Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,346 --> 00:00:02,657
[ominous music plays]
2
00:00:02,692 --> 00:00:03,520
[glass breaks]
3
00:00:10,803 --> 00:00:11,632
[electronic whooshing]
4
00:00:11,666 --> 00:00:14,324
[ominous music]
5
00:00:26,750 --> 00:00:29,408
[soft knocking]
6
00:00:57,850 --> 00:00:59,093
- Got anything to drink?
7
00:01:00,543 --> 00:01:01,302
- I don't drink.
8
00:01:10,139 --> 00:01:10,932
No.
9
00:01:12,486 --> 00:01:13,866
Keep your clothes on.
10
00:01:19,251 --> 00:01:20,597
How much do I owe you?
11
00:01:21,736 --> 00:01:22,565
- Well,
12
00:01:24,567 --> 00:01:25,913
it's $300.
13
00:01:38,167 --> 00:01:40,721
[exhales loudly]
14
00:01:40,755 --> 00:01:41,722
- What's your name?
15
00:01:42,585 --> 00:01:43,379
- Cherry.
16
00:01:43,413 --> 00:01:44,380
- Cherry what?
17
00:01:44,414 --> 00:01:45,622
- Cherry Pie.
18
00:01:47,245 --> 00:01:50,040
- Don't you wanna know my name?
19
00:01:52,319 --> 00:01:53,216
- What's your name?
20
00:01:54,597 --> 00:01:55,391
- Robert.
21
00:01:57,117 --> 00:01:57,807
- Well, Robert,
22
00:01:57,841 --> 00:02:00,430
usually, we'd be naked by now,
23
00:02:00,465 --> 00:02:03,571
but since neither of us
are taking our clothes off,
24
00:02:05,504 --> 00:02:06,298
what do you want?
25
00:02:06,333 --> 00:02:08,645
- Just to talk.
26
00:02:08,680 --> 00:02:09,991
- What do you want
to talk about?
27
00:02:10,026 --> 00:02:11,993
- It doesn't matter,
just start talking.
28
00:02:17,930 --> 00:02:19,415
- I'm not much of a talker.
29
00:02:23,660 --> 00:02:24,558
- Are you loved?
30
00:02:26,801 --> 00:02:27,630
- Yes.
31
00:02:28,838 --> 00:02:29,666
- By whom?
32
00:02:32,117 --> 00:02:33,153
- By my honey bunny.
33
00:02:34,361 --> 00:02:35,293
She loves me.
34
00:02:36,294 --> 00:02:37,398
- You're a mother?
- Yes.
35
00:02:37,433 --> 00:02:39,435
- [Robert] And, a whore?
36
00:02:43,818 --> 00:02:45,165
- I have two jobs.
37
00:02:46,614 --> 00:02:47,891
One doesn't pay so well.
38
00:02:51,067 --> 00:02:52,689
- Ask me if I'm loved.
39
00:02:55,278 --> 00:02:56,141
- Are you loved?
40
00:03:01,284 --> 00:03:02,527
- Have you ever felt like
41
00:03:02,561 --> 00:03:04,080
you were meant to
die a long time ago,
42
00:03:04,114 --> 00:03:05,840
but somehow, you cheated death?
43
00:03:06,945 --> 00:03:08,084
- No.
44
00:03:11,225 --> 00:03:11,950
- Well,
45
00:03:15,402 --> 00:03:16,989
[ominous music]
46
00:03:17,024 --> 00:03:18,025
I shouldn't be here.
47
00:03:18,853 --> 00:03:22,616
All I do is hurt things,
48
00:03:22,650 --> 00:03:26,067
and sometimes, just to
see if I feel anything,
49
00:03:27,241 --> 00:03:28,863
and I don't,
50
00:03:29,761 --> 00:03:30,555
not ever,
51
00:03:32,453 --> 00:03:33,558
and that's how I know
52
00:03:36,595 --> 00:03:38,873
I'm not supposed to be here.
53
00:03:40,427 --> 00:03:44,465
- I think you need someone,
54
00:03:47,054 --> 00:03:50,368
but more knowledgeable
to talk to than me.
55
00:03:53,025 --> 00:03:53,819
[gun clicks]
56
00:03:53,854 --> 00:03:54,682
- Like you.
57
00:03:55,476 --> 00:03:56,477
You're here with me.
58
00:03:58,755 --> 00:04:00,619
[exhales loudly]
59
00:04:00,654 --> 00:04:02,863
I bet your heart is
racing right now.
60
00:04:02,897 --> 00:04:04,899
Oh, and I'd see you thinking,
61
00:04:05,314 --> 00:04:08,696
"How quickly can I get to
the door before he stops me?"
62
00:04:10,422 --> 00:04:12,459
All of that that you're feeling,
63
00:04:14,909 --> 00:04:16,497
you wanna know what I'm feeling?
64
00:04:22,952 --> 00:04:23,953
I'm feeling nothing.
65
00:04:25,644 --> 00:04:27,508
- This was a mistake.
66
00:04:27,543 --> 00:04:29,855
- Mistake?
- Yes, yes.
67
00:04:29,890 --> 00:04:32,030
- There's no such thing.
68
00:04:33,169 --> 00:04:34,688
I don't know what's
waiting for me,
69
00:04:35,930 --> 00:04:37,242
everything that I've done.
70
00:04:37,967 --> 00:04:39,382
- I just wanna go home.
71
00:04:40,141 --> 00:04:41,246
- But I can't go alone.
72
00:04:41,281 --> 00:04:43,593
[gun bangs]
73
00:04:44,214 --> 00:04:45,940
[glass breaking]
74
00:04:45,975 --> 00:04:48,805
[glass crunching]
75
00:05:20,803 --> 00:05:22,977
[panting]
76
00:05:29,432 --> 00:05:30,295
Nothing.
77
00:05:39,822 --> 00:05:43,135
[gun bangs]
[gasps]
78
00:05:43,170 --> 00:05:45,897
[dramatic music]
79
00:06:06,849 --> 00:06:09,438
[gasps loudly]
80
00:06:10,128 --> 00:06:11,267
- There you are.
81
00:06:11,854 --> 00:06:13,925
[panting]
82
00:06:21,346 --> 00:06:22,382
- Where am I?
83
00:06:23,693 --> 00:06:24,522
- Home.
84
00:06:46,406 --> 00:06:48,649
This is a way to give back.
85
00:06:50,340 --> 00:06:53,620
There's so much to
be done, Francesca.
86
00:07:06,978 --> 00:07:07,772
- There you are.
87
00:07:07,806 --> 00:07:09,325
[chick tweets]
88
00:07:09,359 --> 00:07:10,222
Hi, honey.
89
00:07:12,190 --> 00:07:13,018
It's okay.
90
00:07:14,054 --> 00:07:14,882
It's okay.
91
00:07:15,849 --> 00:07:16,677
It's okay.
92
00:07:18,161 --> 00:07:19,611
They'll come home.
[soft piano music]
93
00:07:19,646 --> 00:07:24,098
She knew if this duck was
ever going to survive,
94
00:07:24,133 --> 00:07:26,376
she would have to help him.
95
00:07:29,414 --> 00:07:31,761
She named the duckling Time,
96
00:07:31,796 --> 00:07:34,039
because she knew that's
what it would take
97
00:07:34,074 --> 00:07:35,558
to teach him how to fly.
98
00:07:37,077 --> 00:07:39,044
Time wanted to
give up many times,
99
00:07:39,079 --> 00:07:40,977
but she refused to let him.
100
00:07:41,633 --> 00:07:43,532
"You were put on
this earth to fly,
101
00:07:43,566 --> 00:07:46,258
"and fly you will,"
she told him.
102
00:07:47,294 --> 00:07:48,502
So, Time marched on,
103
00:07:48,537 --> 00:07:50,746
and she kept trying.
104
00:07:56,579 --> 00:07:58,961
[electronic music]
105
00:07:58,995 --> 00:08:00,480
- [Woman On Intercom]
All interviewees,
106
00:08:00,514 --> 00:08:03,379
please report to the correct
designated room indicated
107
00:08:03,413 --> 00:08:04,967
on your red invitation card.
108
00:08:05,001 --> 00:08:06,313
Thank you.
109
00:08:06,658 --> 00:08:10,144
Three helpful tips to conduct
a successful interview:
110
00:08:10,179 --> 00:08:12,768
always remember to be
honest, be yourself,
111
00:08:12,802 --> 00:08:14,079
and most importantly,
112
00:08:14,114 --> 00:08:15,253
don't forget to smile.
113
00:08:19,982 --> 00:08:22,743
[mysterious music]
114
00:08:41,313 --> 00:08:43,523
[door creaks]
[door closes softly]
115
00:08:43,557 --> 00:08:44,731
Please have a seat.
116
00:08:44,765 --> 00:08:48,320
Your interview wait time is
approximately 47 minutes.
117
00:09:04,233 --> 00:09:05,786
- Did the interviews start yet?
118
00:09:06,684 --> 00:09:11,309
[speaks in foreign language]
119
00:09:11,343 --> 00:09:14,554
- And I didn't know I
could speak English.
120
00:09:16,866 --> 00:09:19,766
[animals chirping]
121
00:09:21,630 --> 00:09:24,080
[door thuds]
122
00:09:39,958 --> 00:09:43,375
[music box plays gently]
123
00:09:44,618 --> 00:09:46,896
- [Francesca] Which one
do you wanna sleep with?
124
00:09:47,656 --> 00:09:48,277
- [Child] The duck.
125
00:09:48,311 --> 00:09:49,174
- The duck.
126
00:09:49,209 --> 00:09:50,175
Okay, sweetheart.
127
00:09:51,211 --> 00:09:52,039
There you go, honey.
128
00:10:02,015 --> 00:10:04,742
[giggles softly]
129
00:10:09,194 --> 00:10:12,612
♪ Row, row, row your boat
130
00:10:12,646 --> 00:10:13,751
- Sir will see you now.
131
00:10:17,099 --> 00:10:18,928
[exhales loudly]
132
00:10:18,963 --> 00:10:21,793
[water pattering]
133
00:10:24,485 --> 00:10:29,421
[door creaks]
[door thuds]
134
00:10:35,324 --> 00:10:38,258
[soft piano music]
135
00:11:23,890 --> 00:11:26,202
- This job requires
a lot of travel,
136
00:11:26,237 --> 00:11:27,928
and I see here you have not done
137
00:11:27,963 --> 00:11:30,655
any traveling at all, Francesca.
138
00:11:30,690 --> 00:11:32,933
- I've been through a lot.
139
00:11:32,968 --> 00:11:34,314
- And do you think life
was meant to be difficult
140
00:11:34,348 --> 00:11:35,764
or life was meant to be easy?
141
00:11:35,798 --> 00:11:37,731
- I haven't met anyone that
would say life is easy.
142
00:11:39,595 --> 00:11:40,769
Is your actual name Sir?
143
00:11:40,803 --> 00:11:43,116
- So, you think life is
meant to be difficult?
144
00:11:44,255 --> 00:11:45,428
- Easy or hard, it
doesn't really matter.
145
00:11:50,399 --> 00:11:52,919
[drawer rolls loudly]
146
00:11:52,953 --> 00:11:53,920
- You're writing that down?
147
00:11:53,954 --> 00:11:54,748
- I am.
148
00:11:55,991 --> 00:11:57,268
- And, you think because
I haven't traveled much,
149
00:11:57,302 --> 00:11:58,269
it's a disadvantage.
150
00:11:58,303 --> 00:11:59,788
- Is it not?
151
00:11:59,822 --> 00:12:01,479
- I don't think I have to
leave to see the world.
152
00:12:02,618 --> 00:12:04,033
I mean, I've encountered
every kind of man,
153
00:12:04,068 --> 00:12:05,069
woman, too.
154
00:12:06,346 --> 00:12:07,278
In my line of work,
155
00:12:07,312 --> 00:12:08,520
the world came to me,
156
00:12:08,555 --> 00:12:10,005
and that world
isn't very pretty.
157
00:12:10,039 --> 00:12:11,454
- I read that in your file.
158
00:12:11,489 --> 00:12:13,698
- You know what? Not everything
in there's 100% accurate.
159
00:12:13,733 --> 00:12:15,251
There are two sides
to every story.
160
00:12:15,286 --> 00:12:17,944
- Oh, and what certain
story are you referring to?
161
00:12:20,015 --> 00:12:20,843
- All of them.
162
00:12:25,261 --> 00:12:27,194
- What is it that
you think we do here?
163
00:12:28,057 --> 00:12:29,541
- Something about transitioning.
164
00:12:30,128 --> 00:12:31,267
- Mm hmm.
165
00:12:31,302 --> 00:12:32,579
- It involves helping people,
and I'd be good at that.
166
00:12:33,442 --> 00:12:34,512
I've helped a lot of people.
167
00:12:34,546 --> 00:12:36,548
- Well, and I think you
can help a lot of people,
168
00:12:36,583 --> 00:12:37,791
and you do definitely have
169
00:12:37,826 --> 00:12:39,482
that advantage over
other applicants,
170
00:12:39,517 --> 00:12:41,070
but in every other field,
171
00:12:41,105 --> 00:12:45,385
you are by far the
least qualified person
I have seen today.
172
00:12:45,419 --> 00:12:47,905
- I'm the least qualified
in everything I do.
173
00:12:48,802 --> 00:12:49,561
- So, why should I consider you?
174
00:12:50,286 --> 00:12:51,874
- Because I won't quit.
175
00:12:51,909 --> 00:12:55,567
- Ah, and you think that all
the other applicants will quit?
176
00:12:56,430 --> 00:12:57,569
- Well, there's an opening.
177
00:12:57,604 --> 00:12:59,779
Somebody didn't do their job.
178
00:12:59,813 --> 00:13:01,056
- Why are you really here?
179
00:13:02,540 --> 00:13:04,818
- I told you.
- No, you didn't.
180
00:13:06,509 --> 00:13:09,236
Honesty is very important here.
181
00:13:09,271 --> 00:13:11,204
- Well, if you already
know why I'm here,
182
00:13:13,137 --> 00:13:14,345
why do I have to say it?
183
00:13:14,448 --> 00:13:18,245
- If I were to consider
you for this job,
184
00:13:18,280 --> 00:13:19,626
you can't see her.
185
00:13:20,351 --> 00:13:21,593
Do you understand that?
186
00:13:22,525 --> 00:13:23,423
- Not yet,
187
00:13:25,632 --> 00:13:26,667
but if I do a good job,
188
00:13:26,702 --> 00:13:27,634
then I can see her?
189
00:13:27,668 --> 00:13:28,842
- That's true, but--
190
00:13:28,877 --> 00:13:30,844
- That's why I will
get the job done.
191
00:13:30,879 --> 00:13:33,157
I will do whatever it takes.
192
00:13:35,745 --> 00:13:37,437
I need to see my little girl.
193
00:13:45,134 --> 00:13:46,308
- One last question.
194
00:13:46,895 --> 00:13:49,518
[dramatic music]
195
00:13:51,831 --> 00:13:52,797
You're in a desert,
196
00:13:54,316 --> 00:13:57,526
and there's a turtle
on its back dying.
197
00:13:58,768 --> 00:13:59,873
Do you blame the turtle
198
00:13:59,908 --> 00:14:02,945
for putting himself
in this position?
199
00:14:04,188 --> 00:14:05,568
Do you blame the desert
200
00:14:05,603 --> 00:14:08,399
for setting the
scene of its death,
201
00:14:08,433 --> 00:14:11,229
or is it the sun
202
00:14:12,886 --> 00:14:14,405
for causing its death?
203
00:14:15,544 --> 00:14:16,890
- That's a stupid question.
204
00:14:16,925 --> 00:14:17,891
- is that your answer?
205
00:14:17,926 --> 00:14:20,273
- No, the answer is
there's no answer,
206
00:14:20,307 --> 00:14:21,964
because the turtle doesn't die.
207
00:14:21,999 --> 00:14:23,517
If I'm in the desert,
208
00:14:23,552 --> 00:14:25,174
I don't blame someone.
209
00:14:25,209 --> 00:14:26,555
I just flip the fucker over.
210
00:14:29,178 --> 00:14:30,076
Done.
211
00:14:30,110 --> 00:14:31,456
Random or not, I intervene.
212
00:14:31,491 --> 00:14:33,458
- But the turtle is
still in the desert.
213
00:14:33,493 --> 00:14:35,046
- Well, it found a way in.
214
00:14:35,081 --> 00:14:36,772
It could find a way out.
215
00:14:37,497 --> 00:14:38,670
- Like you in my office.
216
00:14:41,466 --> 00:14:42,882
Good day, Francesca.
217
00:14:47,058 --> 00:14:48,784
[exhales loudly]
218
00:14:48,818 --> 00:14:50,234
- Can I ask you a question?
219
00:14:51,269 --> 00:14:52,443
- What is your question?
220
00:14:52,477 --> 00:14:54,134
- How is she?
221
00:14:54,169 --> 00:14:56,930
- She's a bright little
girl with a bright future.
222
00:14:58,242 --> 00:14:59,968
That's all I can
say at this point.
223
00:15:44,288 --> 00:15:45,220
[table thuds]
224
00:15:45,254 --> 00:15:48,533
Why do you insist that
we meet down here?
225
00:15:49,258 --> 00:15:50,880
- I work down here,
226
00:15:50,915 --> 00:15:52,779
and it keeps me fresh.
227
00:15:52,813 --> 00:15:54,298
I don't get that
lost, puppy dog look.
228
00:15:54,332 --> 00:15:56,403
- I do not have a
lost, puppy dog look.
229
00:15:56,610 --> 00:16:00,200
- Well, you do, but
that's why I'm here,
230
00:16:00,235 --> 00:16:01,270
so I can do the dirty work,
231
00:16:01,305 --> 00:16:03,721
and you can hand
over a folder, so--
232
00:16:03,755 --> 00:16:04,653
- Francesca,
233
00:16:05,826 --> 00:16:10,176
your way of getting things
done have many concerned.
234
00:16:12,764 --> 00:16:13,973
- Do I get the job done?
235
00:16:15,112 --> 00:16:16,354
- Yes.
236
00:16:16,389 --> 00:16:18,598
- Faster and more effective
than anyone else in the region?
237
00:16:18,632 --> 00:16:20,048
- No one is questioning
your record.
238
00:16:20,082 --> 00:16:22,015
I am talking about your methods.
239
00:16:22,050 --> 00:16:24,293
- If I was a man, you'd
be calling me James Bond.
240
00:16:24,328 --> 00:16:26,433
- I was just told
to suggest to you
241
00:16:26,468 --> 00:16:30,299
that perhaps the sexual acts
could be kept to a minimum.
242
00:16:30,334 --> 00:16:33,302
- It's like telling
the ocean to dry off.
243
00:16:33,337 --> 00:16:34,717
It's not gonna happen.
244
00:16:35,546 --> 00:16:36,374
- Men--
245
00:16:37,513 --> 00:16:39,688
- Really, a dollar?
246
00:16:43,278 --> 00:16:44,417
I gotta get a new job.
247
00:16:46,039 --> 00:16:46,867
- Thank you.
248
00:16:47,592 --> 00:16:49,146
So, where am I going?
249
00:16:50,043 --> 00:16:51,113
- Reno.
250
00:16:51,148 --> 00:16:53,046
It's a double-double.
251
00:16:53,081 --> 00:16:55,255
The agent who was
on this failed,
252
00:16:55,290 --> 00:16:56,774
so if you want the
job, it's yours.
253
00:16:56,808 --> 00:16:57,637
- Yes.
254
00:16:58,672 --> 00:17:01,503
- Remember to not get
emotionally attached.
255
00:17:01,537 --> 00:17:02,918
- Just physically.
- No.
256
00:17:04,161 --> 00:17:05,265
I'm being serious.
257
00:17:06,508 --> 00:17:08,303
You do this, and--
- I can see her?
258
00:17:10,305 --> 00:17:12,617
- I'm not making any promises,
259
00:17:12,652 --> 00:17:17,105
but this job does
end in Los Angeles.
260
00:17:21,661 --> 00:17:23,973
[exhales loudly]
261
00:17:24,008 --> 00:17:25,216
- I just wanna see her face.
262
00:17:25,251 --> 00:17:27,218
- Focus on the job first,
263
00:17:27,977 --> 00:17:28,944
and then we'll talk.
264
00:17:30,083 --> 00:17:30,911
- Okay.
265
00:17:40,749 --> 00:17:44,925
["Roll the Dice"
by Patrick Park]
266
00:17:56,799 --> 00:18:01,804
♪ I know it all
comes to nothin' ♪
267
00:18:04,117 --> 00:18:09,088
♪ Still it's the
only way I know ♪
268
00:18:11,814 --> 00:18:16,819
♪ Driftin' aimless in an ocean
269
00:18:19,374 --> 00:18:23,619
♪ Maybe we're all
in the same boat ♪
270
00:18:26,760 --> 00:18:29,522
- You wanna buy
him a drink, too?
271
00:18:31,040 --> 00:18:33,250
[chuckles]
272
00:18:35,183 --> 00:18:36,218
Here you go, brother.
273
00:18:38,047 --> 00:18:39,221
That one's on the house.
274
00:18:39,842 --> 00:18:40,671
- Thanks.
275
00:18:41,948 --> 00:18:45,710
♪ Say you're gonna be
feelin' somethin' soon ♪
276
00:18:45,745 --> 00:18:46,642
- You got a light?
277
00:18:47,367 --> 00:18:48,472
- Nah, I don't, sorry.
278
00:18:49,507 --> 00:18:50,681
- I should quit anyway.
279
00:18:54,995 --> 00:18:55,996
- Wait, here you go.
280
00:18:58,965 --> 00:19:00,242
- I'll quit tomorrow then.
