All language subtitles for Claire of the Moon 1992 DVDRip HANDJOB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,800 --> 00:01:34,800 Claire of the Moon 2 00:04:13,790 --> 00:04:16,583 Hello, can I help you? 3 00:04:16,583 --> 00:04:18,866 Cabine 4? 4 00:04:18,866 --> 00:04:19,908 Yes... 5 00:04:36,584 --> 00:04:38,251 Am I interrupting? 6 00:04:38,251 --> 00:04:41,420 Amy, I can't do this by myself, you know. 7 00:04:42,858 --> 00:04:46,756 Oh, sorry, I did not know we had the visit. 8 00:04:46,860 --> 00:04:51,675 Dr. Benedict, I believe that... this is your roommate 9 00:04:53,343 --> 00:04:54,218 Good morning. 10 00:04:58,429 --> 00:04:59,586 Oh, I'll handle it. 11 00:05:03,609 --> 00:05:04,547 Research... 12 00:05:11,457 --> 00:05:13,031 Need any help?.. 13 00:05:15,042 --> 00:05:15,762 With your luggage. 14 00:05:16,846 --> 00:05:20,014 No. No, I am fine. 15 00:05:22,130 --> 00:05:25,215 Well, I'll better go back than. 16 00:05:52,323 --> 00:05:53,782 Are you sure? 17 00:05:54,616 --> 00:05:56,044 I can get a place nearby... 18 00:05:56,878 --> 00:05:59,046 There is still so much to do... 19 00:05:59,369 --> 00:06:01,537 Amy, it can wait that I come back... 20 00:06:01,537 --> 00:06:03,611 Now I want you to leave before dark. 21 00:06:03,934 --> 00:06:07,696 Non. And don't forget to call Sam when you get back to town. 22 00:06:12,564 --> 00:06:17,056 Well ... Have fun, I guess... 23 00:06:17,962 --> 00:06:20,172 Listen.. If I finish these reports maybe I can... 24 00:06:20,172 --> 00:06:22,194 Amy,... everything is under control. 25 00:06:23,340 --> 00:06:24,205 Thank you for your help. 26 00:06:37,921 --> 00:06:40,662 Wow, it's Claire Jabrowski! 27 00:06:41,548 --> 00:06:47,020 Tara ... Tara O'Hara ... from the Writers Convention of Atlanta 28 00:06:47,906 --> 00:06:49,730 Yes, how could I forget. 29 00:06:49,938 --> 00:06:54,879 I never imagined you here in this wild place. Not after L.A. 30 00:06:55,045 --> 00:06:57,078 Well, one jungle is as good as the next. 31 00:06:57,078 --> 00:07:00,611 I read all your books. I loved them all. 32 00:07:00,611 --> 00:07:01,549 Thank you. 33 00:07:01,862 --> 00:07:02,935 Adrienne King. 34 00:07:04,363 --> 00:07:05,395 Shilo. 35 00:07:05,603 --> 00:07:07,646 Shilo Starbright 36 00:07:08,449 --> 00:07:14,400 Isn't it fascinating how those holistic types comes with such conceptual names. 37 00:07:14,608 --> 00:07:16,161 Unlike you. 38 00:07:16,161 --> 00:07:21,206 Lynn Schroeder. I am excited to be here. 39 00:07:21,206 --> 00:07:24,937 I never ... well... I have published a short stories ... 40 00:07:24,947 --> 00:07:30,148 But really to be in a company of such celebrities! It's great. 41 00:07:31,649 --> 00:07:32,764 Oh, isn't that... 42 00:07:32,774 --> 00:07:37,121 Noel Benedict, Doctor of Love... 43 00:07:39,789 --> 00:07:44,771 I have never read "The Naked Truth" myself 44 00:07:44,771 --> 00:07:50,274 But from reliable souces I heard that she simply left it all hang... 45 00:07:51,160 --> 00:07:54,172 Simply every which way? 46 00:07:55,474 --> 00:07:56,975 Personally I think she is frustrated eunuch. 47 00:07:57,496 --> 00:08:01,071 I think you got it wrong. A eunuch means a castrated man. 48 00:08:01,488 --> 00:08:06,053 If the shoe fits ... I say wear it.. 49 00:08:08,065 --> 00:08:15,433 It is not a trivial sex therapist circuit TV, you know, she is delusional... 50 00:08:15,433 --> 00:08:16,163 Excuse me. 51 00:08:22,239 --> 00:08:25,303 If you need anything ... you yell! 52 00:08:25,512 --> 00:08:30,014 But make it in the afternoons, I am late-riser! 53 00:08:32,891 --> 00:08:36,434 All cottages on the east side are retreat cottages.. 54 00:08:36,434 --> 00:08:39,988 Those on the west side belong to locals 55 00:08:39,988 --> 00:08:49,108 and many locals think that we are just group of crazy chicks trying to find a meaning of life! 56 00:08:51,682 --> 00:08:55,195 Just remember girls, when you are having one of those blocks 57 00:08:55,507 --> 00:08:58,822 we are here to work. 58 00:08:58,936 --> 00:09:01,250 All work and no play. 59 00:09:01,667 --> 00:09:03,647 Usually gets published! 60 00:09:05,034 --> 00:09:12,329 Every Thursdays and Thursday at 17h we have informal meetings 61 00:09:12,329 --> 00:09:17,030 where we discuss everything from syntax to Playtex! 62 00:09:17,342 --> 00:09:25,055 Optional, of course... but I can tell you everybody starts 63 00:09:25,055 --> 00:09:30,558 looking foward to it after lonely, solitary hours of never ending torture! 64 00:09:32,663 --> 00:09:37,385 Well that was all for the initiation. Any questions? 65 00:10:26,412 --> 00:10:30,122 Excuse me. I could never work with loud music. 66 00:10:30,122 --> 00:10:31,102 Sorry. 67 00:10:34,645 --> 00:10:38,022 Well, I should get back to it. 68 00:10:38,022 --> 00:10:39,481 Unless you want to hang out tonight. 69 00:10:41,003 --> 00:10:43,119 I wanted to check out the local culture. 70 00:10:45,328 --> 00:10:46,172 Thank you but... 71 00:10:46,172 --> 00:10:49,216 You are dedicated, upright and disciplined. 72 00:10:50,665 --> 00:10:57,001 So am I, but only when the mood strikes me! 73 00:11:09,894 --> 00:11:12,437 That's it. You wrote "Life can ruin your hair". 74 00:11:15,730 --> 00:11:17,481 It's been a while. 75 00:11:18,711 --> 00:11:19,482 I saw you on Oprah. 76 00:11:23,975 --> 00:11:24,933 Sells copy... 77 00:11:27,091 --> 00:11:30,020 Did you... read it? 78 00:11:33,157 --> 00:11:35,543 No, it wouldn't be your genre. 79 00:11:38,733 --> 00:11:39,254 Great title. 80 00:11:41,713 --> 00:11:43,600 It seamed appropriate at the time. 81 00:11:46,445 --> 00:11:50,708 I was ... deeply miserable at therapy. 82 00:11:52,125 --> 00:11:53,856 Has been known to have that effect. 83 00:13:23,071 --> 00:13:24,009 You are up? 84 00:13:24,332 --> 00:13:26,000 I am up, right. 85 00:13:29,992 --> 00:13:31,680 Does the noise bother you? 86 00:13:33,139 --> 00:13:34,390 I was about to take a break. 87 00:13:35,912 --> 00:13:37,225 You have been up long? 88 00:13:37,225 --> 00:13:38,309 Since 5h. 89 00:13:39,695 --> 00:13:41,623 My God ... It's crazy. 90 00:13:48,585 --> 00:13:50,639 Perhaps you might grind your coffee at night. 91 00:14:09,315 --> 00:14:09,941 Excuse me... 92 00:14:13,328 --> 00:14:15,829 Is it really necessary to have two going at the same time? 93 00:14:15,840 --> 00:14:18,842 I am really focused here... Can we do this later? 94 00:14:29,952 --> 00:14:30,577 Sorry. 95 00:14:32,078 --> 00:14:32,995 Don't be. 96 00:14:34,465 --> 00:14:38,394 Just remember, never ending agony is so addictive. 97 00:14:41,156 --> 00:14:44,043 I am over that, Maggie... Really. 98 00:14:45,752 --> 00:14:48,525 But it's so attractive to you, Noel. 99 00:14:49,223 --> 00:14:53,965 Mysterious to the therapist in terms of fine art... 100 00:14:55,362 --> 00:14:56,675 And for what? 101 00:14:58,197 --> 00:15:01,480 Definitely not the "Object of Passion" 102 00:15:06,086 --> 00:15:09,567 Obsessing over something you can't have is the biggest turn on. 103 00:15:11,568 --> 00:15:14,966 You create passion like you sniff it. 104 00:15:17,916 --> 00:15:25,409 No possession, no intents, nothing. It never existed, Noel. 105 00:15:28,057 --> 00:15:34,195 Maggie... you are such god dam pain in the ass when you play shrink. 