenish with energy drinks and vitamins. 849 00:48:08,319 --> 00:48:09,487 Really? 850 00:48:17,963 --> 00:48:19,297 Andi, unlock the door. 851 00:48:21,632 --> 00:48:22,600 Unlock the door. 852 00:48:24,002 --> 00:48:26,104 [Andi] Your heart rate is low. 853 00:48:26,204 --> 00:48:29,374 Administering adrenaline and electronic stimulation... 854 00:48:29,474 --> 00:48:31,576 That's not actually what I need. 855 00:48:31,676 --> 00:48:33,011 Administer steroid. 856 00:48:33,111 --> 00:48:34,946 [Andi] Your heart rate is dropping. 857 00:48:35,046 --> 00:48:39,417 Administering emergency external atrial stimulation. 858 00:48:41,486 --> 00:48:43,454 Andi, please, please! 859 00:48:43,554 --> 00:48:46,124 [screaming] 860 00:48:48,126 --> 00:48:50,161 Andi, please! 861 00:48:54,365 --> 00:48:55,633 Pull the damn plug. 862 00:49:24,129 --> 00:49:25,530 [Andi] Good morning, Jessie. 863 00:49:25,630 --> 00:49:28,099 Your enemy has been defeated. 864 00:49:28,766 --> 00:49:29,734 What? 865 00:49:35,073 --> 00:49:36,041 No. 866 00:49:39,510 --> 00:49:40,545 [exhales] 867 00:49:40,645 --> 00:49:42,180 What... 868 00:49:42,280 --> 00:49:43,314 "Not available." 869 00:49:44,549 --> 00:49:45,516 [computer beeps] 870 00:49:48,553 --> 00:49:49,520 No. 871 00:49:53,658 --> 00:49:55,060 [Ramon] You would've thought his robot suit 872 00:49:55,160 --> 00:49:56,694 would have saved him. 873 00:49:56,794 --> 00:49:58,696 Two kids in two days? 874 00:49:58,796 --> 00:50:00,998 That's why you don't trust your life to a machine. 875 00:50:01,099 --> 00:50:02,533 Well, when something goes wrong with the machine 876 00:50:02,633 --> 00:50:05,436 you don't blame the machine, you blame the engineer. 877 00:50:05,536 --> 00:50:06,571 He built it himself, you're saying that 878 00:50:06,604 --> 00:50:09,074 he dugged his own grave then? 879 00:50:09,174 --> 00:50:11,076 I think he was fine until he plugged into Titan. 880 00:50:11,176 --> 00:50:13,278 Titan was driving Mateo. 881 00:50:13,378 --> 00:50:14,712 Titan has got a lot of engineers. 882 00:50:14,812 --> 00:50:16,547 There's a lot of blame to go around. 883 00:50:16,647 --> 00:50:18,583 Maybe this time we don't blame the engineer. 884 00:50:20,518 --> 00:50:22,220 Maybe we blame the CEO. 885 00:50:42,607 --> 00:50:45,210 The key is to go very slowly 886 00:50:45,310 --> 00:50:48,113 and work the muscle until complete and utter fatigue. 887 00:50:49,480 --> 00:50:50,748 [Springer] A body hack. 888 00:50:50,848 --> 00:50:52,450 [Springer exhales] 889 00:50:52,550 --> 00:50:56,121 Work... 20 minutes a week. 890 00:50:56,221 --> 00:50:58,789 What are you doing to these kids? 891 00:50:58,889 --> 00:51:01,092 I'm giving them the opportunity of a lifetime. 892 00:51:01,192 --> 00:51:03,060 If they live, you mean? 893 00:51:03,161 --> 00:51:04,762 Maybe this industry isn't the right one for them. 894 00:51:04,862 --> 00:51:06,697 You of all people should know that. 895 00:51:06,797 --> 00:51:08,366 No. 896 00:51:08,466 --> 00:51:10,501 No, it's kind of hard to stay ahead in the game 897 00:51:10,601 --> 00:51:12,370 when have a small child depending on you. 898 00:51:12,470 --> 00:51:15,173 Hmm. Decisions. 899 00:51:15,273 --> 00:51:17,175 Sacrifices. 900 00:51:17,275 --> 00:51:18,643 If I had a teenage girl, I wouldn't put her 901 00:51:18,676 --> 00:51:20,245 in front of a computer screen. 902 00:51:20,345 --> 00:51:23,080 Where was your parenting advice when I needed it? 903 00:51:23,181 --> 00:51:24,649 I'm going to need all of the Andi logs 904 00:51:24,749 --> 00:51:26,083 and depending on what I find 905 00:51:26,184 --> 00:51:29,254 I'm probably going to need everything. 906 00:51:29,354 --> 00:51:31,522 On the desk. Feel free. 907 00:51:31,622 --> 00:51:35,426 Just, uh, leave your subpoena there, would you? 908 00:51:35,526 --> 00:51:37,695 And I'm probably going to need to see your badge. 909 00:51:39,797 --> 00:51:42,367 My attorneys, huh, they're sticklers for the details. 910 00:51:42,467 --> 00:51:43,634 They're very good as you know. 911 00:51:48,239 --> 00:51:49,374 They better be. 912 00:51:50,375 --> 00:51:51,809 I'm watching you. 913 00:51:56,514 --> 00:51:58,749 And I'm watching you. 914 00:52:05,923 --> 00:52:07,692 [breathing heavily] 915 00:52:09,760 --> 00:52:10,728 Come on. 916 00:52:16,234 --> 00:52:17,802 [knocking on door] 917 00:52:17,902 --> 00:52:19,537 [Emily] Jess, it's mom. 918 00:52:23,374 --> 00:52:25,743 Did you hear about what happened to Ping? 919 00:52:25,843 --> 00:52:27,745 I, I messed up. 920 00:52:27,845 --> 00:52:29,714 [Jessie] I was playing around with the app 921 00:52:29,814 --> 00:52:32,750 and I got locked out of the source code. 922 00:52:35,786 --> 00:52:39,257 -You added an enemies list. -I was angry, but... 923 00:52:39,357 --> 00:52:41,626 Oh, Jess. Somebody hacked the hacker. 