Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,388 --> 00:00:08,921
This week on "Vice,"
2
00:00:08,956 --> 00:00:10,490
the environmental time bomb
3
00:00:10,525 --> 00:00:11,857
of our thawing planet.
4
00:00:20,368 --> 00:00:22,967
Everywhere
there are bits splintering,
5
00:00:23,003 --> 00:00:24,902
breaking and falling down.
6
00:00:24,938 --> 00:00:26,971
And then, the new
underground railroad
7
00:00:27,007 --> 00:00:29,040
for refugees across Europe.
8
00:00:31,411 --> 00:00:33,178
We are right
in the middle of Paris.
9
00:00:33,213 --> 00:00:37,516
There are hundreds, maybe,
thousands of tents set up here.
10
00:00:49,094 --> 00:00:50,461
Go, go, go!
11
00:00:52,865 --> 00:00:54,365
We are not animals!
12
00:00:55,742 --> 00:01:04,368
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
13
00:01:05,977 --> 00:01:08,744
Fully, 24% of the
northern hemisphere
14
00:01:08,780 --> 00:01:10,547
is covered by permafrost,
15
00:01:10,582 --> 00:01:12,381
deep layers of soil and water
16
00:01:12,416 --> 00:01:15,450
that have been frozen
for thousands of years.
17
00:01:15,486 --> 00:01:18,920
But National Oceanic and Atmospheric
Administration scientists
18
00:01:18,955 --> 00:01:22,391
have now found that the Arctic
is warming twice as fast
19
00:01:22,426 --> 00:01:23,992
as the rest of the planet,
20
00:01:24,027 --> 00:01:25,994
which is causing
the permafrost to thaw
21
00:01:26,029 --> 00:01:28,297
and release trapped
greenhouse gasses.
22
00:01:28,332 --> 00:01:31,399
And this release of
methane and carbon is, in turn,
23
00:01:31,434 --> 00:01:32,466
accelerating climate change.
24
00:01:32,502 --> 00:01:35,736
Now, due to the seriousness
of the situation,
25
00:01:35,771 --> 00:01:38,038
a global effort is
challenging scientists
26
00:01:38,074 --> 00:01:39,640
to come up with a solution.
27
00:01:39,676 --> 00:01:41,709
And one of the options
they're pursuing
28
00:01:41,744 --> 00:01:44,312
is nothing short of astounding.
29
00:01:54,523 --> 00:01:57,557
So, we're walking out onto a...
frozen lake.
30
00:01:57,593 --> 00:02:01,561
So, we are gonna
go out here and look for some pockets
31
00:02:01,597 --> 00:02:05,030
of methane gas
trapped in the lake ice.
32
00:02:05,065 --> 00:02:06,865
Katey Walter
Anthony is a researcher
33
00:02:06,900 --> 00:02:09,301
with the University of Alaska
in Fairbanks.
34
00:02:09,337 --> 00:02:10,769
She wanted to show
us a phenomenon
35
00:02:10,804 --> 00:02:13,872
that could have dramatic repercussions
for our changing climate.
36
00:02:13,907 --> 00:02:18,043
The methane is here because
the permafrost is thawing.
37
00:02:18,078 --> 00:02:19,378
And when it thaws...
38
00:02:19,413 --> 00:02:22,480
there are microbes in
the bottom of the lake that eat
39
00:02:22,515 --> 00:02:25,450
the carbon that was in the permafrost
and they make methane gas.
40
00:02:25,485 --> 00:02:27,719
One molecule of methane is 20--
41
00:02:27,754 --> 00:02:30,020
is like 25 molecules
of carbon dioxide,
42
00:02:30,056 --> 00:02:32,624
so it-- it's a really strong
greenhouse gas.
43
00:02:32,659 --> 00:02:35,893
And methane is contributing
to climate warming,
44
00:02:35,928 --> 00:02:39,563
and making the warming
that's already happening worse.
45
00:02:40,666 --> 00:02:42,466
- So, get down low.
- Okay.
46
00:02:42,501 --> 00:02:43,867
And as soon as I put this in,
47
00:02:43,902 --> 00:02:46,570
as soon as I break through, gas will
rush out, and you want to basically
48
00:02:46,605 --> 00:02:49,673
get it right down in the gas stream, ready?
Right above the hole, okay.
49
00:02:51,610 --> 00:02:52,576
Oy!
50
00:02:52,611 --> 00:02:54,310
Holy crap.
51
00:02:54,345 --> 00:02:56,679
- That burned me.
- It works.
52
00:02:56,714 --> 00:02:58,213
- You okay?
- Yep.
53
00:02:59,417 --> 00:03:00,916
Wow.
54
00:03:00,951 --> 00:03:02,518
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
55
00:03:02,553 --> 00:03:04,153
I didn't expect it
to be that powerful.
56
00:03:06,023 --> 00:03:07,323
Woo.
57
00:03:07,358 --> 00:03:09,992
And this is a-- a fairly
recent discovery?
