Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,374 --> 00:00:04,124
(dramatic music)
2
00:01:05,991 --> 00:01:08,658
(lock rattling)
3
00:01:48,506 --> 00:01:51,089
(door banging)
4
00:02:44,531 --> 00:02:46,103
(door creaking)
5
00:02:46,103 --> 00:02:48,475
(unsettling music)
6
00:02:48,475 --> 00:02:49,641
- Hey, wake up.
7
00:02:49,641 --> 00:02:52,474
(banging on door)
8
00:03:19,810 --> 00:03:21,340
(electronic beeping)
9
00:03:21,340 --> 00:03:22,893
So, how did it go?
10
00:03:24,420 --> 00:03:25,770
- [Tess] Well, I was the
only one who showed up,
11
00:03:25,770 --> 00:03:27,447
so I just went home.
12
00:03:27,447 --> 00:03:30,220
- [Hashi] I'm sorry I couldn't come.
13
00:03:30,220 --> 00:03:33,060
- [Tess] That's OK, just make it up to me.
14
00:03:33,060 --> 00:03:34,160
Write me another note.
15
00:03:35,650 --> 00:03:36,483
- [Hashi] Sure.
16
00:03:37,380 --> 00:03:39,299
I guess I could.
17
00:03:39,299 --> 00:03:40,523
I've been writing a
lot of different poems.
18
00:03:40,523 --> 00:03:42,523
- [Tess] Are you gonna let me read them?
19
00:03:43,960 --> 00:03:46,430
- [Hashi] Yeah, if you want to, I guess
20
00:03:46,430 --> 00:03:48,070
- [Tess] Well, once you're
done, hand them over.
21
00:03:48,070 --> 00:03:50,330
I'd like to read them.
22
00:03:50,330 --> 00:03:51,443
- [Hashi] Can we do a trade?
23
00:03:52,373 --> 00:03:53,926
You give me yours, I'll give you mine.
24
00:03:53,926 --> 00:03:55,603
(laughing)
25
00:03:55,603 --> 00:03:58,118
- [Tess] All right, I guess so.
26
00:03:58,118 --> 00:04:01,425
(electronic beeping)
27
00:04:01,425 --> 00:04:03,842
(chattering)
28
00:04:09,120 --> 00:04:11,430
- [Counselor] So tell me,
do you spend a lot of time
29
00:04:11,430 --> 00:04:13,903
thinking about being in other places?
30
00:04:16,260 --> 00:04:17,230
- [Hashi] No.
31
00:04:17,230 --> 00:04:18,430
- [Counselor] Good.
32
00:04:18,430 --> 00:04:20,923
Do you feel like you want
to be here at school?
33
00:04:23,000 --> 00:04:23,940
- Yeah.
34
00:04:23,940 --> 00:04:25,640
- [Counselor] Good.
35
00:04:25,640 --> 00:04:28,490
Have you had any extreme mood shifts
36
00:04:28,490 --> 00:04:32,063
or have you quit any of your
commitments or activities?
37
00:04:33,570 --> 00:04:35,000
- [Hashi] No.
38
00:04:35,000 --> 00:04:36,020
- [Counselor] Good.
39
00:04:36,020 --> 00:04:38,923
Have you been fighting
or crying uncontrollably.
40
00:04:40,800 --> 00:04:41,633
- [Hashi] No.
41
00:04:43,240 --> 00:04:45,265
- [Counselor] Have you
been creating any artworks
42
00:04:45,265 --> 00:04:47,433
with themes of death or suicide?
43
00:04:48,380 --> 00:04:49,213
- [Hashi] No.
44
00:04:50,730 --> 00:04:51,563
- [Counselor] OK.
45
00:04:51,563 --> 00:04:54,260
Have you notice anyone else
creating this kind of art?
46
00:04:54,260 --> 00:04:59,260
Or showing any kinds of
fixation on suicidal thoughts?
47
00:04:59,260 --> 00:05:00,910
- No.
48
00:05:00,910 --> 00:05:02,280
- OK, good.
49
00:05:02,280 --> 00:05:04,220
If you do notice this kind of behavior,
50
00:05:04,220 --> 00:05:07,820
you should escort that person
the the counseling office.
51
00:05:07,820 --> 00:05:09,056
OK?
52
00:05:09,056 --> 00:05:10,139
- [Hashi] OK.
53
00:05:12,500 --> 00:05:13,333
- [Counselor] Do you feel like you
54
00:05:13,333 --> 00:05:15,410
have a good understanding
of what happened?
55
00:05:20,260 --> 00:05:24,720
- Yeah, I mean, like,
I know what happened.
56
00:05:24,720 --> 00:05:27,393
- [Counselor] Well, have you
talked about it in class?
57
00:05:29,320 --> 00:05:30,483
- Yeah, we talked.
58
00:05:32,300 --> 00:05:33,250
- [Counselor] Good.
59
00:05:35,111 --> 00:05:36,633
All right now, let's see.
60
00:05:38,490 --> 00:05:41,990
(muffled teacher talking)
61
00:06:08,667 --> 00:06:11,700
- But I want to ask what you
62
00:06:11,700 --> 00:06:13,313
really know about the world around you.
63
00:06:13,313 --> 00:06:17,480
So here's the plan, I
want you to do one thing,
64
00:06:17,480 --> 00:06:18,915
one simple thing.
65
00:06:18,915 --> 00:06:22,441
Because technology, an invention,
66
00:06:22,441 --> 00:06:26,441
I want you to learn about
it, research it, guys,
67
00:06:27,550 --> 00:06:28,903
and tell us about it.
68
00:06:29,940 --> 00:06:32,220
Where does it come from, how does it work?
69
00:06:32,220 --> 00:06:36,003
Kara, Lindon, come on
guys, stick with me here.
70
00:06:39,910 --> 00:06:40,883
Listen guys.
71
00:06:43,580 --> 00:06:46,320
It's a difficult for the school right now.
72
00:06:46,320 --> 00:06:50,400
There's a lot of emotions and
questions about what happened
73
00:06:50,400 --> 00:06:52,400
and we need to watch out for each other.
74
00:06:52,400 --> 00:06:54,116
And we need to--
(knocking on door)
75
00:06:54,116 --> 00:06:55,283
- Hi sir.
- Oh, sorry.
76
00:06:56,120 --> 00:06:57,670
I forgot, right.
77
00:06:57,670 --> 00:06:59,200
No, come in guys, it's totally fine.
78
00:06:59,200 --> 00:07:03,100
Class, this is Josh and Venus.
79
00:07:03,100 --> 00:07:05,210
They will be telling us more about
80
00:07:05,210 --> 00:07:07,170
the summer sailing program.
81
00:07:07,170 --> 00:07:08,480
- [Josh] Right, so some of you guys
82
00:07:08,480 --> 00:07:10,420
might have heard of the trip.
83
00:07:10,420 --> 00:07:12,400
We're just here, we just
brought some of these
84
00:07:12,400 --> 00:07:15,370
pamphlet thingies, with more
information if you guys want.
85
00:07:15,370 --> 00:07:18,960
- Yeah, basically seven
weeks out there in the water
86
00:07:18,960 --> 00:07:22,810
and you learn about the
boat and the way of life.
87
00:07:22,810 --> 00:07:25,030
Yeah, you can get some job experience.
88
00:07:25,030 --> 00:07:27,360
I mean, you're gonna graduate soon, right?
89
00:07:27,360 --> 00:07:28,805
- Yeah, and sailing's really fun,
90
00:07:28,805 --> 00:07:31,140
you just get to go visit different ports,
91
00:07:31,140 --> 00:07:34,838
you get to go shopping
and it's pretty amazing.
92
00:07:34,838 --> 00:07:35,671
- [Venus] It's really cool.
93
00:07:35,671 --> 00:07:37,280
- So yeah, if you guys want,
94
00:07:37,280 --> 00:07:39,980
we can give you guys
some of the pamphlets.
95
00:07:39,980 --> 00:07:40,813
Yeah.
96
00:07:48,137 --> 00:07:48,970
- [Student] Thank you.
97
00:07:48,970 --> 00:07:50,250
- [Venus] So, we're gonna put some
98
00:07:50,250 --> 00:07:51,870
of these pamphlets over here.
99
00:07:51,870 --> 00:07:54,650
And just remember to sign on the pamphlets
100
00:07:54,650 --> 00:07:56,520
and bring it back to us with the money
101
00:07:56,520 --> 00:07:59,180
so that we can put your name on the list.
102
00:07:59,180 --> 00:08:01,742
OK, great, thank you
guys, hope to see you.
103
00:08:01,742 --> 00:08:02,575
Thank you, sir.
104
00:08:02,575 --> 00:08:05,242
- Have a good day.
- You too.
105
00:08:05,242 --> 00:08:07,659
(chattering)
106
00:08:20,079 --> 00:08:20,912
(electronic beeping)
107
00:08:20,912 --> 00:08:24,100
- [Venus] Basically seven
weeks out there in the water
108
00:08:24,100 --> 00:08:27,100
and you learn about the
boat and the way of life.
109
00:08:27,100 --> 00:08:29,610
Yeah, you can get some job experience.
110
00:08:29,610 --> 00:08:31,850
I mean, you're gonna graduate soon, right?
111
00:08:31,850 --> 00:08:33,787
- [Josh] Yeah, and sailing's really fun,
112
00:08:33,787 --> 00:08:36,230
you just get to visit different ports,
113
00:08:36,230 --> 00:08:38,419
you get to go shopping and--
114
00:08:38,419 --> 00:08:39,400
(electronic beeping)
115
00:08:39,400 --> 00:08:42,103
- [Hashi] Hey Tess, I was thinking maybe,
116
00:08:43,176 --> 00:08:45,176
like, about life, right?
117
00:08:46,650 --> 00:08:48,948
- [Tess] What kind of life do you want?
118
00:08:48,948 --> 00:08:53,679
- [Hashi] I don't know, I
just kinda wanted to be,
119
00:08:53,679 --> 00:08:55,891
just not this one.
120
00:08:55,891 --> 00:08:57,530
What about you?
121
00:08:57,530 --> 00:09:01,050
- [Tess] I want a
completely different life.
122
00:09:01,050 --> 00:09:03,920
Almost everything different.
123
00:09:03,920 --> 00:09:08,920
I just wanna have a life
where everyone's real.
124
00:09:10,571 --> 00:09:13,722
Everyone's honest and nice to each other.
125
00:09:13,722 --> 00:09:16,508
- [Hashi] What would you keep?