924 00:52:41,726 --> 00:52:45,396 I didn't, I didn't hurt anybody, okay? 925 00:52:45,496 --> 00:52:47,432 This is really bad. Do you... 926 00:52:47,532 --> 00:52:49,700 I know, b-but we can... We can fix this. 927 00:52:49,800 --> 00:52:51,836 We can find out who did it a-and stop it. 928 00:52:51,936 --> 00:52:53,838 No, no, no. That's my job. I'll do it. 929 00:52:53,938 --> 00:52:55,873 Mom, I can't let you be fixing another mess of mine. 930 00:52:55,973 --> 00:52:57,842 It's fine. What are they going to do, fire me? 931 00:52:57,942 --> 00:52:59,477 I'm already on probation. 932 00:53:03,481 --> 00:53:04,449 What? 933 00:53:04,549 --> 00:53:06,717 [no audio] 934 00:53:06,817 --> 00:53:09,554 Do me a favor, try to get off campus. 935 00:53:12,357 --> 00:53:15,260 Stay off of Titan's network. 936 00:53:15,360 --> 00:53:17,662 I wish you could find a friend, somebody you trusted. 937 00:53:17,762 --> 00:53:20,298 [Emily] I really don't want you here alone. 938 00:53:20,398 --> 00:53:21,332 Shoot. 939 00:53:36,614 --> 00:53:37,715 I need your help. 940 00:53:39,717 --> 00:53:41,519 Have you tried restarting the computer? 941 00:53:41,619 --> 00:53:43,488 I am not in the mood for jokes right now. 942 00:53:43,588 --> 00:53:45,623 You are the only one who's not on RightClique 943 00:53:45,723 --> 00:53:47,658 KillList or any of it. 944 00:53:47,758 --> 00:53:49,494 I've tried to get it to work on this thing 945 00:53:49,594 --> 00:53:50,728 but I took it to the Genius Bar 946 00:53:50,761 --> 00:53:51,862 and they were stumped. 947 00:53:51,962 --> 00:53:52,897 We need to talk. 948 00:53:57,402 --> 00:53:58,803 Then we should get out of the Titan fishbowl 949 00:53:58,903 --> 00:54:01,372 where they're not listening. 950 00:54:01,472 --> 00:54:02,673 That was the idea. 951 00:54:02,773 --> 00:54:03,974 I know this place that's got the best food 952 00:54:04,008 --> 00:54:05,443 on the West Coast. 953 00:54:05,543 --> 00:54:06,811 It should be open. 954 00:54:19,757 --> 00:54:22,727 I didn't realize how hungry I was. 955 00:54:22,827 --> 00:54:25,930 I feel so much better just getting out of there for a while. 956 00:54:26,030 --> 00:54:28,265 We all need to disconnect and reboot sometimes. 957 00:54:30,401 --> 00:54:31,536 Thank you. 958 00:54:32,703 --> 00:54:34,872 Where did you find this place? 959 00:54:34,972 --> 00:54:36,474 Well, I was driving by one day 960 00:54:36,574 --> 00:54:38,509 and couldn't find anything about it online 961 00:54:38,609 --> 00:54:39,610 so I had to try it. 962 00:54:39,710 --> 00:54:41,011 I like it. 963 00:54:41,111 --> 00:54:45,516 Just hopefully good food and other human beings. 964 00:54:45,616 --> 00:54:49,454 Just keep it offline, and it'll never be ruined. 965 00:54:49,554 --> 00:54:54,058 I wish I could share these amazing carnitas with the world. 966 00:54:54,158 --> 00:54:57,595 -Sacrifices. -Now you sound like Springer. 967 00:54:57,695 --> 00:55:01,332 Those are not the kind of sacrifices I'm talking about. 968 00:55:01,432 --> 00:55:02,833 [Jessie] You know, for someone who likes technology so much 969 00:55:02,933 --> 00:55:04,702 you sure do a lot to avoid it. 970 00:55:04,802 --> 00:55:08,305 -Computers are evil. -So why do you work with them? 971 00:55:08,406 --> 00:55:11,442 So when our robot overlords eventually conquer humanity 972 00:55:11,542 --> 00:55:12,610 I'll know how to defeat them. 973 00:55:14,945 --> 00:55:16,947 Computers can't be much worse than most people I know. 974 00:55:19,550 --> 00:55:21,686 Computers may be rising up right now 975 00:55:21,786 --> 00:55:22,920 to take over Titan boot camp. 976 00:55:25,556 --> 00:55:27,858 The craziest part is that you might actually believe that. 977 00:55:30,027 --> 00:55:32,630 [Ian] I appreciate the simplicity and logic behind technology. 978 00:55:32,730 --> 00:55:34,499 Without human greed, we could do great things. 979 00:55:34,599 --> 00:55:36,834 Green technology, fight human hunger 980 00:55:36,934 --> 00:55:38,536 have all human knowledge at our fingertips. 981 00:55:40,170 --> 00:55:42,673 So you're not doing this for the money? 982 00:55:42,773 --> 00:55:44,575 I didn't say that 983 00:55:44,675 --> 00:55:47,111 but I don't need much to finance the kind of things I want to do. 984 00:55:48,913 --> 00:55:52,082 What about you? Any, uh, major felonies recently? 985 00:55:53,951 --> 00:55:56,086 No felonies to speak of, thanks to my mom. 986 00:55:56,186 --> 00:55:58,556 The world does like to punish those who expose the truth. 987 00:56:05,863 --> 00:56:08,766 My school spent ten years covering up for that creep 988 00:56:08,866 --> 00:56:11,836 in the math department, I told the world the truth. 989 00:56:11,936 --> 00:56:14,839 Maybe hacking into the school newspaper 990 00:56:14,939 --> 00:56:17,808 alerting the local press was a little overkill, but... 991 00:56:17,908 --> 00:56:19,043 You did the right thing. 992 00:56:19,143 --> 00:56:21,078 Just a bummer your mom took the fall. 993 00:56:23,814 --> 00:56:26,651 Yeah. She saved my ass. 994 00:56:26,751 --> 00:56:28,419 And it almost cost her her job. 995 00:56:30,955 --> 00:56:33,023 I'm afraid things are going to be even worse. 