106 00:15:40,637 --> 00:15:43,972 But I am a lovable pain in the ass. 107 00:15:51,955 --> 00:15:53,373 Dating? 108 00:15:54,477 --> 00:15:55,541 Not seriously. 109 00:15:57,646 --> 00:15:58,865 Sleeping around? 110 00:16:00,991 --> 00:16:02,253 Occasionally. 111 00:16:03,816 --> 00:16:05,932 But no one in particular? 112 00:16:05,932 --> 00:16:10,424 Maggie, what possessed you to put that woman in my cabin? 113 00:16:12,675 --> 00:16:16,104 Uh, I was wondering when will you ask that question. 114 00:16:16,104 --> 00:16:17,146 What were you thinking? 115 00:16:18,855 --> 00:16:20,273 I thought that she will be good for you. 116 00:16:20,273 --> 00:16:22,649 Get you out of yourself, I don't know... 117 00:16:23,118 --> 00:16:25,995 I do, you get shit out of me. 118 00:16:27,537 --> 00:16:28,475 She is rude 119 00:16:29,236 --> 00:16:33,822 ...unorganised... she smokes like a truck driver 120 00:16:35,114 --> 00:16:38,085 She is so... straight 121 00:16:38,814 --> 00:16:40,388 But interesting... 122 00:16:41,868 --> 00:16:44,338 But interesting as a black widow 123 00:16:44,859 --> 00:16:45,777 Dangerous, ha? 124 00:16:46,527 --> 00:16:47,944 Intolerable. 125 00:16:54,990 --> 00:16:56,741 I know you'll like her. 126 00:17:29,561 --> 00:17:36,940 Noel... I am sorry. 127 00:17:37,284 --> 00:17:38,305 I mean about earlier. 128 00:17:40,661 --> 00:17:42,547 No... it is not a problem 129 00:17:42,756 --> 00:17:45,247 Well, it is actually... 130 00:17:47,144 --> 00:17:48,686 I get so... 131 00:17:52,209 --> 00:17:53,793 so, like nothing else exists. 132 00:17:58,671 --> 00:18:00,443 I am not used to co-habitating 133 00:18:05,695 --> 00:18:07,259 It is difficult, isn't it? 134 00:18:11,261 --> 00:18:13,304 Sharing paradise with a stranger. 135 00:18:23,872 --> 00:18:29,125 And for those of you who are suffering writing crisis or playing on weed 136 00:18:29,125 --> 00:18:30,251 there is, always, Humpwhale Inn. 137 00:18:30,563 --> 00:18:35,055 Plenty of Hemingway's colloquialism and ... trouble 138 00:18:36,025 --> 00:18:40,506 But for tonight, this is the part when we go around and sample 139 00:18:40,506 --> 00:18:44,060 brilliant bits of our marvelous inquiry minds. 140 00:18:45,165 --> 00:18:51,012 And for those of us less refined, "get the dirt". 141 00:18:54,264 --> 00:18:55,306 Non, no, no. Don't tell me. Let me guess. 142 00:18:57,172 --> 00:18:59,704 I wouldn't dream of it. 143 00:19:01,122 --> 00:19:02,174 Scorpion. 144 00:19:03,967 --> 00:19:05,593 Astrology is just so... 145 00:19:07,375 --> 00:19:08,532 Cosmique. 146 00:19:09,585 --> 00:19:10,460 Isn't it, though? 147 00:19:12,065 --> 00:19:14,202 Is this the part where you are supposed to guess what I am? 148 00:19:14,202 --> 00:19:16,943 Oh, but I know what you are. 149 00:19:18,110 --> 00:19:22,613 It's a two step of communication: one forward, one back 150 00:19:22,915 --> 00:19:26,375 Until any progress made, it's forgotten. 151 00:19:27,063 --> 00:19:29,221 Innuendo marquise the water. 152 00:19:30,054 --> 00:19:33,775 Eskimos have 300 words that indicate snow. 153 00:19:33,775 --> 00:19:37,642 And although we think of English as complex language 154 00:19:37,642 --> 00:19:44,865 there is a great need for more words to accurately accommodate saddlery. 155 00:20:05,907 --> 00:20:10,420 Well, I've been playing around with this idea, a long time. 156 00:20:10,670 --> 00:20:14,454 I mean, I am only a housewife... I am usually so busy. 157 00:20:15,777 --> 00:20:20,322 I only had time for an outline. I hope to get first draft while I am here. 158 00:20:20,322 --> 00:20:22,385 while the twins are away. 159 00:20:24,293 --> 00:20:27,096 Anyway,... it's about this planet. 160 00:20:27,920 --> 00:20:30,390 Where men have to go through child birth... 161 00:20:30,400 --> 00:20:35,194 in order to be allegeable for what I call Alpha society 162 00:20:37,352 --> 00:20:42,949 Derrick Rochester gray eyes poured burning questions 163 00:20:42,949 --> 00:20:52,079 through the black hair that felt over his forehead, giving him appearance of a pirate. 164 00:20:53,256 --> 00:20:58,884 And then she saw his throbbing manhood. 165 00:20:58,884 --> 00:21:04,398 visible through his lean masculine thighs 166 00:21:05,742 --> 00:21:07,493 he leaned his hand... 167 00:21:08,619 --> 00:21:10,495 the waltz was beginning ... 168 00:21:11,548 --> 00:21:17,238 Dare she dance this dance of forbidden love? 169 00:22:17,407 --> 00:22:19,001 Words 170 00:22:19,001 --> 00:22:20,575 Float 171 00:22:20,586 --> 00:22:22,378 Meaningless 172 00:22:24,848 --> 00:22:25,797 Labels... 173 00:22:25,797 --> 00:22:26,839 Separate... 174 00:22:28,402 --> 00:22:31,039 Language binds.. 175 00:22:34,197 --> 00:22:36,084 But if there is none? 176 00:22:39,648 --> 00:22:42,316 That is so... 177 00:22:45,370 --> 00:22:47,601 Spiritual. 178 00:22:48,132 --> 00:22:52,645 Personally, I think that we should create a women language dictionary... 179 00:22:52,645 --> 00:22:56,668 To incorporate all the nuances we have no words (yet) for. 180 00:22:57,418 --> 00:22:59,607 Oh, shit, I can see it now... 181 00:22:59,618 --> 00:23:06,267 Men pulling out their little pocket translators... stashed well behind their... 182 00:23:06,267 --> 00:23:08,529 Maggie, don't be such a separatist. 183 00:23:08,529 --> 00:23:13,354 Men are just as interested in clear communication as we are. 184 00:23:13,354 --> 00:23:16,502 Than why we are having such god dam time understanding one another? 185 00:23:16,856 --> 00:23:19,535 Because, we communicate in two different languages. 186 00:23:20,233 --> 00:23:24,642 So, they are different. But only thing important is language of loving. 187 00:23:24,652 --> 00:23:26,726 Universal dance... 188 00:23:26,726 --> 00:23:28,821 The primal connection. 189 00:23:29,030 --> 00:23:32,625 You are talking about the Evil deed? 190 00:23:33,855 --> 00:23:37,753 No, she is talking about great debate. 191 00:23:40,025 --> 00:23:44,205 Well, so far as I am concerned that is the only language we need. 192 00:23:44,653 --> 00:23:48,467 That is probably what cave woman said right after she was raped! 193 00:23:49,916 --> 00:23:51,521 Maggie! 194 00:23:52,855 --> 00:23:58,713 What about Dr. Benedict? You wrote "Naked truth". 195 00:23:58,713 --> 00:24:00,828 Stared quite a fire. 196 00:24:02,194 --> 00:24:03,319 Noel is like that. 197 00:24:04,382 --> 00:24:05,946 Tell me Doctor? 198 00:24:07,874 --> 00:24:11,365 Don't you think that some things are better left unsaid? 199 00:24:12,335 --> 00:24:18,077 Yes. And I noticed how well you did in that economy of expressions in ... 