All language subtitles for Better Than Sex

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 Corrected by Fingersmaster Enjoy! 1 00:02:28,004 --> 00:02:31,138 To be honest, I didn't really give it a second thought. 2 00:02:31,236 --> 00:02:34,084 He seemed like a nice guy and everything, but, you know... 3 00:02:34,246 --> 00:02:37,093 ...nothing to die for or anything. 4 00:02:37,637 --> 00:02:39,906 We chatted for a while, but it was small talk. 5 00:02:40,069 --> 00:02:43,201 Nothing flirtatious. It was the furthest thing from my mind. 6 00:02:43,366 --> 00:02:46,365 He was telling me about some trip to Africa he'd done... 7 00:02:46,533 --> 00:02:50,559 ...photographing meerkats. These puny, rodent-like things. 8 00:02:52,102 --> 00:02:54,110 They're incredible animals. 9 00:02:54,279 --> 00:02:56,417 They live communally, so they eat together... 10 00:02:56,583 --> 00:02:59,399 ...they work together, they look after each other's young. 11 00:02:59,912 --> 00:03:03,621 They keep watch, holding their hands to their foreheads to shield their eyes... 12 00:03:03,783 --> 00:03:06,533 ...while the rest of the tribe forage for food. 13 00:03:06,695 --> 00:03:09,695 Then Sam arrived and dragged me away. 14 00:03:11,207 --> 00:03:13,629 But it wasn't until we shared a cab home.... 15 00:03:15,817 --> 00:03:18,949 So London must be an exciting place to live. 16 00:03:19,113 --> 00:03:20,706 Yeah. 17 00:03:21,353 --> 00:03:24,965 Apart from the cold, the rain, the filth, the huge cost of everything... 18 00:03:25,129 --> 00:03:28,032 ...and the English, it's a great place to live. 19 00:03:29,002 --> 00:03:32,069 Sounds terrific. So how long are you here for? 20 00:03:33,226 --> 00:03:35,778 -Till Thursday. -Right. 21 00:03:35,946 --> 00:03:38,696 -Three days. -Yeah. 22 00:03:40,075 --> 00:03:42,563 He wasn't gorgeous or anything. 23 00:03:42,731 --> 00:03:45,480 He didn't seem to be my type somehow. 24 00:03:45,643 --> 00:03:49,059 I was surprised. There was something about him that was turning me on. 25 00:03:49,228 --> 00:03:50,821 He had this... 26 00:03:51,372 --> 00:03:52,899 ...relaxed magnetism. 27 00:03:53,068 --> 00:03:55,435 Sort of, I don't know, like he didn't give a shit. 28 00:03:55,597 --> 00:03:58,858 Yeah, there was definitely something going on between us. 29 00:03:59,021 --> 00:04:02,283 When you're about to leave the country, you suddenly become more desirable. 30 00:04:02,445 --> 00:04:05,227 Anyway, he made me laugh. 31 00:04:06,094 --> 00:04:07,687 And I like that. 32 00:04:10,733 --> 00:04:12,589 Three days. 33 00:04:14,158 --> 00:04:15,368 It's tempting. 34 00:04:16,815 --> 00:04:18,244 It's tempting. 35 00:04:19,246 --> 00:04:21,352 Very tempting. 36 00:04:22,288 --> 00:04:25,998 With two days off for good behavior. She knows I'm leaving. 37 00:04:26,159 --> 00:04:29,933 Could be fun. Nothing complicated. I mean, he won't hang around. 38 00:04:31,216 --> 00:04:35,340 It's for one night. Doesn't have all the usual expectations. 39 00:04:36,112 --> 00:04:38,217 I bet he wants to. 40 00:04:39,024 --> 00:04:41,196 -Does she want to? -I'm sure he wants to. 41 00:04:41,360 --> 00:04:45,191 -Yeah, I think she wants to. -And if it doesn't work out.... 42 00:04:45,777 --> 00:04:48,811 -Maybe she's covered in tattoos. -Maybe he can't get an erection. 43 00:04:48,977 --> 00:04:51,497 -She could be neurotic. -He's into something weird. 44 00:04:51,665 --> 00:04:53,607 Doesn't matter, I'm back in London. 45 00:04:53,777 --> 00:04:57,455 He'll be gone soon, who cares? Bye-bye. 46 00:04:57,841 --> 00:05:01,226 So I was thinking, "Should I ask him in?" 47 00:05:01,843 --> 00:05:05,455 I don't know. I was feeling pretty horny. 48 00:05:11,059 --> 00:05:13,578 This is me, here on the left. 49 00:05:21,940 --> 00:05:23,402 So.... 50 00:05:25,748 --> 00:05:28,684 -You'll be okay? -Yeah, I'll be fine. 51 00:05:31,893 --> 00:05:36,203 -Well, I guess I'll see you then. -Yeah, yeah. 52 00:05:36,724 --> 00:05:38,351 Bye. 53 00:05:38,806 --> 00:05:40,234 Bye. 54 00:05:45,143 --> 00:05:48,525 But that was it, I really felt like sex. 55 00:05:48,694 --> 00:05:50,354 I want sex. 56 00:05:50,518 --> 00:05:52,045 I need sex. 57 00:05:52,214 --> 00:05:53,907 I love sex. 58 00:05:54,904 --> 00:05:57,357 Come on, ask her. Ask her. 59 00:05:58,328 --> 00:06:01,361 What the hell, he's leaving in three days. 60 00:06:08,985 --> 00:06:12,180 -Look, I was sort of thinking-- -You want to come in for a coffee? 61 00:06:12,344 --> 00:06:16,852 -I wouldn't mind some tea. -Tea? You'll be lucky. 62 00:06:17,017 --> 00:06:18,511 Come on. 63 00:06:25,081 --> 00:06:26,805 Here we go again. 64 00:06:54,748 --> 00:06:57,051 What are you doing? 65 00:06:57,213 --> 00:06:59,450 Just sawing my arm off, so I don't have to wake you. 66 00:06:59,613 --> 00:07:01,020 It didn't work. 67 00:07:02,845 --> 00:07:04,733 What time is it? 68 00:07:09,278 --> 00:07:11,897 -It's still early. -Do you have to go? 69 00:07:12,064 --> 00:07:14,396 No, I thought you might want to sleep. 70 00:07:16,959 --> 00:07:18,585 You can go if you want. 71 00:07:21,024 --> 00:07:23,260 But you don't have to. 72 00:07:24,415 --> 00:07:26,204 Do you want me to go? 73 00:07:26,367 --> 00:07:28,474 Lie down, will you? 74 00:07:32,449 --> 00:07:34,236 Oh, my God, you're naked! 75 00:07:34,401 --> 00:07:37,663 Quit talking. I have to get to sleep. 76 00:07:37,825 --> 00:07:40,608 And don't move. No wriggling. 77 00:07:40,770 --> 00:07:42,941 I don't want to open my-- 78 00:07:43,521 --> 00:07:43,585 Yeah, if I like someone, I like doing it. It's-- 79 00:07:43,585 --> 00:07:47,066 Yeah, if I like someone, I like doing it. It's-- 80 00:07:47,746 --> 00:07:49,175 It's sexy. 81 00:07:49,954 --> 00:07:52,737 And there's something really intimate about it. 82 00:07:55,555 --> 00:07:59,548 What are you doing? Do I know you? 83 00:08:00,867 --> 00:08:02,875 It's the best time... 84 00:08:03,874 --> 00:08:05,730 ...when you're still half-asleep. 85 00:08:05,891 --> 00:08:08,826 Just semiconscious. 86 00:08:09,796 --> 00:08:14,686 And the warmth, it starts down here and just fills your whole body. 87 00:08:28,774 --> 00:08:31,360 -Try relaxing. -I am relaxed. 88 00:08:31,525 --> 00:08:33,314 I'm trying. 89 00:08:39,655 --> 00:08:43,428 Yeah. Okay. Okay, I'm relaxed. 90 00:08:43,590 --> 00:08:45,445 So eyes closed... 91 00:08:45,607 --> 00:08:47,298 ...stay asleep. 92 00:08:51,849 --> 00:08:54,084 What if I don't come? 93 00:08:54,568 --> 00:08:56,193 Stop it. 94 00:08:56,360 --> 00:08:59,395 Just close your eyes. Just close your eyes. 95 00:09:02,729 --> 00:09:04,934 Bingo. That's it. 96 00:09:05,097 --> 00:09:07,552 Nice and gentle. 97 00:09:09,833 --> 00:09:13,664 Up a bit, up a bit. Now around. Go around. 98 00:09:15,178 --> 00:09:17,119 There. Yeah. 99 00:09:17,931 --> 00:09:20,451 What if I come too fast? 100 00:09:20,619 --> 00:09:24,068 Forget about him. He can beg for his later. 101 00:09:24,556 --> 00:09:28,833 Yeah, I'm just going to lie here and relax and enjoy it. 102 00:09:30,251 --> 00:09:32,324 Left. Go left. 103 00:09:32,780 --> 00:09:34,602 Please go left. 104 00:09:34,764 --> 00:09:36,705 Just there. 105 00:09:37,708 --> 00:09:40,228 -I like it at night. -I like it when he blows. 106 00:09:40,395 --> 00:09:44,292 -Needs to be a nice tongue. -No, soft. Soft, little licks... 107 00:09:44,461 --> 00:09:48,487 -...that start on my thighs and move in. -It just doesn't do it for me. 108 00:09:48,652 --> 00:09:51,141 It's what he does with his hands that makes it special. 109 00:09:57,487 --> 00:09:59,143 God. 110 00:09:59,918 --> 00:10:02,057 So close. 111 00:10:03,726 --> 00:10:08,134 I found out how to relax with someone new. 112 00:10:09,006 --> 00:10:10,599 And I got quite ticklish. 113 00:10:11,438 --> 00:10:15,269 Sometimes I just find it too intimate, with his tongue and everything. 