996 00:56:33,123 --> 00:56:35,860 So you hacked your own app and created a kill list. 997 00:56:37,127 --> 00:56:39,664 It's just another harmless prank. 998 00:56:39,764 --> 00:56:41,666 It doesn't feel so harmless right now. 999 00:56:41,766 --> 00:56:43,701 Listen, Mateo was a drunk 1000 00:56:43,801 --> 00:56:47,137 behind the wheel of some untested buggy hardware. 1001 00:56:47,237 --> 00:56:48,606 Ping trusted technology with his life 1002 00:56:48,706 --> 00:56:50,441 and tech fails all the time. 1003 00:56:50,541 --> 00:56:53,678 -Yeah, I know, but-- -There's no murderer. 1004 00:56:53,778 --> 00:56:56,781 Just... sloppy code and terrible accidents. 1005 00:56:59,850 --> 00:57:00,951 I hope you're right. 1006 00:57:06,624 --> 00:57:08,959 [dramatic music] 1007 00:57:32,082 --> 00:57:33,050 [Linus laughing] 1008 00:57:33,150 --> 00:57:34,485 [Linus] Yeah. 1009 00:57:36,754 --> 00:57:39,089 I think that the publicity could be of good thing, you know? 1010 00:57:39,189 --> 00:57:40,758 -You do? -Yes. 1011 00:57:40,858 --> 00:57:42,993 Well, well, I'm not going to argue with you. 1012 00:57:43,093 --> 00:57:45,195 Um, look, you just make yourself comfortable. 1013 00:57:45,295 --> 00:57:47,498 I'll check on my screens for the-- 1014 00:57:47,598 --> 00:57:50,601 [Stacey] Can I ask you something inappropriate? 1015 00:57:50,701 --> 00:57:52,202 -Inappropriate? -Mm-hmm. 1016 00:57:52,302 --> 00:57:54,972 [Linus] Well, yes, I do believe you could. 1017 00:57:55,072 --> 00:57:56,541 How inappropriate... 1018 00:57:58,175 --> 00:57:59,176 Are we talking? 1019 00:57:59,276 --> 00:58:01,178 Oh, my goodness. 1020 00:58:01,278 --> 00:58:03,681 [Stacey] Well... 1021 00:58:03,781 --> 00:58:07,484 I think that you should move up the release of RightClique. 1022 00:58:07,585 --> 00:58:09,887 I think you should get it into the wild immediately. 1023 00:58:09,987 --> 00:58:11,155 [Linus] You want to know what I think? 1024 00:58:11,255 --> 00:58:12,857 [Stacey] What? 1025 00:58:29,339 --> 00:58:30,274 [thud] 1026 00:58:30,374 --> 00:58:31,942 -Hang on. -What? 1027 00:58:32,042 --> 00:58:33,143 [Linus] Did you hear that? 1028 00:58:33,243 --> 00:58:34,879 -Uh, Linus. -What? 1029 00:58:34,979 --> 00:58:36,213 Linus... 1030 00:58:37,682 --> 00:58:39,884 Right or wrong, the app has buzz. 1031 00:58:39,984 --> 00:58:40,918 Yes. 1032 00:58:41,018 --> 00:58:41,952 And I think it could be 1033 00:58:42,052 --> 00:58:43,654 a big project. 1034 00:58:43,754 --> 00:58:47,524 And I think that you should lead it yourself. 1035 00:58:47,625 --> 00:58:49,727 -Oh, you do, do you? -Mm-hmm. 1036 00:58:49,827 --> 00:58:54,699 I also think that it's a very nice night out 1037 00:58:54,799 --> 00:58:57,267 and you should enjoy the view. 1038 00:58:57,367 --> 00:59:01,238 Uh, well, the view looks pretty good from here. 1039 00:59:01,338 --> 00:59:04,074 [Andi] KillList is broadcasting your location. 1040 00:59:04,174 --> 00:59:07,177 Congratulations, you have a new enemy. 1041 00:59:07,277 --> 00:59:09,046 Watch your back. 1042 00:59:09,146 --> 00:59:10,180 Oh, damn it. 1043 00:59:10,981 --> 00:59:13,784 [panting] 1044 00:59:20,725 --> 00:59:22,793 [panting] 1045 00:59:22,893 --> 00:59:23,828 [gasps] 1046 00:59:24,995 --> 00:59:27,331 [cell phone buzzing] 1047 00:59:31,101 --> 00:59:33,638 [buzzing continues] 1048 00:59:46,283 --> 00:59:47,217 Hello. 1049 00:59:47,317 --> 00:59:48,786 You should really turn that off. 1050 00:59:48,886 --> 00:59:52,890 The data of yours, broadcasting everything. 1051 00:59:52,990 --> 00:59:54,258 I mean, if you don't want to be tracked. 1052 00:59:54,358 --> 00:59:55,292 What? 1053 00:59:59,664 --> 01:00:01,598 My mom's in the hospital. 1054 01:00:08,138 --> 01:00:09,874 [monitor beeping] 1055 01:00:16,113 --> 01:00:19,616 She has severe swelling from the blow to her head. 1056 01:00:19,717 --> 01:00:21,351 She needs time to heal. 1057 01:00:24,889 --> 01:00:26,757 You have to find whoever did this. 1058 01:00:28,158 --> 01:00:29,393 I will. 1059 01:00:33,363 --> 01:00:35,265 Lost track of you last night. 1060 01:00:36,233 --> 01:00:38,268 Are you following me? 1061 01:00:38,368 --> 01:00:40,838 Titan knows where everyone is but for some reason, 1062 01:00:40,938 --> 01:00:42,206 they couldn't find you. 1063 01:00:44,174 --> 01:00:46,110 You think I did this? 1064 01:00:46,210 --> 01:00:47,712 To my own mother? 1065 01:00:47,812 --> 01:00:49,847 I think a series of unfortunate coincidences 1066 01:00:49,947 --> 01:00:53,283 is starting to feel more like a connected string of events. 1067 01:00:55,886 --> 01:00:57,855 I can't figure out 1068 01:00:57,955 --> 01:00:59,356 if you're the perp 1069 01:00:59,456 --> 01:01:00,925 or the next victim. 1070 01:01:01,859 --> 01:01:03,360 Either way, just... 1071 01:01:05,195 --> 01:01:06,931 Just watch your back, Jessie. 1072 01:01:08,766 --> 01:01:09,934 Just watch your back. 1073 01:01:15,339 --> 01:01:18,275 [computer beeping] 1074 01:01:51,375 --> 01:01:53,110 [panting] 1075 01:01:53,210 --> 01:01:54,812 [Andi] Mommy feeling okay? 1076 01:01:54,912 --> 01:01:56,847 Who are you? 1077 01:01:56,947 --> 01:02:00,417 [Andi] You can't hide in your room forever. 