200 00:24:18,505 --> 00:24:19,464 What was it? 201 00:24:19,464 --> 00:24:21,798 "Lust in the night" 202 00:25:26,824 --> 00:25:28,689 Can I help you find something? 203 00:25:29,002 --> 00:25:30,576 Aspirin. 204 00:26:00,373 --> 00:26:01,374 Rough night? 205 00:26:04,365 --> 00:26:07,586 No pain, no gain. 206 00:26:08,346 --> 00:26:10,014 There might be easier way? 207 00:26:10,775 --> 00:26:11,890 You would know, right? 208 00:26:13,109 --> 00:26:14,662 That is what you do, isn't it? 209 00:26:15,194 --> 00:26:17,403 You and your fucked up shrinks. 210 00:26:19,175 --> 00:26:21,531 That is not term that I apply to my practice. 211 00:26:22,052 --> 00:26:29,014 Let's just say that I have never met a shrink that is less fucked up than people they try to fix. 212 00:26:32,370 --> 00:26:33,433 We are only human. 213 00:26:34,538 --> 00:26:42,011 If a surgeon was missing a piece of himself like a hand or an eye, 214 00:26:42,636 --> 00:26:45,356 I would expect him to find a different profession. 215 00:26:45,982 --> 00:26:48,035 We are all missing pieces. 216 00:26:49,046 --> 00:26:51,756 That does not mean that we can't help other to find theirs. 217 00:26:54,122 --> 00:26:55,195 You therapists... 218 00:26:57,926 --> 00:27:00,646 You are so good in handing out aspirin, 219 00:27:01,803 --> 00:27:03,033 and the obvious. 220 00:27:04,221 --> 00:27:08,588 If I was so obvious, I doubt you would be struggling so successfully. 221 00:27:21,647 --> 00:27:23,137 I want another room. 222 00:27:23,137 --> 00:27:23,961 What? 223 00:27:23,961 --> 00:27:27,161 I am not in the mood for experimental co-habitation. 224 00:27:29,130 --> 00:27:33,487 Maggie! I can't get any work done. 225 00:27:33,695 --> 00:27:36,634 She is intrusive, running in all hours at night, 226 00:27:37,969 --> 00:27:38,698 a slut ... 227 00:27:39,365 --> 00:27:41,345 common garden version of a slut. 228 00:27:53,196 --> 00:27:55,353 Do you suppose that we might get an understanding? 229 00:27:55,562 --> 00:27:56,625 I doubt it. 230 00:27:58,000 --> 00:27:58,793 A compromise? 231 00:27:59,011 --> 00:28:04,462 Look, we are just opposites. You stay North, I'll stay South. 232 00:28:05,848 --> 00:28:08,954 Than perhaps you might help so the things smooth a little bit. 233 00:28:08,954 --> 00:28:11,914 You shrinks just love rules, don't you? 234 00:28:12,227 --> 00:28:16,938 Be spontaneous... Love life... Embrace it. But do it by the rules. 235 00:28:17,355 --> 00:28:18,668 Are you finished? 236 00:28:22,545 --> 00:28:24,254 I came here to work. 237 00:28:25,495 --> 00:28:28,246 But it is extremely difficult to be this fragmented. 238 00:28:29,539 --> 00:28:32,342 I would like that situation is bearable for both of us. 239 00:28:41,451 --> 00:28:45,725 Good. First of all, our schedules are completely different. 240 00:28:46,235 --> 00:28:48,268 Your hours are completely opposite of mine. 241 00:28:49,154 --> 00:28:53,781 I think that we can work something out, so to respect each others phases and schedules. 242 00:30:06,227 --> 00:30:10,240 What? Have you forgotten women's movement? 243 00:30:10,240 --> 00:30:11,282 Not at all. 244 00:30:11,292 --> 00:30:17,952 We've been apologizing ever since. Like a child discovering it's independence 245 00:30:17,952 --> 00:30:23,351 crawls bravely out but when spots a bit of danger runs back to its mother. 246 00:30:23,966 --> 00:30:29,386 We don't allow anyone, including ourselves, any individuality. 247 00:30:29,490 --> 00:30:32,252 You mean sexual preference? 248 00:30:32,252 --> 00:30:33,774 All of it. 249 00:30:35,545 --> 00:30:38,683 Theoretically, we are evolved group of women who are, from one reason, or another 250 00:30:38,683 --> 00:30:45,301 find a judgment with one another lifestyles, work, compromises. 251 00:30:45,718 --> 00:30:48,282 Some compromises are not worth it. 252 00:30:49,438 --> 00:30:52,065 By that you refer to my lesbianism. 253 00:30:52,273 --> 00:30:56,349 If I've made any other choice that would have been the most costly compromise I could have made. 254 00:30:58,892 --> 00:31:02,717 You are scandalized by my choices. I don't take it personally. 255 00:31:04,176 --> 00:31:06,552 But you have illustrated my point. 256 00:31:07,740 --> 00:31:11,398 Even lesbians don't allow much diversity within our sub-culture. 257 00:31:12,597 --> 00:31:14,452 We are simply too afraid to take our power. 258 00:31:15,932 --> 00:31:17,391 Maybe collectively. 259 00:31:19,684 --> 00:31:24,531 But individually there is an enormous power in being a female. 260 00:31:25,583 --> 00:31:27,918 If you know how to use it. 261 00:31:28,231 --> 00:31:29,752 Exactly. 262 00:31:31,264 --> 00:31:35,453 And I am not talking about rough feminine wiles. 263 00:31:35,766 --> 00:31:39,258 I mean taking they rules and shaving it back to they asses! 264 00:31:42,249 --> 00:31:46,637 I don't know. It just gives me the willies. 265 00:31:46,637 --> 00:31:56,163 I mean, I am as open minded as the next person, but there is just something... unnatural about it. 266 00:31:56,892 --> 00:32:00,519 I don't get it. She looks as normal as you and me. 267 00:32:00,519 --> 00:32:04,344 All I can say is: "What a waste!" 268 00:32:05,209 --> 00:32:06,866 Well Mrs O'Hara, for such an open minded soul, 269 00:32:06,866 --> 00:32:13,224 you talk like ignorant, misguided, bigot. 270 00:32:13,995 --> 00:32:15,819 She is very attractive. 271 00:32:17,216 --> 00:32:19,373 I guess that I don't get it. 272 00:32:21,041 --> 00:32:23,219 Maybe she was abused or something. 273 00:32:23,219 --> 00:32:26,565 Boy, you are from the suburbs, aren't you? 274 00:32:27,586 --> 00:32:30,869 Personally, I think it is a defect of nature. 275 00:32:32,495 --> 00:32:39,405 Well, who would better know about defect than a southerner. 276 00:32:39,614 --> 00:32:41,458 Miss Tara? 277 00:33:15,508 --> 00:33:16,863 It's from a client. 278 00:33:19,782 --> 00:33:21,147 It is good. 279 00:33:21,772 --> 00:33:24,680 Strong... energetic. 280 00:33:27,557 --> 00:33:30,016 I didn't mean to intrude. I was just... 281 00:33:30,016 --> 00:33:30,902 Wondering. 282 00:33:34,998 --> 00:33:38,427 I begin to thing you were right about these meetings. 283 00:33:39,324 --> 00:33:41,637 Oh, women can't help themselves. 284 00:33:41,637 --> 00:33:45,546 Bitchiness, must be the Y chromosome! 285 00:33:51,632 --> 00:33:54,175 You know, we are out numbered. 286 00:33:57,198 --> 00:33:59,355 Yes, I don't know if you noticed 287 00:33:59,355 --> 00:34:05,129 but we are surrounded by dangerously bizarre women. 288 00:34:13,123 --> 00:34:14,666 Do you want a drink? 289 00:34:18,783 --> 00:34:19,960 Scotch, ok? 290 00:34:22,076 --> 00:34:22,597 Yes. 291 00:34:45,068 --> 00:34:49,571 I would say that you have balls but you'll probably take it wrong 292 00:34:51,165 --> 00:34:52,312 What do you mean? 293 00:34:53,052 --> 00:34:55,636 Tonight, being so out. 294 00:34:56,783 --> 00:34:58,555 Oh... that... 295 00:35:01,859 --> 00:35:05,069 Well, it would not do any good to my clients and readers if I hide behind protocol. 