281
00:19:05,144 --> 00:19:10,149
♪ Long and over the wave
282
00:19:12,841 --> 00:19:17,086
♪ The tides I'm
able to believe in ♪
283
00:19:19,192 --> 00:19:21,298
[chuckles]
284
00:19:21,332 --> 00:19:23,403
[laughs]
285
00:19:24,266 --> 00:19:26,061
- So, what brings you to Reno?
286
00:19:26,095 --> 00:19:27,166
- Work.
287
00:19:27,787 --> 00:19:28,891
And, you?
288
00:19:28,926 --> 00:19:33,102
- I just had this stupid
conference I had to attend.
289
00:19:33,206 --> 00:19:34,759
I was just about to leave.
290
00:19:35,484 --> 00:19:36,485
- What do you do?
291
00:19:36,865 --> 00:19:38,694
- I'm a consultant for
an appliance company.
292
00:19:39,799 --> 00:19:40,696
It's a lot more
boring than it sounds.
293
00:19:40,731 --> 00:19:41,352
- It sounds pretty boring.
294
00:19:41,387 --> 00:19:42,181
[both laughing]
295
00:19:42,215 --> 00:19:43,941
- Yeah, it's so boring.
296
00:19:44,493 --> 00:19:46,599
[laughs]
297
00:19:46,633 --> 00:19:47,462
I'm Michael.
298
00:19:48,187 --> 00:19:49,015
- Layla.
299
00:19:50,361 --> 00:19:51,535
- That's a pretty name.
300
00:19:52,398 --> 00:19:53,226
- Thank you.
301
00:19:53,261 --> 00:19:54,227
I gave it to myself.
302
00:19:56,712 --> 00:19:57,541
- Right.
303
00:20:00,026 --> 00:20:00,923
I should get going.
304
00:20:00,958 --> 00:20:02,856
I got a long drive ahead of me.
305
00:20:03,236 --> 00:20:05,480
- You wanna walk with me?
306
00:20:07,067 --> 00:20:09,242
- I'm just gonna say
that it was a pleasure.
307
00:20:10,588 --> 00:20:12,003
- The pleasure was all mine.
308
00:20:17,492 --> 00:20:22,497
♪ You say you wanna
be alone since me ♪
309
00:20:25,189 --> 00:20:30,194
♪ But ain't no roll of the dice
since you gambled with me ♪
310
00:20:32,921 --> 00:20:37,408
♪ You say you wanna
be alone since me ♪
311
00:20:42,344 --> 00:20:43,863
- Can I call you a cab, or?
312
00:20:45,485 --> 00:20:46,831
- I'm still taking my walk.
313
00:20:51,733 --> 00:20:53,044
- Where are you walking to?
314
00:20:53,804 --> 00:20:54,460
- That's up to you.
315
00:20:56,669 --> 00:20:58,222
- What do you mean?
316
00:20:58,326 --> 00:20:59,706
- You know what I mean.
317
00:21:02,330 --> 00:21:03,123
- Oh.
318
00:21:05,333 --> 00:21:06,265
I really shouldn't.
319
00:21:07,507 --> 00:21:09,198
- There's a meteor
shower tonight.
320
00:21:10,545 --> 00:21:11,994
Doesn't that sound beautiful?
321
00:21:13,272 --> 00:21:14,963
It would be a shame
to see it alone.
322
00:21:18,346 --> 00:21:19,933
- I want to, I just don't--
323
00:21:19,968 --> 00:21:21,970
- You say "don't" a lot.
324
00:21:22,626 --> 00:21:23,420
- No, I don't.
325
00:21:23,454 --> 00:21:25,629
[giggles]
326
00:21:26,250 --> 00:21:28,287
[chuckles]
327
00:21:29,149 --> 00:21:30,461
The thing is I'm married.
328
00:21:32,014 --> 00:21:33,153
- And I'm left-handed.
329
00:21:33,878 --> 00:21:34,707
- Well, I'd feel--
330
00:21:36,260 --> 00:21:38,331
- I'd love what you feel.
331
00:21:43,025 --> 00:21:43,957
Good night.
332
00:21:45,959 --> 00:21:46,788
- Okay.
333
00:21:47,720 --> 00:21:48,962
I'll walk with you.
334
00:21:51,379 --> 00:21:52,828
- Where are you walking me to?
335
00:21:54,002 --> 00:21:54,796
- My hotel.
336
00:21:57,454 --> 00:21:59,594
- Are you asking me
out on a date, Michael?
337
00:22:01,941 --> 00:22:02,735
- I guess I am.
338
00:22:03,805 --> 00:22:04,737
Yeah, I don't know.
339
00:22:06,670 --> 00:22:07,843
- I'm an expensive date.
340
00:22:09,189 --> 00:22:09,983
- How expensive?
341
00:22:10,018 --> 00:22:11,502
- $150 an hour.
342
00:22:14,471 --> 00:22:16,783
- I guess it'll be
a short date then.
343
00:22:19,579 --> 00:22:21,892
- That's my favorite kind.
344
00:22:22,824 --> 00:22:26,483
["Roll the Dice"
by Patrick Park]
345
00:22:26,586 --> 00:22:27,898
♪ You roll it once or twice
346
00:22:27,932 --> 00:22:30,866
♪ Let the devil in
347
00:22:31,591 --> 00:22:34,353
[sirens blaring faintly]
348
00:22:46,986 --> 00:22:48,125
- I've never done this.
349
00:22:49,437 --> 00:22:50,817
- Never fucked your wife?
350
00:22:52,060 --> 00:22:53,026
- Of course I have.
351
00:22:54,580 --> 00:22:55,995
- Well, it's just like that,
352
00:22:56,547 --> 00:22:57,237
but with me.
353
00:22:57,928 --> 00:23:00,551
[clears throat]
354
00:23:00,724 --> 00:23:02,070
- Then why am I so nervous?
355
00:23:06,108 --> 00:23:07,109
I'm pretty sure that
356
00:23:07,144 --> 00:23:09,836
you're the prettiest
girl I've ever seen.
357
00:23:12,252 --> 00:23:14,358
- And you haven't even
seen all of me yet.
358
00:23:16,360 --> 00:23:17,499
Just for tonight,
359
00:23:18,845 --> 00:23:20,191
we change your name,
360
00:23:20,951 --> 00:23:21,952
your job,
361
00:23:23,436 --> 00:23:25,369
we ignite your imagination.
362
00:23:26,888 --> 00:23:28,441
We enter a new world.
363
00:23:29,580 --> 00:23:30,754
How does that sound?
364
00:23:33,584 --> 00:23:34,861
[gulps loudly]
365
00:23:34,896 --> 00:23:37,070
- That sounds really good.
366
00:23:37,588 --> 00:23:40,004
- We need something
smart, but sexy.
367
00:23:41,074 --> 00:23:41,937
Alexander.
368
00:23:43,076 --> 00:23:44,008
You like that name?
369
00:23:45,493 --> 00:23:46,494
- I can be Alexander.
370
00:23:47,391 --> 00:23:49,876
- So, what do you do, Xander?
371
00:23:52,603 --> 00:23:54,363
- I'm a doctor.
- Too stressful.
372
00:23:54,398 --> 00:23:57,297
You can get a call and would
have to run off any minute.
373
00:23:57,332 --> 00:23:59,886
You need to go for
something sexier.
374
00:24:00,818 --> 00:24:02,095
- A magician.
- A musician.
375
00:24:02,544 --> 00:24:03,338
Perfect.
376
00:24:03,372 --> 00:24:04,270
- Right.
377
00:24:04,304 --> 00:24:05,754
Yeah, a musician, that's better.
378
00:24:06,514 --> 00:24:08,274
- So, what do you play?
379
00:24:09,517 --> 00:24:10,966
- Music. I play music.
380
00:24:11,001 --> 00:24:13,313
- What instrument do you play?
381
00:24:14,522 --> 00:24:15,350
- The bass guitar.
382
00:24:15,384 --> 00:24:16,420
- Are you in a band?
383
00:24:16,455 --> 00:24:17,490
- Oh, yeah.
384
00:24:17,525 --> 00:24:19,009
Yeah, that's why I'm here.
385
00:24:20,217 --> 00:24:21,114
I'm on tour,
386
00:24:21,977 --> 00:24:23,392
and I'm just here for the night.
387
00:24:23,427 --> 00:24:25,256
- And am I a groupie
that's stuck in your room?
388
00:24:25,291 --> 00:24:26,326
- Yeah.
389
00:24:26,361 --> 00:24:27,707
[zip unzips loudly]
Yeah, let's go with that.
390
00:24:28,777 --> 00:24:29,468
["Keep Me High" by
Holly Marilyn Solem"]
391
00:24:29,502 --> 00:24:30,123
- Still nervous?
392
00:24:30,158 --> 00:24:30,986
- No.
393
00:24:31,849 --> 00:24:32,643
I feel like a rockstar.
394
00:24:32,678 --> 00:24:35,577
♪ Save me
395
00:24:35,612 --> 00:24:39,857
♪ Save me this heartache
396
00:24:39,892 --> 00:24:42,273
♪ And don't hurt me
397
00:24:42,308 --> 00:24:44,413
♪ No, no
398
00:24:45,518 --> 00:24:48,038
[both panting loudly]
399
00:24:48,072 --> 00:24:51,973
♪ Keep me high
400
00:24:52,007 --> 00:24:56,011
♪ Keep me high
401
00:24:56,046 --> 00:24:59,912
♪ Keep me high
402
00:24:59,946 --> 00:25:02,535
♪ Keep me high
403
00:25:05,711 --> 00:25:10,543
That was, without a doubt, the
best 10 minutes of my life.
404
00:25:12,441 --> 00:25:14,513
- Well, I take my
job very seriously.
405
00:25:16,031 --> 00:25:16,860
- Oh, yeah.
406
00:25:18,206 --> 00:25:19,310
How much do I owe you?
407
00:25:20,173 --> 00:25:21,692
- After sex comes conversation,
408
00:25:21,727 --> 00:25:23,038
you're only halfway done.
409
00:25:26,766 --> 00:25:27,595
- Okay.
410
00:25:30,425 --> 00:25:33,186
[exhales loudly] What
do you wanna talk about?
411
00:25:35,913 --> 00:25:38,571
[dramatic music]
412
00:25:38,606 --> 00:25:39,883
- Tell me about your wife.
413
00:25:43,369 --> 00:25:44,232
- My wife?
414
00:25:49,306 --> 00:25:51,204
Rachel's never done
what you just did.
415
00:25:52,412 --> 00:25:53,448
- Not many can.
416
00:25:54,173 --> 00:25:56,900
- [chuckles] Right.
417
00:25:58,902 --> 00:26:02,699
She's the best person I know.
418
00:26:03,769 --> 00:26:06,219
She cares about
everything and everyone,
419
00:26:08,636 --> 00:26:09,498
even bugs.
420
00:26:10,534 --> 00:26:11,362
- Bugs?
421
00:26:12,225 --> 00:26:14,607
- Yeah, like spiders and moths.
422
00:26:14,642 --> 00:26:16,091
[laughs]
423
00:26:16,126 --> 00:26:17,714
- That's funny.
424
00:26:17,748 --> 00:26:19,681
- She'll wake me up in
the middle of the night
425
00:26:19,716 --> 00:26:24,479
and make me help her
take 'em outside.
426
00:26:25,756 --> 00:26:26,895
You know, most would squash 'em,
427
00:26:26,930 --> 00:26:29,518
but not Rachel.
428
00:26:29,553 --> 00:26:31,003
- That's so sweet.
429
00:26:32,798 --> 00:26:33,626
- Yeah.
430
00:26:34,627 --> 00:26:35,835
Even flies,
431
00:26:37,423 --> 00:26:38,597
I mean who saves flies?
432
00:26:39,321 --> 00:26:40,184
- [giggles] Rachel does.
433
00:26:46,674 --> 00:26:48,330
- The truth is that,
434
00:26:50,125 --> 00:26:52,507
well, we've been going through
435
00:26:52,541 --> 00:26:54,889
a little bit of a rough patch.
436
00:26:57,270 --> 00:26:58,478
We actually got married
437
00:26:58,513 --> 00:26:59,790
to get out of the
rough patch, but...
438
00:27:05,037 --> 00:27:06,107
- What's the problem?
439
00:27:09,248 --> 00:27:10,111
- Me,
440
00:27:10,974 --> 00:27:11,802
I'm the problem.
441
00:27:17,221 --> 00:27:18,222
- Elaborate.
442
00:27:21,743 --> 00:27:23,020
- I don't know.
443
00:27:25,816 --> 00:27:27,024
It's everything, really.
444
00:27:28,681 --> 00:27:29,924
I bounce from job to job.
445
00:27:31,304 --> 00:27:32,858
I blame her for everything.
446
00:27:34,583 --> 00:27:37,138
I just get so mad,
and I shut down.
447
00:27:38,346 --> 00:27:40,555
- Well, that's stupid of you.
448
00:27:41,280 --> 00:27:42,453
- [laughs] I know.
449
00:27:43,213 --> 00:27:44,490
I know, right?
450
00:27:45,698 --> 00:27:47,424
I hate that she paints.
451
00:27:49,046 --> 00:27:50,669
I used to love that about her.
452
00:27:50,703 --> 00:27:52,256
[giggles]
453
00:27:52,291 --> 00:27:54,327
Now, I just fucking hate it.
454
00:27:58,124 --> 00:28:00,092
We don't make each
other happy anymore.
455
00:28:02,750 --> 00:28:07,133
This is the happiest
I've been in a long time,
456
00:28:07,996 --> 00:28:10,861
and it wasn't even with her.
457
00:28:10,896 --> 00:28:13,450
- You should do to
her what I did to you.
458
00:28:13,726 --> 00:28:15,176
That'll make her happy.
459
00:28:19,180 --> 00:28:20,250
- I need to tell her.
460
00:28:21,527 --> 00:28:22,459
- About me?
461
00:28:23,322 --> 00:28:25,289
- No, no, God, no.
462
00:28:28,983 --> 00:28:31,399
I need to tell her that
I know what she's doin',
463
00:28:32,124 --> 00:28:34,057
and that it's okay.
464
00:28:37,232 --> 00:28:38,061
- Call her.
465
00:28:40,063 --> 00:28:41,236
Call her now and tell her.
466
00:28:41,271 --> 00:28:42,099
- No.
467
00:28:44,205 --> 00:28:46,310
I need to tell her in person.
468
00:28:47,622 --> 00:28:50,176
See, she thinks I
don't know, but I do.
469
00:28:51,005 --> 00:28:52,316
The whole office knows.
470
00:28:55,492 --> 00:28:58,219
I need to tell her that I
understand why she's doing it.
471
00:28:59,427 --> 00:29:01,325
You know, that I just
want her to be happy.
472
00:29:04,673 --> 00:29:06,054
I need to go home.
473
00:29:07,849 --> 00:29:09,161
- Where's home?
474
00:29:10,403 --> 00:29:14,856
♪ I don't really know
where the light ends ♪
475
00:29:16,306 --> 00:29:20,379
♪ I couldn't really tell
you where it began ♪
476
00:29:21,656 --> 00:29:22,691
♪ Now I'm pretty sure
I'm crossin' it again, ♪
477
00:29:22,726 --> 00:29:27,731
♪ And again, and again
478
00:29:32,287 --> 00:29:37,292
♪ I know that you're
sick of my excuses ♪
479
00:29:38,638 --> 00:29:42,435
♪ You haven't paid
attention, but it's useless ♪
480
00:29:42,470 --> 00:29:46,301
♪ It's the only way I
know I can feel you ♪
481
00:29:46,336 --> 00:29:48,234
[phone vibrates loudly]
482
00:29:48,269 --> 00:29:53,274
♪ What you gonna do
if the water's warm ♪
483
00:29:54,447 --> 00:29:58,935
♪ What you gonna do
if the water's warm ♪
484
00:29:59,590 --> 00:30:04,319
♪ Dive in
485
00:30:05,044 --> 00:30:10,049
♪ Dive in
486
00:30:10,739 --> 00:30:12,465
♪ Dive in
487
00:30:17,125 --> 00:30:18,506
♪ You play so strong
488
00:30:18,540 --> 00:30:19,852
♪ It's blinding me
489
00:30:19,887 --> 00:30:23,200
[phone vibrates loudly]
490
00:30:24,546 --> 00:30:26,652
[groans]
491
00:30:31,139 --> 00:30:31,968
Yeah?
492
00:30:34,763 --> 00:30:36,075
[exhales loudly]
This is her.
493
00:30:38,664 --> 00:30:39,492
What?
494
00:30:43,772 --> 00:30:44,843
Oh, my God.
495
00:30:48,432 --> 00:30:51,711
♪ Hey, yo, the road to success
is always the scenic route ♪
496
00:30:51,746 --> 00:30:52,920
♪ You gotta be willin'
to branch out ♪
497
00:30:52,954 --> 00:30:54,335
♪ if you wanna reach the fruit
498
00:30:54,369 --> 00:30:55,474
♪ Yo, that's fruit
for thought, brother ♪
499
00:30:55,508 --> 00:30:56,578
♪ We gotta feed 'em truth
500
00:30:56,613 --> 00:30:58,097
♪ My raps are real
501
00:30:58,132 --> 00:30:59,478
♪ Like healthy meals
meant to feed the youth ♪
502
00:30:59,512 --> 00:31:01,031
♪ Yeah, we take
the scenic route ♪
503
00:31:01,066 --> 00:31:03,102
♪ Some people take the seed
and root of all evil root ♪
504
00:31:03,137 --> 00:31:04,932
♪ They in it for
money to ego boost ♪
505
00:31:04,966 --> 00:31:07,624
♪ So, what we gon' do is find
a better path to lead 'em to ♪
506
00:31:07,658 --> 00:31:09,281
♪ Like door to doorsteps
- Woo.
507
00:31:09,315 --> 00:31:10,661
♪ I know some people who
stoop to see some clean ♪
508
00:31:10,696 --> 00:31:12,180
♪ God helps those
who help themselves ♪
509
00:31:12,215 --> 00:31:13,250
♪ That's how the Lord works
510
00:31:13,285 --> 00:31:14,424
♪ Before opportunity
511
00:31:14,458 --> 00:31:15,943
♪ Knock, you need a door first
512
00:31:15,977 --> 00:31:17,530
♪ I grew up with
holes in my clothes ♪
513
00:31:17,565 --> 00:31:18,842
♪ I was poor as dirt
514
00:31:18,877 --> 00:31:20,085
♪ Had to learn to see
through the struggle ♪
515
00:31:20,119 --> 00:31:21,810
♪ Like my torn shirt
516
00:31:21,845 --> 00:31:23,053
♪ That torn shirt,
I wore it first ♪
517
00:31:23,088 --> 00:31:24,365
♪ Yeah, that's shared clothes
518
00:31:24,399 --> 00:31:25,538
♪ That's why we turn
pain into talent ♪
519
00:31:25,573 --> 00:31:27,092
♪ And now we share flows
520
00:31:27,126 --> 00:31:29,197
♪ That's 'cause our money
was tighter than an arrow ♪
521
00:31:29,232 --> 00:31:30,302
♪ We wanted to drop it
522
00:31:30,336 --> 00:31:32,994
[coughs loudly]
523
00:31:36,032 --> 00:31:38,241
- Kids and their damn rap music.
524
00:31:38,275 --> 00:31:39,759
You know, I can
hardly hear anymore,
525
00:31:39,794 --> 00:31:43,177
but somehow that crap was
still driving me insane.
526
00:31:43,936 --> 00:31:44,626
- I like rap music.
527
00:31:46,249 --> 00:31:47,457
- I didn't peg
you for that type.
528
00:31:47,491 --> 00:31:49,079
- What type did you peg me for?
529
00:31:50,218 --> 00:31:52,911
[coughs loudly]
530
00:31:56,638 --> 00:31:58,088
What's in the box?
531
00:32:03,197 --> 00:32:04,439
- It's a goodbye present.
532
00:32:10,652 --> 00:32:11,930
- You got kids?
533
00:32:13,138 --> 00:32:13,932
- Yeah, two.
534
00:32:15,968 --> 00:32:17,418
[coughs loudly]
535
00:32:17,452 --> 00:32:18,522
I'm just going to
see my daughter,
536
00:32:18,557 --> 00:32:21,249
and she doesn't know--
537
00:32:21,284 --> 00:32:22,595
- That you're sick?
538
00:32:23,596 --> 00:32:24,425
- Both.
539
00:32:28,981 --> 00:32:29,982
She doesn't know me.
540
00:32:31,121 --> 00:32:32,640
- You're one of those
kinds of fathers.
541
00:32:33,986 --> 00:32:34,780
- Oh, who knows?
542
00:32:35,574 --> 00:32:36,609
Maybe when I get there,
543
00:32:36,644 --> 00:32:39,681
I'll chicken out again.
544
00:32:40,268 --> 00:32:41,994
[chuckles]
545
00:32:43,099 --> 00:32:45,101
Done this trip a
half dozen times now.
546
00:32:45,135 --> 00:32:47,068
- Trust me, you should
go through with it.
547
00:32:48,621 --> 00:32:50,002
You won't have another shot.
548
00:32:52,004 --> 00:32:53,488
- What makes you say that?
549
00:32:53,523 --> 00:32:55,939
- It's the tissue in your
pocket that tells me that.
550
00:33:03,119 --> 00:33:04,499
- Well, that's embarrassing.
551
00:33:05,673 --> 00:33:06,915
- But you said
you have two kids.
552
00:33:06,950 --> 00:33:07,813
You're gonna see your
daughter, and then?
553
00:33:09,332 --> 00:33:10,298
What about your son?
554
00:33:11,265 --> 00:33:12,576
- We no longer talk.
