Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,050 --> 00:00:02,130
- In previous episodes...
- Dave.
2
00:00:02,170 --> 00:00:05,230
- Hello.
- Nice to meet you. Carter.
3
00:00:06,020 --> 00:00:09,230
He was inside the house, his
house, talking to Jessica.
4
00:00:10,020 --> 00:00:11,210
How could you miss it?
5
00:00:12,000 --> 00:00:14,200
It's time to get rid of mr Harper.
6
00:00:14,240 --> 00:00:18,060
Dave Harper has a
colorful financial past.
7
00:00:18,100 --> 00:00:21,230
Suddenly, $ 500 million
appears in his accounts.
8
00:00:22,020 --> 00:00:24,080
- Is it Dave's money?
- We have traces of blood.
9
00:00:24,120 --> 00:00:27,080
He has taken drugs and
hung out with prostitutes.
10
00:00:27,120 --> 00:00:32,180
- Does he pose a danger to himself?
- I think so.
11
00:00:32,220 --> 00:00:36,090
Today, in collaboration with the
FBI and the ministry of justice -
12
00:00:36,130 --> 00:00:39,220
- issued a search warrant
for a Dave Harper.
13
00:00:40,010 --> 00:00:41,220
- He's a suspect...
- My god.
14
00:00:42,010 --> 00:00:47,190
...for attempted murder, two
rapes, extortion and fraud.
15
00:00:47,230 --> 00:00:50,220
- He can be very dangerous.
- Lay down the hammer.
16
00:00:51,010 --> 00:00:52,130
Do you know your rights?
17
00:00:52,170 --> 00:00:57,090
He knew some things, but I
do not think mark knew him.
18
00:00:58,200 --> 00:01:00,230
I want to talk to the FBI agent.
19
00:01:06,190 --> 00:01:11,140
The bail amount is ten million dollars.
20
00:01:11,180 --> 00:01:13,190
You think you're mark Davis.
21
00:01:13,230 --> 00:01:17,230
Get my watch. Then you will understand.
22
00:01:19,000 --> 00:01:25,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
23
00:01:49,100 --> 00:01:50,230
What are you doing here?
24
00:01:52,160 --> 00:01:54,140
Sorry I'm coming so late.
25
00:01:55,160 --> 00:02:00,160
- Are you okay?
- Not directly.
26
00:02:04,060 --> 00:02:05,180
What has happened?
27
00:02:09,060 --> 00:02:11,120
I think the wrong man is inside.
28
00:02:14,010 --> 00:02:19,040
- What do you mean?
- Dave Harper is not who we think he is.
29
00:02:20,130 --> 00:02:23,000
What makes you think
he's telling the truth?
30
00:02:23,040 --> 00:02:27,100
- I know it sounds completely crazy.
- Yes, to put it mildly.
31
00:02:27,140 --> 00:02:31,140
He said that there is a USB memory
that proves what he claims.
32
00:02:31,180 --> 00:02:35,200
Are you out of your mind?
Did it convince you?
33
00:02:35,240 --> 00:02:40,120
Not only. He knows things
no one else knows.
34
00:02:40,160 --> 00:02:45,230
-Like what? �nova vita. He's been there.
35
00:02:46,020 --> 00:02:48,060
He says they changed his face.
36
00:02:49,180 --> 00:02:52,070
That's what they're working on.
Plastic surgery.
37
00:02:54,000 --> 00:03:00,130
"They? You said he never did it.
38
00:03:00,170 --> 00:03:03,160
You said he was going to meet someone.
39
00:03:03,200 --> 00:03:06,190
I've worked for the FBI for
many years, and do a great job.
40
00:03:06,230 --> 00:03:10,160
I recognize the warning flags,
and there are lots here.
41
00:03:12,000 --> 00:03:15,150
Do you really think he's innocent?
42
00:03:15,190 --> 00:03:19,220
It's not, but... doesn
't it seem too easy?
43
00:03:20,010 --> 00:03:22,090
This Dave harper�
44
00:03:22,130 --> 00:03:25,090
- placed packed and ready
straight down to our knees.
45
00:03:25,130 --> 00:03:27,200
Who would do such a thing?
46
00:03:27,240 --> 00:03:32,190
The company that... that's
what I'm trying to find out.
47
00:03:32,230 --> 00:03:37,110
I have no evidence, but I
know Carter is involved.
48
00:03:37,150 --> 00:03:43,020
That company is more powerful
than I first thought.
49
00:03:43,060 --> 00:03:46,220
This is completely crazy.
50
00:03:47,010 --> 00:03:50,230
We sit and talk about the
company and about carter�
51
00:03:51,020 --> 00:03:55,120
- and all I think is: "My
god, is that mark?"
52
00:03:56,230 --> 00:03:59,040
Perhaps. I do not know.
53
00:04:02,140 --> 00:04:08,030
The only way to find out
is to pay Dave's bail.
54
00:04:08,070 --> 00:04:10,010
Is that my money you want?
55
00:04:10,050 --> 00:04:14,000
There is no other solution.
Trust me, please.
56
00:04:15,050 --> 00:04:19,110
- Do you realize what it will look like?
- Yes. That's what I want.
57
00:04:19,149 --> 00:04:23,020
If we stir in the pot,
something will appear.