296 00:35:08,320 --> 00:35:09,707 That is not a problem, isn't it? 297 00:35:10,520 --> 00:35:11,676 Not for me. 298 00:35:13,480 --> 00:35:14,282 Some women... 299 00:35:14,282 --> 00:35:16,210 Oh... don't worry. 300 00:35:17,242 --> 00:35:19,910 I don't have any inner homophobia. 301 00:35:21,140 --> 00:35:24,944 That's what you shrinks call it, inner homophobia? 302 00:35:27,352 --> 00:35:29,520 I am into what ever feels good at the moment. 303 00:35:31,750 --> 00:35:32,855 And after that? 304 00:35:34,606 --> 00:35:38,900 I wait for the next moment. 305 00:35:48,071 --> 00:35:51,719 Tell me about this pornography thing. 306 00:35:53,147 --> 00:35:55,315 It is extension of the theory, actually. 307 00:35:55,315 --> 00:35:56,086 About what? 308 00:35:56,910 --> 00:35:58,702 Our cultural struggle with intimacy. 309 00:35:59,786 --> 00:36:03,267 The only way to achieve the most powerful excitement is through taboo. 310 00:36:05,112 --> 00:36:08,499 Pornography is being one level above erotic. 311 00:36:09,698 --> 00:36:10,407 Close. 312 00:36:11,334 --> 00:36:12,126 And... 313 00:36:13,565 --> 00:36:14,920 What Si erotic? 314 00:36:15,878 --> 00:36:17,223 You tell me. 315 00:36:19,026 --> 00:36:24,425 Hm. You are supposed to be an expert on this one Doc. 316 00:36:58,777 --> 00:37:00,288 Please, don't stop. 317 00:37:01,039 --> 00:37:02,196 I am finished. 318 00:37:03,050 --> 00:37:04,603 I had no idea. 319 00:37:05,708 --> 00:37:07,282 That I have a sensitive side? 320 00:37:14,442 --> 00:37:15,838 Don't let that fool you. 321 00:37:17,225 --> 00:37:18,840 You have an extraordinary talent. 322 00:37:18,840 --> 00:37:19,851 Oh, no please. 323 00:37:20,164 --> 00:37:24,572 No, I am serious. I adore Chopin. 324 00:37:26,532 --> 00:37:27,981 He is my favorite. 325 00:37:28,877 --> 00:37:31,003 So wonderfully tormented. 326 00:37:34,620 --> 00:37:37,413 Well, torture is his appeal. 327 00:37:39,060 --> 00:37:40,925 Is that a particular obsession? 328 00:37:45,761 --> 00:37:49,586 Well... let's just say it has had its moments. 329 00:38:16,153 --> 00:38:18,800 "She done you wrong"... 330 00:38:20,457 --> 00:38:21,218 Excuse me? 331 00:38:22,000 --> 00:38:23,678 "Tore out your heart"..., 332 00:38:24,376 --> 00:38:30,786 "Shred it in pieces, with her own feelings faints"..., 333 00:38:33,277 --> 00:38:44,273 "Drop it into nearest damp in the rest of the broken heart...". 334 00:38:47,118 --> 00:38:50,724 How descriptive! You must be a writer. 335 00:38:55,956 --> 00:39:02,168 Yes, I can see it in your eyes... wild imagination, stormy monologues 336 00:39:04,138 --> 00:39:07,796 And your eyes paint a baren landscape, darling. 337 00:39:09,463 --> 00:39:11,902 With each brush wrapping around your heart. 338 00:39:18,792 --> 00:39:24,211 Sorry. Sad music always affects me that way. 339 00:39:27,140 --> 00:39:29,099 You know, whatever she did... 340 00:39:30,016 --> 00:39:31,121 Fuck her. 341 00:39:33,977 --> 00:39:35,728 Is that your answer for everything? 342 00:39:37,802 --> 00:39:41,460 All I am saying is that 343 00:39:41,460 --> 00:39:46,567 no one is worth loosing your "joie de vivre" ,... Noel. 344 00:39:51,643 --> 00:39:55,697 So... this way you "hang"? 345 00:39:56,635 --> 00:39:58,365 I never hang. 346 00:40:00,533 --> 00:40:03,128 No, I suppose you don't. 347 00:40:07,964 --> 00:40:09,319 What do you do? 348 00:40:10,945 --> 00:40:15,500 Oh, I don't think its a big mystery, Doc. It is probably the same thing you do. 349 00:40:15,812 --> 00:40:17,522 I, somehow, doubt that. 350 00:40:18,752 --> 00:40:20,346 Different tools, same game. 351 00:40:21,889 --> 00:40:22,743 It isn't. 352 00:40:24,015 --> 00:40:24,734 Isn't it? 353 00:40:26,266 --> 00:40:28,840 The attraction between men and women is clear. 354 00:40:29,841 --> 00:40:32,269 And between women and women? 355 00:40:34,271 --> 00:40:42,890 It can be... dangerously ... simply for ever. 356 00:40:46,090 --> 00:40:49,248 Hello, ladies! Mind that we join you? 357 00:40:49,258 --> 00:40:52,395 Come on, honey, seat down! 358 00:40:58,555 --> 00:41:00,003 It is the swelling of the crotch. 359 00:41:02,588 --> 00:41:08,519 Well, we have a whole system to size them up according our preferences. 360 00:41:09,019 --> 00:41:11,760 Well tell us all about your system, Tara? 361 00:41:11,760 --> 00:41:17,899 It is just a little scale: 1 to 10. 10 being the larges. 362 00:41:23,975 --> 00:41:28,186 Take that lumberjack over there. He is 7. 363 00:41:28,186 --> 00:41:31,594 7?... He has got to be at least 9! 364 00:41:32,292 --> 00:41:35,033 Well, that depends on what you are used to. 365 00:41:35,033 --> 00:41:41,537 Ok, Ok. Maybe 8. Of course, if it cracked I would have to track it. 366 00:41:41,641 --> 00:41:43,600 And you can never tell. 367 00:41:43,600 --> 00:41:45,070 That is the truth. 368 00:41:45,758 --> 00:41:47,186 It may be very disappointing. 369 00:41:47,186 --> 00:41:52,168 Few months ago I went out with one I was sure to be 8, maybe 9. 370 00:41:53,960 --> 00:41:56,347 He was this short, for 5! 371 00:42:01,089 --> 00:42:04,893 Darling, why are you looking to the table? 372 00:42:05,425 --> 00:42:08,156 All this girl talk make you uncomfortable? 373 00:42:08,656 --> 00:42:11,616 Why should it?... I am a girl! 374 00:42:17,838 --> 00:42:25,019 Oh, everyone... this is Brian Markquist, another beach comer from New York. 375 00:42:25,019 --> 00:42:25,571 Ladies. 376 00:42:26,447 --> 00:42:28,021 - Hello, New York. - Hello. 377 00:42:30,386 --> 00:42:34,305 You see Adrienne, there is more culture around here than we thought. 378 00:42:34,316 --> 00:42:35,202 Apparently... 379 00:42:36,254 --> 00:42:38,641 What are you doing around here? 380 00:42:38,964 --> 00:42:41,851 Brian is ethical real estate broker, 381 00:42:41,851 --> 00:42:45,051 for non profit land deals. 382 00:42:45,051 --> 00:42:45,958 How about a round here? 383 00:42:47,021 --> 00:42:50,512 Southern .... comfort. 384 00:42:54,639 --> 00:42:57,579 Brian, this is Dr Noel Benedict. 385 00:42:57,579 --> 00:42:59,371 Ah... your roommate. 386 00:43:01,049 --> 00:43:04,582 You write as well as practice medicine? 387 00:43:05,364 --> 00:43:09,575 Dr Benedict writes about all the medicine she practices. 388 00:43:10,544 --> 00:43:12,649 - Noel is a psychiatrist. - Oho 389 00:43:15,453 --> 00:43:18,340 Well, it was really nice to meet you, but I have to go back to work. 390 00:43:18,340 --> 00:43:21,206 No, don't let me interrupt. I just stop by to say hay. 391 00:43:24,020 --> 00:43:25,177 No, I have to go. 392 00:43:25,698 --> 00:43:28,366 I am sure you'll have no problem coming back. 393 00:43:29,752 --> 00:43:30,367 Yes... 394 00:43:34,005 --> 00:43:35,203 No problem. 395 00:43:49,920 --> 00:43:51,441 You hate men? 396 00:43:53,140 --> 00:43:54,214 Not at all. 397 00:44:01,781 --> 00:44:04,261 But, you couldn't wait to get out of his presence. 398 00:44:07,065 --> 00:44:08,816 I just couldn't see any point staying. 