555
00:33:15,924 --> 00:33:19,825
His lifestyle conflicts
with my beliefs.
556
00:33:20,688 --> 00:33:21,896
- I've heard this many times,
557
00:33:21,930 --> 00:33:23,001
and I'm gonna give
it to you straight.
558
00:33:23,035 --> 00:33:24,312
You are gonna die soon,
559
00:33:27,074 --> 00:33:28,247
and when you're gone,
560
00:33:29,076 --> 00:33:30,180
you will be forgotten.
561
00:33:31,388 --> 00:33:32,769
If you want to be remembered,
562
00:33:32,803 --> 00:33:34,667
you've got to do something
worth remembering.
563
00:33:38,464 --> 00:33:39,362
Now, go.
564
00:33:39,396 --> 00:33:40,535
Go find a seat over there
565
00:33:40,570 --> 00:33:42,227
and try to appreciate
that rap music.
566
00:33:43,400 --> 00:33:44,505
- You don't want me to
sit with you any longer?
567
00:33:44,539 --> 00:33:45,540
- It's not personal.
568
00:33:46,748 --> 00:33:48,302
I just don't wanna get
attached to someone
569
00:33:48,336 --> 00:33:49,751
who's going to be dead soon.
570
00:33:54,066 --> 00:33:56,310
- Even though Michael
James Lamina's time
571
00:33:56,344 --> 00:33:58,105
on this earth was cut short,
572
00:33:59,278 --> 00:34:01,004
the imprint he left
upon each of our lives
573
00:34:01,039 --> 00:34:02,764
is lasting and deeply felt.
574
00:34:03,869 --> 00:34:05,526
He may have been
outwardly soft-spoken,
575
00:34:06,768 --> 00:34:07,907
but those of us who
knew him can attest
576
00:34:07,942 --> 00:34:09,840
to a bounty of
spirit and generosity
577
00:34:09,875 --> 00:34:12,671
that is exceedingly
rare to this world.
578
00:34:13,396 --> 00:34:16,468
[pastor echoes loudly]
579
00:34:18,608 --> 00:34:23,613
[melancholy piano music]
[congregation chattering]
580
00:34:43,046 --> 00:34:44,254
- Tragedy, right?
581
00:34:45,393 --> 00:34:46,843
- What the fuck
are you doing here?
582
00:34:46,877 --> 00:34:48,086
- What are you talking about?
583
00:34:48,120 --> 00:34:49,777
- Leave, Caleb. You
shouldn't be here.
584
00:34:49,811 --> 00:34:53,160
- I'm not leaving.
[organ music]
585
00:34:53,194 --> 00:34:55,334
- Thank you for coming, Caleb.
586
00:34:55,369 --> 00:34:57,647
Michael would have
appreciated you being here.
587
00:34:58,544 --> 00:34:59,373
- Rachel.
588
00:35:00,408 --> 00:35:01,237
- Let her go.
589
00:35:02,376 --> 00:35:03,170
Thank you.
590
00:35:03,204 --> 00:35:04,447
- I'm so sorry.
591
00:35:05,068 --> 00:35:07,139
[cries softly]
592
00:35:17,943 --> 00:35:20,428
[gags loudly]
593
00:35:36,582 --> 00:35:39,344
[birds chirping]
594
00:35:49,423 --> 00:35:52,184
[toilet flushes]
595
00:35:54,980 --> 00:35:57,569
- You know, these
fuckin' suck, dude.
596
00:35:59,260 --> 00:36:00,710
I didn't know him that well.
597
00:36:01,883 --> 00:36:03,678
I can say I worked with
him for a little bit,
598
00:36:04,403 --> 00:36:05,093
seemed nice, though.
599
00:36:05,956 --> 00:36:07,095
- Michael was nice, yeah.
600
00:36:07,130 --> 00:36:08,269
- It's crazy, right?
601
00:36:09,512 --> 00:36:11,099
I mean, one minute,
you're driving along,
602
00:36:11,824 --> 00:36:13,101
like any other day,
603
00:36:14,206 --> 00:36:14,827
and then bam.
[claps hands loudly]
604
00:36:14,862 --> 00:36:15,587
Lights out.
605
00:36:16,312 --> 00:36:17,036
You're fucking dead.
606
00:36:18,486 --> 00:36:19,694
How do you know him?
607
00:36:19,729 --> 00:36:20,764
- I'm his wife.
608
00:36:21,662 --> 00:36:22,490
- Oh, fuck me.
609
00:36:22,525 --> 00:36:24,112
Oh, I'm so sorry.
610
00:36:24,699 --> 00:36:25,907
- It's okay.
611
00:36:25,942 --> 00:36:26,701
- No, I shouldn't
have said that.
612
00:36:26,736 --> 00:36:27,944
- It's fucking weird.
613
00:36:27,978 --> 00:36:28,600
- I shouldn't have
said the "Bam."
614
00:36:28,634 --> 00:36:30,222
- I'm fine.
615
00:36:30,257 --> 00:36:31,499
- Can I get you anything?
616
00:36:32,362 --> 00:36:33,432
- Yeah, actually, some water.
617
00:36:34,122 --> 00:36:35,089
- Okay.
- Yeah.
618
00:36:35,607 --> 00:36:36,263
- I'll be back.
619
00:36:44,132 --> 00:36:46,445
[exhales loudly]
620
00:36:46,480 --> 00:36:48,896
[organ music]
621
00:36:48,930 --> 00:36:50,000
[people chattering]
622
00:36:50,035 --> 00:36:51,657
- Yeah.
- I know how you feel.
623
00:36:51,692 --> 00:36:52,520
- Excuse me.
624
00:36:53,935 --> 00:36:55,868
I'm gonna be in the bathroom
for a little bit, okay?
625
00:36:56,455 --> 00:36:57,249
- No, why?
626
00:36:58,008 --> 00:36:58,768
- The dead guy's wife,
627
00:36:58,802 --> 00:36:59,734
she's havin' a meltdown.
628
00:37:00,459 --> 00:37:01,149
- I'll take care of her.
629
00:37:01,184 --> 00:37:01,978
She's my friend.
630
00:37:02,012 --> 00:37:03,428
- No, it's okay.
631
00:37:03,462 --> 00:37:04,670
I got it. I just came out
to get her some water.
632
00:37:04,705 --> 00:37:05,637
- I don't mind.
- Just let her go.
633
00:37:05,671 --> 00:37:06,879
She's a bartender.
634
00:37:06,914 --> 00:37:08,640
She's great with
depressed people.
635
00:37:09,882 --> 00:37:11,194
Just remember I need
the car later on.
636
00:37:11,229 --> 00:37:11,953
- I work at three.
637
00:37:11,988 --> 00:37:13,231
- I know. I gotta drop you off,
638
00:37:13,265 --> 00:37:15,163
'cause I gotta pick
up Freddie at four.
639
00:37:15,750 --> 00:37:16,958
Remember?
640
00:37:16,993 --> 00:37:18,236
- Okay, well, if I'm
not out in 30 minutes,
641
00:37:18,270 --> 00:37:19,098
I'll find a ride.
642
00:37:20,203 --> 00:37:21,204
- 30 minutes?
643
00:37:23,310 --> 00:37:24,276
Okay, sure.
644
00:37:26,313 --> 00:37:27,141
- Your wife?
645
00:37:27,728 --> 00:37:28,453
- Fiancé.
646
00:37:34,528 --> 00:37:37,255
[birds chirping]
- Hello?
647
00:37:39,153 --> 00:37:40,534
[upbeat music]
- Fuckin' sucks, right?
648
00:37:40,568 --> 00:37:41,362
- What?
649
00:37:42,190 --> 00:37:43,226
- That dude, Michael.
650
00:37:44,331 --> 00:37:45,159
I didn't really know him,
651
00:37:45,193 --> 00:37:47,403
but to die like that.
652
00:37:48,196 --> 00:37:49,508
I wonder if he felt it.
653
00:37:50,268 --> 00:37:51,096
- Well, I hope not.
654
00:37:51,959 --> 00:37:52,856
- Well, I hope not, too,
655
00:37:52,891 --> 00:37:54,824
but you gotta wonder, right?
656
00:37:56,515 --> 00:37:58,034
- His poor wife, man.
657
00:37:58,897 --> 00:38:00,278
- Don't feel too bad for her.
658
00:38:01,658 --> 00:38:02,452
- Are you kidding?
659
00:38:02,487 --> 00:38:03,833
Her husband just died.
660
00:38:03,867 --> 00:38:05,800
- I know, but she
wasn't exactly known
661
00:38:05,835 --> 00:38:06,801
for being the best wife.
662
00:38:07,526 --> 00:38:08,251
- So the fuck what?
663
00:38:09,114 --> 00:38:10,460
- Look, what I'm saying is
664
00:38:12,048 --> 00:38:14,050
she won't be hurting
for male attention,
665
00:38:14,947 --> 00:38:16,121
because when they were married,
666
00:38:16,155 --> 00:38:17,847
she wasn't hurting
for it either.
667
00:38:17,881 --> 00:38:19,400
- You're saying she
was having an affair?
668
00:38:19,435 --> 00:38:20,263
- Yeah.
669
00:38:20,298 --> 00:38:21,299
- With who?
670
00:38:21,333 --> 00:38:23,611
- Remember the guy
that I was talkin' to
671
00:38:23,646 --> 00:38:25,026
when you came to
get a water for her?
672
00:38:25,475 --> 00:38:26,269
- No.
673
00:38:26,304 --> 00:38:27,063
- [chuckles] Yeah.
674
00:38:27,097 --> 00:38:28,029
- That's not funny.
675
00:38:29,652 --> 00:38:31,826
Someone died. It's
still a tragedy.
676
00:38:32,793 --> 00:38:34,312
- Yeah, I know, I'm just sayin',
677
00:38:35,174 --> 00:38:35,865
she's no angel, all right?
678
00:38:37,487 --> 00:38:38,937
- Maybe she had her reasons,
679
00:38:38,971 --> 00:38:40,559
I mean, we don't know what
their lives were like.
680
00:38:40,594 --> 00:38:42,320
- She had a reason to cheat?
681
00:38:43,528 --> 00:38:45,253
What's a reason to
fuck someone else?
682
00:38:45,288 --> 00:38:46,358
- Oh, no.
683
00:38:47,739 --> 00:38:48,912
- Oh, no, no, what's a
reason to fuck someone else?
684
00:38:48,947 --> 00:38:49,706
- That is not what I
meant, and you know it.
685
00:38:49,741 --> 00:38:50,638
- Come on, come on.
686
00:38:50,673 --> 00:38:51,570
I want you to tell me, right,
687
00:38:51,605 --> 00:38:52,744
we're gettin' married in a week,
688
00:38:52,778 --> 00:38:54,159
so I'd love to
know what validates
689
00:38:54,193 --> 00:38:56,023
someone to have an affair.
690
00:38:57,024 --> 00:38:58,197
- You're being an asshole.
691
00:38:58,232 --> 00:38:59,406
- I'm being an
asshole? Fuck you.
692
00:39:00,890 --> 00:39:05,412
What if I make you upset or
spend too much time at work?
693
00:39:06,896 --> 00:39:08,380
So, then it's okay for you
to go and have an affair?
694
00:39:08,415 --> 00:39:09,795
- Can we just be sad for
a second that someone died
695
00:39:09,830 --> 00:39:10,762
and not make it about you?
696
00:39:10,796 --> 00:39:11,625
Can we do that?
697
00:39:13,040 --> 00:39:14,697
- It's just great to know
that some affairs are a-okay.
698
00:39:18,010 --> 00:39:18,908
- Come on, man.
699
00:39:20,323 --> 00:39:21,807
I don't even know why
we're fighting right now.
700
00:39:21,842 --> 00:39:23,602
- Because you find nothing
wrong with the fact that--
701
00:39:23,637 --> 00:39:24,845
- Of course it's wrong, okay?
702
00:39:24,879 --> 00:39:28,296
All I said was that it's fuckin'
sad that her husband died.
703
00:39:29,436 --> 00:39:31,369
You know what? I'm not
talkin' to you anymore.
704
00:39:31,817 --> 00:39:32,853
- Good.
705
00:39:32,887 --> 00:39:34,061
- Just drop me off.
- Okay.
706
00:39:34,095 --> 00:39:35,303
- Have fun with
your stupid friend.
707
00:39:56,911 --> 00:40:00,328
[melancholy piano music]
708
00:40:20,763 --> 00:40:23,421
[ominous music]
709
00:40:49,377 --> 00:40:51,897
[guitar music]
710
00:41:01,907 --> 00:41:04,427
♪ I used to be a good man
711
00:41:04,462 --> 00:41:08,362
♪ I used to have friends
712
00:41:08,396 --> 00:41:10,088
♪ And you'd find
me in the evening ♪
713
00:41:10,122 --> 00:41:15,093
♪ And it'd mess with my head
[bells clang loudly]
714
00:41:15,127 --> 00:41:20,132
♪ When I wake up in the
morning and no one's around ♪
715
00:41:22,341 --> 00:41:27,346
♪ Just me in the dark
and flyin' around ♪
716
00:41:30,142 --> 00:41:33,214
♪ I'm losin' my mind
717
00:41:36,908 --> 00:41:38,426
- I'm taking this.
718
00:41:39,013 --> 00:41:39,704
Thank you, sir.
719
00:41:44,294 --> 00:41:47,539
♪ It's freakin' me out
720
00:41:53,994 --> 00:41:54,822
- Get outta here.
721
00:41:55,754 --> 00:41:57,169
- What are you doing, Rachel?
722
00:41:58,688 --> 00:41:59,931
- How dare you come here.
723
00:42:00,794 --> 00:42:01,898
- How dare I come here?
724
00:42:02,658 --> 00:42:03,417
Well, what do you mean?
725
00:42:03,451 --> 00:42:04,660
I'm always here.
726
00:42:05,453 --> 00:42:06,351
- You're disgusting.
727
00:42:07,110 --> 00:42:08,318
- I'm disgusting? Okay.
728
00:42:10,010 --> 00:42:10,838
Well, okay, I'm disgusting.
729
00:42:10,873 --> 00:42:12,012
So, what about you?
730
00:42:12,046 --> 00:42:13,116
- I'm worse,
731
00:42:13,979 --> 00:42:14,911
but you were his best friend.
732
00:42:16,810 --> 00:42:17,638
- Don't.
733
00:42:18,397 --> 00:42:19,295
Don't do this, okay?
734
00:42:19,329 --> 00:42:20,399
- Don't do what?
735
00:42:20,986 --> 00:42:21,642
The right thing?
736
00:42:22,540 --> 00:42:23,368
- What makes it right? What?
737
00:42:24,058 --> 00:42:24,852
Huh?
738
00:42:24,887 --> 00:42:25,715
Because he's dead?
739
00:42:26,889 --> 00:42:28,891
Come on, baby. It's
not our fault he died.
740
00:42:28,925 --> 00:42:29,892
- Yes it is.
741
00:42:30,513 --> 00:42:31,307
We did this.
742
00:42:32,170 --> 00:42:33,378
We wanted him gone, remember?
743
00:42:33,412 --> 00:42:34,344
- Out of the picture so
we could be together,
744
00:42:34,379 --> 00:42:35,173
not dead.
745
00:42:35,207 --> 00:42:36,450
- We're horrible.
746
00:42:37,485 --> 00:42:38,279
- Hey.
747
00:42:38,314 --> 00:42:39,142
- And what?
748
00:42:40,868 --> 00:42:42,283
- Come on.
- You come here?
749
00:42:43,457 --> 00:42:44,285
Why?
750
00:42:45,666 --> 00:42:46,840
To fuck me, Caleb?
751
00:42:48,462 --> 00:42:50,084
- Don't.
- He ain't comin' home, right?
752
00:42:50,119 --> 00:42:51,327
He won't catch us.
753
00:42:51,361 --> 00:42:52,570
- Hey, hey, don't
say that, okay?
754
00:42:52,604 --> 00:42:53,674
- No more sneaking
behind his back.
755
00:42:54,848 --> 00:42:56,470
- Hey, stop.
- You want me all to yourself.
756
00:42:57,471 --> 00:42:58,127
That's what you
always wanted, huh?
757
00:42:58,161 --> 00:42:59,093
- Stop.
758
00:42:59,128 --> 00:43:00,060
- That's what you always wanted.
759
00:43:00,094 --> 00:43:01,958
- Stop!
- Stop what?
760
00:43:02,614 --> 00:43:04,098
- Stop this!
761
00:43:04,133 --> 00:43:05,583
I don't know whatever the
fuck this is, okay? Stop it.
762
00:43:05,617 --> 00:43:06,860
Black paintings, whatever
this is, just stop.
763
00:43:07,757 --> 00:43:09,069
You're killing the animals.
764
00:43:10,967 --> 00:43:12,797
I don't want you to
go through this alone.
765
00:43:12,831 --> 00:43:14,074
That's it, honey, okay?
766
00:43:15,006 --> 00:43:16,283
Can we just--
- I hate you.
767
00:43:17,146 --> 00:43:18,457
- I love you. Don't say that.
768
00:43:18,492 --> 00:43:19,527
- I hate everything about us.
- That's not true.
769
00:43:19,562 --> 00:43:24,084
- Everything about us.
- Come on.
770
00:43:24,118 --> 00:43:25,223
- Michael trusted you.
771
00:43:26,396 --> 00:43:28,329
- Fuck, what do
you want me to do?
772
00:43:28,364 --> 00:43:30,711
I'll do it, tell me. What
do you want me to do?
773
00:43:31,850 --> 00:43:33,058
- You're glad he's dead.
774
00:43:34,025 --> 00:43:35,613
- How can you fucking say that?
775
00:43:36,406 --> 00:43:37,200
- You are,
776
00:43:38,063 --> 00:43:40,341
and maybe, somewhere I am, too.
777
00:43:41,619 --> 00:43:43,551
- That's not true.
- And I hate myself for that.
778
00:43:43,586 --> 00:43:46,451
I hate myself for that.
- Don't say that.
779
00:43:46,485 --> 00:43:47,383
We loved Michael.
780
00:43:47,417 --> 00:43:49,385
WE loved him, and he loved us.
781
00:43:49,419 --> 00:43:50,731
- He didn't know about us.
782
00:43:51,490 --> 00:43:52,906
- Yeah, I know that,
783
00:43:52,940 --> 00:43:55,736
and that we have to live with
for the rest of our lives,
784
00:43:55,771 --> 00:43:58,636
but it doesn't change
how I feel about you.
785
00:43:59,706 --> 00:44:01,155
Rachel, just look at me.
786
00:44:06,954 --> 00:44:07,748
Hey.
787
00:44:11,372 --> 00:44:14,859
- You know what cuts
my insides up the most?
788
00:44:16,584 --> 00:44:18,690
It's that the best memories
789
00:44:18,725 --> 00:44:21,244
I had while being married
to him weren't with him.
790
00:44:22,211 --> 00:44:23,143
They were with you.
791
00:44:25,283 --> 00:44:26,353
You ruined my memories.
792
00:44:26,387 --> 00:44:28,320
You ruined my memories!
793
00:44:29,528 --> 00:44:30,737
[cries loudly] You
ruined everything.
794
00:44:30,771 --> 00:44:31,669
- Hey, that doesn't
fuckin' make sense.
795
00:44:32,566 --> 00:44:33,394
You lost Michael, not me,
796
00:44:33,429 --> 00:44:34,948
so don't shut me out.
797
00:44:38,365 --> 00:44:39,193
- Leave.
798
00:44:40,056 --> 00:44:41,092
Leave or I'll call the police.
799
00:44:42,231 --> 00:44:43,335
- Call the police,
fuck it, I don't care.
800
00:44:43,370 --> 00:44:44,820
- Oh yeah?
801
00:44:44,854 --> 00:44:46,062
- You wanna call the police,
go ahead, call the police.
802
00:44:46,097 --> 00:44:47,546
- Okay, I'll call
the fuckin' police.
803
00:44:47,581 --> 00:44:48,720
- If that's how I get to
talk to you, then call them.
804
00:44:48,755 --> 00:44:50,170
Fuck it. I don't
care who's listening.
805
00:44:50,895 --> 00:44:51,930
- You know what I'll do?
806
00:44:51,965 --> 00:44:53,276
I'll call Eileen.
807
00:44:54,484 --> 00:44:57,211
I'll tell Eileen that
her son's best friend
808
00:44:57,246 --> 00:44:59,144
was secretly fucking his wife.
809
00:44:59,869 --> 00:45:00,767
That will kill her.
810
00:45:00,801 --> 00:45:01,940
- Is that what you want now?
811
00:45:01,975 --> 00:45:03,114
Is that what you
want, to hurt someone?
812
00:45:03,148 --> 00:45:03,977
- Why not?
813
00:45:04,460 --> 00:45:05,254
I hurt.
814
00:45:06,151 --> 00:45:07,325
- Hey.
815
00:45:07,359 --> 00:45:08,602
- And I'm horrible
just like you.
816
00:45:08,636 --> 00:45:10,017
- Don't say that.
Give me the phone.
817
00:45:10,777 --> 00:45:11,709
- Leave.
818
00:45:11,743 --> 00:45:12,744
- Come on.
- I'm dialing.
819
00:45:13,365 --> 00:45:14,125
I'm done.
820
00:45:14,159 --> 00:45:14,919
[phone buttons beeping]
821
00:45:14,953 --> 00:45:15,920
- Okay, fine, you win.
822
00:45:18,612 --> 00:45:19,440
I'll leave.
823
00:45:24,204 --> 00:45:25,792
- And don't ever come back here.
824
00:45:26,585 --> 00:45:27,655
Whatever we had,
825
00:45:28,311 --> 00:45:29,105
it's dead,
826
00:45:30,520 --> 00:45:31,729
just like Michael and all
these fucking animals.
