All language subtitles for Our.Kind.of.People.S01E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,753 --> 00:00:16,668 - Whoo! - Come on now! 2 00:00:17,452 --> 00:00:19,323 Hey, hey! 3 00:00:19,497 --> 00:00:22,892 Hello, Oak Bluffs! 4 00:00:23,066 --> 00:00:24,850 So, did you know that the Black elite 5 00:00:24,937 --> 00:00:26,722 have been coming here since the late 1800s? 6 00:00:26,852 --> 00:00:29,333 Oh, and we have to go to Nancy's Restaurant 7 00:00:29,420 --> 00:00:31,727 because Sasha Obama had a summer job there. 8 00:00:31,857 --> 00:00:33,294 Okay. Goals. Thank you. 9 00:00:33,468 --> 00:00:35,644 "Goals"? What? Working at a restaurant? 10 00:00:35,774 --> 00:00:37,515 Being Sasha Obama. 11 00:00:39,213 --> 00:00:41,084 Why you got us riding around, 12 00:00:41,171 --> 00:00:44,174 hair blowing, like white women selling shampoo? 13 00:00:44,305 --> 00:00:46,611 Now, you know we're selling more than shampoo. 14 00:00:46,698 --> 00:00:47,917 What are we selling? 15 00:00:48,091 --> 00:00:49,614 Identity and...? 16 00:00:49,701 --> 00:00:51,529 Freedom! 17 00:00:51,703 --> 00:00:53,140 Yes! Yes, girl! 18 00:00:53,227 --> 00:00:55,316 But I swear, if this wig fall off... 19 00:00:55,490 --> 00:00:57,535 Mom, pull over. 20 00:00:57,709 --> 00:00:59,885 That water is probably cold, baby girl. 21 00:01:00,060 --> 00:01:01,539 I don't care. 22 00:01:01,670 --> 00:01:05,021 This is my first time at the beach. 23 00:01:05,108 --> 00:01:06,979 Cold or not, I'm getting in. 24 00:01:07,110 --> 00:01:08,938 There's gonna be a lot of firsts for you this summer. 25 00:01:09,112 --> 00:01:10,896 Really? Well... 26 00:01:11,027 --> 00:01:12,550 let's have a swim, then. 27 00:01:12,681 --> 00:01:14,552 Eee! First swim of the summer! 28 00:01:14,683 --> 00:01:16,902 Well, I ain't going near the water. 29 00:01:16,989 --> 00:01:18,513 I don't want my 'do to get wet. 30 00:01:20,906 --> 00:01:22,604 Ooh. Whoo! 31 00:01:22,691 --> 00:01:23,909 Feels good! 32 00:01:25,128 --> 00:01:26,782 You coming for me?! 33 00:01:26,912 --> 00:01:28,523 Oh, you -- you coming --Uh-huh! 34 00:01:38,054 --> 00:01:39,186 You okay, Ange? 35 00:01:54,462 --> 00:01:57,595 All this reminds me of Mama. 36 00:01:57,769 --> 00:02:00,207 We're only here because of her. 37 00:02:00,294 --> 00:02:03,732 The deed she left on that old building... 38 00:02:03,819 --> 00:02:05,734 I'm sorry. I just... 39 00:02:05,821 --> 00:02:08,171 Yes, we are here because of her, 40 00:02:08,258 --> 00:02:10,434 to finish what she couldn't. 41 00:02:10,608 --> 00:02:14,612 Opening up a pop-up shop where she used to work as a maid 42 00:02:14,786 --> 00:02:16,440 is full circle. 43 00:02:16,614 --> 00:02:19,269 And this is your homage, child. 44 00:02:19,443 --> 00:02:22,794 So you ain't got to apologize for the feeling. 45 00:02:22,881 --> 00:02:24,796 I always said grieving people should have, like, 46 00:02:24,970 --> 00:02:26,798 wristbands or something, 47 00:02:26,885 --> 00:02:31,107 'cause it just -- it just rolls in when it wants to. 48 00:02:31,194 --> 00:02:33,631 Well, just let it roll, baby. 49 00:02:33,805 --> 00:02:36,765 'Cause my baby sister -- she's here. 50 00:02:39,681 --> 00:02:40,986 I love you. 51 00:02:50,996 --> 00:02:53,651 I know she is smiling down at us right now, 52 00:02:53,825 --> 00:02:55,914 asking who stole her conditioner. 53 00:02:56,001 --> 00:02:57,699 Mm-hmm. 54 00:02:57,873 --> 00:03:00,571 Talkin' 'bout "shea butter does not grow on trees." 55 00:03:00,702 --> 00:03:02,094 Yes, it do. 56 00:03:02,269 --> 00:03:03,574 I'm like... 57 00:03:19,677 --> 00:03:23,638 So, we just got to the Vineyard. 58 00:03:23,725 --> 00:03:26,641 Kek4drake wants to know what I'm wearing. 59 00:03:26,728 --> 00:03:29,078 Thirsty Couture 2021. 60 00:03:29,165 --> 00:03:31,385 Okay, Lauren, we do not flaunt our money. 61 00:03:31,559 --> 00:03:34,083 We do not sell our bodies. We use our minds. 62 00:03:34,170 --> 00:03:36,694 You know, there's a higher expectation for you both. 63 00:03:36,868 --> 00:03:38,914 You're Duponts and Franklins. 64 00:03:39,088 --> 00:03:40,350 Don't ever forget that. 65 00:03:40,481 --> 00:03:41,830 Let's put away the phone, sweetheart. 66 00:03:41,917 --> 00:03:43,092 For now. 67 00:03:43,266 --> 00:03:46,356 Welcome back! 68 00:03:46,487 --> 00:03:47,836 I'll have the luggage loaded into the car. 69 00:03:47,923 --> 00:03:49,533 Thank you, Jackie. 70 00:03:49,620 --> 00:03:52,971 Well, you were supposed to be here over an hour ago. 71 00:03:53,145 --> 00:03:55,060 I started thinking I was going to have to prep 72 00:03:55,235 --> 00:03:57,106 for tonight's gala alone. 73 00:03:57,193 --> 00:03:58,977 Well, I told you I had it under control. 74 00:03:59,064 --> 00:04:01,066 Well, do you? 75 00:04:01,153 --> 00:04:04,896 Because summer starts tonight, and this party sets the bar 76 00:04:04,983 --> 00:04:08,552 for the Graceties' fundraising efforts. 77 00:04:08,639 --> 00:04:10,075 Kids, why don't you and Mama Liv go catch up? 78 00:04:13,165 --> 00:04:14,732 Thanks for having my back. 79 00:04:14,906 --> 00:04:16,386 - Of course. - Mm-hmm. 80 00:04:16,517 --> 00:04:18,562 You know, I birthed two beautiful grandchildren for her, 81 00:04:18,736 --> 00:04:19,955 and she still comes for me. 82 00:04:20,085 --> 00:04:21,565 Well, you know Mama Liv's always on 10. 83 00:04:21,739 --> 00:04:23,567 Mm. And you wouldn't love her if she wasn't. 84 00:04:23,741 --> 00:04:25,177 You wanna bet? 85 00:04:25,308 --> 00:04:26,962 No, not at all. 86 00:04:27,136 --> 00:04:30,574 But as this summer is about us 87 00:04:30,748 --> 00:04:32,359 getting our marriage back on track, 88 00:04:32,446 --> 00:04:34,926 back to where we were, I'll always have your back. 89 00:04:35,013 --> 00:04:36,885 Mm. I like that. 90 00:04:37,015 --> 00:04:38,713 Mm-hmm. 91 00:04:38,800 --> 00:04:40,149 And if you're good, a little bit later, 92 00:04:40,236 --> 00:04:42,282 I'll make sure I tend to that "back," personally. 93 00:04:42,369 --> 00:04:44,066 Mm. Mm. 94 00:04:44,153 --> 00:04:45,241 Mm. 95 00:04:52,248 --> 00:04:54,685 Oh, my God. 96 00:05:04,391 --> 00:05:07,045 My God. Is -- Is this -- 97 00:05:07,219 --> 00:05:10,222 This old boarding house is all ours. 98 00:05:10,397 --> 00:05:11,789 Mama never said a word. 99 00:05:11,963 --> 00:05:14,792 This is where your mother started doing hair. 100 00:05:14,966 --> 00:05:19,231 She had all these maids dyed, fried, and laid to the side. 101 00:05:19,362 --> 00:05:21,016 She swore she'd never come back 102 00:05:21,146 --> 00:05:23,148 after what happened with your father. 103 00:05:23,323 --> 00:05:26,326 She never even told you his name? 104 00:05:26,413 --> 00:05:29,720 She died with that secret, too. 105 00:05:43,038 --> 00:05:45,040 Little Ow, Mama. 106 00:05:45,170 --> 00:05:46,868 Angie, I know you're excited to meet your daddy, 107 00:05:47,042 --> 00:05:49,000 but sit still. 