114 00:10:15,439 --> 00:10:19,718 He seemed to enjoy it, which is good. Well, I think he enjoyed it. 115 00:10:20,623 --> 00:10:22,631 It wasn't a chore for him. 116 00:10:22,799 --> 00:10:27,558 But I got a bit desensitized, and I think the poor boy got a bit tired. 117 00:10:30,130 --> 00:10:31,950 Are you okay? 118 00:10:34,833 --> 00:10:36,906 It's a meerkat! 119 00:10:39,217 --> 00:10:41,673 What were you doing down there? 120 00:10:41,842 --> 00:10:44,591 I was foraging for food. 121 00:10:45,489 --> 00:10:49,287 No, she didn't come. But she seemed to enjoy it. 122 00:10:49,458 --> 00:10:51,117 She was laughing enough. 123 00:10:51,282 --> 00:10:55,275 It's sexy when their hips and bottoms start to move around like that. 124 00:10:55,443 --> 00:10:59,469 After a while, it felt like my jaw was going to drop out of my head. 125 00:11:11,605 --> 00:11:14,027 Sorry I was so ticklish. 126 00:11:14,899 --> 00:11:16,843 Don't worry about it. 127 00:11:17,397 --> 00:11:19,285 It felt good. 128 00:11:20,406 --> 00:11:23,854 No, you've got a-- You got a good, good laugh. 129 00:11:25,591 --> 00:11:28,818 You gotta shave before next time. 130 00:11:28,981 --> 00:11:31,404 What do you mean, next time? 131 00:11:36,918 --> 00:11:39,057 Yeah, it's like sandpaper. 132 00:11:39,222 --> 00:11:41,296 You've got to prepare the surface properly... 133 00:11:41,463 --> 00:11:45,141 ...if you want to start any serious decorating. 134 00:11:47,799 --> 00:11:51,095 Look, it felt good. It just takes me a little time... 135 00:11:51,256 --> 00:11:54,355 ...to get used to being so intimate, that's all. 136 00:12:00,089 --> 00:12:02,261 It's a strange situation, I guess. 137 00:12:02,425 --> 00:12:05,938 One moment you're really intimate, fucking each other's brains out. 138 00:12:06,105 --> 00:12:09,206 The next minute, probably never see each other again. 139 00:12:09,371 --> 00:12:12,501 It felt good between us, but he's going. 140 00:12:12,666 --> 00:12:16,759 I guess he could've stayed another night, but that would complicate things. 141 00:12:16,923 --> 00:12:21,779 Yeah, that's what it's about. It's sex for one night without any commitment. 142 00:12:21,946 --> 00:12:23,735 Yeah, we both knew that. 143 00:12:23,899 --> 00:12:25,327 No, it was fun. 144 00:12:25,499 --> 00:12:31,164 And he's tender, passionate, everything you want from a guy, but.... 145 00:13:32,897 --> 00:13:36,193 There you are. I thought you sneaked out. 146 00:13:36,354 --> 00:13:39,353 I was about to, but first I thought I'd rifle through your drawers. 147 00:13:46,244 --> 00:13:47,771 What? 148 00:13:47,939 --> 00:13:51,648 -So when's the big day? -Saturday, a week. 149 00:13:51,812 --> 00:13:54,300 Look, I better get going. I got heaps to do. 150 00:13:54,467 --> 00:13:58,429 Relax, you big dummy, it's not mine. God, what kind of girl do you think I am? 151 00:13:58,595 --> 00:14:02,305 I don't know. For all I know, you like that sort of thing. 152 00:14:02,469 --> 00:14:04,890 Yeah, right. No, I'm making it for someone. 153 00:14:05,060 --> 00:14:06,435 You're a dressmaker? 154 00:14:06,597 --> 00:14:10,012 Designer. Well, I used to be, but I got the shits for doing things like that. 155 00:14:10,181 --> 00:14:13,312 But in a moment of utter weakness, I said yes. Don't ask me why. 156 00:14:13,477 --> 00:14:16,893 -So, what do you do now? -Does it really matter? 157 00:14:17,062 --> 00:14:19,582 I do have cups, you know. 158 00:14:19,750 --> 00:14:23,328 It doesn't matter. I'm just vaguely interested, that's all. 159 00:14:23,494 --> 00:14:25,699 Shit. What's the date? 160 00:14:25,862 --> 00:14:28,613 Oh, no, I've got a stupid fitting tomorrow. 161 00:14:28,775 --> 00:14:32,516 -Sounds to me like you're a dressmaker. -She'll fucking kill me. 162 00:14:32,999 --> 00:14:35,521 Look, I should get out of your hair. 163 00:14:35,687 --> 00:14:38,405 I wasn't trying to get rid of you. 164 00:14:38,566 --> 00:14:42,944 I guess, so.... Then maybe I'll call you? 165 00:14:43,975 --> 00:14:46,398 When? I mean, you're leaving in-- 166 00:14:46,569 --> 00:14:50,430 I don't think I'll be, you know, in the right frame of mind. 167 00:14:51,497 --> 00:14:53,384 Yeah, I better go. 168 00:15:01,513 --> 00:15:03,008 See you. 169 00:15:40,142 --> 00:15:41,865 What do we got here? 170 00:16:08,753 --> 00:16:10,825 Now, wait a minute. 171 00:16:15,729 --> 00:16:17,158 -Hello? -Tim, it's Josh. 172 00:16:17,329 --> 00:16:19,598 Where have you been? You disappeared last night. 173 00:16:19,761 --> 00:16:21,899 -Well, I went home with someone. -Yeah? Who? 174 00:16:22,064 --> 00:16:24,073 -You know, a woman. -Really? 175 00:16:24,242 --> 00:16:26,029 -Yeah, Cinthia. -Cinthia? 176 00:16:26,193 --> 00:16:27,755 Remember? I was talking to her. 177 00:16:27,921 --> 00:16:30,409 -Oh, yeah. Right. -You don't have her number, do you? 178 00:16:30,578 --> 00:16:32,881 Listen, a lot of people want to see you before you go. 179 00:16:33,043 --> 00:16:35,497 I'll be there. I just need to talk to her for a minute. 180 00:16:35,665 --> 00:16:39,464 What happened to, "I just walk away"? You're leaving. She'll end up liking you. 181 00:16:39,635 --> 00:16:42,025 -No, she won't. It's not like that. -Yeah, sure. 182 00:16:42,197 --> 00:16:44,780 -Come on, mate. -I guess I can call someone. 183 00:16:45,075 --> 00:16:49,615 -Can you call me back in 10? -Okay. Okay, thanks. Bye. 184 00:16:56,468 --> 00:16:58,508 Cinthia. Cin. 185 00:16:58,677 --> 00:17:00,170 She's blond? 186 00:17:01,398 --> 00:17:03,307 -Never heard of her. -You're fucking kidding. 187 00:17:03,478 --> 00:17:05,201 He's only been in town for two minutes. 188 00:17:09,750 --> 00:17:11,441 Yeah, I saw him talking to her. 189 00:17:11,606 --> 00:17:14,192 -Oh, Cinthia. Yeah, yeah, yeah. -She was attractive. 190 00:17:14,357 --> 00:17:17,391 -That little rat. -Hasn't she got a boyfriend? 191 00:17:21,239 --> 00:17:22,733 Cinthia? 192 00:17:22,902 --> 00:17:26,515 Oh, no. Well, I've been trying to go out with her for ages! 193 00:17:26,680 --> 00:17:29,396 -It's only because he's going away. -I'm not giving him her number. 194 00:17:29,559 --> 00:17:33,554 He wants to call her? When has he ever wanted to call anyone? 195 00:17:35,545 --> 00:17:37,715 -Josh. -What have you been doing? 196 00:17:38,073 --> 00:17:40,756 Listen, mate. Is it Cinthia Roland or Cinthia Graham? 197 00:17:41,593 --> 00:17:43,021 I don't know. 198 00:17:43,193 --> 00:17:45,529 Who said romance is dead? Where are you? 199 00:17:45,690 --> 00:17:47,730 I'm in a phone box outside the-- 200 00:17:48,793 --> 00:17:50,070 I don't know. Somewhere. 201 00:17:50,233 --> 00:17:52,207 You better be here tomorrow. Got a pen? 202 00:17:52,793 --> 00:17:54,966 46-- Yeah, Graham. 203 00:17:58,937 --> 00:18:01,807 Okay, thanks. See you. Bye. 204 00:18:09,885 --> 00:18:11,772 It's me. I'm outside of the apartment... 205 00:18:11,931 --> 00:18:15,544 ...and I think the only thing for us to do is to have sex immediately. 206 00:18:17,948 --> 00:18:19,803 I'm sorry. Yes, I'm sorry. 207 00:18:19,965 --> 00:18:24,306 Look, I thought you were somebody else. Okay, I'm sorry. Bye. 208 00:18:25,789 --> 00:18:27,218 Fuck. 209 00:18:33,853 --> 00:18:36,308 -Hello. -Hi, could I speak to Cinthia Graham? 210 00:18:36,477 --> 00:18:39,708 -I mean, Cinthia Roland. -It's me, you idiot. What do you want? 211 00:18:39,871 --> 00:18:42,805 I'm sorry. Look, I think I've just had sex with a total stranger. 212 00:18:42,975 --> 00:18:45,430 It's only been five minutes and you've been unfaithful? 213 00:18:45,598 --> 00:18:48,949 I thought it was you. I think I rang some other Cinthia by mistake. 214 00:18:51,135 --> 00:18:53,689 -So you rang? -Yeah. 215 00:18:54,176 --> 00:18:57,110 -Yeah, I was-- -Hey, come upstairs. 216 00:18:57,279 --> 00:18:59,834 I'm taking all my clothes off. 217 00:19:00,320 --> 00:19:02,229 I might have something to keep you warm. 218 00:19:02,400 --> 00:19:05,052 Why don't you bring it up here? I don't want to catch a chill. 