All language subtitles for The Game s06e08 How to Lose All Your Phat.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,379 --> 00:00:08,169 - HEY, IT'S ME RICK...FOX. 2 00:00:08,172 --> 00:00:09,762 SO LOOK, I CAN'T TO SEE YOU 3 00:00:09,758 --> 00:00:11,238 AT MALIK'S INVESTMENT THING TONIGHT. 4 00:00:11,241 --> 00:00:12,381 I'LL BRING MY CHECKBOOK. 5 00:00:12,379 --> 00:00:14,279 YOU BE SURE TO BRING SOME CONDOMS. 6 00:00:14,275 --> 00:00:15,305 OR DON'T. 7 00:00:15,310 --> 00:00:16,520 [door clicks open] 8 00:00:16,517 --> 00:00:17,717 [phone button beeps] 9 00:00:17,724 --> 00:00:19,764 - LAST ONE. - MM. 10 00:00:19,758 --> 00:00:22,408 - WE ARE OFFICIALLY BUNKMATES. 11 00:00:22,413 --> 00:00:24,863 - MM! WELL, LOOK AT YOU. 12 00:00:24,862 --> 00:00:27,522 LOOKIN' LIKE A LIVIN', BREATHIN', BOX-MOVIN' ADONIS. 13 00:00:27,517 --> 00:00:28,447 [giggling] 14 00:00:28,448 --> 00:00:29,858 - DAMN, BABY. 15 00:00:29,862 --> 00:00:31,412 IF I DIDN'T HAVE TO UNPACK ALL THESE BOXES, 16 00:00:31,413 --> 00:00:33,623 I WOULD ESCORT YOUR PRETTY ASS TO THE PARTY. 17 00:00:33,620 --> 00:00:34,550 - [laughing] 18 00:00:34,551 --> 00:00:35,931 - LOOK AT YOU. 19 00:00:35,931 --> 00:00:37,901 YOU AIN'T GONNA GET INTO ANY TROUBLE WITHOUT ME, ARE YOU? 20 00:00:37,896 --> 00:00:38,856 - UH-- 21 00:00:38,862 --> 00:00:40,002 [laughing] DO YOU KNOW WHAT? 22 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 I SWEAR, POOK. 23 00:00:41,000 --> 00:00:42,070 YOU KNOW WHAT, YOU ARE A FOOL. 24 00:00:42,068 --> 00:00:43,308 YOU ARE! 25 00:00:43,310 --> 00:00:45,970 YOU'RE JUST A NATURAL-BORN NEGRO FOOL! 26 00:00:45,965 --> 00:00:47,165 GIVE THIS GUN, 27 00:00:47,172 --> 00:00:51,862 YOU LITTLE FOOLISH, GUN-TOTIN' NEGRO, YOU. 28 00:00:51,862 --> 00:00:53,412 OH, HERE. 29 00:00:53,413 --> 00:00:56,173 WHY DON'T YOU START WITH THIS BOX OF TOILETRIES INSTEAD? 30 00:00:59,103 --> 00:01:02,143 [aggressive rock music] 31 00:01:02,137 --> 00:01:05,787 ♪ 32 00:01:08,896 --> 00:01:10,476 PLEASE, LADIES AND GENTLEMEN. 33 00:01:10,482 --> 00:01:13,342 I WOULD LIKE TO THANK YOU ALL FOR COMING OUT TONIGHT. 34 00:01:13,344 --> 00:01:17,244 BUT TRUST ME, BY THE END OF THIS PRESENTATION, 35 00:01:17,241 --> 00:01:20,001 YOU WILL BE THE ONES THANKING ME. 36 00:01:20,000 --> 00:01:23,790 NOW, WHO HERE LIKES BREASTS? 37 00:01:23,793 --> 00:01:25,213 - [coughing] 38 00:01:25,206 --> 00:01:26,166 [laughing] 39 00:01:26,172 --> 00:01:29,032 THAT'S BECAUSE BREASTS ARE OUT. 40 00:01:29,034 --> 00:01:31,594 ASSES ARE THE NEW TIG OL' BITTIES. 41 00:01:31,586 --> 00:01:33,306 COME ON, STAY WITH ME. I'M GOING SOMEWHERE. 42 00:01:33,310 --> 00:01:36,620 TORI, MY LOVELY ASSISTANT... 43 00:01:36,620 --> 00:01:37,790 WILL YOU PLEASE DO ME THE HONORS? 44 00:01:37,793 --> 00:01:39,933 - OF COURSE. 45 00:01:39,931 --> 00:01:41,241 - TWO WEEKS AGO, 46 00:01:41,241 --> 00:01:44,031 I WAS AT THE BAR ENJOYING A DELICIOUS CHEESEBURGER, 47 00:01:44,034 --> 00:01:47,904 WHEN A YOUNG LADY WITH A FAT ASS WALKED BY MY TABLE. 48 00:01:47,896 --> 00:01:51,586 I WANTED SO BADLY TO GO AFTER THAT ASS. 49 00:01:51,586 --> 00:01:53,336 BUT I HADN'T FINISHED MY BURGER YET. 50 00:01:53,344 --> 00:01:55,594 NOW, I COULD NOT DECIDE 51 00:01:55,586 --> 00:01:58,716 BETWEEN THE BEEF OR THE BOOTY. 52 00:01:58,724 --> 00:02:02,314 SO I ASKED MYSELF, I SAID "SELF, WHY SHOULD I HAVE TO CHOOSE?" 53 00:02:02,310 --> 00:02:04,480 MYSELF SAID, "YOU DON'T HAVE TO CHOOSE. 54 00:02:04,482 --> 00:02:05,722 YOU'RE MALIK WRIGHT. 55 00:02:05,724 --> 00:02:10,664 YOU CAN HAVE THEM BOTH AT THE SAME TIME." 56 00:02:10,655 --> 00:02:13,095 LADIES AND GENTLEMEN, 57 00:02:13,103 --> 00:02:16,693 I GIVE YOU MY BRAINCHILD, 58 00:02:16,689 --> 00:02:18,379 MY BABY... 59 00:02:18,379 --> 00:02:21,619 THE LAST TWO WEEK'S OF MY LIFE'S WORK. 60 00:02:21,620 --> 00:02:22,520 - MM. 61 00:02:25,103 --> 00:02:28,213 - THE PHATTY BURGER. 62 00:02:28,206 --> 00:02:29,896 - OF COURSE YOU DON'T, JASON. 63 00:02:29,896 --> 00:02:34,716 THAT'S BECAUSE YOU HAVEN'T HAD THE FULL PHATTY'S EXPERIENCE. 64 00:02:34,724 --> 00:02:38,624 OHHH, PHATTY GIRLS! 