827
00:45:33,385 --> 00:45:34,628
- I love you, Rachel.
828
00:45:35,180 --> 00:45:36,009
- Fuck.
829
00:45:44,465 --> 00:45:46,882
[door slams]
830
00:45:50,644 --> 00:45:51,472
- Come in.
831
00:45:52,335 --> 00:45:54,372
You can set that anywhere.
832
00:45:54,406 --> 00:45:55,683
- Look at this place.
833
00:45:57,237 --> 00:45:58,583
You're all domesticated now.
834
00:45:58,617 --> 00:45:59,964
[laughs]
835
00:45:59,998 --> 00:46:02,104
- I know. We even use
coasters. Can you believe it?
836
00:46:03,001 --> 00:46:03,830
- Damn.
837
00:46:05,348 --> 00:46:07,523
Well, where is she?
838
00:46:07,557 --> 00:46:08,766
- She's at work.
839
00:46:10,250 --> 00:46:11,665
- I'm startin' to believe
she might not be real.
840
00:46:11,699 --> 00:46:13,046
People do that, you know,
make up girlfriends,
841
00:46:13,080 --> 00:46:14,461
so they don't get
all lonely and shit.
842
00:46:14,495 --> 00:46:16,566
- Come on, you've seen
pictures. You know she's real.
843
00:46:16,601 --> 00:46:17,775
- Photoshop, bro.
844
00:46:17,809 --> 00:46:18,914
For all I know,
she's really a cat.
845
00:46:19,915 --> 00:46:21,054
[laughs]
Here, kitty, kitty.
846
00:46:21,917 --> 00:46:23,297
- 20 minutes off the plane,
847
00:46:23,332 --> 00:46:24,367
and you're already searchin'
for pussy. Come on.
848
00:46:24,402 --> 00:46:26,473
[laughs]
849
00:46:27,646 --> 00:46:28,613
- I gotta get my ass
in the shower, first.
850
00:46:28,647 --> 00:46:29,890
I smell like a fat Texan.
851
00:46:31,064 --> 00:46:31,789
- You seriously gonna
make me drink alone?
852
00:46:32,513 --> 00:46:33,721
- The guy I sat next to
853
00:46:33,756 --> 00:46:34,792
actually had bacon
strips for a snack.
854
00:46:46,044 --> 00:46:48,633
[upbeat music]
855
00:46:58,091 --> 00:46:59,057
- Well, did you see who did it?
856
00:46:59,092 --> 00:47:00,748
- No, it was like a drive by.
857
00:47:00,783 --> 00:47:02,164
They just unloaded on us,
858
00:47:02,198 --> 00:47:03,475
like dun dun dun dun dun.
859
00:47:03,510 --> 00:47:04,856
[laughs loudly]
860
00:47:04,891 --> 00:47:05,823
It's not funny.
861
00:47:06,409 --> 00:47:07,307
- I'm sorry.
862
00:47:07,341 --> 00:47:08,446
It's funny. It's a little funny.
863
00:47:08,480 --> 00:47:09,861
- Do you think that's funny?
864
00:47:11,276 --> 00:47:12,070
- I wasn't listening.
865
00:47:12,105 --> 00:47:13,209
- I got egged.
866
00:47:14,383 --> 00:47:15,591
Somebody egged me. Is
that funny or not funny?
867
00:47:16,764 --> 00:47:17,558
[exhales loudly]
868
00:47:17,593 --> 00:47:18,836
Yeah, see, not funny.
869
00:47:18,870 --> 00:47:20,078
- Okay, okay, I will
get you a new shirt,
870
00:47:20,113 --> 00:47:21,631
but you're gonna have
to wait until I'm off.
871
00:47:21,666 --> 00:47:23,254
- No, no, no, I'm working.
I gotta go back right now.
872
00:47:23,288 --> 00:47:27,120
- Then, the yolk's
on you. [laughs]
873
00:47:27,154 --> 00:47:28,121
- Again, not funny.
874
00:47:28,880 --> 00:47:30,330
- I'm sorry, I'm sorry.
875
00:47:30,364 --> 00:47:31,469
I just can't use my discount
until I'm clocked outta here.
876
00:47:32,642 --> 00:47:33,540
- Okay, I guess I'll
just have to work
877
00:47:33,574 --> 00:47:34,713
these eggs into my set somehow.
878
00:47:34,748 --> 00:47:35,680
- Yeah, egg-zactly.
879
00:47:36,854 --> 00:47:38,441
- All right, omelet
you get back to work.
880
00:47:39,615 --> 00:47:40,547
- Hey, there's that
big polar bear I love.
881
00:47:40,581 --> 00:47:41,789
Come here.
- All right.
882
00:47:42,929 --> 00:47:43,930
[Taylor laughs]
- See you at home.
883
00:47:43,964 --> 00:47:44,862
- Love you. See you.
- Bye.
884
00:47:45,724 --> 00:47:46,518
Sorry, I can help you now.
885
00:47:47,381 --> 00:47:48,900
- I wanna sell all of this.
886
00:47:48,935 --> 00:47:51,006
- Okay, cool, have
you been here before?
887
00:47:51,040 --> 00:47:51,869
- No.
888
00:47:52,766 --> 00:47:53,525
- All right, so how it works--
889
00:47:53,560 --> 00:47:54,733
- I know how it works.
890
00:47:54,768 --> 00:47:56,459
Just give me whatever
you can for this.
891
00:47:57,875 --> 00:47:58,703
- Right on.
892
00:47:59,290 --> 00:48:01,706
[rock music]
893
00:48:03,363 --> 00:48:06,676
Nice jacket, but paint stains.
894
00:48:07,505 --> 00:48:08,161
- Can we just get this done?
895
00:48:15,616 --> 00:48:18,274
- You cleaning out your closets?
896
00:48:23,831 --> 00:48:26,558
You know, after a breakup,
emotions are usually soaring.
897
00:48:26,593 --> 00:48:28,457
Maybe you wanna hold
onto a few of his things,
898
00:48:28,491 --> 00:48:29,803
in case things get better.
899
00:48:30,977 --> 00:48:32,219
He's probably gonna
be pretty pissed off
900
00:48:32,254 --> 00:48:33,151
when he finds out all
his clothes are gone.
901
00:48:33,186 --> 00:48:33,876
- He's not gonna find out.
902
00:48:36,292 --> 00:48:37,121
- Oh.
903
00:48:37,569 --> 00:48:38,225
Okay.
904
00:48:39,330 --> 00:48:40,572
Well, then in that case,
905
00:48:40,607 --> 00:48:43,437
I am going to keep this
shirt for my boyfriend.
906
00:48:44,300 --> 00:48:45,957
Ducks are his favorite animal.
907
00:48:46,578 --> 00:48:48,787
[upbeat music]
908
00:48:49,374 --> 00:48:52,136
[crowd cheering]
909
00:48:55,587 --> 00:48:57,244
♪ Move back right now
910
00:48:57,279 --> 00:49:00,178
♪ I'm not a disease,
but I am a mad cow ♪
911
00:49:00,213 --> 00:49:01,317
♪ When you see me
912
00:49:01,352 --> 00:49:02,801
♪ Do you see a hamburger
913
00:49:02,836 --> 00:49:04,148
♪ When I see you
914
00:49:04,182 --> 00:49:06,184
♪ I can see the
murder in your eyes ♪
915
00:49:06,219 --> 00:49:07,013
♪ It's no surprise
916
00:49:07,047 --> 00:49:08,221
♪ Everything dies
917
00:49:08,255 --> 00:49:10,533
♪ When a human is involved
918
00:49:10,568 --> 00:49:12,950
♪ Unless that human is evolved
919
00:49:12,984 --> 00:49:15,435
♪ But this problem
could be solved ♪
920
00:49:15,469 --> 00:49:16,746
♪ You made a big mistake
921
00:49:16,781 --> 00:49:18,369
♪ I am not a steak,
my life's at stake ♪
922
00:49:18,403 --> 00:49:21,234
♪ Life is not yours to
take and kill at will ♪
923
00:49:21,268 --> 00:49:22,062
- I'll be damned.
924
00:49:22,097 --> 00:49:23,339
♪ Because fast food
925
00:49:23,374 --> 00:49:24,375
♪ That shit will
give you cancer ♪
926
00:49:24,409 --> 00:49:25,721
♪ What's the answer
927
00:49:25,755 --> 00:49:27,585
♪ Eat some grass, dude.
928
00:49:27,619 --> 00:49:30,001
♪ Fuck fashion, fuck leather
929
00:49:30,036 --> 00:49:33,246
♪ Compassion is better
930
00:49:44,360 --> 00:49:46,880
[piano music]
931
00:49:56,096 --> 00:49:56,959
- Hello.
932
00:49:58,961 --> 00:50:02,551
♪ Left it all behind
and chanced it ♪
933
00:50:02,585 --> 00:50:06,244
♪ Driven by a
blind enchantment ♪
934
00:50:06,279 --> 00:50:08,695
♪ Poetry in motion
935
00:50:08,729 --> 00:50:11,042
♪ I believe that this devotion
936
00:50:11,077 --> 00:50:11,905
Hello.
937
00:50:12,975 --> 00:50:17,324
♪ Sets you free
938
00:50:17,359 --> 00:50:20,914
♪ Sailed the seven
seas to find it ♪
939
00:50:20,948 --> 00:50:22,709
♪ Fire in my heart
940
00:50:22,743 --> 00:50:23,606
Hello.
941
00:50:24,676 --> 00:50:27,990
- Hi.
♪ Darkness seems to haunt me
942
00:50:28,025 --> 00:50:29,129
- You served?
943
00:50:30,372 --> 00:50:31,821
- Haven't we all?
944
00:50:33,168 --> 00:50:34,031
- May I?
945
00:50:35,032 --> 00:50:36,723
- Well, what's mine is yours.
946
00:50:41,107 --> 00:50:41,969
Ooh.
947
00:50:45,628 --> 00:50:46,767
- It's been years,
948
00:50:47,941 --> 00:50:51,738
well, a lifetime since
I've kissed Mary.
949
00:50:53,705 --> 00:50:55,949
- She's a wonderful kisser.
950
00:50:58,434 --> 00:50:59,228
- Yes.
951
00:51:00,126 --> 00:51:01,230
Yes, she is.
952
00:51:02,335 --> 00:51:03,129
What's your name?
953
00:51:03,163 --> 00:51:04,302
- Jimmie.
954
00:51:05,096 --> 00:51:06,477
With an IE, no Y.
955
00:51:08,203 --> 00:51:09,031
- Why?
956
00:51:09,066 --> 00:51:09,894
- No "Y."
957
00:51:10,481 --> 00:51:11,516
I mean, no Y,
958
00:51:12,241 --> 00:51:14,001
with an IE at the end.
959
00:51:14,864 --> 00:51:16,073
- Jimmie with an IE in the end?
960
00:51:16,625 --> 00:51:17,453
I see.
961
00:51:18,178 --> 00:51:19,110
Do you like birds?
962
00:51:22,148 --> 00:51:23,701
- Living the way that I do,
963
00:51:25,047 --> 00:51:25,875
where I do,
964
00:51:27,291 --> 00:51:31,018
I have grown so very fond
of our feathered friends
965
00:51:34,677 --> 00:51:36,955
- Do a lot of ducks
pass through this alley?
966
00:51:37,680 --> 00:51:38,371
- Just this one here.
967
00:51:43,376 --> 00:51:45,343
- You know you're
very sick, right?
968
00:51:45,378 --> 00:51:46,275
- Only physically.
969
00:51:48,381 --> 00:51:50,521
- Are you afraid?
- No.
970
00:51:51,625 --> 00:51:53,972
I've been to much worse
places in my time.
971
00:51:55,146 --> 00:51:58,529
A vacation sounds
pretty good right now.
972
00:51:59,288 --> 00:52:00,393
Why, should I be scared?
973
00:52:00,427 --> 00:52:01,601
- You, no way.
974
00:52:02,222 --> 00:52:03,050
No.
975
00:52:03,672 --> 00:52:04,811
- No? Good,
976
00:52:06,261 --> 00:52:10,782
because I've never been
too good at being scared.
977
00:52:15,132 --> 00:52:16,788
- You are beautiful.
978
00:52:21,552 --> 00:52:22,587
- I'll see you again.
979
00:52:22,622 --> 00:52:23,830
- Yeah.
- Soon.
980
00:52:25,142 --> 00:52:26,695
- Very soon.
- Real soon.
981
00:52:27,420 --> 00:52:28,490
- Aren't I a lucky duck?
982
00:52:28,973 --> 00:52:29,594
[laughs]
983
00:52:29,629 --> 00:52:32,114
[guitar music]
984
00:52:36,222 --> 00:52:38,914
[coughs loudly]
985
00:52:49,752 --> 00:52:53,480
♪ I heard you're
waitin' for a trinket ♪
986
00:52:53,515 --> 00:52:58,278
♪ Well I've been workin'
in a gravel pit ♪
987
00:52:59,176 --> 00:53:01,902
[exhales loudly]
988
00:53:03,249 --> 00:53:04,940
- What can I get you?
989
00:53:05,906 --> 00:53:09,082
- A scotch, neat.
990
00:53:09,116 --> 00:53:09,945
Thank you.
991
00:53:16,917 --> 00:53:18,091
Had a long day?
992
00:53:18,125 --> 00:53:19,057
- Shitty day.
993
00:53:19,920 --> 00:53:21,198
Ever have those kind of days?
994
00:53:22,337 --> 00:53:24,373
- At my age, every
day's a shitty day.
995
00:53:25,063 --> 00:53:25,719
- Well, that's just sad.
996
00:53:29,620 --> 00:53:31,035
Is it your birthday?
- Huh?
997
00:53:32,381 --> 00:53:33,210
No, no, no, no.
998
00:53:35,212 --> 00:53:36,213
It's for my daughter.
999
00:53:36,903 --> 00:53:37,731
- That's sweet,
1000
00:53:38,594 --> 00:53:40,596
but why are you here at a bar?
1001
00:53:41,459 --> 00:53:42,978
- Liquid courage, I guess.
1002
00:53:44,151 --> 00:53:45,049
- Your daughter's
that scary, huh?
1003
00:53:45,912 --> 00:53:46,809
- In town to surprise her.
1004
00:53:47,983 --> 00:53:49,709
- She doesn't know
you're in town?
1005
00:53:49,743 --> 00:53:51,089
- She doesn't even know me.
1006
00:53:51,952 --> 00:53:52,712
How's that for a surprise?
1007
00:53:54,161 --> 00:53:55,646
- So, you're here to play
it all out in your head
1008
00:53:56,371 --> 00:53:57,579
before you go see her?
1009
00:53:57,613 --> 00:53:58,511
- Yeah, somethin'
like that, I guess.
1010
00:53:58,545 --> 00:53:59,339
- Well, good luck with that.
1011
00:54:00,306 --> 00:54:02,031
- Hey, can I ask you somethin'?
1012
00:54:03,757 --> 00:54:06,622
Would you be angry
if some sick old man
1013
00:54:06,657 --> 00:54:08,037
showed up at your doorstep
1014
00:54:08,072 --> 00:54:10,971
and started telling you
that he was your dad?
1015
00:54:12,179 --> 00:54:13,595
- Well, only if you
followed it up with,
1016
00:54:13,629 --> 00:54:15,217
"Can I borrow some money?"
1017
00:54:16,736 --> 00:54:17,978
- No, no money,
1018
00:54:18,013 --> 00:54:22,466
just what if he just
wanted to meet you?
1019
00:54:24,191 --> 00:54:25,020
- Couldn't say.
1020
00:54:26,332 --> 00:54:28,472
- The conversation
gettin' too close for ya?
1021
00:54:28,506 --> 00:54:31,095
- No, my dad is,
1022
00:54:32,269 --> 00:54:33,235
he passed away.
1023
00:54:33,891 --> 00:54:34,719
- Oh.
1024
00:54:35,893 --> 00:54:37,584
- But when he was alive,
he was my everything.
1025
00:54:38,447 --> 00:54:39,276
- I'm sorry.
1026
00:54:40,725 --> 00:54:42,071
- Don't feel sorry for me.
1027
00:54:42,934 --> 00:54:44,004
Feel sorry for your daughter.
1028
00:54:44,867 --> 00:54:47,042
- Ouch. I guess I deserved that.
1029
00:54:47,076 --> 00:54:48,319
- What I mean is
1030
00:54:49,493 --> 00:54:51,598
a lot of kids don't
get to see their dads,
1031
00:54:52,358 --> 00:54:53,151
but I work in a bar.
1032
00:54:53,324 --> 00:54:55,292
I get to see their
dads every day.
1033
00:54:56,051 --> 00:54:57,017
Isn't that fucked up?
1034
00:54:58,364 --> 00:55:02,575
- So, that doesn't make me
that rare of an asshole, right?
1035
00:55:04,024 --> 00:55:06,026
- You wanna know the one thing
that you all have in common?
1036
00:55:07,200 --> 00:55:08,408
- Why not kick me
while I'm down?
1037
00:55:08,443 --> 00:55:10,997
- You all wish you did
something differently.
1038
00:55:12,757 --> 00:55:13,586
Weird, huh?
1039
00:55:15,001 --> 00:55:18,315
- Yeah, well, that's why
I'm here, to tell her that.
1040
00:55:19,212 --> 00:55:21,110
- Why now after all these years?
1041
00:55:22,284 --> 00:55:23,975
- She doesn't know she
has a brother here.
1042
00:55:24,838 --> 00:55:25,874
I kept my lives separated.
1043
00:55:25,908 --> 00:55:27,807
I regret that now,
1044
00:55:29,947 --> 00:55:32,329
but she deserves to know.
1045
00:55:33,433 --> 00:55:34,814
Is that proof enough
I'm a monster?
1046
00:55:34,848 --> 00:55:35,918
- Monster? No.
1047
00:55:36,505 --> 00:55:37,886
Coward? Yeah.
1048
00:55:38,369 --> 00:55:39,163
- Oh.
1049
00:55:39,888 --> 00:55:41,096
- But you're here.
1050
00:55:42,028 --> 00:55:42,856
You're alive.
1051
00:55:43,581 --> 00:55:44,444
I say go tell her.
1052
00:55:44,479 --> 00:55:45,652
Go out with a bang.
1053
00:55:45,687 --> 00:55:46,929
- She'll hate me.
1054
00:55:47,792 --> 00:55:49,138
- She probably already does.
1055
00:55:50,623 --> 00:55:51,451
I would.
1056
00:55:53,971 --> 00:55:55,386
- I don't expect
her to forgive me.
1057
00:55:55,421 --> 00:55:56,318
I just want to,
1058
00:55:58,285 --> 00:55:59,459
I don't know, apologize.
1059
00:56:00,357 --> 00:56:01,841
Now, how the hell do I do that?
1060
00:56:01,875 --> 00:56:03,498
- I'm just a bartender, but
I'd start with, "I'm sorry."
1061
00:56:03,532 --> 00:56:07,122
- Wouldn't you want
more than two words?
1062
00:56:07,985 --> 00:56:09,124
- Well, it's two more words
1063
00:56:09,158 --> 00:56:11,126
than she's ever gotten
from you, right?
1064
00:56:11,989 --> 00:56:13,439
It's a pretty good start.
1065
00:56:13,473 --> 00:56:15,441
- I don't know, maybe she's
better off just the way it is.
1066
00:56:15,475 --> 00:56:17,270
- Look, it's really
not a big deal.
1067
00:56:18,133 --> 00:56:18,858
People know people fuck up.
1068
00:56:19,445 --> 00:56:20,238
I fuck up.
1069
00:56:20,273 --> 00:56:20,998
You definitely fuck up.
1070
00:56:21,032 --> 00:56:22,240
We all fuck up.
1071
00:56:22,275 --> 00:56:25,589
We're only fuck-ups if
we don't learn from it,
1072
00:56:25,623 --> 00:56:27,660
and it sounds like
you learned from it.
1073
00:56:27,694 --> 00:56:30,076
I mean, pretty
late, if you ask me,
1074
00:56:30,110 --> 00:56:31,940
but better late than never.
1075
00:56:32,803 --> 00:56:35,219
- Yeah, well, that's right here.
1076
00:56:38,084 --> 00:56:40,983
[melancholy music]
1077
00:56:47,921 --> 00:56:50,786
- Come on, you know you
can't smoke in here.
1078
00:56:50,821 --> 00:56:51,787
Get rid of that.
1079
00:56:53,479 --> 00:56:54,411
♪ Want you to feel me
1080
00:56:54,445 --> 00:56:55,826
♪ Try to fit inside my skin
1081
00:56:55,860 --> 00:56:58,415
♪ Wishin' death was somethin'
we didn't believe in ♪
1082
00:56:58,449 --> 00:56:59,692
♪ Ashes in the wind
1083
00:56:59,726 --> 00:57:01,245
♪ Tryin' to figure
out the science ♪
1084
00:57:01,279 --> 00:57:03,730
♪ Eyes on the hills like
bling is on diamonds ♪
1085
00:57:03,765 --> 00:57:04,559
Lady,
1086
00:57:05,525 --> 00:57:07,113
I said you can't smoke in here.
1087
00:57:08,977 --> 00:57:09,736
Hey.
1088
00:57:13,326 --> 00:57:15,535
Hey, I said you
can't smoke in here.
1089
00:57:16,502 --> 00:57:17,641
- My husband just died.
1090
00:57:18,504 --> 00:57:19,781
- Did he die from the smoking?
1091
00:57:23,129 --> 00:57:24,717
- No, I killed him.
1092
00:57:26,235 --> 00:57:27,582
- Well, you're killin' me now,
1093
00:57:27,616 --> 00:57:30,447
so either you put that
out, or I put you out.
1094
00:57:33,346 --> 00:57:34,174
- Seriously?