219 00:19:33,539 --> 00:19:37,184 -Did I say goodbye? -I don't think so. 220 00:19:37,731 --> 00:19:39,674 Not properly. 221 00:19:42,532 --> 00:19:44,506 Okay, see you. 222 00:19:46,020 --> 00:19:47,582 Bye. 223 00:19:51,076 --> 00:19:53,662 My leg, my leg! Just-- Yeah. 224 00:20:24,076 --> 00:20:27,358 Oh, my God, this is so good! 225 00:20:29,560 --> 00:20:32,060 Turn me over. Turn me over. 226 00:20:32,335 --> 00:20:34,335 Oh, please. If only you'd turn me over. 227 00:20:37,105 --> 00:20:38,605 Oh, yeah! 228 00:20:40,875 --> 00:20:42,375 Oh, yeah! 229 00:20:46,315 --> 00:20:47,515 Just there. 230 00:20:47,885 --> 00:20:50,385 Oh, yeah! Oh, God. 231 00:20:54,070 --> 00:20:56,470 Yeah! Oh, God, just there. 232 00:20:56,725 --> 00:20:58,725 That's it. Just there, there, there. 233 00:20:59,979 --> 00:21:01,386 Don't fall in love with him. 234 00:21:01,547 --> 00:21:04,896 Don't fall in love with him. Don't, don't, don't! 235 00:21:05,067 --> 00:21:07,204 I love you! 236 00:21:16,491 --> 00:21:17,954 What? 237 00:21:20,876 --> 00:21:24,455 -What? -You know what. 238 00:21:24,620 --> 00:21:26,628 I didn't mean it. 239 00:21:27,342 --> 00:21:28,802 What? 240 00:21:28,973 --> 00:21:31,395 You're a bastard for making me say that. 241 00:21:31,565 --> 00:21:32,994 What did I do? 242 00:21:33,165 --> 00:21:35,337 I was under duress. 243 00:21:38,383 --> 00:21:40,422 Look, it's not fair. I'm taking that back. 244 00:21:40,590 --> 00:21:42,184 No, it's too late. You can't. 245 00:21:42,352 --> 00:21:44,424 Weren't you leaving? 246 00:21:51,760 --> 00:21:54,029 It's definitely the go. 247 00:21:54,319 --> 00:21:57,517 From behind, with your hand on my clitoris. 248 00:22:03,921 --> 00:22:05,897 Hi, gorg'. It's me. 249 00:22:06,770 --> 00:22:09,769 -Pick up. I know you're there. -I'm not answering that. 250 00:22:09,938 --> 00:22:13,931 Hello, hello, hello. Come on, I know you can hear me. 251 00:22:15,186 --> 00:22:16,681 Come on, Cin, pick up. 252 00:22:16,851 --> 00:22:19,272 Hi, Sam. I'm here. 253 00:22:20,466 --> 00:22:22,606 Good. Yeah. 254 00:22:22,772 --> 00:22:25,390 No, a little tired. 255 00:22:26,291 --> 00:22:27,916 No, it was good. 256 00:22:28,083 --> 00:22:30,321 Yeah, about 2:30. 257 00:22:31,605 --> 00:22:33,709 Nothing. Yeah. 258 00:22:35,477 --> 00:22:36,971 Well... 259 00:22:37,141 --> 00:22:38,570 ...yeah. 260 00:22:41,878 --> 00:22:45,195 -Well, actually, he stayed the night. -He stayed the night? 261 00:22:45,366 --> 00:22:47,438 -He stayed the night! -What do you mean? 262 00:22:47,606 --> 00:22:48,915 -At her place? -Has he left? 263 00:22:49,078 --> 00:22:51,829 -Did she have sex with him? -She had sex with him! 264 00:22:51,991 --> 00:22:53,747 What happened? 265 00:22:53,911 --> 00:22:57,227 -So, what happened? -Well, what do you think happened? 266 00:22:57,399 --> 00:22:59,089 Yeah. 267 00:22:59,672 --> 00:23:02,639 -Yeah, it was pretty good. -She'll want some details. 268 00:23:02,809 --> 00:23:07,380 -Come on, I want some details. -Not now. 269 00:23:07,544 --> 00:23:10,228 -Is he still there? I'm coming over. -Forget it. 270 00:23:10,393 --> 00:23:13,776 -I won't stay long, all right? -No way, you'll flirt your ass off. 271 00:23:13,944 --> 00:23:16,793 -What do you mean? -You do it every time I like some guy. 272 00:23:16,954 --> 00:23:18,547 You said "love", remember? 273 00:23:19,833 --> 00:23:21,743 Listen, he's there for one night. 274 00:23:21,913 --> 00:23:24,633 It was just for sex. What do you care? 275 00:23:24,795 --> 00:23:28,951 He was sort of tall, wasn't he? He was disheveled-looking. 276 00:23:29,115 --> 00:23:30,543 Call me tomorrow, Sam. Okay? 277 00:23:30,715 --> 00:23:33,880 But he won't be there. Is he staying another night? 278 00:23:34,044 --> 00:23:36,117 -He's staying another night? -Which one was he? 279 00:23:36,283 --> 00:23:38,586 -Was he that English guy? -Isn't he pasty-looking? 280 00:23:38,749 --> 00:23:41,302 -Must've been a good root. -I talked to him. 281 00:23:41,468 --> 00:23:43,608 -I thought he was boring. -Well, is he? 282 00:23:43,773 --> 00:23:45,976 I don't know. Look, call me tomorrow, Sam. 283 00:23:46,141 --> 00:23:49,884 And I mean it, don't go blabbing. Okay. Bye. 284 00:23:50,430 --> 00:23:53,397 -Was he that tall guy she was talking to? -I didn't see anyone. 285 00:23:53,565 --> 00:23:55,126 -Glasses? -Did he go down on her? 286 00:23:55,294 --> 00:23:57,149 So sex was good first trip to the crest? 287 00:23:57,310 --> 00:23:59,514 -After? -What's she done to deserve that? 288 00:23:59,679 --> 00:24:02,711 Listen, don't say anything. I promised her I wouldn't blab. 289 00:24:07,199 --> 00:24:10,048 She'll tell everyone. She'll-- 290 00:24:12,577 --> 00:24:14,267 Bloody thing! 291 00:24:14,465 --> 00:24:17,181 Yeah, being with someone like Cin, it's.... 292 00:24:17,345 --> 00:24:20,312 I don't know, it's seductive, I guess. 293 00:24:20,481 --> 00:24:24,672 She was open. Confident. She was never uptight. 294 00:24:24,834 --> 00:24:27,802 There was never any of that having to do it with the lights out. 295 00:24:27,971 --> 00:24:30,359 Well, he was already pretty confident, I guess. 296 00:24:30,530 --> 00:24:32,124 In a quiet way. 297 00:24:32,291 --> 00:24:34,527 But he sort of started to do more. 298 00:24:34,691 --> 00:24:37,441 Fishing around for things that I might like. 299 00:24:37,604 --> 00:24:41,116 He wasn't trying to prove anything. Perform. 300 00:24:42,308 --> 00:24:44,959 He just felt into it, into me. 301 00:24:45,124 --> 00:24:47,841 I found that a real turn-on. 302 00:25:09,926 --> 00:25:12,382 Keep going. Keep going. 303 00:25:12,551 --> 00:25:14,493 Don't stop, Josh. Don't stop. 304 00:25:17,096 --> 00:25:20,161 Three cups of self-rising flour. 305 00:25:20,327 --> 00:25:21,702 Four lemons. 306 00:25:21,864 --> 00:25:25,924 Yeah, keep going. Keep going. Don't stop, don't stop, don't stop. 307 00:25:26,089 --> 00:25:28,129 Please, don't stop. 308 00:25:28,298 --> 00:25:32,040 A cup of milk. A teaspoon of baking powder. 309 00:25:32,393 --> 00:25:34,216 Yeah, don't stop. Don't stop. 310 00:25:34,376 --> 00:25:37,128 Please. Please wait for me. 311 00:25:37,290 --> 00:25:40,585 Six eggs. Eight ounces of butter. 312 00:25:40,746 --> 00:25:43,015 Keep going. Keep going. 313 00:25:44,235 --> 00:25:46,406 Desiccated coconut! 314 00:25:49,643 --> 00:25:51,464 Oh, man. 315 00:26:03,339 --> 00:26:05,032 You okay? 316 00:26:07,790 --> 00:26:11,051 -Did I come too quickly? -No. 317 00:26:13,071 --> 00:26:16,201 -It's okay. You can tell me. -No. 318 00:26:17,006 --> 00:26:18,468 Yeah, a bit. 319 00:26:18,638 --> 00:26:22,893 -But it was fine, really. -You should have said something. 320 00:26:23,503 --> 00:26:26,667 -I was trying to slow down. -Shut up, you idiot. 321 00:26:26,831 --> 00:26:28,522 Yeah, the condom came loose... 322 00:26:28,688 --> 00:26:32,005 ...and quite frankly, I didn't need the extra friction. 323 00:26:32,177 --> 00:26:34,666 Yeah, I would have liked to have held out... 324 00:26:34,833 --> 00:26:38,093 ...but sometimes it starts and you just can't stop. 325 00:26:38,768 --> 00:26:41,802 Well, anyway, I ran out of ingredients. 326 00:26:42,385 --> 00:26:45,070 It really didn't seem to bother him. 327 00:26:45,234 --> 00:26:47,503 I get the shits when guys get all self-conscious. 328 00:26:47,665 --> 00:26:50,764 Like they're worried about their performance. 329 00:26:50,930 --> 00:26:53,801 I don't know, they become more grateful or something. 330 00:26:54,770 --> 00:26:57,072 -Grateful? -Yeah. 331 00:26:58,035 --> 00:27:00,969 You have no idea what some guys are like. 332 00:27:02,099 --> 00:27:05,067 You let them fuck you, and then they get the idea you like them. 333 00:27:05,492 --> 00:27:06,921 -Tragic. -Yeah. 334 00:27:07,093 --> 00:27:11,632 And the next morning, there's this eager beaver, this droopy-eyed spaniel. 335 00:27:11,796 --> 00:27:14,546 They suddenly become more needy or something. 