65 00:02:38,620 --> 00:02:39,660 - ♪ BOOTY, BOOTY, BOOTY 66 00:02:39,655 --> 00:02:41,025 ♪ BOOTY, ROCKIN' EVERYWHERE 67 00:02:41,034 --> 00:02:42,284 ♪ BOOTY, BOOTY, BOOTY, BOOTY 68 00:02:42,275 --> 00:02:43,375 ♪ ROCKIN' EVERYWHERE 69 00:02:43,379 --> 00:02:44,519 ♪ ROCKIN' EVERYWHERE 70 00:02:44,517 --> 00:02:46,337 ♪ ROCKIN' EVERYWHERE 71 00:02:46,344 --> 00:02:48,034 - YES, LADIES AND GENTLEMEN, 72 00:02:48,034 --> 00:02:50,244 TODAY, YOU WILL HAVE THE OPPORTUNITY 73 00:02:50,241 --> 00:02:54,861 TO INVEST IN THE GROUND FLOOR. 74 00:02:54,862 --> 00:02:57,482 NOW, MY TEAM HAS DRAWN UP AN AMAZING BUSINESS PLAN 75 00:02:57,482 --> 00:03:00,142 THAT INCLUDES OPENING A PHATTY RESTAURANT 76 00:03:00,137 --> 00:03:02,787 IN EVERY MAJOR CITY. 77 00:03:02,793 --> 00:03:06,073 PEOPLE, THIS IS AN OPPORTUNITY OF A LIFETIME, OKAY? 78 00:03:06,068 --> 00:03:08,338 NOW, DON'T MISS OUT, Y'ALL. 79 00:03:08,344 --> 00:03:09,454 PHATTY'S. 80 00:03:11,620 --> 00:03:14,100 WE SELL BURGERS TOO. 81 00:03:14,103 --> 00:03:15,033 - ♪ BOOTY, BOOTY, BOOTY 82 00:03:15,034 --> 00:03:16,554 ♪ BOOTY, ROCKIN' EVERYWHERE 83 00:03:16,551 --> 00:03:17,971 [scattered applause] 84 00:03:17,965 --> 00:03:19,135 - THANK YOU. 85 00:03:19,137 --> 00:03:20,927 TERRENCE WILL BE AROUND TO ANSWER ANY QUESTIONS 86 00:03:20,931 --> 00:03:21,971 YOU GUYS MAY HAVE. 87 00:03:21,965 --> 00:03:24,065 - SO, JASON... 88 00:03:24,068 --> 00:03:25,378 YOU HEARD THE PITCH. 89 00:03:25,379 --> 00:03:27,169 IT WAS OBVIOUSLY BRILLIANT. 90 00:03:27,172 --> 00:03:29,212 AND, UM, LUCKY FOR YOU, 91 00:03:29,206 --> 00:03:30,616 WE SELLING 5% BLOCKS. 92 00:03:30,620 --> 00:03:32,310 SO HOW ABOUT I CUT YOU A DEAL? 93 00:03:32,310 --> 00:03:34,310 - OOH, YOU CAME TO THE RIGHT PLACE FOR THAT. 94 00:03:34,310 --> 00:03:35,410 [laughing] 95 00:03:35,413 --> 00:03:36,903 - LET ME TELL YOU SOMETHING, TERRENCE. 96 00:03:36,896 --> 00:03:38,716 THESE BURGERS ARE PHENOMENAL, OKAY? 97 00:03:38,724 --> 00:03:41,284 HOWEVER, THERE IS NO WAY IN HELL I'M GETTING INVOLVED 98 00:03:41,275 --> 00:03:42,715 IN A RIDICULOUS FINANCIAL VENTURE 99 00:03:42,724 --> 00:03:44,624 WITH A MAN WHO HAD TO SELL HIS HOUSE ON CRAIGSLIST. 100 00:03:44,620 --> 00:03:45,550 NOT GONNA HAPPEN. 101 00:03:45,551 --> 00:03:46,521 - COME ON, MAN. 102 00:03:46,517 --> 00:03:47,717 - DISMISSED. 103 00:03:47,724 --> 00:03:49,074 - AIN'T LIKE YOU SPENT IT ON THAT RING. 104 00:03:49,068 --> 00:03:54,518 - OH! - WOW. 105 00:03:54,517 --> 00:03:56,207 EXCU- WHAT?UH, DO I LOOK BAD OR SOMETHING? 106 00:03:56,206 --> 00:03:57,656 - NO! 107 00:03:57,655 --> 00:04:00,235 I MEAN, YOU'RE A LITTLE OVERDRESSED 108 00:04:00,241 --> 00:04:01,791 FOR THE CHEESECAKE FACTORY. 109 00:04:01,793 --> 00:04:04,313 - I AM NOT GONNA LET YOU SPEND THE NIGHT DROWNING YOUR SORROWS 110 00:04:04,310 --> 00:04:05,930 IN DELICIOUS DESSERTS. 111 00:04:05,931 --> 00:04:09,341 BESIDES, I HAD A CHEESECAKE FOR BREAKFAST AND LUNCH. 112 00:04:09,344 --> 00:04:11,144 I HAVE A PROBLEM. 113 00:04:11,137 --> 00:04:13,657 TONIGHT, WE'RE GOING TO MALIK'S PARTY. 114 00:04:13,655 --> 00:04:15,135 - NO! NO, NO, NO. HEY, HOLD ON. 115 00:04:15,137 --> 00:04:16,687 DUDE IS NOT FEELING ME. 116 00:04:16,689 --> 00:04:17,899 I'M NOT ABOUT TO CRASH HIS PARTY. 117 00:04:17,896 --> 00:04:19,646 - LOOK, WHEN MALIK SEES THAT YOU'RE COOL WITH ME, 118 00:04:19,654 --> 00:04:21,174 HE'LL BE COOL WITH YOU. 119 00:04:21,172 --> 00:04:23,282 DO ME A FAVOR AND, UH, ZIP ME UP? 120 00:04:29,034 --> 00:04:30,144 - [clears throat] 121 00:04:32,034 --> 00:04:36,594 SO, UH, YOU REALLY THINK HE'LL BE COOL WITH ME? 122 00:04:36,586 --> 00:04:39,406 - YES, BLUE, EVERYTHING WILL BE OKAY. 123 00:04:39,413 --> 00:04:41,453 AND YOU'LL GET YOUR NEW BEST FRIEND. 124 00:04:41,448 --> 00:04:42,478 - IT'S NOT THAT. 125 00:04:42,482 --> 00:04:43,692 I MEAN, DUDE IS MY QUARTERBACK. 126 00:04:43,689 --> 00:04:44,829 HE WON'T EVEN LOOK AT ME. 127 00:04:44,827 --> 00:04:46,447 HOW YOU EXPECT HIM TO THROW THE BALL TO ME? 128 00:04:46,448 --> 00:04:48,138 - [baby talk] AW, SOMEBODY WANTS TO PLAY CATCH 129 00:04:48,137 --> 00:04:49,857 WITH THEIR NEW BEST FRIEND? 130 00:04:49,862 --> 00:04:51,342 - ARE YOU GONNA TALK BABY TALK ALL NIGHT? 