58
00:04:26,160 --> 00:04:31,170
Part of me just wants
to get away from here.
59
00:04:31,210 --> 00:04:35,060
I'm so tired.
60
00:04:37,180 --> 00:04:40,000
But what if he is.
61
00:04:42,120 --> 00:04:44,170
What if it's mark.
62
00:05:46,130 --> 00:05:50,020
- You got me out.
- With a little help.
63
00:05:53,030 --> 00:05:59,210
- I want to hug, but I stink.
- Best not to. Is this yours?
64
00:06:04,180 --> 00:06:06,050
Who was it?
65
00:06:07,150 --> 00:06:10,040
Jump in and I'll explain.
66
00:06:21,230 --> 00:06:23,060
Was the food crap in there?
67
00:06:25,190 --> 00:06:27,080
You have no idea.
68
00:06:29,200 --> 00:06:32,230
You're out now, but the
USB memory is still gone.
69
00:06:33,020 --> 00:06:36,030
How do we obtain evidence?
70
00:06:36,070 --> 00:06:39,190
- Did Jessica pay the bail?
- Yes.
71
00:06:46,170 --> 00:06:50,190
- How could I do this to her?
- You probably had your reasons.
72
00:06:50,230 --> 00:06:55,060
- I had? I'm not so sure.
- I read through the file.
73
00:06:55,100 --> 00:06:57,190
You and Carter risked severe punishment.
74
00:06:57,230 --> 00:07:01,210
Just. As soon as I went there,
all the paperwork appeared.
75
00:07:02,000 --> 00:07:05,160
Carter manages, and I'm a refugee.
76
00:07:05,200 --> 00:07:08,120
What does the FBI say about that?
77
00:07:08,160 --> 00:07:11,080
Carter wanted to expose you...
78
00:07:11,120 --> 00:07:13,100
- ...but why?
- I do not know.
79
00:07:14,110 --> 00:07:19,110
When I found out who I am, I wanted
to put him against the wall.
80
00:07:26,120 --> 00:07:31,130
- Something inside made me stop.
- Carter is too smart for that.
81
00:07:31,170 --> 00:07:37,180
- We have to play on his terms.
- Yes, for him it's a game.
82
00:07:37,220 --> 00:07:40,230
The question is just how.
83
00:07:51,120 --> 00:07:52,230
What are we doing here?
84
00:07:53,020 --> 00:07:55,240
Do you not recognize yourself?
85
00:07:56,030 --> 00:07:59,230
- Yes I do.
- It was she who rattled.
86
00:08:00,020 --> 00:08:03,110
- She drugged me.
- We can all hope so.
87
00:08:05,200 --> 00:08:08,050
We go and talk to her.
88
00:08:24,120 --> 00:08:28,080
- I do not have time for you.
- What just happened?
89
00:08:28,120 --> 00:08:30,050
With what?
90
00:08:33,049 --> 00:08:37,100
Do you see my friend Dave there? The
guy you reported to the police?
91
00:08:37,140 --> 00:08:41,100
- Yes. He must not be near me.
- That's the thing.
92
00:08:41,140 --> 00:08:44,150
I do not think he raped you.
93
00:08:45,240 --> 00:08:49,020
- What do you know about it?
- He is one of my informants.
94
00:08:49,060 --> 00:08:54,000
Then we test regularly for drugs. Do
you know what we found in his body?
95
00:08:54,040 --> 00:08:57,130
- I do not care.
- You should do that.
96
00:08:57,170 --> 00:09:00,220
If we trace it to you, you will not
see the light of day for a long time.
97
00:09:01,010 --> 00:09:03,080
- You can not prove anything.
- Sure about it?
98
00:09:03,120 --> 00:09:05,230
Do you think you came here
for the nice environment?
99
00:09:06,020 --> 00:09:09,190
You should know that tactic
does not work for me.
100
00:09:11,230 --> 00:09:17,040
Do you see my friend over there?
He let us into the room.
101
00:09:17,080 --> 00:09:19,190
The FBI is searching for DNA.
102
00:09:19,230 --> 00:09:23,180
If we find your DNA along with
the drugs in Dave's body...
103
00:09:23,220 --> 00:09:28,170
�... it looks dark.
- I'm the victim here.
104
00:09:28,210 --> 00:09:32,050
Your lawyers will help you.
Which company are you hiring?
105
00:09:34,040 --> 00:09:38,030
If you cooperate and say as it is�
106
00:09:38,070 --> 00:09:42,060
- I'll make sure you avoid jail. Okay?
107
00:09:42,100 --> 00:09:47,050
I was wrong. It was not Dave Harper.
108
00:09:47,090 --> 00:09:50,040
We found blood. Are you sure?
109
00:09:50,080 --> 00:09:55,150
- Yes. Someone paid me.
- What for man?
110
00:09:55,190 --> 00:09:58,010
We're working on it
now, inspector parks.
111
00:10:01,110 --> 00:10:05,070
Did you hear that that beast
was released on bail?
112
00:10:09,070 --> 00:10:10,150
And.
113
00:10:10,190 --> 00:10:14,010
How is that possible? The money
he stole from you is blocked.
114
00:10:14,050 --> 00:10:16,060
I do not know.
115
00:10:17,240 --> 00:10:19,240
Maybe we should get a guard.