336 00:28:04,122 --> 00:28:06,032 You got any food in this place? 337 00:28:08,507 --> 00:28:10,263 Haven't you got any food? 338 00:28:12,126 --> 00:28:13,651 Any food? 339 00:28:14,107 --> 00:28:16,977 Well, look in the fridge. There must be something. 340 00:28:35,998 --> 00:28:38,486 I meant food you could eat. 341 00:28:57,057 --> 00:29:00,318 What's the big deal? I like it cold, okay? 342 00:29:01,698 --> 00:29:03,356 Stop smiling. 343 00:29:03,522 --> 00:29:05,858 I'm lucky you keep it wrapped up. 344 00:29:06,018 --> 00:29:08,669 It's the only thing in there that was fresh. 345 00:29:16,259 --> 00:29:21,377 No, no way. You've got a job to be getting back to there. 346 00:29:24,355 --> 00:29:26,811 This is the sort of thing you do. 347 00:29:26,980 --> 00:29:31,453 Sneaking up on poor, defenseless animals in their most intimate moments. 348 00:29:33,477 --> 00:29:35,453 Hang on a minute. 349 00:29:40,486 --> 00:29:43,867 He just comes home from lying in the sun all day and he climbs on top. 350 00:29:44,038 --> 00:29:48,348 No kiss, no "how was your day?" Even a cuddle would be nice. 351 00:29:49,319 --> 00:29:52,516 The breath! The breath's unbelievable. 352 00:29:55,975 --> 00:29:59,871 You'd think they'd get sick of the same position, want a bit of variety. 353 00:30:00,136 --> 00:30:05,439 Oh, no. I don't believe it. He wants to do it again. I'm rooted. 354 00:30:05,833 --> 00:30:08,767 -When you gonna get some sleep? -A bit lower. 355 00:30:08,937 --> 00:30:12,767 -What, there? -Yeah, that's it. Oh, God. 356 00:30:13,194 --> 00:30:15,779 Surely she doesn't want to do it again. 357 00:30:17,417 --> 00:30:18,793 Now we're getting somewhere. 358 00:30:18,954 --> 00:30:22,948 Jeez, don't be so grateful. He'll think I want to do it again. 359 00:30:24,299 --> 00:30:26,949 -I want my bed. -I need to sleep. 360 00:30:27,115 --> 00:30:29,504 No more sex. God, I can't take it anymore. 361 00:30:29,676 --> 00:30:30,789 I hate sex. 362 00:30:30,956 --> 00:30:34,218 -I just want to get into bed. -I just want to go to sleep. 363 00:30:36,204 --> 00:30:37,447 What are you thinking? 364 00:30:37,613 --> 00:30:40,362 -Nothing, you? -Nothing. 365 00:30:47,086 --> 00:30:48,460 What's wrong? 366 00:30:48,622 --> 00:30:53,741 I can't get comfortable. I can't find anywhere to put my arm. 367 00:30:53,902 --> 00:30:55,910 Well, put it behind you. 368 00:30:56,079 --> 00:30:57,902 What, like this? 369 00:30:58,064 --> 00:31:00,397 Stop it! Put it under you or something. 370 00:31:00,558 --> 00:31:03,789 -It'll go to sleep. -That's the idea. 371 00:31:06,256 --> 00:31:08,810 Okay, put it under there. 372 00:31:09,936 --> 00:31:11,692 Good. 373 00:31:13,425 --> 00:31:17,036 Okay, that's enough. Can you get the light? 374 00:31:17,201 --> 00:31:20,236 No, this is perfect. Better not move. 375 00:31:20,402 --> 00:31:22,890 This is torture. 376 00:31:25,298 --> 00:31:28,168 You cannot be serious. 377 00:31:28,340 --> 00:31:32,200 His spare arm was keeping us awake, so it seemed a shame not to. 378 00:31:33,362 --> 00:31:36,396 Look, I was a little bit tired... 379 00:31:36,563 --> 00:31:38,352 ...but I was going in the morning. 380 00:31:38,581 --> 00:31:41,449 I mean, if it weren't having sex... 381 00:31:42,964 --> 00:31:45,714 ...usually I prefer to sleep alone. 382 00:32:09,942 --> 00:32:13,239 Put the seat down. Is that too much to ask? 383 00:32:13,400 --> 00:32:16,150 They can kick a goal through a couple of different posts. 384 00:32:16,312 --> 00:32:18,733 Build bridges that join up perfectly in the middle. 385 00:32:18,903 --> 00:32:20,759 Ever heard of an astronaut missing the moon? 386 00:32:20,921 --> 00:32:23,736 They have a target to aim at, but it still goes everywhere. 387 00:32:28,600 --> 00:32:31,898 All that zigzagging around the bowl. What's that about? 388 00:32:32,058 --> 00:32:34,447 They're like dogs, staking out their precious territory. 389 00:32:34,618 --> 00:32:36,691 Put it down. It's easy. 390 00:32:36,860 --> 00:32:39,575 And it's not just the odd drop. The place is wet. 391 00:33:12,478 --> 00:33:16,124 Men, they're like wild animals... 392 00:33:16,287 --> 00:33:20,029 ...roaming some prehistoric landscape. 393 00:33:21,248 --> 00:33:23,898 They strut around like they're king of the jungle... 394 00:33:24,064 --> 00:33:28,342 ...marking up their territory, staking their claim. 395 00:33:29,729 --> 00:33:33,557 Look at him, not a hint of self-consciousness. 396 00:33:33,729 --> 00:33:37,405 Totally oblivious to the impact of his presence. 397 00:33:37,664 --> 00:33:40,862 You can tell he thinks he's a good root. 398 00:33:41,026 --> 00:33:45,019 And for some unknown reason I find that sexy. 399 00:34:37,130 --> 00:34:39,998 Haven't you ever heard of flushing? 400 00:34:46,089 --> 00:34:49,025 Give me that thing. On your back. 401 00:34:49,194 --> 00:34:50,917 That's it. 402 00:35:00,906 --> 00:35:03,941 No, really, I thought it'd be a one-time thing. 403 00:35:04,107 --> 00:35:08,385 I don't know, there's something really exciting when you click with someone. 404 00:35:09,708 --> 00:35:13,767 Feeling them become aroused, feeling their hunger and their passion... 405 00:35:14,477 --> 00:35:16,582 ...like you've let something out of a cage. 406 00:35:16,781 --> 00:35:19,847 The noises, the heat, that moaning thing, their desire. 407 00:35:20,493 --> 00:35:23,394 Sometimes it's hard to let go of, just like that. 408 00:35:23,949 --> 00:35:27,147 You get past the point where nothing else seems to matter. 409 00:35:27,311 --> 00:35:31,305 You can feel his breath, hear his growl. 410 00:35:32,112 --> 00:35:34,150 It makes you feel invincible. 411 00:35:35,565 --> 00:35:38,152 You're dancing away, and there's this warm pleasure... 412 00:35:38,320 --> 00:35:41,452 ...that begins to grow inside the pit of your stomach. 413 00:35:41,615 --> 00:35:44,168 I'm definitely a "yes" girl. 414 00:35:44,336 --> 00:35:49,771 "Yes, yes, yes, yes!" 415 00:35:49,936 --> 00:35:55,437 A lot of no's. You know, "No, no, no, no." And every now and then I get religious. 416 00:35:58,289 --> 00:35:59,981 Small... 417 00:36:01,106 --> 00:36:03,245 ...birdy breaths. 418 00:36:42,358 --> 00:36:47,094 I don't know. Passion was beginning to take over. 419 00:36:47,511 --> 00:36:51,821 I mean, I like passion, but it scares the shit out of me at the same time. 420 00:36:51,991 --> 00:36:53,815 It gets away from you. 421 00:36:53,977 --> 00:36:55,471 It starts off as a sex thing... 422 00:36:55,641 --> 00:36:59,351 ...and suddenly there's an emotional energy that you can't control. 423 00:36:59,673 --> 00:37:02,542 And you want more and more intimacy. 424 00:37:02,713 --> 00:37:04,655 But there's a price. 425 00:37:18,780 --> 00:37:20,056 You sure about this? 426 00:37:20,220 --> 00:37:22,739 Hurry up. What's the big deal? 427 00:37:29,724 --> 00:37:33,108 Don't you know you should never rush a bride? Look, I look ridiculous. 428 00:37:33,277 --> 00:37:35,382 -I don't want to do this. -I'll take it off. 429 00:37:35,548 --> 00:37:38,997 Look, come over here into the light. Come on over here. 430 00:37:39,165 --> 00:37:41,653 I have no idea why I said I'd make this bloody thing. 431 00:37:41,822 --> 00:37:43,197 Why am I doing this? 432 00:37:43,359 --> 00:37:45,594 Because you're about her size, okay? 433 00:37:45,757 --> 00:37:47,100 Who's the lucky guy? 434 00:37:47,262 --> 00:37:49,815 Look, stop complaining. I've got to be a bridesmaid. 435 00:37:49,983 --> 00:37:52,373 Bridesmaid? What do you mean, a bridesmaid? 436 00:37:52,544 --> 00:37:55,838 You're a grown woman. Don't you have to be 11 to be a bridesmaid? 437 00:37:55,998 --> 00:37:58,617 No, you idiot. That's a flower girl. 438 00:37:58,784 --> 00:38:02,559 Hold still. If you want to stay, you've got to hold still. 439 00:38:09,665 --> 00:38:11,039 Very good. 440 00:38:12,482 --> 00:38:16,344 Look, I want you to stay, okay? But I've got to get this done. 441 00:38:17,603 --> 00:38:19,576 You know, what is it about marriage? 