1078 01:02:00,517 --> 01:02:03,120 Get out of here. 1079 01:02:03,220 --> 01:02:06,390 [Andi] I can't leave. I'm everywhere. 1080 01:02:06,490 --> 01:02:08,458 Okay. 1081 01:02:08,558 --> 01:02:11,261 You want an enemy... 1082 01:02:11,361 --> 01:02:13,430 you've got an enemy. 1083 01:02:13,530 --> 01:02:15,966 Andi, accept all enemies. 1084 01:02:16,066 --> 01:02:18,836 [Andi] Thank you. All enemies accepted. 1085 01:02:18,936 --> 01:02:20,905 An enemy would like to meet you. 1086 01:02:21,005 --> 01:02:23,073 Print shop. Five minutes. 1087 01:02:24,208 --> 01:02:25,475 Good job, Andi. 1088 01:02:25,575 --> 01:02:27,444 [Andi] You're welcome, Jessie. 1089 01:02:31,949 --> 01:02:34,251 [static] 1090 01:02:37,587 --> 01:02:39,489 [beeps] 1091 01:02:42,559 --> 01:02:44,862 -You? -Me what? 1092 01:02:44,962 --> 01:02:47,965 -You're the one doing this. -You set the meeting. 1093 01:02:48,065 --> 01:02:51,035 How did you even get up here? It's restricted. 1094 01:02:51,135 --> 01:02:54,538 [sighs] Well, I granted Linus special access, 1095 01:02:54,638 --> 01:02:56,841 so Linus granted me special access. 1096 01:02:56,941 --> 01:02:58,876 Yeah. Does he know you're hacking RightClique? 1097 01:02:58,976 --> 01:03:02,312 Do I look like a nerdy hacker? No offense. 1098 01:03:02,412 --> 01:03:04,248 Absolutely none taken. 1099 01:03:06,216 --> 01:03:07,784 Okay, but seriously, you need to straighten 1100 01:03:07,885 --> 01:03:09,019 this whole thing out, okay? 1101 01:03:09,119 --> 01:03:10,254 We're going live with RightClique soon. 1102 01:03:10,354 --> 01:03:11,488 You need to work out all the bugs 1103 01:03:11,588 --> 01:03:12,522 like how Tinder keeps trying 1104 01:03:12,622 --> 01:03:14,024 to set me up with my cousin. 1105 01:03:14,124 --> 01:03:15,092 He doesn't even have a car. 1106 01:03:15,192 --> 01:03:16,861 [beeps] 1107 01:03:16,961 --> 01:03:18,162 What is that? 1108 01:03:22,132 --> 01:03:25,169 -What are you doing? -I'm not doing anything. 1109 01:03:25,269 --> 01:03:27,137 What were you gonna do, cut me? 1110 01:03:27,237 --> 01:03:29,273 [grunts] 1111 01:03:29,373 --> 01:03:32,309 I should have known your white trash ass was a killer. 1112 01:03:32,409 --> 01:03:33,878 What were you going to do, Jessie? 1113 01:03:36,013 --> 01:03:38,048 Listen, I know your little ex-boyfriend 1114 01:03:38,148 --> 01:03:40,284 wanted in on this action 1115 01:03:40,384 --> 01:03:42,419 but that's no reason to get all stabby. 1116 01:03:43,487 --> 01:03:46,190 Stacey, let go of the knife. 1117 01:03:46,290 --> 01:03:49,126 -I swear I am not doing this. -Why are you doing this? 1118 01:03:49,226 --> 01:03:52,162 [screaming] 1119 01:03:52,262 --> 01:03:54,231 -Who's doing this? -What are you talking to? 1120 01:03:54,331 --> 01:03:56,500 Who is doing this? 1121 01:03:56,600 --> 01:03:58,502 Please don't kill me! 1122 01:03:58,602 --> 01:04:00,437 Please don't kill me! 1123 01:04:00,537 --> 01:04:02,973 Jessie, please don't kill me. 1124 01:04:03,073 --> 01:04:05,976 [crying] 1125 01:04:12,182 --> 01:04:13,550 [door opens] 1126 01:04:20,390 --> 01:04:22,359 [computer beeps] 1127 01:04:22,459 --> 01:04:23,627 [door opens] 1128 01:04:28,365 --> 01:04:31,301 [pants] 1129 01:04:36,506 --> 01:04:39,910 [crying] 1130 01:04:40,010 --> 01:04:41,878 [screams] 1131 01:04:44,581 --> 01:04:47,517 [sobbing] 1132 01:04:52,022 --> 01:04:54,191 [static] 1133 01:04:54,291 --> 01:04:57,661 She's totally lost it. I think I have a concussion. 1134 01:04:57,761 --> 01:05:00,564 If she wasn't poor, I would sue her. 1135 01:05:00,664 --> 01:05:02,332 [door opens] 1136 01:05:02,432 --> 01:05:03,667 What the... 1137 01:05:05,169 --> 01:05:07,337 [screams] 1138 01:05:07,437 --> 01:05:08,538 [static] 1139 01:05:08,638 --> 01:05:09,539 [knocks on door] 1140 01:05:09,639 --> 01:05:11,575 [Ramon] Police! Open up. 1141 01:05:11,675 --> 01:05:13,277 [continues knocking] 1142 01:05:13,377 --> 01:05:17,081 [Ramon] Jessie, I know you're in there. Open up. 1143 01:05:17,181 --> 01:05:18,282 I'm coming. 1144 01:05:25,189 --> 01:05:27,391 I have a warrant for your arrest. 1145 01:05:27,491 --> 01:05:29,526 Okay, the-the app. I can explain. 1146 01:05:29,626 --> 01:05:31,095 It was, it was my idea 1147 01:05:31,195 --> 01:05:32,929 but then everything else, i-it wasn't me. 1148 01:05:33,030 --> 01:05:34,698 I don't care about the hack. 1149 01:05:34,798 --> 01:05:36,533 You're being charged with murder. 1150 01:05:37,601 --> 01:05:39,603 What? What-what's going on? 1151 01:05:39,703 --> 01:05:41,205 We have Stacey's dead body 1152 01:05:41,305 --> 01:05:43,207 with a knife wound and your prints on it. 1153 01:05:43,307 --> 01:05:45,275 -I gotta take you in. -I didn't do it. 1154 01:05:45,375 --> 01:05:47,111 You don't understand what has been going on here. 1155 01:05:47,211 --> 01:05:48,445 And I need to figure out who did this. 1156 01:05:48,478 --> 01:05:50,180 I understand. I gotta take you in. 1157 01:05:50,280 --> 01:05:51,648 No, you can't take me in. I gotta stay here. 1158 01:05:51,748 --> 01:05:53,250 I gotta put handcuffs on you now. 1159 01:05:53,350 --> 01:05:55,152 You have no idea what you're dealing with. 1160 01:05:55,252 --> 01:05:57,121 Please, just let me figure this out. 1161 01:05:57,221 --> 01:06:00,357 You're making a mistake. You're making a mistake! 