1095
00:57:37,143 --> 00:57:38,765
♪ So what, and who cares
1096
00:57:38,800 --> 00:57:40,111
♪ And so long to these dares
1097
00:57:40,146 --> 00:57:41,216
- Put it out.
1098
00:57:43,460 --> 00:57:44,461
That a girl.
1099
00:57:47,325 --> 00:57:49,155
God, crazy bitch.
1100
00:57:50,121 --> 00:57:53,573
♪ But you call the shots
1101
00:57:53,608 --> 00:57:57,370
♪ Or maybe not
1102
00:57:57,404 --> 00:58:00,615
♪ Maybe not, maybe not
1103
00:58:22,878 --> 00:58:25,640
♪ And the cold feels
so sober in October ♪
1104
00:58:32,854 --> 00:58:35,373
[piano music]
1105
00:59:35,295 --> 00:59:38,298
- [chuckles] She lets
you smoke in the house?
1106
00:59:38,333 --> 00:59:39,265
- Weed, yes.
1107
00:59:39,299 --> 00:59:40,335
Cigarettes, no.
1108
00:59:41,543 --> 00:59:42,820
- Shit, she gets high, too?
1109
00:59:42,855 --> 00:59:43,959
- Sometimes.
1110
00:59:45,754 --> 00:59:47,273
Freddie, I gotta
ask you somethin'.
1111
00:59:48,446 --> 00:59:49,620
- [laughs] I didn't
use your shampoo, man.
1112
00:59:49,655 --> 00:59:50,828
I know how you are
with that shit.
1113
00:59:50,863 --> 00:59:52,796
- Shut the fuck up.
[both laughing]
1114
00:59:52,830 --> 00:59:54,142
No, I need a favor.
1115
00:59:56,316 --> 00:59:57,317
- How much you need?
1116
00:59:58,180 --> 00:59:59,388
- I don't need money, okay?
1117
00:59:59,423 --> 01:00:00,631
I just need you to
do something for me.
1118
01:00:00,666 --> 01:00:02,219
- Will you just
ask already, man?
1119
01:00:02,253 --> 01:00:03,289
You're killin' my high.
1120
01:00:03,323 --> 01:00:04,152
- Okay.
1121
01:00:05,774 --> 01:00:07,258
I'm about to get married, okay?
1122
01:00:07,293 --> 01:00:09,882
I'm about to commit myself to
the same girl for the next,
1123
01:00:10,365 --> 01:00:11,124
forever.
1124
01:00:12,298 --> 01:00:13,195
- [laughs] I can't
help you out there.
1125
01:00:13,230 --> 01:00:13,886
I can't marry her for you.
1126
01:00:14,507 --> 01:00:15,335
- Before I do,
1127
01:00:16,682 --> 01:00:17,510
I need to know.
1128
01:00:18,235 --> 01:00:19,167
- Need to know what?
1129
01:00:20,064 --> 01:00:20,996
- If she's the one.
1130
01:00:22,170 --> 01:00:23,412
- You don't know
if she's the one?
1131
01:00:23,447 --> 01:00:25,380
- I think I do, but I
need to know for sure.
1132
01:00:26,933 --> 01:00:28,314
- What are you askin', man?
1133
01:00:29,798 --> 01:00:31,282
- She's never met you, right?
1134
01:00:31,731 --> 01:00:32,905
- Yeah?
1135
01:00:32,939 --> 01:00:34,596
- So, if you were to
randomly meet her, okay,
1136
01:00:35,321 --> 01:00:37,047
and I don't know,
1137
01:00:37,081 --> 01:00:39,532
just be all charming,
1138
01:00:39,566 --> 01:00:41,223
do whatever it is that you do.
1139
01:00:42,535 --> 01:00:44,019
I need to know if she'd--
- If she'd what?
1140
01:00:44,054 --> 01:00:44,882
- She'd do it.
1141
01:00:46,194 --> 01:00:48,092
- You want me to hook
up with your fiance?
1142
01:00:48,127 --> 01:00:49,059
- No, no, I mean,
1143
01:00:50,543 --> 01:00:51,993
well, I want you to try
to hook up with my fiance.
1144
01:00:52,027 --> 01:00:54,374
- You know, most guys would
frown on their friends
1145
01:00:54,409 --> 01:00:55,513
goin' after their girl, right?
1146
01:00:55,548 --> 01:00:56,963
- I know, Freddie, but listen,
1147
01:00:56,998 --> 01:00:59,310
you know, you got a
way with girls, okay?
1148
01:00:59,932 --> 01:01:00,657
They love you.
1149
01:01:01,416 --> 01:01:02,520
So, she turns you down,
1150
01:01:03,694 --> 01:01:04,799
then I know for sure
that she'd never cheat.
1151
01:01:07,387 --> 01:01:08,906
- You're just
trippin' right now.
1152
01:01:08,941 --> 01:01:10,218
That's just normal.
1153
01:01:11,391 --> 01:01:12,289
It's cold feet.
That's all it is.
1154
01:01:12,323 --> 01:01:13,152
- No, no, no, no.
1155
01:01:13,877 --> 01:01:14,740
I'm not trippin', okay?
1156
01:01:16,327 --> 01:01:19,365
I'm perfectly aware what
I'm asking, all right?
1157
01:01:20,538 --> 01:01:21,816
I've been thinkin' about
this for a long time.
1158
01:01:23,058 --> 01:01:24,473
So, don't chalk it up
to me bein' scared,
1159
01:01:24,508 --> 01:01:25,751
'cause I'm not scared.
1160
01:01:29,237 --> 01:01:30,065
- Luke,
1161
01:01:31,549 --> 01:01:32,792
do you realize what you're
asking me to do right now?
1162
01:01:34,138 --> 01:01:34,932
- Will you do it?
1163
01:01:34,967 --> 01:01:36,175
- No, for many reasons.
1164
01:01:36,209 --> 01:01:37,901
One, because it's
fucking stupid.
1165
01:01:39,074 --> 01:01:40,697
Two, because if me and
her did hit it off,
1166
01:01:40,731 --> 01:01:41,525
you'd not only hate her.
1167
01:01:41,559 --> 01:01:42,457
You'd hate me, too.
1168
01:01:43,665 --> 01:01:45,909
And three, because I'm
going to your wedding.
1169
01:01:45,943 --> 01:01:47,842
It might be a bit awkward when
she sees me standin' by you
1170
01:01:47,876 --> 01:01:50,016
on the happiest day of her life.
1171
01:01:50,051 --> 01:01:51,949
- Okay. [laughs]
1172
01:01:51,984 --> 01:01:52,916
I forget what one was,
1173
01:01:52,950 --> 01:01:54,365
but two, I wouldn't hate you.
1174
01:01:54,400 --> 01:01:55,263
I swear to God.
1175
01:01:56,160 --> 01:01:57,403
I wouldn't even hate her,
1176
01:01:57,437 --> 01:01:58,853
I'd just know that
she wasn't the one.
1177
01:01:59,646 --> 01:02:00,475
Three, if she does it,
1178
01:02:01,510 --> 01:02:02,580
then the wedding's off, okay?
1179
01:02:02,615 --> 01:02:03,823
Problem solved.
1180
01:02:03,858 --> 01:02:05,825
- [scoffs] Can't you ask
someone else to do it?
1181
01:02:05,860 --> 01:02:07,171
- She knows all my friends,
1182
01:02:08,207 --> 01:02:09,001
and besides,
1183
01:02:09,795 --> 01:02:10,416
look at you, Freddie.
1184
01:02:10,450 --> 01:02:11,279
I mean,
1185
01:02:12,383 --> 01:02:13,281
you're a specimen.
1186
01:02:13,315 --> 01:02:14,454
You're carved from stone.
1187
01:02:16,284 --> 01:02:20,115
- That's why you invited
me here, isn't it?
1188
01:02:20,150 --> 01:02:21,151
- No.
- It is.
1189
01:02:21,185 --> 01:02:23,187
- No.
- It is, you fucker!
1190
01:02:23,912 --> 01:02:25,120
You know, I'll admit,
1191
01:02:25,155 --> 01:02:26,639
I was a bit surprised
when you invited me,
1192
01:02:26,673 --> 01:02:28,641
because we're not
exactly close anymore,
1193
01:02:28,675 --> 01:02:29,815
but now it all makes sense.
1194
01:02:29,849 --> 01:02:30,885
- I got no one
else to ask, okay?
1195
01:02:30,919 --> 01:02:31,920
- And I can see why,
1196
01:02:31,955 --> 01:02:32,783
you just use people.
1197
01:02:32,818 --> 01:02:34,405
- Use people? Fuck you.
1198
01:02:35,337 --> 01:02:36,131
All right?
1199
01:02:36,166 --> 01:02:37,339
You should be flattered.
1200
01:02:37,374 --> 01:02:38,789
This is my life
we're talkin' about.
1201
01:02:39,548 --> 01:02:40,273
- I'm not doin' this.
1202
01:02:40,308 --> 01:02:41,447
I'm sorry.
1203
01:02:42,620 --> 01:02:45,416
- Hey, hey, hey,
you owe me, okay?
1204
01:02:46,555 --> 01:02:48,834
You owe me. I need
you to do this for me.
1205
01:02:50,007 --> 01:02:50,905
- Luke, this won't
solve anything.
1206
01:02:50,939 --> 01:02:51,733
No matter how it turns out,
1207
01:02:51,768 --> 01:02:52,665
it's bad on all sides.
1208
01:02:52,699 --> 01:02:53,804
- I don't need your opinion,
1209
01:02:53,839 --> 01:02:55,772
I just need you to do one thing,
1210
01:02:56,911 --> 01:02:58,429
and then you can fuck
off back to New York
1211
01:02:58,464 --> 01:03:00,431
and do whatever the fuck it
is that you do all day long.
1212
01:03:01,191 --> 01:03:02,571
Look, I love her.
1213
01:03:05,160 --> 01:03:06,437
I'm gonna marry this girl,
1214
01:03:08,163 --> 01:03:09,095
and I'm askin' you.
1215
01:03:10,303 --> 01:03:11,442
I'm begging you,
1216
01:03:11,477 --> 01:03:13,375
man to man, okay?
1217
01:03:14,031 --> 01:03:14,860
As a friend,
1218
01:03:15,999 --> 01:03:18,346
can you please step
up to the plate
1219
01:03:20,106 --> 01:03:22,074
and just help me
with this one thing?
1220
01:03:23,178 --> 01:03:25,008
This is the only
thing I've ever asked.
1221
01:03:26,112 --> 01:03:27,286
- You really need this?
1222
01:03:29,046 --> 01:03:29,875
- Please.
1223
01:03:33,050 --> 01:03:35,673
[guitar music]
1224
01:03:37,089 --> 01:03:37,917
- Get in.
1225
01:03:40,368 --> 01:03:41,231
- I'm gonna walk.
1226
01:03:41,852 --> 01:03:43,233
- Get in.
1227
01:03:43,992 --> 01:03:46,408
♪ If I'm lost at sea
1228
01:03:46,443 --> 01:03:49,964
♪ Floating helplessly
1229
01:03:49,998 --> 01:03:52,863
♪ Will you be the ship
that can rescue me ♪
1230
01:03:52,898 --> 01:03:54,831
- I need to ask you a question.
1231
01:03:55,521 --> 01:03:56,349
- What is it?
1232
01:03:58,282 --> 01:04:01,354
- The man that took me,
what happened to him?
1233
01:04:02,839 --> 01:04:04,288
- He had no right to take you.
1234
01:04:05,911 --> 01:04:07,602
- That doesn't
answer my question.
1235
01:04:11,951 --> 01:04:15,921
♪ Please tell me what
you're thinking of ♪
1236
01:04:15,955 --> 01:04:17,025
- He was dealt with.
1237
01:04:19,925 --> 01:04:21,892
♪ You'll know when you see me
1238
01:04:21,927 --> 01:04:23,238
- Then, how was
he able to do it?
1239
01:04:24,757 --> 01:04:27,829
- People make their own
choices and do awful things.
1240
01:04:29,279 --> 01:04:33,110
Sometimes, innocent people
suffer from those choices.
1241
01:04:33,145 --> 01:04:34,560
- Why wasn't I saved?
1242
01:04:35,837 --> 01:04:37,390
I'm about to prevent a death.
1243
01:04:37,977 --> 01:04:39,116
That is my job.
1244
01:04:40,014 --> 01:04:41,705
Why wasn't my death prevented?
1245
01:04:41,739 --> 01:04:42,879
- We tried.
1246
01:04:44,225 --> 01:04:46,227
Do you know how many
people die every day?
1247
01:04:47,124 --> 01:04:49,333
- How many?
- 150,000,
1248
01:04:50,748 --> 01:04:52,302
every day.
1249
01:04:55,857 --> 01:04:57,203
For some of them,
it's their time,
1250
01:04:57,238 --> 01:04:59,412
and for some innocent
people like you,
1251
01:05:01,035 --> 01:05:01,898
it's not.
1252
01:05:03,485 --> 01:05:05,487
It is a difficult
job we're doing
1253
01:05:05,522 --> 01:05:07,696
in a very complicated world.
1254
01:05:11,493 --> 01:05:13,185
I wish we could have saved you,
1255
01:05:14,255 --> 01:05:15,463
save people like you,
1256
01:05:16,533 --> 01:05:17,844
but we can't save 'em all.
1257
01:05:20,123 --> 01:05:21,020
- So, it wasn't my time?
1258
01:05:21,055 --> 01:05:24,161
- No, but yes, it still happens.
1259
01:05:25,024 --> 01:05:26,198
- And it isn't Rachel's time,
1260
01:05:27,061 --> 01:05:28,131
but if I fail,
1261
01:05:28,925 --> 01:05:29,753
she dies?
1262
01:05:30,547 --> 01:05:31,651
- If you fail,
1263
01:05:32,411 --> 01:05:33,239
yes.
1264
01:05:34,275 --> 01:05:35,069
She will die.
1265
01:05:37,140 --> 01:05:38,727
Is that why you wanted to walk,
1266
01:05:40,074 --> 01:05:41,109
questioning your job?
1267
01:05:43,008 --> 01:05:44,181
- She wants to die.
1268
01:05:45,872 --> 01:05:47,598
Why can't I save someone
that wants to live?
1269
01:05:47,633 --> 01:05:49,359
- We cannot do that.
1270
01:05:49,393 --> 01:05:52,120
We can only influence,
offer another option.
1271
01:05:52,155 --> 01:05:53,225
That's all.
1272
01:05:54,605 --> 01:05:56,159
Right now, Rachel doesn't
see another option.
1273
01:05:56,193 --> 01:05:57,677
That's why you are here.
1274
01:05:57,712 --> 01:05:58,782
- We're here.
1275
01:06:13,555 --> 01:06:14,384
- Who are you?
1276
01:06:15,109 --> 01:06:15,833
- You know who I am.
1277
01:06:15,868 --> 01:06:16,696
- No, I don't.
1278
01:06:17,559 --> 01:06:18,560
What are you doing in my house?
1279
01:06:19,423 --> 01:06:20,252
- You called me.
1280
01:06:21,874 --> 01:06:24,083
- Layla from the matches?
1281
01:06:24,118 --> 01:06:24,981
- That's right.
1282
01:06:26,051 --> 01:06:27,121
- How did you find me?
1283
01:06:28,846 --> 01:06:29,675
- It's what I do.
1284
01:06:30,538 --> 01:06:31,849
I find people who are lost.
1285
01:06:33,127 --> 01:06:34,956
- I don't even know
what that means.
1286
01:06:35,543 --> 01:06:36,302
Please leave.
1287
01:06:37,165 --> 01:06:37,924
- I'm not leaving, Rachel.
1288
01:06:39,029 --> 01:06:40,997
We still have unfinished
business together.
1289
01:06:41,894 --> 01:06:43,068
- What are you talking about?
1290
01:06:43,102 --> 01:06:44,103
- You know what
I'm talking about.
1291
01:06:45,311 --> 01:06:47,003
After all, it was
you who called me.
1292
01:06:47,727 --> 01:06:48,694
What do you want?
1293
01:06:49,281 --> 01:06:50,040
- Nothing.
1294
01:06:51,248 --> 01:06:53,147
I just saw your number
on a pack of matches,
1295
01:06:53,181 --> 01:06:56,219
and I was curious to know
how you knew Michael.
1296
01:06:57,323 --> 01:06:59,877
- Michael, such a quiet man.
1297
01:07:04,572 --> 01:07:05,366
May I?
1298
01:07:08,334 --> 01:07:09,163
Where was I?
1299
01:07:09,715 --> 01:07:10,578
- How you knew Michael.
1300
01:07:11,372 --> 01:07:12,338
- Oh, that's right.
1301
01:07:13,512 --> 01:07:17,343
Well, we spent his last
night on earth together.
1302
01:07:17,378 --> 01:07:19,828
- Excuse me?
- We spent his last night--
1303
01:07:19,863 --> 01:07:21,071
- No, I heard what you said,
1304
01:07:21,106 --> 01:07:22,866
but you're gonna have
to elaborate on that.
1305
01:07:23,591 --> 01:07:24,281
- You want details?
1306
01:07:24,764 --> 01:07:25,420
- Yes.
1307
01:07:26,628 --> 01:07:27,836
- Are you sure? I can
be quite descriptive.
1308
01:07:27,871 --> 01:07:28,699
- Tell me.
1309
01:07:29,148 --> 01:07:29,804
- Okay.
1310
01:07:29,838 --> 01:07:30,598
We met at a bar,
1311
01:07:31,737 --> 01:07:33,739
and then took me back
to his hotel room.
1312
01:07:33,773 --> 01:07:34,809
I took him.
1313
01:07:36,190 --> 01:07:37,398
You know Michael, he could
be rather flat-footed
1314
01:07:37,432 --> 01:07:38,916
when it comes to
making decisions.
1315
01:07:39,503 --> 01:07:40,470
- Go on.
1316
01:07:40,504 --> 01:07:42,817
- After that, we
had amazing sex.
1317
01:07:45,958 --> 01:07:46,855
You want positions?
1318
01:07:46,890 --> 01:07:48,374
- You know I'm his wife, right?
1319
01:07:49,030 --> 01:07:49,686
- Of course, I do.
1320
01:07:50,859 --> 01:07:54,104
After we had sex, he
told me all about you.
1321
01:07:54,139 --> 01:07:57,314
- So, you come here to tell
me you fucked my husband?
1322
01:07:58,936 --> 01:07:59,765
Why?
1323
01:08:00,628 --> 01:08:02,216
Why would someone do that?
1324
01:08:03,700 --> 01:08:05,426
You know how cruel that is?
1325
01:08:06,427 --> 01:08:07,531
He's dead.
1326
01:08:07,566 --> 01:08:10,327
- If it's so cruel, why
don't you look sad about it?
1327
01:08:11,087 --> 01:08:11,846
- What do you mean?
1328
01:08:11,880 --> 01:08:12,778
- Look at your face.
1329
01:08:12,812 --> 01:08:14,642
You look relieved, happy almost.
1330
01:08:14,676 --> 01:08:15,988
- You think I'm happy he's dead?
1331
01:08:16,022 --> 01:08:17,127
- No,
1332
01:08:17,162 --> 01:08:18,680
I think you're
happy he fucked me.
1333
01:08:19,440 --> 01:08:20,475
- You're insane.
1334
01:08:21,200 --> 01:08:22,236
- Eyes don't lie.
1335
01:08:25,135 --> 01:08:27,344
You're even happy
I'm here, aren't you?
1336
01:08:28,483 --> 01:08:30,036
- No, I'm not.
- Yes, you are.
1337
01:08:30,830 --> 01:08:31,659
Why?
1338
01:08:32,763 --> 01:08:34,351
- You know nothing about me.
1339
01:08:35,214 --> 01:08:36,733
- I know some things about you.
1340
01:08:38,424 --> 01:08:41,324
Michael understood why you
were doing what you were doing.
1341
01:08:42,946 --> 01:08:44,085
He wasn't even mad.
1342
01:08:44,120 --> 01:08:47,295
He just wanted you to be happy.
1343
01:08:48,193 --> 01:08:49,953
- Bullshit. He didn't know.
1344
01:08:51,368 --> 01:08:52,956
- He told me you were the
best person he ever met,
1345
01:08:54,406 --> 01:08:55,855
how you even love bugs.
1346
01:08:58,651 --> 01:09:00,170
[exhales loudly]
1347
01:09:00,205 --> 01:09:02,172
He told me how you'd wake him
up in the middle of the night
1348
01:09:02,207 --> 01:09:04,485
to catch a spider
and put it outside.
1349
01:09:05,624 --> 01:09:06,383
"Most girls would
squash them," he said,
1350
01:09:06,418 --> 01:09:07,833
"but not Rachel."
1351
01:09:08,834 --> 01:09:09,938
- Did he really know?
1352
01:09:10,629 --> 01:09:11,457
- Yes.
1353
01:09:12,596 --> 01:09:14,150
He knew he lost you
a long time ago.
1354
01:09:15,323 --> 01:09:19,016
He just didn't know
how to let you go.
1355
01:09:19,741 --> 01:09:20,604
- And he wasn't mad?
1356
01:09:21,985 --> 01:09:22,813
Why not?
1357
01:09:24,021 --> 01:09:25,713
- He was too busy being
mad at everything else.
1358
01:09:27,128 --> 01:09:30,511
The thought of someone making
you happy again was nice.
1359
01:09:32,651 --> 01:09:36,206
[cries softly]
[melancholy music]
1360
01:09:36,241 --> 01:09:37,690
- Did he die on purpose?
1361
01:09:38,519 --> 01:09:40,521
I mean, did he--
- No.
1362
01:09:45,181 --> 01:09:46,803
Unfortunately, it was his time.