116
00:10:20,030 --> 00:10:22,050
Someone guarding outside. And in here.
117
00:10:22,090 --> 00:10:26,220
- It is probably not needed.
- You can not be careful enough.
118
00:10:27,010 --> 00:10:30,210
That's what I have you for, isn't it?
119
00:10:31,000 --> 00:10:33,220
Thanks. But this is ridiculous.
120
00:10:42,060 --> 00:10:44,000
What do I do with the FBI agent?
121
00:10:44,040 --> 00:10:46,220
He poses no threat. We
keep an eye on them.
122
00:10:47,010 --> 00:10:50,240
- He was at my house again.
- The FBI is not interested in you.
123
00:10:51,030 --> 00:10:53,020
He's probably a lone wolf.
124
00:10:53,060 --> 00:10:55,100
What should I do if he comes back?
125
00:10:55,140 --> 00:11:00,060
Call your damn lawyer! Get him off.
126
00:11:00,100 --> 00:11:04,160
We increase security both at
your home and in the office.
127
00:11:04,200 --> 00:11:10,080
How could Dave be released on bail?
128
00:11:10,120 --> 00:11:12,170
That's why you're here.
129
00:11:12,210 --> 00:11:17,010
Jessica paid. Your job
is to control her.
130
00:11:20,240 --> 00:11:25,060
I have done that. There is no
indication that she knows anything.
131
00:11:25,100 --> 00:11:31,020
Until now. Now the situation
is completely different.
132
00:11:32,040 --> 00:11:33,120
Is she in danger?
133
00:11:33,160 --> 00:11:37,110
Steps will be taken if she
continues to meet Dave Harper.
134
00:11:37,150 --> 00:11:41,070
Then they will both be taken care of.
135
00:11:51,160 --> 00:11:53,070
Poor?
136
00:11:55,220 --> 00:11:59,150
-Here I am. �armen.
137
00:11:59,190 --> 00:12:05,170
- I'm agent west. You called?
- Yes.
138
00:12:05,210 --> 00:12:08,130
Why meet here and not in the store?
139
00:12:09,150 --> 00:12:13,140
I saw Dave Harper on the news.
I do not want to be withdrawn.
140
00:12:13,180 --> 00:12:15,190
- He is innocent.
- I was greeted.
141
00:12:15,230 --> 00:12:20,030
Damn. I suspected that. I'm sorry.
142
00:12:20,070 --> 00:12:25,100
- He threatened me. -I understand.
I'm sorry.
143
00:12:25,140 --> 00:12:28,130
Do you remember what he looked like?
144
00:12:28,170 --> 00:12:33,000
Yes. I took a picture with
the surveillance camera.
145
00:12:33,040 --> 00:12:34,230
Tack.
146
00:12:36,060 --> 00:12:37,230
I'll tell you how we work.
147
00:12:40,000 --> 00:12:44,240
- When did you last meet mark?
- The same day he died.
148
00:12:45,030 --> 00:12:48,180
Did he say something that stuck out?
149
00:12:50,000 --> 00:12:51,220
Like what?
150
00:12:52,010 --> 00:12:55,180
Something that was not like him?
151
00:12:55,220 --> 00:12:58,110
Now you sound just like him.
152
00:12:58,150 --> 00:13:04,190
This is important. My life is at stake.
And Jessica Davis' life.
153
00:13:04,230 --> 00:13:10,060
- And now also mine. -I'm
sorry you were involved.
154
00:13:10,100 --> 00:13:13,210
Agent west and I are trying to solve it.
Please help us.
155
00:13:14,000 --> 00:13:18,040
I'll make sure nothing
happens to you or the store.
156
00:13:21,110 --> 00:13:27,150
That was one thing mark mentioned.
A safe in his house.
157
00:13:33,020 --> 00:13:35,080
A safe?
158
00:13:35,120 --> 00:13:41,050
That was one thing mark mentioned.
A safe in his house.
159
00:13:41,090 --> 00:13:46,140
- A safe? Is that all?
- Yes.
160
00:13:46,180 --> 00:13:48,010
That's all I know.
161
00:13:48,050 --> 00:13:52,070
I'm sitting here with Carter Hayes
who many recognize from cm partners�
162
00:13:52,110 --> 00:13:57,040
and for the smash hit with the
cryptocurrency aureo � coin.
163
00:13:57,080 --> 00:14:03,030
What a presentation. You make me sound
a lot cooler than I am. Thanks.
164
00:14:03,070 --> 00:14:07,050
We'll talk about your thriving career.
Great to see you.
165
00:14:07,090 --> 00:14:09,220
Same thing, Kate. Thanks
for letting us come.
166
00:14:10,010 --> 00:14:14,060
Cm partners was in bad weather for
a few months. Sensitive topic?
167
00:14:14,100 --> 00:14:19,030
No, my companion led
me behind the light.
168
00:14:19,070 --> 00:14:22,180
He was my companion and best
friend and I trusted him.
169
00:14:22,220 --> 00:14:27,060
That was probably my biggest mistake.
170
00:14:27,100 --> 00:14:31,180
Can you explain what strategies
you use to grow so strongly?
171
00:14:31,220 --> 00:14:35,220
We raise capital and build an
infrastructure that maintains it.