442 00:38:19,746 --> 00:38:20,956 Get married? 443 00:38:21,121 --> 00:38:23,938 I like the romantic idea, but it's gotta be more than that. 444 00:38:24,098 --> 00:38:26,817 -If it was personal-- -I watched my family fall apart. 445 00:38:27,044 --> 00:38:28,669 I'm happy. We're happy. 446 00:38:28,834 --> 00:38:31,071 -I know he loves me. -It changes things. 447 00:38:31,236 --> 00:38:33,177 Being the center of attention for the day. 448 00:38:33,348 --> 00:38:35,137 -Would that be too hideous? -But now-- 449 00:38:35,299 --> 00:38:37,854 How can you get married and leave your friends and family out? 450 00:38:38,212 --> 00:38:39,739 So you'd never get married? 451 00:38:39,907 --> 00:38:41,567 I don't really see the point. 452 00:38:41,732 --> 00:38:44,482 You know you love someone, you're committed to them. 453 00:38:44,644 --> 00:38:46,620 Being married doesn't make any difference. 454 00:38:46,789 --> 00:38:48,797 Never ever under any circumstance? 455 00:38:49,445 --> 00:38:50,655 Negative. 456 00:38:50,821 --> 00:38:53,155 -Not if you had kids? -Negative. 457 00:38:54,182 --> 00:38:57,499 -If it meant breaking up a relationship? -No, especially negative. 458 00:38:58,470 --> 00:39:01,122 Not if you really loved someone, and it was important to them. 459 00:39:01,351 --> 00:39:03,139 I wouldn't get involved with someone... 460 00:39:03,303 --> 00:39:05,442 ...who needed to be married that desperately. 461 00:39:05,608 --> 00:39:08,455 Well, at least you're open-minded about it. 462 00:39:11,689 --> 00:39:13,443 Who's that? 463 00:39:13,607 --> 00:39:15,845 Well, how would I know? 464 00:39:19,657 --> 00:39:20,868 Sam! 465 00:39:21,033 --> 00:39:22,310 What? You said tomorrow. 466 00:39:22,474 --> 00:39:24,896 No, I said, "Call tomorrow", not just turn up. 467 00:39:25,066 --> 00:39:28,164 Well, I just wanted to check and see if you're okay. 468 00:39:28,330 --> 00:39:30,502 Let us in. 469 00:39:38,987 --> 00:39:42,054 That is very kinky. What have you two been up to? 470 00:39:42,219 --> 00:39:43,714 Sam, this is Josh. Josh, Sam. 471 00:39:43,883 --> 00:39:45,890 -Yeah, yeah, we met the other night. -Hi. 472 00:39:46,059 --> 00:39:47,434 What can I say? 473 00:39:48,204 --> 00:39:50,115 I do. 474 00:39:52,428 --> 00:39:54,983 Well, I'd love to see the look on Carole's face. 475 00:39:55,309 --> 00:39:58,342 -Who's Carole? -Not a word. I really mean it. 476 00:39:58,509 --> 00:40:00,899 You haven't been doing it in her wedding dress, have you? 477 00:40:01,069 --> 00:40:03,622 If she finds out, she is gonna spew. 478 00:40:04,047 --> 00:40:06,348 Think I'm gonna put the kettle on. 479 00:40:07,725 --> 00:40:09,384 Sam, promise me. 480 00:40:09,551 --> 00:40:11,373 What? I'm not gonna say anything. 481 00:40:11,534 --> 00:40:14,285 -Cin, relax. -And, Josh, can you be careful? 482 00:40:14,993 --> 00:40:17,229 I think you're gonna wreck it. 483 00:40:25,137 --> 00:40:27,144 How are you supposed to sit in this thing? 484 00:40:27,313 --> 00:40:29,322 It's not meant for sitting. 485 00:40:30,002 --> 00:40:33,679 -I think I better take it off. -It's fine. Don't worry about it. 486 00:40:34,578 --> 00:40:37,033 All I want to do is be a princess for a day. 487 00:40:38,866 --> 00:40:41,102 Sam. 488 00:40:43,187 --> 00:40:46,122 I should have just told her. I'm not jealous of her. 489 00:40:46,290 --> 00:40:49,489 Well, I don't know. 490 00:40:49,652 --> 00:40:52,466 She does it to me all the time. 491 00:40:52,724 --> 00:40:55,375 I mean, I know she doesn't actually want to fuck him... 492 00:40:55,539 --> 00:40:57,679 ...but she wants him to want to fuck her. 493 00:40:59,349 --> 00:41:04,237 And I just felt stupid, I suppose, because I've got no right to be jealous. 494 00:41:04,405 --> 00:41:06,707 We spent one night together. 495 00:41:17,495 --> 00:41:19,983 Oh, God, I've had such a stressful week. 496 00:41:22,936 --> 00:41:25,172 You wanna try and get some tea into those cups? 497 00:41:25,335 --> 00:41:27,986 Pete's back in town. Pete's this guy I'm seeing. 498 00:41:28,152 --> 00:41:30,705 I mean, not really seeing because, well, he's married. 499 00:41:30,872 --> 00:41:34,222 He's back in town, and I'm trying to do this Rivers of the World thing. 500 00:41:34,392 --> 00:41:36,726 They want it to be good but won't change their deadlines. 501 00:41:36,889 --> 00:41:39,606 -So it's gonna be crap. -Sam produces TV documentaries. 502 00:41:39,930 --> 00:41:41,840 -All right. -What do you do? 503 00:41:42,011 --> 00:41:43,898 Josh is a wildlife photographer. 504 00:41:44,890 --> 00:41:46,167 -Really? -Yeah, yeah. 505 00:41:46,329 --> 00:41:48,719 I work for National Geographic and that sort of stuff. 506 00:41:48,954 --> 00:41:51,224 Ever thought of doing any live action? 507 00:41:51,675 --> 00:41:53,911 Yeah, yeah, but I kind of like to work alone. 508 00:41:54,075 --> 00:41:56,662 You might wanna think about it because... 509 00:41:56,828 --> 00:41:59,096 ...maybe we could do something together. 510 00:41:59,259 --> 00:42:01,911 Look, I'll give you my card. 511 00:42:02,076 --> 00:42:04,759 -Give us a call sometime. -He's leaving tomorrow, actually. 512 00:42:05,307 --> 00:42:08,026 -Leaving? Where to? -I live in London now. 513 00:42:08,188 --> 00:42:09,879 Well, you know... 514 00:42:10,300 --> 00:42:12,603 ...I'm in London from time to time. 515 00:42:13,534 --> 00:42:15,224 -Shit, Sam! -Sorry. 516 00:42:15,389 --> 00:42:19,764 -That's okay. It'll wash right out. -Well, I don't want to wash it, okay? 517 00:42:21,375 --> 00:42:23,162 He's great. 518 00:42:23,326 --> 00:42:26,971 You two obviously having a bit of fun. Shame he's leaving so soon. 519 00:42:27,136 --> 00:42:30,103 Sam, I think it's time for you to go. 520 00:42:31,583 --> 00:42:34,038 It wasn't his fault. 521 00:42:34,335 --> 00:42:38,165 But I was pissed off. And there's a lot of unresolved crap between Sam and me. 522 00:42:38,336 --> 00:42:40,639 And I guess I wanted him to-- 523 00:42:41,153 --> 00:42:42,744 I don't know. 524 00:42:42,911 --> 00:42:46,939 It's not fair to expect anything. He just should have never seen all that. 525 00:42:47,105 --> 00:42:49,789 -See you later. Nice to meet you again. -Okay. 526 00:43:14,981 --> 00:43:17,249 Have a good time, did you? 527 00:43:17,413 --> 00:43:21,308 -I'm sorry? -She certainly pulled your chain. 528 00:43:21,702 --> 00:43:23,130 What are you talking about? 529 00:43:23,301 --> 00:43:26,335 Do you mind not chucking your clothes on the floor? 530 00:43:27,685 --> 00:43:30,435 Well, there's one shirt, one pair of shoes. 531 00:43:30,598 --> 00:43:34,080 Well, this would be the perfect opportunity to put them back on again. 532 00:43:34,246 --> 00:43:35,971 Okay. 533 00:43:36,134 --> 00:43:39,714 -When am I leaving? -Well, it's up to you. Go if you want. 534 00:43:41,287 --> 00:43:43,229 -What's wrong? -Nothing. 535 00:43:43,399 --> 00:43:46,466 -Doesn't seem like nothing. -Okay, it's not nothing. 536 00:43:48,231 --> 00:43:49,662 Well? 537 00:43:49,832 --> 00:43:53,543 I would have thought it was obvious. If you don't know, I won't draw it for you. 538 00:43:53,705 --> 00:43:56,388 What the hell is your problem? 539 00:43:57,418 --> 00:43:59,076 So who's the girl? 540 00:43:59,241 --> 00:44:00,671 What girl? 541 00:44:02,696 --> 00:44:05,087 I looked in your wallet. 542 00:44:05,419 --> 00:44:08,038 What do you mean, you looked in my wallet? 543 00:44:12,234 --> 00:44:14,144 -So who is she? -She's no one. 544 00:44:14,315 --> 00:44:17,730 It's got nothing to do with you. What are you looking through my stuff for? 545 00:44:17,901 --> 00:44:19,690 Excuse me, what about all my stuff? 546 00:44:19,852 --> 00:44:21,706 My life is completely on display here. 547 00:44:21,867 --> 00:44:24,137 This is my home. It's my friends we have to deal with. 548 00:44:24,301 --> 00:44:26,602 You just waltz in and make yourself comfortable. 