Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,000 --> 00:00:21,045
♫ Now once upon a time
They sang the vo-dee-o-doe
2
00:00:21,255 --> 00:00:24,209
♫ But that was long ago
3
00:00:24,425 --> 00:00:27,924
♫ Then everybody started in
To boop-boop-a-doop
4
00:00:28,137 --> 00:00:31,257
♫ They got tired of that, you know
5
00:00:31,474 --> 00:00:35,638
♫ But the tune for you and me...
6
00:00:41,360 --> 00:00:43,399
Very unnecessary.
7
00:00:43,612 --> 00:00:45,771
♫ ls that swinging symphony
8
00:00:45,990 --> 00:00:51,329
♫ They called it inka dinka dee
A dinka doo a dinka dee
9
00:00:51,579 --> 00:00:56,040
♫ Oh, what a tune for croonin'
10
00:00:56,877 --> 00:01:01,586
♫ lnka dinka dee a dinka doo a dinka dee
11
00:01:01,799 --> 00:01:06,212
♫ lt's got the whole world swoonin'
12
00:01:06,429 --> 00:01:09,346
♫ Eskimo belles up in...
13
00:01:09,849 --> 00:01:13,099
Let me hear those trumpets.
14
00:01:13,311 --> 00:01:16,597
That's not a trumpet.
15
00:01:16,815 --> 00:01:19,650
That's not a trumpet.
16
00:01:21,654 --> 00:01:23,231
That's a trumpet.
17
00:01:24,407 --> 00:01:28,903
♫ lnka dinka dee a dinka doo a dinka dee
18
00:01:29,120 --> 00:01:32,205
♫ Simply means a dinka dee a dinka doo
19
00:01:34,292 --> 00:01:37,163
♫ lnka dinka a dee a dinka doo
20
00:01:37,379 --> 00:01:39,835
Let me hear my symphony!
21
00:01:42,176 --> 00:01:43,587
What a band!
22
00:01:43,803 --> 00:01:48,631
♫ lnka dinka dinks
A dinka dinks a dinka dee
23
00:01:48,850 --> 00:01:52,978
♫ lt's got the whole world swoonin'...
24
00:01:53,688 --> 00:01:56,974
I'm walkin' down the street...
25
00:01:57,192 --> 00:01:59,434
I'm walkin' down the street...
26
00:02:09,038 --> 00:02:12,787
Tell me, Mr James,
now, just what did you accomplish?
27
00:02:14,294 --> 00:02:19,918
♫ lnka dinka dee a dinka doo a dinka dee...
28
00:02:20,134 --> 00:02:23,468
♫ Eee...
29
00:02:23,679 --> 00:02:28,674
That note was given to me by Bing
Crosby. And was he glad to get rid of it!
30
00:02:30,019 --> 00:02:33,186
♫ lnka dinka dee a dinka doo ♫
31
00:03:05,892 --> 00:03:10,056
Boys. Time to get up. Come on.
32
00:03:11,523 --> 00:03:13,979
It's Saturday. We've got to get going.
33
00:03:14,192 --> 00:03:17,644
- Where are we going?
- We're going to see my uncle Joe.
34
00:03:17,863 --> 00:03:20,319
What? I don't want to go to Uncle Joe's!
35
00:03:20,533 --> 00:03:23,534
- Come here!
- I don't wanna go!
36
00:03:23,744 --> 00:03:26,864
No, I want to watch my cartoons!
It's Saturday!
37
00:03:27,081 --> 00:03:29,407
You can't make us! We don't wanna go!
38
00:03:29,626 --> 00:03:32,746
- Stop it!
- No, we don't wanna go!
39
00:03:32,963 --> 00:03:38,836
We'll be good! We'll eat anything.
We'll clean our room. But no Uncle Joe.
40
00:03:39,053 --> 00:03:40,927
Come on.We don't have time for this.
41
00:03:41,138 --> 00:03:44,093
- Leave us alone!
- You wouldn't hurt Daddy.
42
00:03:48,396 --> 00:03:51,101
- It's still pretty early, Carl.
- I want to get there first.
43
00:03:51,316 --> 00:03:54,569
If we dont get there first, whoever does gets
there first talks about you before u get there
until there's no point you even being there.
44
00:03:54,593 --> 00:03:56,593
45
00:03:56,947 --> 00:03:59,319
Which reminds me. Try to bring up
my cousin Tina's drinking.
46
00:03:59,533 --> 00:04:02,203
- She's your cousin.
- You're better at it, more subtle.
47
00:04:13,048 --> 00:04:15,337
Carl and Nora McTeague.
48
00:04:21,432 --> 00:04:23,555
Welcome to hell.
49
00:04:50,839 --> 00:04:52,915
- Are we first, Douglas?
- Indeed, sir.
50
00:04:53,133 --> 00:04:56,965
No one else had the presence of mind
to be three hours early.
51
00:04:58,639 --> 00:05:03,136
- May I take your bird, madam?
- No, thank you Douglas, we'll give it to him ourselves.
52
00:05:03,353 --> 00:05:05,678
- Would u care to wait in the drawing-room?
- Thank u.
53
00:05:05,897 --> 00:05:10,606
- There was another car out front. Who...?
- Dr هاميل is with your uncle.
54
00:05:10,819 --> 00:05:12,278
Ooh, anything wrong?
55
00:05:12,487 --> 00:05:16,532
Your uncle has some congestion and
he was coughing most of the night, sir.
56
00:05:16,742 --> 00:05:19,613
What kind of cough? Was it dry or liquidy?
I mean...
57
00:05:19,829 --> 00:05:24,290
It was just a cough, sir.
Next time I'll save you a sample.
58
00:05:35,429 --> 00:05:37,338
He'll really like the bird I think.
59
00:05:37,556 --> 00:05:42,100
- It cost us $400, Carl.
- You have to spend money to make money.
60
00:05:42,312 --> 00:05:45,763
- Oh, my heavens!
- Yolanda, what's wrong?
61
00:05:45,982 --> 00:05:47,358
He's dead!
62
00:05:49,027 --> 00:05:54,105
One minute the doctor was examining him
and he say he was fine, and then...
63
00:05:55,618 --> 00:05:57,409
- He's dead.
- Come quickly!
64
00:05:57,620 --> 00:05:59,244
Yes!
65
00:05:59,455 --> 00:06:01,662
- Are we rich?
- Maybe.
66
00:06:08,465 --> 00:06:10,707
Oh, my God.
67
00:06:13,804 --> 00:06:16,378
Yolanda, go clean something.
68
00:06:21,104 --> 00:06:22,978
Stop that!
69
00:06:29,321 --> 00:06:31,029
Iانه Dr هاميل!
70
00:06:31,240 --> 00:06:33,695
Of course it's Dr هاميل.
71
00:06:33,909 --> 00:06:38,868
He used to brag how he got up at 5am
to play racket-ball at 71 years old.
72
00:06:39,081 --> 00:06:41,454
You don't hear him bragging now.
73
00:06:43,795 --> 00:06:46,369
Truth be known, we are so relieved.
74
00:06:46,590 --> 00:06:49,342
When Yolanda came in screaming,
we thought...
75
00:06:49,551 --> 00:06:54,130
Well, all I can say is we're glad
you're still with us, Uncle Joe.
76
00:06:54,348 --> 00:06:59,390
- You look thrilled.
- We are. Especially the boys. Joe and Joe.
77
00:06:59,604 --> 00:07:04,231
Look, another little Joe in the oven.
Here's a doctor's note to prove it.
78
00:07:04,442 --> 00:07:07,693
- You look nice, Nora.
- Thanks, Uncle Joe. So do you.
79
00:07:07,904 --> 00:07:11,570
- Why don't we just cut the cable?
- It's too thick. Come on.
80
00:07:11,784 --> 00:07:14,489
Did you hear that? He said you look nice.
81
00:07:14,703 --> 00:07:18,654
- I think that's a good sign. Dont u?
- I don't know what to think.
82
00:07:18,875 --> 00:07:21,580
Carl, I want a girl, honey.
83
00:07:21,795 --> 00:07:26,124
All right. I swear, after he's dead
we'll have a girl, I promise. OK?
84
00:07:34,225 --> 00:07:37,974
Uncle Joe?
Wanted to tell you about something.
85
00:07:38,187 --> 00:07:40,761
You should see how Big Joe...our Big Joe,
86
00:07:40,982 --> 00:07:44,019
what a head for business he has
at nine years old.
87
00:07:44,236 --> 00:07:47,403
He organised a lawn-mowing company
with fourth-graders.
88
00:07:47,614 --> 00:07:52,158
He's preparing himself in case he has to
take over a big business some day.
89
00:07:52,369 --> 00:07:54,409
So you're interested in money, huh?
90
00:07:54,622 --> 00:07:57,195
Uh-huh. Made ten bucks just coming here.
91
00:07:58,668 --> 00:08:00,957
I get another 20 if I kiss you.
92
00:08:02,339 --> 00:08:04,877
I'm thinking about it.
93
00:08:08,595 --> 00:08:10,635
All right.
94
00:08:12,516 --> 00:08:13,892
That's it.
95
00:08:24,696 --> 00:08:28,196
- What happened? Is he...?
- Coronary. He died instantly.
96
00:08:28,409 --> 00:08:32,193
- Really? You mean just...?
- And he left everything to you, sis.
97
00:08:32,413 --> 00:08:35,118
- Really?
- It wasn't him. It was Dr هاميل.
98
00:08:35,333 --> 00:08:36,744
You son of a bitch.
99
00:08:36,959 --> 00:08:41,586
- You wish it was the old man, don't you?
- I did. Now I wish it was you.
100
00:08:41,798 --> 00:08:46,128
- How are your girls, Ed?
- Yes, we have girls. You know why?
101
00:08:46,345 --> 00:08:52,549
We wouldn't put Ed's sperm in a centrifuge
to separate the X's from the Y's!
102
00:08:52,768 --> 00:08:55,805
Excuse me brother, no matter how much
Uncle Joe is worth,
103
00:08:56,022 --> 00:08:59,308
there is a line below which we will not go.
104
00:08:59,526 --> 00:09:02,610
Jolene, جويت? Let's go in, girls.
105
00:09:06,658 --> 00:09:09,280
- We saw an ambulance!
- Dr هاميل died.
106
00:09:09,495 --> 00:09:11,618
Ah.