131 00:04:51,344 --> 00:04:54,454 - IT'S TOO LATE. I'M ALREADY IN CHARACTER. 132 00:04:54,448 --> 00:04:55,588 - MA! - HEY! 133 00:04:55,586 --> 00:04:57,066 - YOU MADE IT! - OF COURSE I MADE IT. 134 00:04:57,068 --> 00:04:58,518 - WOW! - HOW'S IT GOING, BABY? 135 00:04:58,517 --> 00:04:59,927 - IT'S GOING GREAT! 136 00:04:59,931 --> 00:05:03,661 LOOK, I GOT, LIKE, 25% OF MY INVESTMENTS ALL SEWN UP ALREADY. 137 00:05:03,655 --> 00:05:05,615 - OH, OKAY. TYOU SAID I COULD INVITE HIM. 138 00:05:05,620 --> 00:05:07,410 - WHA--OH! PSH, PLEASE. 139 00:05:07,413 --> 00:05:09,313 AIN'T NOBODY TRIPPING OFF NO RICK FOX, OKAY? 140 00:05:09,310 --> 00:05:10,690 HE MISSED THIS TRAIN. 141 00:05:10,689 --> 00:05:12,789 SHOOT, POOKIE HOPPED ABOARD ON THE TASHA MACK EXPRESS, 142 00:05:12,793 --> 00:05:15,343 AND HE RIDING MY CABOOSE LIKE WHAT. 143 00:05:15,344 --> 00:05:17,034 - MAMA, THAT'S NASTY. 144 00:05:17,034 --> 00:05:18,384 AND EVERY TIME SOMETHING'S WRONG, 145 00:05:18,379 --> 00:05:20,239 YOU GET SUPER INAPPROPRIATE OR SUPER GHETTO. 146 00:05:20,241 --> 00:05:21,661 SO WHAT THE HELL IS GOING ON? 147 00:05:21,655 --> 00:05:23,165 - BOY, AIN'T NOTHING WRIZZ-ONG, ALL RIGHT? 148 00:05:23,172 --> 00:05:25,032 NOW, YOU JUST GO ON OUT THERE AND MAKE THAT MONEY, MAN. 149 00:05:25,034 --> 00:05:26,724 GO ON NOW. - ALL RIGHT, I'M WATCHING YOU. 150 00:05:26,724 --> 00:05:28,174 - OKAY, IT WAS A GOOD LOOK. AIN'T IT? 151 00:05:28,172 --> 00:05:30,382 - IT IS A GOOD LOOK. - [laughing] ALL RIGHT. 152 00:05:30,379 --> 00:05:31,899 - HEY, GIRL. 153 00:05:31,896 --> 00:05:33,066 CAN YOU BELIEVE IT? 154 00:05:33,068 --> 00:05:34,658 MY FIRST OFFICIAL PARTY AS A SABERS WIFE. 155 00:05:34,655 --> 00:05:36,065 - OKAY, WELL, LOOK. 156 00:05:36,068 --> 00:05:38,028 IT'S GONNA BE YOUR LAST OFFICIAL PARTY AS A SABER WIFE 157 00:05:38,034 --> 00:05:39,834 IF YOU DON'T GET OVER THERE AND RUN INTERFERENCE. 158 00:05:39,827 --> 00:05:41,477 GET THEM TWO SKANK-ASS CHICKENS AWAY FROM RICK. 159 00:05:41,482 --> 00:05:42,722 - HELL NO. 160 00:05:42,724 --> 00:05:44,594 I'M DONE WITH YOUR MESSY-ASS LOVE TRIANGLE. 161 00:05:44,586 --> 00:05:46,066 - THE HELL YOU ARE, OKAY? 162 00:05:46,068 --> 00:05:48,068 'CAUSE YOU'RE THE ONE THAT BROUGHT ME INTO THIS MESS. 163 00:05:48,068 --> 00:05:50,688 "TASHA, IT'S OKAY TO BE IN LOVE WITH TWO MEN." 164 00:05:50,689 --> 00:05:52,789 "TASHA, TAKE YOUR TIME. 165 00:05:52,793 --> 00:05:54,003 FIGURE IT OUT." 166 00:05:54,000 --> 00:05:56,520 OH, AND "TASHA, YOU CAN HAVE SEX WITH RICK FOX 167 00:05:56,517 --> 00:05:57,787 IN MY MASTER BATHROOM." 168 00:05:57,793 --> 00:05:59,313 - YOU HAD SEX IN MY BATHROOM TOO? 169 00:05:59,310 --> 00:06:01,170 - GIRL, YOUR BED, BATH, AND BEYOND, ALL RIGHT? 170 00:06:01,172 --> 00:06:02,482 BUT YOU KNOW WHAT? 171 00:06:02,482 --> 00:06:04,102 I'M SURE JASON WON'T MIND. 172 00:06:04,103 --> 00:06:05,173 HEY, YO, JASON, WHERE YOU AT? 173 00:06:05,172 --> 00:06:07,692 - HEY, HEY, HEY, HEY! OKAY! OH--SORRY. 174 00:06:07,689 --> 00:06:08,859 I'LL DO IT. 175 00:06:08,862 --> 00:06:09,792 YOU A THUG. 176 00:06:09,793 --> 00:06:11,103 - YOU'RE DAMN RIGHT I'M A THUG. 177 00:06:11,103 --> 00:06:12,283 IT'S ABOUT THIS THUG LIFE, OKAY? 178 00:06:12,275 --> 00:06:13,855 NOW GO ON. 179 00:06:13,862 --> 00:06:15,032 - MM. 180 00:06:19,000 --> 00:06:20,380 OH, MY GOD. 181 00:06:20,379 --> 00:06:22,929 DID YOU GUYS HEAR THAT KOBE BRYANT IS IN THE HALLWAY 182 00:06:22,931 --> 00:06:24,211 WITH SOME WHITE CHICKS? 183 00:06:24,206 --> 00:06:25,166 [both giggling] 184 00:06:25,172 --> 00:06:26,762 YES, GIRLS. 185 00:06:26,758 --> 00:06:28,278 MM-HMM. 186 00:06:28,275 --> 00:06:30,335 - KOBE'LL BE JUST FINE. 187 00:06:33,103 --> 00:06:34,763 - RICK... 188 00:06:34,758 --> 00:06:36,408 HE AIN'T IN THE HALLWAY. 189 00:06:36,413 --> 00:06:38,213 TASHA SENT ME OVER HERE 190 00:06:38,206 --> 00:06:40,336 BECAUSE APPARENTLY, YOU EMBARRASSING HER 191 00:06:40,344 --> 00:06:44,454 BY FLIRTING WITH ALL THESE YOUNG WOMEN ALL UP IN PUBLIC. 192 00:06:44,448 --> 00:06:48,478 I DON'T SEE ANY RING ON THIS FINGER. 193 00:06:48,482 --> 00:06:50,522 - OH, WELL. 194 00:06:50,517 --> 00:06:52,547 FANCY SEEING THE TWO OF YOU HERE. 195 00:06:52,551 --> 00:06:54,551 RICK, CHARDONNAY. 