108 00:05:49,087 --> 00:05:51,481 Why ain't I ever met him before? 109 00:05:51,612 --> 00:05:53,962 He was busy getting everything ready. 110 00:05:54,049 --> 00:05:56,312 But now we're gonna live like a real family 111 00:05:56,399 --> 00:05:58,836 in a castle on the water. 112 00:05:59,010 --> 00:06:00,708 I wanna look real pretty. 113 00:06:04,146 --> 00:06:07,018 Okay. 114 00:06:07,105 --> 00:06:08,411 How do I look? 115 00:06:08,498 --> 00:06:10,195 You look beautiful. 116 00:06:13,198 --> 00:06:14,939 You wait right here. 117 00:06:18,421 --> 00:06:20,858 You made me keep quiet. 118 00:06:21,032 --> 00:06:22,643 You want to pay me off? 119 00:06:22,817 --> 00:06:23,905 Get out! 120 00:06:24,079 --> 00:06:25,689 Before I beat the Black off of you. 121 00:06:25,863 --> 00:06:28,213 Get out of this house right now! 122 00:06:35,046 --> 00:06:36,221 Daddy! 123 00:06:46,231 --> 00:06:49,017 I'm here now, Mom. 124 00:07:36,412 --> 00:07:38,370 You know, all this time we were eating instant grits, 125 00:07:38,545 --> 00:07:40,416 we could have been dining on steak 126 00:07:40,503 --> 00:07:42,549 at some waterfront property. 127 00:07:42,636 --> 00:07:44,246 I did love her grits, though. 128 00:07:44,333 --> 00:07:46,770 Me too. 129 00:07:46,944 --> 00:07:49,773 So, um, when are we gonna spread her ashes? 130 00:07:49,947 --> 00:07:52,167 Let's just get settled first, alright? 131 00:07:52,297 --> 00:07:53,516 You've had a really rough year. 132 00:07:53,603 --> 00:07:55,736 I got expelled from school for fighting. 133 00:07:55,910 --> 00:07:57,868 I caught a case. You can say it, Mom. 134 00:08:01,132 --> 00:08:02,307 Mom. 135 00:08:02,438 --> 00:08:03,961 Come here. 136 00:08:04,135 --> 00:08:05,006 Mom. Come here! 137 00:08:05,180 --> 00:08:06,268 Mom! Get up here! 138 00:08:06,355 --> 00:08:07,748 Okay! 139 00:08:07,922 --> 00:08:08,879 Stop! 140 00:08:10,838 --> 00:08:14,537 I want this to be a fresh start for both of us. 141 00:08:14,624 --> 00:08:17,671 I want to create some generational wealth up in here, 142 00:08:17,845 --> 00:08:20,674 for you, your kids -- if you want them. 143 00:08:20,848 --> 00:08:22,980 I mean, I was even thinking you could join Jack and Jill. 144 00:08:23,111 --> 00:08:24,591 No, Mom. 145 00:08:24,678 --> 00:08:26,549 I read about that club, and those kids start hanging out 146 00:08:26,636 --> 00:08:27,985 when they're like three years old, 147 00:08:28,116 --> 00:08:29,944 and they don't want some new girl in the mix. 148 00:08:30,031 --> 00:08:31,902 And I don't want - to be in the mix. - Um, excuse me. 149 00:08:31,989 --> 00:08:33,077 Have you met yourself? 150 00:08:33,164 --> 00:08:35,384 You are everything. 151 00:08:35,471 --> 00:08:37,212 Anybody would love to hang out with you. 152 00:08:37,342 --> 00:08:40,824 I'm just trying to give you more and better than I had. 153 00:08:40,998 --> 00:08:42,609 These people can help us. 154 00:08:42,696 --> 00:08:45,176 Just need you to give me a chance. 155 00:08:45,263 --> 00:08:47,962 Okay? 156 00:08:48,136 --> 00:08:49,572 Okay. 157 00:08:49,659 --> 00:08:51,226 So, you know, how are you gonna get it? 158 00:08:51,356 --> 00:08:54,403 'Cause I know you always have a hustle, or whatever you do. 159 00:08:54,490 --> 00:08:56,710 As a matter of fact, I just got us invited to a party. 160 00:08:56,884 --> 00:08:58,363 Oh! 161 00:08:58,538 --> 00:09:00,017 Well... 162 00:09:00,148 --> 00:09:01,279 let's go to the party. 163 00:09:01,366 --> 00:09:03,020 It's gonna be alright. 164 00:09:03,151 --> 00:09:04,761 Okay. 165 00:09:19,689 --> 00:09:21,517 Well, your mother was right. 166 00:09:21,691 --> 00:09:23,475 But don't tell her I said that. 167 00:09:23,650 --> 00:09:26,043 All eyes are on me tonight. 168 00:09:26,174 --> 00:09:29,264 Baby, you are the baddest woman at this party. 169 00:09:29,394 --> 00:09:31,048 All eyes should be on you. 170 00:09:31,179 --> 00:09:33,050 There's too much riding on this summer 171 00:09:33,181 --> 00:09:34,835 for me to make mistakes. 172 00:09:34,922 --> 00:09:39,666 The Graceties, work, the kids, and you. 173 00:09:39,753 --> 00:09:42,190 I have never seen you drop a ball in your life. 174 00:09:45,236 --> 00:09:48,065 You are stronger than you think. 175 00:09:48,239 --> 00:09:51,199 Together, we're even stronger. 176 00:09:57,292 --> 00:10:00,034 We are not in Boston anymore, y'all. 177 00:10:01,688 --> 00:10:03,777 Mama Eve used to work this party? 178 00:10:03,951 --> 00:10:05,474 Mm-hmm. 179 00:10:05,561 --> 00:10:07,694 You know, my father could be here 180 00:10:07,781 --> 00:10:09,260 and I wouldn't even know it. 181 00:10:09,347 --> 00:10:10,871 It's his loss. 182 00:10:11,045 --> 00:10:12,350 Always has been. 183 00:10:12,524 --> 00:10:14,918 Angie! 184 00:10:18,574 --> 00:10:19,444 Girl, I'm so glad you got in. 185 00:10:19,619 --> 00:10:20,924 You remember the baby? 186 00:10:21,098 --> 00:10:22,578 - Oh, my God. - Can you believe it? 187 00:10:22,665 --> 00:10:24,232 Nikki! 188 00:10:24,319 --> 00:10:25,755 Aunt Piggy. 189 00:10:25,929 --> 00:10:27,365 Alright, Nikki, try to have some fun, alright? 190 00:10:27,539 --> 00:10:28,584 - You, too, Piggy. - Uh-huh. 191 00:10:28,758 --> 00:10:30,325 From your mouth to God's ears. 192 00:10:30,455 --> 00:10:31,892 You look just the same. 193 00:10:35,069 --> 00:10:37,462 I wanna say hi to the host. Oh. 194 00:10:37,549 --> 00:10:39,247 Oh, you wanna wade into the deep waters. 195 00:10:39,334 --> 00:10:41,553 Yeah. Well, that's Leah Franklin-Dupont, girl. 196 00:10:41,728 --> 00:10:43,686 I know. What? You forgot? 197 00:10:43,773 --> 00:10:46,036 I can charm a black dog white. 198 00:10:46,123 --> 00:10:47,559 True. 199 00:10:49,823 --> 00:10:52,129 Sorry. 200 00:10:53,391 --> 00:10:55,132 Uh, can I have, like, a -- 201 00:10:55,306 --> 00:10:57,134 a club -- club soda or something, please? 202 00:10:57,308 --> 00:11:01,399 - Thank you. - These parties are boring as hell if you're not lit. 203 00:11:01,573 --> 00:11:04,185 Let's do vodka for the lady. 204 00:11:04,359 --> 00:11:05,621 Coming right up, Mr. Dupont. 205 00:11:05,795 --> 00:11:08,102 So, is this, like, your party, or...? 206 00:11:08,189 --> 00:11:11,540 No. This is my parents' party. 207 00:11:11,627 --> 00:11:14,499 My parties are way better than this. 208 00:11:14,630 --> 00:11:16,110 Okay. 209 00:11:17,502 --> 00:11:19,287 Um, hello? 210 00:11:19,374 --> 00:11:20,375 We're supposed to be taking this Jack and Jill photo 211 00:11:20,505 --> 00:11:21,985 on the beach for my feed. 212 00:11:22,159 --> 00:11:24,988 - Okay. - Lo, you're being rude. 213 00:11:25,162 --> 00:11:26,250 I'm Taylor. 