58
00:03:10,027 --> 00:03:11,160
Yeah.
59
00:03:11,195 --> 00:03:13,194
There's two times as much
carbon in the frozen ground
60
00:03:13,229 --> 00:03:14,562
as there is in the atmosphere.
61
00:03:16,933 --> 00:03:18,566
Whoa.
62
00:03:19,536 --> 00:03:20,935
Wow.
63
00:03:20,970 --> 00:03:23,471
A large part of that carbon
can be released and...
64
00:03:23,507 --> 00:03:25,840
and add more carbon dioxide
and methane to the atmosphere,
65
00:03:25,875 --> 00:03:28,742
making climate warming
even worse than we expect.
66
00:03:29,679 --> 00:03:30,944
If you break through,
67
00:03:30,979 --> 00:03:32,513
don't pull your
spear out right away.
68
00:03:32,548 --> 00:03:35,248
- Leave it in there 'til I get my torch over.
- Okay.
69
00:03:38,020 --> 00:03:40,521
That was pretty good.
70
00:03:40,556 --> 00:03:42,589
So there are millions
of lakes, like this now,
71
00:03:42,625 --> 00:03:44,958
- and there are probably going to be
millions more. - That's right.
72
00:03:44,993 --> 00:03:47,226
In the not too distant
future, so all you can do is--
73
00:03:47,261 --> 00:03:48,461
is keep it underground.
74
00:03:48,496 --> 00:03:51,297
There's nothing else
you can do to mitigate this.
75
00:03:51,333 --> 00:03:53,499
If we can slow down
climate warming,
76
00:03:53,535 --> 00:03:55,668
it will slow down
permafrost thaw,
77
00:03:55,704 --> 00:03:58,204
which will cause less
of a temperature increase.
78
00:03:58,239 --> 00:04:00,206
If we speed up climate warming,
79
00:04:00,241 --> 00:04:02,607
and permafrost flash thaws,
80
00:04:02,643 --> 00:04:04,909
then we'll have a huge
pulse of greenhouse gasses,
81
00:04:04,945 --> 00:04:06,511
especially methane
going into the atmosphere,
82
00:04:06,547 --> 00:04:08,547
that will cause a really
abrupt warming.
83
00:04:08,582 --> 00:04:10,482
There's more carbon
locked in the permafrost,
84
00:04:10,517 --> 00:04:12,351
than humans have released
into the atmosphere
85
00:04:12,386 --> 00:04:13,418
since the beginning
86
00:04:13,454 --> 00:04:14,386
of the industrial age,
87
00:04:14,421 --> 00:04:17,222
and it has already
started to thaw.
88
00:04:17,257 --> 00:04:20,157
To understand just how
profound the impact could be,
89
00:04:20,192 --> 00:04:22,593
we went to NASA's
Jet Propulsion Lab,
90
00:04:22,628 --> 00:04:25,696
where Dr. Charles Miller showed
us some dire projections.
91
00:04:25,732 --> 00:04:28,699
Just from thaw-induced
carbon release,
92
00:04:28,735 --> 00:04:32,069
the amount of temperature
change could be as high
93
00:04:32,104 --> 00:04:33,738
as a full degree or more.
94
00:04:33,773 --> 00:04:36,973
Now, when you couple that
in to the fully, um,
95
00:04:37,008 --> 00:04:38,040
coupled climate models,
96
00:04:38,076 --> 00:04:39,942
it's projecting out,
somewhere in the neighborhood
97
00:04:39,978 --> 00:04:42,645
of four to five degrees C
temperature change.
98
00:04:42,681 --> 00:04:44,647
Other models that I've seen
99
00:04:44,683 --> 00:04:48,017
definitely show
eight to ten degree changes
100
00:04:48,052 --> 00:04:50,887
in the Arctic
by the 2100 time frame.
101
00:04:50,922 --> 00:04:51,921
What would the planet look like
102
00:04:51,956 --> 00:04:54,155
with temperature rises
of eight or nine degrees?
103
00:04:54,191 --> 00:04:57,893
Eight degrees, ten degrees
type of temperature change
104
00:04:57,928 --> 00:05:02,197
may well take us into
a tropical type of Earth,
105
00:05:02,232 --> 00:05:04,733
even in the mid
to upper latitudes--
106
00:05:04,769 --> 00:05:06,668
just something
dramatically different
107
00:05:06,704 --> 00:05:08,771
that none of us
have ever experienced.
108
00:05:08,806 --> 00:05:10,905
So, really, the entire world
ought to be focused
109
00:05:10,940 --> 00:05:13,841
on keeping this carbon
within the ground there.
110
00:05:13,877 --> 00:05:16,844
That would be, uh, something
that would be admirable,
111
00:05:16,880 --> 00:05:19,414
but I think we're
already on a path
112
00:05:19,449 --> 00:05:22,817
to releasing a significant
fraction of this carbon.