1162 01:06:00,457 --> 01:06:02,159 -What? -Jessie, Jessie. 1163 01:06:02,259 --> 01:06:03,493 -You have to believe me. -You gotta stop. 1164 01:06:03,593 --> 01:06:06,263 I didn't do this. I'm not the one who-- 1165 01:06:06,363 --> 01:06:07,998 -They're going after my mom! -Jess. 1166 01:06:08,098 --> 01:06:10,000 -They're going after my mom! -Jess. Jess. 1167 01:06:12,302 --> 01:06:13,703 I didn't do it. 1168 01:06:13,803 --> 01:06:15,239 I didn't do it! 1169 01:06:17,074 --> 01:06:20,010 [siren blaring] 1170 01:06:24,448 --> 01:06:26,250 Your mother is a good woman. 1171 01:06:26,350 --> 01:06:28,118 I'll make sure they'll treat you okay. 1172 01:06:28,218 --> 01:06:30,020 You have to believe me. 1173 01:06:30,120 --> 01:06:31,188 No, I don't. 1174 01:06:31,288 --> 01:06:34,191 [cell phone vibrates] 1175 01:06:35,759 --> 01:06:38,095 He-hello? Yes, dispatch. 1176 01:06:38,195 --> 01:06:39,129 Pass it through. 1177 01:06:41,365 --> 01:06:43,167 [Ian over the phone] I'm calling from the consumer credit department... 1178 01:06:43,267 --> 01:06:44,734 -What? -regarding a pending transfer 1179 01:06:44,834 --> 01:06:47,104 in the amount of $12,000 from your checking account. 1180 01:06:47,204 --> 01:06:49,106 No, no, no, no, cancel-cancel it. 1181 01:06:49,206 --> 01:06:50,374 [Ian] Before I can go any further, I first 1182 01:06:50,474 --> 01:06:51,708 need to confirm your identity. 1183 01:06:51,808 --> 01:06:53,177 What is your mother's maiden name, sir? 1184 01:06:53,277 --> 01:06:54,744 I didn't authorize any-any transfer. 1185 01:06:54,844 --> 01:06:56,446 [Ian] To protect the privacy of our customers 1186 01:06:56,546 --> 01:06:57,647 we can't discuss your pending transfer any further 1187 01:06:57,747 --> 01:06:59,249 until I confirm your identity. 1188 01:06:59,349 --> 01:07:00,284 When you first set up your account 1189 01:07:00,384 --> 01:07:01,785 you chose a security image. 1190 01:07:01,885 --> 01:07:03,553 Can you describe that security image to me, sir? 1191 01:07:03,653 --> 01:07:05,589 My mother's maiden name is-is Castro. 1192 01:07:05,689 --> 01:07:07,324 [Ian] Mm-hmm. I'm sorry. That's not what we have on file. 1193 01:07:07,424 --> 01:07:08,758 This is crazy. 1194 01:07:08,858 --> 01:07:10,294 [Ian] I'm sorry you feel that way, sir. 1195 01:07:10,394 --> 01:07:11,528 Would you be interested in taking a survey 1196 01:07:11,628 --> 01:07:13,097 to help improve our customer service? 1197 01:07:13,197 --> 01:07:14,764 -Just stop the transfer! -Of course, sir. 1198 01:07:14,864 --> 01:07:17,101 If you would like to stop the pending transfer 1199 01:07:17,201 --> 01:07:19,303 you can proceed to our nearest authorized banking location. 1200 01:07:19,403 --> 01:07:21,538 Our records indicate the closest near you 1201 01:07:21,638 --> 01:07:24,274 is on... the corner of 14th and San Pedro. 1202 01:07:24,374 --> 01:07:27,144 I can't do that right now. I'm transporting a prisoner. 1203 01:07:27,244 --> 01:07:29,779 This is crazy. 1204 01:07:29,879 --> 01:07:31,681 [Ian] I see you have a new credit card on the account. 1205 01:07:31,715 --> 01:07:34,518 Shut up. Just tell me where to go, and I'll go. 1206 01:07:34,618 --> 01:07:36,253 [Ian] Corner of 14th and San Pedro. 1207 01:07:36,353 --> 01:07:37,787 Okay, going right now. 1208 01:07:39,823 --> 01:07:42,759 [siren blaring] 1209 01:07:48,132 --> 01:07:49,333 Wait in the car. 1210 01:07:53,270 --> 01:07:54,771 I'm at the corner, but I-I don't see 1211 01:07:54,871 --> 01:07:57,374 any buildings or any-any banks. 1212 01:07:59,309 --> 01:08:01,645 Hey, hey. Hey, hey, hey. Hey! 1213 01:08:01,745 --> 01:08:03,647 Open-- Hey, open. Open the door! Open... 1214 01:08:06,816 --> 01:08:09,153 -Whoo! -Nice social engineering. 1215 01:08:09,253 --> 01:08:11,388 Some problems call for a low-tech solution. 1216 01:08:11,488 --> 01:08:13,823 I figure every hacker went through a lock-picking phase. 1217 01:08:13,923 --> 01:08:15,692 Some of us were lucky enough 1218 01:08:15,792 --> 01:08:18,295 to practice on our mom's equipment. 1219 01:08:18,395 --> 01:08:20,664 Where to? Fugitive's plan. 1220 01:08:20,764 --> 01:08:23,099 -Titan. -That's crazy. 1221 01:08:23,200 --> 01:08:24,568 Whoever's doing this, whoever attacked Mateo 1222 01:08:24,668 --> 01:08:26,136 Stacey, and Ping, they're going to kill my mom. 1223 01:08:26,236 --> 01:08:27,437 They have to be at Titan. 1224 01:08:27,537 --> 01:08:29,239 How are you gonna find them? 1225 01:08:29,339 --> 01:08:31,107 No one can erase their digital footprints. 1226 01:08:31,208 --> 01:08:33,510 We all leave them. You know that better than anyone. 