214 00:11:26,337 --> 00:11:27,991 This is Lauren. 215 00:11:28,165 --> 00:11:30,211 Hi. Uh, I-I'm Nikki. 216 00:11:30,385 --> 00:11:32,213 Um, I'm kind of, like, new around here, 217 00:11:32,387 --> 00:11:34,606 but my mom's opening a store on Delois Street. 218 00:11:34,737 --> 00:11:35,999 It's like a Black hair care kinda -- 219 00:11:36,086 --> 00:11:37,827 Guys, are we taking this photo or not? 220 00:11:40,612 --> 00:11:43,659 I guess they don't teach manners in the sunken place. 221 00:11:43,833 --> 00:11:46,096 That actually wasn't funny. 222 00:11:46,183 --> 00:11:48,185 - It was a little funny. - I see you, new girl. 223 00:11:48,359 --> 00:11:50,535 We need some fresh blood around here. 224 00:11:50,622 --> 00:11:52,407 A few of us are getting together tomorrow night, 225 00:11:52,581 --> 00:11:55,192 if you want to hang. 226 00:11:55,366 --> 00:11:57,542 I'm okay. Thank you, though. 227 00:11:57,717 --> 00:12:00,458 Cool. Meet us on the dock at00. 228 00:12:02,765 --> 00:12:04,288 Until then, let's grab my photo. 229 00:12:04,375 --> 00:12:05,289 Quincy. 230 00:12:10,164 --> 00:12:11,774 Excuse me. 231 00:12:11,861 --> 00:12:13,471 I just had to meet the host of this party. 232 00:12:13,645 --> 00:12:16,605 I am Angela Vaughn. I'm Josephine's friend. 233 00:12:16,692 --> 00:12:18,476 This is such a great party. It's such a pleasure. 234 00:12:18,650 --> 00:12:20,696 - Nice to meet you. - Oh, it is lovely to meet you. 235 00:12:20,870 --> 00:12:22,393 And your husband? Is he here, too? 236 00:12:22,480 --> 00:12:23,917 I'm not married. 237 00:12:24,091 --> 00:12:26,658 I do have a 17-year-old daughter, going on 30. 238 00:12:26,833 --> 00:12:29,357 Mm. Yeah, well, we have one of those, too. Yes, we do. 239 00:12:29,531 --> 00:12:32,403 She's 17 and full of... 240 00:12:32,490 --> 00:12:34,014 - opinions. - Exactly. 241 00:12:34,188 --> 00:12:35,276 You know, they grow up so fast. 242 00:12:35,363 --> 00:12:37,017 Too fast. 243 00:12:37,191 --> 00:12:38,453 I'm just happy to have her with me 244 00:12:38,627 --> 00:12:40,324 while I open my pop-up shop, Eve's Crown. 245 00:12:40,411 --> 00:12:41,935 Wait, Eve's Crown. 246 00:12:42,109 --> 00:12:43,719 Where have I heard that name before? 247 00:12:43,893 --> 00:12:46,026 I applied for the small business incubator program at Franklin. 248 00:12:46,200 --> 00:12:48,071 Yes. Yes, yes. Black hair care. 249 00:12:48,158 --> 00:12:49,681 You know, it's hot right now. Mm. 250 00:12:49,856 --> 00:12:51,683 A Black woman's relationship with her hair starts 251 00:12:51,814 --> 00:12:54,251 well before she can even walk, continues from the moment 252 00:12:54,425 --> 00:12:56,645 her mother teaches her how to do her own hair. 253 00:12:56,732 --> 00:12:58,516 It evolves. It's generational. 254 00:12:58,603 --> 00:12:59,779 It's personal. 255 00:12:59,866 --> 00:13:02,259 It's a lot more than "hot right now," 256 00:13:02,390 --> 00:13:04,261 and I think I'd be a great fit for your program. 257 00:13:04,392 --> 00:13:06,960 Well, if you keep that passion, you just might make the cut. 258 00:13:07,134 --> 00:13:08,657 And I did want to say how amazing it is 259 00:13:08,744 --> 00:13:09,963 that you are raising money 260 00:13:10,137 --> 00:13:11,834 for the single mother outreach tonight, 261 00:13:11,921 --> 00:13:13,923 and I wanted to give you a donation 262 00:13:14,097 --> 00:13:15,795 on behalf of my business, Eve's Crown. 263 00:13:18,623 --> 00:13:21,539 Uh, the donation box is at the entrance. 264 00:13:30,287 --> 00:13:32,637 You know, I still don't know why Miss Thang-Thang 265 00:13:32,812 --> 00:13:34,639 snubbed her nose to your check. 266 00:13:34,770 --> 00:13:35,858 It's good money. 267 00:13:37,512 --> 00:13:38,643 It is good, isn't it? 268 00:13:38,774 --> 00:13:40,950 Oh, pl-- Of course it's good. 269 00:13:41,081 --> 00:13:42,430 I just gotta figure out how things work around here, 270 00:13:42,604 --> 00:13:43,474 that's all. 271 00:13:43,648 --> 00:13:45,694 Ow! Whoa. 272 00:13:45,868 --> 00:13:48,305 Whoa, whoa, whoa. 273 00:13:48,436 --> 00:13:49,959 Looks like someone had fun. 274 00:13:50,133 --> 00:13:52,135 I didn't think I would get a chance to meet you tonight. 275 00:13:52,309 --> 00:13:54,137 Can I -- Can I help you with that? 276 00:13:54,311 --> 00:13:56,705 Oh, yes. Please. Thank you. 277 00:14:03,668 --> 00:14:05,540 Oh. Oh! 278 00:14:11,938 --> 00:14:14,462 Thank you. 279 00:14:14,636 --> 00:14:15,855 Um... 280 00:14:15,942 --> 00:14:17,508 I'm Angela Vaughn. 281 00:14:17,682 --> 00:14:19,989 Tyrique. 282 00:14:20,120 --> 00:14:22,818 Guess I'll be seeing you around the Bluffs. 283 00:14:22,992 --> 00:14:24,689 I guess you will, Ms. Vaughn. 284 00:14:28,737 --> 00:14:30,347 Good Lord. 285 00:14:30,521 --> 00:14:32,349 Chocolate does melt in the summer, right? 286 00:14:32,480 --> 00:14:35,135 Piggy --'Cause I'm trying to sop all that up. 287 00:14:35,222 --> 00:14:38,181 Piggy... Ooh. Let the summer begin. 288 00:14:38,355 --> 00:14:39,661 Okay, well, I am not here to make new friends. 289 00:14:39,748 --> 00:14:43,404 I'm here for the win. 290 00:14:43,578 --> 00:14:45,667 Head up, crown on. 291 00:14:52,456 --> 00:14:53,718 I told you I was moving to the Vineyard for the summer, 292 00:14:53,893 --> 00:14:55,329 and you know what that means. 293 00:14:55,503 --> 00:14:57,200 Humidity. 294 00:14:57,374 --> 00:15:01,770 Alright, we're using this conditioner today. 295 00:15:01,857 --> 00:15:04,860 My mother always said a woman who can do her own hair 296 00:15:04,947 --> 00:15:07,732 is not dependent on anybody. 297 00:15:07,863 --> 00:15:09,473 Time to claim your power. 298 00:15:15,218 --> 00:15:17,438 I had dreams, baby. 299 00:15:17,525 --> 00:15:19,092 I had a small salon, 300 00:15:19,266 --> 00:15:21,355 and I was gonna make it something big, but... 301 00:15:27,013 --> 00:15:28,666 Little Mama, don't cry. 302 00:15:30,799 --> 00:15:32,888 I'm done crying. It's on you now. 303 00:15:32,975 --> 00:15:35,630 You are still gonna be a queen. 304 00:15:35,804 --> 00:15:38,807 Take one part honey and add it to this coconut oil. 305 00:15:41,201 --> 00:15:46,249 Then take the rose water and mix it all together. 306 00:15:46,423 --> 00:15:48,773 This is my homemade conditioner. 307 00:15:48,948 --> 00:15:50,775 You got that? 308 00:15:50,906 --> 00:15:51,994 I love you. 309 00:15:52,125 --> 00:15:53,126 I love you, too, Mommy. 310 00:16:00,220 --> 00:16:04,006 Franklin Holdings has a deeply rooted history 311 00:16:04,093 --> 00:16:07,270 here in the Bluffs and in the African American community. 312 00:16:07,444 --> 00:16:10,099 We are the largest holdings company, 313 00:16:10,273 --> 00:16:14,886 with shares and assets to more than 150 companies, 314 00:16:15,061 --> 00:16:17,977 and you all know where we started. 