1363
01:09:48,839 --> 01:09:51,083
But, at least he went happy.
1364
01:09:51,117 --> 01:09:53,534
- I don't remember the
last time I saw him happy.
1365
01:10:00,023 --> 01:10:01,921
- What he wanted
most for you was
1366
01:10:03,509 --> 01:10:04,510
for you to be happy.
1367
01:10:05,270 --> 01:10:06,236
I know he's not here,
1368
01:10:07,893 --> 01:10:09,205
but you still are, Rachel.
1369
01:10:10,309 --> 01:10:11,586
- But, he should be, too.
1370
01:10:13,899 --> 01:10:15,763
- In a way, he kind
of is still here.
1371
01:10:16,350 --> 01:10:17,213
- How?
1372
01:10:19,560 --> 01:10:20,768
- I've seen this before.
1373
01:10:21,044 --> 01:10:21,700
In fact, it's
happened to me once.
1374
01:10:22,287 --> 01:10:22,942
- Seen what?
1375
01:10:23,805 --> 01:10:24,772
- Have you been vomiting lately?
1376
01:10:25,497 --> 01:10:26,877
- My husband just died.
1377
01:10:26,912 --> 01:10:28,396
- And have you been feeling
ill in the mornings?
1378
01:10:29,328 --> 01:10:30,847
- My husband just died.
1379
01:10:32,676 --> 01:10:33,953
- No more smoking for you.
1380
01:10:33,988 --> 01:10:34,989
- Excuse me?
1381
01:10:35,714 --> 01:10:37,060
- You are pregnant.
1382
01:10:38,441 --> 01:10:41,616
- No, I'm hungover and
I took too many pills.
1383
01:10:41,651 --> 01:10:43,584
- No more drinking
for you, either.
1384
01:10:43,618 --> 01:10:45,137
- No, I'm not pregnant.
1385
01:10:45,171 --> 01:10:47,208
- You are, and this
stupid little letter
1386
01:10:47,243 --> 01:10:48,485
you were planning
on leaving behind,
1387
01:10:48,520 --> 01:10:49,452
I'm gonna take that, too.
1388
01:10:49,486 --> 01:10:50,729
- How did you know about that?
1389
01:10:50,763 --> 01:10:52,248
- It's written all
over your face,
1390
01:10:53,352 --> 01:10:54,802
but you can't
clock out just yet.
1391
01:10:55,734 --> 01:10:57,045
You're about to be a mommy.
1392
01:10:58,495 --> 01:10:59,531
- I can't see you.
1393
01:11:02,292 --> 01:11:03,189
Something is wrong.
1394
01:11:05,226 --> 01:11:06,331
The pills, I took too many.
1395
01:11:06,365 --> 01:11:07,401
- It's not the pills.
1396
01:11:08,505 --> 01:11:11,267
That's just you
deciding to live again.
1397
01:11:12,406 --> 01:11:14,028
Only people who are
about to die can see me.
1398
01:11:14,062 --> 01:11:15,167
- What?
1399
01:11:16,479 --> 01:11:17,618
I'm so fucked up.
1400
01:11:18,998 --> 01:11:19,896
- It was a pleasure
working with you, Rachel.
1401
01:11:20,483 --> 01:11:21,173
- What are you?
1402
01:11:24,003 --> 01:11:24,935
- I'm a mommy, too.
1403
01:11:29,354 --> 01:11:32,080
[exhales loudly]
1404
01:11:33,219 --> 01:11:34,566
- So, do you make good
money at this gig?
1405
01:11:34,600 --> 01:11:35,670
- I wouldn't say good money,
1406
01:11:35,705 --> 01:11:36,844
but the hours are good.
1407
01:11:38,017 --> 01:11:39,536
Gives me all day to
get my shit done.
1408
01:11:40,986 --> 01:11:42,850
- What kinda shit you need
gettin' done? [chuckles]
1409
01:11:42,884 --> 01:11:44,300
- I'm tryin' to be a singer.
1410
01:11:45,162 --> 01:11:46,992
- Oh, you don't do rap, do you?
1411
01:11:47,026 --> 01:11:48,234
- [laughs] No.
1412
01:11:48,959 --> 01:11:50,202
I mean, I wish I did,
1413
01:11:50,236 --> 01:11:51,755
but my mouth doesn't
move that fast, so.
1414
01:11:52,618 --> 01:11:53,723
- Well, let's hear it.
1415
01:11:54,620 --> 01:11:56,484
Blow them pipes. [chuckles]
1416
01:11:56,519 --> 01:11:57,589
- Maybe another time.
1417
01:11:59,245 --> 01:12:00,108
- Oh, well.
1418
01:12:01,765 --> 01:12:02,559
Time,
1419
01:12:04,147 --> 01:12:06,356
that's somethin' I
don't have much of.
1420
01:12:06,391 --> 01:12:07,978
- Well, then I
think you're ready.
1421
01:12:09,773 --> 01:12:10,602
Man up.
1422
01:12:11,948 --> 01:12:13,639
A girl needs a
father in her life,
1423
01:12:14,813 --> 01:12:16,332
even if it's only for a
few, fleeting moments.
1424
01:12:17,402 --> 01:12:18,334
And if she gets a
brother out of it, too,
1425
01:12:18,368 --> 01:12:19,507
then she scored.
1426
01:12:21,406 --> 01:12:22,234
- Okay.
1427
01:12:24,029 --> 01:12:24,961
I'm gonna do it,
1428
01:12:25,651 --> 01:12:26,825
monster or not.
1429
01:12:28,033 --> 01:12:29,034
- You're playin' the
good guy in the end.
1430
01:12:29,068 --> 01:12:30,346
That's all that matters.
1431
01:12:33,866 --> 01:12:35,696
- I hope you get
everything you want.
1432
01:12:36,938 --> 01:12:38,181
You deserve it.
1433
01:12:38,215 --> 01:12:39,838
- If I deserve it,
then I'll have it.
1434
01:12:39,872 --> 01:12:41,840
♪ And all the maps
that I've looked at ♪
1435
01:12:41,874 --> 01:12:46,879
♪ Just move ahead with
topographic view ♪
1436
01:12:47,639 --> 01:12:50,089
♪ That I'm feelin'
1437
01:12:51,470 --> 01:12:53,438
- I think you're gonna have
to throw me out of here.
1438
01:12:54,335 --> 01:12:55,578
- Get the fuck out of here.
1439
01:12:59,616 --> 01:13:00,445
- Thanks, kid.
1440
01:13:01,377 --> 01:13:03,758
♪ Come on, save it
1441
01:13:03,793 --> 01:13:06,727
♪ Just grab on to that wind
1442
01:13:06,761 --> 01:13:11,525
♪ 'Cause this old boat is
gonna take you home again ♪
1443
01:13:11,559 --> 01:13:12,388
[grunts]
1444
01:13:12,422 --> 01:13:13,250
- I'm sorry, chief.
1445
01:13:18,152 --> 01:13:20,396
[grumbles]
1446
01:13:24,848 --> 01:13:27,023
[humming]
1447
01:13:35,341 --> 01:13:36,446
♪ Oh love
1448
01:13:36,481 --> 01:13:37,689
- I'll get you that drink.
1449
01:13:38,483 --> 01:13:39,242
♪ Is not an ocean
1450
01:13:39,276 --> 01:13:40,450
What do you want?
1451
01:13:40,485 --> 01:13:42,625
♪ It's a star, it's
not a language ♪
1452
01:13:42,659 --> 01:13:43,488
Hello?
1453
01:13:44,350 --> 01:13:45,006
- Nothing. I made a mistake.
1454
01:13:46,629 --> 01:13:48,872
♪ Hold out
1455
01:13:50,736 --> 01:13:51,875
What the fuck?
1456
01:13:52,980 --> 01:13:54,568
♪ It's not the places
that we're at ♪
1457
01:13:54,602 --> 01:13:57,778
♪ Or where we're goin'
1458
01:13:57,812 --> 01:13:59,849
♪ Come on, save it
1459
01:13:59,883 --> 01:14:00,712
I'm sorry.
1460
01:14:01,333 --> 01:14:02,127
- It's a bar.
1461
01:14:02,990 --> 01:14:04,163
Happens 10 times a night.
1462
01:14:04,198 --> 01:14:06,234
- I really don't know
how this happened.
1463
01:14:07,512 --> 01:14:09,134
- No one ever does.
1464
01:14:10,307 --> 01:14:12,758
- I'll take a beer and
20 napkins, please.
1465
01:14:13,518 --> 01:14:14,484
- What kind of beer?
1466
01:14:15,658 --> 01:14:17,522
- I don't know. Beer all
smells the same to me.
1467
01:14:17,556 --> 01:14:18,626
- For you.
1468
01:14:19,800 --> 01:14:20,697
What kinda beer do
you wanna drink?
1469
01:14:20,732 --> 01:14:21,940
- Oh, [laughs] you choose.
1470
01:14:23,079 --> 01:14:24,080
Beer all tastes the
same to me, too.
1471
01:14:25,564 --> 01:14:30,224
♪ 'Cause this old boat is
gonna take you home again ♪
1472
01:14:30,258 --> 01:14:31,743
- We'll give you a bottle.
1473
01:14:31,777 --> 01:14:32,640
It's safer.
1474
01:14:34,228 --> 01:14:36,472
- [chuckles softly] Thank you.
1475
01:14:36,506 --> 01:14:37,714
I'm usually not this clumsy.
1476
01:14:37,749 --> 01:14:39,233
I'm known to have
very steady hands.
1477
01:14:39,958 --> 01:14:41,373
- Oh, yeah? Prove it.
1478
01:14:44,652 --> 01:14:46,136
Well, you're not an alcoholic.
1479
01:14:46,999 --> 01:14:48,518
- Well, at least there's that.
1480
01:14:48,553 --> 01:14:49,415
What's your name?
1481
01:14:51,003 --> 01:14:51,832
- Ryan.
1482
01:14:52,280 --> 01:14:52,936
- Ryan.
1483
01:14:53,661 --> 01:14:55,352
Well, Ryan, I'm Johnny.
1484
01:14:55,387 --> 01:14:57,769
- Well, enjoy your beer, Johnny.
1485
01:14:59,736 --> 01:15:01,635
- Wait, can I ask you something?
1486
01:15:02,981 --> 01:15:06,536
[slow guitar music]
♪ At midnight, he's callin'
1487
01:15:06,571 --> 01:15:07,433
- What?
1488
01:15:08,296 --> 01:15:09,297
- You don't look too happy.
1489
01:15:09,332 --> 01:15:10,885
- That's not askin' somethin'.
1490
01:15:10,920 --> 01:15:12,162
That's makin' an observation.
1491
01:15:12,197 --> 01:15:13,923
- Well, I'm very observative.
1492
01:15:15,269 --> 01:15:16,201
- I'm pretty sure
observative's not a word.
1493
01:15:17,064 --> 01:15:18,583
- Then, how did I just say it?
1494
01:15:19,515 --> 01:15:22,241
♪ I can hear you callin'
1495
01:15:23,104 --> 01:15:24,381
- Is there a question coming?
1496
01:15:24,416 --> 01:15:25,244
- Why?
1497
01:15:26,660 --> 01:15:27,557
- Why do I wanna know if
there's a question coming?
1498
01:15:27,592 --> 01:15:29,525
- No, why don't you look happy?
1499
01:15:30,422 --> 01:15:31,803
- Why do I have to look happy?
1500
01:15:31,837 --> 01:15:33,632
- You don't. I just
wanna know why you don't.
1501
01:15:36,014 --> 01:15:38,361
- 'Cause I had a really
shitty start to my day,
1502
01:15:39,535 --> 01:15:42,054
but the last hour
was quite nice.
1503
01:15:43,159 --> 01:15:44,367
So nice, in fact,
1504
01:15:44,401 --> 01:15:47,128
that I was a little sad.
1505
01:15:48,923 --> 01:15:51,098
- How does somethin'
nice make someone sad?
1506
01:15:55,930 --> 01:15:56,759
- Banana!
1507
01:16:00,694 --> 01:16:01,557
Banana!
1508
01:16:06,562 --> 01:16:07,390
Banana!
1509
01:16:11,877 --> 01:16:14,949
You haven't seen my Banana
run by here, have you?
1510
01:16:14,984 --> 01:16:15,812
- Excuse me?
1511
01:16:16,606 --> 01:16:17,503
- She's my dog.
1512
01:16:18,090 --> 01:16:19,126
I lost my dog.
1513
01:16:19,851 --> 01:16:20,679
There, I said it.
1514
01:16:22,336 --> 01:16:24,372
- No, but the fact
that I haven't seen
her is a good thing.
1515
01:16:25,408 --> 01:16:26,236
Trust me.
1516
01:16:27,444 --> 01:16:28,066
- You look like you
lost something, too.
1517
01:16:28,100 --> 01:16:28,756
Are you okay?
1518
01:16:30,689 --> 01:16:31,966
Did you lose your cat?
1519
01:16:33,347 --> 01:16:35,591
- I lost something else.
1520
01:16:37,040 --> 01:16:37,972
Are you okay?
1521
01:16:39,180 --> 01:16:41,355
- I'll be great when
she's back in my arms.
1522
01:16:42,805 --> 01:16:43,633
- No, I mean,
1523
01:16:44,427 --> 01:16:45,980
are you feeling okay,
1524
01:16:47,430 --> 01:16:48,258
physically?
1525
01:16:49,466 --> 01:16:50,295
- Never better.
1526
01:16:52,884 --> 01:16:55,403
Maybe I can help you find
what you're looking for.
1527
01:16:57,198 --> 01:16:59,787
- Maybe I just feel a
little lost right now.
1528
01:17:01,444 --> 01:17:02,583
- I know what you mean.
1529
01:17:03,273 --> 01:17:05,724
[waves crashing]
1530
01:17:05,759 --> 01:17:09,003
The truth is maybe we're
all a bit lost, aren't we?
1531
01:17:11,281 --> 01:17:13,180
- It's like the boats out there,
1532
01:17:15,044 --> 01:17:16,562
searching for the shore.
1533
01:17:18,461 --> 01:17:19,427
- What's your name?
1534
01:17:20,152 --> 01:17:20,946
- Francesca.
1535
01:17:21,913 --> 01:17:22,741
What's yours?
1536
01:17:23,639 --> 01:17:24,467
- Emma.
1537
01:17:25,261 --> 01:17:26,711
[giggles]
1538
01:17:26,745 --> 01:17:29,058
Well, Francesca, it was
a delight meeting you,
1539
01:17:30,128 --> 01:17:31,716
but I should continue
my search now.
1540
01:17:37,583 --> 01:17:39,585
I hope you find what
you're looking for.
1541
01:17:41,139 --> 01:17:42,140
- Thank you.
1542
01:17:47,801 --> 01:17:50,804
[slow guitar music]
1543
01:17:52,184 --> 01:17:54,083
- Well, your boyfriend sounds
like a total fuck-face.
1544
01:17:56,119 --> 01:17:57,362
- Aren't you the one
who's supposed to be
1545
01:17:57,396 --> 01:17:59,226
complaining about
life here, not me?
1546
01:18:00,089 --> 01:18:02,125
- [laughs] Well, I now know why
1547
01:18:02,160 --> 01:18:03,402
your day started off so shitty,
1548
01:18:03,437 --> 01:18:05,266
but I still don't
know the nice part.
1549
01:18:06,716 --> 01:18:09,201
- Well, before you came in
my bar and broke everything,
1550
01:18:09,236 --> 01:18:11,548
I was chattin'
with this old man.
1551
01:18:12,411 --> 01:18:13,171
He had a real nasty cough.
1552
01:18:13,205 --> 01:18:14,344
He said he was dying.
1553
01:18:15,069 --> 01:18:15,967
- That's sad, right?
1554
01:18:16,001 --> 01:18:17,485
That's not the nice part, is it?
1555
01:18:17,520 --> 01:18:21,351
- No, he took a bus from Reno
to come visit his daughter.
1556
01:18:22,214 --> 01:18:22,939
He's never met her before.
1557
01:18:23,802 --> 01:18:24,665
- Hmm, one of those guys.
1558
01:18:25,839 --> 01:18:28,565
- Yeah, he was in here
to muster up the balls
1559
01:18:28,600 --> 01:18:30,119
to actually go through with it.
1560
01:18:31,879 --> 01:18:33,881
He said that he'd
taken the trip,
1561
01:18:34,779 --> 01:18:35,676
like a half a dozen times,
1562
01:18:35,711 --> 01:18:38,127
but never actually did it.
1563
01:18:39,231 --> 01:18:41,026
It's kinda sad, but nice, right?
1564
01:18:41,786 --> 01:18:42,718
- Stories from the bar,
1565
01:18:43,511 --> 01:18:44,512
they get deep.
1566
01:18:45,479 --> 01:18:46,929
- Occupational hazard.
1567
01:18:48,378 --> 01:18:49,414
I'm either an ass to grab
or a shoulder to cry on.
1568
01:18:49,448 --> 01:18:50,967
- Well, do I get to choose?
1569
01:18:52,037 --> 01:18:54,143
[laughs] No, but
seriously, that's nice,
1570
01:18:55,558 --> 01:18:57,422
and it won't be sad if he
actually goes through with it.
1571
01:18:58,009 --> 01:18:58,837
So, all is well.
1572
01:19:00,011 --> 01:19:02,116
- Yeah, but I feel
a little guilty.
1573
01:19:02,599 --> 01:19:03,221
- Why?
1574
01:19:03,255 --> 01:19:04,222
- I lied to him.
1575
01:19:05,671 --> 01:19:07,294
I lied to a sick, dying old man.
1576
01:19:07,328 --> 01:19:09,710
- Well, a lot of people
lie. It's normal.
1577
01:19:10,849 --> 01:19:12,368
- Yeah, but I lied to
make him feel worse.
1578
01:19:13,231 --> 01:19:14,163
Do you think that's cruel?
1579
01:19:15,026 --> 01:19:17,166
- It depends. What was the lie?
1580
01:19:18,339 --> 01:19:19,755
- I told him my dad
was my everything.
1581
01:19:19,789 --> 01:19:20,617
- Is he not?
1582
01:19:21,342 --> 01:19:22,205
- I never met my dad,
1583
01:19:23,586 --> 01:19:26,520
but I don't want that
old guy feeling like
1584
01:19:26,554 --> 01:19:28,487
what he did was
normal, you know?
1585
01:19:29,661 --> 01:19:32,353
I wanted him to feel
guilty, horrible even,
1586
01:19:33,561 --> 01:19:34,562
so he'd go through
with it this time.
1587
01:19:35,701 --> 01:19:36,875
- Sounds like a
good lie in my book.
1588
01:19:40,637 --> 01:19:42,605
- What about you, Johnny?
1589
01:19:43,468 --> 01:19:45,021
Got any sob stories to spill?
1590
01:19:45,056 --> 01:19:45,884
- Me?
1591
01:19:47,368 --> 01:19:49,923
I'm like a brick wall when
it comes to mushy stuff.
1592
01:19:51,372 --> 01:19:54,030
- Well, sooner or later, every
wall crumbles like cookies.
1593
01:19:55,169 --> 01:19:58,759
- Crumbles like
cookies, huh? [chuckles]
1594
01:19:58,794 --> 01:20:02,763
Is there a smoking
patio or something,
1595
01:20:02,798 --> 01:20:03,799
where I can?
1596
01:20:04,938 --> 01:20:05,870
- [laughs] Holy
shit, look at you.
1597
01:20:07,319 --> 01:20:08,251
You have some
deep-rooted issues.
1598
01:20:08,286 --> 01:20:10,460
- What are you talkin' about?
1599
01:20:10,495 --> 01:20:12,531
- For a sliver of vulnerability,
1600
01:20:12,566 --> 01:20:14,361
you make a mad
dash for the exit.
1601
01:20:15,086 --> 01:20:17,260
- You can come with me.
1602
01:20:17,295 --> 01:20:18,330
- I don't smoke.
1603
01:20:18,365 --> 01:20:20,091
- Then, keep me company.
1604
01:20:21,092 --> 01:20:22,990
- I'm manning the fort.
1605
01:20:26,718 --> 01:20:28,168
Actually, hold on.
1606
01:20:28,202 --> 01:20:29,410
Can I take my 15?
1607
01:20:30,653 --> 01:20:31,447
- What?
1608
01:20:31,481 --> 01:20:32,724
I don't care.
1609
01:20:34,484 --> 01:20:35,589
- All right, let's go.
1610
01:20:37,625 --> 01:20:38,454
- Oh, come on.
1611
01:20:39,904 --> 01:20:41,353
What was up with that girl
that was like, screaming?
1612
01:20:41,388 --> 01:20:43,252
- Hey, guys, we got $86.
1613
01:20:44,391 --> 01:20:45,944
- Thanks, see you guys tomorrow.
1614
01:20:46,703 --> 01:20:48,222
- Good job today.
1615
01:20:48,257 --> 01:20:49,879
Hey, I think we convinced
at least two people today.
1616
01:20:49,914 --> 01:20:50,742
- [Both] Yes!
1617
01:20:54,504 --> 01:20:58,232
[man speaking over intercom]
1618
01:21:06,240 --> 01:21:08,967
[exhales loudly]
1619
01:21:15,111 --> 01:21:18,183
[breathing heavily]
1620
01:21:26,847 --> 01:21:29,505
[phone ringing]
1621
01:21:34,959 --> 01:21:36,167
- Answer your fucking phone.
1622
01:21:36,201 --> 01:21:37,513
Answer your fucking phone.
1623
01:21:42,242 --> 01:21:45,590
[phone vibrates loudly]
1624
01:21:57,705 --> 01:21:59,086
- So, it's that kinda
smoke break, is it?