126
00:09:16,508 --> 00:09:19,581
- [Tess] Just a few people, I'd keep,
127
00:09:19,581 --> 00:09:24,581
only the one's close to me, maybe you.
128
00:09:25,070 --> 00:09:26,031
(chuckling)
129
00:09:26,031 --> 00:09:29,364
Well, you make me laugh, so that's good.
130
00:09:30,224 --> 00:09:33,472
- [Hashi] I wish there were
more people like you out there.
131
00:09:33,472 --> 00:09:35,161
- Pardon?
- Nothing.
132
00:09:35,161 --> 00:09:37,911
(dramatic music)
133
00:10:11,967 --> 00:10:14,706
(laughing)
134
00:10:14,706 --> 00:10:17,456
(dramatic music)
135
00:10:32,001 --> 00:10:36,418
(electronic beeping)
- You were here.
136
00:10:37,774 --> 00:10:39,691
I had you for a moment.
137
00:10:41,023 --> 00:10:43,773
(dramatic music)
138
00:10:59,073 --> 00:11:04,073
(muffled arguing)
(banging)
139
00:11:07,758 --> 00:11:10,091
- [Woman] You slept with me.
140
00:11:11,879 --> 00:11:14,712
(muffled yelling)
141
00:11:28,417 --> 00:11:32,596
You're a man, get out there
and do what you're suppose to!
142
00:11:32,596 --> 00:11:34,263
- [Girl] They're OK?
143
00:11:35,477 --> 00:11:36,310
- Yeah.
144
00:11:38,751 --> 00:11:40,501
Go to bed, it's fine.
145
00:12:01,032 --> 00:12:03,199
(sighing)
146
00:12:20,433 --> 00:12:23,183
(teeth brushing)
147
00:12:26,451 --> 00:12:28,701
(laughing)
148
00:13:26,323 --> 00:13:30,194
(electronic beeping)
I kinda wanted it to be,
149
00:13:30,194 --> 00:13:32,008
just not this one.
150
00:13:32,008 --> 00:13:33,739
- Yeah.
- What about you?
151
00:13:33,739 --> 00:13:37,232
- [Tess] I want a
completely different life,
152
00:13:37,232 --> 00:13:39,565
almost everything different.
153
00:13:40,605 --> 00:13:44,011
I just wanna have a life where everyone--
154
00:13:44,011 --> 00:13:44,960
(electronic beeping)
155
00:13:44,960 --> 00:13:48,315
I want a completely different life,
156
00:13:48,315 --> 00:13:50,648
almost everything different.
157
00:13:51,623 --> 00:13:55,540
I just wanna have a life
where everyone's real.
158
00:13:57,914 --> 00:14:00,922
Everyone's honest and nice to each other.
159
00:14:00,922 --> 00:14:03,692
- [Hashi] What would you keep?
160
00:14:03,692 --> 00:14:07,152
- [Tess] There's just
a few people I'd keep.
161
00:14:07,152 --> 00:14:09,799
Only the ones close to me.
162
00:14:09,799 --> 00:14:12,716
(unsettling music)
163
00:14:22,123 --> 00:14:23,206
- Understood?
164
00:14:25,207 --> 00:14:26,293
Get to writing, guys.
165
00:14:27,645 --> 00:14:29,713
If you need any recommendation
on newspapers to read,
166
00:14:29,713 --> 00:14:31,260
well talk to Jennifer in the back,
167
00:14:31,260 --> 00:14:33,080
she reads three a day.
168
00:14:33,080 --> 00:14:35,047
- Can I go to the washroom?
169
00:15:03,155 --> 00:15:06,238
(distant chattering)
170
00:16:13,842 --> 00:16:15,393
Hey Sara.
171
00:16:15,393 --> 00:16:16,476
- [Sara] Hey.
172
00:16:17,333 --> 00:16:20,050
- Are you going to work today?
173
00:16:20,050 --> 00:16:20,983
- Yeah, why?
174
00:16:23,710 --> 00:16:25,010
- We just missed our stop.
175
00:16:26,950 --> 00:16:28,520
- Oh fuck.
176
00:16:28,520 --> 00:16:30,013
Shit, what time is it?
177
00:16:32,734 --> 00:16:35,651
(bus bell ringing)
178
00:16:42,410 --> 00:16:43,823
- [Hashi] Do you want one?
179
00:16:43,823 --> 00:16:45,406
- Yeah, thanks man.
180
00:16:49,270 --> 00:16:50,103
I got it.
181
00:16:58,250 --> 00:16:59,680
Does he need a size?
182
00:16:59,680 --> 00:17:00,990
- [Customer] I think nine is pretty good.
183
00:17:00,990 --> 00:17:02,100
- [Sara] Nine is good?
184
00:17:02,100 --> 00:17:02,933
Did you want the other one?
185
00:17:02,933 --> 00:17:04,420
You can take a walk around to be sure.
186
00:17:04,420 --> 00:17:05,253
- [Customer] Yeah.
187
00:17:06,886 --> 00:17:09,576
- [Sara] You're excited
to get these bad boys on?
188
00:17:09,576 --> 00:17:11,680
- [Customer] Yeah I just
started a new job, excited.
189
00:17:11,680 --> 00:17:13,391
- Yeah?
- Ready to work.
190
00:17:13,391 --> 00:17:14,224
- Sweet.
191
00:17:15,142 --> 00:17:15,975
There you go.
- Oh thanks, have a good day.
192
00:17:15,975 --> 00:17:17,547
- Thanks, have a great day.
193
00:17:17,547 --> 00:17:18,380
See you again.
194
00:17:21,730 --> 00:17:24,080
Hey, we're gonna have to
redo all of these now.
195
00:17:25,647 --> 00:17:27,770
- Why don't we just leave them for Greg?
196
00:17:27,770 --> 00:17:29,140
- Oh, that would be so good.
197
00:17:29,140 --> 00:17:32,804
Let's do it, let's just
leave all of this for Greg.
198
00:17:32,804 --> 00:17:35,559
- None of these got the tag of them.
199
00:17:35,559 --> 00:17:36,759
You need to price those.
200
00:17:40,380 --> 00:17:43,320
- You wanna started?
- Yeah, I'll get started.
201
00:17:43,320 --> 00:17:46,803
- Do you have a piece of
paper that's says for Greg?
202
00:17:47,831 --> 00:17:49,164
- Yeah here, oh.
203
00:17:50,295 --> 00:17:51,212
- For Greg.
204
00:17:53,800 --> 00:17:56,285
- Do for with a four there.
205
00:17:56,285 --> 00:17:57,118
Yeah.
206
00:18:06,320 --> 00:18:07,320
- [Sara] Weed trees?
207
00:18:09,350 --> 00:18:10,937
- Have you never heard that,
trees, as in like weed?
208
00:18:10,937 --> 00:18:12,860
That's a new one.
209
00:18:12,860 --> 00:18:13,760
People keep saying that to me.
210
00:18:13,760 --> 00:18:15,158
Yo, you got any trees, dog?
211
00:18:15,158 --> 00:18:16,281
I'm like, what?
212
00:18:16,281 --> 00:18:18,800
- [Sara] Do I have
trees, do I carry a tree?
213
00:18:18,800 --> 00:18:20,660
- [Greg] Do I carry some trees with me,
214
00:18:20,660 --> 00:18:22,393
little leaves with me?
215
00:18:22,393 --> 00:18:25,513
- [Sara] A little evergreen,
is that like a Christmas tree?
216
00:18:27,321 --> 00:18:29,571
(laughing)
217
00:18:38,873 --> 00:18:41,220
- [Greg] I'm afraid it's gonna hurt me.
218
00:18:41,220 --> 00:18:42,376
- [Hashi] OK I'm gonna
let go, I'm gonna let go.
219
00:18:42,376 --> 00:18:43,700
- No don't let go.
220
00:18:43,700 --> 00:18:44,533
- Really, guys?
221
00:18:46,140 --> 00:18:47,880
Back to work you guys.
222
00:18:58,930 --> 00:19:01,810
- Do you think that
Lorna would let me have
223
00:19:01,810 --> 00:19:03,510
a couple months off in the summer?
224
00:19:04,965 --> 00:19:07,640
- I don't know, probably,
a vacation or something?
225
00:19:07,640 --> 00:19:09,222
- Kinda a school thing.
226
00:19:09,222 --> 00:19:11,493
Go down to Vancouver and like,
227
00:19:12,770 --> 00:19:15,040
you know, sail around on a tall ship.
228
00:19:15,040 --> 00:19:17,160
- Oh yeah, right, that's pretty cool.
229
00:19:17,160 --> 00:19:18,420
I mean, you can always ask her.
230
00:19:18,420 --> 00:19:20,080
If she doesn't, you can
just quit and try to get
231
00:19:20,080 --> 00:19:22,210
your job back when you come back.
232
00:19:22,210 --> 00:19:24,690
She hired what's-his-face, Curtis,
233
00:19:24,690 --> 00:19:25,575
or whatever his name is back
234
00:19:25,575 --> 00:19:28,683
and he's shittier than you are so.
235
00:19:28,683 --> 00:19:31,433
(dramatic music)
236
00:19:45,832 --> 00:19:46,665
(electronic beeping)
237
00:19:46,665 --> 00:19:48,572
- [Tess] What kind of life do you want?
238
00:19:48,572 --> 00:19:53,481
- [Hashi] I don't know, I
just kinda wanted to be,
239
00:19:53,481 --> 00:19:55,451
just not this one, like--
240
00:19:55,451 --> 00:19:57,059
- Yeah.
- What about you?
241
00:19:57,059 --> 00:20:00,557
- [Tess] I want a
completely different life.
242
00:20:00,557 --> 00:20:02,890
Almost everything different.
243
00:20:03,794 --> 00:20:07,711
I just wanna have a life
where everyone's real.
244
00:20:10,190 --> 00:20:13,322
Everyone's nice and honest
and nice to each other.
245
00:20:13,322 --> 00:20:15,964
- [Hashi] What would you keep?
246
00:20:15,964 --> 00:20:19,310
- [Tess] There's just
a few people I'd keep.
247
00:20:19,310 --> 00:20:22,949
Only the one's close to me, maybe you.
248
00:20:22,949 --> 00:20:24,860
(electronic beeping)
249
00:20:24,860 --> 00:20:28,047
There's just a few people I'd keep.
250
00:20:28,047 --> 00:20:31,073
Only the one's close to me, maybe you.