172
00:14:36,010 --> 00:14:40,070
It provides enormous opportunities
to be seen more on digital media -
173
00:14:40,110 --> 00:14:43,140
- which in turn leads to virtual growth.
174
00:14:43,180 --> 00:14:47,140
- So you are spamming the market?
- It would never work.
175
00:14:47,180 --> 00:14:53,010
We identify the counterparty
to the consumer.
176
00:14:53,050 --> 00:14:56,150
Is there any concern about
getting a negative reputation?
177
00:14:56,190 --> 00:14:59,040
Can it be used in election contexts?
178
00:14:59,080 --> 00:15:05,100
Our encryption is as advanced and
secure as any other company.
179
00:15:05,140 --> 00:15:09,190
We leave the voice hacking to Russia...
or China.
180
00:15:09,230 --> 00:15:12,050
Who knows what they are doing.
181
00:15:12,090 --> 00:15:14,040
You should keep a low profile.
182
00:15:16,020 --> 00:15:19,100
Do not worry about me.
I know what I'm doing.
183
00:15:19,140 --> 00:15:23,030
- It always makes your type.
- What do you want?
184
00:15:23,070 --> 00:15:27,120
- I need some information.
- Stock tips? Investment advice?
185
00:15:27,160 --> 00:15:31,070
No. I keep my money in the freezer.
186
00:15:33,030 --> 00:15:40,030
- Where is mark's safe?
- I do not know of any safe.
187
00:15:40,070 --> 00:15:44,210
Then maybe it's in his home.
188
00:15:47,200 --> 00:15:49,150
Why do you want to eat it?
189
00:15:51,040 --> 00:15:56,060
My job is to make sure
everything goes as planned.
190
00:15:56,100 --> 00:16:00,140
The bosses really hate surprises.
191
00:16:02,040 --> 00:16:06,200
Did mark have anything in
the safe that hurt us?
192
00:16:06,240 --> 00:16:12,180
On us? No. Possibly on you.
193
00:16:12,220 --> 00:16:16,020
Okay. I'm going to ask Jessica.
194
00:16:16,060 --> 00:16:23,050
Then we can hope that she did not hear
what you said about her husband on TV.
195
00:16:34,130 --> 00:16:37,180
I can not reconnect the cables.
196
00:16:37,220 --> 00:16:41,190
- Do you want to use me as bait?
- We must dare to invest.
197
00:16:41,230 --> 00:16:48,140
- It's run for me, right?
- I'm in your ring corner.
198
00:16:48,180 --> 00:16:52,160
- Then you have to feel alone.
- You bet.
199
00:16:52,200 --> 00:16:56,140
- What if my partner saw us now.
- Is he jealous?
200
00:16:58,160 --> 00:17:00,100
Glad you have humor, after all.
201
00:17:04,130 --> 00:17:06,060
You can not enter. Not yet.
202
00:17:06,099 --> 00:17:10,109
What do you mean? What
are we doing here?
203
00:17:10,150 --> 00:17:14,060
If what you say is true,
then they are after you.
204
00:17:14,099 --> 00:17:20,069
And her. Do you have any suggestions?
205
00:17:20,109 --> 00:17:22,000
My pretend buddy.
206
00:17:23,190 --> 00:17:28,010
- My pretend wife. I can call them.
- Do they work for them?
207
00:17:28,050 --> 00:17:31,020
Marina helped me get away.
208
00:17:31,060 --> 00:17:32,230
- Where is she?
- I do not know.
209
00:17:34,030 --> 00:17:39,000
- But I have her number. -Okay.
Then we pick up your mobile.
210
00:17:41,190 --> 00:17:43,020
Do you know where it is?
211
00:17:48,020 --> 00:17:51,060
Simmons. The whore has
changed her testimony.
212
00:17:51,100 --> 00:17:54,190
She went to the police
with an FBI agent.
213
00:17:54,230 --> 00:17:59,020
- Agent west?
- He is starting to become a problem.
214
00:17:59,060 --> 00:18:01,120
We get to take care of him too.
215
00:18:05,140 --> 00:18:10,090
- Do you already have a new case?
- You know me, don't you?
216
00:18:10,130 --> 00:18:15,130
When you have time, we go to tgif
and say hello to the waitresses.
217
00:18:15,170 --> 00:18:18,090
It sounds good.
218
00:18:38,190 --> 00:18:41,200
Did you really help Dave Harper?
219
00:18:41,205 --> 00:18:44,220
Everyone is snooping
around here, right?
220
00:18:45,010 --> 00:18:47,060
- It's not what you think.
- Bullshit.
221
00:18:47,100 --> 00:18:52,040
Everything seems strange. You're
endangering the whole agency.
222
00:18:52,080 --> 00:18:57,130
The man who was arrested
is not Dave Harper.
223
00:18:57,170 --> 00:19:00,110
That's enough.
224
00:19:00,150 --> 00:19:03,160
Nobody cares about your
conspiracy theories anymore.
225
00:19:03,200 --> 00:19:06,040
You risk my livelihood.
226
00:19:06,080 --> 00:19:09,055
I'm close now.
227
00:19:09,060 --> 00:19:12,040
Close to what? Getting
us both executed?
228
00:19:12,080 --> 00:19:16,030
- The rape report was withdrawn.
- Nobody cares, John.