113
00:05:22,852 --> 00:05:24,919
Because of
its size and location,
114
00:05:24,954 --> 00:05:29,022
one country where permafrost thaw
is a major problem is Russia,
115
00:05:29,057 --> 00:05:30,323
and because nearly 70%
116
00:05:30,358 --> 00:05:32,592
of the country's landmass
is permafrost,
117
00:05:32,628 --> 00:05:34,828
Russian scientists are
also at the forefront
118
00:05:34,863 --> 00:05:36,996
of the search for solutions.
119
00:05:38,133 --> 00:05:39,533
We went to Siberia,
120
00:05:39,568 --> 00:05:42,368
where the effects of the thawing
permafrost are plain to see.
121
00:05:52,880 --> 00:05:54,613
The road is
not used anymore now?
122
00:06:14,801 --> 00:06:17,068
This lake is new?
In your lifetime?
123
00:06:19,071 --> 00:06:20,504
Sergey Zimov has been studying
124
00:06:20,539 --> 00:06:22,973
the Arctic landscape
for over 30 years.
125
00:06:23,008 --> 00:06:25,476
He's seen firsthand
how permafrost is thawing
126
00:06:25,511 --> 00:06:26,944
under a changing climate.
127
00:06:35,887 --> 00:06:38,153
Zimov and his team
have dug a series of tunnels
128
00:06:38,189 --> 00:06:39,489
to study permafrost,
129
00:06:39,524 --> 00:06:43,158
the vast frozen layer of soil,
ice and organic matter
130
00:06:43,194 --> 00:06:45,828
that covers 24%
of the northern hemisphere
131
00:06:45,864 --> 00:06:48,931
and can extend
to depths of 5,000 feet.
132
00:06:50,167 --> 00:06:51,400
Take a look at this.
133
00:06:52,903 --> 00:06:55,403
This is pretty much just...
134
00:06:55,438 --> 00:06:56,638
pure ice almost,
135
00:06:56,673 --> 00:06:59,207
but it's-- it's permafrost,
136
00:06:59,242 --> 00:07:00,942
and I'm not even
that deep underground.
137
00:07:00,978 --> 00:07:02,544
We're-- I don't know--
138
00:07:02,579 --> 00:07:04,078
ten feet underground?
139
00:07:04,114 --> 00:07:07,448
But from above, you'd never
guess it was this cold.
140
00:07:20,496 --> 00:07:21,762
Yeah.
141
00:07:34,576 --> 00:07:37,010
This was all permafrost
under this? Everything?
142
00:07:52,026 --> 00:07:54,426
Yeah.
143
00:07:54,461 --> 00:07:56,695
Yeah.
144
00:07:56,730 --> 00:07:58,229
And to illustrate this,
145
00:07:58,265 --> 00:08:00,432
researchers took us to one
of the most stunning examples
146
00:08:00,467 --> 00:08:02,967
of permafrost thaw in the world.
147
00:08:06,706 --> 00:08:09,874
They're taking us
to see what they call a slump,
148
00:08:09,909 --> 00:08:12,810
which is when
the permafrost and the ice
149
00:08:12,845 --> 00:08:16,681
have thawed or melted so much
that the ground has collapsed.
150
00:08:16,716 --> 00:08:20,516
Locals call it "The Gateway
to the Underworld."
151
00:08:20,552 --> 00:08:24,187
At over half a mile wide,
and 300 feet deep,
152
00:08:24,222 --> 00:08:26,756
this crater is the largest
of its kind
153
00:08:26,792 --> 00:08:29,693
caused by permafrost thaw.
154
00:08:36,467 --> 00:08:38,634
Oh, yeah.
155
00:08:38,669 --> 00:08:40,736
This is solid ice.
156
00:08:40,771 --> 00:08:45,207
Just like...
you can see on that huge wall.
157
00:08:45,242 --> 00:08:48,243
So when you walk
down into the slump,
158
00:08:48,278 --> 00:08:50,946
you end up facing
an almost kilometer wide
159
00:08:50,982 --> 00:08:53,514
wall of permafrost.
160
00:08:53,549 --> 00:08:55,516
And it almost sounds
like it's alive, 'cause
161
00:08:55,551 --> 00:08:58,019
everywhere
there are bits splintering,
162
00:08:58,054 --> 00:08:59,587
breaking, and falling down.
163
00:08:59,623 --> 00:09:01,756
And even that-- that stream,
that running water,
164
00:09:01,791 --> 00:09:04,391
that-- that's water,
just water, coming from--
165
00:09:04,427 --> 00:09:07,128
from the melting ice
and the thawing permafrost.
166
00:09:09,397 --> 00:09:11,865
As the exposed permafrost
continues to thaw,
167
00:09:11,900 --> 00:09:14,001
the crater keeps getting bigger,
168
00:09:14,036 --> 00:09:16,870
expanding 60 feet every year.
169
00:09:17,706 --> 00:09:19,039
Do you think this
is a warning sign?