251
00:20:33,245 --> 00:20:34,278
(laughing)
252
00:20:34,278 --> 00:20:36,440
Well, you make me laugh, so that's good.
253
00:20:38,573 --> 00:20:41,769
- [Hashi] I wish there were
more people like you out there.
254
00:20:41,769 --> 00:20:43,863
- Pardon?
- Nothing.
255
00:20:43,863 --> 00:20:46,696
(dramatic music)
256
00:20:59,895 --> 00:21:02,312
(chattering)
257
00:21:07,650 --> 00:21:09,043
- You guys are up to start.
258
00:21:11,044 --> 00:21:13,461
(chattering)
259
00:21:24,633 --> 00:21:26,530
Back in line, let's go, let's go.
260
00:21:26,530 --> 00:21:27,603
Next up.
261
00:21:30,150 --> 00:21:30,983
And you're gone.
262
00:21:32,290 --> 00:21:33,876
You see that?
263
00:21:33,876 --> 00:21:37,170
The strongest girl is only half
as good as the weakest boy.
264
00:21:37,170 --> 00:21:39,035
Just keep it in mind.
265
00:21:39,035 --> 00:21:41,868
(whistle blowing)
266
00:21:45,860 --> 00:21:48,530
(shouting)
267
00:21:48,530 --> 00:21:50,947
(chattering)
268
00:22:07,100 --> 00:22:08,750
- You a wreck or something, dude?
269
00:22:10,060 --> 00:22:12,355
You got something to beat?
270
00:22:12,355 --> 00:22:13,188
No?
271
00:22:14,069 --> 00:22:15,923
Dude, you're so fat!
272
00:22:20,100 --> 00:22:22,090
Yeah, 'cause he's gonna
smother us to death
273
00:22:22,090 --> 00:22:23,090
with his giant titties.
274
00:22:23,090 --> 00:22:24,680
- [Boy] Right, Yeah.
275
00:22:24,680 --> 00:22:25,657
- [Boy] Dude, shake 'em
276
00:22:25,657 --> 00:22:27,360
- [Boy] Yeah, yeah, yeah,
do the thing, do the thing.
277
00:22:27,360 --> 00:22:29,130
- [Boy] Yeah, dude, do the thing.
278
00:22:29,130 --> 00:22:30,040
- Come on!
- Dude, do it.
279
00:22:30,040 --> 00:22:31,937
- [Boy] Dude, wiggle your tits, man.
280
00:22:33,860 --> 00:22:35,753
- We're not leaving
till you fucking do it.
281
00:22:36,930 --> 00:22:38,884
- Aaron, just do it.
282
00:22:38,884 --> 00:22:41,134
(laughing)
283
00:22:46,339 --> 00:22:49,497
Aaron just stay right there.
284
00:22:49,497 --> 00:22:51,795
(slap smacking)
(groaning)
285
00:22:51,795 --> 00:22:53,383
Did you hear it?
- Yeah.
286
00:22:53,383 --> 00:22:56,754
Wait, no, don't be scared,
just stay right there.
287
00:22:56,754 --> 00:22:58,065
(slap thwacking)
288
00:22:58,065 --> 00:22:59,804
(electronic beeping)
- Damn, that stings.
289
00:22:59,804 --> 00:23:02,760
- Did you see the rolls?
- I know, it's so gross.
290
00:23:02,760 --> 00:23:04,222
(slap thwacking)
291
00:23:04,222 --> 00:23:05,941
- [Boy] Oh!
292
00:23:05,941 --> 00:23:10,867
Oh, I can feel it!
(laughing)
293
00:23:10,867 --> 00:23:12,975
Dude, are you crying?
294
00:23:12,975 --> 00:23:14,230
- Don't be a baby.
- Come on, man.
295
00:23:14,230 --> 00:23:15,387
We're just kidding.
296
00:23:15,387 --> 00:23:16,490
- [Boy] Can't take a fucking joke?
297
00:23:16,490 --> 00:23:18,683
Like, what are you doing?
298
00:23:21,320 --> 00:23:23,137
You're just a bitch, fuck him.
299
00:23:24,120 --> 00:23:25,470
- [Boy] Yeah, he's a bitch.
300
00:23:27,189 --> 00:23:29,606
(chattering)
301
00:23:32,935 --> 00:23:34,885
We were playing the sea game because...
302
00:23:36,100 --> 00:23:38,517
(chattering)
303
00:23:45,630 --> 00:23:47,880
(coughing)
304
00:23:58,680 --> 00:24:01,347
(phone ringing)
305
00:24:03,775 --> 00:24:04,608
(electronic beeping)
306
00:24:04,608 --> 00:24:07,130
- [Tess] Write me another note.
307
00:24:07,130 --> 00:24:09,513
- [Hashi] Sure, I guess I can.
308
00:24:10,750 --> 00:24:12,690
I've been writing a
lot of different poems.
309
00:24:12,690 --> 00:24:14,383
- [Tess] Are you gonna let me read them?
310
00:24:15,496 --> 00:24:17,975
- [Hashi] Yeah, if you want to, I guess.
311
00:24:17,975 --> 00:24:19,570
- [Tess] Well, once you're
done, hand them over,
312
00:24:19,570 --> 00:24:21,950
I'd like to read them.
313
00:24:21,950 --> 00:24:22,783
- Hello.
314
00:24:25,628 --> 00:24:26,783
What are you working on?
315
00:24:29,090 --> 00:24:31,863
- Nothing, just reading a book, I guess.
316
00:24:32,980 --> 00:24:35,130
- You're not working on your presentation?
317
00:24:35,130 --> 00:24:36,580
- No.
318
00:24:36,580 --> 00:24:37,780
I'm gonna do it when I get home.
319
00:24:37,780 --> 00:24:40,460
I brought all my books there and stuff.
320
00:24:40,460 --> 00:24:42,253
- Hm, well OK.
321
00:24:44,727 --> 00:24:46,190
- Are we gonna have to learn driving
322
00:24:46,190 --> 00:24:48,963
by the stars if we get lost?
323
00:24:50,675 --> 00:24:51,508
- What?
324
00:24:51,508 --> 00:24:53,530
- For the sailing trip, if we get lost,
325
00:24:53,530 --> 00:24:54,820
are we gonna have to use the North Star
326
00:24:54,820 --> 00:24:56,930
and stuff for navigation?
327
00:24:56,930 --> 00:24:59,750
- No, they have instruments, I'm sure.
328
00:24:59,750 --> 00:25:00,583
- OK.
329
00:25:00,583 --> 00:25:01,670
So how long's the boat again?
330
00:25:01,670 --> 00:25:03,253
It's 40, 50 feet?
331
00:25:04,920 --> 00:25:06,810
- I'm not sure, to be honest.
332
00:25:06,810 --> 00:25:09,920
I'm sure I heard but I can't remember.
333
00:25:09,920 --> 00:25:13,370
- Are we gonna have to get
food and bring it with us
334
00:25:13,370 --> 00:25:15,570
or we gonna have to get it along the way?
335
00:25:15,570 --> 00:25:18,350
Or are we gonna have
to eat it and catch it?
336
00:25:18,350 --> 00:25:21,430
Then it'd be kinda weird, right?
337
00:25:21,430 --> 00:25:23,883
- I don't know, to tell
you the truth exactly.
338
00:25:25,630 --> 00:25:29,890
But, I think they've been
doing this for a few years now.
339
00:25:29,890 --> 00:25:32,213
So, they probably have
everything ready to go.
340
00:25:34,450 --> 00:25:39,223
- Is it OK if I'm late on
my payment for the ticket?
341
00:25:40,360 --> 00:25:45,310
I was thinking maybe I could
take the bus or something.
342
00:25:45,310 --> 00:25:47,440
I mean, it'd be a little bit cheaper.
343
00:25:47,440 --> 00:25:52,040
I just thought, you know,
if I could get it together,
344
00:25:52,040 --> 00:25:54,173
but, I don't know how it's looking now.
345
00:25:58,480 --> 00:25:59,313
- OK.
346
00:26:01,510 --> 00:26:03,860
You know you haven't been completing
347
00:26:03,860 --> 00:26:05,843
most of your assignments lately, right?
348
00:26:08,170 --> 00:26:09,003
- Really?
349
00:26:09,003 --> 00:26:09,950
- You need to start getting your work in
350
00:26:09,950 --> 00:26:11,790
and completing assignments
before we can even
351
00:26:11,790 --> 00:26:14,073
talk about you going on this trip.
352
00:26:17,050 --> 00:26:18,540
You said you're going to work on your
353
00:26:18,540 --> 00:26:20,660
presentation tonight, right?
354
00:26:20,660 --> 00:26:21,493
- Yeah.
355
00:26:21,493 --> 00:26:23,920
- Well, let's start with
that and then maybe,
356
00:26:23,920 --> 00:26:25,580
we can get some of the
other assignments done
357
00:26:25,580 --> 00:26:27,850
that you've been missing lately.
358
00:26:27,850 --> 00:26:30,810
Get you back on track, OK?
359
00:26:30,810 --> 00:26:31,993
- OK, OK.
360
00:26:33,020 --> 00:26:34,940
- [Teacher] All right, keep it up.
361
00:26:34,940 --> 00:26:35,910
- Thanks.
362
00:26:35,910 --> 00:26:37,560
- I'll see you in class tomorrow.
363
00:26:38,600 --> 00:26:39,433
Get to work.
364
00:26:44,925 --> 00:26:48,008
(distant chattering)
365
00:27:03,449 --> 00:27:06,160
(electronic beeping)
366
00:27:06,160 --> 00:27:08,683
- You felt like this
piece of blue sky future.
367
00:27:10,230 --> 00:27:12,323
I'm all day drawing this map to you.
368
00:27:14,440 --> 00:27:16,033
Like you're a country I know.
369
00:27:18,050 --> 00:27:20,123
A place that used to exist.
370
00:27:32,460 --> 00:27:33,557
Where do I go now?
371
00:27:41,647 --> 00:27:44,230
(bus rumbling)
372
00:28:11,200 --> 00:28:12,900
Did I tell you about chimeras yet?
373
00:28:15,430 --> 00:28:16,263
- No.
374
00:28:20,680 --> 00:28:24,750
- It's like when two twins sometimes,
375
00:28:24,750 --> 00:28:26,960
like before they're born,
one of them will accidentally
376
00:28:26,960 --> 00:28:28,610
absorb the other one.