107
00:09:30,184 --> 00:09:33,849
Dennis, why don't you go and sit
at the kids' table?
108
00:09:34,063 --> 00:09:35,605
Make me.
109
00:09:44,950 --> 00:09:48,818
- Are you retarded?
- Not according to the tests.
110
00:09:49,038 --> 00:09:51,327
You just sit here and shut up.
111
00:09:54,919 --> 00:09:57,126
- Yolanda!
- It's all over the place!
112
00:09:57,338 --> 00:10:01,004
He has a cold, Uncle Joe.
He didn't want you to get sick.
113
00:10:01,218 --> 00:10:03,543
Ed, your girls knocked over some milk.
114
00:10:03,762 --> 00:10:07,594
Well, Uncle Joe, I guess
you'll have to find a new doctor.
115
00:10:07,808 --> 00:10:12,554
What for? Doctors, medicine.
Who needs 'em, huh uncle Joe!
116
00:10:12,772 --> 00:10:16,141
You know who you should talk to
about this? Glen.
117
00:10:16,359 --> 00:10:19,029
This man keeps himself in shape. It's discipline.
118
00:10:19,237 --> 00:10:22,938
I exercise for a couple of weeks, that's it.
I cant stick with it, I admire you Glen.
119
00:10:26,912 --> 00:10:28,323
Well, you know...
120
00:10:28,539 --> 00:10:31,209
Will you be able to fit all your exercise equipment
into your new apartment?
121
00:10:31,417 --> 00:10:33,576
Frank!
122
00:10:35,588 --> 00:10:39,421
- What new apartment?
- Glen and Muriel are separa...
123
00:10:39,634 --> 00:10:41,876
You're keeping that a secret. I feel horrible.
124
00:10:42,095 --> 00:10:45,595
- I could cut out my tongue.
- Here's a knife.
125
00:10:45,808 --> 00:10:49,259
- No, really, I'm...
- You split up?
126
00:10:49,478 --> 00:10:51,518
No.
127
00:10:51,731 --> 00:10:54,056
- No!
- No!
128
00:10:54,275 --> 00:10:57,442
- Then why...?
- It's...
129
00:11:02,159 --> 00:11:08,032
You know I'm starting that new business?
Well, it takes a lot of time and energy,
130
00:11:08,249 --> 00:11:13,077
and when I'm with J... Muriel, I just...
131
00:11:13,296 --> 00:11:18,291
I am so crazy about her
that all I can think about is...
132
00:11:22,014 --> 00:11:25,347
- You know.
- Yeah.
133
00:11:25,559 --> 00:11:31,432
So I thought I'd move out for a while
and I'd be able to get some work done.
134
00:11:34,986 --> 00:11:40,028
Anyway Glen it's nobody's business what you two do.
I mean you have no kids. You're both barren.
135
00:11:40,242 --> 00:11:45,782
Frank, I almost forgot to ask you.
How is Tina's hit-and-run case coming?
136
00:11:47,083 --> 00:11:49,159
- Hit-and-run case?
- Yeah.
137
00:11:49,377 --> 00:11:52,912
You remember when Tina got drunk
and ploughed into that school bus?
138
00:11:53,131 --> 00:11:56,085
Ploughed? She just scraped paint off it.
139
00:11:56,301 --> 00:11:59,587
The brakes failed. Everyone was fine.
The kids, the nuns.
140
00:11:59,805 --> 00:12:05,179
I just thank God she wasn't in one of
those little sports cars like your girlfriend's.
141
00:12:05,394 --> 00:12:07,932
- They're death-traps.
- What?
142
00:12:08,147 --> 00:12:10,982
His girlfriend drives a Chrysler.
Big blue one.
143
00:12:11,192 --> 00:12:14,063
She's not my girlfriend!
144
00:12:16,781 --> 00:12:19,403
She's an instructor at the gym. I met...
145
00:12:19,618 --> 00:12:24,245
I left my gym bag at the gym
and she was bringing it back to me.
146
00:12:27,043 --> 00:12:31,919
I guess you have time to notice
these things Ed now that you're not working.
147
00:12:32,131 --> 00:12:35,086
What happened?
148
00:12:35,302 --> 00:12:37,045
- Nothing.
- Nothing.
149
00:12:37,262 --> 00:12:40,097
There was sort of a little cutback at Ed's place.
150
00:12:40,307 --> 00:12:43,225
They let go of some of the employees
that were...
151
00:12:43,435 --> 00:12:46,852
Selling company secrets and selling them
to competitors. Pass the butter, please.
152
00:12:47,064 --> 00:12:50,101
That's a lie and I'll prove it in court!
153
00:12:50,318 --> 00:12:53,236
- This Friday, right?
- We got a continuance.
154
00:12:53,446 --> 00:12:56,816
The court dockets were too filled
with drunk-driving cases.
155
00:12:57,033 --> 00:12:59,110
I skidded on a wet spot!
156
00:12:59,328 --> 00:13:02,495
- Somebody get her a drink.
- A drink? Somebody get her a barrel.
157
00:13:02,706 --> 00:13:05,992
Please everyone. Why must this happen
every time we get together?
158
00:13:06,210 --> 00:13:09,295
Can't this man have peace?
Hasn't he earned it?
159
00:13:09,505 --> 00:13:13,800
Delivering newspapers when he was four years old,
his little toes frozen because he didnt have any shoes.
160
00:13:14,010 --> 00:13:18,055
- It's all right.
- No, its not alright. It's like we've lost our sense of values.
161
00:13:18,265 --> 00:13:22,726
Maybe it's not mine to say, but
Nora and I... Come up here, sweetie...
162
00:13:22,937 --> 00:13:27,314
and Joseph and Jonas and little Josiah
on the way...we lead a simple life.
163
00:13:27,525 --> 00:13:30,526
We have each other,
and I ask u what the heck else is there?
164
00:13:30,737 --> 00:13:33,109
Joe-Joe, I'm just going to the market.
165
00:13:33,323 --> 00:13:34,354
Oh!
166
00:13:34,574 --> 00:13:37,244
Molly! Come here.
167
00:13:39,621 --> 00:13:44,450
These are my nieces and nephews.
Everyone, this is Molly.
168
00:13:44,669 --> 00:13:47,207
- Hi!
- Hi.
169
00:13:48,506 --> 00:13:52,041
- Douglas said you wanted to see me?
- If you're going to the market we are out of Oreos?
170
00:13:52,260 --> 00:13:56,305
We wouldn't be out of Oreos
if somebody hadn't eaten the insides
171
00:13:56,515 --> 00:13:59,551
and tossed the rest away,
you naughty boy.
172
00:13:59,768 --> 00:14:02,723
I'm old and rich.
I'll eat whatever parts I want.
173
00:14:02,938 --> 00:14:07,102
- If I want to eat the goddamn box, I will eat the goddamn box.
- Who wound you up today?
174
00:14:07,318 --> 00:14:10,522
- Better give me some money, then.
- Here.
175
00:14:12,407 --> 00:14:16,191
Take an extra hundred.
You might see something you want.
176
00:14:16,411 --> 00:14:19,615
You are such a dear.
177
00:14:19,832 --> 00:14:21,706
- I'll see you later.
- Bye.
178
00:14:21,917 --> 00:14:23,957
Toodles!
179
00:14:40,271 --> 00:14:43,225
These are good melons. Yeah.
180
00:14:45,735 --> 00:14:47,526
Sweet, juicy.
181
00:14:47,737 --> 00:14:49,148
- Uncle Joe?
- Mm?
182
00:14:49,364 --> 00:14:51,107
- Who...?
- Mm?
183
00:14:52,200 --> 00:14:56,946
- Who...?
- Oh, that's Molly. She's living here.
184
00:14:57,164 --> 00:15:00,580
Housekeeper? Secretary?
185
00:15:00,793 --> 00:15:04,708
Well, not exactly. She's sort of...my nurse.
186
00:15:04,922 --> 00:15:09,585
- Nurse?
- Yeah. I decided I wanted a nurse.
187
00:15:12,806 --> 00:15:16,009
Someone to ease my suffering.
188
00:15:16,226 --> 00:15:17,970
An agency sent her?
189
00:15:18,187 --> 00:15:21,473
No, she delivered a pizza one night
and we got to talking.
190
00:15:21,691 --> 00:15:27,729
Turns out she'd like to be a nurse, so...
Yeah, she helps out in various ways.
191
00:15:31,201 --> 00:15:34,036
She's become very special to me.
192
00:15:56,645 --> 00:15:59,101
Yeah!
193
00:16:17,539 --> 00:16:18,691
Good...
194
00:16:21,444 --> 00:16:22,280
See u later.
195
00:16:22,807 --> 00:16:26,426
Thank you, Fred.
Hello, everyone. I'm Chris Schenkel.
196
00:16:28,471 --> 00:16:31,223
Thank you. Thank you very much.
197
00:16:31,433 --> 00:16:33,473
On behalf of the Pro Bowlers Tour,
198
00:16:33,685 --> 00:16:37,268
we'd like to thank all the good people
of Milwaukee for their support.
199
00:16:37,481 --> 00:16:41,265
The top five qualifiers tomorrow
will begin play at 2.30.
200
00:16:41,486 --> 00:16:43,028
Shit.
201
00:16:44,113 --> 00:16:47,732
You do this every time!
You ruin every vacation we have evr been on.
202
00:16:47,951 --> 00:16:51,735
- Shut up!
- It's always the same ''Let's drive a little further.''
203
00:16:51,955 --> 00:16:55,704
Then there's no place to stay
and we wind up in a shithole like this!
204
00:16:55,918 --> 00:16:58,836
This is...this is unbelievable.
205
00:16:59,046 --> 00:17:01,086
Everywhere I stay, I'm next to this couple.
206
00:17:02,925 --> 00:17:05,595
Not literally them,
but people just like them.
207
00:17:05,804 --> 00:17:08,840
- It's like a franchise.
- You made my life a living hell!
208
00:17:09,057 --> 00:17:12,224
- Kiss my ass!
- That would take all night!
209
00:17:16,398 --> 00:17:18,522
Oh, God.
210
00:17:20,444 --> 00:17:22,484
You know, this is really stupid.
211
00:17:22,697 --> 00:17:26,565
ABC gives me a suite at the Marriott
and we're at the Bates Motel.