315 00:16:18,064 --> 00:16:19,848 Sanitation. 316 00:16:21,241 --> 00:16:22,851 Sorry I'm late, Dad. 317 00:16:22,938 --> 00:16:25,854 Oh, no, little girl, you are right on time. 318 00:16:25,941 --> 00:16:28,291 I was just about to announce our new golden egg. 319 00:16:28,465 --> 00:16:33,383 Franklin Athletics is in talks to buy the Boston Tide. 320 00:16:33,470 --> 00:16:35,907 Under our ownership, we would propose to move the team 321 00:16:36,082 --> 00:16:39,259 to our newly built Franklin Stadium 322 00:16:39,433 --> 00:16:43,132 and revive a depressed area. 323 00:16:43,306 --> 00:16:46,962 The synergy of business and community service. 324 00:16:47,049 --> 00:16:49,008 That is Franklin. 325 00:16:51,097 --> 00:16:53,012 I know all your dirt. 326 00:16:53,099 --> 00:16:55,057 Now get your damn hands off me. 327 00:16:55,144 --> 00:16:57,059 How about we all take a break? 328 00:17:05,937 --> 00:17:08,288 I spent my morning getting caught up on our stadium deal, 329 00:17:08,462 --> 00:17:11,117 and it turns out you're a crook and a liar. 330 00:17:11,291 --> 00:17:13,989 And what is it you think you know? 331 00:17:14,163 --> 00:17:15,860 While I was finishing the stadium deal, 332 00:17:15,947 --> 00:17:18,298 you bribed local officials, interfered with zoning. 333 00:17:18,428 --> 00:17:20,343 I've spent my entire life 334 00:17:20,430 --> 00:17:22,345 trying to live up to the great Teddy Franklin. 335 00:17:22,519 --> 00:17:25,870 Have you learned nothing sitting at my right hand? 336 00:17:25,957 --> 00:17:28,264 Generations of this family built all of this. 337 00:17:28,351 --> 00:17:30,310 Your great-grandparents came to Boston 338 00:17:30,440 --> 00:17:32,399 with nothing in their pockets 339 00:17:32,529 --> 00:17:35,358 and became one of the first families to make it up north. 340 00:17:35,445 --> 00:17:38,013 My father built on that. I multiplied on what he built. 341 00:17:38,100 --> 00:17:39,580 So, we didn't just "make it." 342 00:17:39,667 --> 00:17:41,886 We rose above it. 343 00:17:41,973 --> 00:17:45,412 And we maintained that legacy generation after generation 344 00:17:45,586 --> 00:17:48,458 by continuing to build, educate, and refine, 345 00:17:48,545 --> 00:17:52,332 and we do these things not to show that we have arrived. 346 00:17:52,506 --> 00:17:55,944 We do this so that we can keep our heads up high 347 00:17:56,031 --> 00:17:59,339 and the least of us never has to bend his back 348 00:17:59,513 --> 00:18:02,342 in the cotton field ever again. 349 00:18:02,516 --> 00:18:04,909 Seeing this family, the Franklins, 350 00:18:04,996 --> 00:18:08,174 gives our people hope, and as patriarch of this family, 351 00:18:08,348 --> 00:18:09,914 I take that very seriously. 352 00:18:10,001 --> 00:18:13,788 So, yes, eventually, I will lift the neighborhood 353 00:18:13,962 --> 00:18:17,400 that you care so much about with the revenue 354 00:18:17,574 --> 00:18:22,013 brought by a stadium that Franklin built. 355 00:18:22,188 --> 00:18:24,059 You have twisted the legacy of this family 356 00:18:24,146 --> 00:18:25,408 to serve your own greed. 357 00:18:25,582 --> 00:18:28,411 Do you know why I bought this table? 358 00:18:28,498 --> 00:18:31,588 Because it was the biggest one I could find. 359 00:18:31,675 --> 00:18:35,505 And I put it in this room because of the incline, 360 00:18:35,592 --> 00:18:39,161 so that everyone sitting around this table 361 00:18:39,335 --> 00:18:43,992 has to raise their head to look up at me, 362 00:18:44,079 --> 00:18:47,300 a Black man in America, 363 00:18:47,474 --> 00:18:51,217 holding the American dream in my Black hands. 364 00:18:51,304 --> 00:18:54,307 So, don't you tell me that you don't like the dirt 365 00:18:54,394 --> 00:18:56,178 under my fingernails. 366 00:18:56,265 --> 00:18:58,702 You can keep your seat at the foot of this table. 367 00:18:58,876 --> 00:19:02,402 Just never forget who sits at the head of it, little girl. 368 00:19:11,498 --> 00:19:12,934 - How you doing, Jim? - I'm good. How are you? 369 00:19:13,021 --> 00:19:14,240 Good. Good. 370 00:19:14,414 --> 00:19:15,458 What you trying to do with that? 371 00:19:15,632 --> 00:19:17,591 Only that right there. 372 00:19:17,765 --> 00:19:19,462 That's luck. 373 00:19:19,549 --> 00:19:21,769 Yeah, well, thanks for giving me the chains. 374 00:19:21,943 --> 00:19:23,423 Listen, son, I was, uh -- 375 00:19:23,553 --> 00:19:24,902 was hoping we could spend a little quality time 376 00:19:25,076 --> 00:19:26,469 together this summer. Alright. 377 00:19:26,556 --> 00:19:29,385 Also, to attend this Kingship induction ceremony 378 00:19:29,472 --> 00:19:30,386 with me tomorrow night. 379 00:19:32,432 --> 00:19:33,607 Okay. Yeah. 380 00:19:33,694 --> 00:19:35,478 But, I mean, what would I even do there? 381 00:19:35,565 --> 00:19:38,002 Observe, listen, learn, absorb the power 382 00:19:38,133 --> 00:19:39,917 that's gonna be in that room. 383 00:19:40,091 --> 00:19:44,357 I tell you, I remember my, uh -- my first club meeting. 384 00:19:44,444 --> 00:19:46,272 The rest of America -- they had to wait 385 00:19:46,359 --> 00:19:48,535 until Obama was president to see a Black man in power. 386 00:19:48,709 --> 00:19:51,102 I've had the privilege of seeing that my entire life. 387 00:19:51,277 --> 00:19:53,366 Every man in our family has succeeded as a king. 388 00:19:55,281 --> 00:19:58,849 That's what I want for you, son. To be a king. 389 00:19:59,023 --> 00:20:00,024 Make sense? 390 00:20:00,199 --> 00:20:01,591 Yeah. Good. 391 00:20:01,678 --> 00:20:03,158 What did you want to talk to me about? 392 00:20:05,204 --> 00:20:06,466 I'm good. 393 00:20:10,470 --> 00:20:13,516 Getting in with the Franklins can help Eve's Crown. 394 00:20:13,690 --> 00:20:16,693 Yeah, but nominating you for a membership so soon? 395 00:20:16,780 --> 00:20:19,392 This is Leah's first Graceties meeting as chapter president. 396 00:20:19,479 --> 00:20:22,221 Her mom is the GOAT, so she has a lot to prove. 397 00:20:22,308 --> 00:20:24,179 Well, I just need to show her 398 00:20:24,266 --> 00:20:26,486 that I'm a serious businesswoman, 399 00:20:26,660 --> 00:20:28,531 not some ratchet-ass chick from Boston. 400 00:20:28,705 --> 00:20:30,838 Yeah, but you are. 401 00:20:31,012 --> 00:20:32,405 Got it honest, too. 402 00:20:34,320 --> 00:20:37,540 And it's not just about business. 403 00:20:37,627 --> 00:20:40,369 No, these women are activists in white gloves, honey. 404 00:20:40,500 --> 00:20:43,546 That's what I'm about -- uplifting the culture. 405 00:20:43,633 --> 00:20:45,156 That's why I took out all those loans 406 00:20:45,331 --> 00:20:46,680 just to be here this summer. 