377
00:28:28,610 --> 00:28:30,010
And the only one baby's born
378
00:28:30,910 --> 00:28:33,510
And they'll have like two
different colored eyes
379
00:28:33,510 --> 00:28:34,560
like two being there.
380
00:28:36,130 --> 00:28:36,963
- Weird.
381
00:28:40,550 --> 00:28:41,993
- Hey, turn around.
382
00:28:43,880 --> 00:28:44,713
- [Girl] OK.
383
00:28:52,270 --> 00:28:54,683
- Don't look.
- I'm not looking.
384
00:29:23,242 --> 00:29:24,075
Hey.
385
00:29:26,732 --> 00:29:27,565
Hey.
386
00:29:36,486 --> 00:29:38,650
- What's up with your socks?
387
00:29:38,650 --> 00:29:39,483
Little hobo.
388
00:29:41,442 --> 00:29:42,275
- What?
389
00:29:43,351 --> 00:29:45,320
- I'll get you some new ones.
390
00:29:45,320 --> 00:29:48,423
There's these hugging socks
and they're so amazing.
391
00:29:49,570 --> 00:29:52,313
They're like gloves for your feet.
392
00:29:53,300 --> 00:29:54,400
And they last forever.
393
00:29:55,450 --> 00:29:57,700
- Cool, thanks.
394
00:29:57,700 --> 00:30:00,560
- I need to get some
waterproof gear anyways.
395
00:30:00,560 --> 00:30:03,183
I'm going on a boat trip.
396
00:30:05,220 --> 00:30:07,540
- With who?
- The school.
397
00:30:07,540 --> 00:30:10,980
- We gonna go to Vancouver and you know,
398
00:30:10,980 --> 00:30:13,100
see a bunch of different places.
399
00:30:13,100 --> 00:30:15,853
Sail up, check it out and go.
400
00:30:19,630 --> 00:30:22,443
- Oh, when are you going?
401
00:30:23,540 --> 00:30:24,640
- [Hashi] This summer.
402
00:30:25,730 --> 00:30:27,710
- The whole summer?
- Pretty much.
403
00:30:27,710 --> 00:30:30,100
It's cool, right?
404
00:30:30,100 --> 00:30:31,220
You gotta be ready for anything
405
00:30:31,220 --> 00:30:32,777
when you're out in the water.
406
00:30:39,194 --> 00:30:40,027
What?
407
00:30:41,098 --> 00:30:42,515
- [Girl] Nothing.
408
00:30:49,725 --> 00:30:52,558
(muffled arguing)
409
00:31:55,023 --> 00:31:57,940
(unsettling music)
410
00:33:27,575 --> 00:33:29,992
(chattering)
411
00:33:35,451 --> 00:33:36,538
- [Sara] Oh cool.
412
00:33:36,538 --> 00:33:38,955
(chattering)
413
00:33:40,870 --> 00:33:43,594
Cool, that's awesome, what do you play?
414
00:33:43,594 --> 00:33:45,259
- [Man] I play guitar,
a little bit of bass.
415
00:33:45,259 --> 00:33:48,535
- [Sara] Yeah, that's
awesome, really cool.
416
00:33:48,535 --> 00:33:49,830
- You guys would love it.
417
00:33:49,830 --> 00:33:52,657
- Well, when's your band play next?
418
00:33:52,657 --> 00:33:54,827
- We play next Thursday,
at the Mino Lodge.
419
00:33:54,827 --> 00:33:57,700
- Oh cool, that's certainly
a really awesome venue.
420
00:33:57,700 --> 00:33:58,533
What time are you guys on?
421
00:33:58,533 --> 00:33:59,700
- We play at like 9:00.
- OK.
422
00:33:59,700 --> 00:34:00,990
- [Man] It's like six bucks.
423
00:34:00,990 --> 00:34:03,230
- Oh, that's that's totally doable.
424
00:34:03,230 --> 00:34:05,642
That's like an hour of working here.
425
00:34:05,642 --> 00:34:07,130
(laughing)
426
00:34:07,130 --> 00:34:08,246
Whatever, I just mean that--
427
00:34:08,246 --> 00:34:09,743
- Is there anything else
I need to take downstairs?
428
00:34:09,743 --> 00:34:11,155
- No, it's fine.
- You sure?
429
00:34:11,155 --> 00:34:12,717
- Yeah, yeah, we're good.
- OK.
430
00:34:12,717 --> 00:34:16,967
- Yeah, you should come.
- OK, yeah, I think I will.
431
00:35:00,400 --> 00:35:01,470
- [Greg] I'm gonna head
out after this, OK?
432
00:35:01,470 --> 00:35:03,970
I gotta go meet up with this girl,
433
00:35:03,970 --> 00:35:06,120
you remember the one
who came in last week?
434
00:35:08,200 --> 00:35:09,087
- With the tights?
- Yeah, with the tights.
435
00:35:09,087 --> 00:35:12,640
I'm gonna go over to her
place, gonna have a little fun.
436
00:35:12,640 --> 00:35:15,703
And then, I'm gonna go
to this party afterwards.
437
00:35:16,878 --> 00:35:19,980
So I'm gonna head out after this.
438
00:35:19,980 --> 00:35:21,620
- What about the stock?
439
00:35:21,620 --> 00:35:23,270
- Fuck the stock, you'll be fine.
440
00:35:24,170 --> 00:35:25,990
You got Sara here, you guys
can do it by yourselves,
441
00:35:25,990 --> 00:35:28,090
you'll be out of here same time, you know?
442
00:35:31,419 --> 00:35:34,100
You know Jay, right, the
guy on my baseball team?
443
00:35:34,100 --> 00:35:35,800
- Nah.
- He'd remember you.
444
00:35:35,800 --> 00:35:38,693
He's throwing this party,
you can come if you want.
445
00:35:38,693 --> 00:35:39,993
I think you should man.
446
00:35:41,620 --> 00:35:43,563
There's nice people there, nice girls.
447
00:35:45,890 --> 00:35:47,440
You got a girlfriend right now.
448
00:35:49,290 --> 00:35:50,350
- No.
449
00:35:50,350 --> 00:35:53,653
I don't know, there was this girl.
450
00:35:56,240 --> 00:36:00,170
No, I don't.
451
00:36:00,170 --> 00:36:03,218
- [Greg] Were you guys
like dating or like--
452
00:36:03,218 --> 00:36:04,618
- No, we weren't dating, no.
453
00:36:06,523 --> 00:36:08,800
We were just hanging
out and stuff, you know.
454
00:36:08,800 --> 00:36:10,893
- [Greg] So you're single
man, you should come.
455
00:36:11,740 --> 00:36:13,350
For sure, have a couple drinks, you know,
456
00:36:13,350 --> 00:36:15,023
it'll be fucking crazy, man.
457
00:36:18,130 --> 00:36:19,750
- What the fuck, you guys?
458
00:36:19,750 --> 00:36:21,070
- [Greg] Oh shit, sorry.
459
00:36:21,070 --> 00:36:22,720
- [Sara] What are you
like, cutting me out now?
460
00:36:22,720 --> 00:36:25,710
- Sorry, sorry, here,
smoke that, smoke it.
461
00:36:25,710 --> 00:36:29,900
I'll go cover the floor
and you know Jay, right?
462
00:36:29,900 --> 00:36:31,170
- [Sara] Yeah.
463
00:36:31,170 --> 00:36:32,500
- Hashi is allowed to
bring whoever he wants
464
00:36:32,500 --> 00:36:33,470
to Jay's party tonight.
465
00:36:33,470 --> 00:36:35,573
You should come.
- Yeah, OK.
466
00:36:40,030 --> 00:36:40,883
You know Jay?
467
00:36:41,980 --> 00:36:42,813
- Yeah.
468
00:36:43,713 --> 00:36:45,270
You know, through Greg.
469
00:36:45,270 --> 00:36:46,393
- [Sara] Oh, OK, cool.
470
00:36:49,002 --> 00:36:51,419
(chattering)
471
00:36:53,671 --> 00:36:55,338
Yeah, give it a try.
472
00:36:56,845 --> 00:36:58,345
- [Hashi] Hey man.
473
00:36:59,250 --> 00:37:01,744
Do you think maybe, I
was just going to a party
474
00:37:01,744 --> 00:37:02,940
tonight and I was wondering if--
475
00:37:02,940 --> 00:37:03,800
- What do you want?
476
00:37:03,800 --> 00:37:06,520
- [Hashi] If you could by
like a mickey or something?
477
00:37:06,520 --> 00:37:08,790
- Man, how old are you?
478
00:37:08,790 --> 00:37:10,200
Fuck off, seriously.
479
00:37:11,128 --> 00:37:12,933
- [Sara] Hey, how's it going?
480
00:37:12,933 --> 00:37:14,444
- I'm good, thank you.
481
00:37:14,444 --> 00:37:17,117
- You think you could
help my friend and I out?
482
00:37:18,420 --> 00:37:20,681
We'll get it, we'll get it.
483
00:37:20,681 --> 00:37:21,897
- [Hashi] It'll happen?
484
00:37:21,897 --> 00:37:23,400
- [Sara] Yeah, hey there.
485
00:37:23,400 --> 00:37:24,233
- [Man] Hey there.
486
00:37:24,233 --> 00:37:27,170
- Hi, can I ask you a favor?
487
00:37:27,170 --> 00:37:28,030
- [Man] Sure.
488
00:37:28,030 --> 00:37:30,070
- So, my friend and I
are going to this party.
489
00:37:30,070 --> 00:37:32,723
I don't know, here he comes.
490
00:37:32,723 --> 00:37:36,697
Just like, just act cool
and relax, it's fine.
491
00:37:36,697 --> 00:37:37,530
Hey, aw.
492
00:37:38,446 --> 00:37:40,380
Did you get a boost for us?
493
00:37:40,380 --> 00:37:41,560
- [Man] No worries, babe.
494
00:37:41,560 --> 00:37:45,401
- Ah man, thank you so much,
you totally helped us out.
495
00:37:45,401 --> 00:37:46,675
- [Man] So, what's up tonight?
496
00:37:46,675 --> 00:37:47,508
- Thanks.
497
00:37:48,685 --> 00:37:50,484
- Have a nice one.
- Come on.
498
00:37:50,484 --> 00:37:51,633
- That dude was a bit creepy.
499
00:37:51,633 --> 00:37:54,800
- Yeah, he's a little weird, let's go.
500
00:37:57,711 --> 00:37:59,878
You're drinking it all up.
501
00:38:01,579 --> 00:38:04,329
How are you gonna get over there?