1625
01:21:59,121 --> 01:22:00,398
- Bartender requirement,
1626
01:22:00,432 --> 01:22:02,124
gotta bring light
to the darkness.
1627
01:22:03,401 --> 01:22:04,333
Where's your cigarette?
1628
01:22:07,232 --> 01:22:08,026
[laughs]
1629
01:22:08,061 --> 01:22:08,889
That's cute.
1630
01:22:09,925 --> 01:22:11,685
- My gateway drug to the patch.
1631
01:22:13,031 --> 01:22:13,894
- No, it's good.
1632
01:22:14,757 --> 01:22:15,931
I can't smoke a real one.
1633
01:22:15,965 --> 01:22:17,415
It's bad for my vocal chords.
1634
01:22:18,554 --> 01:22:19,935
- I could tell
you were a singer.
1635
01:22:21,937 --> 01:22:22,765
- Really?
1636
01:22:23,214 --> 01:22:23,939
How so?
1637
01:22:25,250 --> 01:22:26,665
- I heard singin' to
yourself earlier at the bar.
1638
01:22:27,597 --> 01:22:28,944
- You were watching me?
- I was.
1639
01:22:32,119 --> 01:22:32,982
- Well, Johnny,
1640
01:22:34,432 --> 01:22:36,468
let's build a window into that
impenetrable wall of yours.
1641
01:22:37,849 --> 01:22:38,988
- This is where my cookie
crumbles, all right.
1642
01:22:40,127 --> 01:22:41,163
What do you wanna know?
1643
01:22:43,027 --> 01:22:43,855
- Anything.
1644
01:22:45,029 --> 01:22:46,444
You got like 14
minutes to wow me.
1645
01:22:46,478 --> 01:22:49,792
- Oh, well, I live in New York.
1646
01:22:50,241 --> 01:22:50,966
- Wow.
1647
01:22:51,690 --> 01:22:52,588
- I already wowed you.
1648
01:22:52,622 --> 01:22:53,796
You were easy. [chuckles]
1649
01:22:53,830 --> 01:22:56,074
- [laughs] No, I
just love New York.
1650
01:22:57,213 --> 01:22:58,145
I've always wanted
to live there.
1651
01:22:58,180 --> 01:22:59,181
- You should.
- Oh, should I?
1652
01:22:59,215 --> 01:23:00,147
- Why not?
1653
01:23:00,182 --> 01:23:01,355
L.A.'s fucking nuts,
1654
01:23:01,390 --> 01:23:03,668
plus we have these
things called seasons.
1655
01:23:03,702 --> 01:23:05,635
I think you might like 'em.
1656
01:23:06,533 --> 01:23:07,327
- What do you do in New York?
1657
01:23:07,361 --> 01:23:08,155
- I program apps.
1658
01:23:08,190 --> 01:23:09,398
- What kind of apps?
1659
01:23:10,054 --> 01:23:10,916
- All kinds.
1660
01:23:12,021 --> 01:23:13,402
Right now, I'm workin'
on an app that,
1661
01:23:14,575 --> 01:23:15,783
well, let's say you
lose your dog or cat,
1662
01:23:15,818 --> 01:23:17,302
you can turn on the app,
and it will locate it.
1663
01:23:17,337 --> 01:23:18,786
Well, they have to
buy a microchip,
1664
01:23:18,821 --> 01:23:20,443
but I think it will be pretty
big once people catch on.
1665
01:23:20,478 --> 01:23:22,963
- So, it's like a
GPS for your pet?
1666
01:23:23,688 --> 01:23:24,516
- Exactly like that.
1667
01:23:25,345 --> 01:23:26,553
- Look at you,
[laughs]
1668
01:23:26,587 --> 01:23:28,244
saving the world
one pet at a time.
1669
01:23:28,279 --> 01:23:30,833
- I just lost a few
pets growin' up,
1670
01:23:30,867 --> 01:23:32,835
and I haven't quite
gotten over it yet.
1671
01:23:33,836 --> 01:23:34,664
- Me, too.
1672
01:23:35,838 --> 01:23:37,391
My first broken
heart was Wolfie.
1673
01:23:37,426 --> 01:23:39,704
I swore I'd never love again.
1674
01:23:39,738 --> 01:23:42,465
- Did you ever love again?
1675
01:23:43,190 --> 01:23:44,122
- Not like my first.
1676
01:23:47,298 --> 01:23:48,954
So, how long are
you in town for?
1677
01:23:49,541 --> 01:23:50,266
- I don't know.
1678
01:23:52,027 --> 01:23:53,545
I might be leaving really soon.
1679
01:23:55,823 --> 01:23:57,515
- I think I broke
your cigarette thingy.
1680
01:23:57,549 --> 01:23:59,620
[laughs]
1681
01:24:02,071 --> 01:24:02,899
- What?
1682
01:24:05,316 --> 01:24:07,007
- Why are you
really here, Johnny?
1683
01:24:07,042 --> 01:24:08,215
- Just visiting.
1684
01:24:09,320 --> 01:24:11,391
- A friend, a
girlfriend, boyfriend?
1685
01:24:12,392 --> 01:24:13,876
- I'm sensing a bit of--
- Hostility?
1686
01:24:14,463 --> 01:24:15,602
- Yeah, kinda.
1687
01:24:15,636 --> 01:24:16,741
What's with the
sudden interrogation?
1688
01:24:16,775 --> 01:24:18,191
- You tell me.
1689
01:24:18,225 --> 01:24:20,262
Why would I be acting a little
bit suspicious right now?
1690
01:24:22,022 --> 01:24:22,954
- Let's start over.
1691
01:24:22,988 --> 01:24:23,989
Can we do that?
1692
01:24:25,163 --> 01:24:26,820
- You knew I was
getting married.
1693
01:24:27,890 --> 01:24:28,822
- Oh, to fuck-face.
1694
01:24:28,856 --> 01:24:30,065
I didn't know that.
1695
01:24:30,099 --> 01:24:32,481
Congratulations
to that, I think.
1696
01:24:33,930 --> 01:24:36,485
- I'm gonna give you one last
chance to be honest with me.
1697
01:24:36,519 --> 01:24:37,831
Another lie, I walk.
1698
01:24:37,865 --> 01:24:38,625
- Please, don't walk.
1699
01:24:38,659 --> 01:24:40,109
- Then, don't lie to me.
1700
01:24:40,144 --> 01:24:41,904
- I have to lie.
1701
01:24:41,938 --> 01:24:43,699
You lied to that old
man because you had to.
1702
01:24:43,733 --> 01:24:46,564
- I didn't have to. I
chose to, so choose.
1703
01:24:47,289 --> 01:24:49,705
- [exhales loudly] Okay.
1704
01:24:50,671 --> 01:24:51,707
My name's not Johnny.
1705
01:24:52,570 --> 01:24:53,398
How did you know?
1706
01:24:54,261 --> 01:24:55,262
- I can connect the dots,
1707
01:24:56,160 --> 01:24:58,196
and when you said you made apps,
1708
01:24:58,817 --> 01:24:59,715
I knew for sure.
1709
01:24:59,749 --> 01:25:01,199
- I was against this, I swear.
1710
01:25:01,234 --> 01:25:02,752
He dumped this shit on me the
second I got to your place.
1711
01:25:02,787 --> 01:25:04,409
- Are you really playing
the victim right now?
1712
01:25:04,444 --> 01:25:06,998
- I'm just sayin' this
all his plan, not mine.
1713
01:25:07,723 --> 01:25:09,483
- You know what, Johnny?
1714
01:25:10,691 --> 01:25:13,108
Whoever you are, it was
almost nice to meet you.
1715
01:25:13,694 --> 01:25:15,006
- Wait, please,
1716
01:25:15,040 --> 01:25:17,802
just don't walk away.
1717
01:25:20,494 --> 01:25:21,495
- What was the plan?
1718
01:25:21,978 --> 01:25:22,807
Tell me.
1719
01:25:25,258 --> 01:25:27,122
- Come here, talk to you,
1720
01:25:27,915 --> 01:25:28,709
hit on you,
1721
01:25:28,744 --> 01:25:29,710
see how you'd react.
1722
01:25:30,884 --> 01:25:31,919
I wasn't even gonna talk
to you when I got here.
1723
01:25:31,954 --> 01:25:33,128
I was just gonna leave,
1724
01:25:33,990 --> 01:25:35,544
but then I spilled that drink.
1725
01:25:36,786 --> 01:25:37,994
I don't know.
1726
01:25:38,029 --> 01:25:38,926
- Why didn't you
just keep walking?
1727
01:25:38,961 --> 01:25:39,824
- I don't know.
1728
01:25:40,583 --> 01:25:41,412
I saw you,
1729
01:25:43,621 --> 01:25:44,622
and I made a mistake.
1730
01:25:44,656 --> 01:25:45,692
I talked.
1731
01:25:47,349 --> 01:25:48,177
You talked.
1732
01:25:49,247 --> 01:25:50,490
- Let me get this straight.
1733
01:25:50,524 --> 01:25:54,356
You came here to charm
me into bed, so what,
1734
01:25:55,219 --> 01:25:56,151
you could tell him I cheated,
1735
01:25:56,185 --> 01:25:57,842
so he doesn't have to marry me?
1736
01:25:58,567 --> 01:25:59,326
- I have no idea,
1737
01:25:59,361 --> 01:26:00,016
but I know you deserve better.
1738
01:26:00,051 --> 01:26:00,845
- Do I?
1739
01:26:01,708 --> 01:26:03,054
Do I deserve someone like you?
1740
01:26:03,917 --> 01:26:04,883
- No, better than me, too.
1741
01:26:06,747 --> 01:26:09,025
I'm sorry. [scoffs]
1742
01:26:10,441 --> 01:26:13,340
- When you said that you
knew that I was a singer,
1743
01:26:13,375 --> 01:26:14,617
was that the truth,
1744
01:26:15,342 --> 01:26:16,136
or was that a lie, too?
1745
01:26:17,551 --> 01:26:18,863
- I swear, I don't remember
Luke ever telling me you sang.
1746
01:26:21,935 --> 01:26:23,074
Were you really gonna do it?
1747
01:26:23,108 --> 01:26:24,213
- Go home with you? Fuck, no.
1748
01:26:24,248 --> 01:26:25,145
- No, marry Luke.
1749
01:26:26,836 --> 01:26:27,665
- I don't know,
1750
01:26:28,769 --> 01:26:29,598
probably.
1751
01:26:30,564 --> 01:26:31,358
- Don't.
1752
01:26:31,393 --> 01:26:32,635
- That's not your call.
1753
01:26:32,670 --> 01:26:33,636
So?
1754
01:26:33,671 --> 01:26:34,741
- So, what?
1755
01:26:35,604 --> 01:26:36,260
- So, do what you came to do.
1756
01:26:37,399 --> 01:26:38,848
- I don't even know
what that means.
1757
01:26:38,883 --> 01:26:40,574
- You came here to see if I'd
go through with it, right?
1758
01:26:41,644 --> 01:26:43,163
Now's your chance to find out.
1759
01:26:44,233 --> 01:26:45,441
- I don't wanna find out.
1760
01:26:46,304 --> 01:26:47,132
- So, it was all bullshit.
1761
01:26:47,995 --> 01:26:49,100
- No, I don't wanna find out,
1762
01:26:49,825 --> 01:26:50,619
because I like you.
1763
01:26:51,240 --> 01:26:51,930
- No, you don't.
1764
01:26:51,965 --> 01:26:52,966
- I think I do,
1765
01:26:53,000 --> 01:26:53,829
and if I'm right,
1766
01:26:55,037 --> 01:26:55,796
I don't want this
to be how we met.
1767
01:26:55,831 --> 01:26:56,590
- This is how we met.
1768
01:26:56,625 --> 01:26:57,384
We can't change that.
1769
01:26:57,419 --> 01:26:58,247
- I know.
1770
01:27:00,180 --> 01:27:01,250
So, what do we do now?
1771
01:27:01,285 --> 01:27:04,011
[dramatic music]
1772
01:27:04,874 --> 01:27:05,634
- We either step forward,
1773
01:27:09,707 --> 01:27:10,846
or we step back.
1774
01:27:11,950 --> 01:27:12,744
- I want to,
1775
01:27:12,779 --> 01:27:13,780
but I can't.
1776
01:27:15,160 --> 01:27:17,577
- Why, because you think
these feelings might be real?
1777
01:27:18,302 --> 01:27:19,268
Real feeling are bad?
1778
01:27:20,373 --> 01:27:21,374
What, fake feelings
get the girl?
1779
01:27:21,408 --> 01:27:22,651
How fucked up is that?
1780
01:27:22,685 --> 01:27:23,721
- It felt real the
moment I saw you.
1781
01:27:23,755 --> 01:27:24,687
- Then, do it.
1782
01:27:26,620 --> 01:27:28,726
Take a step forward
if you really want to,
1783
01:27:29,313 --> 01:27:30,072
no more lies.
1784
01:27:37,390 --> 01:27:38,908
- What are we doing?
1785
01:27:38,943 --> 01:27:40,151
- We're getting closer.
1786
01:27:40,876 --> 01:27:42,291
That's what people do.
1787
01:27:43,430 --> 01:27:44,673
- This is to get back
at Luke, isn't it?
1788
01:27:44,707 --> 01:27:45,605
- Maybe,
1789
01:27:46,675 --> 01:27:48,711
or maybe this has
nothing to do with him.
1790
01:27:49,988 --> 01:27:51,266
I think my 15 minutes--
1791
01:27:53,785 --> 01:27:56,719
[soft piano music]
1792
01:28:07,316 --> 01:28:09,974
[coughs loudly]
1793
01:28:29,511 --> 01:28:31,271
[coughs loudly]
1794
01:28:31,306 --> 01:28:34,067
[doorbell rings]
1795
01:28:34,792 --> 01:28:36,138
- Freddie, what the--
1796
01:28:36,172 --> 01:28:37,139
Can I help you?
1797
01:28:37,173 --> 01:28:38,278
- Does Ryan live here?
1798
01:28:38,865 --> 01:28:39,693
- Who are you?
1799
01:28:40,487 --> 01:28:42,213
- I'm--
[coughs loudly]
1800
01:28:42,247 --> 01:28:43,835
- Who are you, old man? Come on.
1801
01:28:44,422 --> 01:28:45,941
[coughs loudly]
1802
01:28:45,975 --> 01:28:46,873
God damn it.
1803
01:28:46,907 --> 01:28:48,633
You wreak of liquor, man.
1804
01:28:51,049 --> 01:28:51,878
How do you know Ryan?
1805
01:28:51,912 --> 01:28:53,362
- Does she live here?
1806
01:28:53,397 --> 01:28:55,502
- You follow her
home, you pervert?
1807
01:28:56,400 --> 01:28:57,711
- [coughs loudly] No, I--
1808
01:28:57,746 --> 01:28:59,644
- Are you stalking my fiance?
1809
01:28:59,679 --> 01:29:01,266
- I just wanna meet her.
1810
01:29:02,544 --> 01:29:03,372
Is she here?
1811
01:29:04,131 --> 01:29:04,787
- What the fuck is this?
1812
01:29:05,892 --> 01:29:07,411
A present, you
bring her a present?
1813
01:29:07,445 --> 01:29:09,171
You tryin' to be her
sugar daddy, is that
what you're doin'?
1814
01:29:09,205 --> 01:29:10,414
[coughs loudly]
1815
01:29:10,448 --> 01:29:11,242
Get the fuck off my
property, before I--
1816
01:29:11,276 --> 01:29:13,934
[chokes loudly]
1817
01:29:15,350 --> 01:29:16,143
What the fuck?
1818
01:29:16,178 --> 01:29:18,249
[thuds loudly]
1819
01:29:18,283 --> 01:29:19,112
Oh, shit.
1820
01:29:26,878 --> 01:29:28,052
- Hey, there sugar love.
1821
01:29:28,086 --> 01:29:29,398
I know you're still workin',
1822
01:29:30,537 --> 01:29:31,745
but don't stop and
eat on your way home,
1823
01:29:31,780 --> 01:29:33,368
'cause I'm cookin'
dinner tonight.
1824
01:29:34,541 --> 01:29:35,715
All right, that's it.
1825
01:29:35,749 --> 01:29:37,199
I love ya. I'll see you soon.
1826
01:29:37,233 --> 01:29:38,062
Bye.
1827
01:29:39,650 --> 01:29:41,962
♪ Don't come back
now to me, baby ♪
1828
01:29:41,997 --> 01:29:45,172
♪ You'll only do me harm
1829
01:29:45,207 --> 01:29:47,416
♪ The stones are on the ocean
1830
01:29:47,451 --> 01:29:50,177
♪ Lord, we're a long
way from the shore ♪
1831
01:29:50,212 --> 01:29:51,765
[phone ringing]
1832
01:29:51,800 --> 01:29:54,112
♪ Don't be mistaken
1833
01:29:54,147 --> 01:29:59,152
♪ I don't love you anymore
1834
01:29:59,911 --> 01:30:02,535
♪ You notice the moon
1835
01:30:03,018 --> 01:30:03,846
Hello?
1836
01:30:10,681 --> 01:30:11,958
- Freddie, what the fuck?
1837
01:30:11,992 --> 01:30:13,477
You can't answer your phone?
1838
01:30:13,511 --> 01:30:14,788
- I'm sorry.
1839
01:30:14,823 --> 01:30:15,824
- What happened?
1840
01:30:16,445 --> 01:30:17,239
How'd it go?
1841
01:30:22,175 --> 01:30:23,383
- Like I said, man,
1842
01:30:24,867 --> 01:30:25,696
I'm sorry.
1843
01:30:29,493 --> 01:30:32,737
- [chuckles] What the
fuck is this, huh?
1844
01:30:33,600 --> 01:30:35,119
What's happening right now?
1845
01:30:35,153 --> 01:30:37,397
- I said that if you made
me do this, you'd hate me.
1846
01:30:40,435 --> 01:30:43,679
- [chuckles under
breath] Okay, okay.
1847
01:30:43,714 --> 01:30:44,542
Okay, very funny.
1848
01:30:44,577 --> 01:30:45,647
Game over, okay?
1849
01:30:45,681 --> 01:30:46,510
Fuck you.
1850
01:30:47,269 --> 01:30:47,925
- Your plan worked.
1851
01:30:48,822 --> 01:30:50,030
- Why are you holding his hand?
1852
01:30:50,065 --> 01:30:51,411
- This is what
you wanted, right?
1853
01:30:51,860 --> 01:30:54,069
- Freddie, why the fuck
are you holding her hand?
1854
01:30:54,103 --> 01:30:55,380
- Man, I know how
this looks and sounds,
1855
01:30:55,415 --> 01:30:58,211
but shit, man, I never
felt like this before.
1856
01:30:58,245 --> 01:30:59,419
I'm just as confused as you are.
1857
01:30:59,454 --> 01:31:00,696
- What are you doin', huh?
1858
01:31:01,490 --> 01:31:02,733
Stop holding his hand.
1859
01:31:02,767 --> 01:31:04,217
- I don't even know what
to say to you right now.
1860
01:31:05,425 --> 01:31:06,391
- Honestly, this is
the weirdest thing
1861
01:31:06,426 --> 01:31:07,323
that's ever happened to me.
1862
01:31:07,358 --> 01:31:08,670
- Yeah, no fuckin' shit.
1863
01:31:10,119 --> 01:31:12,259
God, you guys are fuckin'
with me, all right?
1864
01:31:14,296 --> 01:31:16,401
I'm about to lose my
shit, I swear to God.
1865
01:31:17,472 --> 01:31:18,231
- I'm sorry.
1866
01:31:18,265 --> 01:31:19,094
- You're sorry?
1867
01:31:19,957 --> 01:31:21,061
- Now, you know for sure.
1868
01:31:22,649 --> 01:31:26,066
- [breathes heavily] No.
1869
01:31:26,619 --> 01:31:27,482
No, no.
1870
01:31:27,585 --> 01:31:29,207
Come here, we're
gettin' married, okay?
1871
01:31:29,242 --> 01:31:30,864
- No, we're not.
1872
01:31:31,382 --> 01:31:32,210
No.
1873
01:31:32,245 --> 01:31:33,177
- We're getting
married. Come here.
1874
01:31:33,211 --> 01:31:33,867
- [Ryan] We're not.
1875
01:31:35,386 --> 01:31:36,387
- This isn't happening.
1876
01:31:36,421 --> 01:31:37,733
This isn't happening.
1877
01:31:37,768 --> 01:31:39,321
This is just a "Ha ha,
1878
01:31:39,355 --> 01:31:41,254
"let's teach the asshole
a lesson," right?
1879
01:31:41,288 --> 01:31:42,151
- It might be.
1880
01:31:43,912 --> 01:31:45,396
It might not be. I don't know.
1881
01:31:46,259 --> 01:31:47,674
- Oh. Oh, it might not be.
1882
01:31:48,572 --> 01:31:50,021
Stop fucking touching her, okay?
1883
01:31:50,608 --> 01:31:51,540
[dramatic music]
1884
01:31:51,575 --> 01:31:52,334
No, how could you do this?
1885
01:31:52,368 --> 01:31:53,266
How could you do this?
1886
01:31:53,300 --> 01:31:55,026
- You did this to us.
1887
01:31:56,269 --> 01:31:59,168
- [breathes heavily] How
could you do this, huh?
1888
01:31:59,203 --> 01:31:59,997
How the fuck could you do this?
1889
01:32:00,031 --> 01:32:00,894
- Dude, you asked me to.
1890
01:32:00,929 --> 01:32:02,102
- I asked you? Fuck you.
1891
01:32:02,137 --> 01:32:04,760
[both grunting]
1892
01:32:05,589 --> 01:32:06,728
- I'm getting my things.
1893
01:32:07,729 --> 01:32:08,523
- Fuck you.