212
00:17:26,785 --> 00:17:28,113
Let's get out of here.
213
00:17:28,328 --> 00:17:31,828
Honey, you know
I get embarrassed at your hotel.
214
00:17:32,040 --> 00:17:36,750
Everyone always says, ''How's a schlep
like McTeague afford a room at the Marriott?''
215
00:17:36,962 --> 00:17:40,296
''Oh dont you know he sleeps with Robin Hunter,
the producer of the telecast.''
216
00:17:40,508 --> 00:17:44,553
''Really? He must screw better
than he bowls.''
217
00:17:44,763 --> 00:17:47,135
I do, don't I?
218
00:17:48,266 --> 00:17:51,967
I can't take it, Robin. I can't do it any more.
219
00:17:52,187 --> 00:17:54,346
What?
220
00:17:55,566 --> 00:17:58,484
- I'm giving up bowling.
- Why?
221
00:17:58,694 --> 00:18:04,282
My wrist. It's a pre-arthritic condition
and it's not going to get better.
222
00:18:04,492 --> 00:18:08,656
- You saw a doctor?
- No, Al the janitor at the bowling alley examined it.
223
00:18:08,872 --> 00:18:11,873
He seemed to know what he was talking about
and took me right away.
224
00:18:12,084 --> 00:18:14,705
Of course I saw a doctor!
225
00:18:14,962 --> 00:18:19,007
I don't know. Cincinnati's
the last tournament of the season.
226
00:18:19,217 --> 00:18:22,550
I'm just going to bowl there and...that's it.
227
00:18:24,806 --> 00:18:26,882
Sweetheart.
228
00:18:33,649 --> 00:18:35,476
I'm sorry.
229
00:18:35,693 --> 00:18:40,402
I just wish for once
I could've finished in the top five,
230
00:18:41,491 --> 00:18:45,571
gotten on the national telecast just once.
231
00:18:45,787 --> 00:18:47,827
That would have been nice.
232
00:18:50,584 --> 00:18:53,870
- What are you going to do?
- Well...
233
00:18:54,088 --> 00:18:58,584
some guys offered to make me a partner
in this new bowling centre.
234
00:18:58,801 --> 00:19:03,049
They offered me 25% interest
for a 10% investment, 'cause I'd run it.
235
00:19:03,264 --> 00:19:04,723
It's a good deal.
236
00:19:04,933 --> 00:19:08,302
- It's great.
- Only I don't have the cash.
237
00:19:08,520 --> 00:19:11,058
- They want 300,000.
- Phew!
238
00:19:11,273 --> 00:19:14,939
So then I thought
maybe I'd be happy teaching.
239
00:19:15,152 --> 00:19:16,481
Yeah?
240
00:19:16,696 --> 00:19:23,066
Only, then you'd always
make more money than me.
241
00:19:23,286 --> 00:19:26,287
Who cares about crap like that?
If you're happy being a teacher,
242
00:19:26,498 --> 00:19:30,995
then that makes me happy.
That's it. That's all there is.
243
00:19:34,298 --> 00:19:39,423
Her name is Molly Richardson.
She's 24 years old. She's English.
244
00:19:39,637 --> 00:19:43,587
She came over here two years ago
as a nanny for a couple named Holcomb.
245
00:19:43,808 --> 00:19:48,803
When Mrs Holcomb eventually fired her,
Mr Holcomb attempted to kill himself.
246
00:19:49,022 --> 00:19:50,351
Oh God.
247
00:19:50,566 --> 00:19:54,516
She bounced from job to job:
bikini model, physical therapist...
248
00:19:54,737 --> 00:19:57,857
- We're dead.
- ..until she started delivering pizzas.
249
00:19:58,074 --> 00:19:59,402
It pays to have skills.
250
00:19:59,617 --> 00:20:04,778
She moved in with Joe about three weeks
ago and she's been there ever since.
251
00:20:04,998 --> 00:20:06,457
As a nurse?
252
00:20:06,667 --> 00:20:09,870
She seems to spend
most of her time swimming.
253
00:20:10,963 --> 00:20:14,415
- In the nude. Here are some pictures.
- What?
254
00:20:15,635 --> 00:20:18,387
- Whoa.
- Oh, my God.
255
00:20:18,596 --> 00:20:22,179
- Are they having sex?
- Grow up. What do you think?
256
00:20:22,392 --> 00:20:24,634
She's going to get everything.
257
00:20:27,147 --> 00:20:31,097
That's the way these old guys are.
Tough as nail biggest son of a bitch in the world:
258
00:20:31,318 --> 00:20:35,186
she touches his shrivel old noodle
and his brains turn to frozen yoghurt.
259
00:20:35,406 --> 00:20:36,735
You would know.
260
00:20:36,949 --> 00:20:40,200
She'll marry him, screw him six feet
into the ground and get everything.
261
00:20:40,412 --> 00:20:44,492
That's our money, damn it and no English whore bitches
is gonna screw us out of it.
262
00:20:44,708 --> 00:20:47,413
Are they sleeping together?
Is there proof?
263
00:20:47,628 --> 00:20:51,957
- I need more time.
- They're humping too quick to get pictures?
264
00:20:52,174 --> 00:20:55,508
- Let's get a better detective.
- How do we know you're any good?
265
00:20:55,720 --> 00:20:58,970
She wass good enough to find out you were fired
and that Glen left Muriel.
266
00:20:59,182 --> 00:21:03,014
Listen. My guy knew about Tina's accident
while the car was still spinning.
267
00:21:03,228 --> 00:21:08,104
Yeah? Look at these pictures she got
of Glen and that gym instructor.
268
00:21:08,317 --> 00:21:10,855
Yeah.
269
00:21:12,905 --> 00:21:13,937
That's not me.
270
00:21:14,157 --> 00:21:17,277
It looks like you
and that's all that matters.
271
00:21:17,493 --> 00:21:21,990
- Use your gun!
- Glen, cut it out! Come here. Stop it.
272
00:21:22,207 --> 00:21:25,872
Stop it!
Don't you see what's happening here?
273
00:21:26,086 --> 00:21:28,043
Yeah, you're out of Scotch.
274
00:21:28,255 --> 00:21:31,007
Oh, Tina, go lie down.
275
00:21:31,217 --> 00:21:35,926
We caused this. All the backbiting
and the greed and the detectives.
276
00:21:36,139 --> 00:21:40,468
We've made each other look filthy.
Now it's come home to roost.
277
00:21:40,685 --> 00:21:43,307
Not one of us has the credibility
278
00:21:43,522 --> 00:21:47,021
to convince Uncle Joe that this girl
is just after his money.
279
00:21:47,234 --> 00:21:51,446
It's not our fault! It's his.
Sweet old Uncle Joe.
280
00:21:51,656 --> 00:21:55,072
We were all decent people
till he got his hooks into us.
281
00:21:55,285 --> 00:21:58,618
Except for Frank.
Frank was always a son of a bitch.
282
00:21:58,830 --> 00:22:03,623
It's true. Uncle Joe does this to us.
He pulls our strings and makes us dance.
283
00:22:03,835 --> 00:22:05,294
He's the devil.
284
00:22:05,504 --> 00:22:09,288
Every time you draw a line in the dirt
and say, ''No farther,''
285
00:22:09,508 --> 00:22:12,878
he draws one an inch farther
and you say, ''Why not?''
286
00:22:13,096 --> 00:22:15,135
''I've come this far already.''
287
00:22:15,348 --> 00:22:18,598
Then you look back
and can't even see where you started.
288
00:22:18,810 --> 00:22:22,594
Why don't we all stop here?
Let this bimbo have his money.
289
00:22:22,814 --> 00:22:25,388
Isn't our self-respect
worth more than any inheritance?
290
00:22:26,652 --> 00:22:27,648
No.
291
00:22:27,862 --> 00:22:32,857
Ed, we're just people. Nobody could
walk away from that much money.
292
00:22:33,076 --> 00:22:34,784
Daniel did.
293
00:22:36,955 --> 00:22:38,283
Who's Daniel?
294
00:22:38,498 --> 00:22:40,657
- Our cousin.
- What happened to him?
295
00:22:40,876 --> 00:22:46,167
He called Uncle Joe a mean, greedy, cruel,
grasping, evil, manipulative old man.
296
00:22:46,382 --> 00:22:49,965
- We all did.
- But Daniel said it to his face.
297
00:22:51,137 --> 00:22:52,512
Grapes.
298
00:22:52,722 --> 00:22:54,549
- What?
- They were having grapes.
299
00:22:54,766 --> 00:22:58,431
Daniel started screaming
about oppressed migrant workers.
300
00:22:58,645 --> 00:23:02,477
Joe said the workers could
go screw themselves in Macy's window
301
00:23:02,691 --> 00:23:04,980
and Daniel let him have it.
302
00:23:05,194 --> 00:23:08,777
I'll never forget it. Remember the look
on the old man's face?
303
00:23:08,990 --> 00:23:11,232
He died a little that night.
304
00:23:11,451 --> 00:23:17,786
Daniel went away. He just went away.
Took his wife and son and...
305
00:23:17,999 --> 00:23:20,372
Man, did we hate his son.
306
00:23:20,585 --> 00:23:24,453
- How come?
- He was so cute, you know?
307
00:23:24,673 --> 00:23:27,343
You wanted to smash his little face in.
308
00:23:27,551 --> 00:23:30,256
- Where is he now?
- In Brazil or somewhere,
309
00:23:30,471 --> 00:23:32,797
saving the rainforest or shit like that.
310
00:23:33,016 --> 00:23:37,559
His wife died a few years ago,
and young Daniel's some kind of athlete.
311
00:23:37,771 --> 00:23:41,983
- A bowler, I think.
- Could we find him?
312
00:23:49,075 --> 00:23:50,617
Excuse me.
313
00:23:59,753 --> 00:24:02,458
Wayne, come here. What's happening?
314
00:24:02,673 --> 00:24:05,508
I've never seen him like this.
He's in the zone.
315
00:24:05,718 --> 00:24:08,802
- Where does he stand? What's...?
- Right now, fifth.
316
00:24:09,013 --> 00:24:12,928
- You mean he could be on TV tomorrow?
- Looks that way.
317
00:24:24,363 --> 00:24:27,530
- Yeah.
- I am on fire!
318
00:24:27,742 --> 00:24:29,284
- You're fifth.
- I know!
