All language subtitles for HTMS-029+류아란+AVZAMAK_zani_027-th

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,679 --> 00:00:06,679 ห้ามมิให้รั่วไหลหรือแจกจ่ายไปยังไซต์อื่นรวมถึงการสตรีมมิง 2 00:00:07,703 --> 00:00:12,703 โชว่าที่ราคะของพี่สะใภ้ล่องลอยไป [ยุคโชวะ-ญี่ปุ่น ค.ศ. 1926 ถึง 1989] 3 00:06:32,927 --> 00:06:34,927 ฉันทำมันได้ไหม? 4 00:06:55,551 --> 00:06:57,351 อ่า... Chie 5 00:11:34,975 --> 00:11:38,519 แม่จุนเปย์ซัง มากินข้าวด้วยกัน 6 00:11:38,875 --> 00:11:41,275 ใช่เลย 7 00:12:53,239 --> 00:12:56,639 หวังว่าคืนนี้ฝนจะตก 8 00:12:56,663 --> 00:13:00,163 ใช่แล้ว ฉันหวังว่าฝนจะตก 9 00:13:01,539 --> 00:13:04,839 ยังไงก็ร้อนจริงๆวันนี้ 10 00:13:56,843 --> 00:13:59,843 Showa 21 (1946) พฤศจิกายน 11 00:13:59,943 --> 00:14:02,543 หลังจากกลับจากสงครามภาคใต้ ฉัน 12 00:14:02,767 --> 00:14:06,967 ฉันอยู่ที่บ้านเพื่อนในโอซาก้า ฉันเจอในค่ายกักกัน 13 00:14:07,043 --> 00:14:12,843 พ่อ พี่ชาย และน้องสาวสะใภ้ ฉันกลับมาที่บ้านเกิดของคุณ 14 00:14:13,767 --> 00:14:17,183 พี่ชายของฉันที่ถูกเรียกเร็วกว่าฉันครึ่งปี 15 00:14:17,451 --> 00:14:20,471 ฉันยังไม่รู้ข่าว 16 00:14:21,295 --> 00:14:25,495 ปลายปีนั้นข่าวการหายตัวไปของพี่ชายฉันก็มาถึง 17 00:14:25,927 --> 00:14:29,327 หลังจากช็อก พ่อของเขาเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาล 56 วัน 18 00:14:29,327 --> 00:14:32,227 เขาเสียชีวิตกะทันหัน 19 00:14:33,063 --> 00:14:34,763 ใกล้จะสิ้นปีแล้ว 20 00:14:34,859 --> 00:14:38,431 จบงานศพอย่างเร่งรีบ 21 00:14:38,443 --> 00:14:41,259 ใกล้จะถึงวันปีใหม่แล้ว 22 00:14:41,871 --> 00:14:44,375 ฉันไม่มีความปรารถนาที่จะชื่นชมยินดีในปีใหม่ 23 00:14:44,431 --> 00:14:46,511 ฉันแค่ดื่ม 24 00:14:47,659 --> 00:14:49,439 แม่ก็เสียพ่อ 25 00:14:49,495 --> 00:14:55,995 ในความสิ้นหวัง ยังดูเล็กลงอีกเยอะ 26 00:14:57,231 --> 00:15:01,631 พี่เขยของฉันไม่เชื่อข่าวการหายตัวไปของเขา 27 00:15:02,095 --> 00:15:04,799 ที่โรงแรมใกล้เคียง ฉันทำงานบ้าน 28 00:15:05,155 --> 00:15:08,227 ใช้ความรอดของสามีเป็นกำลังใจ 29 00:15:08,339 --> 00:15:14,339 ข้าพเจ้าได้ทนทุกข์ทรมานแสนสาหัส ฉันผิดหวังมากขึ้นทุกวันที่ผ่านไป 30 00:15:14,639 --> 00:15:16,639 ฉันทนความเหงา 31 00:15:16,663 --> 00:15:22,963 บางครั้งก็แปลกต่อหน้าฉัน ฉันทำท่าทางเจ้าเล่ห์ 32 00:15:23,939 --> 00:15:27,439 ฉันยังคลุมเครือ ไม่ใช่ว่าไม่รู้สึก... 33 00:15:27,439 --> 00:15:31,211 ฉันไม่มีความกล้าที่จะใช้งาน 34 00:15:32,003 --> 00:15:34,083 อีกหนึ่งปีผ่านไป 35 00:15:34,151 --> 00:15:36,843 หน้าร้อนมาอีกแล้ว 36 00:15:37,223 --> 00:15:40,015 กลางวันกลางคืนหลังรอบที่ 1 37 00:15:52,327 --> 00:15:53,539 จุนเปย์ 38 00:15:53,551 --> 00:15:55,587 ติดตามฉันด้วย 39 00:15:59,311 --> 00:16:00,811 ขอบคุณ 40 00:16:06,663 --> 00:16:08,031 จา เจียซัง 41 00:16:08,143 --> 00:16:10,747 จุนเปย์ ฝากติดตามด้วยนะครับ 42 00:16:11,983 --> 00:16:13,463 อ้อเข้าใจแล้ว 43 00:16:13,487 --> 00:16:15,487 มาเชียง..ไปนอน go 44 00:16:16,591 --> 00:16:19,091 ฉันสามารถใช้มันได้หรือไม่ - อ๋อ เพราะไม่เป็นไร 45 00:16:19,407 --> 00:16:21,855 เจ้าบอกว่าเจ้าจะเป็นแม่ ดื่มให้หมด 46 00:16:22,367 --> 00:16:23,903 ใช่ ขอโทษ 47 00:16:33,487 --> 00:16:35,023 กินด้วยนะ 48 00:16:35,335 --> 00:16:36,703 ขอบคุณ 49 00:16:52,727 --> 00:16:54,227 ให้ฉันมากขึ้น 50 00:17:10,251 --> 00:17:12,051 ตอนนี้จุนเปย์..เพิ่มเติม 51 00:17:21,335 --> 00:17:23,651 ฉันคิดว่าฉันเมามาก 52 00:17:23,919 --> 00:17:25,755 ฉันจะนอนก่อน 53 00:17:28,015 --> 00:17:30,007 คุณแม่สบายดีไหม 54 00:17:33,431 --> 00:17:34,931 กินดี 55 00:17:44,955 --> 00:17:46,455 โอ้ขอโทษ 56 00:18:05,727 --> 00:18:07,007 Chiesan 57 00:18:07,031 --> 00:18:08,462 กินอีก 58 00:18:08,863 --> 00:18:10,655 จะไหวมั้ย 59 00:18:23,111 --> 00:18:24,223 เข้าใจไหม 60 00:18:24,335 --> 00:18:26,371 ทิ้งเราสองคนไว้อย่างนั้น 61 00:18:26,639 --> 00:18:28,775 ตื่นหรือยัง 62 00:18:28,799 --> 00:18:30,267 ฉันรู้ว่า 63 00:18:52,827 --> 00:18:54,619 ดื่มแก้วนี้ 64 00:19:09,471 --> 00:19:11,971 มาเถอะ กินเพิ่ม 65 00:19:11,995 --> 00:19:14,495 ฉันขอโทษ... -ไม่เป็นไร 66 00:19:27,055 --> 00:19:29,655 ฉันเมานิดหน่อย 67 00:19:30,383 --> 00:19:32,175 ฉันไม่รู้ว่ามันจะโอเคไหม 68 00:19:32,487 --> 00:19:34,155 คืนนี้เป็น... 69 00:20:01,003 --> 00:20:02,783 หน้าก็ร้อน 70 00:20:03,563 --> 00:20:05,199 ตัวฉันก็ร้อนเหมือนกัน 71 00:20:06,023 --> 00:20:07,447 มันไม่ใช่ 72 00:20:07,659 --> 00:20:09,127 ยังห่างไกล 73 00:20:12,099 --> 00:20:14,003 จุนเปย์ ซังโด 74 00:20:14,671 --> 00:20:19,071 อีกไม่นาน...จะได้เมียแล้วใช่มั๊ย? 75 00:20:19,571 --> 00:20:22,171 คิดไม่ออกแล้ว 76 00:20:23,531 --> 00:20:25,099 ทำไม? 77 00:20:25,423 --> 00:20:27,759 ไม่อยากมีเมีย? 78 00:20:27,983 --> 00:20:29,519 ฉันต้องการช่วยภรรยาของฉัน 79 00:20:30,287 --> 00:20:33,815 ถ้ามีผู้หญิงอย่างพี่เขยของฉัน my ฉันต้องการมันตอนนี้ 80 00:20:34,383 --> 00:20:36,431 ฉันดีใจ 81 00:20:36,487 --> 00:20:37,911 แม้แต่คำเปล่า 82 00:20:55,019 --> 00:20:58,291 ฉันเศร้า เพราะมาโกโตะซังหายตัวไป... 83 00:21:00,807 --> 00:21:02,643 เมื่อพี่ชายกลับมา 84 00:21:02,799 --> 00:21:05,299 คู่รักสามารถดื่มด้วยกัน 85 00:21:05,323 --> 00:21:07,323 พี่... 