407 00:20:46,767 --> 00:20:48,421 I can't go back to selling product 408 00:20:48,595 --> 00:20:50,379 out the trunk of my Camry, that's for sure. 409 00:20:50,553 --> 00:20:53,556 - A package? - Ooh, I bet you that witch Leah sent a horse head. 410 00:20:53,730 --> 00:20:56,864 You're silly. 411 00:20:56,994 --> 00:20:58,213 What is it? 412 00:21:00,346 --> 00:21:02,304 I just got invited to a party tonight. 413 00:21:02,478 --> 00:21:03,523 Oh! 414 00:21:03,653 --> 00:21:05,089 Let me see that. 415 00:21:06,526 --> 00:21:08,136 Oh! 416 00:21:08,223 --> 00:21:10,181 A Tyrique Chapman party. 417 00:21:10,356 --> 00:21:12,140 You see, Nikki's already out making friends. 418 00:21:12,227 --> 00:21:13,489 I think you need to do the same. 419 00:21:13,576 --> 00:21:15,883 The kind with "benefits." 420 00:21:17,319 --> 00:21:18,581 What? You know, I might be gray, 421 00:21:18,755 --> 00:21:20,714 but I still got a fire in the furnace. 422 00:21:20,801 --> 00:21:22,063 I just need you to nominate me. 423 00:21:23,760 --> 00:21:25,240 Please? 424 00:21:25,414 --> 00:21:26,328 Fine. You win. You always do. 425 00:21:26,502 --> 00:21:28,112 Yes! Thank you! 426 00:21:28,243 --> 00:21:30,550 - You know, it is time. - Yes. 427 00:21:30,637 --> 00:21:34,205 17 years since you let somebody touch that thang since Nate. 428 00:21:34,336 --> 00:21:36,295 Okay --Girl, you gotta clear them cobwebs out. 429 00:21:36,382 --> 00:21:38,166 Clear them out, Mama. 430 00:21:38,253 --> 00:21:41,474 My -- My cobwebs -- leave them alone. 431 00:21:41,648 --> 00:21:43,606 I bet you she ain't got no cobwebs. 432 00:21:43,780 --> 00:21:44,694 You know I don't. 433 00:22:00,144 --> 00:22:02,451 Yo, you came! Hi. 434 00:22:02,582 --> 00:22:03,931 'Sup, girl? - How are you? - It's good seeing you. 435 00:22:04,061 --> 00:22:05,149 Hi. 436 00:22:05,324 --> 00:22:07,238 Wait. Hold on, hold on, hold on. 437 00:22:07,369 --> 00:22:09,632 Hey, yo, Q. Come here. 438 00:22:09,806 --> 00:22:11,068 I'm trying to hook you up with a little 439 00:22:11,242 --> 00:22:12,287 extracurricular activity this summer. 440 00:22:12,461 --> 00:22:14,594 - No, no. - Hey, you came. 441 00:22:54,808 --> 00:22:56,636 I can buy my own shoes. 442 00:22:56,810 --> 00:22:58,507 Can I at least get you a drink? 443 00:22:59,813 --> 00:23:00,988 Sure. 444 00:23:10,563 --> 00:23:12,782 Taylor! 445 00:23:12,956 --> 00:23:16,003 Taylor! 446 00:23:16,133 --> 00:23:18,788 Taylor! Taylor! 447 00:23:18,962 --> 00:23:20,268 Taylor! 448 00:23:20,355 --> 00:23:21,443 What the hell just happened?! 449 00:23:21,574 --> 00:23:23,445 Oh, my God! I don't know! 450 00:23:23,532 --> 00:23:25,491 We were arguing, and she was drunk -- 451 00:23:25,665 --> 00:23:26,840 Taylor! 452 00:23:27,014 --> 00:23:28,581 Help! Help! 453 00:23:33,934 --> 00:23:35,718 So, you're a shoe-sending kind of brother? 454 00:23:35,892 --> 00:23:37,851 Not really. 455 00:23:37,938 --> 00:23:40,549 I just thought you needed a better intro to the Bluffs. 456 00:23:40,680 --> 00:23:44,031 And especially if you're trying to join the Graceties. 457 00:23:44,118 --> 00:23:47,730 All I can say is... don't poke the bear. 458 00:23:47,904 --> 00:23:48,992 Leah can be tough. 459 00:23:49,079 --> 00:23:50,646 I can handle my own. 460 00:23:52,387 --> 00:23:53,736 Yeah, I got no doubt about that. 461 00:23:53,910 --> 00:23:55,608 I don't summer in the Bluffs. 462 00:23:55,782 --> 00:23:57,958 I grew up about two houses down from here. 463 00:23:58,132 --> 00:23:59,307 The small one on the corner. 464 00:23:59,481 --> 00:24:01,701 My father worked for the man 465 00:24:01,875 --> 00:24:03,267 who put me through boarding school, 466 00:24:03,442 --> 00:24:04,965 then the Ivy League. 467 00:24:05,139 --> 00:24:06,836 And now I own the construction company. 468 00:24:06,923 --> 00:24:08,751 So you're trying to be my fairy godfather? 469 00:24:08,925 --> 00:24:10,579 Somebody's gotta get you ready for the ball. 470 00:24:26,856 --> 00:24:28,249 Mnh-mnh. 471 00:24:31,165 --> 00:24:33,036 Oh, it's my... 472 00:24:33,123 --> 00:24:34,298 Nikki? 473 00:24:41,001 --> 00:24:42,611 Oh, my God. 474 00:24:42,785 --> 00:24:44,091 I'm just so happy - you guys are okay. - Nikki. 475 00:24:44,178 --> 00:24:45,092 You okay, baby? 476 00:24:47,137 --> 00:24:48,138 They got her out. Taylor's alive. 477 00:24:48,312 --> 00:24:49,792 Are you okay? 478 00:24:49,966 --> 00:24:52,534 Officer, is there any news on Taylor? 479 00:24:52,621 --> 00:24:54,188 Miss Woods has been rushed to St. Mary's, 480 00:24:54,318 --> 00:24:57,017 but our main focus now is on how the accident happened. 481 00:24:57,191 --> 00:24:58,409 A Nikki Vaughn said that Lauren 482 00:24:58,540 --> 00:25:00,107 was with Taylor right before the fall, 483 00:25:00,194 --> 00:25:01,891 so we need to take both girls to the station for questioning. 484 00:25:01,978 --> 00:25:03,545 I was nowhere near her when it happened, 485 00:25:03,632 --> 00:25:05,416 and that Nikki girl, she's drunk as hell. 486 00:25:05,591 --> 00:25:06,374 My daughter does not drink. 487 00:25:06,548 --> 00:25:08,594 Smell her breath. 488 00:25:08,681 --> 00:25:11,335 I'm Leah Franklin-Dupont, and my daughter's not going anywhere. 489 00:25:11,466 --> 00:25:13,337 Well, neither is mine. 490 00:25:13,468 --> 00:25:15,078 - Drunk?! - I had one drink! 491 00:25:16,166 --> 00:25:17,385 What's going on? 492 00:25:17,559 --> 00:25:19,169 Nikki is lit. 493 00:25:19,256 --> 00:25:21,215 Cops almost arrested her for underage drinking. 494 00:25:21,389 --> 00:25:22,912 You're lucky that girl's not dead. 495 00:25:22,999 --> 00:25:23,913 Were you smoking weed again, too? 496 00:25:24,044 --> 00:25:25,828 What? No! 497 00:25:26,002 --> 00:25:29,266 We had to beg and pray to get you a diversion program 498 00:25:29,353 --> 00:25:31,051 instead of jail time. 499 00:25:31,225 --> 00:25:32,487 One whiff of tonight's mess, 500 00:25:32,661 --> 00:25:34,141 that judge could put you all the way behind bars, 501 00:25:34,228 --> 00:25:36,056 and I don't have the right skin color 502 00:25:36,230 --> 00:25:37,971 or bank account to get you out. 503 00:25:38,058 --> 00:25:39,276 You're grounded. 504 00:25:39,450 --> 00:25:42,149 Oh, we trying to act like a mom now? 505 00:25:42,236 --> 00:25:43,629 You've always been so thirsty. 506 00:25:43,716 --> 00:25:45,544 Alright, now. Slow your roll, baby girl. 507 00:25:47,241 --> 00:25:48,721 You're obsessed with getting in with these people, 508 00:25:48,895 --> 00:25:50,287 just like you were obsessed with putting me 509 00:25:50,461 --> 00:25:51,811 in some private school with people 510 00:25:51,898 --> 00:25:54,988 who are nothing like me, who look nothing like me. 511 00:25:55,075 --> 00:25:57,425 Well, maybe it's on you why I was drinking and smoking. 