Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,600 --> 00:00:19,640
* *
2
00:00:22,564 --> 00:00:24,864
Welcome to an all new episode
of "Hart to Heart."
3
00:00:24,899 --> 00:00:26,529
I, of course, am your host,
Kevin Hart.
4
00:00:26,568 --> 00:00:28,818
And it's never about me.
Always about our guests.
5
00:00:28,862 --> 00:00:31,112
And today's guest is
an amazing one.
6
00:00:31,156 --> 00:00:32,866
My guy Bryan Cranston
is on the show.
7
00:00:32,907 --> 00:00:35,867
Actor, director, producer,
screenwriter, author,
8
00:00:35,910 --> 00:00:37,620
"New York Times" bestseller--
9
00:00:37,662 --> 00:00:39,872
autobiography called
"A Life in Parts."
10
00:00:39,914 --> 00:00:41,214
Man's got 15 Emmy nominations,
11
00:00:41,249 --> 00:00:44,209
six Emmys,
uh, for "Breaking Bad."
12
00:00:44,252 --> 00:00:46,632
I mean, look,
I can go on and on.
13
00:00:46,671 --> 00:00:48,261
Why should I?
14
00:00:48,298 --> 00:00:50,218
Because, guys, we get to talk,
and we get to have a good time.
15
00:00:50,258 --> 00:00:52,088
-Please welcome Bryan Cranston,
ladies and gentlemen. -Wow.
16
00:00:52,135 --> 00:00:53,425
Bryan Cranston.
Come on, Bryan.
17
00:00:53,470 --> 00:00:55,560
-This is amazing.
-Huh? Do you like this?
18
00:00:55,597 --> 00:00:57,177
-This is amazing.
-Do you like this right here?
19
00:00:57,223 --> 00:00:58,773
How are you, brother?
It's so good to see you.
20
00:00:58,808 --> 00:01:00,728
-How are you, man?
You look great. -Thank you.
21
00:01:00,769 --> 00:01:02,649
-You look really good, man.
I like the suit. -Oh, thank you.
22
00:01:02,687 --> 00:01:04,937
-Yeah. No, I'm serious.
You look good. -Thank you.
23
00:01:04,981 --> 00:01:05,941
-Thank you.
-I'm surprised.
24
00:01:05,982 --> 00:01:07,282
Wh-Why are you surprised?
25
00:01:07,317 --> 00:01:08,817
'Cause normally you don't.
26
00:01:08,860 --> 00:01:10,780
Oh, remember the thing?
27
00:01:10,820 --> 00:01:12,990
-The-the...
The thing with the... -The thing. The thing.
28
00:01:13,031 --> 00:01:14,741
I'm joking, man.
There is no thing.
29
00:01:14,783 --> 00:01:17,793
All right, so, Bryan, here's the
thing. This is my-my talk show.
30
00:01:17,827 --> 00:01:19,497
-Nice.
-Some of the best conversations
31
00:01:19,537 --> 00:01:22,537
happen over a glass of wine,
which is why
32
00:01:22,582 --> 00:01:24,502
we are here in, like,
my wine cellar.
33
00:01:24,542 --> 00:01:26,252
-In your wine cellar?
-Yeah.
34
00:01:26,294 --> 00:01:28,134
And I got a sommelier,
and he's here.
35
00:01:28,171 --> 00:01:29,711
-This is my guy. Right? Right?
-Wha...?
36
00:01:29,756 --> 00:01:31,256
-Gentlemen.
-How are you, man?
37
00:01:31,299 --> 00:01:32,589
Very good.
How about you, Kevin?
38
00:01:32,634 --> 00:01:34,264
I'm good. I'm good.
Uh, this is DLynn.
39
00:01:34,302 --> 00:01:35,892
-Hi, DLynn. How are you?
-DLynn. Pleasure.
40
00:01:35,929 --> 00:01:37,679
He's my sommelier.
41
00:01:37,722 --> 00:01:39,102
-Your own sommelier?
-Yeah, he's my somm...
42
00:01:39,140 --> 00:01:41,430
-Wow.
-My sommelier.
43
00:01:41,476 --> 00:01:43,056
-Did you just learn that word?
-Yup.
44
00:01:43,103 --> 00:01:44,193
I just learned it
right before...
45
00:01:44,229 --> 00:01:45,729
right before we started.
46
00:01:45,772 --> 00:01:47,022
Uh, yes, man.
47
00:01:47,065 --> 00:01:48,935
Uh, Bryan, is this okay
with you? It's a red.
48
00:01:48,983 --> 00:01:51,323
Uh... 2019.
49
00:01:51,361 --> 00:01:52,861
-I...
-Yeah. Come on, Bryan.
50
00:01:52,904 --> 00:01:54,324
-Okay. Yes, yes, yes, yes.
-Yes, please.
51
00:01:54,364 --> 00:01:55,824
-Please. Thank you, man.
-Yeah. Beautiful.
52
00:01:55,865 --> 00:01:57,825
I'm serious what I said,
though, about some
53
00:01:57,867 --> 00:02:00,617
of the best conversations
happening over a glass of wine.
54
00:02:00,662 --> 00:02:03,622
If you notice,
or if you haven't noticed,
55
00:02:03,665 --> 00:02:06,375
when you drink wine,
you get very talkative, right?
56
00:02:06,418 --> 00:02:07,788
Stuff just starts to flow.
57
00:02:07,836 --> 00:02:09,296
Before you know it,
you look at the time,
58
00:02:09,337 --> 00:02:10,667
you're like, "Oh, my God.
I can't believe
59
00:02:10,714 --> 00:02:12,054
I was talking
for three hours straight."
60
00:02:12,090 --> 00:02:13,590
-Yeah.
-And it wasn't just you.
61
00:02:13,633 --> 00:02:15,143
It was the wine.
The wine activated it.
62
00:02:15,176 --> 00:02:17,046
-Beautiful.
-That's perfect. Thank you. I'll take
63
00:02:17,095 --> 00:02:18,555
-a little more.
Just a little more. -Absolutely.
64
00:02:18,596 --> 00:02:20,386
-BRYAN: Wow.
-Not that I have a problem.
65
00:02:20,432 --> 00:02:21,982
-I just want a little m...
That's perfect for me. -BRYAN: Mm.
66
00:02:22,017 --> 00:02:23,637
-Thank you, man. Appreciate you.
-Very welcome.
67
00:02:23,685 --> 00:02:25,225
-Cheers. Cheers, man.
-Smells good. Cheers.
68
00:02:25,270 --> 00:02:27,230
-Cheers to you. Good to see you.
-Thank you so much. I-I...
69
00:02:27,272 --> 00:02:29,522
I genuinely
appreciate you doing this.
70
00:02:29,566 --> 00:02:31,476
-I'm honored.
-Here's what I want to say to you.
71
00:02:31,526 --> 00:02:33,446
I had the pleasure
of working with you, right?
72
00:02:33,486 --> 00:02:34,816
We did our movie together,
73
00:02:34,863 --> 00:02:38,493
and, dude,
I was so blown away
74
00:02:38,533 --> 00:02:41,913
by the level of professional
75
00:02:41,953 --> 00:02:44,003
that you were, right?
76
00:02:44,039 --> 00:02:45,419
Like, a great actor--
77
00:02:45,457 --> 00:02:47,327
I knew that.
I knew that going in.
78
00:02:47,375 --> 00:02:48,835
But you don't know...
you don't know where
79
00:02:48,877 --> 00:02:50,667
a person's professionalism
is gonna be.
80
00:02:50,712 --> 00:02:53,132
You don't know, you know,
if they're personable on set.
81
00:02:53,173 --> 00:02:55,723
Do you like to be alone?
Are you, uh,
82
00:02:55,759 --> 00:02:57,639
a person that's, like,
approachable? Not approachable?
83
00:02:57,677 --> 00:02:59,637
There's so many things
when you're dealing
84
00:02:59,679 --> 00:03:01,639
-with actors or actresses
in this business. -Right.
85
00:03:01,681 --> 00:03:04,561
For you, man, it was everything
86
00:03:04,601 --> 00:03:07,061
that I just didn't expect.
87
00:03:07,103 --> 00:03:09,363
I was so blown away
88
00:03:09,397 --> 00:03:11,937
by your ability
to be so warm and welcoming,
89
00:03:11,983 --> 00:03:14,283
not just to the cast,
but to the crew.
90
00:03:14,319 --> 00:03:16,859
And it was such
a comfortable environment
91
00:03:16,905 --> 00:03:19,695
for me doing this movie, 'cause
this was my first, like...
92
00:03:19,741 --> 00:03:21,701
this was, like, my first
kind of serious role.
93
00:03:21,743 --> 00:03:23,503
-Yeah. Yeah.
-Right?
94
00:03:23,536 --> 00:03:26,496
Uh, it's the first one.
So, low-key, I was nervous.
95
00:03:26,539 --> 00:03:27,959
-You were really?
-I didn't say nothing.
96
00:03:27,999 --> 00:03:31,209
Not just nervous
about lining up next to
97
00:03:31,252 --> 00:03:32,592
the level of actors
and actresses
98
00:03:32,629 --> 00:03:34,379
that I had to in that film,
and that was
99
00:03:34,422 --> 00:03:36,052
you and Nicole Kidman.
It was like,
100
00:03:36,091 --> 00:03:38,591
well, I don't want to be the guy
that looks like I don't belong.
101
00:03:38,635 --> 00:03:40,885
Right? So I know I got
to come in, I got to do my job,
102
00:03:40,929 --> 00:03:44,599
I got to be prepared.
But dude, you made me better.
103
00:03:44,641 --> 00:03:46,231
Well, I-I'm...
Thank you for that.
104
00:03:46,267 --> 00:03:47,727
-I mean it.
-That's very kind of you.
105
00:03:47,769 --> 00:03:49,939
Usually, I have it in my
contract that nobody's allowed
106
00:03:49,979 --> 00:03:52,229
to look me in the eye
when I step on the set.
107
00:03:52,273 --> 00:03:54,573
-Really? Yeah.
-Yeah.
108
00:03:54,609 --> 00:03:56,319
Because I...
you know, I kind of want
109
00:03:56,361 --> 00:04:00,411
to create an intimidation factor
and have everybody fear me.
110
00:04:00,448 --> 00:04:02,278
-Well, that's not...
I don't think that's... -And that's why
111
00:04:02,325 --> 00:04:03,905
-I think, uh, it worked with us.
-Well,
112
00:04:03,952 --> 00:04:05,662
-I don't think that they were...
-I think you were afraid.
113
00:04:05,704 --> 00:04:07,914
I wasn't afraid.
I wasn't... I wasn't afraid.
114
00:04:07,956 --> 00:04:09,246
A little bit?
115
00:04:09,290 --> 00:04:10,920
-No, Bryan.
I wasn't afraid at all. -Okay.
116
00:04:10,959 --> 00:04:12,419
I'm telling you that...
I admitted what I was
117
00:04:12,460 --> 00:04:14,590
-nervous about, right? I-I...
-Yeah.
118
00:04:14,629 --> 00:04:17,219
I already admitted that,
so it's not about fear.
119
00:04:17,257 --> 00:04:20,637
It was more about being nervous
about just being next to you...
120
00:04:20,677 --> 00:04:22,757
-Oh.
-...while-while acting. That's all.
121
00:04:22,804 --> 00:04:24,434
That's... You...
That's a... Really?
122
00:04:24,472 --> 00:04:25,722
That's a lovely thing to say.
Thank you.
123
00:04:25,765 --> 00:04:27,725
When-when did it click for you
124
00:04:27,767 --> 00:04:31,687
that you were... that you were
this, like, thespian?