86 00:21:07,675 --> 00:21:09,655 ฉัน.. ฉันรู้สึกสงสารพี่สะใภ้ของคุณ 87 00:21:50,079 --> 00:21:51,679 พี่.. 88 00:21:57,103 --> 00:21:58,803 พี่สะใภ้ 89 00:22:02,603 --> 00:22:04,303 ไม่พูดอะไร 90 00:22:04,496 --> 00:22:06,800 ฉันรู้ดีว่าคุณรู้สึกอย่างไร 91 00:22:13,824 --> 00:22:15,224 เอ่อ พี่สะใภ้ 92 00:22:49,296 --> 00:22:52,880 รอสักครู่ อย่าทำที่นี่ 93 00:22:53,036 --> 00:22:55,252 เข้าห้องด้านใน 94 00:22:55,276 --> 00:22:57,276 ฉันรู้ว่า 95 00:22:57,300 --> 00:22:59,100 มาทางนี้ 96 00:23:28,124 --> 00:23:30,824 Chiesan -รางวัลจุนเปย์ 97 00:23:45,048 --> 00:23:46,648 ฉันไม่ชอบมัน 98 00:23:49,672 --> 00:23:51,272 ไม่.. 99 00:24:10,296 --> 00:24:11,896 เอ่อ พี่สะใภ้ 100 00:24:14,720 --> 00:24:16,920 พี่ครับ...ผมขอลงนะครับ 101 00:24:18,028 --> 00:24:19,728 กรุณาติด 102 00:24:19,952 --> 00:24:21,952 ดี..ให้ฉันเข้าไป 103 00:24:53,880 --> 00:24:57,208 จุนเปย์ซัง...ขอเลียหน่อยได้ไหม? 104 00:25:23,632 --> 00:25:25,632 จุนเปย์ซัง ช่วยใส่ด้วย 105 00:25:30,256 --> 00:25:31,956 พี่สะใภ้ 106 00:25:40,980 --> 00:25:42,680 อ่า...ยากครับ 107 00:25:44,704 --> 00:25:47,204 รางวัลจุนเปย์ - พี่เขย 108 00:26:23,928 --> 00:26:25,428 Chiesang แลบลิ้น 109 00:27:31,352 --> 00:27:34,752 ชีสสส..ทนไม่ไหว..ดี 110 00:27:35,776 --> 00:27:38,776 ฉันด้วย...ดีมาก 111 00:28:20,452 --> 00:28:22,652 เอ่อ..ไปพี่เขย.. 112 00:28:22,676 --> 00:28:24,676 ฉันจะออกไปข้างนอก 113 00:28:24,700 --> 00:28:26,500 ไม่ 114 00:28:26,724 --> 00:28:28,724 ห่อด้านในได้จ้า 115 00:28:32,248 --> 00:28:34,048 พี่สะใภ้...พี่สะใภ้ 116 00:29:05,572 --> 00:29:07,172 ไม่ 117 00:29:08,488 --> 00:29:11,204 อีกนิดเดียวเท่านั้น... 118 00:29:11,628 --> 00:29:13,328 พี่สะใภ้ 119 00:29:16,576 --> 00:29:20,196 ฉันยังไม่ได้ระบายน้ำ 120 00:30:28,720 --> 00:30:31,220 พี่ชาย จูบฉันที 121 00:31:07,792 --> 00:31:09,792 หันหลังให้ 122 00:31:24,616 --> 00:31:26,616 ดูนี่สิ 123 00:31:30,940 --> 00:31:32,940 อะไร..ไก่ตัวนี้ 124 00:31:42,120 --> 00:31:44,120 คุณมาด้วย come 125 00:34:52,844 --> 00:34:54,444 อยากดูด 126 00:35:05,068 --> 00:35:06,768 เอ่อ พี่สะใภ้ 127 00:35:35,492 --> 00:35:38,492 ห้ามมิให้รั่วไหลหรือแจกจ่ายไปยังไซต์อื่นรวมถึงการสตรีมมิง 128 00:35:39,044 --> 00:35:41,092 สิ่งต่อไปแน่นอน 129 00:35:42,160 --> 00:35:44,552 ให้อภัยกันและยอมรับในสิ่งที่เป็น 130 00:35:44,620 --> 00:35:45,988 โดยไม่ปฏิเสธ 131 