399 00:44:13,266 --> 00:44:16,070 What is it? 400 00:44:18,039 --> 00:44:18,529 What? 401 00:44:20,603 --> 00:44:22,188 That makes you what you are? 402 00:44:26,075 --> 00:44:27,367 I am not exactly sure. 403 00:44:28,160 --> 00:44:30,244 So, what's the theory, Doc ? 404 00:44:33,798 --> 00:44:39,374 Depends on what makes you feel safeties, I suppose. Environment... 405 00:44:40,468 --> 00:44:42,668 History of abusive relationships with men. 406 00:44:43,929 --> 00:44:45,846 Genetic which bears out more and more. 407 00:44:47,785 --> 00:44:49,161 Non of which really matters. 408 00:44:51,141 --> 00:44:52,621 So, forget the speeches. 409 00:44:55,956 --> 00:44:57,040 What do you think? 410 00:44:58,656 --> 00:44:59,833 Roll the dice. 411 00:45:22,075 --> 00:45:23,430 When did you know? 412 00:45:26,859 --> 00:45:28,057 Its little personal. 413 00:45:30,173 --> 00:45:31,882 I thought it was your job. 414 00:45:44,139 --> 00:45:44,962 Ok. What do you want to know? 415 00:45:51,935 --> 00:45:53,123 How did it started? 416 00:46:01,388 --> 00:46:02,336 I was 27 years old. 417 00:46:04,765 --> 00:46:07,297 She was ah... a patient. 418 00:46:11,727 --> 00:46:16,469 There was something engagingly tragic about her. 419 00:46:18,877 --> 00:46:20,471 I felt instantly. 420 00:46:26,225 --> 00:46:28,830 It is, after all, why I joined this profession. 421 00:46:30,706 --> 00:46:35,229 So I may guiltlessly indulge my obsession with tragedy. 422 00:46:35,542 --> 00:46:37,418 Compulsion to fix it. 423 00:46:41,660 --> 00:46:43,036 I thought that it was the case, you know. 424 00:46:44,505 --> 00:46:46,204 She was so damn fascinating. 425 00:46:49,810 --> 00:46:52,343 And I was hooked to her so utterly, 426 00:46:54,855 --> 00:47:00,004 that I found myself rearranging my entire life around that one appointment. 427 00:47:02,974 --> 00:47:05,996 Wednesdays, at 5 pm. 428 00:47:14,043 --> 00:47:15,679 Than one Wednesday 429 00:47:17,972 --> 00:47:19,306 almost a half hour late, 430 00:47:21,244 --> 00:47:22,130 she walks in, 431 00:47:25,059 --> 00:47:26,299 no apologises. 432 00:47:30,343 --> 00:47:36,273 She knew that I was waiting, and that I would ... continue to wait. 433 00:47:39,192 --> 00:47:40,171 It didn't matter. 434 00:47:42,902 --> 00:47:45,977 She was absolutely stunning. 435 00:47:47,853 --> 00:47:52,418 And I knew what she was going to say, she was leaving... 436 00:47:54,461 --> 00:47:56,618 Leaving town... she was... 437 00:47:57,848 --> 00:47:58,828 ... getting married. 438 00:48:03,799 --> 00:48:06,957 She walked over to me, and said: 439 00:48:10,626 --> 00:48:11,949 "It is better this way" 440 00:48:16,587 --> 00:48:17,994 Then she kissed me. 441 00:48:26,249 --> 00:48:27,260 One kiss? 442 00:48:30,105 --> 00:48:31,835 One kiss... 443 00:48:35,848 --> 00:48:38,422 I didn't know a thing about myself until that kiss. 444 00:48:40,736 --> 00:48:42,977 Didn't know what I want until that kiss. 445 00:48:46,177 --> 00:48:48,240 I felt to be utterly arouse. 446 00:48:53,139 --> 00:48:55,088 For I didn't understand any of it... 447 00:48:57,089 --> 00:48:58,194 till that moment. 448 00:49:11,649 --> 00:49:12,931 He used to beat my mother. 449 00:49:14,994 --> 00:49:15,891 I hated her. 450 00:49:17,548 --> 00:49:19,101 I hated her ignorance. 451 00:49:22,363 --> 00:49:24,500 And I hated her for letting him do that to her. 452 00:49:28,835 --> 00:49:29,867 Did he abuse you? 453 00:49:30,430 --> 00:49:31,128 No. 454 00:49:33,984 --> 00:49:35,568 He was afraid of me. 455 00:49:37,184 --> 00:49:37,913 Afraid? 456 00:49:40,863 --> 00:49:42,833 That is how I learned about my power, you see. 457 00:49:43,354 --> 00:49:44,167 13 years. 458 00:49:49,628 --> 00:49:50,879 At 13 years... 459 00:49:55,016 --> 00:49:56,267 I was pure instinct. 460 00:49:58,018 --> 00:49:59,863 I didn't have a verb for that. 461 00:50:00,916 --> 00:50:02,468 But I knew... 462 00:50:02,906 --> 00:50:05,439 as surely as I was unique female... 463 00:50:05,449 --> 00:50:09,014 that men were compelled... 464 00:50:09,702 --> 00:50:15,392 to battle people and things, in some primal bleeding way. 465 00:50:20,635 --> 00:50:25,669 But beside their brutal force, they were... lost, 466 00:50:26,534 --> 00:50:33,871 lonely, pathetic little creatures, 467 00:50:36,748 --> 00:50:39,520 forever extinguished from their mother's breasts. 468 00:50:48,827 --> 00:50:52,225 And when I knew that I don't hate the, but I pity them. 469 00:50:53,986 --> 00:50:55,331 I understood power. I knew it. 470 00:51:04,002 --> 00:51:05,899 And I let him know that I know it. 471 00:51:13,758 --> 00:51:16,342 He never even laid a hand on me. 472 00:51:41,992 --> 00:51:44,191 I think I drunk most of it, didn't I? 473 00:51:44,191 --> 00:51:47,172 No. I had some. Maybe a glass. 474 00:51:49,329 --> 00:51:52,185 You tell me what were you like in high school? 475 00:52:27,882 --> 00:52:31,269 I've never seen two people more ill suited. 476 00:52:32,353 --> 00:52:37,533 Maggie, you know that whenever you get into this stuff it turn in one big drama. 477 00:52:37,533 --> 00:52:39,315 So I got nothing better else to do. 478 00:52:43,265 --> 00:52:46,955 Why don't you go to living room, while we get coffee and argue some more? 479 00:53:02,932 --> 00:53:04,298 Quite a pair. 480 00:53:05,673 --> 00:53:10,562 Yes... They have been partners for almost 20 years now. 481 00:53:12,834 --> 00:53:14,282 How long have you know them? 482 00:53:14,783 --> 00:53:16,888 Ever since I first started coming here. 483 00:53:17,440 --> 00:53:18,618 5 years ago. 484 00:53:20,828 --> 00:53:22,485 Maggie is a character. 485 00:53:24,402 --> 00:53:26,946 And teddy-bear, underneath that fire. 486 00:53:29,468 --> 00:53:32,032 And... what about you? 487 00:53:33,824 --> 00:53:34,950 Underneath that all? 488 00:53:39,963 --> 00:53:41,360 How is the probe? 489 00:53:44,935 --> 00:53:47,759 You know... the intimacy thing. 490 00:53:49,093 --> 00:53:52,605 Oh... well... ok, I suppose. 491 00:53:52,605 --> 00:53:56,368 Oh, shit, girl. Don't sound so enthusiastic. 492 00:54:00,339 --> 00:54:01,756 I am just bored with it. 493 00:54:04,268 --> 00:54:08,448 It is kind hard to write about something you are not experiencing, isn't it? 494 00:54:09,625 --> 00:54:12,273 I am sure that Noel's senses and recalls are just fine. 495 00:54:12,981 --> 00:54:14,274 So... come on... 496 00:54:15,545 --> 00:54:18,130 Oh, don't be so god damn mysterious. 497 00:54:19,933 --> 00:54:22,872 That is just it, there is no mystery. 498 00:54:23,612 --> 00:54:28,490 A relationship of communication to intimacy is simply being overlooked. 499 00:54:29,574 --> 00:54:32,773 Most of us are so vulnerable and filled with neurosis, 500 00:54:32,992 --> 00:54:35,629 that we are not really equipped to truly communicate. 501 00:54:36,223 --> 00:54:39,579 No problem. We simply match neurosis. 502 00:54:41,080 --> 00:54:43,050 Equal in all things. 503 00:54:43,873 --> 00:54:46,510 Equality has nothing to do with intimacy. 