196 00:06:54,551 --> 00:06:55,661 NOW, GET THE HELL OUT OF HERE. 197 00:06:55,655 --> 00:06:57,585 - YOU'RE WELCOME. 198 00:06:57,586 --> 00:07:00,586 - WELL, SO, RICK... 199 00:07:00,586 --> 00:07:02,656 I SEE THAT YOU ENJOY PLAYING THE FIELD 200 00:07:02,655 --> 00:07:05,305 WITH THESE LITTLE YOUNG, IMMATURE GIRLS, HUH? 201 00:07:05,310 --> 00:07:08,720 I WAS JUST WAITING FOR A REAL WOMAN TO COME ALONG. 202 00:07:08,724 --> 00:07:10,414 - HOW MUCH TIME DO WE HAVE? 203 00:07:10,413 --> 00:07:12,663 - HOW MUCH TIME DO YOU NEED? 204 00:07:12,655 --> 00:07:15,405 - WELL... 205 00:07:15,413 --> 00:07:17,723 - OOP, TIME'S UP. 206 00:07:29,620 --> 00:07:30,830 THAT'S YOUR DUDE? 207 00:07:30,827 --> 00:07:32,757 - YES. 208 00:07:32,758 --> 00:07:34,168 - TASHA. 209 00:07:34,172 --> 00:07:35,552 SERIOUSLY... 210 00:07:35,551 --> 00:07:36,721 WHY AREN'T WE TOGETHER? 211 00:07:36,724 --> 00:07:37,724 - [scoffs] 212 00:07:44,103 --> 00:07:45,033 [squealing] 213 00:07:45,034 --> 00:07:46,004 - THERE IT IS! 214 00:07:46,000 --> 00:07:47,210 - ALL RIGHT, SUGAR NIPS! 215 00:07:47,206 --> 00:07:48,896 [both laughing] 216 00:07:48,896 --> 00:07:50,516 - JUST WANTED TO SURPRISE YOU, BABY. 217 00:07:50,517 --> 00:07:51,657 I COULDN'T LET YOU LEAVE ALONE, 218 00:07:51,655 --> 00:07:53,405 LOOKING ALL BEAUTIFUL LIKE THIS 219 00:07:53,413 --> 00:07:55,523 IN A ROOM FULL OF RICH INVESTORS. 220 00:07:55,517 --> 00:07:57,377 MIGHT NEED SECURITY, WINK, WINK. 221 00:07:57,379 --> 00:07:58,619 - WINK, WINK. OKAY. 222 00:07:58,620 --> 00:08:00,480 I SEE YOU HERE, TRYING TO GET YOUR BIZ-NIZAK ON. 223 00:08:00,482 --> 00:08:03,242 IT'S LIKE THAT. 224 00:08:03,241 --> 00:08:06,281 - WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 225 00:08:06,275 --> 00:08:09,135 - WHAT? - IS THAT RICK? 226 00:08:09,137 --> 00:08:12,027 IS THAT WHY YOU'VE BEEN ACTING SO GHETTO AND INAPPROPRIATE? 227 00:08:12,034 --> 00:08:13,864 BECAUSE YOU THOUGHT I WAS GONNA COME IN HERE AND TRIP 228 00:08:13,862 --> 00:08:15,142 BECAUSE YOUR EX IS UP IN HERE? 229 00:08:15,137 --> 00:08:16,207 COME ON, BABY. 230 00:08:16,206 --> 00:08:18,306 LOOK, WE GOOD, ALL RIGHT? 231 00:08:18,310 --> 00:08:20,000 AS A MATTER OF FACT, I'MA ROLL OVER THERE 232 00:08:20,000 --> 00:08:21,340 AND HOLLER AT HIM. 233 00:08:25,931 --> 00:08:28,241 - SO YOU REALLY THINK THIS IS A GOOD IDEA? 234 00:08:28,241 --> 00:08:30,411 - DUDE, BY THE TIME YOU LEAVE HERE, 235 00:08:30,413 --> 00:08:32,313 YOU AND MALIK ARE GOING TO BE BESTIES. 236 00:08:32,309 --> 00:08:35,099 - OH, DON'T SAY "BESTIES." 237 00:08:35,102 --> 00:08:36,382 - COME ON. 238 00:08:39,551 --> 00:08:41,031 WELL, HELLO, TERRENCE. 239 00:08:41,034 --> 00:08:42,524 - HEY, WHAT'S UP? - WHERE'S MALIK? 240 00:08:42,517 --> 00:08:45,377 - MALIK IS CURRENTLY BEING OCCUPIED BY A BIG FAT WHALE. 241 00:08:45,379 --> 00:08:47,139 I CALL HER THAT 'CAUSE SHE GOT A LOT OF MONEY. 242 00:08:47,137 --> 00:08:48,787 AND 'CAUSE SHE'S FAT. 243 00:08:48,793 --> 00:08:50,973 AND SHE HAS A BLOW HOLE, BUT IT'S A BIRTH DEFECT. 244 00:08:50,965 --> 00:08:52,655 SO IF YOU SEE HER, DON'T STARE AT IT. 245 00:08:52,655 --> 00:08:54,095 - OH, OKAY. 246 00:08:54,103 --> 00:08:56,103 WELL, WHEN HE'S DONE WHALING, TELL HIM TO COME FIND ME. 247 00:08:56,103 --> 00:08:57,243 - OH, YEAH, SURE. I GOT YOU. 248 00:08:57,241 --> 00:08:59,101 BUT HEY, EVEN THOUGH YOU MISSED THE PRESENTATION 249 00:08:59,103 --> 00:09:00,453 FOR MALIK'S NEW RESTAURANT, 250 00:09:00,448 --> 00:09:02,448 THERE'S STILL A COUPLE OF PERCENTAGE POINTS LEFT OVER 251 00:09:02,448 --> 00:09:03,828 FOR A LOVELY COUPLE LIKE YOURSELVES. 252 00:09:03,827 --> 00:09:05,067 SO HOLLER AT ME. 253 00:09:05,068 --> 00:09:06,858 - [scoffs] 254 00:09:06,862 --> 00:09:08,482 JUST BECAUSE I'M CUTE AND YOU'RE CUTE 255 00:09:08,482 --> 00:09:10,412 DOES NOT MEAN PEOPLE SHOULD ASSUME WE'RE TOGETHER. 256 00:09:10,413 --> 00:09:12,283 - AH, SO YOU THINK I'M CUTE. 257 00:09:12,275 --> 00:09:14,095 - FOCUS. YOU'RE ON A MISSION. 258 00:09:14,103 --> 00:09:15,343 - NO, I'M JUST SAYING. 259 00:09:15,344 --> 00:09:17,864 YOU KNOW, PEOPLE'S ASSUMPTIONS CAN BE ANNOYING. 