00:35:46,000 --> 00:35:47,636 ที่ไหนก็ได้ 132 00:35:47,848 --> 00:35:49,428 ปากต่อลิ้น 133 00:35:49,484 --> 00:35:51,008 มือด้วยนิ้ว 134 00:35:51,020 --> 00:35:52,756 กอดคอกัน 135 00:35:52,812 --> 00:35:54,804 ทุกส่วนของร่างกาย 136 00:35:54,860 --> 00:35:56,684 เราสัมผัสกัน 137 00:35:56,908 --> 00:35:59,176 รางวัลจุนเปย์ โปรดดูนี้ 138 00:36:17,956 --> 00:36:19,224 ที่นี่คือ 139 00:36:19,280 --> 00:36:21,272 ถ้าเอามือแตะจะเป็นแบบนี้ 140 00:36:21,384 --> 00:36:23,064 มันแน่น 141 00:36:23,120 --> 00:36:24,644 ทำให้ชัดเจน... 142 00:36:38,368 --> 00:36:41,968 อา..เชี่ย.. -รางวัลจุนเปย์ 143 00:36:43,856 --> 00:36:47,376 อา..เชี่ย.. -รางวัลจุนเปย์ 144 00:37:02,600 --> 00:37:04,000 คุณสบายดีไหม 145 00:37:04,080 --> 00:37:06,380 ถ้าฉันสัมผัสหน้าอกคุณล่ะ? 146 00:37:06,404 --> 00:37:08,704 ใช่ ฉันรู้สึกดี 147 00:37:16,880 --> 00:37:20,676 มันเหม็นหนัก 148 00:37:21,232 --> 00:37:23,292 โอ้ ชิ 149 00:38:48,904 --> 00:38:50,504 Chie 150 00:39:09,028 --> 00:39:10,628 โอ้ ชิ 151 00:41:23,108 --> 00:41:26,608 ชี...ชี -รางวัลจุนเปย์ 152 00:41:37,332 --> 00:41:39,832 เชี่ย...ดูดเลย 153 00:42:20,575 --> 00:42:25,875 Chie.. คุณเคยดูดหีของคุณเร็วหรือไม่? 154 00:42:26,043 --> 00:42:27,474 ฉันไม่รู้ 155 00:42:29,175 --> 00:42:31,175 คุณกำลังทำอะไร? 156 00:42:33,295 --> 00:42:35,595 นี่คือวิธีที่คุณทำ 157 00:42:37,815 --> 00:42:40,107 ว้าว..ท่าทางจะน่าดู.. 158 00:42:40,519 --> 00:42:42,255 ฉันละอายใจ... 159 00:42:45,279 --> 00:42:47,079 ดูดมัน 160 00:42:53,103 --> 00:42:55,103 โอ้ ชิ 161 00:43:26,727 --> 00:43:28,427 ฉันจะใส่ 162 00:43:39,751 --> 00:43:41,751 โอ้ ชิ -รางวัลจุนเปย์ 163 00:44:46,775 --> 00:44:49,275 ชิ ดูนี่สิ 164 00:45:16,799 --> 00:45:19,099 อา จุนเปย์ซังรู้สึกดี 165 00:45:51,423 --> 00:45:53,423 โอ้ ชิ 166 00:46:11,147 --> 00:46:13,847 อา.. รางวัลจุนเปย์ - ชี่ 167 00:46:55,171 --> 00:46:56,971 ชิ..ผมว่าจะไป 168 00:46:56,995 --> 00:46:58,695 กรุณา 169 00:48:22,783 --> 00:48:26,083 จุนเปย์กับเชียซัง 170 00:48:26,319 --> 00:48:28,355 ฉันชอบที่จะได้ยินจากคุณ 171 00:48:28,423 --> 00:48:31,103 ถึงญาติ น้าอา ยาย 172 00:48:31,183 --> 00:48:33,519 แอบปรึกษา 173 00:48:33,743 --> 00:48:34,767 จุนเปย์เป็นไงบ้าง? 174 00:48:35,023 --> 00:48:37,015 ร่วมเป็นหนึ่งเดียวกับ Chie ในครั้งนี้ 175 00:48:37,071 --> 00:48:39,519 ขอสืบทอดบ้านหลังนี้... 176 00:48:39,531 --> 00:48:41,831 ชีซัน..