125
00:04:31,730 --> 00:04:35,360
Like, when did it
mentally click
126
00:04:35,400 --> 00:04:39,070
that you had what it took
127
00:04:39,112 --> 00:04:43,622
to not just act, but truly
become these characters?
128
00:04:43,658 --> 00:04:45,658
-Well, my father was an actor.
-Really?
129
00:04:45,702 --> 00:04:47,792
Yeah. My-my mother
and father were both actors.
130
00:04:47,829 --> 00:04:49,789
Well, so you come
from the business, then.
131
00:04:49,831 --> 00:04:51,791
I come from the business.
They had a...
132
00:04:51,833 --> 00:04:54,293
They had
a very tumultuous relationship.
133
00:04:54,336 --> 00:04:58,836
They needed to become stars, and
neither of them became stars.
134
00:04:58,882 --> 00:05:01,512
-Wow. Okay.
-And it exploded
135
00:05:01,551 --> 00:05:04,301
the-the family structure,
136
00:05:04,346 --> 00:05:06,636
and it was bad there
for a while.
137
00:05:06,681 --> 00:05:09,601
"Bad there" meaning bad
in the house with Mom and Dad?
138
00:05:09,642 --> 00:05:11,522
-Yeah. Yeah. It was...
-How? What was bad?
139
00:05:11,561 --> 00:05:14,441
What was bad was
that my mother started drinking.
140
00:05:14,481 --> 00:05:16,521
-Mm-hmm.
-And my father left.
141
00:05:16,566 --> 00:05:19,566
-Okay.
-So from the age of 11 on,
142
00:05:19,611 --> 00:05:21,781
I didn't see my father
until I was about 22.
143
00:05:21,821 --> 00:05:23,491
-Get out of here.
-Yeah.
144
00:05:23,531 --> 00:05:25,531
-My dad wasn't around, either.
-Yeah?
145
00:05:25,575 --> 00:05:28,825
My dad was vacant,
um... I would say,
146
00:05:28,870 --> 00:05:31,540
damn, it may be
around the same, the same age.
147
00:05:31,581 --> 00:05:35,001
-When you were about 11?
-About 11. Ten-ten, 11.
148
00:05:35,043 --> 00:05:37,093
-My dad's bout was
with drugs, though. -Yeah.
149
00:05:37,128 --> 00:05:39,378
You know, my dad, uh,
he got tied up,
150
00:05:39,422 --> 00:05:42,222
and just kind of went down
a road where he never came back.
151
00:05:42,258 --> 00:05:45,298
-Yeah.
-And the difference is, we didn't know where he was.
152
00:05:45,345 --> 00:05:48,215
So, then later, we found out
what was going on with my dad,
153
00:05:48,264 --> 00:05:49,564
and it was more of a discovery.
154
00:05:49,599 --> 00:05:52,519
And were you actively
looking for him?
155
00:05:52,560 --> 00:05:55,190
Uh... n...
We weren't really allowed to.
156
00:05:55,230 --> 00:05:56,820
-What do you mean?
-Does that make sense?
157
00:05:56,856 --> 00:05:59,526
So, my mom...
my mom and my dad weren't close.
158
00:05:59,567 --> 00:06:01,317
-Okay.
-So because they weren't close,
159
00:06:01,361 --> 00:06:04,111
you know, my mom kind of shut...
160
00:06:04,155 --> 00:06:05,615
She shut the doors
161
00:06:05,657 --> 00:06:08,697
to what could be
the relationship with your dad,
162
00:06:08,743 --> 00:06:10,203
when she knew my dad was
spiraling out of control.
163
00:06:10,245 --> 00:06:11,865
-Yeah.
-So because she had the knowledge,
164
00:06:11,913 --> 00:06:13,873
"Oh, he's out there,
he's on drugs,
165
00:06:13,915 --> 00:06:15,375
he's doing everything he's
not supposed to be doing..."
166
00:06:15,417 --> 00:06:16,877
I don't want my kids
to be... Yeah.
167
00:06:16,918 --> 00:06:18,548
-"...my kids aren't gonna
be around that." -Got it.
168
00:06:18,586 --> 00:06:21,086
So, it was kind of a shield,
and then as my dad got better,
169
00:06:21,131 --> 00:06:24,931
or started to get better,
um, I-I think...
170
00:06:24,968 --> 00:06:28,558
My mom found religion around the
same time, so she started to,
171
00:06:28,596 --> 00:06:30,716
like, play hopscotch with the...
172
00:06:30,765 --> 00:06:34,135
"I'm in... I'm in...
I'm in and I'm out.
173
00:06:34,185 --> 00:06:36,055
"I'm okay with your dad
coming to get you,
174
00:06:36,104 --> 00:06:38,064
"but then I got...
I had a bad day.
175
00:06:38,106 --> 00:06:39,476
-No, not today."
-Mm-hmm.
176
00:06:39,524 --> 00:06:41,194
Which kind of, you know,
it-it...
177
00:06:41,234 --> 00:06:43,824
it definitely messed
with the relationship
178
00:06:43,862 --> 00:06:47,242
between my dad and my brother at
one point, but not me so much.
179
00:06:47,282 --> 00:06:50,912
-I was... I was too young,
so my dad is just my dad. -Yeah.
180
00:06:50,952 --> 00:06:52,912
I-I... It didn't matter.
I-I loved my dad.
181
00:06:52,954 --> 00:06:56,044
Did your dad leaving
affect your feelings
182
00:06:56,082 --> 00:06:57,962
-towards him at a young age?
-Yeah.
183
00:06:58,001 --> 00:07:02,591
There were... there were
lingering feelings of-of,
184
00:07:02,630 --> 00:07:05,930
uh, abandonment
and resentment and anger.
185
00:07:05,967 --> 00:07:09,347
And I think,
you know, ironically,
186
00:07:09,387 --> 00:07:14,267
I just channeled all that stuff
into my work.
187
00:07:14,309 --> 00:07:16,349
So, I-I look for characters,
188
00:07:16,394 --> 00:07:19,774
um, I-I'm attracted
to characters that are damaged.
189
00:07:19,814 --> 00:07:22,404
-Damn.
-And-and that I... that
190
00:07:22,442 --> 00:07:27,742
at least they have a sense
of purpose and-and a desire
191
00:07:27,781 --> 00:07:30,451
to be better, to find
a better path for themselves.
192
00:07:30,492 --> 00:07:33,162
Is that why it's so-- I don't
even like using the word "easy"
193
00:07:33,203 --> 00:07:36,583
because it's not easy-- but
you make it look so damn easy.
194
00:07:36,623 --> 00:07:38,793
Your ability to...
195
00:07:38,833 --> 00:07:42,633
to go in and out
of emotion so fast.
196
00:07:42,671 --> 00:07:45,131
We were on the set of, uh,
of our movie,
197
00:07:45,173 --> 00:07:46,383
um, "Untouchable," right?
198
00:07:46,424 --> 00:07:48,804
-Uh, oh-oh...
-No. It's called "The Upside."
199
00:07:48,843 --> 00:07:51,433
-But it's the remake of...
-Of "Untouchables." Yeah.
200
00:07:51,471 --> 00:07:53,221
-"Untouchables."
-Yeah.
201
00:07:53,264 --> 00:07:55,644
So the original was that,
ours is called "The Upside."
202
00:07:55,684 --> 00:08:00,024
But there was a scene
where you and I were...
203
00:08:00,063 --> 00:08:02,613
I'm pushing you at nighttime.
We went to get the weed.
204
00:08:02,649 --> 00:08:04,279
-Yeah.
-Went to go smoke the weed, and
205
00:08:04,317 --> 00:08:07,487
in this scene is when you talk
about the accident.
206
00:08:07,529 --> 00:08:11,319
You talk about how you got hurt,
207
00:08:11,366 --> 00:08:13,736
and then you started
to talk about your wife.
208
00:08:13,785 --> 00:08:15,615
And you cry in the scene.
209
00:08:15,662 --> 00:08:20,672
I remember them saying "cut."
I remember them saying, "cut."
210
00:08:20,709 --> 00:08:22,209
And then after we cut,
you would stop,
211
00:08:22,252 --> 00:08:24,342
and then me and you would finish
talking and joking.
212
00:08:24,379 --> 00:08:26,129
And then we would...
213
00:08:26,172 --> 00:08:28,552
"Okay, guys, we're gonna do
another one." And, "Okay, okay."
214
00:08:28,591 --> 00:08:30,761
And you welled right back up.
215
00:08:30,802 --> 00:08:32,512
And I was like,
"He don't need a second?"
216
00:08:32,554 --> 00:08:34,684
Like, you didn't need a... You
don't need to go in a corner?
217
00:08:34,723 --> 00:08:37,023
Or-or walk away?
Like, you just...
218
00:08:37,058 --> 00:08:38,848
Right there.
We were just talking.
219
00:08:38,893 --> 00:08:41,353
You stopped,
and then you started again.
220
00:08:41,396 --> 00:08:44,186
And I... Instantly,
instantly I was like,
221
00:08:44,232 --> 00:08:47,532
"That's... That's the... that's
the other level of acting.
222
00:08:47,569 --> 00:08:49,359
"That's the other level, Kevin,
that you haven't...
223
00:08:49,404 --> 00:08:51,164
that you haven't touched
and haven't been around."
224
00:08:51,197 --> 00:08:53,157
Well, don't...
No, don't sell yourself short,
225
00:08:53,199 --> 00:08:57,079
because you have all the tools,
and you brought it all.
226
00:08:57,120 --> 00:09:00,500
I said, when we first started
"The Upside," I said,
227
00:09:00,540 --> 00:09:03,880
"This is going to live or die
on Kevin Hart's shoulders."
228
00:09:03,918 --> 00:09:08,548
-Mm-hmm. Mm-hmm.
-And it thrived because of you.
229
00:09:08,590 --> 00:09:11,550
-You had to drive
every single scene... -Mm-hmm.
230
00:09:11,593 --> 00:09:14,183
...and-and manipulate
the scenes.
231
00:09:14,220 --> 00:09:16,510
I was a character
who was reacting
232
00:09:16,556 --> 00:09:19,676
to this crazy person in my
house, and, "What am I doing?
233
00:09:19,726 --> 00:09:22,266
"I mean, I hired this guy,
and he doesn't seem appropriate
234
00:09:22,312 --> 00:09:25,362
to... I'm not used
to this, and..." And reactive.
235
00:09:25,398 --> 00:09:28,068
But you had to drive
all the scenes, and it was...
236
00:09:28,109 --> 00:09:31,739
I-I will say you definitely
just... You just helped with...
237
00:09:31,780 --> 00:09:34,990
You helped me
with a strong sense of comfort
238
00:09:35,033 --> 00:09:36,743
when it was time to tap
239
00:09:36,785 --> 00:09:39,075
into the emotional sides
of that character.
240
00:09:39,120 --> 00:09:41,160
* *
241
00:09:52,175 --> 00:09:54,175
* *
242
00:09:56,012 --> 00:09:57,762
So how did you get to drama?
243
00:09:57,806 --> 00:10:00,386
I mean,
you started in comedy, right?
244
00:10:00,433 --> 00:10:03,143
Like, I mean, when-when I think
about Bryan Cranston,
245
00:10:03,186 --> 00:10:06,146
I automatically go
to "Malcolm in the Middle"
246
00:10:06,189 --> 00:10:07,979
-in-in the beginning days,
right? -Yeah.
247
00:10:08,024 --> 00:10:09,984
In "Malcolm in the Middle,"
248
00:10:10,026 --> 00:10:13,526
I mean,
you weren't just the dad.