229
00:19:16,070 --> 00:19:22,120
The only thing that matters is the
money. Do you have a solution for that?
230
00:19:23,170 --> 00:19:25,170
You have to trust me.
231
00:19:30,150 --> 00:19:32,180
Don't you think I do?
232
00:19:33,200 --> 00:19:36,050
Just give me a little more time.
233
00:19:36,090 --> 00:19:40,100
You were the best student of them all.
234
00:19:40,140 --> 00:19:43,180
Focused. Nothing else mattered.
235
00:19:43,220 --> 00:19:48,240
- None of that has changed.
- In 48 hours I will tell Dover.
236
00:19:51,040 --> 00:19:54,130
- Do you hear me?
- Thanks.
237
00:19:55,220 --> 00:19:57,190
I need your help.
238
00:19:59,070 --> 00:20:01,220
Run a face recognition.
239
00:20:25,030 --> 00:20:29,000
Wow. You're cruel.
240
00:20:39,090 --> 00:20:41,010
You can continue.
241
00:20:48,030 --> 00:20:52,020
Hi, Dave. Health agent west too.
242
00:20:52,060 --> 00:20:55,090
Marina was hit by a
drunk driver yesterday.
243
00:20:55,130 --> 00:20:57,150
You've not seen her since the beating.
244
00:20:57,190 --> 00:21:02,190
Did you call her to reach us?
You are no longer discreet.
245
00:21:02,230 --> 00:21:09,200
Didn't you think we were counting on it?
246
00:21:09,240 --> 00:21:14,130
I'm not hurting anyone. I'm
just solving problems.
247
00:21:14,170 --> 00:21:16,120
Hell.
248
00:21:17,180 --> 00:21:24,080
Maybe you should think through
how you want it in the future.
249
00:21:47,000 --> 00:21:49,010
I want to see him dead.
250
00:21:50,170 --> 00:21:54,240
- Marina grilled me this evening.
- What was she looking for?
251
00:21:55,030 --> 00:22:00,000
I knew they were watching me.
I guessed it at least.
252
00:22:00,040 --> 00:22:06,200
That's why I did not bring my
cell phone home to Jessica.
253
00:22:06,240 --> 00:22:12,070
- Home to me. I felt it.
- You protected her.
254
00:22:12,110 --> 00:22:16,130
Yes. When I found out that
Jessica is pregnant...
255
00:22:18,050 --> 00:22:21,010
It was as if something
was lit inside me.
256
00:22:23,040 --> 00:22:28,040
I knew I had to fight,
but not where to start.
257
00:22:28,080 --> 00:22:33,170
When she grilled me, I had
the USB stick in my pocket.
258
00:22:33,210 --> 00:22:38,130
Then it was just gone.
259
00:22:41,110 --> 00:22:43,150
She must have taken it.
260
00:22:46,040 --> 00:22:48,160
Then they probably have it now.
261
00:22:48,200 --> 00:22:52,050
Why then would they kill her?
262
00:22:56,230 --> 00:22:59,200
How do we prove they did it?
263
00:23:01,130 --> 00:23:06,070
The police report is
waterproof, and your...
264
00:23:06,110 --> 00:23:09,220
Mark Davis' police report
was also watertight.
265
00:23:10,010 --> 00:23:15,130
They have complete control.
266
00:23:15,170 --> 00:23:18,190
What a sad reception you get.
267
00:23:18,230 --> 00:23:24,100
I get it. But we are here for you.
268
00:23:24,140 --> 00:23:26,070
Adam was also there.
269
00:23:26,110 --> 00:23:30,060
Do not touch me.
270
00:23:32,230 --> 00:23:34,230
He must have taken it.
271
00:23:35,020 --> 00:23:40,100
- Adam? Your polar bear?
- Yes.
272
00:23:41,130 --> 00:23:44,070
- Dave?
- How are you, Dave?
273
00:23:45,140 --> 00:23:50,230
How well do you know him?
Do you want to drag him in?
274
00:23:51,020 --> 00:23:52,220
It is worth a try.
275
00:24:15,230 --> 00:24:19,060
- Who is it?
- FBI, open.
276
00:24:37,210 --> 00:24:40,170
- This is a waste of time.
- Oh really?
277
00:24:40,210 --> 00:24:42,170
I can enter you.
278
00:24:42,210 --> 00:24:45,130
Say you talked -
279
00:24:45,170 --> 00:24:48,170
and leave you in a cell where
the vermin take care of you.
280
00:24:48,210 --> 00:24:52,220
Does not it. I had not
managed more than a day.
281
00:24:55,010 --> 00:24:58,150
Man. Man!
282
00:24:59,210 --> 00:25:01,050
Sit down.
283
00:25:04,070 --> 00:25:05,200
They killed marina.
284
00:25:08,190 --> 00:25:10,150
It's your turn.
285
00:25:17,010 --> 00:25:20,070
Pay before the cop comes.
286
00:25:22,160 --> 00:25:25,170
It does not go that fast.
287
00:25:25,210 --> 00:25:27,130
Why did they do that?
288
00:25:27,170 --> 00:25:30,130
- How do you know that?
- I saw the body.
289
00:25:30,170 --> 00:25:33,020
I called her. Did not know she was dead.
290
00:25:35,180 --> 00:25:39,170
I got to talk to a guy.
A real charm knot.