319
00:24:29,494 --> 00:24:31,949
If I tell you something,
will you be nervous?
320
00:24:32,163 --> 00:24:33,907
- No way. I'm in the zone.
- OK.
321
00:24:34,124 --> 00:24:37,742
I can turn the telecast
into an enormous break for you.
322
00:24:37,961 --> 00:24:41,710
I can build a whole show around you.
''Cinderella Man''.
323
00:24:41,924 --> 00:24:44,047
Even if you lose the first match.
324
00:24:44,260 --> 00:24:48,092
Chris will interview you,
you'll be funny, charming...
325
00:24:48,306 --> 00:24:51,592
Next year you could be wearing
an ABC blazer.
326
00:24:51,810 --> 00:24:53,434
Ooh, I got a chubby.
327
00:24:53,645 --> 00:24:56,729
You've got to finish no worse than fifth.
328
00:24:56,940 --> 00:24:59,692
I'm in the zone. I'm up.
329
00:25:00,944 --> 00:25:03,151
Come on, Danny!
330
00:25:04,532 --> 00:25:06,359
Ha!
331
00:25:30,560 --> 00:25:32,600
Yes!
332
00:25:54,127 --> 00:25:56,001
Oh!
333
00:25:56,213 --> 00:25:59,131
- Come on!
- What's he doing?
334
00:25:59,341 --> 00:26:02,960
- Danny.
- It's nothing. I just lost my line a little.
335
00:26:03,179 --> 00:26:08,386
- Petraglia just finished with a 289.
- What? So?
336
00:26:08,601 --> 00:26:12,350
So you're still OK.
You're still fifth, but it's close.
337
00:26:16,235 --> 00:26:19,236
- All right. So what do I need?
- OK, last frame.
338
00:26:19,446 --> 00:26:22,732
- You need a mark and a three count.
- Strike or a spare?
339
00:26:22,950 --> 00:26:27,244
- And a three count.
- OK, I got it. I got it. It's OK.
340
00:26:28,164 --> 00:26:30,204
Get 'em, Danny.
341
00:26:32,961 --> 00:26:35,879
He seem nervous to you?
342
00:26:36,089 --> 00:26:39,838
You couldn't pull a pin out of his ass
with a tractor.
343
00:26:47,852 --> 00:26:50,308
Oh!
344
00:26:52,315 --> 00:26:56,230
When they lose this long,
they don't know how to win.
345
00:26:57,196 --> 00:26:59,521
Come on, Danny!
346
00:27:29,189 --> 00:27:31,146
Yeah!
347
00:27:35,070 --> 00:27:40,112
Damn, baby!
That's what I'm talking about! All right.
348
00:27:44,872 --> 00:27:47,790
All right. Just three more pins.
349
00:27:48,001 --> 00:27:49,543
- Yeah. I'll be...
- Danny.
350
00:27:49,753 --> 00:27:52,588
I'll be right back. Then we'll celebrate.
351
00:27:57,511 --> 00:27:58,590
Urgh!
352
00:28:01,807 --> 00:28:03,551
Oh, my God!
353
00:28:08,523 --> 00:28:10,563
Aw!
354
00:28:23,373 --> 00:28:25,661
Feeling better?
355
00:28:28,712 --> 00:28:33,339
- I'm going out to get some more liquor.
- I don't think that's a good idea.
356
00:28:33,550 --> 00:28:36,220
Really? I think it's a great idea.
357
00:28:36,428 --> 00:28:41,506
- You're in your underwear!
- So now I can't go out in my underwear?
358
00:28:41,726 --> 00:28:43,517
- Danny...
- What?
359
00:28:43,728 --> 00:28:49,185
Just because you're very succesful and I'm
a miserable failure,you think you can tell me what to do?
360
00:28:49,401 --> 00:28:52,687
Let me tell you,
Miss High-Powered Network Big Shot
361
00:28:52,905 --> 00:28:56,737
Don't I Look Hot In My ABC Blazer,
I am still a man!
362
00:28:56,951 --> 00:29:01,743
And if I want to go out in my underwear,
I am going out in my underwear!
363
00:29:01,956 --> 00:29:06,665
If I want to go out with no underwear,
I'm going out with no underwear.
364
00:29:06,878 --> 00:29:08,835
- You got that?
- Go ahead.
365
00:29:17,473 --> 00:29:20,427
OK, I guess we know who's boss, huh?
366
00:29:20,643 --> 00:29:23,680
- Honey I think you need a doctor.
- Why don't you just say it?
367
00:29:23,897 --> 00:29:27,480
- Say what?
- You know. ''Danny, you blew it.''
368
00:29:27,692 --> 00:29:33,648
''You choked u gagged You had it and you lost it!
It wasnt your wrist Danny. You just never had the guts to win!''
369
00:29:33,866 --> 00:29:36,072
- What a shitty thing to say!
- I didn't say it.
370
00:29:36,285 --> 00:29:39,452
- You're thinking it.
- Well, yeah, I'm thinking it!
371
00:29:50,259 --> 00:29:55,217
You hit a car.
You could have killed somebody.
372
00:29:55,431 --> 00:29:57,589
The way I bowl?
373
00:30:00,520 --> 00:30:02,892
You know,
374
00:30:03,106 --> 00:30:06,440
I never regretted a moment until tonight.
375
00:30:08,904 --> 00:30:15,406
All those years of losing...this was
the first time I've felt like a loser.
376
00:30:17,705 --> 00:30:20,113
Come here.
377
00:30:20,333 --> 00:30:21,911
Come on.
378
00:30:23,420 --> 00:30:25,128
OK.
379
00:30:35,141 --> 00:30:38,724
Great. Now I'm impotent.
380
00:30:38,936 --> 00:30:43,065
- We just kissed for two seconds.
- Usually we're showering by now.
381
00:30:45,068 --> 00:30:47,108
That's probably the manager.
382
00:30:51,325 --> 00:30:53,152
Who are you?
383
00:30:53,369 --> 00:30:57,367
- Daniel McTeague?
- No shit. That's my name, too.
384
00:30:57,582 --> 00:31:00,785
No. I'm Laura Dinsmore.
I'm a private detective.
385
00:31:01,002 --> 00:31:05,082
You're a detective?
Great. Help me find my pants.
386
00:31:13,098 --> 00:31:15,850
- Mr McTeague.
- Just a minute.
387
00:31:16,060 --> 00:31:20,272
Do you have any pictures where
she's leaning over a saddle looking coy?
388
00:31:21,608 --> 00:31:24,277
Is your father still in Brazil?
389
00:31:25,362 --> 00:31:27,651
- Dad?
- Yeah.
390
00:31:28,740 --> 00:31:31,066
No, that was years ago.
391
00:31:31,285 --> 00:31:37,454
He's been in Ethiopia, Chile, Uruguay.
He was with the Kurds for a while.
392
00:31:37,667 --> 00:31:41,118
Wherever there's injustice,
you can find my dad.
393
00:31:41,337 --> 00:31:47,590
You see, you two have never met him.
He's a great man, but he...
394
00:31:49,096 --> 00:31:53,224
When I was a kid, he gave away
my toys to the poorer kids.
395
00:31:53,434 --> 00:31:56,720
Not just the broken toys,
I mean the good toys.
396
00:31:56,938 --> 00:31:59,809
Then he'd want me to be happy about it.
397
00:32:04,780 --> 00:32:09,241
The family was thinking, if your dad
would come back try to make up with Joe...
398
00:32:09,451 --> 00:32:12,785
Look, my dad hated these people.
399
00:32:12,997 --> 00:32:17,209
He said they worshipped money
above all things, especially Uncle Joe.
400
00:32:17,418 --> 00:32:19,874
- They're just...
- Why don't you go back?
401
00:32:20,088 --> 00:32:24,797
If you could help in the situation, and you'd share
the inheritance, with whichever relative got it.
402
00:32:25,010 --> 00:32:28,960
Oh, please.
What, I'm going to become like them?
403
00:32:29,181 --> 00:32:31,719
Kiss up to my uncle and wait for him to die?
404
00:32:31,934 --> 00:32:36,146
No, I'd rather run naked into Limey chick
that got the money. Sorry.
405
00:32:36,356 --> 00:32:40,104
No. It's nice to meet an honest man.
406
00:32:40,318 --> 00:32:42,560
Especially in your family.
407
00:32:47,951 --> 00:32:50,656
Oh. Sorry about your car.
408
00:32:50,871 --> 00:32:55,913
That's all right, it's a rental.
If you change your mind, give me a call.
409
00:32:57,212 --> 00:32:59,454
- Night.
- Goodnight.
410
00:33:05,095 --> 00:33:08,547
- You coming inside?
- He taught me how to bowl.
411
00:33:08,766 --> 00:33:10,805
Who did?
412
00:33:11,018 --> 00:33:13,344
- Uncle Joe.
- Really?
413
00:33:16,399 --> 00:33:20,183
What do you think, honey?
Should I go back there?
414
00:33:20,403 --> 00:33:25,113
- Well, I mean, if you hate him anyway...
- No, I don't hate him.
415
00:33:25,325 --> 00:33:30,320
No, my dad hated him.
I was just a kid. He was really nice to me.
416
00:33:31,791 --> 00:33:33,914
Well...
417
00:33:36,296 --> 00:33:39,001
Who am I kidding?
418
00:33:39,215 --> 00:33:43,463
I was thinking of going back
to see my uncle because I...
419
00:33:43,679 --> 00:33:47,297
I thought he might loan me money
for that bowling alley.
420
00:33:47,516 --> 00:33:50,221
People borrow money
from relatives all the time.
421
00:33:50,436 --> 00:33:53,473
- But my family...
- You know you're a decent person.
422
00:33:53,689 --> 00:33:58,352
Just decide what you want to do
and don't beat yourself up over it. OK?
423
00:33:58,570 --> 00:34:03,647
Maybe my relatives have changed.
Maybe they're not so ridiculous any more.
424
00:34:03,867 --> 00:34:07,533
♫ Happy birthday to you
425
00:34:07,746 --> 00:34:11,531
♫ Happy birthday to you
426
00:34:12,001 --> 00:34:16,960
♫ Happy birthday, Uncle Joe
427
00:34:17,173 --> 00:34:22,215
♫ Happy birthday to you ♫
428
00:34:25,808 --> 00:34:28,050
- Happy birthday, sir.