170
00:09:19,074 --> 00:09:21,041
Do you think you could see
many more of these
171
00:09:21,076 --> 00:09:22,743
in the not too distant future?
172
00:09:31,919 --> 00:09:33,352
Like, it's easy to imagine
seeing this--
173
00:09:33,387 --> 00:09:34,954
what would happen if-- if...
174
00:09:34,989 --> 00:09:37,123
you know, a piece of land
that had a town on top of it
175
00:09:37,158 --> 00:09:39,125
were to go like this?
176
00:09:45,766 --> 00:09:48,700
Yeah, look! There's
a huge crack behind us.
177
00:09:48,735 --> 00:09:49,701
This-- this makes me nervous.
178
00:09:49,736 --> 00:09:51,302
This is-- this feels
very precarious.
179
00:09:51,337 --> 00:09:53,638
Feels like it's about to go.
180
00:09:54,607 --> 00:09:56,541
As more and more
permafrost thaws,
181
00:09:56,576 --> 00:09:57,942
and the ground falls away,
182
00:09:57,978 --> 00:10:01,979
carbon that was frozen in the permafrost
is released into the atmosphere.
183
00:10:02,014 --> 00:10:02,980
On a mass scale,
184
00:10:03,015 --> 00:10:05,883
this process can
accelerate climate change.
185
00:10:05,918 --> 00:10:08,118
A solution is urgently needed.
186
00:10:10,156 --> 00:10:11,521
If we don't do this,
187
00:10:11,557 --> 00:10:12,890
what is the price we will pay
188
00:10:12,925 --> 00:10:14,457
when all of these
gasses are released?
189
00:10:20,165 --> 00:10:23,432
But Sergey Zimov has a
plan to keep the ground frozen.
190
00:10:23,467 --> 00:10:25,334
He took us along
the Kolyma River
191
00:10:25,369 --> 00:10:26,969
to a site that might just prove
192
00:10:27,005 --> 00:10:29,271
we can break the cycle.
193
00:10:29,307 --> 00:10:31,307
Zimov is gathering animals here,
194
00:10:31,342 --> 00:10:33,442
animals that will transform
the landscape
195
00:10:33,477 --> 00:10:36,011
from forest back into grassland,
196
00:10:36,046 --> 00:10:39,480
which he says is much better
at preserving the permafrost.
197
00:10:54,330 --> 00:10:56,030
What does that do
to the permafrost?
198
00:11:08,910 --> 00:11:11,778
And just having animals
grazing here is enough
199
00:11:11,813 --> 00:11:13,412
for that difference
in temperature?
200
00:11:29,496 --> 00:11:31,396
The animals
trample the vegetation,
201
00:11:31,431 --> 00:11:33,799
which leaves the ground
more exposed to the cold,
202
00:11:33,834 --> 00:11:36,501
keeping the permafrost frozen.
203
00:11:36,536 --> 00:11:39,638
Plus, while forest is dark,
grass is light,
204
00:11:39,673 --> 00:11:40,839
and the lighter the surface,
205
00:11:40,875 --> 00:11:43,841
the more heat from the sun
is reflected back to space.
206
00:11:55,955 --> 00:11:57,255
Just take it back to what it was
207
00:11:57,290 --> 00:11:59,455
thousands of years ago?
208
00:11:59,491 --> 00:12:01,424
To prove his
theory, Zimov and his team
209
00:12:01,459 --> 00:12:03,726
are rounding up animals
from across Siberia
210
00:12:03,762 --> 00:12:04,961
to populate his park.
211
00:12:15,140 --> 00:12:16,438
While the reindeer help,
212
00:12:16,473 --> 00:12:18,174
in order to fully
restore this land
213
00:12:18,209 --> 00:12:19,708
to its prehistoric state,
214
00:12:19,743 --> 00:12:22,577
it will take some
prehistoric wildlife.
215
00:12:22,613 --> 00:12:23,879
You've shown us
some of the animals
216
00:12:23,915 --> 00:12:25,214
that you've brought back.
217
00:12:25,249 --> 00:12:27,549
Um, there's also been talk
about bringing back
218
00:12:27,584 --> 00:12:29,084
the woolly mammoth.
219
00:12:41,564 --> 00:12:42,496
So, really, you need
the mammoth,
220
00:12:42,532 --> 00:12:45,233
or something like it,
for it to be complete.
221
00:12:47,137 --> 00:12:48,903
This might sound farfetched,
222
00:12:48,939 --> 00:12:51,404
but scientists at the
Institute of Applied Ecology
223
00:12:51,440 --> 00:12:53,974
are working on this very idea.
224
00:12:54,009 --> 00:12:56,310
Ironically, the solution
to this problem
225
00:12:56,345 --> 00:12:59,346
might also have been
frozen in permafrost.
226
00:13:20,034 --> 00:13:21,674
And do you know how old this is?
227
00:13:24,004 --> 00:13:25,770
And at 28,000 years old,
228
00:13:25,805 --> 00:13:28,206
you'd still be able
to get DNA samples from this?