260 00:09:17,862 --> 00:09:18,792 BUT YOU KNOW WHAT? 261 00:09:18,793 --> 00:09:19,863 UH, EXCUSE ME. 262 00:09:19,862 --> 00:09:21,692 THEY DON'T HAVE TO BE. 263 00:09:21,689 --> 00:09:22,689 - WHERE YOU GOING WITH THIS? 264 00:09:22,689 --> 00:09:23,999 - LET'S PLAY A GAME. 265 00:09:24,000 --> 00:09:26,170 EVERY TIME SOMEBODY ASKS US IF WE'RE A COUPLE, 266 00:09:26,172 --> 00:09:27,482 WE GOT TO TAKE A SHOT. 267 00:09:27,482 --> 00:09:28,622 - HEH. 268 00:09:28,620 --> 00:09:30,860 - PHATTY BURGER FOR YOU AND YOUR GIRL? 269 00:09:30,862 --> 00:09:32,102 - NO, THANK YOU. 270 00:09:34,379 --> 00:09:36,139 - CHEERS. 271 00:09:36,137 --> 00:09:37,857 - MM-HMM. 272 00:09:41,000 --> 00:09:42,620 - SNAP. 273 00:09:42,620 --> 00:09:45,380 LOOK LIKE A TASHA MACK BOYFRIEND CONVENTION. 274 00:09:45,379 --> 00:09:47,099 - HOMEGIRL, THIS IS BAD. 275 00:09:47,103 --> 00:09:48,103 - OH, YOU KNOW WHAT? 276 00:09:48,103 --> 00:09:51,283 I'M A REAL GOOD LIP-READER. 277 00:09:51,275 --> 00:09:55,335 "HEY, POOKIE, YOU KNOW I'M BANGING YOUR GIRL, RIGHT?" 278 00:09:55,344 --> 00:09:57,624 "I BEG YOUR PARDON, RICK?" 279 00:09:57,620 --> 00:10:01,590 "I SAID, I'M DECIMATING YOUR GIRL." 280 00:10:01,586 --> 00:10:03,096 "THAT'S WHAT I THOUGHT YOU SAID." 281 00:10:03,103 --> 00:10:04,103 [laughs] 282 00:10:04,103 --> 00:10:07,003 "TO KILLING TASHA MACK." 283 00:10:09,241 --> 00:10:12,381 - MS. SHEIBANI, THIS IS MALIK WRIGHT, 284 00:10:12,379 --> 00:10:14,899 THE MAN BEHIND THE SOON-TO-BE PHATTY'S EMPIRE. 285 00:10:14,896 --> 00:10:16,826 I WILL LEAVE YOU TWO TO TALK. 286 00:10:16,827 --> 00:10:18,337 - THANK YOU. - YEAH. 287 00:10:18,344 --> 00:10:19,974 - PATREECE SHEIBANI. IT'S A PLEASURE. 288 00:10:19,965 --> 00:10:22,205 - NO INTRODUCTION NECESSARY. 289 00:10:22,206 --> 00:10:24,166 EVEN THOUGH YOUR FATHER, MARTIN SHEIBANI, 290 00:10:24,172 --> 00:10:25,622 IS THE WEALTHY VENTURE CAPITALIST, 291 00:10:25,620 --> 00:10:28,000 YOU STARTED YOUR OWN PR AND CONSULTING FIRM 292 00:10:28,000 --> 00:10:29,410 BY THE AGE OF 25. 293 00:10:29,413 --> 00:10:31,243 YOU'VE HELPED THREE COMPANIES GO PUBLIC 294 00:10:31,241 --> 00:10:32,411 IN THE PAST THREE YEARS. 295 00:10:32,413 --> 00:10:33,663 NOT TO MENTION, 296 00:10:33,655 --> 00:10:35,305 IN HIGH SCHOOL, YOU WERE VOTED BEST DRESSED. 297 00:10:35,310 --> 00:10:37,520 NOW, THAT'S AN ACCOMPLISHMENT THAT WE BOTH SHARE. 298 00:10:37,517 --> 00:10:39,237 - ALL RIGHT. - YEAH? I DID MY HOMEWORK. 299 00:10:39,241 --> 00:10:40,171 AND I'M IMPRESSED. 300 00:10:40,172 --> 00:10:41,242 - WOW. 301 00:10:41,241 --> 00:10:42,411 I MUST SAY, I AM TOO. 302 00:10:42,413 --> 00:10:43,763 - THANK YOU. 303 00:10:43,758 --> 00:10:46,478 WELL, SO WHAT DID YOU THINK OF THE, UH, PRESENTATION? 304 00:10:46,482 --> 00:10:48,342 - UM, IT WAS CUTE. 305 00:10:48,344 --> 00:10:51,144 - CUTE. 306 00:10:51,137 --> 00:10:53,237 OKAY, THAT DOESN'T SOUND LIKE THE MOST CONVINCING ANSWER, 307 00:10:53,241 --> 00:10:54,211 BUT-- 308 00:10:54,206 --> 00:10:55,896 - NO, SERIOUSLY, IT WAS DELIGHTFUL. 309 00:10:55,896 --> 00:10:58,136 BUT... 310 00:10:58,137 --> 00:11:00,477 IT'S JUST NOT MY CUP OF TEA. 311 00:11:00,482 --> 00:11:01,592 - REALLY? 312 00:11:01,586 --> 00:11:03,166 WELL, I'M SORRY THAT YOU FEEL THAT WAY. 313 00:11:03,172 --> 00:11:06,142 PERHAPS YOU'LL FEEL A LITTLE BETTER KNOWING THAT THE IDEA 314 00:11:06,137 --> 00:11:07,717 HAS ALREADY GARNERED INVESTMENTS 315 00:11:07,724 --> 00:11:10,904 FROM THE LIKES OF MR. RICHARD T. WATERS, 316 00:11:10,896 --> 00:11:12,026 THE CHECK-CASHING GURU, 317 00:11:12,034 --> 00:11:14,864 AND FERDINAND "FRENCH FRY" DE TOUISSANT, 318 00:11:14,862 --> 00:11:16,172 JEWELER TO THE STARS. 319 00:11:16,172 --> 00:11:18,242 NOW, YOU KNOW WHAT, I'MA LET YOU IN ON A LITTLE SECRET, 320 00:11:18,241 --> 00:11:19,481 SINCE YOU ALREADY HERE. 321 00:11:19,482 --> 00:11:23,312 I JUST GOT A BID IN FROM THE COMEDIC GENIUS EARTHQUAKE. 322 00:11:23,310 --> 00:11:25,210 - LOOK, 323 00:11:25,206 --> 00:11:29,136 AS IMPRESSIVE AS THAT LIST OF INDUSTRY TITANS MAY BE, 324 00:11:29,137 --> 00:11:31,067 I WAS LED TO BELIEVE THAT YOU WANTED TO TAKE YOUR BRAND 325 00:11:31,068 --> 00:11:32,068 TO THE NEXT LEVEL. 