สบายดีไหม? 177 00:48:42,447 --> 00:48:44,239 เมื่อคนสองคนมารวมกัน 178 00:48:44,495 --> 00:48:47,795 บิดาผู้ล่วงลับ ฉันหลับตาได้สบาย 179 00:48:47,823 --> 00:48:51,139 ฉันคิดว่าเหนือสิ่งอื่นใด ฉันกำลังแสดงความกตัญญูกตเวที 180 00:48:53,611 --> 00:48:55,647 Chiesan เป็นยังไง? 181 00:48:57,195 --> 00:49:00,795 ใช่ฉันสบายดี 182 00:49:02,995 --> 00:49:05,495 แล้ว... คุณจะทำอย่างนั้นเหรอ? 183 00:49:05,543 --> 00:49:07,943 จุนเปย์.. ดีใจจัง 184 00:49:11,667 --> 00:49:16,667 ในวันนั้นโดยไม่ต้องรอคืนฉันและ Chie ได้แลกเปลี่ยนสัมพันธ์กับคู่บ่าวสาว... 185 00:50:17,679 --> 00:50:20,379 ฉันเป็นคนถ่อมตัว 186 00:50:21,219 --> 00:50:24,819 กรุณา.. ขอให้พบเจอแต่สิ่งดีๆ ตลอดไป 187 00:50:25,315 --> 00:50:27,815 ฉันรอคอยมันจริงๆ .. Chiesan 188 00:50:36,679 --> 00:50:40,379 เชียงคาน..จับเลย เอามันออก 189 00:51:47,791 --> 00:51:50,183 ตอนนี้ chiesang เป็นของฉัน 190 00:51:52,139 --> 00:51:53,639 รางวัลจุนเปย์ 191 00:51:54,291 --> 00:51:56,327 อย่าเรียกว่าเชียซาน 192 00:51:56,383 --> 00:51:58,419 เรียกฉันว่าชี 193 00:51:58,843 --> 00:52:00,843 อ่า... Chie 194 00:52:00,867 --> 00:52:02,667 อ่า... Chie 195 00:52:02,691 --> 00:52:05,391 ฉันมีความสุขมาก 196 00:52:06,015 --> 00:52:08,415 ฉันก็มีความสุข 197 00:52:22,539 --> 00:52:24,839 โอเค..รางวัลจุนเปย์ 198 00:52:38,003 --> 00:52:40,903 จุนเปย์ซัง...มันยาก 199 00:52:44,879 --> 00:52:47,651 ตอนนี้คือชี 200 00:52:48,007 --> 00:52:50,207 ใช่..รางวัลจุนเปย์ 201 00:52:53,131 --> 00:52:55,131 เจอกันที่นี่ 202 00:53:05,939 --> 00:53:08,639 Chie -รางวัลจุนเปย์ 203 00:53:09,943 --> 00:53:13,143 ชิ..จุ๊บๆ 204 00:53:53,287 --> 00:53:57,687 Chie... เลีย ดูด ทำเลย 205 00:54:38,143 --> 00:54:40,143 โอ้ ชิ 206 00:55:22,695 --> 00:55:25,935 เชี่ย..เลียด้วยกันเถอะ 207 00:56:57,759 --> 00:57:00,759 โอ้ ชิ -รางวัลจุนเปย์ 208 00:57:42,183 --> 00:57:45,183 อา..รู้สึกดี..ชี่รู้สึกดี 209 00:57:46,507 --> 00:57:48,507 ก็ดี 210 00:58:07,131 --> 00:58:11,131 เชี่ย.. -ฉันคิดว่าฉันจะไปรับรางวัลจุนเปย์ 211 00:58:12,655 --> 00:58:15,655 อา...ไป...ไป... 212 00:58:59,479 --> 00:59:01,179 รางวัลจุนเปย์ 213 00:59:01,503 --> 00:59:04,503 ฉันไป 214 00:59:04,527 --> 00:59:07,327 เชี่ย..เยี่ยมไปเลย 215 00:59:07,351 --> 00:59:09,351 ฆ่ามัน... 216 00:59:22,975 --> 00:59:24,575 สำหรับผมแบบนี้... 217 00:59:44,399 --> 00:59:46,399 อ่า...ราคาถูก 218 01:00:07,355 --> 01:00:09,155 รางวัลจุนเปย์ 219 01:00:09,999 --> 01:00:12,599 คนนี้ผิดอะไร 220 01:00:12,731 --> 01:00:14,531 Chie 221 01:00:14,855 --> 01:00:18,555 ชอบมาก..