504 00:54:47,594 --> 00:54:50,419 In fact, intimacy would be far easier 505 00:54:50,429 --> 00:54:52,701 if we would understand honesty of inequality. 506 00:54:53,618 --> 00:54:55,473 - So now equality doesn't exist? - Let's just be honest and except it. 507 00:54:56,714 --> 00:55:02,185 You like to do this to me, and I like it done. 508 00:55:04,280 --> 00:55:05,781 Ok, Doctor. 509 00:55:06,334 --> 00:55:12,003 Than what particular Petri dish creates this elusive state of intimacy? 510 00:55:14,713 --> 00:55:15,651 Halula. Tango. 511 00:55:21,060 --> 00:55:24,114 Quite often the most direct road. 512 00:55:24,114 --> 00:55:28,200 So, intimacy is only possible during the sexual act? 513 00:55:29,440 --> 00:55:31,295 That is exactly what I am not saying. 514 00:55:32,275 --> 00:55:35,339 Men are probably more dishonest during sex than in any other time. 515 00:55:35,766 --> 00:55:41,905 We all are searching ... with this insatiable hunger to be intimate. 516 00:55:42,364 --> 00:55:50,139 Truly intimate. But you have to see how far we want to go to achieve it. 517 00:55:51,275 --> 00:55:52,849 What a dreadful prognosis. 518 00:55:55,569 --> 00:55:58,289 So, how do we find it? 519 00:55:59,144 --> 00:56:03,063 Different ways. Some of us get it from our friends. 520 00:56:04,220 --> 00:56:06,356 Rare few get it from our lovers. 521 00:56:07,482 --> 00:56:09,316 Others fuck strangers. 522 00:56:12,651 --> 00:56:16,966 If we open ourselves to someone, we run a risk of being judged. 523 00:56:17,175 --> 00:56:21,416 We have to justify what eroticizes us. 524 00:56:22,282 --> 00:56:25,638 And what if we want something from our partner that disgust them? 525 00:56:25,638 --> 00:56:27,253 And what if it doesn't? 526 00:56:28,441 --> 00:56:33,225 Don't you think it is possible to find accord of minds during the act of sex ? 527 00:56:34,038 --> 00:56:36,873 Great sex does not equal intimacy. 528 00:56:37,342 --> 00:56:40,719 So you say that men and women can't achieve intimacy. 529 00:56:41,761 --> 00:56:44,836 It can be imitated, it can be simulated. 530 00:56:45,659 --> 00:56:48,306 But men and women will never speak same language. 531 00:56:49,109 --> 00:56:52,767 And so, men and women can never achieve true intimacy. 532 00:56:53,288 --> 00:56:56,363 So that rare achievement is reserved only for dykes? 533 00:56:58,239 --> 00:57:00,938 That would be the logical conclusion. 534 00:57:02,481 --> 00:57:05,597 Perhaps it comes back down to our language problem... 535 00:57:05,597 --> 00:57:09,120 Excuse me, Doctor, but I think that your rhetoric sucks. 536 00:57:41,085 --> 00:57:42,138 I am sorry. 537 00:57:43,618 --> 00:57:44,754 About last night. 538 00:57:48,277 --> 00:57:50,059 None of it was directed to you. 539 00:57:50,059 --> 00:57:50,747 Wasn't it? 540 00:57:51,685 --> 00:57:53,113 It is not a lesbian issue. 541 00:57:53,113 --> 00:57:54,822 Well, it seemed you refer it as one... 542 00:57:55,698 --> 00:57:57,376 It is issue of communication. 543 00:58:00,252 --> 00:58:04,442 When you think of two women making love, you imagine some pretty wild sex. 544 00:58:06,401 --> 00:58:09,518 Truth is that they feel just as exposed and vulnerable. 545 00:58:10,904 --> 00:58:14,114 Anyway, I just wanted to apologise. 546 00:58:15,719 --> 00:58:19,898 I thought I might buy you a drink in that place that you are so fond of. 547 00:58:36,116 --> 00:58:38,429 I read your book. 548 00:58:43,891 --> 00:58:51,655 Very enlightening. Not my cup of tea, but it is rather fascinating. 549 00:58:54,021 --> 00:58:55,272 Tell me something. 550 00:58:57,346 --> 00:59:02,932 This Butch/femme thing. It sounds simulated to me. 551 00:59:03,464 --> 00:59:05,559 You are referring to male role playing. 552 00:59:07,028 --> 00:59:11,051 In some cases it is. But it has one critical distinction. 553 00:59:11,969 --> 00:59:15,856 In our world butches like to give pleasure, not to take it. 554 00:59:28,426 --> 00:59:30,385 I find so easy to drink here. 555 00:59:30,593 --> 00:59:32,709 Bars do have that effect. 556 00:59:33,762 --> 00:59:37,462 No, I mean here... at the beach. 557 01:00:01,058 --> 01:00:03,434 So, what are you working on? 558 01:00:04,789 --> 01:00:06,613 This is leading to a pep-talk. 559 01:00:06,613 --> 01:00:10,282 No... Come on... What is it? 560 01:00:10,292 --> 01:00:11,147 It is work in progress. 561 01:00:12,815 --> 01:00:13,951 562 01:00:14,576 --> 01:00:17,661 More views on contemporary dysfunction. 563 01:00:19,308 --> 01:00:20,413 Not quite... 564 01:00:23,247 --> 01:00:24,800 It is... 565 01:00:25,749 --> 01:00:26,708 a novel. 566 01:00:31,398 --> 01:00:33,524 What is this novel about? 567 01:00:33,524 --> 01:00:34,451 Sex! 568 01:00:36,609 --> 01:00:38,568 A sizzling sexual pad? 569 01:00:39,788 --> 01:00:44,645 Sure. Some Tara O'Hara sanitized sex. 570 01:00:46,385 --> 01:00:48,438 I hardly think that is your m�tier. 571 01:00:48,543 --> 01:00:49,376 What is? 572 01:00:51,732 --> 01:01:00,664 Oh, I would say very rough, raw, down and dirty sort of sex. 573 01:01:02,019 --> 01:01:03,624 Well, as a therapist, 574 01:01:04,416 --> 01:01:15,464 I suppose that you have exact definition of rough, raw, down and dirty sort of sex. 575 01:01:16,131 --> 01:01:19,059 Yes, it's called fucking. 576 01:01:19,435 --> 01:01:23,385 Ouch, that sounds like a nasty habit. 577 01:01:34,485 --> 01:01:37,080 Lesbians do fuck, don't they? 578 01:01:41,509 --> 01:01:45,459 Tell me, how do they exactly without proper apparatus? 579 01:01:47,346 --> 01:01:50,952 It doesn't take great deal of imagination to figure that one out. 580 01:01:51,859 --> 01:01:56,361 I've been wondering... If they are so well adjusted. 581 01:01:58,091 --> 01:01:59,863 Why are they so attached to their dildos? 582 01:02:01,062 --> 01:02:03,626 Dildos have nothing to do with penises. 583 01:02:04,866 --> 01:02:06,304 It is about penetration. 584 01:02:06,304 --> 01:02:08,159 It feels good. 585 01:02:11,130 --> 01:02:13,120 Sex is sex. 586 01:02:16,122 --> 01:02:20,635 Maybe for you, but sex between women is as raw as it gets. 587 01:02:24,554 --> 01:02:25,492 What are you doing? 588 01:02:27,607 --> 01:02:29,046 Answering your questions. 589 01:02:31,360 --> 01:02:32,798 This is not about me. 590 01:02:33,215 --> 01:02:34,257 - Isn't it? - No. 591 01:02:37,019 --> 01:02:39,062 Than why such potent curiosity? 592 01:02:42,845 --> 01:02:45,169 Merely... academic. 593 01:02:47,462 --> 01:02:48,192 Merely. 594 01:02:50,610 --> 01:02:51,777 What are you afraid of Claire? 595 01:06:59,121 --> 01:07:01,081 It is a gift of light. 596 01:07:01,081 --> 01:07:01,967 It's a shame. 597 01:07:01,967 --> 01:07:03,530 Exactly. 598 01:07:03,530 --> 01:07:04,739 How can you say that? 599 01:07:04,739 --> 01:07:08,971 No, you allow that your intellect betray your hearts. 600 01:07:10,638 --> 01:07:13,421 Romance is a gift of feeling. 601 01:07:14,130 --> 01:07:17,955 And no matter how you get there it's divine intervention. 