1894
01:32:09,247 --> 01:32:10,973
Fuck you, man.
1895
01:32:11,008 --> 01:32:13,700
- Where did you get that?
1896
01:32:13,735 --> 01:32:16,185
Luke, where did you get that?
1897
01:32:16,910 --> 01:32:17,808
- [Luke] Fuck you! God.
1898
01:32:17,842 --> 01:32:18,947
- Luke, where did you get that?!
1899
01:32:18,981 --> 01:32:19,810
Okay, stop.
1900
01:32:21,328 --> 01:32:22,226
- You're a fucker.
1901
01:32:23,538 --> 01:32:24,435
Fuck.
1902
01:32:24,469 --> 01:32:25,160
- Where did you get this?
1903
01:32:25,194 --> 01:32:26,023
- I'm sorry.
1904
01:32:27,093 --> 01:32:28,197
I was scared.
1905
01:32:28,784 --> 01:32:29,682
- I don't care.
1906
01:32:29,716 --> 01:32:30,614
I don't care about that, Luke,
1907
01:32:30,648 --> 01:32:31,407
just tell me where you got this.
1908
01:32:31,442 --> 01:32:32,754
- Just tell her.
1909
01:32:33,513 --> 01:32:34,928
- I don't know, fuck.
1910
01:32:34,963 --> 01:32:36,827
An old guy had a heart
attack at the front door.
1911
01:32:38,069 --> 01:32:38,863
I called 911,
1912
01:32:38,898 --> 01:32:40,900
and they took him away.
1913
01:32:40,934 --> 01:32:43,247
I forgot to give
them the fucking box.
1914
01:32:43,868 --> 01:32:46,664
- Oh, my God.
1915
01:32:46,699 --> 01:32:47,527
Oh, my God.
1916
01:32:47,562 --> 01:32:48,770
I can't breathe.
1917
01:32:48,804 --> 01:32:50,185
- Whoa, whoa, calm
down. What is it?
1918
01:32:50,910 --> 01:32:52,359
- What did he say?
1919
01:32:53,084 --> 01:32:54,016
- I don't know.
1920
01:32:54,051 --> 01:32:55,328
- [Ryan] What did he say?
1921
01:32:55,915 --> 01:32:56,778
- I don't know,
1922
01:32:56,812 --> 01:32:57,710
he fuckin',
1923
01:32:59,366 --> 01:33:00,920
he asked about you, that's all.
1924
01:33:02,059 --> 01:33:03,267
- Oh, my God.
1925
01:33:04,544 --> 01:33:06,615
- What's happening right now?
- I don't know.
1926
01:33:07,685 --> 01:33:12,587
[cries]
[melancholy music]
1927
01:33:15,106 --> 01:33:16,452
- He was my dad.
1928
01:33:17,384 --> 01:33:18,213
- What?
1929
01:33:19,076 --> 01:33:22,389
- [exhales loudly] Oh, my God.
1930
01:33:38,751 --> 01:33:39,614
- I can't.
1931
01:33:40,476 --> 01:33:41,443
- Step forward or step back.
1932
01:33:43,410 --> 01:33:44,860
- What the fuck does that mean?
1933
01:34:03,810 --> 01:34:06,951
- Who is it?
1934
01:34:06,986 --> 01:34:11,128
- My brother. [chuckles]
1935
01:34:11,162 --> 01:34:12,612
I have a brother.
1936
01:34:14,994 --> 01:34:15,822
- I'm home.
1937
01:34:17,444 --> 01:34:18,273
Hey.
1938
01:34:18,756 --> 01:34:19,964
- Hey.
1939
01:34:19,999 --> 01:34:21,207
Clothes your eyes and
take your shirt off.
1940
01:34:21,241 --> 01:34:22,449
I got a present
for you. [laughs]
1941
01:34:22,484 --> 01:34:24,382
- Wait, I have to
tell you somethin'.
1942
01:34:24,417 --> 01:34:25,901
- Just do it, hurry up.
1943
01:34:27,316 --> 01:34:28,697
Just close your eyes.
1944
01:34:28,732 --> 01:34:29,594
Come on.
1945
01:34:30,181 --> 01:34:32,528
[exhales loudly]
1946
01:34:33,737 --> 01:34:35,635
Are your eyes closed?
- They're closed.
1947
01:34:35,670 --> 01:34:36,740
- Okay, good, good.
1948
01:34:36,774 --> 01:34:38,051
Keep 'em closed, keep 'em
closed, keep 'em closed.
1949
01:34:39,777 --> 01:34:41,020
All right, arms.
1950
01:34:44,782 --> 01:34:45,680
Open 'em.
1951
01:34:48,717 --> 01:34:49,856
You hate it,
1952
01:34:49,891 --> 01:34:51,893
but you love ducks.
You love ducks.
1953
01:34:51,927 --> 01:34:54,861
- I love it. It's
awesome. Thank you.
1954
01:34:56,587 --> 01:34:58,071
I've gotta tell you somethin'.
1955
01:34:59,279 --> 01:35:01,281
- Okay, okay, but hurry,
all right? I'm starving.
1956
01:35:02,144 --> 01:35:03,042
What'd you make for dinner?
1957
01:35:04,215 --> 01:35:05,423
Wait, why don't
I smell anything?
1958
01:35:05,458 --> 01:35:08,737
- Just sit down for me, please.
1959
01:35:09,945 --> 01:35:10,739
Come here.
1960
01:35:11,360 --> 01:35:12,292
- Okay, I will.
1961
01:35:13,742 --> 01:35:15,675
You're startin' to
freak me out, Damon.
1962
01:35:17,712 --> 01:35:19,196
- So, your mom called me.
1963
01:35:19,230 --> 01:35:20,956
She was tryin' to
get ahold of you.
1964
01:35:21,716 --> 01:35:22,855
[melancholy music]
1965
01:35:22,889 --> 01:35:23,683
- Is everything okay?
Is she all right?
1966
01:35:23,718 --> 01:35:24,580
- Yeah, she's fine.
1967
01:35:24,615 --> 01:35:25,512
She's fine.
1968
01:35:26,237 --> 01:35:27,273
It's your father.
1969
01:35:28,792 --> 01:35:30,138
I guess he came here.
1970
01:35:30,621 --> 01:35:31,277
- What?
1971
01:35:32,692 --> 01:35:34,798
My dad came here?
1972
01:35:35,419 --> 01:35:36,316
Like, he's here?
1973
01:35:36,351 --> 01:35:37,007
- Can I just finish, please?
1974
01:35:37,766 --> 01:35:38,767
This isn't easy, okay?
1975
01:35:38,802 --> 01:35:39,630
- Yeah, well, okay,
1976
01:35:39,664 --> 01:35:40,493
well, please say it.
1977
01:35:41,874 --> 01:35:45,049
- Your mom got a call
from the hospital, Taylor.
1978
01:35:47,534 --> 01:35:50,675
I guess she said
they told her that,
1979
01:35:50,710 --> 01:35:51,987
I guess your father,
1980
01:35:52,747 --> 01:35:53,955
he died. He just died.
1981
01:35:56,854 --> 01:35:57,717
- What?
1982
01:36:02,170 --> 01:36:03,654
God, no, look, no.
1983
01:36:03,688 --> 01:36:07,175
This is gotta just be some
massive mix-up or something.
1984
01:36:07,209 --> 01:36:09,004
My dad would never
come here, right?
1985
01:36:10,903 --> 01:36:11,766
He hates me.
1986
01:36:11,800 --> 01:36:12,836
- But he came here,
1987
01:36:12,870 --> 01:36:14,147
that's the point.
1988
01:36:14,872 --> 01:36:15,735
He came all this way.
1989
01:36:17,254 --> 01:36:18,807
He came all this fuckin' way,
1990
01:36:18,842 --> 01:36:21,776
now let's let him do
what he came here to do,
1991
01:36:22,362 --> 01:36:23,778
and go see him.
1992
01:36:25,538 --> 01:36:26,677
It's important.
1993
01:36:29,680 --> 01:36:30,508
- No.
1994
01:36:31,095 --> 01:36:31,993
I can't go.
1995
01:36:32,027 --> 01:36:33,995
I'm not gonna go.
1996
01:36:36,687 --> 01:36:37,481
- Okay.
1997
01:36:38,206 --> 01:36:39,000
- But if I cared,
1998
01:36:42,382 --> 01:36:43,832
you'd be right there with me?
1999
01:36:45,247 --> 01:36:46,248
- Of course.
2000
01:36:47,560 --> 01:36:48,388
Come here.
2001
01:36:49,286 --> 01:36:54,291
Come here. [cries softly]
2002
01:36:55,188 --> 01:36:56,017
I'm sorry.
2003
01:36:57,535 --> 01:37:00,849
[waves crashing loudly]
2004
01:37:12,585 --> 01:37:14,967
- Off you go.
2005
01:37:16,175 --> 01:37:17,624
- Where exactly are we going?
2006
01:37:19,212 --> 01:37:22,457
- Well, looks like there's
only one place left to go.
2007
01:37:33,192 --> 01:37:35,919
[dramatic music]
2008
01:37:37,990 --> 01:37:40,233
- I just have one question.
2009
01:37:41,062 --> 01:37:41,890
- She's yours.
2010
01:37:43,650 --> 01:37:46,481
- [chuckles] She?
2011
01:37:51,037 --> 01:37:53,281
[chuckles]
2012
01:37:55,559 --> 01:37:58,562
- Congratulations, papa.
2013
01:38:02,980 --> 01:38:05,155
[panting]
2014
01:38:05,707 --> 01:38:06,984
- I knew I'd see you real soon.
2015
01:38:08,606 --> 01:38:09,504
Are you ready?
2016
01:38:11,057 --> 01:38:13,197
- I didn't come this far
only to come this far.
2017
01:38:13,232 --> 01:38:15,579
- It's just a few more
steps, and you're there.
2018
01:38:17,374 --> 01:38:18,237
- I'm going,
2019
01:38:19,376 --> 01:38:21,102
but you can bet your
ass I'll be back.
2020
01:38:22,931 --> 01:38:26,245
The world hasn't seen
the last of me. [laughs]
2021
01:38:26,279 --> 01:38:27,798
- I don't think it has.
2022
01:38:28,523 --> 01:38:30,249
- Maybe as a bird,
2023
01:38:31,560 --> 01:38:32,665
or a horse.
2024
01:38:33,390 --> 01:38:34,287
I like them, too.
2025
01:38:35,392 --> 01:38:38,395
I just can't draw them
for shit. [laughs]
2026
01:38:39,120 --> 01:38:40,362
Aren't you coming with?
2027
01:38:40,397 --> 01:38:42,054
- I have someone I
have to see first.
2028
01:38:42,088 --> 01:38:44,608
- Oh, yeah, I know that look.
2029
01:38:45,471 --> 01:38:47,128
I'll see you around, then.
2030
01:39:19,954 --> 01:39:22,542
- I can't believe I met my dad.
2031
01:39:23,405 --> 01:39:24,510
- I think I met him, too.
2032
01:39:26,029 --> 01:39:26,891
- What, how?
2033
01:39:27,996 --> 01:39:29,756
- When he left the
bar, I bumped into him.
2034
01:39:30,930 --> 01:39:32,000
[laughs] I actually
called him chief.
2035
01:39:32,932 --> 01:39:34,244
I guess I am pretty clumsy.
2036
01:39:36,798 --> 01:39:39,352
- I don't know how
to feel right now.
2037
01:39:40,215 --> 01:39:42,562
You know, happy that I met him,
2038
01:39:43,978 --> 01:39:45,841
or sad that I lost him again,
2039
01:39:46,325 --> 01:39:46,981
mad at Luke?
2040
01:39:48,327 --> 01:39:49,190
- Be all three.
2041
01:39:51,813 --> 01:39:55,127
- Thanks for playin'
along back there,
2042
01:39:56,438 --> 01:39:59,821
but you don't have
to wait with me.
2043
01:40:00,408 --> 01:40:01,064
I'll be fine.
2044
01:40:01,823 --> 01:40:02,755
- Hey, I met your dad,
2045
01:40:03,549 --> 01:40:04,550
ruined your wedding,
2046
01:40:05,447 --> 01:40:06,966
kissed my friend's girl today.
2047
01:40:08,347 --> 01:40:10,280
I might as well stay and
meet your long-lost brother.
2048
01:40:10,314 --> 01:40:11,695
- I sound so dysfunctional.
2049
01:40:12,868 --> 01:40:14,387
- [chuckles] Plus, I realized
2050
01:40:14,422 --> 01:40:16,010
I need a place to stay tonight.
2051
01:40:17,528 --> 01:40:18,771
- I think I do, too.
2052
01:40:24,570 --> 01:40:25,398
- 4B.
2053
01:40:26,606 --> 01:40:27,780
I think it's this way.
2054
01:40:29,920 --> 01:40:30,748
- Taylor?
2055
01:40:31,335 --> 01:40:33,234
[dramatic music]
2056
01:40:33,268 --> 01:40:34,097
- Yeah.
2057
01:40:41,759 --> 01:40:42,760
Who are you?
2058
01:40:47,800 --> 01:40:48,628
- Hi.
2059
01:40:49,422 --> 01:40:50,216
- Hey.
2060
01:41:02,125 --> 01:41:04,403
- What are you doing, Francesca?
2061
01:41:04,437 --> 01:41:05,921
- I've done my job.
2062
01:41:06,439 --> 01:41:07,095
Michael and Cliff,
2063
01:41:07,130 --> 01:41:08,165
two departures,
2064
01:41:08,200 --> 01:41:09,477
Rachel and her baby,
2065
01:41:09,580 --> 01:41:10,443
two saves,
2066
01:41:10,478 --> 01:41:11,168
I'm done.
2067
01:41:11,203 --> 01:41:12,790
- She won't be able to see you.
2068
01:41:12,825 --> 01:41:14,413
- I want to see her.
2069
01:41:16,518 --> 01:41:17,726
- The longer you stay here,
2070
01:41:17,761 --> 01:41:20,764
the longer it is for
you to take another job.
2071
01:41:20,798 --> 01:41:22,697
There are people that need you.
2072
01:41:22,731 --> 01:41:25,113
- She needs me.
2073
01:41:26,010 --> 01:41:27,943
My daughter needs me.
2074
01:41:29,152 --> 01:41:31,085
I don't know if you
were ever a mother,
2075
01:41:32,224 --> 01:41:33,915
but I would give up
saving a million lives
2076
01:41:33,949 --> 01:41:35,192
if I could see her.
2077
01:41:35,227 --> 01:41:37,229
- You cannot break
the rules, Francesca.
2078
01:41:37,263 --> 01:41:38,333
- Fuck the rules.
2079
01:41:42,579 --> 01:41:44,477
- You can have tonight.
2080
01:41:45,340 --> 01:41:47,273
Meet me at the shore at sunrise.
2081
01:41:54,453 --> 01:41:55,454
- Thank you.
2082
01:42:04,359 --> 01:42:08,122
- It's time for bed,
little rascal. [giggles]
2083
01:42:10,193 --> 01:42:11,401
Did you brush your teeth?
2084
01:42:12,402 --> 01:42:15,059
- Yes.
[soft piano music]
2085
01:42:16,164 --> 01:42:17,165
- You want this up?
2086
01:42:18,132 --> 01:42:18,960
- Sure.
2087
01:42:21,411 --> 01:42:22,826
- Sweet dreams, honey bunny.
2088
01:42:23,654 --> 01:42:24,655
- Goodnight, Miss P.
2089
01:42:25,242 --> 01:42:26,001
- Goodnight.
2090
01:42:42,673 --> 01:42:44,330
- I love you, Mommy.
2091
01:43:01,899 --> 01:43:04,074
- I love you, honey bunny.
2092
01:43:56,368 --> 01:43:57,231
Not yet.
2093
01:43:57,334 --> 01:43:58,577
- No matter who you are,
2094
01:43:59,302 --> 01:44:00,337
what tongue you speak,
2095
01:44:01,096 --> 01:44:01,752
or where you're from,
2096
01:44:02,926 --> 01:44:03,927
there are always
the same two words
2097
01:44:03,961 --> 01:44:05,549
that are uttered before death.
2098
01:44:06,309 --> 01:44:07,379
Sometimes shouted,
2099
01:44:08,138 --> 01:44:09,139
sometimes whispered,
2100
01:44:09,726 --> 01:44:10,968
but always,
2101
01:44:11,555 --> 01:44:13,316
"Not yet."
2102
01:44:16,802 --> 01:44:18,907
- If you're here
to take me back--
2103
01:44:20,081 --> 01:44:20,840
- I didn't come
to take you back.
2104
01:44:21,496 --> 01:44:22,186
- Then, why are you here?
2105
01:44:23,360 --> 01:44:25,120
- Free will didn't die
just because you did.
2106
01:44:26,605 --> 01:44:28,814
The choice is yours.
2107
01:44:29,884 --> 01:44:30,988
- I can stay?
2108
01:44:32,093 --> 01:44:35,683
- What they don't
understand is sometimes,
2109
01:44:37,132 --> 01:44:41,551
even though the ones we love
can't always hear and see us,
2110
01:44:43,346 --> 01:44:46,349
it's worth it just
to hear and see them.
2111
01:44:47,695 --> 01:44:49,213
What do you choose, Francesca?
2112
01:44:50,387 --> 01:44:51,975
- I can't leave her again.
2113
01:44:53,839 --> 01:44:54,771
- Then, don't.
2114
01:44:57,083 --> 01:45:01,295
But first, we must go
before they come for you.
2115
01:45:13,376 --> 01:45:15,895
- I'll see you soon, my love.
2116
01:45:19,658 --> 01:45:24,594
["Everyone's In Everyone"
by Patrick Park]
2117
01:45:44,407 --> 01:45:46,098
♪ We're blessed
2118
01:45:46,132 --> 01:45:48,169
♪ We are loveless
2119
01:45:48,203 --> 01:45:52,380
♪ We are cold and we are kind
2120
01:45:52,415 --> 01:45:54,417
♪ We are stressed
2121
01:45:54,451 --> 01:45:56,626
♪ We are so thankless
2122
01:45:56,660 --> 01:46:00,802
♪ We are deaf and we are blind
2123
01:46:00,837 --> 01:46:04,944
♪ And we're pained
and we're joyless ♪
2124
01:46:04,979 --> 01:46:09,190
♪ And we're at a
fork in the road ♪
2125
01:46:09,224 --> 01:46:13,470
♪ We go home to
loving families ♪
2126
01:46:13,505 --> 01:46:17,371
♪ And we are sleeping
in the cold ♪
2127
01:46:17,405 --> 01:46:19,925
♪ As everyone's in everyone is
in everyone is in everyone ♪
2128
01:46:19,959 --> 01:46:24,964
♪ Is in everyone is in
everyone is in everyone ♪
2129
01:46:26,449 --> 01:46:29,417
♪ As everyone's in everyone is
in everyone is in everyone ♪
2130
01:46:29,452 --> 01:46:34,422
♪ Is in everyone is in
everyone is in everyone ♪
2131
01:46:49,299 --> 01:46:51,266
♪ We are blessed
2132
01:46:51,301 --> 01:46:53,372
♪ We are restless
2133
01:46:53,407 --> 01:46:57,618
♪ We are dumb, we are wiles
2134
01:46:57,652 --> 01:46:59,654
♪ We are young
2135
01:46:59,689 --> 01:47:01,725
♪ We are old
2136
01:47:01,760 --> 01:47:06,074
♪ We see the world
through tired eyes ♪
2137
01:47:06,109 --> 01:47:10,285
♪ We are lost and we are found
2138
01:47:10,320 --> 01:47:14,462
♪ And we're saved and depraved
2139
01:47:14,497 --> 01:47:16,188
♪ We are poor and rich
2140
01:47:16,222 --> 01:47:18,501
♪ And we assure that its
2141
01:47:18,535 --> 01:47:22,332
♪ Of love that we are made
2142
01:47:22,366 --> 01:47:26,025
♪ As everyone's in everyone is
in everyone is in everyone ♪
2143
01:47:26,060 --> 01:47:30,720
♪ Is in everyone is in
everyone is in everyone ♪
2144
01:47:30,754 --> 01:47:35,000
♪ As everyone's in everyone is
in everyone is in everyone ♪
2145
01:47:35,034 --> 01:47:39,383
♪ Is in everyone is in
everyone is in everyone ♪
2146
01:47:39,418 --> 01:47:43,353
♪ As everyone's in everyone is
in everyone is in everyone ♪
2147
01:47:43,387 --> 01:47:47,564
♪ Is in everyone is in
everyone is in everyone ♪
2148
01:47:47,599 --> 01:47:51,430
♪ As everyone's in everyone is
in everyone is in everyone ♪
2149
01:47:51,465 --> 01:47:55,986
♪ Is in everyone is in
everyone is in everyone ♪
2150
01:47:56,021 --> 01:47:59,956
♪ As everyone's in everyone is
in everyone is in everyone ♪
2151
01:47:59,990 --> 01:48:04,408
♪ Is in everyone is in
everyone is in everyone ♪
2152
01:48:04,443 --> 01:48:08,482
♪ As everyone's in everyone is
in everyone is in everyone ♪
2153
01:48:08,516 --> 01:48:12,934
♪ Is in everyone is in
everyone is in everyone ♪
2154
01:48:12,969 --> 01:48:16,835
♪ As everyone's in everyone is
in everyone is in everyone ♪
2155
01:48:16,869 --> 01:48:21,356
♪ Is in everyone is in
everyone is in everyone ♪
2156
01:48:21,391 --> 01:48:25,533
♪ As everyone's in everyone is
in everyone is in everyone ♪
2157
01:48:25,568 --> 01:48:30,538
♪ Is in everyone is in
everyone is in everyone ♪
136391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.