- Blow 'em out...
429
00:34:28,269 --> 00:34:31,852
Where are my presents! I like presents,
especially from people who love me.
430
00:34:32,064 --> 00:34:33,974
And who would that be?
431
00:34:34,192 --> 00:34:37,312
We've got something very special for you.
432
00:34:37,779 --> 00:34:40,353
- I said cut the crap!
- Come on.
433
00:34:40,574 --> 00:34:44,654
- I can see your panties!
- Stop it. Right now. Come on.
434
00:34:44,870 --> 00:34:46,827
- Get off!
- Cool it!
435
00:34:47,039 --> 00:34:52,116
- Why don't you listen to me? Shithead.
- Stop it. Both of you.
436
00:34:52,336 --> 00:34:55,540
A movie? I haven't liked a movie
since De Mille died.
437
00:34:55,757 --> 00:34:58,758
- You'll like this one.
- Yeah?
438
00:34:58,969 --> 00:35:04,390
- Should the kids leave the room?
- No, no. I'll get the lights.
439
00:35:04,600 --> 00:35:07,352
- Leave it alone!
- Would you stop it?
440
00:35:07,561 --> 00:35:09,638
Come on, guys, sit down.
441
00:35:09,856 --> 00:35:13,806
- See, I told you.
- Shut up!
442
00:35:26,165 --> 00:35:29,665
Tell me more. Tell me
about what's happening in Asia.
443
00:35:29,877 --> 00:35:34,919
Remember this party? You hired
those people to come in and film it?
444
00:35:37,511 --> 00:35:41,972
We shouldn't have advisers there.
We'll get into a full Asian land war.
445
00:35:42,182 --> 00:35:47,888
You're such a beatnik, Daniel.
Sandals and white socks, that's you.
446
00:35:48,105 --> 00:35:50,394
The French, they knew when to get out.
447
00:35:50,608 --> 00:35:53,858
Hitler swapped them a bottle of wine
for their country.
448
00:35:54,070 --> 00:35:57,605
They took it. They...
Why are you filming this?
449
00:35:57,824 --> 00:36:00,398
l'm not paying you to film this. You...
450
00:36:00,619 --> 00:36:03,027
Where's my special boy?
451
00:36:03,247 --> 00:36:06,581
- Where's Uncle Joe's special boy?
- Here l am, Uncle Joe.
452
00:36:06,792 --> 00:36:10,921
Carl, get in touch with reality.
Where's Little Danny?
453
00:36:12,423 --> 00:36:14,463
Where's my special little boy?
454
00:36:14,676 --> 00:36:16,087
l'm right here.
455
00:36:16,303 --> 00:36:18,177
There you are.
456
00:36:18,388 --> 00:36:22,801
Here, film this. This is why l hired you.
You gonna do Durante?
457
00:36:23,018 --> 00:36:26,103
- Yeah.
- Good boy. Come on.
458
00:36:30,276 --> 00:36:35,698
♫ lnka dinka doo
A dinka dee a dinka doo
459
00:36:35,907 --> 00:36:40,700
♫ Oh, what a tune for croonin'
460
00:36:41,705 --> 00:36:47,162
♫ lnka dinka doo a dinka dee a dinka doo
461
00:36:47,378 --> 00:36:51,957
♫ lt's got the whole world...swoonin'
462
00:36:53,051 --> 00:36:55,969
♫ Eskimo belles up in...
463
00:36:56,179 --> 00:36:59,180
Stop the musicl Stop the music.
464
00:36:59,391 --> 00:37:04,682
Folks, l want to welcome you
to my Great-Uncle Joe's 50th birthday party.
465
00:37:04,897 --> 00:37:07,186
Ha-cha-cha-cha-cha
466
00:37:07,400 --> 00:37:09,523
Remember, Uncle Joe...
467
00:37:09,736 --> 00:37:12,690
♫ Start off each day with a song
468
00:37:12,947 --> 00:37:16,151
♫ Even when things go wrong
469
00:37:16,368 --> 00:37:19,986
♫ You'll feel better, you'll even look better
470
00:37:20,205 --> 00:37:23,123
♫ l'm here to tell you you got to be go-getter
471
00:37:23,334 --> 00:37:26,039
♫ 'Cause you know that you can't go wrong
472
00:37:26,254 --> 00:37:30,168
♫ When you start off each day with a song ♫
473
00:37:31,217 --> 00:37:32,712
- Yeah.
- Yeahl
474
00:37:38,225 --> 00:37:40,134
Good boy.
475
00:37:42,229 --> 00:37:43,807
Uncle Joe,
476
00:37:44,023 --> 00:37:46,146
here's our present.
477
00:37:52,032 --> 00:37:54,949
- Who the hell is this?
- It's Danny.
478
00:37:55,160 --> 00:37:58,576
Danny Junior. We found him for you
for your birthday.
479
00:38:00,416 --> 00:38:05,755
- Danny?
- Uncle Joe. Happy birthday.
480
00:38:06,672 --> 00:38:08,381
Little Danny!
481
00:38:09,801 --> 00:38:12,007
Hug him. Go hug him.
482
00:38:12,804 --> 00:38:14,797
Stop the music, huh?
483
00:38:15,974 --> 00:38:19,094
- Hey!
- Hey.
484
00:38:20,271 --> 00:38:22,726
What a present!
485
00:38:24,275 --> 00:38:27,193
- Is your...?
- What?
486
00:38:27,403 --> 00:38:30,737
- Are you alone?
- Oh, yeah.
487
00:38:31,658 --> 00:38:33,947
Yeah.
488
00:38:34,161 --> 00:38:37,696
Well, let's go break the pinata.
489
00:38:38,582 --> 00:38:42,450
You can do it! Come on, get him!
Hit the pig!
490
00:38:43,629 --> 00:38:46,334
Douglas looks the same as he did
25 years ago.
491
00:38:46,549 --> 00:38:48,293
This is his son.
492
00:38:48,510 --> 00:38:51,961
- Come on, Douglas! You can do it!
- Keep going.
493
00:38:56,643 --> 00:38:59,099
So your cousins found you and brought you here, huh?
494
00:38:59,313 --> 00:39:01,602
Yeah, it was their idea.
495
00:39:01,816 --> 00:39:06,063
I wonder what made them
suddenly decide to do that.
496
00:39:09,115 --> 00:39:11,155
Don't know, huh?
497
00:39:11,368 --> 00:39:14,452
- I couldn't...
- They tell you about Molly?
498
00:39:15,789 --> 00:39:17,948
Yeah.
499
00:39:18,167 --> 00:39:22,876
- Yeah, they did.
- Come on, you can do better than that.
500
00:39:26,009 --> 00:39:28,630
She's your new nurse, right?
501
00:39:28,845 --> 00:39:33,638
She's more than a nurse.
She's a...companion.
502
00:39:33,850 --> 00:39:38,892
- What do you think about that?
- Hey. You worked hard. You're entitled.
503
00:39:39,106 --> 00:39:41,977
What do you really think?
504
00:39:43,486 --> 00:39:49,359
I think it's ridiculous. I mean, I'm watching
you, you can barely wear your hat.
505
00:39:50,452 --> 00:39:54,035
Douglas, stop playing around
and fetch me a beer.
506
00:39:54,248 --> 00:39:56,406
My pleasure, sir.
507
00:39:57,501 --> 00:39:59,743
What are you two talking about?
508
00:39:59,962 --> 00:40:05,301
I was telling Danny about Molly.
How important she's become to me.
509
00:40:06,302 --> 00:40:11,344
I've been thinking that she's the person
in the world who's become closest to me.
510
00:40:11,558 --> 00:40:17,395
The person I'd most like to see have
some happiness, some good fortune.
511
00:40:20,109 --> 00:40:25,733
But seeing Little Daniel again
has made me think about...family.
512
00:40:25,949 --> 00:40:31,323
After all is said and done,
maybe family comes first, mm?
513
00:40:31,538 --> 00:40:36,035
Molly! What do you think?
Does family come first?
514
00:40:36,252 --> 00:40:39,003
I suppose it depends on the family, really.
515
00:40:39,213 --> 00:40:40,542
How wise.
516
00:40:40,756 --> 00:40:43,295
How deep, how pithy.
517
00:40:45,637 --> 00:40:49,682
Family, friends...who can choose?
518
00:40:52,102 --> 00:40:54,309
- Know what I'd like?
- What?
519
00:40:54,521 --> 00:40:57,191
I'd like Danny to do Jimmy Durante for me.
520
00:40:57,399 --> 00:41:00,317
- Yes!
- Yeah, come on!
521
00:41:00,528 --> 00:41:03,814
- That would be just so happy-making.
- Yeah.
522
00:41:04,032 --> 00:41:06,653
No.
523
00:41:06,868 --> 00:41:09,869
Jesus! This is pathetic.
524
00:41:10,080 --> 00:41:14,576
- Shut up and do Durante.
- You do Durante! This is demented.
525
00:41:14,793 --> 00:41:20,832
This wasn't such a good present after all.
Molly, honey. Let's go inside.
526
00:41:21,050 --> 00:41:24,170
Your family's here.
They all want to be with you.
527
00:41:24,387 --> 00:41:27,092
But I'd rather just be with you.
528
00:41:28,475 --> 00:41:31,761
All right, then.
First let me get some sweeties.
529
00:41:33,105 --> 00:41:35,596
- Danny, are you married?
- No.
530
00:41:35,816 --> 00:41:39,232
- Girlfriend?
- Yeah, I have a girlfriend.
531
00:41:39,445 --> 00:41:43,360
Bring her around tomorrow. Two o'clock.
We'll go swimming.
532
00:41:43,575 --> 00:41:45,817
Swimming. Great.
533
00:42:02,387 --> 00:42:04,925
I feel like a goddamn tea bag.
534
00:42:08,560 --> 00:42:10,683
Sorry, sir.
535
00:42:16,485 --> 00:42:19,273
- Let me ask you, Robin.
- Yes, sir.
536
00:42:19,489 --> 00:42:23,487
- Do you ever produce basketball games?
- I will, next season.
537
00:42:23,702 --> 00:42:25,529
You know what I hate?
538
00:42:25,745 --> 00:42:28,616
When the camera's on the stands
on some moron
539
00:42:28,832 --> 00:42:32,533
and his face is painted blue and white,
and I miss a basket.