549 00:44:27,309 --> 00:44:31,399 I don't even get a glimpse of who you are, what your life's like. 550 00:44:31,564 --> 00:44:34,500 The only thing I know is you're a stupid wildlife photographer. 551 00:44:34,669 --> 00:44:39,242 -Isn't this supposed to be casual? -It is fucking casual. 552 00:44:39,790 --> 00:44:42,539 See you later. Like in about 1 0,000 years. 553 00:44:46,542 --> 00:44:49,641 I was angry and frustrated. None of this should be happening... 554 00:44:49,807 --> 00:44:52,677 ...but I'm walking away feeling like I was doing something wrong. 555 00:44:52,849 --> 00:44:54,341 Like I was making a big mistake. 556 00:44:54,512 --> 00:44:57,773 Look, the whole point of it was that it was casual. 557 00:44:57,935 --> 00:45:00,107 You didn't have to deal with that kind of crap. 558 00:45:04,464 --> 00:45:05,894 Taxi! 559 00:45:29,619 --> 00:45:31,082 You all right there, mate? 560 00:45:31,700 --> 00:45:33,358 You seem a bit upset, that's all. 561 00:45:34,420 --> 00:45:36,722 She's absolutely crazy. 562 00:45:59,670 --> 00:46:02,006 Bloody meerkats. 563 00:46:02,487 --> 00:46:04,855 Stupid, bloody animals. 564 00:46:05,017 --> 00:46:08,529 So I'm sitting there holding his bloody sock, feeling guilty. 565 00:46:08,696 --> 00:46:12,012 We had our night. Why didn't I just chuck him out? 566 00:46:12,185 --> 00:46:15,983 I don't know. I mean, maybe I should have made more of an effort... 567 00:46:16,153 --> 00:46:19,023 ...but I thought the idea was you didn't have to make any effort. 568 00:46:19,322 --> 00:46:21,809 I can't do it. Out you get. 569 00:46:22,265 --> 00:46:25,332 -I beg your pardon? -Can't you tell she's scared? 570 00:46:25,498 --> 00:46:29,109 Loosen up. Wouldn't kill you to reveal something about yourself. 571 00:46:29,276 --> 00:46:32,122 And that friend of hers, flirting her ass off with you. 572 00:46:32,282 --> 00:46:34,901 It puts a bit of strain on things, but you can't walk out now. 573 00:46:35,066 --> 00:46:37,173 If nothing else, she needs reassurance. 574 00:46:37,339 --> 00:46:39,762 Since you're such an expert, you go and talk to her. 575 00:46:39,933 --> 00:46:42,005 Okay, okay. 576 00:46:42,173 --> 00:46:46,645 It was supposed to be something casual, and now we're not so sure. Big deal. 577 00:46:46,813 --> 00:46:50,295 Come on. What's wrong with expressing some real feeling? 578 00:46:50,461 --> 00:46:52,021 It's up to you. 579 00:46:52,190 --> 00:46:55,571 Go if you want, turn your back, run away, whatever. 580 00:46:55,742 --> 00:46:58,644 You decide. But I'm not driving you. 581 00:46:59,166 --> 00:47:00,694 Go on. Out you go. 582 00:47:00,862 --> 00:47:03,646 -What? -Go on. Off you go. 583 00:47:11,999 --> 00:47:15,197 Couldn't live with myself if I didn't make you try again. 584 00:47:16,543 --> 00:47:18,878 You have to sleep together and run away. 585 00:47:19,040 --> 00:47:21,855 As soon as you let some sort of intimacy develop, it's-- 586 00:47:22,016 --> 00:47:24,919 I don't know, it gets crazy. 587 00:47:25,089 --> 00:47:27,872 I didn't want it to end like that. 588 00:47:28,034 --> 00:47:29,692 Why does it always have to get so--? 589 00:47:29,857 --> 00:47:31,744 ...complicated. 590 00:47:32,545 --> 00:47:34,489 These two kill me. 591 00:49:11,077 --> 00:49:12,535 Yeah? 592 00:49:13,664 --> 00:49:15,836 -Hey, it's me. -Hey, Josh. Good boy. 593 00:49:16,002 --> 00:49:20,057 -What, she kick you out already? -Come on. Open up, will you? 594 00:49:23,356 --> 00:49:25,243 What's going on? 595 00:49:25,820 --> 00:49:27,857 Nobody here called a cab, mate. 596 00:49:28,024 --> 00:49:30,031 Come on, I haven't got all day. 597 00:49:32,182 --> 00:49:34,930 Hey, chuck us down my bag, will you? 598 00:49:39,891 --> 00:49:41,450 What's going on? 599 00:49:41,618 --> 00:49:44,716 -I just gotta sort something out. -In you get. 600 00:49:56,681 --> 00:49:58,175 Unbelievable! 601 00:50:38,866 --> 00:50:40,359 Look.... 602 00:50:40,848 --> 00:50:43,215 A couple of years ago, I.... 603 00:50:44,335 --> 00:50:48,195 Actually, it was a few years ago now, I had this friend. 604 00:50:48,365 --> 00:50:50,566 You know, a girlfriend. 605 00:50:51,050 --> 00:50:55,618 She was my girlfriend and she wasn't. Anyway, she was my best friend. 606 00:50:55,785 --> 00:50:57,505 And... 607 00:50:58,247 --> 00:51:01,212 ...well, she was the love of my life, I guess. 608 00:51:03,268 --> 00:51:07,358 It was the first time in my life I actually was with someone I was really into. 609 00:51:07,521 --> 00:51:10,390 You know that feeling when you just crave them? 610 00:51:11,168 --> 00:51:13,622 Anyway, we were pretty young... 611 00:51:13,791 --> 00:51:17,105 ...and she didn't really feel the same way, so.... 612 00:51:17,628 --> 00:51:21,237 She wanted me to be close to her, but not too close. 613 00:51:22,489 --> 00:51:25,237 I'd go out with other women, and just as I get a girlfriend... 614 00:51:25,399 --> 00:51:27,308 ...she'd offer herself to me. Just enough... 615 00:51:27,478 --> 00:51:30,411 ...to make me feel as though it could happen between us. 616 00:51:31,315 --> 00:51:33,932 But, you know, it never did. 617 00:51:34,228 --> 00:51:35,687 And.... 618 00:51:37,329 --> 00:51:40,359 It started to really wear me down. 619 00:51:41,070 --> 00:51:42,893 So one day... 620 00:51:44,973 --> 00:51:47,655 ...I decided I'd had enough. 621 00:51:49,385 --> 00:51:51,872 So that's how I ended up in London. 622 00:51:55,943 --> 00:51:58,495 Anyway, that photo... 623 00:51:59,109 --> 00:52:01,149 ...it reminds me of.... 624 00:52:02,914 --> 00:52:05,563 Well, I'm fucked if I know. Something. 625 00:52:05,729 --> 00:52:07,703 That you loved her. 626 00:52:08,959 --> 00:52:12,569 Sorry. I always laugh when I get nervous. 627 00:52:23,799 --> 00:52:25,522 I don't know. 628 00:52:26,327 --> 00:52:29,520 Look, it was good, but it was also scaring the shit out of me. 629 00:52:31,155 --> 00:52:32,647 We suddenly felt connected. 630 00:52:32,817 --> 00:52:37,419 Sex wasn't just casual anymore. It was.... 631 00:52:40,718 --> 00:52:42,953 It was passionate. It was really passionate. 632 00:52:43,116 --> 00:52:45,570 It wasn't about fucking and orgasms and all that. 633 00:52:45,738 --> 00:52:47,594 Well, I mean, it was, but... 634 00:52:47,754 --> 00:52:51,396 ...I don't know, it was deeper, more fulfilling. For me, anyway. 635 00:52:53,030 --> 00:52:56,378 I really didn't want to get into all of that. 636 00:54:00,865 --> 00:54:02,839 I was really asleep. 637 00:54:03,007 --> 00:54:04,468 Good morning. 638 00:54:04,639 --> 00:54:06,580 I made some tea. 639 00:54:07,197 --> 00:54:09,399 -Come on. -Where are we going? 640 00:54:09,564 --> 00:54:11,472 Hey, nice touch. 641 00:54:11,642 --> 00:54:14,708 Didn't want you to think I was a slob or anything. 642 00:54:29,648 --> 00:54:31,208 Hello. 643 00:54:36,844 --> 00:54:39,178 Nice, isn't it? 644 00:54:42,698 --> 00:54:44,584 Very tropical. 645 00:54:54,307 --> 00:54:56,162 No good? 646 00:54:56,322 --> 00:54:59,387 -Did you boil the water? -Listen, buster, I know how to make tea. 647 00:54:59,552 --> 00:55:02,300 It's just like making coffee, only with tea. 648 00:55:02,463 --> 00:55:05,330 I made you a cup the other night. You said you liked it. 649 00:55:08,601 --> 00:55:10,804 That's delicious. 650 00:55:13,209 --> 00:55:14,930 -Can I ask you something? -Yeah. 651 00:55:15,096 --> 00:55:16,851 Was that before or after we had sex? 652 00:55:17,271 --> 00:55:21,098 -Before. You know it was before. -Exactly. 653 00:55:21,813 --> 00:55:23,534 Like making coffee. 654 00:55:28,751 --> 00:55:31,979 Hey, all that before with Sam. What was that about? 655 00:55:32,142 --> 00:55:34,954 Forget it. It wasn't your fault. I just... 656 00:55:35,115 --> 00:55:37,383 ...felt undermined by Sam. 657 00:55:37,547 --> 00:55:41,821 She dumps all this sexually competitive bullshit over me. 658 00:55:42,376 --> 00:55:44,099 I found it humiliating. 