229
00:13:41,387 --> 00:13:42,552
This sample could provide
230
00:13:42,588 --> 00:13:46,690
the genetic material needed
to bring the Mammoth back.
231
00:13:46,725 --> 00:13:50,194
So, they're now, um, taking
samples from all over the trunk
232
00:13:50,229 --> 00:13:54,464
to try and find the most
perfectly preserved DNA,
233
00:13:54,500 --> 00:13:57,167
which could then
potentially be used for a clone.
234
00:13:58,270 --> 00:13:59,135
Well, do you think, for example
235
00:13:59,170 --> 00:14:01,837
in your lifetime,
or in the next ten years,
236
00:14:01,873 --> 00:14:05,074
we could actually see living,
breathing Woolly Mammoths?
237
00:14:22,793 --> 00:14:23,825
It is possible to look at--
238
00:14:23,860 --> 00:14:26,295
look at Sergey as a kind
of Don Quixote figure,
239
00:14:26,330 --> 00:14:28,230
but you think he's--
he's onto something
240
00:14:28,265 --> 00:14:30,065
and it could actually--
it could actually work?
241
00:14:30,100 --> 00:14:34,802
Sergey has proposed
to reintroduce natural,
242
00:14:34,837 --> 00:14:39,073
perhaps even
Ice Age flora and fauna,
243
00:14:39,108 --> 00:14:40,207
plants and animals,
244
00:14:40,243 --> 00:14:43,577
allowing nature
to, basically, heal itself.
245
00:14:43,612 --> 00:14:45,712
That winds up generally being
246
00:14:45,748 --> 00:14:48,715
the fastest
and most efficient way
247
00:14:48,751 --> 00:14:51,418
to restore
the previous landscape,
248
00:14:51,453 --> 00:14:55,055
ecosystems, bio-diversity,
and climate.
249
00:15:17,311 --> 00:15:19,044
If the ancient Arctic ecosystem
250
00:15:19,080 --> 00:15:21,513
can be restored
using geoengineering,
251
00:15:21,548 --> 00:15:24,015
Serg3y w1ll h4v3 d3m0nstr4t3d
4 v14bl3 s0lution
252
00:15:24,050 --> 00:15:27,085
to halt the threat
of permafrost thaw.
253
00:15:28,554 --> 00:15:29,653
When we first reported
254
00:15:29,689 --> 00:15:31,222
on the refugee crisis in Europe,
255
00:15:31,257 --> 00:15:36,294
countries across the EU were struggling to
take in hundreds of thousands of people
256
00:15:36,329 --> 00:15:38,629
fleeing war
and crossing the Mediterranean.
257
00:15:40,866 --> 00:15:44,034
Now, after a series
of deadly terror attacks
258
00:15:44,069 --> 00:15:46,336
spurred a wave of nationalism,
259
00:15:46,372 --> 00:15:47,337
countries across Europe
260
00:15:47,373 --> 00:15:50,940
have tightened their
border controls even further.
261
00:15:50,976 --> 00:15:53,043
We sent Gianna Toboni to Italy
262
00:15:53,078 --> 00:15:55,145
to report on a growing
underground network
263
00:15:55,180 --> 00:15:58,814
that has emerged to help these
refugees on their migratory path.
264
00:16:07,658 --> 00:16:09,958
We are in Ventimiglia, Italy,
265
00:16:09,994 --> 00:16:13,529
and this group of young,
Ethiopian refugees
266
00:16:13,564 --> 00:16:15,730
is just about to leave
on their trek
267
00:16:15,765 --> 00:16:17,432
to cross the border into France.
268
00:16:18,535 --> 00:16:19,867
Many refugees who arrive
269
00:16:19,903 --> 00:16:21,069
in Italy from Libya,
270
00:16:21,104 --> 00:16:22,270
travel across the country
271
00:16:22,305 --> 00:16:23,505
to get to
the border-towns,
272
00:16:23,540 --> 00:16:24,872
where they attempt to make
273
00:16:24,908 --> 00:16:26,541
the illegal trek into France.
274
00:16:26,576 --> 00:16:28,643
We're following these railways,
275
00:16:28,678 --> 00:16:31,178
which are gonna lead us
all the way up the mountain.
276
00:16:31,213 --> 00:16:34,314
We'll probably be hiking for the
next five, six, seven hours,
277
00:16:34,350 --> 00:16:35,516
'til we get
to the French border,
278
00:16:35,551 --> 00:16:37,918
and that's when
we'll cross over.
279
00:16:37,953 --> 00:16:40,587
How many times have you tried
to cross into France?
280
00:16:42,491 --> 00:16:43,890
Think you'll
make it this time?
281
00:16:55,070 --> 00:16:57,002
Yeah.