คือดีมาก 222 01:00:29,675 --> 01:00:34,059 วันรุ่งขึ้น คำพูดของการแต่งงานได้รับการประกาศอย่างเป็นทางการ บนเว็บไซต์ที่ควรอัพโหลด 223 01:00:34,083 --> 01:00:36,783 ณ โรงพยาบาลแห่งหนึ่งในคิวชู 224 01:00:37,099 --> 01:00:39,135 จดหมายมาถึงหน้าบ้าน 225 01:00:39,147 --> 01:00:41,839 มีรายงานการรอดชีวิตของน้องชาย 226 01:00:42,475 --> 01:00:46,575 Chie ตกใจขนาดไหน? 227 01:00:47,443 --> 01:00:51,143 ทั้งฉันและแม่ต่างก็สับสน 228 01:00:51,575 --> 01:00:53,575 เพราะร่างกายส่วนล่างเป็นอัมพาต... 229 01:00:53,599 --> 01:00:55,374 ในเวลาเพียงหนึ่งเดือน 230 01:00:55,375 --> 01:00:57,575 สถานการณ์ที่คุณบอกว่าคุณสามารถเปิดร้านได้... 231 01:00:57,899 --> 01:00:59,899 เปลี่ยนไปทันใด... 232 01:00:59,923 --> 01:01:03,523 มาทำในสิ่งที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน... 233 01:01:03,575 --> 01:01:09,675 รวมทั้งแม่ ญาติของฉัน Chie และฉันให้คำมั่นสัญญาอย่างแน่นหนา 234 01:01:10,075 --> 01:01:13,875 ในที่สุด พี่ชายก็กลับมานั่งรถเข็น 235 01:01:14,375 --> 01:01:17,875 พี่ชายของฉันไร้สมรรถภาพทางเพศ 236 01:02:17,871 --> 01:02:20,087 ฉันกลับบ้านอย่างมีชีวิตชีวา 237 01:02:38,410 --> 01:02:40,110 มันต้องร้อนแน่ๆ 238 01:03:21,631 --> 01:03:24,231 ไม่ชอบเลย..เพราะมันไร้สาระ... 239 01:03:24,267 --> 01:03:25,635 ใช่ 240 01:03:28,007 --> 01:03:30,767 คลายเชื้อราแล้วเช็ดหัวโจก 241 01:03:49,967 --> 01:03:52,771 นี่มันไร้ประโยชน์แล้ว 242 01:03:53,963 --> 01:03:56,199 ดีใจที่ยังแข็งแรงอยู่นะคะ 243 01:03:57,291 --> 01:03:59,683 ไม่คิดว่าจะมีความสุขมาก... 244 01:04:00,619 --> 01:04:02,655 มันไม่ใช่ 245 01:04:03,179 --> 01:04:04,591 ใช่ไหม? 246 01:05:54,415 --> 01:05:57,215 ถ้าคุณมีอะไรจะพูดกับจี้ ก็ทำตรงนั้น 247 01:06:40,719 --> 01:06:42,499 สิ่งที่คุณต้องการที่จะพูดคุยเกี่ยวกับ? 248 01:06:43,435 --> 01:06:46,635 หน้าที่ของฉันในฐานะภรรยา 249 01:06:46,663 --> 01:06:49,555 ฉันจะทำให้ดีที่สุด 250 01:06:52,139 --> 01:06:55,339 แต่ความปรารถนาทางกาย 251 01:06:55,823 --> 01:06:58,823 ทนไม่ได้ถ้าไม่ใช่พระเจ้า 252 01:06:58,895 --> 01:07:01,863 ได้โปรด..เหมือนเดิม 253 01:07:01,967 --> 01:07:05,367 ทำได้อย่างน้อยเดือนละครั้ง... 254 01:07:05,863 --> 01:07:09,563 ฉันหวังว่าคุณจะกอดฉัน 255 01:07:13,443 --> 01:07:15,267 ถ้าทำแค่นั้น... 256 01:07:15,535 --> 01:07:18,183 ฉันจะทำให้ดีที่สุด 257 01:07:21,907 --> 01:07:23,507 ฉันรู้ว่า 258 01:07:26,799 --> 01:07:29,499 ฉันหวังว่าฉันจะทำเช่นกัน 259 01:07:30,695 --> 01:07:32,219 รางวัลจุนเปย์ 260 01:08:57,243 --> 01:08:58,943 โอ้ ชิ 261 01:09:19,439 --> 01:09:21,231 คุณต้องการทำตอนนี้หรือไม่ 262 01:09:21,487 --> 01:09:27,087 ฉันต้องพาเขาไปหาหมอของสามีที่บ้านตอนนี้ - อย่างนั้นหรือ 263 01:09:33,063 --> 01:09:36,063 ชิ...