249
00:10:13,571 --> 00:10:15,491
You were the funny dad.
250
00:10:15,532 --> 00:10:17,282
You-you hit punchlines.
251
00:10:17,325 --> 00:10:20,655
You hit, you know...
Like, you were comedy.
252
00:10:20,704 --> 00:10:24,004
So, with the success
of that show,
253
00:10:24,040 --> 00:10:27,130
how do you then make the switch
the way you did?
254
00:10:27,168 --> 00:10:29,668
-Was it... was it intentional?
-Yeah.
255
00:10:29,713 --> 00:10:31,343
-It was intentional?
-Very much so.
256
00:10:31,381 --> 00:10:32,841
-Wow.
-Uh,
257
00:10:32,882 --> 00:10:36,222
there's a tendency
in our business to say,
258
00:10:36,261 --> 00:10:38,641
-Mm-hmm.
-"Oh, Kevin Hart does this.
259
00:10:38,680 --> 00:10:40,100
-Oh, let's give him that."
-Mm-hmm.
260
00:10:40,140 --> 00:10:41,390
-"Let's give him
another one of those." -Mm-hmm.
261
00:10:41,433 --> 00:10:42,983
"And another one,
and another and another."
262
00:10:43,018 --> 00:10:45,598
And it's up to you, then--
as you have--
263
00:10:45,645 --> 00:10:47,185
-to say, "No."
-Yeah.
264
00:10:47,230 --> 00:10:49,020
"I'm not doing that anymore,
I'm going over here."
265
00:10:49,065 --> 00:10:50,725
-Mm-hmm.
-And they're saying,
266
00:10:50,775 --> 00:10:52,355
"But Kevin,
you do this so great."
267
00:10:52,402 --> 00:10:55,362
And you go,
"I know, thank you. I did that.
268
00:10:55,405 --> 00:10:58,905
I have to go over here."
And if you continue
269
00:10:58,950 --> 00:11:02,120
just to do what you always do,
270
00:11:02,162 --> 00:11:04,912
-you'll never do
what you don't do. -Mm.
271
00:11:04,956 --> 00:11:08,246
What is the downfall
to most actors or actresses?
272
00:11:08,293 --> 00:11:12,263
It's a bad project, or a couple
of bad projects, right?
273
00:11:12,297 --> 00:11:16,677
And then, all of a sudden,
you're deemed as, "Oh, no.
274
00:11:16,718 --> 00:11:20,258
"Flop. Not... No, no,
we're not taking a gamble,
275
00:11:20,305 --> 00:11:22,175
or we're not this..."
So there's a level of...
276
00:11:22,223 --> 00:11:26,443
There's a level of fear
in doing what you want to do.
277
00:11:26,478 --> 00:11:28,648
Because if that thing that
you want to do doesn't work,
278
00:11:28,688 --> 00:11:32,068
"Oh, my God. Will I have the
opportunity to do it again?"
279
00:11:32,108 --> 00:11:35,108
-Yeah.
-And it's much more of a fear
280
00:11:35,153 --> 00:11:38,493
for, you know,
Black actors and actresses
281
00:11:38,531 --> 00:11:41,031
because, oh, my God,
how many shots do we get?
282
00:11:41,076 --> 00:11:42,736
-Yeah. That's right.
-Right? Like I don't...
283
00:11:42,786 --> 00:11:44,536
I'm not gonna get many shots.
284
00:11:44,579 --> 00:11:46,919
So as I've been navigating,
285
00:11:46,956 --> 00:11:50,376
you know, this-this...
this walk...
286
00:11:50,418 --> 00:11:52,208
-Yeah.
-So I got to make sure that I move correctly.
287
00:11:52,253 --> 00:11:54,093
"Pull the financing out
of his next movie!"
288
00:11:54,130 --> 00:11:56,170
Yeah, I got to...
I got to make sure that I'm...
289
00:11:56,216 --> 00:11:59,506
that I'm-I'm really
taking calculated steps
290
00:11:59,552 --> 00:12:01,642
because of that.
You know what I mean?
291
00:12:01,680 --> 00:12:03,640
It is, but it's tricky
because you don't want
292
00:12:03,682 --> 00:12:06,772
to be so calculating that you
take the risk factor out of it.
293
00:12:06,810 --> 00:12:08,810
-Mm. Mm-hmm.
-You have to say,
294
00:12:08,853 --> 00:12:10,113
"There is
a certain amount of risk
295
00:12:10,146 --> 00:12:12,356
to doing this role
or that role."
296
00:12:12,399 --> 00:12:14,609
When you did "The Upside,"
I think we had a conversation,
297
00:12:14,651 --> 00:12:16,571
and I...
It was, like, um,
298
00:12:16,611 --> 00:12:21,831
"This is... this is really
a love story about...
299
00:12:21,866 --> 00:12:23,446
-with two straight men."
-Mm-hmm.
300
00:12:23,493 --> 00:12:25,623
And how they each
can inform the other person...
301
00:12:25,662 --> 00:12:28,792
-I remember this. Mm-hmm.
-...about a future.
302
00:12:28,832 --> 00:12:30,382
-That's when we met.
-Yeah.
303
00:12:30,417 --> 00:12:32,207
-Before-before the film
we met. Yes. -Yeah.
304
00:12:32,252 --> 00:12:35,132
And-and my...
I went home after our lunch,
305
00:12:35,171 --> 00:12:37,221
and my wife said,
"What do you think?" And I said,
306
00:12:37,257 --> 00:12:39,467
"He's got it.
I think he can do this."
307
00:12:39,509 --> 00:12:43,849
Because it was going
to take your acting self
308
00:12:43,888 --> 00:12:46,638
to really drop in.
309
00:12:46,683 --> 00:12:50,483
It wasn't Kevin Hart
as we love to see him and...
310
00:12:50,520 --> 00:12:51,860
(yelling) You know?
311
00:12:51,896 --> 00:12:54,266
-You know, it wasn't...
-(both laugh)
312
00:12:54,315 --> 00:12:56,275
-It's not that.
-Ah.
313
00:12:56,317 --> 00:13:00,237
Because-because if-if that
guy... if that guy shows up,
314
00:13:00,280 --> 00:13:03,780
then you're-you're jumping out
of... out of your character...
315
00:13:03,825 --> 00:13:05,985
-Mm-hmm.
-...and into something that's really comfortable.
316
00:13:06,036 --> 00:13:09,156
Who's your most challenging role
to date?
317
00:13:09,956 --> 00:13:13,336
I think... uh...
I think when I-I...
318
00:13:13,376 --> 00:13:16,206
When, uh,
when "Breaking Bad" finished,
319
00:13:16,254 --> 00:13:19,594
I gave myself a moratorium
to not go on television
320
00:13:19,632 --> 00:13:21,432
-for three years.
-Hmm.
321
00:13:21,468 --> 00:13:25,428
I had to move away from that
medium and into other mediums.
322
00:13:25,472 --> 00:13:28,522
And the place for me was
to go on stage.
323
00:13:28,558 --> 00:13:32,398
And so I played, uh,
President Lyndon Johnson
324
00:13:32,437 --> 00:13:36,567
-in a play called
"All the Way" on Broadway. -Mm-hmm. Mm-hmm.
325
00:13:36,608 --> 00:13:39,488
And then we did
a movie version of it.
326
00:13:39,527 --> 00:13:42,277
And that was probably
the most challenging
327
00:13:42,322 --> 00:13:45,492
because of the depth
of that character.
328
00:13:45,533 --> 00:13:50,043
He had the highest heights
of ambition and aggression
329
00:13:50,080 --> 00:13:53,920
and assertiveness
and the lowest of lows
330
00:13:53,958 --> 00:13:56,128
with self-doubt,
and insecurities,
331
00:13:56,169 --> 00:14:00,469
and crushing depression
and everything in between.
332
00:14:00,507 --> 00:14:04,677
The other part of that is
that it was a real man.
333
00:14:04,719 --> 00:14:08,179
And when you are playing
a non-fictional character,
334
00:14:08,223 --> 00:14:10,183
there's a responsibility
that comes with it.
335
00:14:10,225 --> 00:14:11,975
-Mm-hmm.
-I hope you get the chance.
336
00:14:12,018 --> 00:14:13,478
I hope you look for something
337
00:14:13,520 --> 00:14:16,440
where you can play
a-a real person.
338
00:14:16,481 --> 00:14:19,571
There's not many people my size.
I've been looking.
339
00:14:19,609 --> 00:14:21,649
-I've been searching...
-Have you? Have you been looking?
340
00:14:21,695 --> 00:14:22,855
I've been looking
for a lot of people.
341
00:14:22,904 --> 00:14:24,324
There's not many my size.
342
00:14:24,364 --> 00:14:26,574
But you know, with the magic
of special effects
343
00:14:26,616 --> 00:14:31,156
and visual effects,
they could make you look huge.
344
00:14:31,204 --> 00:14:32,504
-The talent.
-Yeah, but, though,
345
00:14:32,539 --> 00:14:33,919
you don't think
that you can do that?
346
00:14:33,957 --> 00:14:35,667
No, I-I know that I can.
I'm saying,
347
00:14:35,709 --> 00:14:39,089
I don't know the person
that-that it could be.
348
00:14:39,129 --> 00:14:41,969
I think if... There's nothing
that I can't put my mind to
349
00:14:42,007 --> 00:14:43,257
and execute on.
350
00:14:43,299 --> 00:14:45,389
I-I am a firm believer
351
00:14:45,427 --> 00:14:47,967
that if I say
I'm gonna do something,
352
00:14:48,013 --> 00:14:49,813
I'm gonna figure out
how to do it.
353
00:14:49,848 --> 00:14:52,098
I'm gonna give it 110%.
354
00:14:52,142 --> 00:14:54,102
Exotic male dancing.
355
00:14:54,144 --> 00:14:56,154
If I chose to do it,
356
00:14:56,187 --> 00:14:58,567
I'll be one of the fucking best
on the planet.
357
00:14:58,606 --> 00:15:01,146
-(laughing)
-If I chose to do it...
358
00:15:01,192 --> 00:15:02,822
I'm telling you right now.
359
00:15:02,861 --> 00:15:06,161
Here, come... here come
Little Bits. Here he comes.
360
00:15:06,197 --> 00:15:07,907
-(both laugh)
-Here comes...
361
00:15:07,949 --> 00:15:09,529
-Let him go. Let him loose.
-Here come Little Bits.
362
00:15:09,576 --> 00:15:11,196
Just let him...
let him do what he do.
363
00:15:11,244 --> 00:15:12,624
Just let... You know,
364
00:15:12,662 --> 00:15:14,832
I was actually going
to be an exotic dancer.
365
00:15:14,873 --> 00:15:16,623
-Get out of here.
-I swear to God, early on in my life.
366
00:15:16,666 --> 00:15:19,456
-Really?
-Early on in my life, I was gonna strip.
367
00:15:19,502 --> 00:15:21,802
I had no money.
Community college, right?
368
00:15:21,838 --> 00:15:25,468
Community College of
Philadelphia, broke as hell.
369
00:15:25,508 --> 00:15:27,468
And I was like,
"Dude, rent is due."
370
00:15:27,510 --> 00:15:29,850
You know, at this point,
I didn't want to go to Mom.
371
00:15:29,888 --> 00:15:32,138
-I was trying
to survive on my own. -Now did you...?
372
00:15:32,182 --> 00:15:33,772
Did you have the body then
that you do now?
373
00:15:33,808 --> 00:15:35,598
No. No, no, no, it was a...
374
00:15:35,643 --> 00:15:37,603
-It was a shit show.
It was a shit show. -So that was like...