512 00:26:03,953 --> 00:26:05,433 The whole point of being grounded 513 00:26:05,607 --> 00:26:08,610 is that I stay in my room, at home. 514 00:26:08,697 --> 00:26:10,699 Sit up straight. Fix your face. 515 00:26:10,830 --> 00:26:13,049 I'm trying to show you something. 516 00:26:13,223 --> 00:26:15,269 Alright. 517 00:26:15,399 --> 00:26:17,488 So, when they call for noms, I'll say your name. 518 00:26:17,663 --> 00:26:19,316 You're gonna get some shady looks, 519 00:26:19,490 --> 00:26:21,101 and then the interview process will start. 520 00:26:22,493 --> 00:26:25,627 As your outgoing chapter president, 521 00:26:25,714 --> 00:26:28,282 I would like to call the meeting to order 522 00:26:28,369 --> 00:26:33,287 and officially pass the torch to your next chapter president. 523 00:26:33,461 --> 00:26:34,897 She's a legacy member. 524 00:26:35,071 --> 00:26:37,073 Her mother, Rose Franklin, 525 00:26:37,247 --> 00:26:40,990 was this chapter's most revered president. 526 00:26:41,077 --> 00:26:44,124 I give you Leah Franklin-Dupont. 527 00:26:49,956 --> 00:26:51,348 I'd like to start with a moment of silence 528 00:26:51,435 --> 00:26:53,481 for Taylor Woods' family. 529 00:26:53,568 --> 00:26:56,092 Her mother is a part of our special sisterhood 530 00:26:56,266 --> 00:26:57,920 that we all cherish and love. 531 00:26:58,094 --> 00:27:01,445 And as we say, "Many are called, but few are chosen." 532 00:27:01,576 --> 00:27:04,535 Our sisterhood is sacred. 533 00:27:04,666 --> 00:27:07,016 For 100 years, The Kingship held the line 534 00:27:07,103 --> 00:27:08,931 in the African American community. 535 00:27:09,105 --> 00:27:12,631 When no one appears to be watching, we are. 536 00:27:14,589 --> 00:27:17,374 Inductees, step forward, please. 537 00:27:22,249 --> 00:27:23,772 Out of the night that covers me, 538 00:27:23,946 --> 00:27:25,513 black as the pit from pole to pole... 539 00:27:25,687 --> 00:27:27,602 I thank whatever gods may be 540 00:27:27,689 --> 00:27:30,039 for my unconquerable soul. 541 00:27:30,126 --> 00:27:31,475 In the fell clutch of circumstance, 542 00:27:31,562 --> 00:27:33,347 I have not winced nor cried aloud. 543 00:27:33,477 --> 00:27:35,479 Under the bludgeoning of chance, 544 00:27:35,566 --> 00:27:38,265 my head is bloody, but unbowed. 545 00:27:38,352 --> 00:27:40,615 It matters not how straight the gate, 546 00:27:40,789 --> 00:27:42,530 how charged with punishments the scroll. 547 00:27:42,617 --> 00:27:44,140 I am the master of my fate. 548 00:27:44,314 --> 00:27:46,708 I am the captain of my soul. 549 00:27:46,795 --> 00:27:48,971 I nominate Angela Vaughn. 550 00:27:49,058 --> 00:27:53,149 Ms. Vaughn, I was surprised to hear your nomination. 551 00:27:53,280 --> 00:27:55,282 We don't know very much about you. 552 00:27:55,369 --> 00:27:56,587 I'm from Boston. 553 00:27:56,762 --> 00:27:59,112 My mother's name was Evelyn Vaughn, 554 00:27:59,199 --> 00:28:01,549 and she was the smartest woman I've ever known. 555 00:28:01,636 --> 00:28:03,377 Evelyn Vaughn. 556 00:28:03,551 --> 00:28:05,379 What did your mother do for a living? 557 00:28:05,509 --> 00:28:08,817 She was... a businesswoman. 558 00:28:08,948 --> 00:28:12,429 She would summer here in the mid-'80s. 559 00:28:12,603 --> 00:28:15,519 Now that she's gone, I am following her dream, 560 00:28:15,650 --> 00:28:17,957 which has become my dream, too. 561 00:28:18,044 --> 00:28:21,177 Membership in this organization would help with that, 562 00:28:21,308 --> 00:28:24,267 and I would be honored to be in this sisterhood. 563 00:28:24,354 --> 00:28:25,660 Thank you. 564 00:28:25,747 --> 00:28:27,662 All the women that were interviewed 565 00:28:27,749 --> 00:28:30,447 are under consideration. 566 00:28:30,534 --> 00:28:33,755 Uh, but you'll need the vote of two-thirds of the membership, 567 00:28:33,842 --> 00:28:36,192 which will happen at the Grand Illumination Ball 568 00:28:36,366 --> 00:28:38,194 at the end of the summer. 569 00:28:38,325 --> 00:28:41,197 Now, until then, we're gonna be watching you, 570 00:28:41,371 --> 00:28:42,677 seeing who you are. 571 00:28:42,851 --> 00:28:44,679 You know, seeing what you bring to the table. 572 00:28:44,853 --> 00:28:46,681 But the first event of the season 573 00:28:46,855 --> 00:28:49,510 will be our annual mother-daughter fashion show. 574 00:28:49,597 --> 00:28:51,425 So, who can help with glam? 575 00:28:51,599 --> 00:28:54,210 Oh. That is my lane. I can do -- 576 00:28:54,384 --> 00:28:56,604 Traci, why don't you handle glam? 577 00:28:56,691 --> 00:28:59,825 Ms. Vaughn, you could assist with food and beverages. 578 00:29:02,175 --> 00:29:04,438 Snacks? You want me on snacks? 579 00:29:04,525 --> 00:29:07,615 Well, there's no task too small for the sisterhood, right? 580 00:29:07,789 --> 00:29:09,399 Meeting adjourned. 581 00:29:33,989 --> 00:29:35,382 Ohh! 582 00:29:35,469 --> 00:29:37,210 Thought you were taking Nik to dinner to talk. 583 00:29:37,297 --> 00:29:39,212 Yeah, I thought I'd wash that wig first, girl. 584 00:29:39,386 --> 00:29:42,432 This salt air water ain't no joke. Yeah. 585 00:29:42,519 --> 00:29:43,869 You haven't made a homemade batch 586 00:29:43,999 --> 00:29:46,045 of your conditioner in a hot minute. 587 00:29:46,219 --> 00:29:47,742 Yeah. 588 00:29:47,873 --> 00:29:51,615 Guess I just wanted to be close to Mama after that meeting. 589 00:29:51,702 --> 00:29:54,183 Nikki told me you lied about Eve. 590 00:29:56,664 --> 00:30:02,017 I just wanted those women to see how special Eve's Crown can be. 591 00:30:02,104 --> 00:30:04,150 But when I saw Nikki's face after... 592 00:30:07,544 --> 00:30:09,329 Hey, Nik. 593 00:30:09,416 --> 00:30:11,766 Can we talk? 594 00:30:11,897 --> 00:30:14,421 About how you're getting faded in the kitchen 595 00:30:14,508 --> 00:30:17,032 after yelling at me for a few shots of Cîroc? 596 00:30:17,206 --> 00:30:20,427 I am grown. You are not. 597 00:30:26,868 --> 00:30:31,351 Maybe you were right about how this place is making me feel. 598 00:30:31,481 --> 00:30:35,268 But everything I'm doing -- everything is still for you. 599 00:30:35,355 --> 00:30:38,749 When that last breath left my mother's body, 600 00:30:38,924 --> 00:30:43,058 I promised myself that I would be a better one to you. 601 00:30:43,232 --> 00:30:44,581 I'd really like for you to come 602 00:30:44,712 --> 00:30:45,887 to the mother-daughter fundraiser with me 603 00:30:46,061 --> 00:30:48,411 tomorrow night. 604 00:30:48,585 --> 00:30:51,240 Well, I'm still grounded, so it's not like I have a choice. 605 00:31:11,130 --> 00:31:13,219 Ah. 606 00:31:27,407 --> 00:31:29,888 You know, your mom thinks I'm the bad influence. 607 00:31:30,062 --> 00:31:33,326 I promise, I will tell everybody. 608 00:31:33,456 --> 00:31:35,502 Alright. 609 00:31:35,589 --> 00:31:36,938 Come here. 610 00:31:44,163 --> 00:31:45,773 This looks amazing. 