659 00:55:44,263 --> 00:55:48,385 And she uses me so she can feel better about herself, more attractive. 660 00:55:48,646 --> 00:55:51,034 You know, sexier. 661 00:55:52,515 --> 00:55:54,619 Do you think she's sexy? 662 00:55:54,784 --> 00:55:57,719 I don't know. Oh, look, I wouldn't wanna fuck her... 663 00:55:58,592 --> 00:56:00,151 ...today. 664 00:56:05,340 --> 00:56:10,073 Well, I want you to stay, okay? Until you have to go. If you want. 665 00:56:10,233 --> 00:56:12,468 I mean, I wanna keep fucking you. 666 00:56:12,633 --> 00:56:15,086 I wanna not give a shit when you go tomorrow. I.... 667 00:56:15,254 --> 00:56:19,825 I want you to be some guy I slept with once and then you just pissed off. 668 00:56:20,340 --> 00:56:22,704 I want us to keep having this casual fling. 669 00:56:44,359 --> 00:56:46,178 I love you! 670 00:56:47,107 --> 00:56:48,319 Shit! 671 00:56:55,839 --> 00:56:58,487 I can't believe you made me say it again. 672 00:56:58,654 --> 00:57:01,073 You can't help yourself. 673 00:57:02,140 --> 00:57:04,757 -Yeah. -It was out of control. I mean... 674 00:57:05,019 --> 00:57:07,797 ...we hardly knew each other. We fucked, we had a fight. 675 00:57:07,960 --> 00:57:10,229 You walk away. 676 00:57:10,454 --> 00:57:12,943 What were we doing back in bed together? Talking? 677 00:57:17,877 --> 00:57:19,760 -You hungry? -Yeah. 678 00:57:19,921 --> 00:57:21,862 Let's go out and get something to eat. 679 00:57:31,691 --> 00:57:33,665 Ready. 680 00:57:34,121 --> 00:57:36,968 Give me a break, that's too fast. 681 00:57:38,344 --> 00:57:42,017 No, no, no. I'll be quick. Stop that, Joshua. Do those buttons back up. 682 00:57:48,770 --> 00:57:51,964 If you're gonna hassle me, it'll just take longer. 683 00:57:52,127 --> 00:57:55,421 It's bullshit. I'm quick. Five minutes, I'm out, looking good. 684 00:57:58,396 --> 00:58:00,915 This is quick. 685 00:58:01,083 --> 00:58:05,009 If it was just her making herself look good for just one guy.... 686 00:58:05,176 --> 00:58:07,031 Well, okay, but... 687 00:58:07,192 --> 00:58:10,223 ...women wanna look great for the rest of the world. 688 00:58:10,391 --> 00:58:11,884 And that can take some time. 689 00:58:13,110 --> 00:58:15,473 -Oh, you're kidding. -What? 690 00:58:16,785 --> 00:58:17,964 What? 691 00:58:18,130 --> 00:58:20,876 If I'm premenstrual, it can take me a bit of time... 692 00:58:21,038 --> 00:58:23,014 ...but I think he could cut me some slack. 693 00:58:26,508 --> 00:58:27,936 Do you like this smell? 694 00:58:28,108 --> 00:58:31,456 How can a change of jeans and a bit of lipstick take two hours? 695 00:58:32,458 --> 00:58:33,702 A bath? 696 00:58:33,864 --> 00:58:35,750 Don't know why she's so paranoid. 697 00:58:35,911 --> 00:58:39,324 Well, I think she's sexy whatever she's got on. 698 00:58:40,259 --> 00:58:42,649 What do you think? 699 00:58:42,820 --> 00:58:44,510 Perfect, if you were wearing them. 700 00:58:44,801 --> 00:58:46,525 No, I wanna look good. 701 00:58:52,925 --> 00:58:54,714 -Yeah, good. -You think so? I don't-- 702 00:58:54,876 --> 00:58:56,916 I don't know about the skirt. 703 00:58:59,993 --> 00:59:01,170 Fine. 704 00:59:02,072 --> 00:59:03,445 Only fine? 705 00:59:04,055 --> 00:59:07,600 -Does this top go with these shoes? -Top with those shoes? Yeah. 706 00:59:07,766 --> 00:59:09,420 Sure? 707 00:59:13,266 --> 00:59:14,957 Who the hell looks at shoes? 708 00:59:16,720 --> 00:59:19,140 That looks great. Everything goes with those shoes. 709 00:59:19,311 --> 00:59:22,855 The shirt goes with the curtains. The lipstick and the belt go perfectly. 710 00:59:23,692 --> 00:59:26,026 You're hopeless. 711 00:59:27,306 --> 00:59:29,827 Now, do you like this one? 712 00:59:33,000 --> 00:59:34,755 Why don't I have anything to wear? 713 00:59:42,800 --> 00:59:44,555 See? 714 00:59:44,722 --> 00:59:48,404 -Okay, the bath was a good idea. -You didn't really want to go out. 715 00:59:48,568 --> 00:59:50,429 Didn't wanna wait for you to do makeup. 716 00:59:50,589 --> 00:59:52,958 Oh, I'm like lightning. Just a bit of lippy. 717 00:59:53,120 --> 00:59:56,226 Yeah, one quick coat and then I'm ready to face the world. 718 00:59:58,411 --> 01:00:00,455 So, tell me, are you in love with someone in London? 719 01:00:00,624 --> 01:00:01,640 No. 720 01:00:01,809 --> 01:00:04,751 -Are you seeing someone? -No, not that I know of. 721 01:00:05,209 --> 01:00:09,111 Well, do you like someone? I mean, do you have any girlfriends? 722 01:00:09,442 --> 01:00:11,716 Yeah. Yeah, some. 723 01:00:12,231 --> 01:00:14,406 What about you? Boyfriends? 724 01:00:15,019 --> 01:00:18,671 Yeah, but I'd never wanna spend the rest of my life with them, you know. 725 01:00:18,834 --> 01:00:22,487 I mean, I like the idea of being close to someone, but.... 726 01:00:22,941 --> 01:00:26,907 So you think we'd be here like this if I wasn't leaving tomorrow? 727 01:00:27,073 --> 01:00:31,011 No way, buddy. I mean, I'd sleep with you, but you'd definitely have to go after that. 728 01:00:32,686 --> 01:00:35,792 No. I guess I'm really good at getting to the sleeping-with bit... 729 01:00:35,958 --> 01:00:38,350 ...but not good at going from the sleeping-with bit... 730 01:00:38,520 --> 01:00:40,435 ...to the being-with bit. 731 01:00:42,400 --> 01:00:44,926 -So tell me.... -Yes? 732 01:00:46,023 --> 01:00:48,876 How many guys have you got to this sleeping-with bit? 733 01:00:49,036 --> 01:00:51,278 You want to know how many sexual partners I've had? 734 01:00:51,442 --> 01:00:53,138 Yeah, if you wanna tell me. 735 01:00:54,487 --> 01:00:56,531 A few. 736 01:00:56,892 --> 01:00:59,285 -Quite a few. -How many is "quite a few"? 737 01:00:59,457 --> 01:01:02,726 I don't know. You're not going to go all strange on me, are you? 738 01:01:02,888 --> 01:01:04,650 Because I've slept around a bit. 739 01:01:04,813 --> 01:01:07,468 Of course not. Nothing wrong with a bit of practice. 740 01:01:07,634 --> 01:01:10,769 Okay, you wanna fuck anything that moves. What's the big deal? 741 01:01:11,960 --> 01:01:14,004 You're deranged. 742 01:01:14,749 --> 01:01:16,063 Okay. 743 01:01:17,124 --> 01:01:18,622 Twenty-seven. 744 01:01:18,792 --> 01:01:23,306 No, 28, if we're just counting guys, and 31 otherwise. 745 01:01:24,049 --> 01:01:26,474 I'm gonna take for granted the extra three were women. 746 01:01:26,646 --> 01:01:29,073 -Good idea. -Twenty-eight? 747 01:01:29,243 --> 01:01:30,905 -That's a pretty good memory. -Yeah. 748 01:01:31,070 --> 01:01:33,344 I was having this exact conversation with number 27... 749 01:01:33,507 --> 01:01:35,485 ...a few weeks ago, and he didn't like it too much. 750 01:01:35,657 --> 01:01:37,383 What, he wanted to know how many? 751 01:01:37,547 --> 01:01:38,891 -Didn't like it? -Nope. 752 01:01:40,337 --> 01:01:44,141 Hang on, let me get this straight. You found this guy attractive? 753 01:01:45,884 --> 01:01:47,478 -And you asked him up here? -Yeah. 754 01:01:47,648 --> 01:01:50,172 You're both naked, you're having sex, right? 755 01:01:50,275 --> 01:01:51,965 And he's got his penis inside you and... 756 01:01:52,262 --> 01:01:54,484 -No complaints? -No complaints. 757 01:01:56,264 --> 01:01:59,085 -He should be happy. -I know. 758 01:02:00,690 --> 01:02:02,868 I hate it when guys make you feel like that. 759 01:02:05,404 --> 01:02:07,382 So come on, your turn. 760 01:02:07,618 --> 01:02:09,795 What? What, how many? 761 01:02:10,148 --> 01:02:12,775 Well, I was a virgin before you forced me up here. 762 01:02:14,128 --> 01:02:17,877 -Come on, how many? -I don't know. Never really counted. 763 01:02:18,040 --> 01:02:19,833 Well, ballpark it. 764 01:02:20,093 --> 01:02:23,363 Okay, I'd say 40 to 50. 765 01:02:23,556 --> 01:02:27,496 -Probably closer to 50. -Fifty! God, you're such a slut. 766 01:02:29,168 --> 01:02:30,929 -All women. -Of course. 767 01:02:31,798 --> 01:02:36,731 So when did you embark on this rampage? 