375
00:15:37,645 --> 00:15:39,395
It was like,
"This guy's skinny ass. Look."
376
00:15:39,439 --> 00:15:40,859
Yeah, it was gonna be...
it was gonna be a mess.
377
00:15:40,899 --> 00:15:42,229
It was gonna be a mess.
378
00:15:42,275 --> 00:15:43,985
Uh, but I was really
gonna do it.
379
00:15:44,027 --> 00:15:46,607
I was like, "I got nothing else.
What am I gonna do?"
380
00:15:46,654 --> 00:15:49,494
-Ooh.
-And I remember I was in the living room...
381
00:15:49,532 --> 00:15:52,992
Uh, I was in the living room,
and I was, like, rehearsing.
382
00:15:53,036 --> 00:15:54,536
I had this girl,
and she was like,
383
00:15:54,579 --> 00:15:56,329
"All you got to do
is get a routine."
384
00:15:56,373 --> 00:15:58,543
And I was listening to Ginuwine.
385
00:15:58,583 --> 00:16:01,133
-Yeah?
-Ginuwine, uh "Pony."
386
00:16:01,169 --> 00:16:02,669
That was my song,
and I'm like,
387
00:16:02,712 --> 00:16:04,462
I'm-a have a nice
little routine.
388
00:16:04,506 --> 00:16:06,126
I was putting together
a routine.
389
00:16:06,174 --> 00:16:08,594
-And my brother walked in
while I was doing it. -Yeah.
390
00:16:08,635 --> 00:16:11,595
And my brother...
I've never seen somebody so mad.
391
00:16:11,638 --> 00:16:14,388
"What are you doing?!"
"Dude, mind your business."
392
00:16:14,432 --> 00:16:18,192
"What are you doing, man?!"
"I'm practicing."
393
00:16:18,228 --> 00:16:19,848
-He didn't laugh?
-No. No, he didn't laugh.
394
00:16:19,896 --> 00:16:22,146
He was mad because he actually
thought you were gonna do this.
395
00:16:22,190 --> 00:16:24,150
He was like, "What are you
doing? Like, if it's that bad,
396
00:16:24,192 --> 00:16:26,492
"ask me,
or-or we'll figure it out.
397
00:16:26,528 --> 00:16:27,858
You don't...
You ain't stripping."
398
00:16:27,904 --> 00:16:30,874
And-and then,
the-the idea of it was gone.
399
00:16:30,907 --> 00:16:32,697
If he didn't walk in that room,
400
00:16:32,742 --> 00:16:35,502
that Thursday was amateur night,
and I was going to be there.
401
00:16:35,537 --> 00:16:37,497
-All right, just as a thing.
-Okay.
402
00:16:37,539 --> 00:16:40,709
-(beatboxing)
-No. No, Bryan. I'm not gonna...
403
00:16:40,750 --> 00:16:42,540
-No. No, that's not...
-Come on!
404
00:16:42,585 --> 00:16:45,625
No, no, that...
Bryan, it's not... No.
405
00:16:45,672 --> 00:16:47,422
I'm not... and that
wouldn't have been my song.
406
00:16:47,465 --> 00:16:49,125
-All right.
-I just told you.
407
00:16:49,175 --> 00:16:50,675
-It's my song.
-It's Ginuwine's "Pony".
408
00:16:50,719 --> 00:16:52,219
It's what I used to strip to,
but if it's not for you,
409
00:16:52,262 --> 00:16:53,892
we can find another song.
410
00:16:53,930 --> 00:16:56,140
* *
411
00:17:07,152 --> 00:17:09,402
* *
412
00:17:11,156 --> 00:17:13,656
-Here's a good question for you.
-Okay.
413
00:17:13,700 --> 00:17:15,200
We've talked about the acting.
414
00:17:15,243 --> 00:17:17,703
I understand
how you approach it.
415
00:17:17,746 --> 00:17:21,456
I understand where the emotion,
the pain, the happy comes from,
416
00:17:21,499 --> 00:17:23,209
where you're able to pull.
417
00:17:23,251 --> 00:17:24,841
I understand the childhood now,
418
00:17:24,878 --> 00:17:28,798
and what was tough based off
of what you said, right?
419
00:17:28,840 --> 00:17:31,470
What are your
extracurricular activities
420
00:17:31,509 --> 00:17:34,299
outside...
outside of the business?
421
00:17:34,346 --> 00:17:36,556
What does Bryan Cranston do?
422
00:17:39,559 --> 00:17:41,899
-I... uh...
-That was a deep breath.
423
00:17:41,936 --> 00:17:44,146
-That's a very...
-Well, you know, I...
424
00:17:44,189 --> 00:17:47,359
-That's a very deep breath.
-I'm now 65 years old.
425
00:17:47,400 --> 00:17:49,320
-I don't play golf.
-Mm-hmm.
426
00:17:49,361 --> 00:17:53,491
I work out, um,
I spend time with my family.
427
00:17:53,531 --> 00:17:55,581
-Mm-hmm.
-And I work.
428
00:17:55,617 --> 00:17:57,117
Okay.
429
00:17:57,160 --> 00:17:58,660
I don't collect anything.
430
00:17:58,703 --> 00:18:01,333
-Wow.
-I don't. I...
431
00:18:01,373 --> 00:18:03,383
Not watches, not cars, not...
I don't...
432
00:18:03,416 --> 00:18:06,746
I-I have... I can do all that,
but I'm...
433
00:18:06,795 --> 00:18:09,165
-It's just not interesting.
-Where's the money go?
434
00:18:09,214 --> 00:18:10,764
In the bank.
435
00:18:10,799 --> 00:18:12,429
And then what?
436
00:18:12,467 --> 00:18:14,637
You know,
and hookers and blow, but...
437
00:18:14,678 --> 00:18:16,718
All right, there you go.
(chuckles) I mean, it's just...
438
00:18:16,763 --> 00:18:18,353
-And some are women, but, uh...
-Some are. Some are.
439
00:18:18,390 --> 00:18:19,770
Okay. As long as you're having
a good time.
440
00:18:19,808 --> 00:18:21,638
-Yeah.
-So there's nothing
441
00:18:21,685 --> 00:18:25,435
that acts as a... as a hobby?
442
00:18:25,480 --> 00:18:28,360
And if there isn't,
is that a problem?
443
00:18:28,400 --> 00:18:32,990
Well, you know, I feel like I'm
in a therapy session right now.
444
00:18:33,029 --> 00:18:34,989
I mean, this isn't therapy. It's
just conversation and dialogue,
445
00:18:35,031 --> 00:18:36,241
-'cause I'm curious
about this, now. -Thank you. Yeah.
446
00:18:36,282 --> 00:18:37,872
But it could be, Doctor. Uh...
447
00:18:37,909 --> 00:18:41,959
-(laughs)
-I, uh...
448
00:18:41,996 --> 00:18:43,666
I... I don't.
449
00:18:43,707 --> 00:18:45,787
-I love to work.
It's my mistress. -Mm-hmm.
450
00:18:45,834 --> 00:18:48,844
I love to work, as well, and
I can say the same exact thing.
451
00:18:48,878 --> 00:18:51,458
I am... I am... I-I'm...
452
00:18:51,506 --> 00:18:53,046
It's the same thing.
453
00:18:53,091 --> 00:18:55,891
Okay, so my wife said
to me the other day...
454
00:18:55,927 --> 00:18:58,427
Not the other day.
A year or two ago.
455
00:18:58,471 --> 00:18:59,971
We were talking about it,
456
00:19:00,015 --> 00:19:02,425
and I-I've been acting
for over 40 years.
457
00:19:02,475 --> 00:19:05,725
-Mm-hmm.
-And I love it. I do.
458
00:19:05,770 --> 00:19:07,610
It's-it's such a passion
of mine.
459
00:19:07,647 --> 00:19:09,397
But I also love my wife
460
00:19:09,441 --> 00:19:12,071
I've been married to
for over 32 years.
461
00:19:12,110 --> 00:19:15,740
And, uh, I said, you know...
462
00:19:15,780 --> 00:19:19,160
-We're talking about time
and how we deal with time. -Mm-hmm.
463
00:19:19,200 --> 00:19:22,080
And you're married, and
it's like, you-you have kids,
464
00:19:22,120 --> 00:19:24,290
and it's like, "Okay, well,
how much time for this?
465
00:19:24,330 --> 00:19:25,870
How much time for this?"
466
00:19:25,915 --> 00:19:27,955
You have to be very careful
with how you do things.
467
00:19:28,001 --> 00:19:32,671
And I said that. I said, "Acting
has been my mistress, you know?"
468
00:19:32,714 --> 00:19:35,224
And my wife said, "No.
469
00:19:35,258 --> 00:19:37,468
"Acting--
you're married to acting.
470
00:19:37,510 --> 00:19:38,680
I'm your mistress."
471
00:19:38,720 --> 00:19:41,510
-Yeah.
-And I went, "No."
472
00:19:41,556 --> 00:19:44,136
And she goes,
"No, it's okay.
473
00:19:44,184 --> 00:19:49,564
As long as I'm the only mistress
you have, I'm okay with it."
474
00:19:49,606 --> 00:19:51,106
-You know what's crazy?
-What?
475
00:19:51,149 --> 00:19:54,279
I had a different example
that was given to me
476
00:19:54,319 --> 00:19:56,779
that set a light bulb off.
477
00:19:56,821 --> 00:20:02,121
And it was
that I'm married to my job,
478
00:20:02,160 --> 00:20:05,790
and then I was dating my family.
479
00:20:05,830 --> 00:20:08,330
-And that was a...
-That hurts.
480
00:20:08,375 --> 00:20:09,745
-That hurt.
-Yeah, it does.
481
00:20:09,793 --> 00:20:11,923
Right? And it wasn't
as if I did one thing,
482
00:20:11,961 --> 00:20:16,131
and then there's a break.
You do another right after.
483
00:20:16,174 --> 00:20:17,474
"Oh, my God, this was big.
484
00:20:17,509 --> 00:20:19,339
-This one's gonna be bigger!"
-Mm-hmm.
485
00:20:19,386 --> 00:20:21,806
-You keep feeding this thing...
-Yeah.
486
00:20:21,846 --> 00:20:24,466
...that you have,
and you're embedding it
487
00:20:24,516 --> 00:20:28,596
in the will and want for more
in your job.
488
00:20:28,645 --> 00:20:30,935
And then you come home,
and you're with your family,
489
00:20:30,980 --> 00:20:32,820
and it's "Hey, guys, come on,
let's eat dinner real quick.
490
00:20:32,857 --> 00:20:34,567
Hey, we're gonna... What we
gonna do-- go to the movies?"
491
00:20:34,609 --> 00:20:36,489
You're cramming life
492
00:20:36,528 --> 00:20:39,068
-in the three days
that you have. -Mm-hmm.
493
00:20:39,114 --> 00:20:42,494
You and I have been very,
very fortunate in our careers.
494
00:20:42,534 --> 00:20:44,994
We've had opportunity
present itself.
495
00:20:45,036 --> 00:20:50,456
And because neither of us came
from any kind of wealth,
496
00:20:50,500 --> 00:20:53,210
any kind of, uh,
497
00:20:53,253 --> 00:20:55,343
-fortunate environment...
-Mm-hmm.
498
00:20:55,380 --> 00:20:57,300
My... I was kicked out
of our house.
499
00:20:57,340 --> 00:21:00,640
They put an eviction notice
on the front door. Out.
500
00:21:00,677 --> 00:21:03,007
We were split up. The family
split up, and every...
501
00:21:03,054 --> 00:21:04,854
It was bad.