611 00:31:45,947 --> 00:31:48,558 Not a good look for the chapter president to be late. 612 00:31:48,732 --> 00:31:51,561 This is your first event, and all eyes are on you. 613 00:31:51,735 --> 00:31:53,215 Mama Liv, is this how you're gonna treat me 614 00:31:53,346 --> 00:31:54,956 my entire term as president? 615 00:31:55,130 --> 00:31:57,350 Is this how you plan to lead the Graceties? 616 00:31:57,437 --> 00:31:58,742 Because this certainly isn't the way 617 00:31:58,829 --> 00:32:00,353 your mother would have done it. 618 00:32:00,440 --> 00:32:05,662 This organization has worked too hard to earn our 40 acres 619 00:32:05,793 --> 00:32:08,230 that were promised and never delivered. 620 00:32:08,361 --> 00:32:13,148 And we will stop anything that threatens to undermine 621 00:32:13,322 --> 00:32:14,671 what we're trying to build here. 622 00:32:14,802 --> 00:32:19,241 Now, that Angela Vaughn woman... 623 00:32:19,372 --> 00:32:21,678 is a disrupter. 624 00:32:21,809 --> 00:32:28,381 And her family has a long, dark history on this island. 625 00:32:28,468 --> 00:32:30,383 Now, can you take care of it? 626 00:32:30,470 --> 00:32:34,256 Or do I need to call your father to handle it for you? 627 00:32:39,609 --> 00:32:41,611 She looks good. Right? 628 00:32:41,785 --> 00:32:44,179 Your skills are insane. 629 00:32:44,353 --> 00:32:47,400 Like, you better get these hands insured, bitch. 630 00:32:47,487 --> 00:32:49,010 What's going on here? 631 00:32:49,184 --> 00:32:51,534 She did that. That's all. 632 00:32:53,058 --> 00:32:54,494 We were supposed to have a top stylist. 633 00:32:54,624 --> 00:32:57,236 Well, you got one. Me. 634 00:32:57,410 --> 00:32:58,802 Apparently, your stylist fell through, 635 00:32:58,889 --> 00:33:00,848 and instead of staying on snack duty, 636 00:33:01,022 --> 00:33:03,938 letting this whole event fail, I stepped up. 637 00:33:04,069 --> 00:33:05,809 'Cause that's what real sistahs do. 638 00:33:05,896 --> 00:33:08,377 Well, this is a Graceties event, so don't embarrass me. 639 00:33:08,551 --> 00:33:09,552 Or yourself. 640 00:33:13,078 --> 00:33:16,081 Alright, everybody, let's get this show started. 641 00:33:16,211 --> 00:33:18,083 Styled by Eve's Crown. 642 00:33:35,100 --> 00:33:36,753 Looks like Wakanda came to the Bluffs. 643 00:33:36,884 --> 00:33:39,539 Not Wakanda -- Eve's Crown. 644 00:34:04,607 --> 00:34:06,696 You wanted them to see how special Eve's Crown could be. 645 00:34:06,870 --> 00:34:08,568 They're seeing it, baby. 646 00:34:19,666 --> 00:34:20,580 You are wasted. 647 00:34:20,667 --> 00:34:24,279 Taylor! Taylor! 648 00:34:26,586 --> 00:34:29,110 Are you okay? 649 00:34:29,284 --> 00:34:30,285 Lauren, you're -- 650 00:34:30,459 --> 00:34:32,113 What? Hey. 651 00:34:32,287 --> 00:34:35,160 Look, I know we're not really... 652 00:34:35,290 --> 00:34:38,380 Don't touch me....friends or anything, 653 00:34:38,511 --> 00:34:41,383 but, uh, I-I saw the two of you together. 654 00:34:41,514 --> 00:34:42,819 What? 655 00:34:48,956 --> 00:34:50,349 Where'd you get that? 656 00:34:50,523 --> 00:34:53,265 Uh, Taylor must have put it in my bag, you know? 657 00:34:53,352 --> 00:34:55,919 Maybe she wanted someone to know the truth. 658 00:34:56,006 --> 00:34:57,399 So you don't have to hide. I-I can -- 659 00:34:57,530 --> 00:35:00,272 No, what do you -- what do you want me to do? 660 00:35:00,359 --> 00:35:01,969 Huh? 661 00:35:02,143 --> 00:35:03,797 Y-You want me to around and slap pronouns on my chest? 662 00:35:03,971 --> 00:35:06,756 Well, we don't get - to do that here. - Shh. Be quiet. 663 00:35:06,843 --> 00:35:09,063 Look, I sat by my grandmother's bed... Ugh. 664 00:35:09,194 --> 00:35:10,543 ...waiting for her to wake up, 665 00:35:10,630 --> 00:35:12,849 and she was the only one who really knew me, so... 666 00:35:12,980 --> 00:35:14,721 But lying to the police about being with her that night 667 00:35:14,808 --> 00:35:16,636 is worse than lying about who you are. 668 00:35:16,723 --> 00:35:18,203 So... 669 00:35:18,333 --> 00:35:21,554 You better keep your mouth shut. 670 00:35:21,728 --> 00:35:22,729 - Lauren. - I'm sorry. 671 00:35:22,903 --> 00:35:24,774 What's going on? 672 00:35:24,948 --> 00:35:27,168 Uh, M-Mom, she -- she keeps threatening -- 673 00:35:27,255 --> 00:35:28,604 - threatening me. - Threatening you? 674 00:35:28,778 --> 00:35:30,737 What is with you and your family? 675 00:35:30,824 --> 00:35:32,217 Whoa, whoa, whoa. 676 00:35:32,347 --> 00:35:34,349 You got some nerve. 677 00:35:34,523 --> 00:35:35,611 Leah, you know what? 678 00:35:35,785 --> 00:35:37,439 I saved you tonight. 679 00:35:37,570 --> 00:35:39,354 This victory is mine, not yours. 680 00:35:39,441 --> 00:35:42,314 But you still haven't said thank you. 681 00:35:42,401 --> 00:35:43,532 Act like you were raised right. 682 00:35:43,706 --> 00:35:45,534 Raised right? 683 00:35:49,669 --> 00:35:52,193 Why don't we turn that mirror around on you? 684 00:35:52,367 --> 00:35:53,629 What now, Leah? Geez. 685 00:35:53,803 --> 00:35:56,197 Ever since I got here, you've been on me, 686 00:35:56,284 --> 00:35:57,764 judging me for everything I do. 687 00:35:57,851 --> 00:35:59,592 What --Because you've been lying! 688 00:35:59,679 --> 00:36:01,202 Your mother never summered here. 689 00:36:01,376 --> 00:36:03,770 She was a maid. 690 00:36:03,857 --> 00:36:07,077 You trying to tear me down in front of all these people? 691 00:36:07,252 --> 00:36:09,471 Does it make you feel good? 692 00:36:09,602 --> 00:36:12,474 Yeah, my mother was a maid, and I know who I am. 693 00:36:12,605 --> 00:36:14,520 I know my worth. 694 00:36:14,694 --> 00:36:17,610 I know that you're hiding the truth about your mother. 695 00:36:17,784 --> 00:36:21,831 Yeah, Evelyn Vaughn -- she was a maid here, 696 00:36:21,962 --> 00:36:24,834 but she was also arrested 697 00:36:24,921 --> 00:36:28,011 for intent to distribute over in Edgartown. 698 00:36:28,098 --> 00:36:30,710 Oh, yeah, she was peddling it out of her makeshift salon. 699 00:36:32,668 --> 00:36:34,627 So you can try to twist this any way you want to 700 00:36:34,714 --> 00:36:37,456 and try to make it seem like I am mistreating you. 701 00:36:37,630 --> 00:36:40,023 But we all know that you've been lying 702 00:36:40,110 --> 00:36:41,808 to gain access into this club. 703 00:36:41,895 --> 00:36:44,593 No. It's -- I -- 704 00:36:44,680 --> 00:36:46,595 It's not true. I... 705 00:37:07,442 --> 00:37:09,836 I assume that the request to meet 706 00:37:09,923 --> 00:37:12,099 meant that your tantrum was done. 707 00:37:12,273 --> 00:37:13,927 I tore someone down today 708 00:37:14,101 --> 00:37:16,364 out of the belief that I was doing good, 709 00:37:16,538 --> 00:37:18,758 but I don't think my ends justified my means. 