291
00:25:39,210 --> 00:25:41,650
Did they make it
look like an accident?
292
00:25:41,655 --> 00:25:44,100
A contagion accident.
293
00:25:53,070 --> 00:25:55,070
They are the way they work.
294
00:25:56,210 --> 00:26:03,120
Her name was not marina, but Jasmine.
295
00:26:03,160 --> 00:26:05,230
And my name is Gabriel.
296
00:26:07,180 --> 00:26:11,180
- Why did they kill her?
- The telephones.
297
00:26:13,100 --> 00:26:14,240
Right.
298
00:26:18,140 --> 00:26:22,140
Give me your mobile. Give it to me.
299
00:26:33,140 --> 00:26:35,050
No signal
300
00:26:38,170 --> 00:26:42,230
- nothing.
- It's icy cold.
301
00:26:43,020 --> 00:26:49,180
Jasmine was out in the party turn
in Hollywood. They found her there.
302
00:26:49,220 --> 00:26:52,030
Who hired you?
303
00:26:52,070 --> 00:26:58,010
The same guy Dave talked about.
That nice Nixon.
304
00:26:58,050 --> 00:27:02,110
- Have you found a USB memory?
- Jasmine took it.
305
00:27:02,150 --> 00:27:05,050
- I saw her take it.
- Did you tell Nixon?
306
00:27:05,090 --> 00:27:10,140
No, I kept quiet. Kept low
profile, kept me alive.
307
00:27:10,180 --> 00:27:13,130
Have you ever met them?
Do they have an office?
308
00:27:13,170 --> 00:27:17,040
- Yes.
- I need the address.
309
00:27:18,070 --> 00:27:22,180
You do not understand. They
operate completely openly.
310
00:27:22,220 --> 00:27:24,715
They hide everything.
You will not find them.
311
00:27:24,720 --> 00:27:27,220
Let me decide that.
312
00:27:28,010 --> 00:27:32,150
If they find out we're talking,
we'll all have accidents.
313
00:27:32,190 --> 00:27:35,010
Collaborate, then. I can protect you.
314
00:27:35,050 --> 00:27:40,110
- It is you who need me.
- He has a point.
315
00:27:44,120 --> 00:27:49,060
I can do better on my own, but
if I need you, I'll find you.
316
00:28:20,020 --> 00:28:22,120
Can you move from my car?
317
00:28:22,160 --> 00:28:26,010
Are you blind? We're relaxing.
Take it easy.
318
00:28:26,050 --> 00:28:29,220
- We can do it your way.
- What is your way?
319
00:28:30,010 --> 00:28:32,050
Yes, say it.
320
00:28:36,030 --> 00:28:38,160
I'm seeing? Va?
321
00:28:40,210 --> 00:28:43,000
- Do you hear!
- No no no!
322
00:28:52,060 --> 00:28:54,010
- Hands up.
- What?
323
00:28:54,050 --> 00:28:57,110
Up with your hands now.
324
00:28:57,150 --> 00:29:01,070
The hands where I can see them.
Down on your knees.
325
00:29:01,110 --> 00:29:05,190
- I have a tray in my back pocket.
- Down on the knees. Both.
326
00:29:10,240 --> 00:29:12,200
This was something new.
327
00:29:12,240 --> 00:29:16,180
- I know it seems strange.
- "Strange"?
328
00:29:16,220 --> 00:29:18,050
He was just arrested.
329
00:29:18,090 --> 00:29:22,070
- We made a mistake.
- "We"? No.
330
00:29:22,110 --> 00:29:25,140
I can come up with at least
ten rules you have broken.
331
00:29:25,180 --> 00:29:27,220
- I do not think he...
- Do not.
332
00:29:31,000 --> 00:29:34,170
What? What have I missed?
333
00:29:37,020 --> 00:29:40,210
My name is not Dave Harper.
My name is mark Davis.
334
00:29:43,080 --> 00:29:47,070
- You need help. Seriously.
- Yes I do.
335
00:29:47,110 --> 00:29:49,090
That's why I'm here.
336
00:29:49,130 --> 00:29:52,220
- Where is the evidence?
- In a safe at my house!
337
00:29:53,010 --> 00:29:55,080
In Jessica Davis' house. It's my safe.
338
00:29:55,120 --> 00:29:57,230
So all you need is a house search?
339
00:29:58,020 --> 00:29:59,100
- Yes actually.
- No.
340
00:29:59,140 --> 00:30:03,080
I will notify the district attorney
on Monday. You will be arrested.
341
00:30:07,120 --> 00:30:08,210
Have they reached out to you?
342
00:30:15,140 --> 00:30:17,200
I can cancel your bail at once.
343
00:30:19,170 --> 00:30:23,210
And you. I lined up for you
once, but never again.
344
00:30:48,010 --> 00:30:49,180
How much did you know?
345
00:30:53,120 --> 00:30:56,030
Not enough to get rid of the tray.
346
00:30:56,070 --> 00:30:58,130
- It's not fair.
- It's my fault.
347
00:30:58,170 --> 00:31:01,100
This was my decision.
348
00:31:01,140 --> 00:31:06,080
- Is that the act? -Yes,
take it and we'll go.
349
00:31:06,120 --> 00:31:09,190
- Agent west. Wait!
- I'm not in the mood.