502
00:21:04,889 --> 00:21:08,889
So when opportunity
presented itself to me,
503
00:21:08,935 --> 00:21:11,515
I-I had to grab it.
You have to
504
00:21:11,563 --> 00:21:14,323
turn it over and say,
"What's-what's best?"
505
00:21:14,357 --> 00:21:15,777
-What's best for you?
-Mm.
506
00:21:15,817 --> 00:21:18,857
What's best here?
Because if the family went away,
507
00:21:18,903 --> 00:21:21,573
-what is it worth?
-Mm-hmm.
508
00:21:21,614 --> 00:21:23,784
The one thing
that you just said is,
509
00:21:23,825 --> 00:21:26,745
within, you know, that-that...
510
00:21:26,786 --> 00:21:29,036
that-that attitude, right,
511
00:21:29,080 --> 00:21:32,210
of another and another and
another, the biggest thing...
512
00:21:32,250 --> 00:21:35,170
Because we come from nothing,
513
00:21:35,211 --> 00:21:37,381
there's always been
a fear for me, Bryan.
514
00:21:37,422 --> 00:21:39,092
-To go back?
That it's gonna go back. -To go back.
515
00:21:39,132 --> 00:21:40,552
-That it's all gonna go away.
-Yes.
516
00:21:40,592 --> 00:21:42,342
Like, that's a...
that's a real fear.
517
00:21:42,385 --> 00:21:45,385
And-and there's a...
there's a high volume of people
518
00:21:45,430 --> 00:21:48,060
-that will never understand
that fear. -Mm-hmm.
519
00:21:48,099 --> 00:21:52,519
That will never truly identify
with that fear
520
00:21:52,562 --> 00:21:54,112
because they don't know
that it's real.
521
00:21:54,147 --> 00:21:55,687
They heard about it.
522
00:21:55,732 --> 00:21:58,442
-You've heard about being poor.
-Yeah.
523
00:21:58,485 --> 00:22:00,735
You've heard
about having nothing.
524
00:22:00,779 --> 00:22:03,909
You've heard about
people losing their homes.
525
00:22:03,948 --> 00:22:07,078
But if you never really
experienced it,
526
00:22:07,118 --> 00:22:09,998
-well, it's just something
that you heard. -Yeah.
527
00:22:10,038 --> 00:22:13,248
So when you finally
discover something,
528
00:22:13,291 --> 00:22:15,751
and then you can discover
something else, like,
529
00:22:15,794 --> 00:22:17,804
-"Well, I don't...
Wait a minute." -Yeah.
530
00:22:17,837 --> 00:22:19,167
"I don't want to let this go."
531
00:22:19,214 --> 00:22:21,094
But do you...?
You-you... you can't...
532
00:22:21,132 --> 00:22:24,262
At this stage,
you can't possibly still feel
533
00:22:24,302 --> 00:22:26,552
-that jeopardy
that it's going to go away. -No.
534
00:22:26,596 --> 00:22:29,516
At this... at this stage,
at the age of 41--
535
00:22:29,557 --> 00:22:31,517
-by the way,
much younger than you. -(whistles)
536
00:22:31,559 --> 00:22:32,939
-Yeah.
-A lot younger, right?
537
00:22:32,977 --> 00:22:34,767
Yeah. 41. That's good.
No, you look good.
538
00:22:34,813 --> 00:22:36,153
-When you said your age...
-Mm.
539
00:22:36,189 --> 00:22:38,779
...the first thing I thought...
-Mm-hmm.
540
00:22:38,817 --> 00:22:42,527
-"I'm a lot younger than Bryan."
-A lot. A lot.
541
00:22:42,570 --> 00:22:44,110
And by the way, the extra pounds
that you put on?
542
00:22:44,155 --> 00:22:47,115
I think you wear it well.
I think you needed to.
543
00:22:47,158 --> 00:22:50,408
I think it looks good.
I really do.
544
00:22:50,453 --> 00:22:53,213
-What?
-Looks good. What were you saying?
545
00:22:53,248 --> 00:22:54,918
-Well, I'm not trying to take...
-What were you saying, though?
546
00:22:54,958 --> 00:22:56,288
What you saying...
You were saying something.
547
00:22:56,334 --> 00:22:58,004
I'll get back to it.
I'll-I'll get back to it.
548
00:22:58,044 --> 00:22:59,634
-We'll talk
about that in a second. -Mm.
549
00:22:59,671 --> 00:23:01,171
Well, I'm gonna finish saying
what I'm saying,
550
00:23:01,214 --> 00:23:02,634
but then I want to talk
about what you said in a second.
551
00:23:02,674 --> 00:23:05,554
-Mm-hmm.
-Um...
552
00:23:05,593 --> 00:23:10,643
now I'm at a place
where my life
553
00:23:10,682 --> 00:23:14,482
and my life experiences
have opened my eyes
554
00:23:14,519 --> 00:23:18,519
to the real important things.
555
00:23:18,565 --> 00:23:22,275
Uh, the things
that should be priority.
556
00:23:22,318 --> 00:23:25,068
The things
that I should value, right?
557
00:23:25,113 --> 00:23:26,953
And when I started to ask myself
those questions,
558
00:23:26,990 --> 00:23:29,410
I didn't like
the answers that I was getting.
559
00:23:29,451 --> 00:23:30,911
I think I'm a great dad.
560
00:23:30,952 --> 00:23:32,702
I think that
I'm a great husband.
561
00:23:32,746 --> 00:23:35,326
Definitely stepped in some shit
here and there.
562
00:23:35,373 --> 00:23:38,133
-But I've grown.
-Yeah.
563
00:23:38,168 --> 00:23:41,838
-I learn. I get better.
-When you fuck up, do you...?
564
00:23:41,880 --> 00:23:44,800
Are you easy on yourself?
Do you forgive yourself,
565
00:23:44,841 --> 00:23:47,141
or do you beat yourself up?
566
00:23:47,177 --> 00:23:50,257
Depends on the level, man.
I've done it a lot.
567
00:23:50,305 --> 00:23:55,055
I've done it a lot.
Um, but I don't...
568
00:23:55,101 --> 00:23:58,271
I don't wish that
it didn't happen. Like, I've...
569
00:23:58,313 --> 00:24:01,363
Every-every time I've touched
a stove, and it's been hot,
570
00:24:01,399 --> 00:24:03,069
I'm thankful for that burn.
571
00:24:03,109 --> 00:24:04,939
I'm thankful
for that burn.
572
00:24:04,986 --> 00:24:06,196
And you don't touch it again.
573
00:24:06,237 --> 00:24:08,867
I'm not touching
that stove again, right?
574
00:24:08,907 --> 00:24:12,117
But I... I don't like hearing
about things.
575
00:24:12,160 --> 00:24:16,160
Some things you just got to...
you got to see for yourself.
576
00:24:16,206 --> 00:24:17,866
You got to do
and know for yourself.
577
00:24:17,916 --> 00:24:21,376
And then,
in this thing that we're in,
578
00:24:21,419 --> 00:24:25,419
in this... in this world
of fame and success,
579
00:24:25,465 --> 00:24:29,755
you're not prepared
for what comes with it.
580
00:24:29,803 --> 00:24:31,723
And sometimes,
you-you don't learn it well.
581
00:24:31,763 --> 00:24:33,353
Absolutely not.
582
00:24:33,390 --> 00:24:35,480
There's a lot of people
who have not learned it well.
583
00:24:35,517 --> 00:24:37,767
* *
584
00:24:47,404 --> 00:24:49,454
* *
585
00:24:51,366 --> 00:24:54,196
Did the fame bite you
at any point?
586
00:24:54,244 --> 00:24:56,044
I was a working actor since 25,
587
00:24:56,079 --> 00:24:58,999
and did a bunch
of different shows and things.
588
00:24:59,040 --> 00:25:01,500
But "Malcolm in the Middle"
changed things for me,
589
00:25:01,543 --> 00:25:03,213
and I was 40 years old.
590
00:25:03,253 --> 00:25:07,513
And then I was 50 years old
when "Breaking Bad" happened.
591
00:25:07,549 --> 00:25:09,179
I was already...
592
00:25:09,217 --> 00:25:11,847
I had a wife and a child
and a small house,
593
00:25:11,886 --> 00:25:14,256
and I was already secure
594
00:25:14,305 --> 00:25:16,095
-in my foundation.
-You're polished. Yeah.
595
00:25:16,141 --> 00:25:18,021
What kind of father are you
596
00:25:18,059 --> 00:25:20,769
because of your dad and
your relationship with your dad?
597
00:25:20,812 --> 00:25:23,232
Well, uh, it's funny.
598
00:25:23,273 --> 00:25:27,903
I did that, um, genealogy show,
um, "Who Do You Think You Are?"
599
00:25:27,944 --> 00:25:30,034
-Mm-hmm.
-And they traced...
600
00:25:30,071 --> 00:25:32,071
They took DNA,
and then they did research,
601
00:25:32,115 --> 00:25:34,235
and they traced it back
to Ireland.
602
00:25:34,284 --> 00:25:37,874
My fourth...
four-times grandfather,
603
00:25:37,912 --> 00:25:41,332
right, and grandmother came
from Ireland to...
604
00:25:41,374 --> 00:25:43,634
first to Canada, and Canada
to the... to the States.
605
00:25:43,668 --> 00:25:48,628
And out of the five-- including
my father, my grandfather,
606
00:25:48,673 --> 00:25:50,383
my great grandfather,
607
00:25:50,425 --> 00:25:53,215
great-great
and great-great-great--
608
00:25:53,261 --> 00:25:56,471
only one
didn't desert his family.
609
00:25:56,514 --> 00:25:59,354
So four out of five
of my predecessors... (chuckles)
610
00:25:59,392 --> 00:26:02,352
-Wow, okay. Okay. I got it.
-...deserted their families.
611
00:26:02,395 --> 00:26:04,145
I mean completely
deserted them.
612
00:26:04,189 --> 00:26:09,189
And it... it was funny,
because it's so foreign to me.
613
00:26:09,235 --> 00:26:13,235
It is... it is not anywhere
in my consciousness
614
00:26:13,281 --> 00:26:17,411
that I would leave my daughter.
615
00:26:17,452 --> 00:26:19,412
Even if there was a divorce,
an event,
616
00:26:19,454 --> 00:26:22,584
the fact that you would stop
your responsibility
617
00:26:22,624 --> 00:26:25,424
-to your children is
so foreign to me. -Mm-hmm.
618
00:26:25,460 --> 00:26:28,300
The thought
of letting my kids down,
619
00:26:28,338 --> 00:26:31,128
the thought of saying something
and not following through....
620
00:26:31,174 --> 00:26:32,974
-Crushing.
-It's...
621
00:26:33,009 --> 00:26:35,139
Because I know
what it feels like, right?
622
00:26:35,178 --> 00:26:36,928
-Yeah.
-And, to this day, I...
623
00:26:36,971 --> 00:26:39,271
When I tell you,
"I love my dad,"
624
00:26:39,307 --> 00:26:43,227
I love my dad.
Mistakes or not, that's my dad.
625
00:26:43,269 --> 00:26:45,479
Always gonna be my dad.
626
00:26:45,522 --> 00:26:47,322
I'm always going to look at it
like that.
627
00:26:47,357 --> 00:26:51,277
I don't have... I don't have
the room for the negative energy
628
00:26:51,319 --> 00:26:54,739
and to hold on to something
just because.
629
00:26:54,781 --> 00:26:57,581
I do know what it feels like,
though, when it's,
630
00:26:57,617 --> 00:27:01,537
"Hey, I'm coming to get you,"
and then you don't come.