502
00:38:05,639 --> 00:38:08,972
- I don't know, I guess you just get,
503
00:38:08,972 --> 00:38:10,889
you just get the stuff.
504
00:38:12,086 --> 00:38:13,426
(muffled talking)
505
00:38:13,426 --> 00:38:15,181
You fold the sweaters.
506
00:38:15,181 --> 00:38:16,014
And then you--
507
00:38:16,014 --> 00:38:17,955
- You guys are terrible at folding.
508
00:38:17,955 --> 00:38:22,955
(dramatic music)
(muffled talking)
509
00:39:04,453 --> 00:39:06,870
(chattering)
510
00:39:14,924 --> 00:39:15,894
- [Girl] Oh my gosh, Sara.
511
00:39:15,894 --> 00:39:16,950
- [Sara] Oh my god, hey.
512
00:39:16,950 --> 00:39:20,293
(chattering)
I'll be right back.
513
00:39:20,293 --> 00:39:23,464
(Tell me, tell me, what's
going on, what's going on?
514
00:39:23,464 --> 00:39:26,214
(dramatic music)
515
00:39:29,156 --> 00:39:34,156
(chattering)
(dramatic music)
516
00:40:17,107 --> 00:40:20,024
(electronic music)
517
00:40:38,534 --> 00:40:41,720
- Hey man, you made it, how's it going?
518
00:40:41,720 --> 00:40:43,033
Just give me one second OK?
519
00:40:43,033 --> 00:40:45,629
Beautiful, she's fucking gorgeous.
520
00:40:45,629 --> 00:40:48,920
I'm in love, man, I'm
like fucking serious.
521
00:40:48,920 --> 00:40:49,753
She's amazing.
522
00:40:49,753 --> 00:40:52,110
Sorry, she's amazing.
523
00:40:52,110 --> 00:40:54,009
- That's awesome, man.
524
00:40:54,009 --> 00:40:54,970
Congratulations.
525
00:40:54,970 --> 00:40:55,803
- [Greg] Where's Sara?
526
00:40:55,803 --> 00:40:59,460
- She's over there, I came over to say hi.
527
00:40:59,460 --> 00:41:01,250
- Cool, you wanna smoke a joint?
528
00:41:01,250 --> 00:41:03,020
Hey, Roger, Roger.
529
00:41:03,020 --> 00:41:04,704
This is my buddy Hashi, Roger, Hashi.
530
00:41:04,704 --> 00:41:05,537
- How you doing, man?
531
00:41:05,537 --> 00:41:06,862
- [Greg] Yeah, can you
spare the man a joint
532
00:41:06,862 --> 00:41:08,655
and I'll come join you guys in a second.
533
00:41:08,655 --> 00:41:09,488
- [Roger] Yeah man.
534
00:41:09,488 --> 00:41:10,639
- [Greg] Yeah, I'll get you back, OK?
535
00:41:10,639 --> 00:41:12,222
- [Roger] No sweat.
536
00:41:13,389 --> 00:41:15,713
- [Sara] Fuck me, it's cold.
537
00:41:15,713 --> 00:41:17,947
(chattering)
538
00:41:17,947 --> 00:41:20,197
(laughing)
539
00:41:23,259 --> 00:41:24,684
- Yo bitch, the fuck, I thought
540
00:41:24,684 --> 00:41:26,123
you you were gonna smoke with us?
541
00:41:26,123 --> 00:41:27,439
- Chill y'all.
542
00:41:27,439 --> 00:41:30,002
He's rolling right now, what
do you think he's up to?
543
00:41:30,002 --> 00:41:31,520
Just chill.
544
00:41:31,520 --> 00:41:35,393
- Hashi, this is Nell, Tamara and Shanell.
545
00:41:36,431 --> 00:41:38,101
- Hey, hey.
546
00:41:38,101 --> 00:41:40,518
(chattering)
547
00:41:44,331 --> 00:41:46,834
- [Girl] So fucking cold out.
548
00:41:46,834 --> 00:41:49,251
(chattering)
549
00:41:50,100 --> 00:41:51,850
- [Girl] Freaking snowballs, like--
550
00:41:52,770 --> 00:41:55,589
- That didn't make sense.
- Mother nature.
551
00:41:55,589 --> 00:41:57,407
- That never made sense.
552
00:41:57,407 --> 00:41:59,407
- [Roger] Mother nature.
553
00:42:00,357 --> 00:42:01,377
(chattering)
554
00:42:01,377 --> 00:42:03,170
- You're from Woodland, right?
555
00:42:03,170 --> 00:42:04,366
- Yeah.
556
00:42:04,366 --> 00:42:06,399
- [Hashi] Your brother's Jerome?
557
00:42:06,399 --> 00:42:07,232
- Yeah.
558
00:42:07,232 --> 00:42:09,690
- Yeah, I'm from Southland Drive.
559
00:42:09,690 --> 00:42:12,910
- Oh, say word, south side,
it's pretty dead out there.
560
00:42:12,910 --> 00:42:16,053
- Yeah, it's a bit dead, a bit dead.
561
00:42:17,068 --> 00:42:18,105
- [Roger] Ladies first.
562
00:42:18,105 --> 00:42:20,597
- Ladies first, he said ladies first.
563
00:42:20,597 --> 00:42:22,463
- You know my sister Kay, right?
564
00:42:24,219 --> 00:42:27,169
- No, I don't think so, does
she hang out with Jess Rivera?
565
00:42:28,852 --> 00:42:31,701
- No, no, she's a couple
years younger than us.
566
00:42:31,701 --> 00:42:33,773
- No, I don't think so, sorry.
567
00:42:33,773 --> 00:42:35,495
- [Girl] Is Anthony coming?
568
00:42:35,495 --> 00:42:39,336
- No bitch, stop fucking asking us!
569
00:42:39,336 --> 00:42:43,387
- Well, he better fucking
come with that sexy ass.
570
00:42:43,387 --> 00:42:44,887
Do you understand?
571
00:42:47,057 --> 00:42:48,838
♪ Sex when I'm on campus ♪
572
00:42:48,838 --> 00:42:51,451
♪ Candles down in UK ♪
573
00:42:51,451 --> 00:42:54,235
- Shit, yo, what up?
(cheering)
574
00:42:54,235 --> 00:42:56,603
- [Girl] How are you guys?
575
00:42:56,603 --> 00:42:58,545
- [Girl] What the fuck?
576
00:42:58,545 --> 00:42:59,392
(laughing)
577
00:42:59,392 --> 00:43:01,809
(chattering)
578
00:43:02,960 --> 00:43:04,717
- What are we drinking?
- Vodka.
579
00:43:05,638 --> 00:43:08,210
(chattering)
580
00:43:08,210 --> 00:43:09,043
- [Girl] What do I look like?
581
00:43:09,043 --> 00:43:11,039
You think I'm fucking
wasting my time with weed?
582
00:43:11,039 --> 00:43:14,050
(chattering)
583
00:43:14,050 --> 00:43:16,100
- [Girl] He tried to text you after that.
584
00:43:17,060 --> 00:43:19,917
My god you should've slapped
the fucking shit out of him.
585
00:43:19,917 --> 00:43:23,250
That's fucked up, it's so disrespectful.
586
00:43:24,893 --> 00:43:27,893
- [Girl] Definitely back alley shit.
587
00:43:30,768 --> 00:43:32,773
- [Girl] This bitch, this fucking bitch
588
00:43:32,773 --> 00:43:35,499
needs to fucking know her place you know?
589
00:43:35,499 --> 00:43:38,582
(muffled rock music)
590
00:43:44,472 --> 00:43:45,997
(hip hop music)
591
00:43:45,997 --> 00:43:49,330
♪ 'Cause I'm a teenager ♪
592
00:43:50,471 --> 00:43:51,304
- Always.
593
00:43:53,588 --> 00:43:57,503
♪ Rage, I sleep in a cage ♪
594
00:43:57,503 --> 00:44:00,420
(electronic music)
595
00:44:09,213 --> 00:44:10,857
- Can't get a grip yo.
596
00:44:10,857 --> 00:44:11,886
- [Girl] Then her mom walked in
597
00:44:11,886 --> 00:44:14,140
and she just threw up everywhere.
598
00:44:14,140 --> 00:44:15,950
- Like everywhere.
599
00:44:15,950 --> 00:44:19,097
Under her bed, it was so fucking gross.
600
00:44:19,097 --> 00:44:22,014
(electronic music)
601
00:44:23,799 --> 00:44:26,216
(rock music)
602
00:44:35,730 --> 00:44:39,986
(electronic music)
(chattering)
603
00:44:39,986 --> 00:44:42,783
- Hey, you don't know my sister?
604
00:44:42,783 --> 00:44:45,495
You, me, her, we all rode the bus together
605
00:44:45,495 --> 00:44:47,752
like a year or two ago.
606
00:44:47,752 --> 00:44:51,462
And in the community
center with the program.
607
00:44:51,462 --> 00:44:54,081
(chattering)
608
00:44:54,081 --> 00:44:56,502
- No I don't remember her sorry.
609
00:44:56,502 --> 00:44:59,419
(electronic music)
610
00:45:10,407 --> 00:45:11,907
- You're good man.
611
00:45:13,781 --> 00:45:15,614
You're a nice persona.
612
00:45:17,549 --> 00:45:19,650
And south side you know, like,
613
00:45:19,650 --> 00:45:22,013
you know watch each other's backs man.
614
00:45:23,128 --> 00:45:23,961
- What?
615
00:45:25,586 --> 00:45:26,560
Why are you even talking to me?
616
00:45:26,560 --> 00:45:27,680
- You're being unreasonably mean.
617
00:45:27,680 --> 00:45:29,560
- [Girl] For what?
618
00:45:29,560 --> 00:45:31,740
- No, no I'm just saying.
619
00:45:31,740 --> 00:45:33,630
- No, fuck that shit.
620
00:45:33,630 --> 00:45:34,987
I don't know who the fuck you are,
621
00:45:34,987 --> 00:45:37,516
but you're drinking our beer
and you're in my fucking place.
622
00:45:37,516 --> 00:45:38,349
- No, no, no.
623
00:45:38,349 --> 00:45:39,182
- I don't fucking deal with you.
624
00:45:39,182 --> 00:45:40,870
I don't give a fuck if you're gone,
625
00:45:40,870 --> 00:45:42,293
get the fuck out of here.
626
00:45:42,293 --> 00:45:44,780
Get the fuck out this fucking room now.