350
00:31:11,190 --> 00:31:15,070
I got two hits on the face.
You should see this.
351
00:31:17,170 --> 00:31:21,120
The first is chinzano
caballari from Italy.
352
00:31:21,160 --> 00:31:25,000
He has been working in the
special forces for ten years.
353
00:31:25,040 --> 00:31:28,030
Then there's Anthony Nixon. The same
354
00:31:28,035 --> 00:31:31,030
profession, retired
when chinzano started.
355
00:31:31,070 --> 00:31:34,000
Probably wanted to work
in the private sector.
356
00:31:34,040 --> 00:31:37,080
- Is that all? -No.
Chinzano has murdered.
357
00:31:37,120 --> 00:31:42,080
He is linked to some unsolved
murders, but is not in the system.
358
00:31:42,120 --> 00:31:45,180
�and Nixon?
- Nothing there either.
359
00:31:45,220 --> 00:31:51,240
So, and this is really
acceptable, but it's not true.
360
00:31:52,030 --> 00:31:55,150
It felt too easy. Their type
should be in our register.
361
00:31:55,190 --> 00:31:59,010
They have been protected
by some real highs.
362
00:31:59,050 --> 00:32:03,140
- But which ones? -Those
who are looking for you.
363
00:32:03,180 --> 00:32:07,070
Be cautious.
364
00:32:11,150 --> 00:32:14,060
- Look at this.
- What is it?
365
00:32:14,100 --> 00:32:16,040
You get to see for yourself.
It's unbelieveble.
366
00:32:16,080 --> 00:32:20,020
We've known him for 15 years.
He's a fucking piece of shit.
367
00:32:20,060 --> 00:32:24,050
Cm partners was in bad weather for
a few months. Sensitive topic?
368
00:32:24,090 --> 00:32:26,210
No, my companion...
369
00:32:27,000 --> 00:32:29,220
�carter. �... brought
me behind the light.
370
00:32:30,010 --> 00:32:31,170
Isn't that completely inconceivable?
371
00:32:31,210 --> 00:32:36,030
I trusted him. That was
probably my biggest mistake.
372
00:32:36,070 --> 00:32:38,210
What is he doing? It just
appeared on the phone.
373
00:32:40,130 --> 00:32:43,010
I thought you should see it.
374
00:33:45,210 --> 00:33:47,090
What are you doing here?
375
00:33:47,130 --> 00:33:49,135
You have apparently
seen the interview.
376
00:33:49,140 --> 00:33:51,150
Everyone has seen!
377
00:33:51,190 --> 00:33:56,010
I understand you're
angry, but can I explain?
378
00:33:56,050 --> 00:34:01,100
Can you listen to what I have to say?
379
00:34:01,140 --> 00:34:03,150
I do not know what to say.
380
00:34:03,190 --> 00:34:09,179
I wanted to keep you out.
381
00:34:10,199 --> 00:34:12,150
Outside what?
382
00:34:13,150 --> 00:34:19,120
He put us in... mark was bad out.
383
00:34:20,199 --> 00:34:27,190
- We were out in deep water. -It
sounds more like you than mark.
384
00:34:29,080 --> 00:34:32,159
Normally you would be right about that.
385
00:34:32,199 --> 00:34:37,020
It's always me who's caused
problems before, but...
386
00:34:38,060 --> 00:34:42,170
...this time it was mark.
387
00:34:43,179 --> 00:34:48,190
Marks baby... cryptocurrency.
388
00:34:49,210 --> 00:34:56,070
- The bubble was about to burst.
- Do you think it was his fault?
389
00:34:56,110 --> 00:35:00,050
I know that was it. We had a tough time.
390
00:35:00,090 --> 00:35:03,130
It was a single scam.
391
00:35:03,170 --> 00:35:07,070
We signed an agreement
with some real pampers -
392
00:35:07,110 --> 00:35:11,090
�and they pressured mark
to create inflation�
393
00:35:11,130 --> 00:35:16,060
-so that we occupied more of the market.
394
00:35:16,100 --> 00:35:19,020
He felt he had no choice.
395
00:35:21,080 --> 00:35:26,070
- Now it's your problem. -Yes
you're right about that.
396
00:35:26,110 --> 00:35:32,040
But that is also your problem.
It's our company.
397
00:35:36,160 --> 00:35:41,220
Mark said he has classified
documents in a safe -
398
00:35:42,010 --> 00:35:43,230
- somewhere in the house.
399
00:35:45,210 --> 00:35:49,170
- Out of my house.
- What's with you?
400
00:35:49,210 --> 00:35:53,060
- Out of here.
- I'm not your enemy.
401
00:35:53,100 --> 00:35:55,230
I'm trying to save the company.
402
00:35:56,020 --> 00:36:00,000
You said there was something
I needed to know about mark.
403
00:36:00,040 --> 00:36:06,110
I wanted to tell you that what
is in the safe can clean him.
404
00:36:06,150 --> 00:36:10,060
That's why I came here. You
may not want to open it -
405
00:36:10,100 --> 00:36:12,110
-but that's right.
406
00:36:12,150 --> 00:36:15,090
Where were you three months ago?
Why right now?
407
00:36:15,130 --> 00:36:20,060
Three months ago I was almost dead.
408
00:36:20,100 --> 00:36:24,040
And now I'm here to cleanse mark.