602 01:07:18,632 --> 01:07:21,019 The pure radiance of it. 603 01:07:21,946 --> 01:07:23,541 It is a matter of semantics. 604 01:07:26,668 --> 01:07:29,273 It is a matter of camouflage. 605 01:07:29,867 --> 01:07:36,079 I wouldn't think that pragmatic of your orientation would think any different. 606 01:07:36,288 --> 01:07:41,270 You think that there is no "to die for" lesbian romantics? 607 01:07:42,552 --> 01:07:44,448 You the worst kind. 608 01:07:45,303 --> 01:07:49,013 We used to have one pine, and we got two. 609 01:07:50,598 --> 01:07:52,390 Romance the second power. 610 01:07:52,828 --> 01:07:58,248 You... always do this. You have to tire apart everything. 611 01:08:00,040 --> 01:08:01,604 It's the only way to get there, darling. 612 01:08:02,979 --> 01:08:05,981 We are still being cultured as women who lounge to bond, 613 01:08:05,981 --> 01:08:09,222 mate, regardless of our sex orientation. 614 01:08:09,921 --> 01:08:12,599 But straight women are better in boundaries. 615 01:08:13,204 --> 01:08:18,446 You are right. But it is not matter of choices. The boundaries are imposed. 616 01:08:18,759 --> 01:08:21,896 Which is what makes them so f.... uptight and rigid. 617 01:08:22,105 --> 01:08:24,158 I am certainly not! 618 01:08:24,470 --> 01:08:29,161 I wouldn't have write kind of novels I do if I was uptight and rigid. 619 01:08:30,401 --> 01:08:31,693 Then come here, darling. 620 01:08:32,412 --> 01:08:33,090 What? 621 01:08:33,402 --> 01:08:34,726 Come here. 622 01:08:40,531 --> 01:08:41,250 Now, you. Come. 623 01:08:46,754 --> 01:08:51,391 Two of you are sorority sister who knew each other 5 years ago. 624 01:08:51,933 --> 01:08:55,529 You have just run to each other at Kennedy Airport. 625 01:08:56,905 --> 01:09:01,616 You look at one another. It takes 1 minute to remember. 626 01:09:02,971 --> 01:09:04,336 But then you remember. 627 01:09:05,034 --> 01:09:14,477 This is the woman who stayed up all night when you has your first big hangover. 628 01:09:16,520 --> 01:09:20,116 You look one another, and than you hug. 629 01:09:22,836 --> 01:09:24,107 So hug. 630 01:09:30,715 --> 01:09:34,488 You are best friends. For God's sake. 631 01:09:42,274 --> 01:09:44,744 Let's give them a hand, folks. 632 01:09:45,452 --> 01:09:50,893 1 point of 5 on hug meter. Skin contact 20%. 633 01:09:52,915 --> 01:09:55,302 Scenario 2. 634 01:09:58,293 --> 01:09:59,408 BJ and I. 635 01:10:01,482 --> 01:10:05,380 We are two lesbians who just met at the parking lot. 636 01:10:07,016 --> 01:10:12,592 We've spent entire evening discussing Martina�s outer brilliance 637 01:10:13,332 --> 01:10:15,604 and wondered if she would have won Wimbledon for the 10th time 638 01:10:15,615 --> 01:10:18,502 if Judy's wasn't so premeditated. 639 01:10:21,014 --> 01:10:24,432 And now it is time to bid at you. 640 01:10:38,763 --> 01:10:42,546 This, ladies, is hugess completess. 641 01:10:44,475 --> 01:10:46,403 Note the full body contact. 642 01:10:48,008 --> 01:10:49,529 Position of our legs. 643 01:10:51,114 --> 01:10:53,750 We feel one another. 644 01:10:56,012 --> 01:10:57,919 Softness 645 01:10:59,493 --> 01:11:00,640 The warmth. 646 01:11:02,651 --> 01:11:05,236 And they just met at the park lot? 647 01:11:07,518 --> 01:11:11,270 And now I want to know... straight women as so open and uninhibited, 648 01:11:11,771 --> 01:11:16,930 Why the hug as opposite end of a magnet? 649 01:11:17,138 --> 01:11:22,318 You made your point. Can we go back to the original issue? 650 01:11:22,735 --> 01:11:25,257 Yes. Please. 651 01:11:25,257 --> 01:11:26,195 What? 652 01:11:26,862 --> 01:11:30,218 Semantics of romance in literature? 653 01:11:32,147 --> 01:11:36,816 Or that throbbing bullshit you write to alienate women from themselves. 654 01:11:38,525 --> 01:11:42,006 No, I fall on the 1st amendment. 655 01:11:42,684 --> 01:11:45,821 Seems, lesbians love to attack my work. 656 01:11:46,853 --> 01:11:49,344 I think that it is just fascinating. 657 01:11:50,000 --> 01:11:52,449 I am sure you do, darling. 658 01:11:53,096 --> 01:11:56,285 It will probably end up on one of your door stops. 659 01:11:56,618 --> 01:11:59,224 Only in reverse. 660 01:11:59,234 --> 01:12:04,591 Where the straight heroine would convert poor confused dyke 661 01:12:05,081 --> 01:12:09,886 who has been following said heroine on a cross-country tour 662 01:12:09,886 --> 01:12:14,618 with some muscle idiot pirate named Blake Swashbuckle. 663 01:12:15,941 --> 01:12:20,256 There is nothing wrong in women loose dull of their 664 01:12:20,256 --> 01:12:24,571 unfulfilled lives for couple of hours with one of my books. 665 01:12:24,759 --> 01:12:27,219 Nothing, except themselves. 666 01:12:27,677 --> 01:12:29,522 We don't want to loose our sense of humor, do we? 667 01:12:32,805 --> 01:12:37,412 Fantasy is healthy. Right Doc? 668 01:12:38,089 --> 01:12:39,861 As long as we know where to draw the line. 669 01:12:40,403 --> 01:12:45,802 That is right, draw the line. 670 01:12:47,563 --> 01:12:49,116 But cleaning up, 671 01:12:50,064 --> 01:12:52,399 never changes the way it was, darling. 672 01:13:00,466 --> 01:13:05,219 It never has, it never will! If you eat pussy, you eat pussy! 673 01:13:18,090 --> 01:13:19,695 Do you think it's true? 674 01:13:21,717 --> 01:13:22,791 What? 675 01:13:22,791 --> 01:13:23,656 What she said. 676 01:13:24,344 --> 01:13:24,979 About? 677 01:13:26,814 --> 01:13:28,950 About the way that straight women hug. 678 01:13:31,160 --> 01:13:33,203 Maybe an over generalization. 679 01:13:41,832 --> 01:13:43,479 I think it is true. 680 01:15:20,199 --> 01:15:21,752 I just came to get some aspirin. 681 01:15:23,618 --> 01:15:24,462 Headache? 682 01:15:25,660 --> 01:15:26,494 Aha, impossible. 683 01:15:26,494 --> 01:15:29,183 Well, here, sit down. 684 01:15:32,393 --> 01:15:33,331 Go ahead. 685 01:16:15,844 --> 01:16:16,761 Relax. 686 01:16:37,377 --> 01:16:38,357 Better? 687 01:16:39,691 --> 01:16:41,390 Yes... Much. 688 01:16:46,486 --> 01:16:47,289 Thank you. 689 01:16:48,060 --> 01:16:48,998 I am bored. 690 01:16:51,239 --> 01:16:53,584 Yeah, I am like that myself. 691 01:17:02,755 --> 01:17:03,673 Got any ideas? 692 01:17:15,033 --> 01:17:17,253 2 and 2. 693 01:17:17,253 --> 01:17:18,952 How about 3 for 5. 694 01:17:21,881 --> 01:17:24,132 This time let's make it more interesting. 695 01:17:25,528 --> 01:17:26,956 What do you have in mind? 696 01:17:27,821 --> 01:17:30,219 How about a friendly weigher? 697 01:17:32,626 --> 01:17:36,691 The winner gets a shot of Tequila 698 01:17:37,952 --> 01:17:39,953 and a loser 699 01:17:39,963 --> 01:17:42,121 has to part 700 01:17:43,017 --> 01:17:46,134 with a fantasy. 701 01:17:47,905 --> 01:17:49,114 You are on? 702 01:18:10,470 --> 01:18:12,012 So much for the winner. 703 01:18:14,493 --> 01:18:15,869 Come on. 704 01:18:16,734 --> 01:18:17,526 Out with it. 705 01:18:18,526 --> 01:18:21,549 And not some housewife masturbation fantasy, either. 