282
00:16:58,339 --> 00:17:00,406
Just before we left
with Shaashoo and Nas,
283
00:17:00,442 --> 00:17:01,974
they explained that
the violence against
284
00:17:02,009 --> 00:17:04,110
their persecuted
ethnic group in Ethiopia
285
00:17:04,145 --> 00:17:05,877
drove them to leave the country.
286
00:17:05,912 --> 00:17:07,552
Do you think that if you
would have stayed
287
00:17:07,581 --> 00:17:10,014
in Ethiopia, you would
have been killed?
288
00:17:17,924 --> 00:17:20,158
Mm-hmm.
289
00:17:20,194 --> 00:17:21,526
I'm sorry.
290
00:17:22,795 --> 00:17:25,162
Italy has been
overwhelmed by a surge of more
291
00:17:25,198 --> 00:17:28,499
than 180,000 refugees
just in the past year.
292
00:17:28,534 --> 00:17:30,968
A new EU regulation
made in February
293
00:17:31,003 --> 00:17:33,204
is attempting to stem
this constant flow of people
294
00:17:33,239 --> 00:17:35,239
migrating to Europe
through Libya.
295
00:17:35,274 --> 00:17:37,541
But for those refugees
who have already made it,
296
00:17:37,577 --> 00:17:39,242
the EU is forcing
them to register
297
00:17:39,277 --> 00:17:42,178
and remain indefinitely in
the first country they enter,
298
00:17:42,214 --> 00:17:43,246
leaving many
living on the streets,
299
00:17:43,281 --> 00:17:46,216
while waiting for their
asylum claims to be processed.
300
00:17:54,092 --> 00:17:54,957
Comes up.
301
00:17:54,993 --> 00:17:56,825
They know where
to send you afterwards.
302
00:17:56,860 --> 00:17:58,527
Yeah.
303
00:18:05,236 --> 00:18:07,169
So everybody just
got off the train tracks,
304
00:18:07,204 --> 00:18:09,070
and we're now
walking on the highway.
305
00:18:12,443 --> 00:18:13,941
Oh, careful, careful.
306
00:18:15,378 --> 00:18:16,477
Guys, this is terrifying.
307
00:18:16,513 --> 00:18:18,045
These cars come so close to us,
308
00:18:18,080 --> 00:18:19,880
and there's nowhere else to go.
309
00:18:24,820 --> 00:18:26,220
Once off the railroad tracks,
310
00:18:26,256 --> 00:18:28,022
each passing car
on this narrow road,
311
00:18:28,057 --> 00:18:30,757
could potentially
report them to the authorities.
312
00:18:41,970 --> 00:18:43,570
This is fucked up.
313
00:18:43,605 --> 00:18:45,605
What do you do if a car comes?
314
00:18:45,641 --> 00:18:47,073
There's nowhere to go.
315
00:18:48,276 --> 00:18:49,708
Does this scare you guys?
316
00:19:03,891 --> 00:19:04,922
Around 3:00 a.m.,
317
00:19:04,957 --> 00:19:06,357
we cross the border into France
318
00:19:06,393 --> 00:19:07,725
with Shaashoo and his friends.
319
00:19:07,760 --> 00:19:10,662
At sunrise,
French police arrested them,
320
00:19:10,697 --> 00:19:11,996
and sent them all the way back
321
00:19:12,031 --> 00:19:14,131
to where they
first arrived in Italy.
322
00:19:15,468 --> 00:19:17,001
The French police
reported nearly
323
00:19:17,036 --> 00:19:19,103
40,000 migrant arrests
in the area
324
00:19:19,138 --> 00:19:21,605
just in 2016.
325
00:19:21,640 --> 00:19:23,173
For those who
make it into France,
326
00:19:23,209 --> 00:19:24,641
there's a new route
emerging in the Alps,
327
00:19:24,677 --> 00:19:28,212
where a group of local French
citizens are offering them refuge.
328
00:19:28,247 --> 00:19:30,980
We are way up in the mountains
on the French/Italian border.
329
00:19:31,016 --> 00:19:34,918
This is kind of like the underground
railroad for these refugees.
330
00:19:34,953 --> 00:19:37,487
And it runs right through a farm
331
00:19:37,523 --> 00:19:39,988
that's owned by a man
named Cédric
332
00:19:40,024 --> 00:19:42,291
who's actually taken
a lot of these migrants in
333
00:19:42,327 --> 00:19:44,093
and is allowing them
to live in his backyard.
334
00:19:46,698 --> 00:19:49,798
Hi. Hello. Allô. Ca Va?
335
00:19:49,834 --> 00:19:51,800
How are you?
What is your name?
336
00:19:51,836 --> 00:19:53,035
Hi.
337
00:19:54,905 --> 00:19:56,204
Hello.
Hello.
338
00:19:56,240 --> 00:19:58,473
Wow. Lot of people.
Hello.
339
00:19:58,508 --> 00:20:00,575
- Nice to meet you.
- Hi.
340
00:20:00,611 --> 00:20:02,110
Gianna. Nice to meet you.