409
00:36:25,100 --> 00:36:27,080
You just want to save yourself.
410
00:36:31,080 --> 00:36:33,090
I thought you would say so.
411
00:36:38,180 --> 00:36:43,020
Do you hear what you are saying?
I've been here for you.
412
00:36:43,060 --> 00:36:49,240
I'm trying to take care of you.
And that's your answer?
413
00:36:55,040 --> 00:36:57,110
If so...
414
00:36:59,000 --> 00:37:04,240
Look at me. I have to find the safe.
415
00:37:05,030 --> 00:37:08,050
Mark has never had a safe.
416
00:37:09,170 --> 00:37:11,080
Not?
417
00:37:26,080 --> 00:37:31,090
Are you sure there is no safe here?
418
00:37:32,220 --> 00:37:34,120
Go.
419
00:37:38,040 --> 00:37:39,240
Hi then, Jess.
420
00:37:57,180 --> 00:37:59,080
Hey buddy.
421
00:38:00,180 --> 00:38:06,040
We've been looking for you.
And so you sat here.
422
00:38:07,190 --> 00:38:10,150
You have soaked your nose.
423
00:38:14,050 --> 00:38:16,050
Is everything okay?
424
00:38:17,160 --> 00:38:21,220
- Where are you going?
- To my mother in Tampa.
425
00:38:25,030 --> 00:38:30,230
- Have you had a visit lately?
- No. How so?
426
00:38:31,020 --> 00:38:36,100
- You heard what happened to Jasmine.
- Someone who drove drunk?
427
00:38:36,140 --> 00:38:39,220
La can be dangerous.
428
00:38:42,210 --> 00:38:44,210
What did you say to them?
429
00:38:49,180 --> 00:38:52,040
I did not say anything, Nixon.
430
00:38:54,060 --> 00:38:55,150
The phones.
431
00:39:04,080 --> 00:39:08,030
No, no, no, do not.
432
00:39:08,070 --> 00:39:14,110
Jasmine took a USB stick from Dave.
He's looking for it.
433
00:39:14,150 --> 00:39:16,160
- What's in it?
- I do not know.
434
00:39:16,200 --> 00:39:19,060
- Where is it now?
- I do not know.
435
00:39:19,100 --> 00:39:22,230
I do not know. They did not say that.
436
00:39:25,060 --> 00:39:27,120
Why did you not say anything before?
437
00:39:29,170 --> 00:39:34,150
I do my job. I keep a low profile.
438
00:39:34,190 --> 00:39:36,220
I'm not asking any questions.
439
00:39:37,010 --> 00:39:41,060
- We have been kind to
you, haven't we? -Yes.
440
00:39:43,120 --> 00:39:46,140
I'm glad to hear that.
441
00:39:46,180 --> 00:39:51,140
We like you, Adam.
You're doing a good job.
442
00:40:00,120 --> 00:40:02,110
Va? No no no.
443
00:40:09,170 --> 00:40:12,240
Go now.
444
00:40:56,240 --> 00:41:01,080
- Are you okay?
- Carter has been here.
445
00:41:01,120 --> 00:41:03,050
Did he come here?
446
00:41:05,010 --> 00:41:11,040
He said that mark had something
in the safe that could clean him.
447
00:41:11,080 --> 00:41:14,120
You're not going to give
it to him, are you?
448
00:41:14,160 --> 00:41:18,190
No. But I'm curious.
449
00:41:22,110 --> 00:41:28,170
- I do not want that here. -As
the situation is now, it stops.
450
00:41:31,070 --> 00:41:35,080
West believes Dave Harper
is telling the truth.
451
00:41:35,120 --> 00:41:41,060
About what? That Dave is mark?
Come on, old lady.
452
00:41:41,100 --> 00:41:46,160
They take advantage of you
through mark's death.
453
00:41:46,200 --> 00:41:51,240
- I paid the bail.
- You must...
454
00:41:52,030 --> 00:41:55,100
Why are you letting yourself
get involved in this?
455
00:41:55,140 --> 00:41:58,030
Because I have to know the truth.
456
00:41:58,070 --> 00:42:03,060
He's a criminal. He's
probably completely upset.
457
00:42:03,100 --> 00:42:06,050
He stole your money. And
maybe even mark's watch.
458
00:42:06,090 --> 00:42:08,070
I have always searched...
459
00:42:08,110 --> 00:42:11,000
No, I do not want to hear another word.
460
00:42:11,040 --> 00:42:14,100
He has caused our family pain.
If I see him, I'm shooting.
461
00:43:24,000 --> 00:43:28,170
You do not know me,
Jessica, and never will.
462
00:43:29,180 --> 00:43:33,140
But I know your husband, mark.
463
00:43:33,180 --> 00:43:40,080
They have recorded a movie on
this stick. Look at it. Alone.
464
00:43:40,120 --> 00:43:45,080
Please find your husband. He needs you.
465
00:44:16,090 --> 00:44:19,230
Hi. Your name is mark Davis.
466
00:44:20,020 --> 00:44:24,020
Text: Therese Nilsson iyuno�sdi group
467
00:44:25,305 --> 00:45:25,418
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8ugjh
Help other users to choose the best subtitles
468
00:45:25,468 --> 00:45:30,018
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.