631
00:27:01,579 --> 00:27:04,079
I know what it feels like,
as a child,
632
00:27:04,124 --> 00:27:06,134
to sit with that
and stick with that.
633
00:27:06,167 --> 00:27:10,627
For my kids, I stand
on the things that I say.
634
00:27:10,672 --> 00:27:13,632
And the most important thing is
our word.
635
00:27:13,675 --> 00:27:16,135
I tell them that. The most
important thing is our word.
636
00:27:16,177 --> 00:27:21,467
Were you able to have
that conversation with your dad?
637
00:27:21,516 --> 00:27:25,266
That of, "What happened?
Where were we? Who are you now?
638
00:27:25,311 --> 00:27:27,111
-How did you...?"
-We still... We still ain't really...
639
00:27:27,147 --> 00:27:30,187
Me and my dad never really
talked about it, but...
640
00:27:30,233 --> 00:27:32,323
BRYAN: Yeah. It's kind of
a generational thing.
641
00:27:32,360 --> 00:27:34,200
KEVIN: Yeah, but we don't--
we don't have to.
642
00:27:34,237 --> 00:27:36,157
Well, it's not like
it's a weight off of my back,
643
00:27:36,197 --> 00:27:39,237
like I've been waiting
to hear it and now I can go on.
644
00:27:39,284 --> 00:27:43,664
It-it would be more
for my dad than for me.
645
00:27:43,705 --> 00:27:46,495
I've already made the decision
to still love.
646
00:27:46,541 --> 00:27:48,501
Do you still have a relationship
with your father?
647
00:27:48,543 --> 00:27:52,463
No, he and I, uh-- we never...
we never were able
648
00:27:52,505 --> 00:27:57,505
to bridge the chasm that was
created by his disappearance
649
00:27:57,552 --> 00:28:00,892
and my confusion
as a child, and...
650
00:28:00,930 --> 00:28:03,640
-Was there ever an attempt?
-Yeah.
651
00:28:03,683 --> 00:28:05,853
-Yeah.
-Yeah. It just didn't happen.
652
00:28:05,894 --> 00:28:07,694
Um... We...
653
00:28:07,729 --> 00:28:12,229
I was able to get my dad
to go to therapy one time.
654
00:28:12,275 --> 00:28:16,645
I got to give him credit because
he actually said these words.
655
00:28:16,696 --> 00:28:19,656
"I'm... I want to go with you,
656
00:28:19,699 --> 00:28:23,789
"but I would rather stick
needles in my eyes
657
00:28:23,828 --> 00:28:25,868
than go to therapy."
658
00:28:25,914 --> 00:28:28,884
(both laughing)
659
00:28:28,917 --> 00:28:32,877
I would rather create
660
00:28:32,921 --> 00:28:35,841
significant pain to myself
661
00:28:35,882 --> 00:28:38,012
than to open up.
662
00:28:38,051 --> 00:28:40,351
(both laugh)
663
00:28:40,387 --> 00:28:42,217
-Man, but my dad was...
-He had a...
664
00:28:42,263 --> 00:28:45,143
I hate to laugh,
but that is... that is...
665
00:28:45,183 --> 00:28:47,853
that is very...
that's strong.
666
00:28:47,894 --> 00:28:50,024
-That's strong.
-That's strong.
667
00:28:50,063 --> 00:28:52,193
What else does Bryan want to do?
668
00:28:52,232 --> 00:28:54,032
What else are you looking for
out of the business?
669
00:28:54,067 --> 00:28:56,567
What else are you looking for
out of life?
670
00:28:56,611 --> 00:29:01,241
Um... as you so kindly
pointed out,
671
00:29:01,282 --> 00:29:03,082
I'm-I'm slightly older than you.
672
00:29:03,118 --> 00:29:05,328
-Old. Old.
-Yeah.
673
00:29:05,370 --> 00:29:11,040
As you get older, I find less
interest in material things,
674
00:29:11,084 --> 00:29:13,254
-and I want experiences.
-Mm-hmm.
675
00:29:13,294 --> 00:29:14,594
I just want experiences.
676
00:29:14,629 --> 00:29:17,169
Look, let me put it
in-in these terms.
677
00:29:17,215 --> 00:29:20,465
Uh, I'm in the fourth quarter
of my life.
678
00:29:20,510 --> 00:29:22,600
-Is it the fourth or third?
-Fourth.
679
00:29:22,637 --> 00:29:24,887
-I thought the fourth is 75.
-No.
680
00:29:24,931 --> 00:29:28,691
-Dig this. Zero-20,
first quarter. -Okay.
681
00:29:28,727 --> 00:29:31,187
-Oh, man.
All things going on, right? -Okay.
682
00:29:31,229 --> 00:29:33,439
-20 to 40, second quarter.
-Mm-hmm.
683
00:29:33,481 --> 00:29:36,741
-Feeling good. Halftime,
you're 40 years old. -Mm-hmm.
684
00:29:36,776 --> 00:29:39,066
-Like you are now. It's like,
"I'm ready to go." -Mm-hmm.
685
00:29:39,112 --> 00:29:41,282
-Mm-hmm.
-But let me tell you something. You've just now
686
00:29:41,322 --> 00:29:42,872
entered the third quarter
of your life.
687
00:29:42,907 --> 00:29:44,407
-Okay.
-40 to 60.
688
00:29:44,451 --> 00:29:48,201
60 to 80 is the fourth quarter.
689
00:29:48,246 --> 00:29:49,956
I'm in there. I just... I'm 65.
690
00:29:49,998 --> 00:29:52,208
Holy shit. I'm in what quarter?!
691
00:29:52,250 --> 00:29:53,960
You're in the third quarter.
692
00:29:54,002 --> 00:29:56,802
Sorry.
You better get moving.
693
00:29:56,838 --> 00:30:00,428
-You're in the third quarter,
my friend. Time... -That...
694
00:30:00,467 --> 00:30:02,967
I thought I was in the second.
695
00:30:03,011 --> 00:30:06,681
I thought
it was zero to 25, 25 to 50.
696
00:30:06,723 --> 00:30:09,523
At 50, over the hump,
697
00:30:09,559 --> 00:30:12,809
now we're on the back half
of the race.
698
00:30:12,854 --> 00:30:15,324
-50 to 75...
-Oh, boy.
699
00:30:15,357 --> 00:30:18,147
And if you make it past 75...
700
00:30:18,193 --> 00:30:20,743
You're in the... now the
fourth quarter? 75 to 100?
701
00:30:20,779 --> 00:30:22,949
-Yeah. 75... Well, I...
-Nobody... N-Not many people...
702
00:30:22,989 --> 00:30:26,529
Listen, if you can get to 100,
you're in sudden-death overtime.
703
00:30:26,576 --> 00:30:28,496
-And that mean...
I mean, literally. -That's true.
704
00:30:28,536 --> 00:30:30,996
-It's not a good game.
It's not a good game. -Literally.
705
00:30:31,039 --> 00:30:33,169
-It could happen like this. Yup.
-It's not a good game.
706
00:30:33,208 --> 00:30:35,168
Every day...
every day could be the day.
707
00:30:35,210 --> 00:30:37,590
-That's it.
-"Oh, Pop-Pop woke up again."
708
00:30:37,629 --> 00:30:39,509
-(both laughing)
-Thought he was dead.
709
00:30:39,547 --> 00:30:41,167
"Oh, God. He's up.
Everybody, everybody!"
710
00:30:41,216 --> 00:30:42,716
We can cancel that trip
to the mortuary.
711
00:30:42,759 --> 00:30:44,339
Cancel... Yeah, cancel...
712
00:30:44,386 --> 00:30:46,546
"Don't call the funeral home.
He woke up." Every day.
713
00:30:46,596 --> 00:30:49,676
-Every day is... Every day.
-(both laughing)
714
00:30:49,724 --> 00:30:51,774
* *
715
00:31:01,653 --> 00:31:03,703
* *
716
00:31:05,990 --> 00:31:08,080
Is there a shutdown date?
717
00:31:08,118 --> 00:31:11,078
You said you love to work.
Working is your mistress.
718
00:31:11,121 --> 00:31:14,711
-Well...
-Is there a shutdown date?
719
00:31:14,749 --> 00:31:19,129
If I fall out of love
with acting, then yeah.
720
00:31:19,170 --> 00:31:21,460
And, look,
my mom had Alzheimer's,
721
00:31:21,506 --> 00:31:24,086
-so, genetically, it's in there.
-Yeah.
722
00:31:24,134 --> 00:31:27,854
If-If I get to the point where
I can't memorize my lines,
723
00:31:27,887 --> 00:31:31,427
if I can't do a play, if I can't
memorize my-my lines, then...
724
00:31:31,474 --> 00:31:33,604
I'm not going to be
an actor on stage
725
00:31:33,643 --> 00:31:35,903
-with the ear buds in there.
-Mm-hmm.
726
00:31:35,937 --> 00:31:39,187
"Tell him, 'You look
very handsome today.'"
727
00:31:39,232 --> 00:31:41,402
You look very handsome today.
728
00:31:41,443 --> 00:31:44,453
So there's no...
Now, here's the difference.
729
00:31:44,487 --> 00:31:46,317
I have an end date.
730
00:31:46,364 --> 00:31:48,744
I already have it in my head.
731
00:31:48,783 --> 00:31:49,873
Can you share it?
732
00:31:49,909 --> 00:31:51,329
No, I don't want
to tell them about it.
733
00:31:51,369 --> 00:31:52,619
Can you whisper it to me?
734
00:31:52,662 --> 00:31:54,162
No, then
that's telling somebody.
735
00:31:54,205 --> 00:31:55,615
-Can I put it out on my social?
-No.
736
00:31:55,665 --> 00:31:57,535
What are you doing?
I just told you.
737
00:31:57,584 --> 00:31:59,714
-(laughing)
-I just told you I don't...
738
00:31:59,753 --> 00:32:01,423
I don't want to share it,
but I'm telling you.
739
00:32:01,463 --> 00:32:03,263
-Can I write it
on a bathroom wall? -No!
740
00:32:03,298 --> 00:32:04,668
What are you...?
Are you listening to what
741
00:32:04,716 --> 00:32:06,126
-I'm telling you?
-Oh, God. I can't do anything!
742
00:32:06,176 --> 00:32:07,136
-Listen to what I'm telling you.
-Okay.
743
00:32:07,177 --> 00:32:09,467
I'm thinking about the day
744
00:32:09,512 --> 00:32:11,932
that I... that I shut it off.
745
00:32:11,973 --> 00:32:16,193
But the part that I shut off
is my personal investment.
746
00:32:16,227 --> 00:32:18,727
-The machine should still...
-Yeah.
747
00:32:18,772 --> 00:32:20,942
...should still be able
to run from everything
748
00:32:20,982 --> 00:32:22,822
-that's been put into it...
-Right.
749
00:32:22,859 --> 00:32:24,239
...all the pieces
to the puzzle.
750
00:32:24,277 --> 00:32:25,777
That should go.
751
00:32:25,820 --> 00:32:28,990
-But I do have a date and time.
-Now, when you say
752
00:32:29,032 --> 00:32:31,622
that date, shut-off date,
are you...? And...
753
00:32:31,659 --> 00:32:35,039
But your-your enterprise
will continue to go on?
754
00:32:35,080 --> 00:32:37,210
-Enterprise goes. Uh-huh.
-Okay.
755
00:32:37,248 --> 00:32:39,288
But w...
Are you... are you saying
756
00:32:39,334 --> 00:32:41,134
that you will completely
walk away?
757
00:32:41,169 --> 00:32:42,669
That you won't be going in and,
758
00:32:42,712 --> 00:32:44,512
"Oh, what are we doing here?