710 00:37:18,932 --> 00:37:21,717 And that made me think about you and all that you've done. 711 00:37:21,891 --> 00:37:23,850 And I will not stand for it. 712 00:37:23,937 --> 00:37:25,765 You see, you may be the patriarch now, 713 00:37:25,939 --> 00:37:29,508 but I am the heir apparent. 714 00:37:29,638 --> 00:37:31,858 So, I'm taking over the company. 715 00:37:35,644 --> 00:37:37,864 Wait for it, Daddy. Wait for it. 716 00:37:37,951 --> 00:37:39,518 You're retiring early. 717 00:37:41,781 --> 00:37:43,086 And why would I agree to that? 718 00:37:43,173 --> 00:37:45,741 I have a dossier filled with your dirty deeds. 719 00:37:45,872 --> 00:37:50,137 I mean, I'm sure the feds would love to investigate your deals 720 00:37:50,311 --> 00:37:52,748 with just one phone call from me. 721 00:37:52,879 --> 00:37:54,576 I cut the legs off your precious table. 722 00:37:54,750 --> 00:37:55,838 I-I fixed the incline. 723 00:37:55,925 --> 00:37:58,319 Uh-huh. 724 00:37:58,493 --> 00:38:00,669 You know, ever since I was little, 725 00:38:00,756 --> 00:38:04,325 all I ever wanted from you was your respect. 726 00:38:04,456 --> 00:38:08,460 You have my love. Respect is earned. 727 00:38:08,634 --> 00:38:13,160 Well, you asked me to find a seat at your table. 728 00:38:13,334 --> 00:38:15,162 Mm-hmm. And I found one. 729 00:38:15,336 --> 00:38:18,165 Yours. 730 00:38:18,252 --> 00:38:21,995 So, I'm gonna move to be named head of this company, 731 00:38:22,125 --> 00:38:24,171 because it's not just about the money. 732 00:38:24,345 --> 00:38:26,173 It's about building up Black folks. 733 00:38:26,347 --> 00:38:27,566 Ah. 734 00:38:27,696 --> 00:38:29,611 You think you're different, 735 00:38:29,698 --> 00:38:33,615 but you're just as addicted to money and power as I am. 736 00:38:33,702 --> 00:38:35,356 I mean, my blood runs through your veins. 737 00:38:35,487 --> 00:38:36,705 But you win. 738 00:38:36,879 --> 00:38:38,838 Tonight. 739 00:38:39,012 --> 00:38:40,840 I'm just better at this than you are. 740 00:38:41,014 --> 00:38:42,711 Enjoy the rest of your summer, Daddy. 741 00:38:42,798 --> 00:38:44,800 But it won't be in this room. 742 00:38:51,590 --> 00:38:53,069 Alright. 743 00:38:53,243 --> 00:38:55,376 Here are all the documents from her case. 744 00:38:55,550 --> 00:38:56,725 Thank you. 745 00:38:56,812 --> 00:38:57,944 I know you had to call in a favor for this. 746 00:38:58,031 --> 00:38:59,772 Perk of being a D.A. Okay? 747 00:38:59,859 --> 00:39:01,948 I have to have this back to the station by morning. 748 00:39:02,035 --> 00:39:03,863 - Thank you. - Alright. 749 00:39:03,950 --> 00:39:06,605 Eve never touched a drug a day in her life. 750 00:39:06,692 --> 00:39:08,171 Damn near disowned me when I got hooked up 751 00:39:08,258 --> 00:39:09,782 with a dealer back in the '80s. 752 00:39:11,827 --> 00:39:13,873 Oh, my God. 753 00:39:14,047 --> 00:39:15,918 Y'all, come here. 754 00:39:16,049 --> 00:39:18,834 Teddy, tell them I didn't sell drugs in the shop! 755 00:39:18,965 --> 00:39:21,533 It's gonna be okay, but you have to listen to me. 756 00:39:38,637 --> 00:39:40,682 Teddy Franklin is my father. 757 00:39:42,292 --> 00:39:45,252 No. No, she would've told me. 758 00:39:45,339 --> 00:39:48,255 But she didn't, and you two were like white on rice. 759 00:39:48,342 --> 00:39:50,213 We gotta start asking why. 760 00:39:50,300 --> 00:39:53,216 I mean, we just watched him shut her up. 761 00:39:53,303 --> 00:39:55,393 Mama Eve hid this building from me 762 00:39:55,480 --> 00:39:57,395 until right before she died, 763 00:39:57,482 --> 00:39:59,832 'cause she wanted me to come here 764 00:39:59,919 --> 00:40:02,225 and find out what he did to her. 765 00:40:02,400 --> 00:40:04,227 That's exactly what I'm gonna do. 766 00:40:09,929 --> 00:40:12,671 Thought you were gonna be at the office late for a meeting. 767 00:40:12,801 --> 00:40:16,675 I was. With my father. 768 00:40:16,805 --> 00:40:19,155 Turns out, he's retiring early. 769 00:40:19,329 --> 00:40:22,071 - Your father's retiring? - Mm-hmm. 770 00:40:22,158 --> 00:40:27,468 And I'm gonna be named chairwoman of Franklin Holdings. 771 00:40:27,599 --> 00:40:30,471 I'm gonna control all of it. 772 00:40:30,602 --> 00:40:33,909 Well, I guess congratulations are in order. 773 00:40:34,083 --> 00:40:36,129 Mrs. Franklin-Dupont? 774 00:40:36,303 --> 00:40:38,784 Ms. Vaughn is here to retrieve her wig. 775 00:40:50,970 --> 00:40:53,102 I hear you wanted to pick the wig up yourself. 776 00:40:53,189 --> 00:40:54,756 It costs a lot to make. 777 00:40:54,843 --> 00:40:56,323 I don't have money to just throw away. 778 00:40:56,497 --> 00:40:58,934 Well, I'm glad you stopped by. 779 00:40:59,065 --> 00:41:01,850 I wanted to talk about what happened earlier. 780 00:41:02,024 --> 00:41:05,767 I'm not in the business of tearing down Black woman. 781 00:41:05,941 --> 00:41:09,510 I'm actually in the business of building up our sisters. 782 00:41:09,641 --> 00:41:12,078 Hell, I want to build a whole community, 783 00:41:12,165 --> 00:41:16,735 because that's what being a Gracetie means to me. 784 00:41:16,909 --> 00:41:20,565 We do the same thing, just differently. 785 00:41:20,739 --> 00:41:22,741 We're two sides of the same coin. 786 00:41:22,915 --> 00:41:26,875 Two very different sides of the same coin. 787 00:41:26,962 --> 00:41:29,182 Because of the amount of money in our bank accounts? 788 00:41:29,356 --> 00:41:32,751 I'm starting to get the rules around here. 789 00:41:32,838 --> 00:41:36,189 To be honest with you, from where I stand, 790 00:41:36,363 --> 00:41:38,104 you're a slave to them. 791 00:41:38,191 --> 00:41:40,759 I'm not a slave to anything. 792 00:41:40,933 --> 00:41:43,109 But you humiliated me, 793 00:41:43,196 --> 00:41:45,590 all because you were so desperate 794 00:41:45,764 --> 00:41:48,114 to serve this lifestyle. 795 00:41:48,201 --> 00:41:50,899 Maybe you the real "maid" up in here. 796 00:41:50,986 --> 00:41:52,988 My mother left me one thing. 797 00:41:53,119 --> 00:41:55,208 The one thing she had is that old boarding house 798 00:41:55,382 --> 00:41:57,819 down on Delois Street. 799 00:41:57,993 --> 00:41:59,255 You know it? 800 00:41:59,429 --> 00:42:01,519 My family used to own it. 801 00:42:01,606 --> 00:42:03,782 Come see about me. 802 00:42:03,912 --> 00:42:06,349 Eve's Crown can hook up those dry ends. 803 00:42:17,447 --> 00:42:18,797 Daddy, who's that girl? 804 00:42:18,971 --> 00:42:21,626 No one you need to concern yourself with, Leah. 805 00:42:23,018 --> 00:42:25,020 Angie! 806 00:42:50,437 --> 00:42:53,396 Got to secure the crown, right, Mama? 807 00:43:34,916 --> 00:43:37,615 Don't miss the new series, our kind of people. 55746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.