1227 01:08:33,610 --> 01:08:34,811 So you did read me up. 1228 01:08:34,911 --> 01:08:37,447 Come on, Cyborg247, quite the player. 1229 01:08:37,547 --> 01:08:40,116 Anonymous. WikiLeaks. Playing Twitter pranks on ISIS. 1230 01:08:40,217 --> 01:08:42,186 You have Edward Snowden on your Tor Instant Messenger. 1231 01:08:42,286 --> 01:08:43,620 Just because I hang out in some interesting corners 1232 01:08:43,720 --> 01:08:45,355 of the web doesn't make me a criminal. 1233 01:08:45,455 --> 01:08:47,457 Quite the opposite. It makes you someone I can trust. 1234 01:08:47,557 --> 01:08:50,194 -So what's the plan? -I don't know. 1235 01:08:50,294 --> 01:08:51,628 But someone once told me everything's hackable. 1236 01:08:51,728 --> 01:08:52,896 Right here. Let's go. 1237 01:08:55,299 --> 01:08:56,566 Here we go. 1238 01:09:00,270 --> 01:09:02,572 The key is avoid the cameras. 1239 01:09:02,672 --> 01:09:04,874 Some problems call for low-tech solutions. 1240 01:09:04,974 --> 01:09:06,343 [grunting] 1241 01:09:09,613 --> 01:09:11,715 Alright. Up there, they can see everything. 1242 01:09:11,815 --> 01:09:13,149 Act normal. 1243 01:09:31,968 --> 01:09:34,404 -Still have your earpiece? -In here. 1244 01:09:34,504 --> 01:09:37,241 Okay. Seriously? 1245 01:09:37,341 --> 01:09:38,642 I was right, wasn't I? 1246 01:09:38,742 --> 01:09:41,211 Let's see if they stripped your access. 1247 01:09:41,311 --> 01:09:44,180 -Where are we going? -Straight to the heart. 1248 01:09:50,454 --> 01:09:52,789 Andi, open the door please. 1249 01:09:56,926 --> 01:09:59,195 I guess they haven't updated the guest list. 1250 01:10:04,000 --> 01:10:05,635 [alarm blaring] 1251 01:10:05,735 --> 01:10:06,970 Or maybe they did. 1252 01:10:10,507 --> 01:10:11,741 Keep your head down. 1253 01:10:17,514 --> 01:10:19,749 -It's too late. -Springer's office? 1254 01:10:22,786 --> 01:10:24,554 "Meet me" room. 1255 01:10:24,654 --> 01:10:26,456 I don't think we're gonna have access to that at this hour. 1256 01:10:26,490 --> 01:10:28,292 I'm not asking Andi. 1257 01:10:28,392 --> 01:10:29,993 Fire exit. We'll take the stairs. 1258 01:10:30,093 --> 01:10:32,228 Won't that set off the alarm? 1259 01:10:32,329 --> 01:10:33,797 I guess it's already gone off. It won't get any worse. 1260 01:10:33,830 --> 01:10:34,864 Good job, boy genius. 1261 01:10:34,964 --> 01:10:37,867 [alarm blaring] 1262 01:10:43,407 --> 01:10:44,841 [elevator stops] 1263 01:10:59,689 --> 01:11:02,359 That's locked. That's a fire hazard. 1264 01:11:02,459 --> 01:11:04,328 I mean, I-I realize we're committing a felony 1265 01:11:04,428 --> 01:11:05,662 but imagine if we weren't. 1266 01:11:07,797 --> 01:11:08,998 Ladies first. 1267 01:11:17,974 --> 01:11:21,611 Andi, open the door. It was worth a shot. 1268 01:11:21,711 --> 01:11:24,748 -How do we get in? -We use the password. 1269 01:11:27,684 --> 01:11:30,720 Oh, Jessie, no, please. Security. 1270 01:11:30,820 --> 01:11:33,890 It's not for social. Just something to show mom. 1271 01:11:35,559 --> 01:11:37,394 Acoustic cryptanalysis? 1272 01:11:37,494 --> 01:11:40,063 Each button emits a distinct frequency. 1273 01:11:40,163 --> 01:11:42,566 Everything leaves a digital trail. 1274 01:11:42,666 --> 01:11:43,833 Springer should have known. 1275 01:11:43,933 --> 01:11:45,469 Someone's always watching. 1276 01:11:51,841 --> 01:11:54,544 I've been here before. In this room. 1277 01:11:54,644 --> 01:11:56,546 Impossible. 1278 01:11:56,646 --> 01:11:58,615 Besides me, the only other 1279 01:11:58,715 --> 01:12:00,650 who had the admin password is dead. 1280 01:12:04,554 --> 01:12:06,756 -It's not him. -That's right. 1281 01:12:06,856 --> 01:12:08,392 He's not. 1282 01:12:11,495 --> 01:12:13,363 When the dead take your company down from within, 1283 01:12:13,463 --> 01:12:15,665 it does make one wonder. 1284 01:12:15,765 --> 01:12:18,502 And sometimes, well 1285 01:12:18,602 --> 01:12:20,770 the only choice you have 1286 01:12:20,870 --> 01:12:23,072 is to let the dead make a mistake. 1287 01:12:23,172 --> 01:12:24,608 [gun cocks] 1288 01:12:24,708 --> 01:12:26,443 Just because you're dead doesn't mean they 1289 01:12:26,543 --> 01:12:27,844 revoke your access. 1290 01:12:31,515 --> 01:12:34,083 -And I don't make mistakes -Mateo. 1291 01:12:36,586 --> 01:12:39,889 That lady who offed herself left behind the keys. 1292 01:12:39,989 --> 01:12:41,391 "Later Gator." 1293 01:12:41,491 --> 01:12:44,728 [chuckles] L-8-R-G-8-R. 1294 01:12:44,828 --> 01:12:46,930 Her password. 1295 01:12:47,030 --> 01:12:49,132 Am I seriously the only one who figured that out? 1296 01:12:49,232 --> 01:12:52,068 [laughing] Oh. 1297 01:12:52,168 --> 01:12:53,770 You're behind all this? 1298 01:12:53,870 --> 01:12:57,574 Ping? Stacey? My mom? 1299 01:12:57,674 --> 01:12:58,775 They got in the way. 1300 01:13:00,810 --> 01:13:02,546 It didn't have to be like this, you know? 1301 01:13:02,646 --> 01:13:04,881 It really didn't. 1302 01:13:04,981 --> 01:13:06,950 Aren't you sick and tired 1303 01:13:07,050 --> 01:13:08,618 of being the poor kid? 1304 01:13:08,718 --> 01:13:09,953 Oh, where you going? 