ยืนตรงนี้ 264 01:10:18,087 --> 01:10:21,447 อยากมอบดอกไม้ให้ตัวเองที่โดดเข้าไป 265 01:10:28,871 --> 01:10:34,171 ดังนั้นตอนนี้... พรุ่งนี้ฉันจะทำในยุ้งฉางในทุ่งนา 266 01:10:34,479 --> 01:10:36,479 ฉันรู้ว่า 267 01:11:21,603 --> 01:11:24,603 รางวัลจุนเปย์ - ชี่ 268 01:12:04,227 --> 01:12:06,827 ห้ามมิให้รั่วไหลหรือแจกจ่ายไปยังไซต์อื่นรวมถึงการสตรีมมิง 269 01:12:59,947 --> 01:13:01,947 มากกว่า.. 270 01:14:56,271 --> 01:14:58,671 ฮิซาชิ...เอาดิ๊กของคุณออก 271 01:15:45,995 --> 01:15:48,295 ฮิซาชิ...เลียฉัน 272 01:16:04,431 --> 01:16:06,431 จะใส่..แม่ 273 01:16:14,655 --> 01:16:16,455 อา ฮิซาชิ 274 01:16:42,479 --> 01:16:44,179 อา ฮิซาชิ 275 01:17:01,203 --> 01:17:03,203 โอ้ ฉันรู้สึกดี 276 01:17:38,051 --> 01:17:41,951 คุณรู้?... อย่าบอกใครเรื่องนี้ 277 01:17:41,967 --> 01:17:44,667 เข้าใจไหม -ฉันรู้ว่า 278 01:19:21,855 --> 01:19:23,955 เดี๋ยวก่อน 279 01:19:47,179 --> 01:19:49,479 Chie -รางวัลจุนเปย์ 280 01:20:21,660 --> 01:20:24,260 คุณแม่สบายดีไหม -ไม่ต้องกังวล 281 01:20:31,984 --> 01:20:34,584 Chie -รางวัลจุนเปย์ 282 01:21:05,808 --> 01:21:08,808 จุนเปย์ซัง...มันยาก ฉันจะล้าง 283 01:22:01,332 --> 01:22:03,332 อื้อหือพี่อร่อย 284 01:22:09,656 --> 01:22:13,656 รางวัลจุนเปย์..ใส่ได้. ใส่เข้าไป 285 01:22:17,480 --> 01:22:19,480 พี่สะใภ้ใส่ได้ไหมครับ 286 01:22:19,780 --> 01:22:21,880 มอบรางวัลจุนเปย์ให้ฉัน 287 01:22:41,804 --> 01:22:43,404 เอ่อ พี่สะใภ้ 288 01:22:53,428 --> 01:22:54,828 โอ้ ตีฉัน 289 01:23:35,628 --> 01:23:37,628 อย่าส่งเสียง ฉันได้ยินเธอ 290 01:24:18,452 --> 01:24:20,152 โอ้ ชิ 291 01:24:26,680 --> 01:24:31,980 โอ้ ชิ ดิ๊กของฉันกำลังติดอยู่ในจิ๋มของคุณ 292 01:24:33,004 --> 01:24:36,004 ฉันอยากเห็น? - แสดงให้ฉันดู 293 01:24:43,880 --> 01:24:46,380 คุณเห็นไหม - ฉันเห็น 294 01:24:54,592 --> 01:24:58,292 ก็ดี คุณอารมณ์ดีหรือไม่? 295 01:24:58,316 --> 01:25:00,216 ฉันก็รู้สึกดีเหมือนกัน 296 01:25:12,040 --> 01:25:14,640 โอ้ ชิ -อ่า..รางวัลจุนเปย์ 297 01:25:44,264 --> 01:25:45,864 Chie 298 01:25:46,988 --> 01:25:49,188 รางวัลจุนเปย์ 299 01:25:59,264 --> 01:26:01,264 คุณรู้สึกอย่างไร? 300 01:26:01,288 --> 01:26:03,288 รู้สึกดี 301 01:26:20,612 --> 01:26:22,612 อา... หีของ Chie 302 01:26:52,936 --> 01:26:55,936 Chie -รางวัลจุนเปย์ 303 01:27:03,860 --> 01:27:07,260 แม่ของฉันกำลังดูอยู่ ฉันไปก่อนนะ 304 01:27:31,732 --> 01:27:35,632 หลังจากนั้นฉันก็ออกจากบ้านนั้นไปแต่งงานกับผู้หญิงคนหนึ่ง 305 01:27:35,632 --> 01:27:40,632 เด็กเกิด ฉันมีชีวิตครอบครัวที่มีความสุข 306 01:27:41,032 --> 01:27:46,132 แปลกขออภัย มันง่ายที่จะเลิกกับภรรยาของคุณ แต่... 