341
00:20:03,513 --> 00:20:05,012
Hello.
342
00:20:05,048 --> 00:20:07,148
Nice to meet you. Wow.
343
00:20:34,309 --> 00:20:36,442
This is crazy.
You hear a plane overhead,
344
00:20:36,478 --> 00:20:39,011
and all of the refugees
just ran into their tent.
345
00:20:39,046 --> 00:20:40,980
They're obviously terrified.
346
00:20:52,926 --> 00:20:54,092
Cédric was arrested
347
00:20:54,127 --> 00:20:55,960
and recently convicted
in French court
348
00:20:55,996 --> 00:20:58,163
of helping refugees
cross the border.
349
00:20:58,198 --> 00:21:00,565
Others like him
run the same risk.
350
00:21:01,802 --> 00:21:03,334
Not far from Cédric's farm,
351
00:21:03,369 --> 00:21:05,068
we met with
his friend Françoise,
352
00:21:05,104 --> 00:21:08,872
who has hosted more than two dozen
refugees at one time on her property.
353
00:21:08,908 --> 00:21:11,241
So, how many people
do you have living with you?
354
00:21:11,277 --> 00:21:13,778
Oh, I think today... 18.
355
00:21:13,813 --> 00:21:15,680
- Wow.
- 19, I think.
356
00:21:15,715 --> 00:21:16,880
Yesterday, 25.
357
00:21:18,818 --> 00:21:22,018
It's a situation
absolutely terrible,
358
00:21:22,053 --> 00:21:25,288
and now we are at the end
of our possibilities.
359
00:21:25,324 --> 00:21:28,191
You see, I am very angry.
Very, very, very angry. - Yes.
360
00:21:28,226 --> 00:21:32,195
Because it's normal
that we, people,
361
00:21:32,230 --> 00:21:34,664
we must do the work
of our government.
362
00:21:34,700 --> 00:21:37,533
You think the government
should be doing more.
363
00:21:37,568 --> 00:21:39,768
The-- the government
do nothing.
364
00:21:39,804 --> 00:21:41,102
The problem is not they do more,
365
00:21:41,138 --> 00:21:42,438
they do nothing.
366
00:21:43,507 --> 00:21:44,640
In meeting the refugees,
367
00:21:44,675 --> 00:21:47,376
we found that the majority
of them were 18 and under.
368
00:21:48,979 --> 00:21:50,612
How old?
369
00:21:50,648 --> 00:21:52,981
Seventeen. And you?
370
00:21:54,151 --> 00:21:55,817
You?
371
00:21:55,852 --> 00:21:57,352
Voila. Children.
372
00:22:00,357 --> 00:22:04,058
Gianna, nice to meet you.
Hello! What's your name?
373
00:22:04,093 --> 00:22:05,960
Muhammad, nice to meet you.
374
00:22:11,433 --> 00:22:13,400
Oh, wow!
375
00:22:13,435 --> 00:22:15,168
Can you tell me
about your picture?
376
00:22:20,743 --> 00:22:24,310
What was it like traveling
from Sudan with kids this age?
377
00:22:29,550 --> 00:22:31,016
You just couldn't stay in Sudan.
378
00:22:44,399 --> 00:22:46,163
As a lawyer,
Françoise understands
379
00:22:46,199 --> 00:22:48,065
the legal battles refugees face,
380
00:22:48,101 --> 00:22:49,133
and believes that
the French government
381
00:22:49,168 --> 00:22:52,404
turning away minors
violates humanitarian law.
382
00:23:06,285 --> 00:23:08,184
The ultimate goal
for many of the refugees
383
00:23:08,220 --> 00:23:11,422
is to move all the way north
through France to the UK.
384
00:23:11,457 --> 00:23:12,856
But when they reach
the English Channel,
385
00:23:12,892 --> 00:23:16,059
they find the UK border
is completely sealed,
386
00:23:16,094 --> 00:23:18,128
leading to massive
refugee settlements
387
00:23:18,163 --> 00:23:19,296
like the Calais Jungle.
388
00:23:23,334 --> 00:23:25,568
We're overlooking
what's called "The Jungle."
389
00:23:25,603 --> 00:23:27,937
It's the biggest
refugee camp in France.
390
00:23:27,972 --> 00:23:31,106
There are over 8,000
refugees that are settled here.
391
00:23:31,142 --> 00:23:33,309
The problem now, though,
is that law enforcement
392
00:23:33,344 --> 00:23:36,878
is trying to evacuate
this entire camp.
393
00:23:36,914 --> 00:23:39,614
What's unclear is how exactly
they're going to do it,
394
00:23:39,650 --> 00:23:42,317
and how much of a fight these
refugees are going to put up.
395
00:24:03,639 --> 00:24:04,572
Multiple fires burned
396
00:24:04,607 --> 00:24:07,341
across the camp
over the next few days.