706 01:18:24,019 --> 01:18:27,521 Ok... It is in the bar. 707 01:18:27,521 --> 01:18:30,304 Dark, smokey, sweaty. 708 01:18:31,950 --> 01:18:34,681 After a day of intense heat. 709 01:18:35,390 --> 01:18:40,382 Kind of day when a earth explodes when you step on it in the deepest summer. 710 01:18:42,602 --> 01:18:45,354 At the end of a dancing night. 711 01:20:29,129 --> 01:20:32,871 You are the winner why, the hell, am I so drunk. 712 01:20:43,189 --> 01:20:44,721 Your turn. 713 01:21:04,336 --> 01:21:08,193 It is a restaurant or public place. 714 01:21:11,642 --> 01:21:12,841 Starts with the eyes. 715 01:21:15,707 --> 01:21:17,239 Always the eyes. 716 01:22:52,323 --> 01:22:56,627 Well, at least we have one thing in common. 717 01:23:04,090 --> 01:23:05,799 Anonymity. 718 01:23:25,278 --> 01:23:27,175 Are you going to Maggie's party? 719 01:23:27,175 --> 01:23:28,051 - No. - No? 720 01:23:29,823 --> 01:23:33,085 It's Friday night. I don't want to miss any excitement of Humpwhale Inn. 721 01:23:34,221 --> 01:23:37,243 No. That would be such a tragedy. 722 01:23:47,572 --> 01:23:49,167 Her husband left her. 723 01:23:49,594 --> 01:23:52,387 It seems that after few weeks of taking care of kinds 724 01:23:52,387 --> 01:23:55,951 he found himself feeling suffocated. 725 01:23:55,951 --> 01:23:57,390 Jesus Christ! 726 01:23:58,870 --> 01:23:59,589 Drink it! 727 01:24:47,907 --> 01:24:50,471 Men are shit. 728 01:24:52,024 --> 01:24:58,663 That is right, darling. You just speak out whatever comes to your mind. 729 01:24:58,663 --> 01:24:59,737 Not all men! 730 01:24:59,945 --> 01:25:01,133 Aren't they? 731 01:25:01,790 --> 01:25:05,542 It may seem tough right now. But there are many ways to heal. 732 01:25:05,917 --> 01:25:11,358 The prayers... crystals. I could re-calibrate your heart chakra. 733 01:25:11,670 --> 01:25:13,317 Sounds like realignment. 734 01:25:13,317 --> 01:25:14,922 Well, it is in a way. 735 01:25:16,246 --> 01:25:18,195 But it will start the process sooner. 736 01:25:20,550 --> 01:25:22,812 Rebreathing might be a good idea, too. 737 01:25:23,844 --> 01:25:24,948 When you are next time around... 738 01:25:24,948 --> 01:25:27,147 There be no next time around. 739 01:25:28,263 --> 01:25:29,420 Sure there will. 740 01:25:31,202 --> 01:25:33,026 Come on, let's dance. 741 01:25:33,964 --> 01:25:37,257 Go on, honey, it will do you good. 742 01:25:52,140 --> 01:25:54,423 Come on, Noel, dance with me. 743 01:26:00,270 --> 01:26:01,218 - No. I don't want to. - Oh, come on. 744 01:26:01,218 --> 01:26:05,835 Strip down that cool professional attitude and get down girl. 745 01:28:39,806 --> 01:28:43,526 Fuck you you fucking son of a bitch!!! 746 01:29:22,266 --> 01:29:23,986 Strike out? 747 01:29:24,945 --> 01:29:26,831 Not exactly. 748 01:29:28,332 --> 01:29:32,876 But reality... such a poor substitution. 749 01:29:34,502 --> 01:29:36,253 Did you get what you were looking for? 750 01:29:37,910 --> 01:29:39,453 No. No, I didn't. 751 01:29:43,591 --> 01:29:45,696 Do you even know what you want? 752 01:29:55,274 --> 01:29:57,859 Maybe you can help me figure that out ... Doc. 753 01:29:59,589 --> 01:30:01,559 I never mess with straight women. 754 01:30:01,559 --> 01:30:01,986 No? 755 01:30:02,820 --> 01:30:04,529 Why not? 756 01:30:05,300 --> 01:30:07,135 It takes to many straight privileges. 757 01:30:12,596 --> 01:30:17,380 What if... they are just following their destiny? 758 01:30:18,130 --> 01:30:23,342 Destiny? I think you are confusing that with fleeting interest. 759 01:30:25,541 --> 01:30:30,085 What about your... Oh, what was that exotic supposition? 760 01:30:31,555 --> 01:30:34,879 Ah yes, a vampire theory. 761 01:30:34,890 --> 01:30:36,401 In one of your books. 762 01:30:36,401 --> 01:30:39,403 It's not my theory, it's allegory. 763 01:30:39,403 --> 01:30:42,290 Whatever... It does have merit. 764 01:30:42,717 --> 01:30:43,478 Who for? 765 01:30:44,395 --> 01:30:45,990 Oh, I think that... 766 01:30:45,990 --> 01:30:49,137 converting someone it can be the highest seduction. 767 01:30:50,482 --> 01:30:54,880 You pierce the skin, you suck the passion from them... 768 01:30:57,340 --> 01:30:59,028 And you leave them wanting. 769 01:31:01,561 --> 01:31:02,301 Forever. 770 01:31:06,397 --> 01:31:08,533 Until it becomes uncomfortable. 771 01:31:12,952 --> 01:31:14,922 And the husband finds out. 772 01:31:16,048 --> 01:31:17,851 Opening doors can be very exciting. 773 01:31:17,851 --> 01:31:19,696 But not for me. 774 01:31:20,707 --> 01:31:24,813 Beside, I never get involved with women who tried both sides of the fence. 775 01:31:28,899 --> 01:31:32,202 Sounds that you never get involved, at all. 776 01:31:33,026 --> 01:31:35,277 You mean fucking for a quick thrill. 777 01:31:36,080 --> 01:31:37,247 That myth has been destroyed. 778 01:31:41,020 --> 01:31:44,522 You think that if you just talk about, that it will happen, don't you Noel? 779 01:31:45,637 --> 01:31:49,472 If you just read your little hypothesis and theorems tight enough, 780 01:31:49,472 --> 01:31:51,911 distill them into final intellectual analysis... 781 01:31:51,911 --> 01:31:53,756 and it will... boom... it will just happen. 782 01:31:57,029 --> 01:31:58,738 Like spontaneous combustion. 783 01:32:01,635 --> 01:32:07,211 It takes heat for that, Noel. Heat. 784 01:32:16,956 --> 01:32:19,124 You can't look me in the eyes, can you? 785 01:32:23,001 --> 01:32:24,710 You are afraid of me. 786 01:32:28,233 --> 01:32:29,536 Claire... 787 01:32:31,819 --> 01:32:33,538 Don't flatter yourself. 788 01:34:04,369 --> 01:34:05,412 Shit. 789 01:34:44,850 --> 01:34:46,393 Just more torment. 790 01:34:47,049 --> 01:34:48,508 It is more than that. 791 01:34:49,457 --> 01:34:50,780 You play... 792 01:34:51,447 --> 01:34:52,271 To you. 793 01:34:54,908 --> 01:34:57,190 My dear prof. Lindfield used to bellow. 794 01:34:58,003 --> 01:35:02,381 You must connect with the keys Claire. Make the music you. 795 01:35:02,735 --> 01:35:06,768 The notes are your blood. A music is your heart. 796 01:35:35,722 --> 01:35:36,993 What is that? 797 01:35:41,110 --> 01:35:42,319 It is not finished. 798 01:35:43,507 --> 01:35:44,404 Yours? 799 01:35:48,531 --> 01:35:51,324 Well, actually it's... 800 01:35:53,127 --> 01:35:54,461 It's yours. 801 01:35:59,433 --> 01:36:04,779 I called it "Mystery of Noel" 802 01:36:11,398 --> 01:36:13,315 How about Claire's mystery? 803 01:36:14,358 --> 01:36:17,912 Is that a shrink thing always answering question with question or 804 01:36:17,912 --> 01:36:19,861 is that just an annoying habit? 805 01:36:29,449 --> 01:36:31,148 - You know "Clair de lune"? - Moonlight. 806 01:36:36,297 --> 01:36:38,142 It is an appropriate theme... 807 01:36:45,396 --> 01:36:47,230 Claire reaching for the moon. 808 01:36:50,169 --> 01:36:51,097 Play it. 809 01:37:10,180 --> 01:37:11,441 Who is afraid now? 59938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.