627
00:45:44,780 --> 00:45:47,640
Get the fuck out the fucking room.
628
00:45:47,640 --> 00:45:50,214
Get the fuck out the room!
629
00:45:50,214 --> 00:45:52,128
(hip hop music)
630
00:45:52,128 --> 00:45:52,961
♪ Looking down ♪
631
00:45:52,961 --> 00:45:54,498
♪ You know that I ain't know sucker ♪
632
00:45:54,498 --> 00:45:56,255
♪ Don't worry about no drama ♪
633
00:45:56,255 --> 00:45:59,226
♪ Don't worry about no haters ♪
634
00:45:59,226 --> 00:46:01,376
♪ Let me be the first to know ♪
635
00:46:01,376 --> 00:46:05,171
♪ I'll live it up if you enjoy the ride ♪
636
00:46:05,171 --> 00:46:08,874
♪ I'll live it up if you enjoy the ride ♪
637
00:46:08,874 --> 00:46:11,741
♪ Don't worry about no drama ♪
638
00:46:11,741 --> 00:46:14,158
(chattering)
639
00:48:02,853 --> 00:48:05,603
(dramatic music)
640
00:48:29,472 --> 00:48:31,639
(sighing)
641
00:48:40,390 --> 00:48:41,223
- Hey.
642
00:48:42,714 --> 00:48:46,361
Why don't you get out of here huh?
643
00:48:46,361 --> 00:48:47,361
No fuck you.
644
00:48:49,208 --> 00:48:50,970
No one wants you to stick around.
645
00:48:50,970 --> 00:48:54,800
Someone might get slapped up you know.
646
00:48:56,350 --> 00:49:01,343
Someone might get slapped up, you know.
647
00:49:02,290 --> 00:49:06,448
Why are you even here
huh, you know, fuck you.
648
00:49:06,448 --> 00:49:08,463
What the fuck are you doing here?
649
00:49:10,320 --> 00:49:13,737
You know, like why don't
you fucking disappear huh?
650
00:49:14,644 --> 00:49:17,963
Where the fuck is the point of you, huh?
651
00:49:20,838 --> 00:49:23,088
Yeah that's right fuck you.
652
00:49:27,631 --> 00:49:30,381
(dramatic music)
653
00:49:46,063 --> 00:49:48,552
(electronic beeping)
654
00:49:48,552 --> 00:49:50,635
I don't want to be crazy.
655
00:49:51,680 --> 00:49:54,360
How else do you escape
something that's broken?
656
00:49:56,181 --> 00:49:58,931
(dramatic music)
657
00:50:05,909 --> 00:50:07,576
What I am is broken.
658
00:50:12,269 --> 00:50:15,286
I hate them for hurting you.
659
00:50:15,286 --> 00:50:18,007
I think I hate you for leaving.
660
00:50:18,007 --> 00:50:20,757
(dramatic music)
661
00:50:53,747 --> 00:50:56,042
♪ Lay him flat on this cutting mat ♪
662
00:50:56,042 --> 00:51:00,218
♪ I'm 2D by nature and not a
part of your nomenclature ♪
663
00:51:00,218 --> 00:51:03,529
♪ As a drawing I'm cool
ice, never thawing ♪
664
00:51:03,529 --> 00:51:04,652
♪ What are you doing? ♪
665
00:51:04,652 --> 00:51:09,652
♪ Crawling and bawling
on the ground I hope ♪
666
00:51:09,685 --> 00:51:12,494
(laughing)
667
00:51:12,494 --> 00:51:16,784
♪ Lighting striking at
the base of a tree ♪
668
00:51:16,784 --> 00:51:20,834
♪ As the spark ignites
the world's last hope ♪
669
00:51:20,834 --> 00:51:23,545
♪ We have been counting on that tree ♪
670
00:51:23,545 --> 00:51:26,472
♪ People of Earth choke on thin air ♪
671
00:51:26,472 --> 00:51:30,393
♪ And their screams run dry ♪
672
00:51:30,393 --> 00:51:35,393
♪ In the last minutes of
humanity there's true silence ♪
673
00:51:47,472 --> 00:51:51,453
♪ I'm having trouble keeping moving ♪
674
00:51:51,453 --> 00:51:55,286
(unsettling thumping echoing)
675
00:52:14,345 --> 00:52:17,645
(electronic beeping)
676
00:52:17,645 --> 00:52:19,963
- I've been here the
whole time, I missed you.
677
00:52:21,800 --> 00:52:23,200
- [Hashi] What's that noise?
678
00:52:26,196 --> 00:52:29,176
(unsettling thumping echoing)
679
00:52:29,176 --> 00:52:30,093
- Fuck you.
680
00:52:33,151 --> 00:52:38,151
(unnerving music)
(thumping echoing)
681
00:52:51,966 --> 00:52:52,799
- Hey!
682
00:52:54,035 --> 00:52:54,868
Hey!
683
00:52:56,415 --> 00:52:57,248
Hey!
684
00:52:58,943 --> 00:53:03,443
(shouting)
(thumping)
685
00:53:12,958 --> 00:53:15,875
(knocking on door)
686
00:53:20,042 --> 00:53:23,042
(muffled pop music)
687
00:53:29,107 --> 00:53:31,503
Hey I got you some stuff.
688
00:53:35,340 --> 00:53:36,650
Hey.
689
00:53:36,650 --> 00:53:37,773
- Leave me alone.
690
00:53:57,817 --> 00:53:58,650
- Hello.
691
00:54:00,650 --> 00:54:01,780
Yeah.
692
00:54:01,780 --> 00:54:02,613
How are you?
693
00:54:03,653 --> 00:54:06,983
Oh I'm fine, I'm great, you good?
694
00:54:08,307 --> 00:54:10,033
Are you good?
695
00:54:11,810 --> 00:54:12,643
Are you good?
696
00:54:13,691 --> 00:54:15,043
What are you up to?
697
00:54:16,330 --> 00:54:17,797
How are you?
698
00:54:17,797 --> 00:54:21,443
Oh I'm fine, I'm great, you good?
699
00:54:22,360 --> 00:54:23,880
Do you want to read this thing I wrote?
700
00:54:23,880 --> 00:54:24,973
It's short.
701
00:54:28,800 --> 00:54:33,083
Oh, well yeah it's actually about you.
702
00:54:35,940 --> 00:54:36,773
Yeah.
703
00:54:50,630 --> 00:54:55,010
Are you, do you want to read something?
704
00:54:55,010 --> 00:54:55,843
It's short.
705
00:54:57,660 --> 00:55:00,370
Oh you like it, it's about you,
706
00:55:00,370 --> 00:55:04,270
so I was writing it with you in mind.
707
00:55:11,468 --> 00:55:14,135
(water flowing)
708
00:55:58,966 --> 00:56:01,216
(grunting)
709
00:57:38,003 --> 00:57:43,003
(electronic music)
(chattering)
710
00:58:09,624 --> 00:58:12,354
- Hey how's it going?
- What?
711
00:58:12,354 --> 00:58:13,771
- How's it going?
712
00:58:15,064 --> 00:58:15,897
- I'm good.
(laughing)
713
00:58:15,897 --> 00:58:17,863
You want to go some place and talk?
714
00:58:19,433 --> 00:58:22,625
- Yeah, you want to like
roll a joint or something?
715
00:58:22,625 --> 00:58:24,375
- Yeah, OK.
- OK cool.
716
00:58:25,264 --> 00:58:28,841
We were going to find somewhere to sit.
717
00:58:28,841 --> 00:58:30,702
OK let's go sit down.
718
00:58:30,702 --> 00:58:33,619
(electronic music)
719
00:58:52,197 --> 00:58:54,367
Thanks for rolling the joint man.
720
00:58:54,367 --> 00:58:55,743
- No problem.
721
00:58:55,743 --> 00:58:59,890
If I want to roll a nice joint
I need a little bit of space.
722
00:58:59,890 --> 00:59:00,908
- Like this much space?
723
00:59:00,908 --> 00:59:02,414
- [Boy] Oh that's actually fantastic.
724
00:59:02,414 --> 00:59:04,110
- Or like this much?
- Oh even better.
725
00:59:04,110 --> 00:59:06,963
So much space.
(laughing)
726
00:59:08,000 --> 00:59:09,520
You want another?
- Yeah.
727
00:59:11,184 --> 00:59:12,934
- [Boy] I'll be back.
728
00:59:18,227 --> 00:59:19,810
- Hey where's Greg?
729
00:59:20,876 --> 00:59:22,590
- I think he's upstairs.
730
00:59:22,590 --> 00:59:25,720
- Oh okay, I haven't
like seen him all night.
731
00:59:25,720 --> 00:59:26,553
- Yeah.
732
00:59:34,480 --> 00:59:37,563
You know like, it's a weird question,
733
00:59:39,310 --> 00:59:44,310
but do you think you could
hold onto some of my stuff,
734
00:59:45,121 --> 00:59:46,283
you know if I ever, to just,
735
00:59:48,986 --> 00:59:51,427
to take off for a bit
or something like that.
736
00:59:53,220 --> 00:59:56,250
- Like store it for you or something?
737
00:59:56,250 --> 00:59:59,820
- Yeah, just like, a couple of my things.
738
00:59:59,820 --> 01:00:02,550
It's not much, but they're the
only important things to me
739
01:00:02,550 --> 01:00:07,550
and I just want to know if I leave
740
01:00:10,330 --> 01:00:12,423
that they'll be in safe hands.
741
01:00:13,510 --> 01:00:14,343
- Totally.
742
01:00:15,520 --> 01:00:18,560
OK sure, that's fine.
743
01:00:18,560 --> 01:00:21,577
- Thanks, that's really cool of you.
744
01:00:24,010 --> 01:00:26,030
Thank you.
- It's no problem dude.
745
01:00:27,800 --> 01:00:30,570
Hey like are you OK?
746
01:00:30,570 --> 01:00:32,697
You need a beer or something?
747
01:00:33,876 --> 01:00:36,221
- Yeah I guess I could use one.
748
01:00:36,221 --> 01:00:37,471
- Yeah.
- But...
749
01:00:42,477 --> 01:00:44,727
(cheering)
750
01:00:46,430 --> 01:00:51,430
Do you think, would you
read something for me?
751
01:00:53,290 --> 01:00:55,303
- Like right now?
752
01:00:55,303 --> 01:00:59,063
- Yeah it's pretty short.
- OK.