1305 01:13:10,053 --> 01:13:12,055 Where you going? 1306 01:13:12,155 --> 01:13:13,857 Being treated like a pawn? 1307 01:13:15,759 --> 01:13:17,627 Springer, you never wanted my game. 1308 01:13:17,727 --> 01:13:20,029 I was bait. 1309 01:13:20,129 --> 01:13:21,565 I was sent here to fail. 1310 01:13:22,966 --> 01:13:24,834 Yeah, but he should have known. 1311 01:13:24,934 --> 01:13:27,036 No, no. 1312 01:13:27,136 --> 01:13:29,473 There are no more secrets here anymore. 1313 01:13:29,573 --> 01:13:32,041 You knew he was my father. 1314 01:13:32,141 --> 01:13:33,477 Of course I knew. 1315 01:13:34,811 --> 01:13:36,412 What, you think this fool over here 1316 01:13:36,513 --> 01:13:38,648 is the only one who can hack court records? 1317 01:13:38,748 --> 01:13:41,551 Hmm? It was all for you, Jessie. 1318 01:13:42,686 --> 01:13:44,588 Where you going? Huh? 1319 01:13:46,089 --> 01:13:47,657 We will get our revenge. 1320 01:13:47,757 --> 01:13:49,493 I thought we'd take down your father. 1321 01:13:49,593 --> 01:13:51,961 I thought once again, just you and I, Jess 1322 01:13:52,862 --> 01:13:54,964 we would be happy. 1323 01:13:55,064 --> 01:13:56,165 Hey, Ian. 1324 01:13:57,801 --> 01:13:58,735 [screams] 1325 01:14:01,070 --> 01:14:03,740 -This is crazy. -I never asked for any of this. 1326 01:14:05,742 --> 01:14:07,844 And that is why I had to do it for you. 1327 01:14:07,944 --> 01:14:10,013 By "it," you mean kill these people? 1328 01:14:10,113 --> 01:14:13,016 Well, as far as everyone knows, I'm dead. 1329 01:14:13,116 --> 01:14:15,184 But you three... 1330 01:14:15,284 --> 01:14:16,953 you have some problems, don't you? 1331 01:14:17,053 --> 01:14:19,789 Yeah, two notorious online criminals 1332 01:14:19,889 --> 01:14:21,491 on the run from the law. 1333 01:14:21,591 --> 01:14:23,493 I mean, grand theft auto, really? 1334 01:14:23,593 --> 01:14:25,795 Really? 1335 01:14:25,895 --> 01:14:27,531 That's the best plan you could come up with? 1336 01:14:29,232 --> 01:14:32,669 And the high-flying CEO 1337 01:14:32,769 --> 01:14:34,470 with skeletons in his closet. 1338 01:14:36,673 --> 01:14:38,942 It only makes sense one of you would go on a rampage. 1339 01:14:39,042 --> 01:14:41,044 And then out of guilt 1340 01:14:41,144 --> 01:14:43,680 you offed yourselves with a gun from a 3D printer. 1341 01:14:43,780 --> 01:14:45,682 [whimpering] 1342 01:14:45,782 --> 01:14:47,884 You guys know how to use a 3D printer, right? 1343 01:14:47,984 --> 01:14:50,887 -It's not right! -This is crazy! 1344 01:14:50,987 --> 01:14:53,757 -Just let her go. -Just let her go. 1345 01:14:53,857 --> 01:14:55,258 Just let her go. 1346 01:14:58,061 --> 01:15:00,063 You love me. You love me. 1347 01:15:00,163 --> 01:15:03,066 -Don't do this. -I did love you. No, I did. 1348 01:15:03,166 --> 01:15:05,101 I really did, but... 1349 01:15:07,804 --> 01:15:09,606 you gotta go. 1350 01:15:09,706 --> 01:15:11,174 Bye, babe 1351 01:15:11,274 --> 01:15:12,909 [Ian] Mateo! 1352 01:15:13,009 --> 01:15:14,544 [gunshot] 1353 01:15:14,644 --> 01:15:15,845 [laughing] 1354 01:15:15,945 --> 01:15:17,847 [screams] 1355 01:15:22,118 --> 01:15:24,020 God, we were such a good match, babe. 1356 01:15:26,956 --> 01:15:28,224 What happened? 1357 01:15:30,026 --> 01:15:31,695 You know what happened. 1358 01:15:31,795 --> 01:15:33,229 Oh, I know what happened. 1359 01:15:33,329 --> 01:15:35,899 It's just you and I. 1360 01:15:35,999 --> 01:15:38,635 Don't fucking touch... Don't touch me. 1361 01:15:38,735 --> 01:15:41,204 [Linus] Okay, you win, Mateo. 1362 01:15:43,172 --> 01:15:46,109 [grunting] 1363 01:15:51,314 --> 01:15:53,983 [panting] I give in. 1364 01:15:54,083 --> 01:15:56,552 You win. 1365 01:15:56,653 --> 01:15:59,022 There's no way we're both getting out of here 1366 01:15:59,122 --> 01:16:01,591 unless you let me help you. 1367 01:16:01,691 --> 01:16:02,959 And why should I trust you? 1368 01:16:04,393 --> 01:16:05,561 Why? 1369 01:16:07,396 --> 01:16:08,932 It's the only logical play. 1370 01:16:10,767 --> 01:16:12,836 The nerd's dead. Nothing you can do. 1371 01:16:15,204 --> 01:16:17,273 You take care of Jessie, she takes the fall. 1372 01:16:18,908 --> 01:16:21,077 We both end up looking like the good guys. 1373 01:16:21,177 --> 01:16:24,147 Wow. You would really kill your own daughter? 1374 01:16:31,855 --> 01:16:34,057 I won't let anyone destroy my company. 1375 01:16:36,726 --> 01:16:39,696 You are one cold dude. 1376 01:16:39,796 --> 01:16:41,230 So are you gonna kill her or should I? 1377 01:16:43,066 --> 01:16:44,868 Do you know what? 1378 01:16:44,968 --> 01:16:47,637 On second thought... 1379 01:16:47,737 --> 01:16:49,105 I rescind my offer. 1380 01:16:49,205 --> 01:16:50,707 [Mateo] What? 1381 01:16:50,807 --> 01:16:52,108 [screams] 1382 01:16:52,208 --> 01:16:53,710 [grunting] 1383 01:16:53,810 --> 01:16:55,144 [Andi] Shut down initiated. 