What are we doing there?"
759
00:32:44,547 --> 00:32:46,717
You're gone, you're done,
you're moving
760
00:32:46,758 --> 00:32:48,888
-into a different direction.
-I...
761
00:32:48,927 --> 00:32:51,887
I have a shut-off date...
762
00:32:51,930 --> 00:32:53,520
I'm not... I just told you,
I'm not...
763
00:32:53,556 --> 00:32:55,676
-60.
-I can clearly see your lips moving.
764
00:32:55,725 --> 00:32:57,095
-You're not...
-(mutters)
765
00:32:57,143 --> 00:32:58,853
-What-what are you doing?
-I'm not saying anything.
766
00:32:58,895 --> 00:33:00,145
What are you doing? Why don't...
why don't I just tell you
767
00:33:00,188 --> 00:33:01,728
outside of this?
768
00:33:03,066 --> 00:33:04,526
-50 years old.
-50.
769
00:33:04,567 --> 00:33:06,607
50. At the age of 50.
770
00:33:06,653 --> 00:33:08,663
-I broke you down.
-You broke...
771
00:33:08,697 --> 00:33:10,027
-Well, you didn't break me.
-I broke you down.
772
00:33:10,073 --> 00:33:11,873
-You didn't break me down.
-I broke you.
773
00:33:11,908 --> 00:33:14,868
Okay, this is ridiculous,
is what it is.
774
00:33:14,911 --> 00:33:18,161
Another one for you.
This is a doozy, okay?
775
00:33:18,206 --> 00:33:19,866
-This is a real doozy.
-Uh-oh.
776
00:33:19,916 --> 00:33:22,626
-So you say you don't have
any other hobbies, right? -No.
777
00:33:22,669 --> 00:33:24,749
You say you don't spend money
on anything else.
778
00:33:24,796 --> 00:33:26,716
You love to work.
779
00:33:26,756 --> 00:33:29,546
You have a tequila, a mescal?
780
00:33:29,592 --> 00:33:32,012
-Mescal.
-Right, a mescal. Uh, you and,
781
00:33:32,053 --> 00:33:34,223
-uh, Aaron Paul.
-Aaron Paul and Dos Hombres.
782
00:33:34,264 --> 00:33:36,064
-And Dos Hombres, right?
-Yup.
783
00:33:36,099 --> 00:33:38,639
This is kind of like
an extracurricular activity.
784
00:33:38,685 --> 00:33:41,725
I have the same work ethic
that you do.
785
00:33:41,771 --> 00:33:44,571
-Mm-hmm.
-If I'm gonna do something, I'm gonna go all the way.
786
00:33:44,607 --> 00:33:48,647
We-we talk to distributors
of Dos Hombres everywhere,
787
00:33:48,695 --> 00:33:50,065
and we say,
"Look, this is no different
788
00:33:50,113 --> 00:33:54,033
"than-than doing a film,
a television series--
789
00:33:54,075 --> 00:33:56,905
where I'm invested
and I'm passionately involved."
790
00:33:56,953 --> 00:33:59,963
-Mm-hmm.
-We want to make our mescal
791
00:33:59,998 --> 00:34:02,418
the number one mescal
in the world.
792
00:34:02,459 --> 00:34:05,379
Do you... do you love the space?
793
00:34:05,420 --> 00:34:06,880
-I do.
-You love the space?
794
00:34:06,921 --> 00:34:08,881
-It's fascinating to me.
-Yeah. Yeah.
795
00:34:08,923 --> 00:34:10,593
And I'm learning so much.
It's a... It's...
796
00:34:10,633 --> 00:34:13,223
I'm carving out a new area.
797
00:34:13,261 --> 00:34:15,761
And Aaron Paul is
actually brilliant
798
00:34:15,805 --> 00:34:17,305
-at the business in this.
-He's a great guy, man.
799
00:34:17,349 --> 00:34:18,769
BRYAN:
He really is.
800
00:34:18,808 --> 00:34:20,558
And he got me involved
in this.
801
00:34:20,602 --> 00:34:22,562
-It-it was his idea.
-You guys
802
00:34:22,604 --> 00:34:24,234
basically kept that relationship
going after.
803
00:34:24,272 --> 00:34:25,902
-Yeah. Yeah.
-You maintained it.
804
00:34:25,940 --> 00:34:27,940
I mean, that's a lot of years
to work together, though.
805
00:34:27,984 --> 00:34:30,534
A lot of years, work together,
and as you know,
806
00:34:30,570 --> 00:34:32,450
you-you do a film with someone,
807
00:34:32,489 --> 00:34:33,949
and you're spending a lot
of time with them.
808
00:34:33,990 --> 00:34:35,620
-Mm-hmm.
-And there's... there's a chance
809
00:34:35,658 --> 00:34:38,238
-to be intimate,
and we don't always... -Wait.
810
00:34:38,286 --> 00:34:39,616
-Hang on.
-Wait a second.
811
00:34:39,662 --> 00:34:40,962
I meant in a platonic way,
812
00:34:40,997 --> 00:34:42,747
-not in a sexual way.
-Well... yeah.
813
00:34:42,791 --> 00:34:44,541
-Okay. How...?
-Not in the way you're thinking.
814
00:34:44,584 --> 00:34:47,804
-I thought... I thought
what you said. I-I would... -I...
815
00:34:47,837 --> 00:34:49,297
I know exactly
what you're thinking.
816
00:34:49,339 --> 00:34:51,259
Yeah, I was thinking
based off of what you said,
817
00:34:51,299 --> 00:34:53,049
-but then you cleaned it up,
which is why... -Intimate. Yeah.
818
00:34:53,093 --> 00:34:55,473
-Okay.
-You-you have these close rel...
819
00:34:55,512 --> 00:34:57,182
-Close-- is that a better word?
-Yes, better.
820
00:34:57,222 --> 00:34:59,972
Close relationship, but
you don't always become friends
821
00:35:00,016 --> 00:35:01,726
-with someone who you work with.
-Very true.
822
00:35:01,768 --> 00:35:03,808
It's like, that's fine,
that's cool, that's good.
823
00:35:03,853 --> 00:35:05,863
And once in a while,
"Oh, this guy
824
00:35:05,897 --> 00:35:08,647
or this woman I can
really bond with."
825
00:35:08,692 --> 00:35:10,742
-Mm-hmm.
-And Aaron Paul and I did.
826
00:35:10,777 --> 00:35:13,907
Yeah, it brings me
to-to us, you know?
827
00:35:13,947 --> 00:35:17,447
-We spent a lot of time together
during "The Upside." -Yeah.
828
00:35:17,492 --> 00:35:19,332
-A lot of time.
-A lot of time.
829
00:35:19,369 --> 00:35:22,119
-I felt like we hit it off.
-Yeah.
830
00:35:22,163 --> 00:35:23,963
-I felt like... I felt like...
-Yeah.
831
00:35:23,998 --> 00:35:27,498
I left that set, and I could
say, "Bryan's a friend of mine."
832
00:35:27,544 --> 00:35:30,764
Yeah. That's called acting.
833
00:35:30,797 --> 00:35:32,717
(laughs)
834
00:35:32,757 --> 00:35:35,257
Well... well, that's...
835
00:35:35,301 --> 00:35:37,431
well, that's hurtful.
836
00:35:37,470 --> 00:35:38,760
-Let's just call it what it is.
-(laughs)
837
00:35:38,805 --> 00:35:41,465
That's just hurtful, okay?
838
00:35:41,516 --> 00:35:43,476
I-I... I adore you.
839
00:35:43,518 --> 00:35:45,938
Yeah, but I mean, like...
840
00:35:45,979 --> 00:35:48,359
-You know what?
-But how come I didn't get to where Aaron is?
841
00:35:48,398 --> 00:35:50,608
-Like, why... like...?
-Oh. Oh.
842
00:35:50,650 --> 00:35:52,280
Do you like Aaron better?
843
00:35:52,318 --> 00:35:53,948
Well, I've known him longer.
844
00:35:53,987 --> 00:35:55,947
-Yeah, but still. Yeah.
-Well, no.
845
00:35:55,989 --> 00:35:58,699
He doesn't have anywhere
near the charm
846
00:35:58,742 --> 00:36:01,372
-and beauty that you have.
-That's what I'm saying, man.
847
00:36:01,411 --> 00:36:03,251
Like, what... like...?
848
00:36:03,288 --> 00:36:05,038
All right. I guess.
849
00:36:05,081 --> 00:36:07,131
I guess it's fine.
I just... you know,
850
00:36:07,167 --> 00:36:09,037
after hearing the way
you just talked about Aaron
851
00:36:09,085 --> 00:36:10,915
-and you guys doing things...
-You know what you have that...
852
00:36:10,962 --> 00:36:15,802
that not many people do?
When I... And I...
853
00:36:15,842 --> 00:36:20,762
When you're on the call sheet
and you are one of the stars
854
00:36:20,805 --> 00:36:22,555
-of a show
or a movie or something... -Mm-hmm.
855
00:36:22,599 --> 00:36:27,099
...um, you-you... you have to
take responsibility for that.
856
00:36:27,145 --> 00:36:29,555
-Mm-hmm.
-It's a... it's a respon...
857
00:36:29,606 --> 00:36:31,516
And you greet the crew,
858
00:36:31,566 --> 00:36:35,236
and you, you know,
engage with them.
859
00:36:35,278 --> 00:36:37,068
And you came on...
860
00:36:37,113 --> 00:36:39,123
I was prepared
to do that on our movie,
861
00:36:39,157 --> 00:36:41,987
like I'm...
like I've always done.
862
00:36:42,035 --> 00:36:45,285
And you came on
and became the alpha dog.
863
00:36:45,330 --> 00:36:47,210
-Mm.
-And I was...
864
00:36:47,248 --> 00:36:49,498
I stepped back to a beta.
865
00:36:49,542 --> 00:36:50,962
-A beta.
-A beta.
866
00:36:51,002 --> 00:36:52,882
-You were the alpha.
-I'm very...
867
00:36:52,921 --> 00:36:54,881
-I was the beta.
-I'm very big on that, though.
868
00:36:54,923 --> 00:36:57,263
-Yeah.
-I'm very big on...
869
00:36:57,300 --> 00:37:01,350
the treatment of people
and surroundings and the energy.
870
00:37:01,388 --> 00:37:03,138
In all sincerity,
871
00:37:03,181 --> 00:37:07,061
you made that set a... a joy
to come to work on.
872
00:37:07,102 --> 00:37:08,402
Mm-hmm.
873
00:37:08,436 --> 00:37:09,726
-You really did.
-Thank you, man.
874
00:37:09,771 --> 00:37:11,191
-You really did.
-Thank you.
875
00:37:11,231 --> 00:37:13,441
And the same, the same,
vice-versa. I'm-I'm...
876
00:37:13,483 --> 00:37:16,823
I don't want to work with you
again, but that show
877
00:37:16,861 --> 00:37:19,951
-was amazing.
-Wait. Bryan, you keep...
878
00:37:19,989 --> 00:37:22,199
There's this weird thing
that you do when I think
879
00:37:22,242 --> 00:37:23,872
-I'm in a great space....
-No, I'm just being honest.
880
00:37:23,910 --> 00:37:25,870
You know, I'm just being honest.
881
00:37:25,912 --> 00:37:27,332
I think you appreciate
the honesty.
882
00:37:27,372 --> 00:37:28,622
I think it was a great space,
and then you...
883
00:37:28,665 --> 00:37:30,125
Appreciate the honesty? Yeah.
884
00:37:30,166 --> 00:37:32,206
* *
885
00:37:38,633 --> 00:37:40,893
* *
886
00:37:43,513 --> 00:37:46,223
I can say this.