540
00:42:32,753 --> 00:42:34,662
- So do I.
- Danny. And you?
541
00:42:34,880 --> 00:42:38,499
You going to bowl the rest of your life?
Hit the senior tours?
542
00:42:38,718 --> 00:42:42,763
Actually, I've given up bowling.
I have this injury.
543
00:42:42,972 --> 00:42:45,760
Oh, yeah, it's a rough sport.
544
00:42:50,230 --> 00:42:55,272
I was going to go back to college.
You know, get a teaching degree.
545
00:42:55,486 --> 00:42:58,986
You'll never make
the same money as Robin.
546
00:43:01,451 --> 00:43:06,113
We've decided that that's not important.
547
00:43:06,331 --> 00:43:07,790
Right.
548
00:43:09,626 --> 00:43:11,666
- Douglas!
- Yes, sir?
549
00:43:15,633 --> 00:43:18,255
Much obliged, sir.
May I go and change now, sir?
550
00:43:18,469 --> 00:43:22,218
- You can go dance the hully-gully for all I care.
- Thank you, sir.
551
00:43:22,432 --> 00:43:27,427
Yeah, I know, teaching's
a wondertul thing. Very noble.
552
00:43:27,646 --> 00:43:30,600
You've been bowling ten years,
that leads to nothing?
553
00:43:30,816 --> 00:43:34,268
- You just throw those ten years away?
- Well, I...
554
00:43:41,327 --> 00:43:43,154
What?
555
00:43:43,371 --> 00:43:49,078
I have this opportunity to invest
in a bowling centre. It's an excellent deal.
556
00:43:49,294 --> 00:43:53,624
- But I'm...
- Short of money.
557
00:43:53,841 --> 00:43:54,956
Yeah.
558
00:43:55,176 --> 00:43:57,881
- How much?
- It's $300,000.
559
00:44:06,813 --> 00:44:09,352
Danny, come in the pool.
560
00:44:12,153 --> 00:44:13,980
Ah... Just...
561
00:44:22,831 --> 00:44:24,871
Ph! Pah!
562
00:44:26,084 --> 00:44:28,955
- Is this salt water?
- Yeah. Helps me float.
563
00:44:30,130 --> 00:44:34,627
This belt's not enough.
I can't use my legs.
564
00:44:34,844 --> 00:44:37,845
Tell you what,
I'll wrestIe you for the money.
565
00:44:38,056 --> 00:44:40,428
- What?
- I'll wrestle you.
566
00:44:40,642 --> 00:44:44,936
If you win, I'll give you $300,000.
If I win, you owe me nothing.
567
00:44:48,484 --> 00:44:52,268
Show that girlfriend of yours
what you're made of.
568
00:44:52,488 --> 00:44:55,904
Yeah, definitely. I'm gonna beat up
an elderly crippled man
569
00:44:56,117 --> 00:44:58,573
and she's gonna say, ''What a catch!''
570
00:45:00,121 --> 00:45:02,410
- Can your feet touch?
- No.
571
00:45:02,624 --> 00:45:04,451
Good.
572
00:45:08,589 --> 00:45:11,958
- Danny?
- Come on, bowler!
573
00:45:13,177 --> 00:45:17,590
- Help me! Oh, man!
- Joe-Joe, that's enough. Let him up.
574
00:45:25,899 --> 00:45:27,275
Help!
575
00:45:37,328 --> 00:45:40,662
- I win the first round. Two out of three.
- No!
576
00:45:40,874 --> 00:45:42,914
You heard him. He quit.
577
00:45:48,424 --> 00:45:49,704
Where is he?
578
00:45:49,925 --> 00:45:52,713
- You OK?
- Get me out, honey.
579
00:45:53,930 --> 00:45:56,765
Jesus! You got the grip of a bear!
580
00:45:56,975 --> 00:45:59,644
40 years of lifting scrap metal.
581
00:45:59,853 --> 00:46:02,889
And I like to win.
582
00:46:03,106 --> 00:46:05,395
Yeah, well.
583
00:46:07,069 --> 00:46:09,560
I'll give you the money.
584
00:46:11,324 --> 00:46:13,400
300,000. It's yours.
585
00:46:16,454 --> 00:46:20,618
- You mean like a loan?
- No, no, no. It's yours. A gift.
586
00:46:21,835 --> 00:46:24,920
You're different from the others.
You're better.
587
00:46:25,130 --> 00:46:28,547
And for all the times you made me laugh.
588
00:46:28,759 --> 00:46:31,547
♫ lnka dinka dinka dinka dink ♫
589
00:46:31,763 --> 00:46:34,336
Uncle Joe, this is... I don't...
590
00:46:34,557 --> 00:46:38,389
- Still see your father?
- What? Oh, yeah, sure.
591
00:46:38,603 --> 00:46:42,138
I bail him out of jail, we make a day of it.
592
00:46:42,357 --> 00:46:45,193
- Strange man.
- Well, yeah, strange, sure.
593
00:46:45,402 --> 00:46:48,154
But with principles he believes in.
594
00:46:48,364 --> 00:46:51,151
I want you to call him from here.
595
00:46:51,367 --> 00:46:52,945
- Really?
- Yeah.
596
00:46:53,161 --> 00:46:58,119
That's really great. Because it's been
too many years, and it's silly...
597
00:46:58,333 --> 00:47:02,201
Tell him you came to me for money
and I'm giving it to you.
598
00:47:02,421 --> 00:47:05,173
You realise he was wrong and I was right.
599
00:47:05,382 --> 00:47:08,384
And you need what I've got
more than what he's got.
600
00:47:08,594 --> 00:47:10,836
Tell him and I'll give you the money.
601
00:47:19,940 --> 00:47:22,265
Robin, we're leaving.
602
00:47:30,993 --> 00:47:34,908
You know there's something
sicker about you than your legs?
603
00:47:43,882 --> 00:47:44,884
How about you, Molly?
604
00:47:45,405 --> 00:47:47,049
Wanna wrestle?
605
00:47:56,641 --> 00:47:57,970
Douglas!
606
00:48:20,917 --> 00:48:24,203
- You had us worried.
- About what?
607
00:48:24,421 --> 00:48:28,882
Well, we put Uncle Joe to bed
and we realised how late it was,
608
00:48:29,093 --> 00:48:32,178
and we got concerned about you.
609
00:48:32,388 --> 00:48:36,849
Monday nights l go to this news-stand
to get the new TV Guide for Joe.
610
00:48:39,271 --> 00:48:43,648
He likes to get it early so he can
circle everything he wants to watch.
611
00:48:43,859 --> 00:48:46,101
Does he circle your ass?
612
00:48:47,196 --> 00:48:51,609
You really are a stupid sod, aren't you?
l'm going to bed.
613
00:48:53,203 --> 00:48:58,031
Uncle Joe was sprawled out up there.
You might want to push him to one side.
614
00:49:01,670 --> 00:49:04,837
- You think l'm bonking the old gent.
- Yeah, we do.
615
00:49:08,344 --> 00:49:10,253
Let me tell you something, handsome.
616
00:49:10,471 --> 00:49:14,766
lf l were having sex with your Uncle Joe,
he'd be dead by now.
617
00:49:14,976 --> 00:49:17,894
Yeah, that's right. You're just his nurse. Huh!
618
00:49:18,105 --> 00:49:21,225
Yeah, l believe that. Excuse me a second.
Ha-ha-ha!
619
00:49:21,442 --> 00:49:24,359
l'm no more a nurse
than you are a human being.
620
00:49:24,570 --> 00:49:27,737
l'm here because l'm fun.
And l'm fun to look at.
621
00:49:27,949 --> 00:49:30,701
l don't mind, because l like it here.
622
00:49:30,910 --> 00:49:36,035
l like the car, l like the house, l like the comfort.
My life hasn't always been very comfortable.
623
00:49:36,249 --> 00:49:41,492
Also, l like your Uncle Joe.
He's tough, he's funny and he's nice to me.
624
00:49:41,714 --> 00:49:43,837
But l'm not a whore.
625
00:49:44,049 --> 00:49:48,676
And if he asked me to sleep with him,
l'd leave. Goodnight.
626
00:49:50,765 --> 00:49:55,724
lt took you one day to get rid of Danny.
one day, thats pretty lmpressive, but that is not our last move!
627
00:49:55,937 --> 00:49:57,729
Move?
628
00:49:57,939 --> 00:50:00,513
You mean Danny's part of you?
629
00:50:00,734 --> 00:50:04,234
- Up until now we've been nice.
- But these are the finals, honey.
630
00:50:04,447 --> 00:50:06,689
- We're diving for every ball.
- What?
631
00:50:06,908 --> 00:50:10,028
l didn't like the Beatles and l don't like you.
632
00:50:10,245 --> 00:50:14,325
- You know, you're insane.
- Listen! People have accidents.
633
00:50:18,003 --> 00:50:21,538
- What?
- Frank, what are you saying?
634
00:50:21,757 --> 00:50:25,043
l'm saying people have accidents,
that's all.
635
00:51:16,900 --> 00:51:19,522
- Got you, boss.
- OK.
636
00:51:23,574 --> 00:51:25,401
Here.
637
00:51:29,038 --> 00:51:30,746
- Take over.
- Yes, sir.
638
00:51:30,957 --> 00:51:35,169
- You still work here.
- l love this place.
639
00:51:36,922 --> 00:51:39,045
Who wouldn't?
640
00:51:40,175 --> 00:51:42,417
Well I am here. What do you want to see me about?
641
00:51:42,636 --> 00:51:47,133
Okay short and sweet. l figured you came back
sucking around for money,
642
00:51:47,350 --> 00:51:52,226
that you were like the others.
Maybe you're not.
643
00:51:52,439 --> 00:51:55,606
So l apologise. OK?
644
00:51:55,817 --> 00:51:57,561
Go home now.
645
00:51:57,778 --> 00:52:01,230
God, that was lovely.
l'm getting a little weepy.
646
00:52:03,326 --> 00:52:08,368
You're still a funny kid.
Not as cute as you used to be, though.
647
00:52:08,581 --> 00:52:11,785
Yeah, well, you're no Monet yourself.
648
00:52:12,002 --> 00:52:17,838
Well, l lived in the streets till l was 20. What do
you expect? l was homeless before it was popular.
649
00:52:19,134 --> 00:52:23,085
Can we go inside a second?