1384 01:16:55,244 --> 01:16:57,981 [slowing] System shutting down. 1385 01:17:04,888 --> 01:17:06,089 [body thuds] 1386 01:17:08,457 --> 01:17:11,227 Hey. Hey. Hey, Ian. 1387 01:17:11,327 --> 01:17:13,763 Ian. Ian. 1388 01:17:13,863 --> 01:17:16,399 Ian. Oh. Oh god. 1389 01:17:16,499 --> 01:17:18,001 Wait. Don't move. Don't move. 1390 01:17:18,101 --> 01:17:19,635 Don't touch. Don't touch. 1391 01:17:21,404 --> 01:17:23,973 Stay, don't, don't, don't. 1392 01:17:24,073 --> 01:17:25,742 Stay. 1393 01:17:25,842 --> 01:17:27,777 Okay, okay. 1394 01:17:29,879 --> 01:17:32,816 [music continues] 1395 01:17:34,383 --> 01:17:36,319 [footsteps approaching] 1396 01:17:36,419 --> 01:17:38,788 Linus, thank goodness. 1397 01:17:39,923 --> 01:17:41,124 I can't believe this. 1398 01:17:42,391 --> 01:17:44,660 -It's horrible. -It's okay, Barclay. 1399 01:17:46,963 --> 01:17:48,698 It's over. 1400 01:17:48,798 --> 01:17:51,034 It's not over, it's just beginning. 1401 01:17:51,134 --> 01:17:52,435 What are you talking about? 1402 01:17:52,535 --> 01:17:54,370 We're offline, Linus. 1403 01:17:54,470 --> 01:17:56,372 The 100% uptime. 1404 01:17:57,406 --> 01:17:59,843 99.9% rounds up to 100. 1405 01:17:59,943 --> 01:18:00,877 [Jess chuckles] 1406 01:18:00,977 --> 01:18:02,178 It's not funny. 1407 01:18:02,278 --> 01:18:04,080 It's not just Titan. It's everybody. 1408 01:18:04,180 --> 01:18:07,016 -We broke the Internet. -This is very bad. 1409 01:18:08,885 --> 01:18:11,387 Linus, this is very personal for you, I realize, 1410 01:18:11,487 --> 01:18:13,857 so it's my place to put the company first. 1411 01:18:13,957 --> 01:18:18,461 -Barclay, you're fired. -I'm sorry, what? 1412 01:18:18,561 --> 01:18:20,296 You're in charge of employee access, correct? 1413 01:18:20,396 --> 01:18:22,465 -Yes. -Yes, well, perhaps, 1414 01:18:22,565 --> 01:18:25,735 when someone dies, you should delete their password 1415 01:18:25,835 --> 01:18:27,904 so that some 18-year-old hacker can't destroy the company. 1416 01:18:30,106 --> 01:18:31,808 This is personal time, I realize, 1417 01:18:31,908 --> 01:18:33,877 but it's my place to put the company first. 1418 01:18:35,278 --> 01:18:36,880 You can't do this. 1419 01:18:38,181 --> 01:18:39,949 I am Titan. 1420 01:18:40,049 --> 01:18:42,318 I am the voice of Andi. 1421 01:18:42,418 --> 01:18:44,754 [Andi] I'm sorry. Unfortunately, 1422 01:18:44,854 --> 01:18:46,422 you do not have access at this time. 1423 01:18:48,357 --> 01:18:50,459 [laughing] 1424 01:18:55,431 --> 01:18:58,167 [continues laughing] 1425 01:19:09,312 --> 01:19:10,413 [sighs] 1426 01:19:12,816 --> 01:19:14,050 You saved my company. 1427 01:19:15,084 --> 01:19:16,452 I don't want your money. 1428 01:19:17,553 --> 01:19:18,754 I'm not offering you my money. 1429 01:19:18,855 --> 01:19:20,123 I'm offering you my influence, 1430 01:19:20,223 --> 01:19:22,025 my lawyers. 1431 01:19:22,125 --> 01:19:23,459 You're in a lot of trouble. 1432 01:19:23,559 --> 01:19:26,262 I can help get you out of those problems. 1433 01:19:34,370 --> 01:19:36,272 What am I accepting? 1434 01:19:36,372 --> 01:19:38,842 You develop your app for me... 1435 01:19:38,942 --> 01:19:40,176 and Titan protects you. 1436 01:19:40,276 --> 01:19:41,410 In turn, you protect Titan. 1437 01:19:41,510 --> 01:19:42,778 Pretty standard stuff. 1438 01:19:46,149 --> 01:19:48,985 And if I don't accept your... offer? 1439 01:19:50,153 --> 01:19:51,821 Don't be silly, Jessie. 1440 01:19:51,921 --> 01:19:53,222 You're facing real jail time. 1441 01:19:57,994 --> 01:20:00,463 No, I don't accept. Not this time. 1442 01:20:02,899 --> 01:20:05,134 You stole a cop car, Jessie. 1443 01:20:05,234 --> 01:20:07,036 If anyone finds out what happened, 1444 01:20:07,136 --> 01:20:08,838 Titan goes down. 1445 01:20:08,938 --> 01:20:10,874 You need me more than I need you. 1446 01:20:14,377 --> 01:20:15,411 You're ruthless. 1447 01:20:16,579 --> 01:20:18,081 It's in my DNA. 1448 01:20:20,583 --> 01:20:22,018 Bye. 1449 01:20:24,620 --> 01:20:25,922 What do you want? 1450 01:20:36,399 --> 01:20:38,001 I thought she'd be up by now. 1451 01:20:39,936 --> 01:20:41,170 She's gonna be okay. 1452 01:20:42,906 --> 01:20:44,974 [monitor beeping] 1453 01:20:50,646 --> 01:20:51,915 I know. 1454 01:20:53,349 --> 01:20:54,517 I'm gonna go, okay? 1455 01:20:58,421 --> 01:20:59,923 Did she just move? 1456 01:21:01,958 --> 01:21:04,860 She just moved. Go get somebody. Mom. Mom. 1457 01:21:04,961 --> 01:21:06,595 [running footsteps] 1458 01:21:08,264 --> 01:21:09,598 I'm so sorry. 1459 01:21:12,068 --> 01:21:13,336 You're gonna be okay. 1460 01:21:18,474 --> 01:21:19,943 [Emily] My baby. 1461 01:21:20,043 --> 01:21:21,344 I love you. 1462 01:21:22,278 --> 01:21:23,913 [sighs] 1463 01:21:35,391 --> 01:21:36,659 I love you too. 1464 01:21:42,531 --> 01:21:45,468 [rock music playing] 1465 01:22:20,169 --> 01:22:23,106 [music continues] 1466 01:22:57,640 --> 01:23:00,576 [music continues] 98587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.