887
00:37:46,266 --> 00:37:50,846
I'm learning so much more about
you in this conversation, man.
888
00:37:50,895 --> 00:37:52,605
-(laughing quietly)
-So much more...
889
00:37:52,647 --> 00:37:54,517
outside of you being an asshole.
890
00:37:54,566 --> 00:37:56,026
-(laughing)
-I'm-I'm...
891
00:37:56,067 --> 00:37:57,897
I'm learning so much more, man.
892
00:37:57,944 --> 00:37:59,704
-Ooh.
-And what I...
893
00:37:59,738 --> 00:38:01,318
Just what I...
what I truly do love
894
00:38:01,364 --> 00:38:03,954
and respect is just
your-your honesty.
895
00:38:03,992 --> 00:38:07,372
Like, you're-you're...
you're so transparent, man,
896
00:38:07,412 --> 00:38:09,212
in-in this conversation.
897
00:38:09,247 --> 00:38:11,537
Uh, if you appreciate
the honesty,
898
00:38:11,583 --> 00:38:14,253
l-let's break down a couple
of the scenes you did and-and...
899
00:38:14,294 --> 00:38:15,964
-Wait. No. No, no, no.
-...figure it out.
900
00:38:16,004 --> 00:38:17,384
-No, no.
-There were a few mistakes that you...
901
00:38:17,422 --> 00:38:18,922
No, no, we don't...
we don't need to do that.
902
00:38:18,965 --> 00:38:20,255
-The movie's over.
-Oh, okay. Fine. Fine.
903
00:38:20,300 --> 00:38:21,930
We don't need to do that.
The movie's over.
904
00:38:21,968 --> 00:38:23,548
Oh. Right. But if you ever want
to know some...
905
00:38:23,595 --> 00:38:25,175
-I don't... I don't want
to know. -Okay. Got it. All right.
906
00:38:25,221 --> 00:38:26,641
I don't want to know.
I don't want to know.
907
00:38:26,681 --> 00:38:28,271
-Okay.
-Okay? But I do want to tell you
908
00:38:28,308 --> 00:38:33,608
it's a... it's a true...
it's a true, true joy
909
00:38:33,646 --> 00:38:35,726
to just have this relationship
with you.
910
00:38:35,774 --> 00:38:37,154
To be able to talk to you
and chat like this
911
00:38:37,192 --> 00:38:40,202
because I'm still young.
I'm a sponge, man.
912
00:38:40,236 --> 00:38:42,026
-I'm a sponge,
and I'm soaking up... -You're not...
913
00:38:42,072 --> 00:38:43,322
-You're not that...
Third quarter. -Well, no. I'm...
914
00:38:43,365 --> 00:38:44,945
-I'm second quarter.
-Third quarter.
915
00:38:44,991 --> 00:38:45,991
-I'm second quarter.
-All right.
916
00:38:46,034 --> 00:38:47,204
Yeah. It's debatable.
917
00:38:47,243 --> 00:38:48,793
We'll agree
to disagree on it.
918
00:38:48,828 --> 00:38:50,618
Or just understand
that that's how I feel.
919
00:38:50,663 --> 00:38:52,173
Uh, but I'm young,
920
00:38:52,207 --> 00:38:55,537
and the things that you say
I truly do listen to.
921
00:38:55,585 --> 00:38:59,295
I-I process them, I bank them,
I hold on to them.
922
00:38:59,339 --> 00:39:03,469
And your approach to the craft,
your approach to life,
923
00:39:03,510 --> 00:39:06,350
uh, hearing just the way
you talk,
924
00:39:06,388 --> 00:39:08,928
it's... it's settling.
925
00:39:08,973 --> 00:39:12,893
It puts a dope calm on me as to,
"It's gonna be okay,
926
00:39:12,936 --> 00:39:14,646
"and I'm doing the right thing,
927
00:39:14,688 --> 00:39:16,608
I'm going
in the right direction."
928
00:39:16,648 --> 00:39:20,108
-Thank you.
-What is Bryan Cranston working on now?
929
00:39:20,151 --> 00:39:23,241
Before we get ready to go,
before we wrap it up,
930
00:39:23,279 --> 00:39:24,949
-what are you doing now?
-(laughing)
931
00:39:24,989 --> 00:39:26,989
-Oh.
-By the way, "Your Honor" was amazing.
932
00:39:27,033 --> 00:39:28,163
I didn't tell you that, yet.
933
00:39:28,201 --> 00:39:30,581
-Oh, thanks, man.
-Uh, amazing.
934
00:39:30,620 --> 00:39:32,830
Thank you. Um...
935
00:39:32,872 --> 00:39:35,252
there's a couple...
there's a couple things
936
00:39:35,291 --> 00:39:37,501
that-that are going on
that-that...
937
00:39:37,544 --> 00:39:39,964
Films in various stages.
938
00:39:40,005 --> 00:39:43,875
You know, uh, "Upside" was
incredibly successful.
939
00:39:43,925 --> 00:39:46,085
-Mm-hmm. Mm-hmm.
-$120 million
940
00:39:46,136 --> 00:39:49,216
at the box office or whatever,
but I'm usually not very...
941
00:39:49,264 --> 00:39:52,684
You're so good
at picking successful movies,
942
00:39:52,726 --> 00:39:55,186
-financially successful movies.
-Mm-hmm.
943
00:39:55,228 --> 00:39:56,518
I am not that...
944
00:39:56,563 --> 00:39:58,363
I'm usually not that successful
at doing that.
945
00:39:58,398 --> 00:39:59,608
So are you looking...?
946
00:39:59,649 --> 00:40:02,529
You're looking
to do another theatrical now?
947
00:40:02,569 --> 00:40:05,859
Yeah, I'm gonna do a play
in Los Angeles early next year,
948
00:40:05,905 --> 00:40:09,865
and I'm gonna do, um,
a-a Wes Anderson movie
949
00:40:09,909 --> 00:40:11,829
-in Spain, uh, soon.
-Mm-hmm.
950
00:40:11,870 --> 00:40:14,330
And then I hope to do a-a movie
951
00:40:14,372 --> 00:40:17,882
with Annette Benning
in, uh... in Massachusetts.
952
00:40:17,917 --> 00:40:19,167
So it sounds like you got 'em...
953
00:40:19,210 --> 00:40:20,380
you got them lined up
pretty well.
954
00:40:20,420 --> 00:40:21,500
Uh, uh, yes, l-lining up.
955
00:40:21,546 --> 00:40:22,836
Yeah, you got 'em lined up.
956
00:40:22,881 --> 00:40:24,881
-How far out do you go?
-Two years.
957
00:40:24,924 --> 00:40:26,384
Two years. You'll-you'll...
958
00:40:26,426 --> 00:40:27,716
The rest... Yeah, two...
959
00:40:27,761 --> 00:40:30,721
Uh, the end
of 2022 is-is when I'm...
960
00:40:30,764 --> 00:40:32,974
I'm booked up till then.
961
00:40:33,016 --> 00:40:35,386
That's strong.
That's very strong, man.
962
00:40:35,435 --> 00:40:37,055
Is there a period
of time that you've found,
963
00:40:37,103 --> 00:40:39,483
"Okay, after I finish
a movie or something,
964
00:40:39,522 --> 00:40:41,782
I need X amount of weeks"?
965
00:40:41,816 --> 00:40:43,776
I didn't before,
but now... I-I now...
966
00:40:43,818 --> 00:40:46,028
What is that number?
967
00:40:46,071 --> 00:40:48,411
Three weeks, four weeks.
968
00:40:48,448 --> 00:40:51,158
Three to four weeks. I don't...
I don't... I don't need it.
969
00:40:51,201 --> 00:40:53,751
-Oh, you need it.
-No, no, no, no. I'm saying,
970
00:40:53,787 --> 00:40:57,077
I don't need, like, "Oh, God.
I got to take a break now.
971
00:40:57,123 --> 00:40:59,253
Oh, I'm exhausted."
I don't need it.
972
00:40:59,292 --> 00:41:03,462
I'm saying I'm now learning
to understand the importance
973
00:41:03,505 --> 00:41:07,295
of making sure that I give that
time to those that do need it.
974
00:41:07,342 --> 00:41:10,142
And did this come
after the accident?
975
00:41:10,178 --> 00:41:11,758
Yes. Yes.
976
00:41:11,805 --> 00:41:14,015
That pr... that quiet time,
that downtime make you...
977
00:41:14,057 --> 00:41:15,347
-KEVIN: Awakening.
-Yeah.
978
00:41:15,392 --> 00:41:17,442
KEVIN:
The awakening of life.
979
00:41:17,477 --> 00:41:21,357
So, do you look at the accident,
now, as an odd blessing?
980
00:41:21,398 --> 00:41:24,778
Thank you. A thank you.
Absolutely. A thank you.
981
00:41:24,818 --> 00:41:27,528
-I got yelled at.
-Oh. Why?
982
00:41:27,570 --> 00:41:29,280
I got yelled at. Doing too much.
983
00:41:29,322 --> 00:41:34,122
Doing too much, moving too fast,
and it's all "I, I, I, I, I."
984
00:41:34,160 --> 00:41:36,500
"You think you're in control?
Let me show you're not."
985
00:41:36,538 --> 00:41:38,118
-That fast.
-Yup.
986
00:41:38,164 --> 00:41:40,794
-How quickly
things can change. -That fast.
987
00:41:40,834 --> 00:41:42,344
I was gonna say,
that's the perfect segue
988
00:41:42,377 --> 00:41:44,377
-into me closing this out, man.
-Cool.
989
00:41:44,421 --> 00:41:47,341
Like, your time here today
is-is something
990
00:41:47,382 --> 00:41:49,842
that I truly do appreciate,
and I will value.
991
00:41:49,884 --> 00:41:51,644
-Thank you.
-Like, this was...
992
00:41:51,678 --> 00:41:53,218
-This was exactly
what was supposed to be. -Thank you.
993
00:41:53,263 --> 00:41:56,273
-Open, great conversation.
-Thanks.
994
00:41:56,307 --> 00:41:59,097
Amazing dialogue.
No prep, no nothing.
995
00:41:59,144 --> 00:42:00,404
Now let's go to dinner.
996
00:42:00,437 --> 00:42:02,267
No, we're not going
to dinner, man.
997
00:42:02,313 --> 00:42:03,313
I thought we were going to
dinner. We should to go dinner.
998
00:42:03,356 --> 00:42:04,976
No, Bryan. And-and thank you
999
00:42:05,025 --> 00:42:06,565
for finishing your wine,
by the way.
1000
00:42:06,609 --> 00:42:08,189
This is really good wine.
1001
00:42:08,236 --> 00:42:10,316
It's really good wine.
It's really good wine.
1002
00:42:10,363 --> 00:42:11,913
It's a great conversation,
as well.
1003
00:42:11,948 --> 00:42:14,158
* *
1004
00:42:14,200 --> 00:42:16,950
All right, a life anecdote,
okay?
1005
00:42:16,995 --> 00:42:18,905
Another gem.
I give you these gems
1006
00:42:18,955 --> 00:42:20,665
'cause I drop 'em daily,
all right?
1007
00:42:20,707 --> 00:42:23,587
Your appetite is what
you want it to be.
1008
00:42:23,626 --> 00:42:25,586
What I'm saying is,
eat brussels sprouts,
1009
00:42:25,628 --> 00:42:27,378
but at the same time,
don't complain
1010
00:42:27,422 --> 00:42:27,552
if it ain't no jelly on
your biscuit. Take your time.
1011
00:42:27,602 --> 00:42:32,152
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
80670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.