650
00:52:23,306 --> 00:52:27,304
l'm sorry that after all these years
l even brought up the subject of money.
651
00:52:27,519 --> 00:52:29,761
l didn't mean to.
652
00:52:31,147 --> 00:52:33,817
Maybe l did. But anyway, l'm sorry l did.
653
00:52:34,026 --> 00:52:36,232
Still want the money?
654
00:52:36,445 --> 00:52:39,066
Jesus, you don't let up.
655
00:52:39,281 --> 00:52:43,611
Look, money's money, OK?
l need it just like everybody else.
656
00:52:43,828 --> 00:52:49,534
But money is not going to turn me into
a sycophantic ass-licking wacko.
657
00:52:49,751 --> 00:52:53,251
l have work to do.
Thanks for coming over.
658
00:52:55,007 --> 00:52:58,542
Before you go,
could you get me a cup of water?
659
00:53:00,221 --> 00:53:02,095
lt's hot in here.
660
00:53:02,306 --> 00:53:04,679
Yeah, OK.
661
00:53:13,110 --> 00:53:18,021
Hello? Long lsland Hauling?
l got a load sitting out here for a week.
662
00:53:18,240 --> 00:53:20,482
Fieldstone 855...
663
00:53:22,328 --> 00:53:24,368
What?
664
00:53:24,580 --> 00:53:30,335
What do you mean, they're out of business
25 years? l call them every day.
665
00:53:38,679 --> 00:53:40,506
Joe?
666
00:53:45,728 --> 00:53:48,895
- Joe?
- 25 years.
667
00:53:51,693 --> 00:53:54,564
Should l go get someone? Are you...?
668
00:53:56,490 --> 00:53:59,444
- l'm going to get someone.
- Danny!
669
00:54:02,705 --> 00:54:06,324
- Stay here.
- Are you all right?
670
00:54:08,378 --> 00:54:11,498
l have gaps. Lapses. l...
671
00:54:11,715 --> 00:54:16,212
- How often?
- More lately. l'm hurting the business.
672
00:54:16,428 --> 00:54:19,002
What? No, l mean, l'm sure...
673
00:54:19,223 --> 00:54:23,055
lf your cousins find out,
they'll take me to court.
674
00:54:23,269 --> 00:54:27,184
They'll declare me incompetent.
They'll pick me clean like buzzards.
675
00:54:29,025 --> 00:54:31,647
They'll put me away.
676
00:54:32,738 --> 00:54:35,490
l have an idea. Lock the door.
677
00:54:35,699 --> 00:54:37,028
Quick!
678
00:54:40,705 --> 00:54:43,576
Get a chair. Come on.
679
00:54:45,210 --> 00:54:48,544
- lt's really my lawyer's idea.
- OK.
680
00:54:48,755 --> 00:54:54,759
He says that l can turn all my affairs,
give everything over to one person now,
681
00:54:54,970 --> 00:54:58,505
before this gets worse, which it will.
682
00:54:59,976 --> 00:55:04,722
Someone l trust who'll take care of me,
who'll take care of the business.
683
00:55:05,857 --> 00:55:07,766
You understand?
684
00:55:07,984 --> 00:55:08,980
Yeah.
685
00:55:12,990 --> 00:55:15,446
l don't want to go into a home.
686
00:55:16,744 --> 00:55:19,200
l wouldn't let that happen.
687
00:55:22,208 --> 00:55:24,166
- You wouldn't?
- No.
688
00:55:24,377 --> 00:55:28,458
You understand? This person
gets control of my money now.
689
00:55:28,674 --> 00:55:32,339
Not when l'm dead. Now. All of it.
690
00:55:35,765 --> 00:55:37,342
Yes.
691
00:55:38,601 --> 00:55:44,225
l'll do it. l'm going to call my lawyers,
set up a meeting for next week.
692
00:55:45,567 --> 00:55:48,983
l'm going to sign these
and turn everything over to Molly.
693
00:55:49,196 --> 00:55:51,402
Right. Because l...
694
00:55:52,700 --> 00:55:54,609
- To Molly?
- Yes.
695
00:55:54,827 --> 00:55:59,703
She's been so kind to me.
Nobody's ever been so kind.
696
00:55:59,916 --> 00:56:04,578
- You're giving everything to Molly?
- Yeah. Who did you think l meant?
697
00:56:07,174 --> 00:56:09,001
You thought l meant you.
698
00:56:11,470 --> 00:56:13,842
No! No.
699
00:56:15,182 --> 00:56:18,634
- But Molly?
- You think it's a mistake.
700
00:56:18,853 --> 00:56:20,395
l don't know, l...
701
00:56:20,605 --> 00:56:23,725
l want to make love to her.
702
00:56:24,818 --> 00:56:27,854
- Joe.
- lf l did this, she...
703
00:56:28,071 --> 00:56:30,563
she'd make love to me. Don't you think?
704
00:56:32,076 --> 00:56:33,867
Joe, look.
705
00:56:34,078 --> 00:56:37,779
A lot of women will make love to you
for a lot less of money.
706
00:56:37,999 --> 00:56:40,407
No. l want her.
707
00:56:40,627 --> 00:56:43,082
This doesn't sound so good to me.
708
00:56:43,296 --> 00:56:46,500
l just don't think that you're being...
709
00:56:46,717 --> 00:56:51,593
l just don't think that you've had time
to think this through.
710
00:56:51,805 --> 00:56:57,512
l'm so tired of thinking, ''Who should
l trust? Who's not just after my money?''
711
00:56:57,729 --> 00:57:02,142
Danny, help me. l'm exhausted. l...
712
00:57:04,069 --> 00:57:06,940
Maybe l should leave all the money to you.
713
00:57:11,076 --> 00:57:13,781
Well, why don't...?
714
00:57:13,996 --> 00:57:17,448
Why don't we talk about this later? OK?
715
00:57:17,667 --> 00:57:19,042
All right.
716
00:57:19,252 --> 00:57:23,713
ln the meantime, l think it would be best
if you just don't do anything.
717
00:57:23,924 --> 00:57:25,501
All right.
718
00:57:25,717 --> 00:57:29,550
l'm so tired.
Get Douglas to take me home.
719
00:57:29,763 --> 00:57:32,089
l'll be right back.
720
00:57:46,907 --> 00:57:50,074
Throws and shoots...and scores!
721
00:57:50,703 --> 00:57:54,368
Gimme the guy in the stands
with the blue and white face.
722
00:57:54,582 --> 00:57:56,990
That's good. Hold it. Take it.
723
00:57:57,210 --> 00:58:02,335
lt was the saddest thing you ever saw.
This tough old guy just so shrivelled up.
724
00:58:02,549 --> 00:58:06,132
Dick, get ready to throw to a commercial.
Honey, l'm concentrating.
725
00:58:06,345 --> 00:58:08,717
- Coe scores!
- You missed the basket!
726
00:58:08,931 --> 00:58:11,932
Dick, sign off and go to commercial.
727
00:58:12,143 --> 00:58:13,970
- Music!
- We're a minute under.
728
00:58:14,187 --> 00:58:18,054
You missed the basket
for the guy with the painted face.
729
00:58:18,274 --> 00:58:23,566
Wait a minute. Who's directing this,
you or me? Let me check.
730
00:58:23,780 --> 00:58:27,280
That's my ass!
That's my ass in the director's chair!
731
00:58:27,493 --> 00:58:29,651
Shit! l must be the director!
732
00:58:30,955 --> 00:58:35,332
- Stan, we're back in 20.
- No, it's OK. This guy'll do it. Here you go.
733
00:58:35,543 --> 00:58:37,785
Slide right in here, slugger.
734
00:58:38,004 --> 00:58:40,246
Get me a wide shot, then zoom in.
735
00:58:40,465 --> 00:58:42,173
Get outta here!
736
00:58:42,384 --> 00:58:44,709
l'm just getting the hang of this.
737
00:58:44,928 --> 00:58:48,761
- lt was nice meeting you and your ass!
- That's nice.
738
00:58:48,974 --> 00:58:51,762
Give me another shot of the painted face.
739
00:58:52,645 --> 00:58:54,519
What a pinhead.
740
00:58:54,731 --> 00:58:58,349
l have to work with that pinhead,
so l'll meet you at...
741
00:58:58,568 --> 00:59:03,065
l just wanted to tell you that
l'm moving in with Uncle Joe for a while.
742
00:59:03,282 --> 00:59:04,313
Really?
743
00:59:04,533 --> 00:59:08,994
Honey, l gotta keep an eye on him.
He's not all there.
744
00:59:09,205 --> 00:59:12,574
He's thinking of giving
that naked pizza girl $20 million.
745
00:59:12,792 --> 00:59:14,915
Yeah, that does seem wrong.
746
00:59:15,128 --> 00:59:18,960
But who should get it? Your cousins?
God, what a crew. Klingons.
747
00:59:19,174 --> 00:59:22,258
Well, he sort of mentioned that he might...
748
00:59:22,469 --> 00:59:26,966
- What?
- That he might give it to me.
749
00:59:28,642 --> 00:59:32,771
l'm not taking it that seriously.
That's not why l'm going over there.
750
00:59:32,980 --> 00:59:35,519
l'm just... l'm worried about him.
751
00:59:38,653 --> 00:59:43,066
Still, it's a funny idea, isn't it?
752
00:59:44,410 --> 00:59:47,945
You, me. Married.
753
00:59:49,040 --> 00:59:51,613
Living in that big house.
754
00:59:51,834 --> 00:59:53,957
Yeah, it's funny.
755
01:00:02,805 --> 01:00:05,759
Don't forget, you owe me a dollar
for the shoes.
756
01:00:08,310 --> 01:00:12,143
Anyway, as l was saying,
757
01:00:12,357 --> 01:00:16,189
my lawyer says l can turn
all my money, everything,
758
01:00:16,403 --> 01:00:19,570
over to one person. Now.
759
01:00:19,781 --> 01:00:22,652
- You understand?
- Yes.
760
01:00:22,868 --> 01:00:26,284
- l don't want to end up in a home.
- You won't.
761
01:00:28,624 --> 01:00:32,124
l'm gonna call my lawyer and
l'll set up a meeting for next week
762
01:00:32,337 --> 01:00:36,204
and l'm gonna turn
everything over to Danny.
763
01:00:40,637 --> 01:00:42,345
Danny?