753
01:01:00,254 --> 01:01:04,100
- OK, just read here to here
754
01:01:04,100 --> 01:01:09,100
and don't read any of this
because, or yeah, just--
755
01:01:10,070 --> 01:01:12,343
- OK.
756
01:01:18,007 --> 01:01:23,007
(cheering)
(electronic music)
757
01:01:31,402 --> 01:01:32,603
(laughing)
758
01:01:32,603 --> 01:01:35,020
- Did you see those hula
hoop guys out there?
759
01:01:35,020 --> 01:01:37,520
Fucking wild.
(laughing)
760
01:01:37,520 --> 01:01:38,470
What's this?
761
01:01:38,470 --> 01:01:41,513
- Hashi this is awesome, this is wicked.
762
01:01:42,490 --> 01:01:44,930
- Really?
- Yeah, this is great.
763
01:01:44,930 --> 01:01:46,593
Can I read it again sometime?
764
01:01:48,700 --> 01:01:52,693
- Yeah, anytime, it's for you so.
765
01:01:54,520 --> 01:01:57,010
- Awesome, yeah, there's
just like a ton going on
766
01:01:57,010 --> 01:01:59,510
and I just really fucking need a smoke.
767
01:01:59,510 --> 01:02:02,360
- I've got a smoke.
- Cool.
768
01:02:02,360 --> 01:02:05,510
So we're gonna go and
smoke and be back in a bit.
769
01:02:05,510 --> 01:02:07,593
- Yeah, that sounds cool.
770
01:02:09,915 --> 01:02:12,332
(chattering)
771
01:02:20,146 --> 01:02:24,563
(cheering)
(yelling)
772
01:02:27,317 --> 01:02:30,130
(laughing)
773
01:02:30,130 --> 01:02:31,460
- One more time.
- That was nice.
774
01:02:31,460 --> 01:02:32,974
That was nice.
775
01:02:32,974 --> 01:02:35,708
I gotta get some beer down there.
776
01:02:35,708 --> 01:02:40,708
(chattering)
(hip hop music)
777
01:02:50,908 --> 01:02:52,711
- I'm gonna donate my body to science,
778
01:02:52,711 --> 01:02:54,825
but instead I'm gonna donate it to this--
779
01:02:54,825 --> 01:02:57,792
(hip hop music)
780
01:02:57,792 --> 01:03:00,245
OK, I'm really not winning you guys over,
781
01:03:00,245 --> 01:03:02,778
but I think I could I win over--
782
01:03:02,778 --> 01:03:06,861
Solve like fucking problems
in the prison system.
783
01:03:08,818 --> 01:03:10,647
Buddy I think that's my beer.
784
01:03:10,647 --> 01:03:11,968
- No I don't think so.
785
01:03:11,968 --> 01:03:13,368
- [Greg] Dude no.
786
01:03:13,368 --> 01:03:15,001
(talking drown out by music)
787
01:03:15,001 --> 01:03:16,373
- No this is mine man, this is mine.
788
01:03:16,373 --> 01:03:17,723
- [Greg] Dude you're mistaken.
789
01:03:19,336 --> 01:03:22,058
- Calm down it's just a fucking beer bro.
790
01:03:22,058 --> 01:03:25,043
- [Greg] Dude don't be
ridiculous, just give me my beer.
791
01:03:25,043 --> 01:03:27,708
(talking drown out by music)
792
01:03:27,708 --> 01:03:29,810
- You trying to fuck with me?
- Dude just give me--
793
01:03:29,810 --> 01:03:31,542
Fuck you!
(bottle shattering)
794
01:03:31,542 --> 01:03:34,709
(panicked chattering)
795
01:03:47,842 --> 01:03:49,557
- [Boy] Want to die?
796
01:03:49,557 --> 01:03:50,390
Where do you think you're running to?
797
01:03:50,390 --> 01:03:51,783
- Fucking crazy man.
798
01:03:52,910 --> 01:03:54,190
Please.
- Pussy.
799
01:03:54,190 --> 01:03:57,052
- Man I don't want to fight.
- Pushing me huh?
800
01:03:57,052 --> 01:03:58,362
- I don't want to fight, come on.
801
01:03:58,362 --> 01:04:01,000
- You're pushing me and you run
outside like a little bitch?
802
01:04:01,000 --> 01:04:01,833
Huh?
803
01:04:01,833 --> 01:04:03,020
You're pushing me.
804
01:04:03,020 --> 01:04:03,853
- I didn't push you man.
805
01:04:03,853 --> 01:04:07,173
- Fucking, you're a punk ass bitch.
806
01:04:11,540 --> 01:04:12,397
Fuck you.
807
01:04:23,594 --> 01:04:26,261
- [Girl] What the fuck was that?
808
01:04:31,693 --> 01:04:33,053
They're gonna kill him.
809
01:04:37,537 --> 01:04:39,455
What the fuck was that?
810
01:04:39,455 --> 01:04:41,540
What the fuck was that?
811
01:04:41,540 --> 01:04:45,123
Are we gonna get arrested
or what the fuck?
812
01:04:47,225 --> 01:04:49,642
(chattering)
813
01:04:52,095 --> 01:04:52,928
Fuck.
814
01:04:58,567 --> 01:05:01,663
- [Girl] Let's get the fuck out of here.
815
01:05:01,663 --> 01:05:03,913
(clanging)
816
01:05:10,030 --> 01:05:13,653
- [Hashi] What the fuck,
Greg, holy fucking shit.
817
01:05:13,653 --> 01:05:15,410
- Fucking assholes man.
818
01:05:15,410 --> 01:05:18,063
- Greg are you OK?
- Where did everybody go?
819
01:05:20,420 --> 01:05:24,020
Shit, holy fucking shit I'm bleeding man.
820
01:05:24,020 --> 01:05:25,260
- Keep the pressure on the cut OK?
821
01:05:25,260 --> 01:05:26,093
Don't let go.
822
01:05:26,093 --> 01:05:27,013
I'm gonna get you a car
823
01:05:27,013 --> 01:05:29,010
and we're gonna get you to
the fucking hospital OK?
824
01:05:29,010 --> 01:05:30,987
You're gonna be fine OK,
you're gonna be fine.
825
01:05:30,987 --> 01:05:34,563
- No, no man I'm fine,
let's just get out of here.
826
01:05:35,465 --> 01:05:37,882
(chattering)
827
01:05:41,145 --> 01:05:44,090
- Back off, back off.
828
01:05:45,262 --> 01:05:47,742
- We need an ambulance now.
- An ambulance.
829
01:05:47,742 --> 01:05:50,057
- They're gone, they left.
830
01:05:50,057 --> 01:05:51,980
Sir there's someone hurt downstairs.
831
01:05:51,980 --> 01:05:53,700
- Back off.
- He's hurt badly.
832
01:05:53,700 --> 01:05:54,680
I can take you there.
833
01:05:54,680 --> 01:05:56,700
- How many people are inside?
834
01:05:56,700 --> 01:05:59,274
- He's bleeding
- OK shit.
835
01:05:59,274 --> 01:06:04,274
Back off, back off, back off.
(thumping)
836
01:06:45,269 --> 01:06:47,936
(water flowing)
837
01:07:02,532 --> 01:07:04,949
(chattering)
838
01:07:50,600 --> 01:07:52,250
- Hey man.
839
01:07:52,250 --> 01:07:53,870
Can I get a smoke off you?
840
01:07:53,870 --> 01:07:54,703
Be great.
841
01:07:55,720 --> 01:07:58,594
- Yeah, sure.
- Beautiful, thank you.
842
01:07:58,594 --> 01:08:00,863
Actually can I get two smokes?
843
01:08:03,879 --> 01:08:05,046
- Yeah.
- Cool.
844
01:08:06,429 --> 01:08:07,510
- You want one?
- Yeah.
845
01:08:07,510 --> 01:08:08,343
- [Boy] You know what why don't you
846
01:08:08,343 --> 01:08:10,696
just give me the whole pack there?
847
01:08:10,696 --> 01:08:12,349
- What?
848
01:08:12,349 --> 01:08:15,544
- [Boy] Just give me that pack.
849
01:08:15,544 --> 01:08:16,377
- No.
850
01:08:19,892 --> 01:08:20,725
(laughing)
851
01:08:20,725 --> 01:08:21,642
- [Boy] No.
852
01:08:26,583 --> 01:08:29,000
(chattering)
853
01:08:31,486 --> 01:08:33,537
(thumping)
854
01:08:33,537 --> 01:08:35,954
(chattering)
855
01:08:59,757 --> 01:09:02,703
- The students have been
complaining to their teachers.
856
01:09:05,850 --> 01:09:07,350
Not much they can do about it.
857
01:09:08,500 --> 01:09:11,883
Students get ticked off, set up a camera,
858
01:09:13,020 --> 01:09:14,270
find out what's going on.
859
01:09:15,570 --> 01:09:19,480
Now I don't know how long they've had this
860
01:09:19,480 --> 01:09:20,780
before they gave it to me.
861
01:09:22,350 --> 01:09:23,703
They obviously have copies.
862
01:09:25,330 --> 01:09:26,410
Now you want to talk to me
863
01:09:26,410 --> 01:09:28,093
about how much money you've taken?
864
01:09:33,308 --> 01:09:35,308
- I took like 10 or $15.
865
01:09:39,203 --> 01:09:40,853
- A lot more than that's missing.
866
01:09:42,670 --> 01:09:46,053
Hashi come clean.
867
01:09:48,040 --> 01:09:53,040
- Maybe I took 20, I don't
really know, but that's it.
868
01:09:55,060 --> 01:09:57,440
- Is this even your father's signature?
869
01:09:57,440 --> 01:09:58,273
This trip?
870
01:10:00,171 --> 01:10:01,893
- Yeah.
- Yeah?
871
01:10:03,890 --> 01:10:04,723
OK.
872
01:10:05,960 --> 01:10:08,300
Now I haven't phoned the police
873
01:10:08,300 --> 01:10:10,793
as more than a few people think I should.
874
01:10:12,840 --> 01:10:15,393
You know Mr. Meikle, he
says you're a good kid.
875
01:10:17,968 --> 01:10:18,968
He stood up for you.
876
01:10:22,840 --> 01:10:25,243
OK, here's the deal.
877
01:10:25,243 --> 01:10:27,870
If there's any reason I
think you're falling behind,
878
01:10:27,870 --> 01:10:32,080
if you're missing class, actually
if you're late for a class
879
01:10:32,080 --> 01:10:33,770
the police will be called,
880
01:10:33,770 --> 01:10:35,470
you'll be removed from the school.