768 01:02:39,367 --> 01:02:42,441 I was probably about 17. This older woman who must've been all... 769 01:02:42,609 --> 01:02:44,946 ...of about 23 just climbed on top and attacked me. 770 01:02:45,108 --> 01:02:46,803 Started humping away. 771 01:02:46,969 --> 01:02:51,385 I must've done it about 50 times. I'd have been happy with just once. 772 01:02:51,554 --> 01:02:54,465 Fifty times. We're certainly slacking off a bit. 773 01:02:54,634 --> 01:02:58,350 At that age you only have to be in the same hemisphere as a naked woman... 774 01:02:58,516 --> 01:03:01,270 ...and little Elvis starts tapping you on the shoulder. 775 01:03:01,945 --> 01:03:05,881 Well, well, well. Look what we've got here. 776 01:03:06,499 --> 01:03:09,922 Looks like Elvis is wanting to tap you on the shoulder. 777 01:03:10,798 --> 01:03:12,429 I think he wants to tap you. 778 01:03:18,943 --> 01:03:22,276 When it first goes in, every part of me blushes. 779 01:03:22,445 --> 01:03:25,250 I refuse to let him put that thing anywhere near my mouth. 780 01:03:25,717 --> 01:03:28,487 It definitely turns me on doing it. I feel really sexy. 781 01:03:28,657 --> 01:03:31,958 It's the best thing in the world. It's more intense than sex. 782 01:03:32,129 --> 01:03:35,157 I don't let the guy look at me. I don't think it looks sexy. 783 01:03:35,333 --> 01:03:37,112 I mean: 784 01:03:37,283 --> 01:03:38,329 It's hardly a good look. 785 01:03:42,804 --> 01:03:44,648 Oh, that feels good. 786 01:03:46,561 --> 01:03:49,059 Ah, slowly. Slow down. 787 01:03:52,703 --> 01:03:54,703 Careful with those teeth. 788 01:03:55,301 --> 01:03:57,847 Lift your hips, will you? I'm not a fish. 789 01:03:58,118 --> 01:04:00,163 You're pretty good with a snorkel. 790 01:04:01,885 --> 01:04:03,234 It's hard not to use your teeth. 791 01:04:03,334 --> 01:04:05,589 Sometimes you can't get your mouth open wide enough. 792 01:04:05,660 --> 01:04:09,097 If it's a new guy, I want to be down there pronto. 793 01:04:09,262 --> 01:04:12,757 It's pure sex, and I like how powerful it makes me feel. 794 01:04:12,928 --> 01:04:16,714 Puts me in control of the situation. I like that. 795 01:04:17,088 --> 01:04:19,925 And I can just lie back and lose myself. 796 01:04:20,489 --> 01:04:22,971 It makes me feel really into her, you know? 797 01:04:34,017 --> 01:04:36,195 This is too good. 798 01:04:36,567 --> 01:04:38,500 I don't know, swallowing it.... 799 01:04:40,238 --> 01:04:41,475 Yes, please. 800 01:04:41,575 --> 01:04:44,549 No. No, I don't. I couldn't. 801 01:04:45,177 --> 01:04:48,638 Yes, please. I love you. 802 01:04:49,312 --> 01:04:50,800 Maybe if I was in love. 803 01:04:50,904 --> 01:04:53,284 You know I love you. Please? 804 01:04:53,545 --> 01:04:55,345 I don't know what's worse: finishing him off with my mouth... 805 01:04:55,475 --> 01:04:57,675 or being shot in the eyes, trying to get out of the way at the last minute. 806 01:04:59,078 --> 01:05:00,532 I've done it. 807 01:05:01,006 --> 01:05:02,535 I do it. 808 01:05:02,803 --> 01:05:04,635 But I usually stop just before he.... 809 01:05:06,012 --> 01:05:07,512 Marry me. 810 01:06:35,005 --> 01:06:36,696 Thank you. 811 01:06:42,948 --> 01:06:44,892 Busting! 812 01:06:50,151 --> 01:06:54,792 -What time are you leaving? -My plane's at 1 or something. 813 01:06:54,954 --> 01:06:57,443 -I'd drive you, but-- -Oh, no, no. I'll get a cab. 814 01:06:57,612 --> 01:07:00,780 Good. I hate long-winded goodbyes. 815 01:07:04,016 --> 01:07:05,360 Excuse me. 816 01:07:17,978 --> 01:07:20,347 Do you think I'm getting a little fat? 817 01:07:20,509 --> 01:07:22,715 -Think I'm getting fat? -How would I know? 818 01:07:22,879 --> 01:07:24,635 I've only known you for three days. 819 01:07:24,800 --> 01:07:29,277 For all I know, you could have lost 50 kilos and been a real porker a week ago. 820 01:07:29,443 --> 01:07:32,029 Yeah, I think I'm getting a bit pudgy. 821 01:09:25,747 --> 01:09:27,820 Sure I can't convince you to stay? 822 01:09:27,988 --> 01:09:30,672 -No. I gotta go. -All right. 823 01:09:33,271 --> 01:09:36,921 -Help us make the bed, then? -Yeah, okay. 824 01:10:11,859 --> 01:10:15,505 Oh, fuck me. Oh, I just want you to fuck me. 825 01:10:15,668 --> 01:10:17,393 Oh, God! Fuck me. 826 01:10:17,558 --> 01:10:20,593 -Fucking sexy. -Oh, fuck, you're so fucking sexy! 827 01:10:21,337 --> 01:10:23,030 Oh, yeah. 828 01:10:24,154 --> 01:10:26,393 -It was a fuck. -It was just a fuck. 829 01:10:26,556 --> 01:10:29,308 It was like the first night. Something physical, I suppose... 830 01:10:29,471 --> 01:10:32,819 -...to remind us why we were there. -Something anonymous... 831 01:10:32,991 --> 01:10:35,647 ...to help me get rid of how confused I felt. 832 01:10:35,810 --> 01:10:38,529 To make his leaving easier. 833 01:11:32,458 --> 01:11:36,203 -Stop it. -Oh, I'm gonna be so late. 834 01:11:36,363 --> 01:11:39,049 You're gonna have to bite it off. I'm not moving. 835 01:11:41,263 --> 01:11:44,015 Oh, shit! Look at the time. 836 01:11:49,492 --> 01:11:51,732 I'll give you a call, okay? 837 01:11:53,015 --> 01:11:54,510 I'll call you. 838 01:11:54,713 --> 01:11:56,853 You don't have to. I'm not expecting you to. 839 01:11:57,019 --> 01:11:58,395 Okay. I won't then. 840 01:11:58,554 --> 01:12:00,823 -I'm not gonna call you. -Oh, God. 841 01:12:00,988 --> 01:12:03,445 I don't want you to say it. If you just-- 842 01:12:03,615 --> 01:12:05,917 Are you trying to provoke me? 843 01:12:08,386 --> 01:12:09,793 I gotta go. 844 01:12:09,955 --> 01:12:11,298 Okay. 845 01:12:22,316 --> 01:12:25,069 I'm leaving a fake number over here, okay? 846 01:12:29,585 --> 01:12:33,329 I just want you to fuck me and then piss off. 847 01:12:36,567 --> 01:12:39,349 Can you believe these two? 848 01:13:40,674 --> 01:13:42,748 -Did he ask her? -She's only known him three days. 849 01:13:42,914 --> 01:13:45,371 -She just went. -I didn't see her talking to anyone. 850 01:14:01,263 --> 01:14:03,021 -I-- -That's more like it. 851 01:14:03,185 --> 01:14:04,942 What do you got to lose? 852 01:14:26,850 --> 01:14:29,534 -Gone? Gone where? -Fantastic. 853 01:14:29,698 --> 01:14:33,445 It won't last long. Wait till the blood returns to her brain. 854 01:14:33,606 --> 01:14:36,456 I was stupid, really. We should've just come out with it. 855 01:14:36,616 --> 01:14:40,743 Coughed up how we felt. But somehow it just sneaked up on us. 856 01:14:43,629 --> 01:14:46,282 Neither of us wanted to make the first move. 857 01:14:47,600 --> 01:14:50,503 It didn't seem real that what was happening could be possible. 858 01:14:58,871 --> 01:15:00,912 I don't believe it! 859 01:15:01,080 --> 01:15:02,968 What do you mean, she's gone to London? 860 01:15:03,130 --> 01:15:05,915 -She's crazy. -What about my dress? 861 01:15:15,713 --> 01:15:19,100 I remember when I was your age. What a great time. 862 01:15:19,271 --> 01:15:21,726 -A world of possibilities. -Can you hurry up? 863 01:15:21,895 --> 01:15:24,197 -Can I give you a word of advice? -Can I stop you? 864 01:15:24,360 --> 01:15:27,462 You two have got to start talking to one another. 865 01:15:31,309 --> 01:15:33,198 I'll sue you! 866 01:15:40,019 --> 01:15:45,325 Oh, it was unbelievable. There's one no-show, and I got the last seat. 867 01:15:45,494 --> 01:15:47,568 I was as nervous as hell. 868 01:15:47,737 --> 01:15:51,766 But I thought the best thing to do was to surprise him once we're in the air. 869 01:15:53,311 --> 01:15:55,698 Okay, okay. Okay, pull over, pull over. 870 01:16:01,444 --> 01:16:03,516 Unbelievable! 871 01:16:07,335 --> 01:16:10,270 It's never easy, is it? 872 01:16:35,420 --> 01:16:39,217 I was stuck here in London, and he couldn't get on a plane for three days, but-- 873 01:16:41,758 --> 01:16:44,760 Hello. How's London? 874 01:16:44,929 --> 01:16:49,404 Well, apart from the cold, the rain, the class system and the English... 875 01:16:49,574 --> 01:16:52,355 ...I thought it might be a nice place to live. 64398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.