307 01:27:46,156 --> 01:27:48,956 ความสัมพันธ์กับ Chie นั้นใหม่เสมอ 308 01:27:49,332 --> 01:27:51,332 เมื่อใกล้ถึงวันนัดหมาย... 309 01:27:51,356 --> 01:27:56,256 เหมือนเด็กผู้ชายและเด็กผู้หญิงแห่งรักแรก ใจมันสั่น 310 01:27:57,432 --> 01:28:01,932 ทั้งแม่และพี่ชาย 30 ปี ที่พระองค์สิ้นพระชนม์... 311 01:28:01,932 --> 01:28:06,532 Chie มีอายุ 68 ปีในปีนี้ 312 01:28:06,556 --> 01:28:09,831 และฉันอายุ 65... 313 01:28:20,555 --> 01:28:24,255 [มีคลิปคุ๊กกี้หลังเวลาเต้น...โปรดรับชมให้ครบ..^^] 314 01:31:44,620 --> 01:31:47,220 บางทีสามีของฉันที่บ้านตอนนี้... 315 01:31:47,280 --> 01:31:50,216 อาจไม่มีวันกลับมา 316 01:31:50,364 --> 01:31:52,600 จุนเปย์น้องชาย 317 01:31:52,612 --> 01:31:54,992 กลิ่นเหมือนผู้ชาย 318 01:31:55,428 --> 01:31:57,308 เข้มแข็งไว้ก็ดีแล้ว 319 01:31:57,832 --> 01:32:00,356 ฉันอยากจะกอดคุณ 320 01:32:02,640 --> 01:32:05,640 หลังทราบข่าวการตายของน้องชาย brother 321 01:32:05,712 --> 01:32:07,692 หลังจากนั้นไม่กี่เดือน 322 01:32:07,916 --> 01:32:11,416 พี่เขยของฉันถูกอาคมอย่างประหลาด 323 01:32:12,124 --> 01:32:14,404 ตามองมาที่ฉัน 324 01:32:14,472 --> 01:32:16,608 มันแตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง 325 01:32:17,444 --> 01:32:21,444 เหมือนถามว่าจะเอายังไงกับผม... 326 01:32:21,484 --> 01:32:25,484 ฉันยังมีลักษณะแบบนั้น 327 01:32:25,936 --> 01:32:27,916 ฉันกลับมาแล้ว 328 01:32:28,240 --> 01:32:30,932 ฉันไม่มีร่างกายที่จะสนองเธอ 329 01:32:31,580 --> 01:32:33,860 พิการ 330 01:32:35,408 --> 01:32:39,908 เมีย Chie ถูกอาคม 331 01:32:41,196 --> 01:32:44,296 มาโกทอลสามีให้ลูกสะใภ้ 332 01:32:44,524 --> 01:32:47,048 เหมือนจะลาออก 333 01:32:47,240 --> 01:32:49,176 จุนเปย์น้องชาย 334 01:32:49,232 --> 01:32:51,212 ฉันว่าฉันก็มีหัวใจ... 335 01:32:51,280 --> 01:32:54,104 วุ่นวายไม่ธรรมดา 336 01:32:55,120 --> 01:32:57,568 พี่เขยของมาโกโตะเป็นผู้หญิงที่ดี good 337 01:32:57,736 --> 01:33:00,372 สีผิวยังซีดและมีเสน่ห์ 338 01:33:00,396 --> 01:33:02,232 เมื่อมาโกโตะตาย 339 01:33:02,288 --> 01:33:07,388 บางทีเธออาจจะเป็นลูกสะใภ้ของจุนเปย์? 340 01:33:19,112 --> 01:33:22,112 ห้ามมิให้รั่วไหลหรือแจกจ่ายไปยังไซต์อื่นรวมถึงการสตรีมมิง 33392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.