326 00:11:32,068 --> 00:11:33,478 AND JUST TO BE CANDID, 327 00:11:33,482 --> 00:11:35,102 THIS PRODUCT SEEMS LIKE A LATERAL, 328 00:11:35,103 --> 00:11:37,173 IF NOT DOWNWARDLY DESCENDING MOVE. 329 00:11:37,172 --> 00:11:39,932 - UH... 330 00:11:39,931 --> 00:11:42,381 WHAT ABOUT BIKINI BOTTOMS THAT DON'T RIDE UP, HMM? 331 00:11:42,379 --> 00:11:44,719 - LOOK, I APPRECIATE YOUR FASCINATION 332 00:11:44,724 --> 00:11:45,834 WITH THE FEMALE BODY, 333 00:11:45,827 --> 00:11:47,617 BUT ALL OF YOUR BUSINESS VENTURES 334 00:11:47,620 --> 00:11:49,000 SEEM TO BE A LITTLE COMMON, 335 00:11:49,000 --> 00:11:51,280 WHICH IS GREAT IF THAT'S WHAT YOU'RE GOING FOR. 336 00:11:51,275 --> 00:11:56,095 BUT IF YOU ARE EVER INTERESTED IN TAKING IT TO THE NEXT LEVEL, 337 00:11:56,103 --> 00:11:57,313 YOU GIVE ME A CALL. 338 00:12:03,172 --> 00:12:04,552 - SO HOW'D IT GO? 339 00:12:04,551 --> 00:12:06,341 I MEAN, NOT THAT IT WOULDN'T GO GREAT, YOU KNOW. 340 00:12:06,344 --> 00:12:07,344 ME AND RICK, WE GOOD. 341 00:12:07,344 --> 00:12:08,314 I MEAN, WE AIN'T GREAT. 342 00:12:08,310 --> 00:12:09,380 YOU KNOW, WE BARELY EVEN TALK. 343 00:12:09,379 --> 00:12:10,339 SAY, HI AND BYE. 344 00:12:10,344 --> 00:12:11,864 YOU KNOW, MOSTLY BYES. 345 00:12:11,862 --> 00:12:13,792 - HE SAID HE'S STILL IN LOVE WITH YOU. 346 00:12:16,172 --> 00:12:17,172 [laughs] 347 00:12:17,172 --> 00:12:18,382 SEE, I GOT YOU, RIGHT? 348 00:12:18,379 --> 00:12:20,169 THAT WAS GOOD, RIGHT? 349 00:12:20,172 --> 00:12:22,282 IT'S JUST JOKES, BABY. YOU GOOD? YOU OKAY? 350 00:12:22,275 --> 00:12:24,615 - YEAH, YOU KNOW, I JUST GOT THAT LOW BLOOD SUGAR LEVEL. 351 00:12:24,620 --> 00:12:25,970 - OH, OKAY. 352 00:12:25,965 --> 00:12:27,545 - I AIN'T EAT ALL DAY. I'VE BEEN DRINKING. 353 00:12:27,551 --> 00:12:29,621 - YEAH, BUT, YOU KNOW-- 354 00:12:29,620 --> 00:12:31,720 RICK AND I, YOU KNOW, IT WENT GREAT. 355 00:12:31,724 --> 00:12:32,724 RICK IS COOL PEEPS. 356 00:12:32,724 --> 00:12:34,144 SO COOL, IN FACT, 357 00:12:34,137 --> 00:12:36,827 HE WANTS ME TO BE HIS BODYGUARD WHILE HE'S IN SAN DIEGO. 358 00:12:36,827 --> 00:12:37,927 HMM. 359 00:12:37,931 --> 00:12:40,721 - AHH! 360 00:12:40,724 --> 00:12:43,004 YOU GOT ME AGAIN. 361 00:12:43,000 --> 00:12:45,100 - NO, I'M SERIOUS. 362 00:12:45,103 --> 00:12:47,213 HE WANTS ME TO START THIS WEEK. 363 00:12:47,206 --> 00:12:50,066 MAN, WE GONNA BE HANGING OUT A LOT TOGETHER. 364 00:12:50,068 --> 00:12:50,998 [laughs] 365 00:13:07,344 --> 00:13:09,004 - NO! WHAT? 366 00:13:09,000 --> 00:13:10,240 NO, LOOK, LOOK. 367 00:13:10,241 --> 00:13:13,281 WHAT DID I TELL YOU ABOUT SAYING "BESTIES"? 368 00:13:13,275 --> 00:13:14,275 - HMM? 369 00:13:14,275 --> 00:13:15,515 - DON'T SAY "BESTIES." 370 00:13:15,517 --> 00:13:16,657 - OKAY. 371 00:13:16,655 --> 00:13:18,025 WHAT DO YOU WANT ME TO SAY THEN? 372 00:13:18,034 --> 00:13:19,144 - OKAY, OKAY. 373 00:13:19,137 --> 00:13:21,067 TELL HIM I'M NICE. 374 00:13:21,068 --> 00:13:22,448 I MEAN, BUT NOT TOO NICE. 375 00:13:22,448 --> 00:13:23,518 YOU KNOW, I MEAN, NOT SO NICE 376 00:13:23,517 --> 00:13:24,967 WHERE HE COULD, LIKE, WALK ALL OVER ME. 377 00:13:24,965 --> 00:13:26,065 'CAUSE YOU KNOW WHAT? 378 00:13:26,068 --> 00:13:27,788 IF HE COMES AT ME, I WILL BEAT HIS ASS. 379 00:13:27,793 --> 00:13:28,833 HEY, BUT DON'T SAY THAT. 380 00:13:28,827 --> 00:13:30,137 DON'T, DON'T, DON'T. SHH. 381 00:13:30,137 --> 00:13:31,277 OKAY, LET'S JUST GO FIND HIM. 382 00:13:31,275 --> 00:13:32,545 - OKAY, YOU KNOW WHAT? 383 00:13:32,551 --> 00:13:34,761 YOU NEED TO GET IT TOGETHER AND FIGURE IT OUT. 384 00:13:34,758 --> 00:13:37,098 OH, BUT WHERE DID HE GO? 385 00:13:37,103 --> 00:13:38,383 OH, TORI! - HEY. 386 00:13:38,379 --> 00:13:40,169 - I KNOW YOU. - YES. 387 00:13:40,172 --> 00:13:41,172 - WHERE'S MALIK? 388 00:13:41,172 --> 00:13:42,932 - UH, THAT, I DON'T KNOW. 389 00:13:42,931 --> 00:13:44,311 BUT WHEN I FIND HIM, 390 00:13:44,310 --> 00:13:47,480 I WILL TELL HIM THIS ADORABLE COUPLE IS LOOKING FOR HIM. 391 00:13:47,482 --> 00:13:48,482 YOU'RE CUTE. 392 00:13:48,482 --> 00:13:50,072 - OH, THANK YOU. 393 00:13:50,068 --> 00:13:51,518 - KA-BOOM! 394 00:13:51,517 --> 00:13:53,207 [laughing] 395 00:13:54,413 --> 00:13:55,483 - WHAT'S UP, BLACK MRS. PITTS? 