397
00:24:07,376 --> 00:24:08,642
While people fled their tents,
398
00:24:08,678 --> 00:24:10,977
it was clear the authorities
were not in a rush
399
00:24:11,012 --> 00:24:12,411
to put them out.
400
00:24:13,515 --> 00:24:15,482
Volunteers like
Christian Salomé,
401
00:24:15,517 --> 00:24:16,850
the director of an NGO
402
00:24:16,885 --> 00:24:18,585
providing resources
to the refugees,
403
00:24:18,620 --> 00:24:21,153
began to feel desperate
for the remaining migrants
404
00:24:21,189 --> 00:24:23,723
whose homes
were quickly burning.
405
00:25:04,095 --> 00:25:05,161
Over the next few days,
406
00:25:05,196 --> 00:25:07,463
the government continued
to dismantle the Jungle,
407
00:25:07,499 --> 00:25:10,800
even though thousands
of refugees remained.
408
00:25:17,275 --> 00:25:19,642
This is one of
the ways where kids,
409
00:25:19,677 --> 00:25:22,144
when put in a place
for weeks at a time,
410
00:25:22,179 --> 00:25:25,180
they'll make the place theirs.
411
00:25:27,919 --> 00:25:29,184
It's a good distraction.
412
00:25:31,488 --> 00:25:34,590
Uh-oh,
we're gettin' pushed out.
413
00:25:48,504 --> 00:25:50,805
What is it like to see
this happening right now?
414
00:26:02,918 --> 00:26:05,218
In the coming days,
many of the minors were bussed
415
00:26:05,253 --> 00:26:07,353
to reception centers
across France
416
00:26:07,389 --> 00:26:09,422
while others
made their way to Paris.
417
00:26:12,860 --> 00:26:14,760
We are right in
the middle of Paris.
418
00:26:14,796 --> 00:26:18,197
There are thousands
of tents set up here.
419
00:26:18,232 --> 00:26:20,265
It's clear that
this city is not set up
420
00:26:20,301 --> 00:26:22,735
for the amount of refugees
that have flooded into it.
421
00:26:22,770 --> 00:26:25,304
There aren't Social
Services out here.
422
00:26:25,339 --> 00:26:27,438
There are only
so many processing facilities,
423
00:26:27,474 --> 00:26:30,241
so it's basically just
a massive homeless camp
424
00:26:30,276 --> 00:26:32,577
for refugees
from all different countries.
425
00:26:33,614 --> 00:26:35,914
In November 2016,
aid groups estimated
426
00:26:35,949 --> 00:26:40,685
that thousands of migrants were
living in tent cities across Paris.
427
00:26:40,721 --> 00:26:42,420
We met 23 year old Manuel,
428
00:26:42,455 --> 00:26:45,122
who fled Nigeria
nearly two years ago.
429
00:26:45,157 --> 00:26:48,258
Lots of politicians in the US
and in European countries,
430
00:26:48,293 --> 00:26:50,160
there's this sort of
stigma around refugees.
431
00:26:50,195 --> 00:26:51,629
Can you just talk a
little bit about that?
432
00:26:51,664 --> 00:26:53,396
Like how are you seen
as a refugee?
433
00:26:53,432 --> 00:26:56,800
Each and every one of us,
my brothers here right now,
434
00:26:56,836 --> 00:26:59,136
never-- never wished
to be a refugee.
435
00:26:59,171 --> 00:27:02,138
It was the situation of the
country back where we lived,
436
00:27:02,173 --> 00:27:03,840
that turned us
to what we are now.
437
00:27:03,875 --> 00:27:06,308
Because I wouldn't imagine
myself to come to France
438
00:27:06,344 --> 00:27:07,710
and start sleeping
in the streets,
439
00:27:07,746 --> 00:27:10,713
when I have a good home and
everything is comfortable back there.
440
00:27:10,749 --> 00:27:12,414
Even here, the refugees,
441
00:27:12,450 --> 00:27:13,816
many of them just teenagers,
442
00:27:13,852 --> 00:27:15,918
were met with the same
responses from authorities
443
00:27:15,954 --> 00:27:18,120
who began dismantling their
makeshift camp
444
00:27:18,155 --> 00:27:19,788
and destroying their tents.
445
00:27:27,931 --> 00:27:30,098
Go back, go
back, go this way.
446
00:27:59,127 --> 00:28:02,062
It's tough to watch these
young people who traveled so far,
447
00:28:02,097 --> 00:28:03,596
and each new place they land,
448
00:28:03,631 --> 00:28:05,498
they get uprooted
and thrown out.
449
00:28:06,735 --> 00:28:08,901
Why did you decide
to leave Afghanistan?
450
00:28:29,856 --> 00:28:30,922
Oh, shit.
451
00:28:37,797 --> 00:28:39,330
We are not animals!
452
00:28:43,802 --> 00:28:45,869
We are not fighting!
Why you hit us?
453
00:28:45,904 --> 00:28:47,104
They want to kill us!
454
00:29:02,386 --> 00:29:12,802
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
36273
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.