881
01:10:36,770 --> 01:10:39,453
That's it, that's all.
882
01:10:40,660 --> 01:10:41,810
Do you understand that?
883
01:10:50,206 --> 01:10:51,039
(electronic beeping)
884
01:10:51,039 --> 01:10:53,900
- [Tess] There's just
a few people I'd keep.
885
01:10:53,900 --> 01:10:57,163
Only the ones close to me, maybe you.
886
01:10:59,470 --> 01:11:03,723
I just want to have a life
where everyone's real,
887
01:11:06,000 --> 01:11:09,067
everyone's honest and nice to each other.
888
01:11:09,067 --> 01:11:11,903
- [Hashi] What would you keep?
889
01:11:11,903 --> 01:11:15,013
- [Tess] There's just
a few people I'd keep.
890
01:11:15,013 --> 01:11:18,180
Only the ones closet to me, maybe you.
891
01:11:20,143 --> 01:11:21,167
(laughing)
892
01:11:21,167 --> 01:11:24,402
Well you make me laugh so that's good.
893
01:11:24,402 --> 01:11:27,152
(dramatic music)
894
01:11:30,519 --> 01:11:33,062
- What did you think would
happen when you did this?
895
01:11:33,062 --> 01:11:34,322
The police are gonna be here
896
01:11:34,322 --> 01:11:36,656
and they're gonna come take you away.
897
01:11:36,656 --> 01:11:37,489
Do you want that?
898
01:11:37,489 --> 01:11:38,822
Is that what you want?
899
01:11:38,822 --> 01:11:41,739
(unsettling music)
900
01:12:28,658 --> 01:12:31,075
(chattering)
901
01:13:50,780 --> 01:13:53,197
(chattering)
902
01:14:02,143 --> 01:14:03,683
- [Boy] You need to get better.
903
01:14:03,683 --> 01:14:06,100
(chattering)
904
01:14:07,781 --> 01:14:09,390
- [Boy] I'm tired of fucking losers dude.
905
01:14:09,390 --> 01:14:12,720
- [Boy] Yo what are you
doing for lunch Aaron?
906
01:14:12,720 --> 01:14:15,745
- I think you're wrong.
(chattering)
907
01:14:15,745 --> 01:14:19,887
- [Boy] Fuck that, come on you owe us man.
908
01:14:19,887 --> 01:14:22,387
- OK, I owe you.
- Yeah you do.
909
01:14:23,500 --> 01:14:26,563
- Yo, admit that you're
a fucking idiot at least.
910
01:14:26,563 --> 01:14:29,279
(chattering)
911
01:14:29,279 --> 01:14:30,112
- Just admit it.
- Say you're an idiot.
912
01:14:30,112 --> 01:14:31,730
- Maybe you should just leave him alone.
913
01:14:31,730 --> 01:14:33,276
- [Boy] Say you're an idiot.
914
01:14:33,276 --> 01:14:35,080
- Hey maybe you should
just leave him alone.
915
01:14:35,080 --> 01:14:36,909
Stop being such a piece of shit.
916
01:14:36,909 --> 01:14:38,710
- What, no did you not hear him?
917
01:14:38,710 --> 01:14:39,670
He was admitting that
he was a fucking idiot.
918
01:14:39,670 --> 01:14:43,053
- You know fuck off, fuck off and leave.
919
01:14:44,610 --> 01:14:46,127
- Who the fuck are you man?
920
01:14:46,127 --> 01:14:47,420
And what the fuck are you gonna do?
921
01:14:47,420 --> 01:14:50,570
- He didn't do anything,
just leave him alone.
922
01:14:50,570 --> 01:14:52,740
- OK, OK, well maybe we won't talk to him
923
01:14:52,740 --> 01:14:53,799
and maybe we'll talk to you.
924
01:14:53,799 --> 01:14:55,620
- What are you gonna do?
925
01:14:55,620 --> 01:14:56,470
You gonna hit me?
926
01:14:57,410 --> 01:14:58,513
You gonna cut me?
927
01:14:59,740 --> 01:15:01,720
You gonna cut my fucking face off?
928
01:15:01,720 --> 01:15:02,807
Is that what you want to do?
929
01:15:02,807 --> 01:15:04,420
You gonna try and kill me?
930
01:15:04,420 --> 01:15:07,203
Go ahead you piece of shit.
931
01:15:08,600 --> 01:15:09,433
Go ahead.
932
01:15:10,960 --> 01:15:14,047
- You're fucking dead man,
we're gonna fucking get you.
933
01:15:14,047 --> 01:15:17,177
You think you got friends, you got nobody.
934
01:15:18,455 --> 01:15:20,872
(chattering)
935
01:15:55,507 --> 01:15:57,840
(sniffling)
936
01:17:18,357 --> 01:17:20,440
(crying)
937
01:17:59,126 --> 01:18:01,543
(chattering)
938
01:18:08,575 --> 01:18:12,241
- Why, what could go wrong? (laughing)
939
01:18:12,241 --> 01:18:14,658
(chattering)
940
01:18:15,785 --> 01:18:20,640
Get out. (laughing)
941
01:18:20,640 --> 01:18:21,473
- See you after?
- Yeah.
942
01:18:21,473 --> 01:18:22,400
- See you guys after.
- Bye.
943
01:18:22,400 --> 01:18:24,761
- [Girl] Peace out.
944
01:18:24,761 --> 01:18:27,178
(chattering)
945
01:18:31,723 --> 01:18:33,640
- [Girl] I was serious.
946
01:18:34,647 --> 01:18:36,064
Oh my foot hurts.
947
01:18:38,042 --> 01:18:43,042
(muffled chattering)
(unsettling music)
948
01:19:27,937 --> 01:19:30,187
You're so cool.
- Thanks.
949
01:19:30,187 --> 01:19:31,477
- [Girl] It looks so good.
950
01:19:31,477 --> 01:19:34,394
I actually think that it suits you.
951
01:19:39,470 --> 01:19:41,887
(chattering)
952
01:19:49,900 --> 01:19:52,817
(unsettling music)
953
01:23:43,819 --> 01:23:47,902
(distorted screaming rock music)
954
01:24:25,302 --> 01:24:27,969
♪ What is left? ♪
955
01:25:21,582 --> 01:25:24,258
(thumping)
956
01:25:24,258 --> 01:25:27,175
(unsettling music)
957
01:26:19,950 --> 01:26:22,117
(sighing)
958
01:26:24,897 --> 01:26:27,564
(siren blaring)
959
01:26:33,640 --> 01:26:35,603
- Hey, it's me.
960
01:26:38,688 --> 01:26:39,603
I'm fine.
961
01:26:40,650 --> 01:26:41,483
I'm OK.
962
01:26:44,550 --> 01:26:45,753
Mom and Dad there?
963
01:26:47,525 --> 01:26:48,358
OK, cool.
964
01:26:52,220 --> 01:26:53,803
What are you doing?
965
01:26:56,496 --> 01:26:57,329
Cool.
966
01:27:00,527 --> 01:27:03,610
(writing scratching)
967
01:27:46,249 --> 01:27:48,999
(dramatic music)
968
01:28:08,628 --> 01:28:09,461
Look, Sis.
969
01:28:14,223 --> 01:28:15,723
I've gotta tell you something.
970
01:28:19,480 --> 01:28:23,103
I'm probably not coming back.
971
01:28:24,040 --> 01:28:25,423
Not for a while at least.
972
01:28:27,000 --> 01:28:28,023
I gotta go.
973
01:28:29,800 --> 01:28:32,053
No, I can't, I'm sorry.
974
01:28:33,265 --> 01:28:35,323
I gotta, I just gotta go.
975
01:28:36,210 --> 01:28:41,210
I, Sis I know what I
said, and I will, I just,
976
01:28:45,400 --> 01:28:46,550
I just can't right now.
977
01:28:49,464 --> 01:28:50,547
Look, please.
978
01:28:54,053 --> 01:28:54,886
No.
979
01:29:02,070 --> 01:29:05,373
Don't say that, please.
980
01:29:08,130 --> 01:29:09,563
I love you.
981
01:29:09,563 --> 01:29:11,273
I love you so much.
982
01:29:12,530 --> 01:29:14,563
But I gotta go.
983
01:29:16,462 --> 01:29:18,129
I'll call you later.
984
01:29:21,022 --> 01:29:23,772
(dramatic music)
985
01:30:13,760 --> 01:30:17,593
("Wild One" by The Fugitives)
986
01:30:21,251 --> 01:30:26,251
♪ Oh it's a one then ♪
987
01:30:29,560 --> 01:30:34,560
♪ When you got it all in your hands ♪
988
01:30:38,060 --> 01:30:43,060
♪ With every door unlocked ♪
989
01:30:46,612 --> 01:30:51,612
♪ There's no reason to stop ♪
990
01:30:55,170 --> 01:30:59,736
♪ Will you hold onto
these things for me? ♪
991
01:30:59,736 --> 01:31:03,951
♪ The wild is at my memory ♪
992
01:31:03,951 --> 01:31:08,951
♪ I tried to show you everything ♪
993
01:31:09,027 --> 01:31:12,527
♪ I showed you everything ♪
994
01:31:45,501 --> 01:31:50,501
♪ This is a wild one then ♪
995
01:31:53,762 --> 01:31:58,762
♪ When you got a heart with no plan ♪
996
01:32:02,580 --> 01:32:07,580
♪ And the destined ♪
997
01:32:10,369 --> 01:32:15,369
♪ Except the rooms in your hand ♪
998
01:32:19,192 --> 01:32:24,085
♪ Will you hold onto
these things for me? ♪
999
01:32:24,085 --> 01:32:28,162
♪ The wild is at my memories ♪
1000
01:32:28,162 --> 01:32:32,426
♪ The fights that flail behind my door ♪
1001
01:32:32,426 --> 01:32:36,527
♪ The face I had beneath my floor ♪
1002
01:32:36,527 --> 01:32:40,756
♪ I'm trying to show you everything ♪
1003
01:32:40,756 --> 01:32:45,273
♪ The look you gave was still that same ♪
1004
01:32:45,273 --> 01:32:48,907
♪ All the same as the sounds at home ♪
1005
01:32:48,907 --> 01:32:53,157
♪ I'm only trying to leave my room ♪
1006
01:34:17,222 --> 01:34:20,722
♪ Oh it's a wild one then ♪
65340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.