396 00:13:55,482 --> 00:13:56,972 - LOOK, HERE, FOXY. 397 00:13:56,965 --> 00:13:58,405 I DON'T KNOW WHAT KIND OF SICK GAME 398 00:13:58,413 --> 00:13:59,863 YOU UP IN HERE RUNNING, 399 00:13:59,862 --> 00:14:01,342 BUT YOU BETTER SHUT IT DOWN. 400 00:14:01,344 --> 00:14:02,794 AND I MEAN DOWN, 401 00:14:02,793 --> 00:14:05,553 BEFORE YOU FIND YOURSELF KICKED IN THAT BIG-ASS HEAD OF YOURS. 402 00:14:05,551 --> 00:14:07,591 - EXCUSE ME? - OH, YOU HEARD ME! 403 00:14:07,586 --> 00:14:10,586 MANY A LIGHT-SKINNED BLACK MEN HAVE TRIED TO TEST ME. 404 00:14:10,586 --> 00:14:12,616 BUT YOU KNOW WHAT THE ANSWER WAS? 405 00:14:12,620 --> 00:14:14,000 POW, POW, POW! 406 00:14:14,000 --> 00:14:16,240 I'M FROM RICHMOND. 407 00:14:16,241 --> 00:14:18,661 - TASHA, ARE YOU IN THERE? 408 00:14:18,655 --> 00:14:20,685 - WELL, IT DAMN SURE AIN'T THE EASTER BUNNY. 409 00:14:20,689 --> 00:14:22,479 WHAT THE HELL WERE YOU THINKING OFFERING POOKIE A JOB? 410 00:14:22,482 --> 00:14:23,862 - I WAS CAUGHT OFF GUARD WHEN SOME PRISON GUY 411 00:14:23,862 --> 00:14:25,242 JUST WALKED UP TO ME. 412 00:14:25,241 --> 00:14:27,241 I WAS EXPECTING HIM TO BE ALL, "I KILL AND RAPE PEOPLE," 413 00:14:27,241 --> 00:14:28,861 BUT INSTEAD, HE GAVE A THOUGHTFUL, CONCISE, 414 00:14:28,862 --> 00:14:30,382 ELOQUENT PITCH FOR HIS SECURITY BUSINESS, 415 00:14:30,379 --> 00:14:31,479 AND I WAS SOLD. 416 00:14:31,482 --> 00:14:32,662 HE'S A GOOD CATCH. 417 00:14:32,655 --> 00:14:34,135 - RICK, I SWEAR, IF YOU WERE PAID TO THINK... 418 00:14:34,137 --> 00:14:35,517 - YOU'D BE BROKE. 419 00:14:35,517 --> 00:14:38,167 - HEY, IT'S YOUR INDECISIVENESS THAT HAS US IN THIS MESS. 420 00:14:38,172 --> 00:14:39,552 - MY INDECISIVENESS? 421 00:14:39,551 --> 00:14:41,521 - IF YOU WOULD HAVE MADE YOUR DECISION TO BE WITH ME, 422 00:14:41,517 --> 00:14:42,547 YOU WOULDN'T BE SO INSECURE 423 00:14:42,551 --> 00:14:43,971 ABOUT OTHER WOMEN FLIRTING WITH ME. 424 00:14:43,965 --> 00:14:45,475 OR ME GIVING POOKIE A JOB. 425 00:14:45,482 --> 00:14:46,482 NONE OF IT. 426 00:14:46,482 --> 00:14:47,692 I'M TIRED OF BEING YOUR JUMP-OFF. 427 00:14:47,689 --> 00:14:48,789 IT'S EITHER HIM OR ME. 428 00:14:48,793 --> 00:14:50,283 YOU NEED TO SHIMMY OR GET OFF THE POT. 429 00:14:53,724 --> 00:14:54,974 - HEY! 430 00:14:54,965 --> 00:14:55,995 - OH! 431 00:14:56,000 --> 00:14:57,520 HEY, YOU. 432 00:14:57,517 --> 00:14:59,237 [giggling] 433 00:14:59,241 --> 00:15:00,281 - WHAT WAS ALL THAT? 434 00:15:00,275 --> 00:15:01,375 HOW YOU--HOW YOU KNOW RICK? 435 00:15:01,379 --> 00:15:04,279 - UM, WELL, UM... 436 00:15:05,931 --> 00:15:07,001 DUH, BABY. 437 00:15:07,000 --> 00:15:08,340 I MEAN, EVERYBODY KNOWS RICK FOX. 438 00:15:08,344 --> 00:15:10,524 I MEAN, HE'S A LAKER, RIGHT? 439 00:15:10,517 --> 00:15:11,717 - OKAY. - AND STUFF. 440 00:15:11,724 --> 00:15:14,344 - HEY, HEY! 441 00:15:14,344 --> 00:15:15,484 WHAT HAPPENED TO TEN MINUTES? 442 00:15:15,482 --> 00:15:16,722 I WAS WAITING DOWN THERE AN HOUR. 443 00:15:16,724 --> 00:15:18,004 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 444 00:15:19,827 --> 00:15:23,027 - TURN AROUND REAL QUICK. 445 00:15:23,034 --> 00:15:24,004 I'M SORRY. 446 00:15:24,000 --> 00:15:25,520 WRONG PHATTY. AS YOU WERE. 447 00:15:28,586 --> 00:15:30,756 - HEY, HEY, HEY, HEY, HEY. 448 00:15:30,758 --> 00:15:32,518 REESE'S PIECES. 449 00:15:32,517 --> 00:15:34,687 SO I WAS THINKING. 450 00:15:34,689 --> 00:15:37,689 SINCE YOU DON'T WANT TO INVEST A LITTLE SOMETHING INTO ME, 451 00:15:37,689 --> 00:15:41,029 HOW ABOUT I INVEST A LOT OF SOMETHING IN YOU? 452 00:15:41,034 --> 00:15:42,004 HMM? 453 00:15:42,000 --> 00:15:43,340 - WOW, TELL ME. 454 00:15:43,344 --> 00:15:46,524 DO THOSE RAPE-Y LINES COME WITH A SKI MASK AND A SCARY VAN? 455 00:15:46,517 --> 00:15:48,207 - WHAT? GIRL, PLEASE. 456 00:15:48,206 --> 00:15:50,066 MY LINES DON'T NEVER MISS. 457 00:15:50,068 --> 00:15:51,828 IT'S UP TO YOU WHETHER YOU CATCH IT OR NOT. 458 00:15:51,827 --> 00:15:53,097 - RIGHT. 459 00:15:53,103 --> 00:15:56,693 SO SINCE I WASN'T DOWN WITH YOUR BUSINESS IDEA, 460 00:15:56,689 --> 00:15:59,859 YOU FIGURED YOU'D TRY AND WIN ME OVER IN BED, HMM? 461 00:15:59,862 --> 00:16:01,282 IT'S DESPERATE... 462 00:16:01,275 --> 00:16:03,445 THIRSTY, LOW-RENT. 463 00:16:03,448 --> 00:16:05,338 KIND OF LIKE THIS WHOLE PHATTY'S THING YOUR DOING. 464 00:16:05,344 --> 00:16:06,414 YOU KNOW WHAT? 465 00:16:06,413 --> 00:16:08,313 DO YOU STILL HAVE MY BUSINESS CARD? 466 00:16:08,310 --> 00:16:11,380 - UH, LET ME SEE HERE. 467 00:16:11,379 --> 00:16:12,519 both: YEAH. 468 00:16:20,000 --> 00:16:21,520 - YOU KNOW WHAT? 469 00:16:21,517 --> 00:16:23,377 LITTLE LADY, JOKE'S ON YOU, BABY. 470 00:16:23,379 --> 00:16:25,139 I ALREADY PUT YOUR NUMBER IN MY CELL PHONE, 471 00:16:25,137 --> 00:16:27,997 AND I MMS-ED YOU A PENIS PIC. 472 00:16:29,206 --> 00:16:32,276 - GOOD LUCK WITH YOUR LIFE, MALIK. 473 00:16:32,275 --> 00:16:33,685 - HEY, MALIK. 474 00:16:33,689 --> 00:16:35,239 GREAT NEWS, MAN. 475 00:16:35,241 --> 00:16:38,241 TONIGHT, WE GOT ENOUGH INVESTORS TO MAKE PHATTY'S A REALITY. 476 00:16:38,241 --> 00:16:40,381 OH, AND HERE'S THE SHOCKER. WAIT FOR IT. 477 00:16:40,379 --> 00:16:41,969 THE BIGGEST INVESTOR OF 'EM ALL? 478 00:16:41,965 --> 00:16:43,305 EARTHQUAKE. 479 00:16:43,310 --> 00:16:45,720 AND SEE, THAT'S IRONIC BECAUSE-- - SHUT IT DOWN. 480 00:16:45,724 --> 00:16:46,764 - WHAT? 481 00:16:46,758 --> 00:16:48,858 - PHATTY'S IS OUT, TEE TEE. 482 00:16:48,862 --> 00:16:50,622 I'M TRYING TO REBRAND MYSELF, 483 00:16:50,620 --> 00:16:52,930 AND YOU GOT ME OUT HERE LOOKING LIKE A CARNIVAL SIDESHOW. 484 00:16:52,931 --> 00:16:54,171 TORI! - YEAH? 485 00:16:54,172 --> 00:16:57,792 - I NEED YOU TO GET ON THE PHONE 486 00:16:57,793 --> 00:17:01,973 AND SET ME UP A MEETING WITH OUR FRIEND REECE. 487 00:17:01,965 --> 00:17:03,205 - YO, TEE TEE! 488 00:17:03,206 --> 00:17:04,716 YOU KNOW WHERE THE BATHROOM IS? 489 00:17:04,723 --> 00:17:07,523 MAN, I'M 'BOUT TO DROP A 6 .5 ON THE RICHTER SCALE. 490 00:17:07,517 --> 00:17:08,787 - OH, GOD. 491 00:17:08,792 --> 00:17:10,482 - UH, YEAH, MAN, IT'S UPSTAIRS AND TO THE RIGHT. 492 00:17:10,482 --> 00:17:12,282 - OH, MAN, EARTHQUAKE OUT OF HERE. 493 00:17:12,275 --> 00:17:13,995 [both giggling] 494 00:17:14,000 --> 00:17:18,660 - I'M SORRY THAT YOU COULDN'T BE BESTIES. 495 00:17:18,655 --> 00:17:21,855 I'M SORRY THAT YOU AND MALIK COULDN'T BE COOL. 496 00:17:21,862 --> 00:17:23,312 BUT DON'T WORRY. 497 00:17:23,310 --> 00:17:24,590 AS SOON AS HE GETS TO KNOW YOU, 498 00:17:24,586 --> 00:17:27,856 HE'LL FALL IN LOVE WITH YOU TOO. 499 00:17:27,862 --> 00:17:29,522 YOU KNOW WHAT I MEAN. 500 00:17:29,517 --> 00:17:31,137 - YEAH. 501 00:17:31,137 --> 00:17:32,137 YEAH. 502 00:17:37,793 --> 00:17:41,693 - WELL, SIR, I BID YOU ADIEU. 503 00:17:41,689 --> 00:17:43,589 IT HAS BEEN OFFICIAL. 504 00:17:43,586 --> 00:17:46,136 - OFFICIALLY. 505 00:17:46,137 --> 00:17:47,207 GOOD NIGHT. 506 00:17:47,206 --> 00:17:49,276 - OH. 507 00:17:49,275 --> 00:17:51,165 - YEAH. 508 00:17:51,172 --> 00:17:52,592 - [laughing nervously] 509 00:18:04,620 --> 00:18:05,590 - UH... 510 00:18:05,586 --> 00:18:06,756 - I'M--I'M SORRY. 511 00:18:06,758 --> 00:18:08,548 - NO, NO, NO, NO, NO. 512 00:18:08,551 --> 00:18:09,521 IT WASN'T YOUR FAULT. 513 00:18:09,517 --> 00:18:10,787 - RIGHT. WE'RE DRUNK. 514 00:18:10,793 --> 00:18:12,343 - COMPLETELY FADED. 515 00:18:12,344 --> 00:18:15,384 - EXACTLY. YOU KNOW, WE'RE JUST FRIENDS. 516 00:18:15,379 --> 00:18:16,339 - ROAD DOGS. 517 00:18:16,344 --> 00:18:18,414 - ATOMIC DOGS. 518 00:18:18,413 --> 00:18:19,973 - HOT DOGS ON A STICK. 519 00:18:35,310 --> 00:18:37,550 - WE'RE JUST KISSING DOGS. 520 00:18:37,551 --> 00:18:40,031 AND THERE'S NOTHING BIG ABOUT THAT. 521 00:18:40,034 --> 00:18:41,144 - NO, NO, NO, NO, NO. 522 00:18:41,137 --> 00:18:42,547 IT'S NOTHING BIG ABOUT IT AT ALL. 523 00:18:45,241 --> 00:18:47,621 UM... 524 00:18:47,620 --> 00:18:49,100 GOOD NIGHT, BLUE. 525 00:18:50,896 --> 00:18:52,406 - GOOD NIGHT, KEIRA. 526 00:19:07,586 --> 00:19:09,656 - [retches] 527 00:19:09,655 --> 00:19:10,685 I'M OKAY. 528 00:19:10,735 --> 00:19:15,285 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.