764
01:00:42,556 --> 01:00:45,308
lt was his idea. Who did you think l...?
765
01:00:47,895 --> 01:00:50,849
You thought l meant you.
766
01:00:51,065 --> 01:00:55,562
- No. No, l just...
- Molly, what would people say?
767
01:00:55,779 --> 01:00:57,937
How would it look?
768
01:00:58,156 --> 01:01:02,783
What do you really know about this bloke?
You haven't seen him in 25 years.
769
01:01:02,995 --> 01:01:06,411
He shows up here
wanting money for a bowling alley.
770
01:01:06,624 --> 01:01:09,958
l don't know. l don't know who to trust.
771
01:01:11,087 --> 01:01:14,337
Maybe l should leave all my money to you.
772
01:01:23,726 --> 01:01:25,054
Joe-Joe.
773
01:01:28,231 --> 01:01:29,855
Yes!
774
01:01:30,066 --> 01:01:34,016
- Did you see that?
- Yeah.
775
01:01:36,281 --> 01:01:39,781
Excuse me. You have a call
from Washington DC, sir.
776
01:01:39,993 --> 01:01:42,864
l'll take it upstairs.
777
01:01:43,956 --> 01:01:47,906
You stay here with Danny.
Talk. Enjoy yourself.
778
01:01:48,628 --> 01:01:50,751
Let's go, Douglas.
779
01:01:54,509 --> 01:01:57,427
You're working for your cousins,
aren't you?
780
01:02:00,099 --> 01:02:01,925
Wait a minute. How? Who?
781
01:02:02,142 --> 01:02:06,805
They let it slip out the other night
before they threatened to kill me.
782
01:02:07,023 --> 01:02:09,312
They did what?
783
01:02:11,569 --> 01:02:14,570
Tell your cousins l'm not afraid of them.
784
01:02:15,991 --> 01:02:18,316
And you leave Joe alone.
785
01:02:19,411 --> 01:02:22,780
You keep your breasts off his eyebrows.
786
01:02:25,918 --> 01:02:28,207
- Hey, you little...
- Get off!
787
01:02:28,421 --> 01:02:31,256
- Come on!
- Mommy!
788
01:02:35,929 --> 01:02:37,637
lt's good.
789
01:02:37,848 --> 01:02:42,890
What's happening, Wonder Boy?
l mean, look at this.
790
01:02:45,314 --> 01:02:48,434
Her tongue is practically in his wallet.
791
01:02:50,278 --> 01:02:52,318
What are you drinking?
792
01:02:52,530 --> 01:02:56,742
lt's a 7-Up. l'm not much of a drinker.
793
01:02:56,952 --> 01:02:58,577
You will be.
794
01:02:59,413 --> 01:03:02,533
There's something l wanted to ask you.
795
01:03:03,876 --> 01:03:06,546
- Did you go and see Molly and...?
- No.
796
01:03:06,754 --> 01:03:09,708
Let me finish. All right?
797
01:03:09,924 --> 01:03:14,883
Did you go and see Molly
and threaten to kill her?
798
01:03:16,557 --> 01:03:21,552
What? You see how evil she is?
You see what we're dealing with?
799
01:03:21,771 --> 01:03:27,975
Why, we... We went to her to ask her
if Joe's taking his medication.
800
01:03:28,194 --> 01:03:30,602
You know, for his...circulation.
801
01:03:30,822 --> 01:03:35,615
She said, ''That's for me to know
and for you to worry about.''
802
01:03:35,827 --> 01:03:37,073
She said that?
803
01:03:37,287 --> 01:03:42,413
Then l said, ''l could kill you for that.''
OK, now you know the truth.
804
01:03:42,626 --> 01:03:47,372
God. First couple of days l was here,
she seemed so nice.
805
01:03:47,590 --> 01:03:50,164
That's before she saw you as a threat.
806
01:03:50,385 --> 01:03:54,003
We should have him declared incompetent.
Throw him in a home.
807
01:03:54,222 --> 01:03:58,351
- A home?
- You know, for his own protection.
808
01:03:58,560 --> 01:04:03,306
l hear things at the scrapyard.
There is something wrong with him.
809
01:04:03,524 --> 01:04:08,068
He screws things up, he makes crazy deals.
He forgets deals he's made.
810
01:04:08,279 --> 01:04:14,484
Danny have you noticed anything, anything
we could use to put the old man away?
811
01:04:16,330 --> 01:04:18,287
No.
812
01:04:18,499 --> 01:04:24,787
Keep your eyes open. And for God's sake
do something! That's what you're here for.
813
01:04:26,549 --> 01:04:29,005
Joe? Joe!
814
01:04:29,219 --> 01:04:31,010
Joe.
815
01:04:31,221 --> 01:04:33,629
Here, have some water.
816
01:04:35,517 --> 01:04:38,055
Cough it up.
817
01:04:38,270 --> 01:04:41,188
Joe, drink some water!
818
01:04:42,859 --> 01:04:44,234
Joe.
819
01:04:48,948 --> 01:04:50,988
That's it.
820
01:04:54,288 --> 01:04:56,280
Piece of fruit.
821
01:04:56,498 --> 01:05:01,327
She tried to kill him. She knows he has
a narrow gullet. All the McTeagues do!
822
01:05:01,546 --> 01:05:04,333
Shut your mouth.
She's the only one who helped me.
823
01:05:04,549 --> 01:05:08,132
l tried to help you, Uncle Joe,
but Carl stopped me!
824
01:05:08,345 --> 01:05:11,465
- Liar!
- Happy birthday, Uncle Joe!
825
01:05:14,184 --> 01:05:16,307
That was last week.
826
01:05:17,438 --> 01:05:19,680
You people are...
827
01:05:21,192 --> 01:05:24,442
Come on, Molly. l've lost my appetite.
828
01:05:30,160 --> 01:05:33,161
l've made a decision.
829
01:05:42,632 --> 01:05:45,123
Here l am, Uncle Joe.
830
01:05:48,388 --> 01:05:52,801
Hello, folks. This is Jimmy Durante.
831
01:05:53,018 --> 01:05:54,892
Ha-cha-cha-cha-cha!
832
01:05:55,104 --> 01:06:00,609
♫ Inka dinka doo a dinka dee a dinka doo
833
01:06:00,818 --> 01:06:04,022
♫ Oh, what a tune for croonin'...
834
01:06:04,239 --> 01:06:05,519
- Danny.
- No, honey.
835
01:06:05,740 --> 01:06:10,449
♫ Inka dinka doo a dinka dee a dinka doo
836
01:06:10,662 --> 01:06:13,866
♫ It's got the whole world swoonin'
837
01:06:14,291 --> 01:06:17,957
- Danny.
- Stop the music! Stop the music.
838
01:06:18,170 --> 01:06:21,955
Everybody wants to get into the act!
839
01:06:22,175 --> 01:06:24,049
Remember, Uncle Joe...
840
01:06:24,260 --> 01:06:27,843
♫ You gotta start off each day with a song
841
01:06:28,056 --> 01:06:30,974
♫ Even when things go wrong
842
01:06:31,184 --> 01:06:33,972
♫ You'll feel better, you'll even look better
843
01:06:34,188 --> 01:06:36,809
♫ I'm here to tell you that you'll be a go-getter
844
01:06:37,024 --> 01:06:39,064
♫ 'Cause you know
That things can't go wrong
845
01:06:39,277 --> 01:06:42,361
♫ When you start off each day with a song...
846
01:06:42,739 --> 01:06:45,230
Just those in wheelchairs!
847
01:06:45,450 --> 01:06:48,285
♫ Cause you know
That things can't go wrong
848
01:06:48,495 --> 01:06:50,535
♫ When you start off each day with a song
849
01:06:50,747 --> 01:06:52,123
Big finish!
850
01:06:52,332 --> 01:06:58,870
♫ When you start off each day with a song... ♫
851
01:06:59,382 --> 01:07:01,458
Ha-cha-cha-cha!
852
01:07:05,472 --> 01:07:07,928
You're something.
853
01:07:09,935 --> 01:07:14,265
Robin. Hey. Where you going?
854
01:07:14,482 --> 01:07:17,233
l'm just a little ''lnka-dinka-do'd'' out.
855
01:07:19,112 --> 01:07:21,685
What, do you think l enjoyed that?
856
01:07:21,906 --> 01:07:24,860
A week ago, you said it was pathetic.
857
01:07:25,076 --> 01:07:28,611
Now you're singing, dancing
and sliding down a banister?
858
01:07:28,830 --> 01:07:32,781
Honey, she's a vixen.
She's not giving him his medicine,
859
01:07:33,002 --> 01:07:37,166
she's gonna get his money
and dump him in a home. l know this.
860
01:07:37,381 --> 01:07:39,670
So it's not the money, it's your uncle.
861
01:07:39,884 --> 01:07:44,511
Exactly. He's opened up his heart to me,
you know.
862
01:07:44,723 --> 01:07:49,266
We've rekindled something
that we haven't had since l was a kid.
863
01:07:49,478 --> 01:07:53,227
l mean, we got a bond growing here.
864
01:07:53,440 --> 01:07:57,024
Danny, l love you and l believe in you.
865
01:07:58,696 --> 01:08:03,193
But isn't everything you're telling me
a big crock of bubbling shit?
866
01:08:03,410 --> 01:08:05,948
- No.
- lt's just the money.
867
01:08:06,163 --> 01:08:09,947
- lt's not.
- Mr Daniel.
868
01:08:10,167 --> 01:08:13,501
Your uncle has requested another chorus.
869
01:08:13,712 --> 01:08:17,711
- Come with me. Just leave.
- All my stuff's here.
870
01:08:17,925 --> 01:08:21,259
- All my clothes.
- l've seen your clothes. Just leave.
871
01:08:21,471 --> 01:08:24,389
Shall l tell him you're coming, sir?
872
01:08:27,519 --> 01:08:29,726
lt's not the money.
873
01:08:40,575 --> 01:08:44,110
He's back! Ha-cha-cha-cha-cha!
874
01:08:55,049 --> 01:08:59,343
- More wine, sir?
- No, thank you, Douglas.
875
01:08:59,554 --> 01:09:03,219
- ls the chicken Kiev satisfactory?
- lt's excellent.
876
01:09:03,433 --> 01:09:07,930
Could you tell the cook that tomorrow
l'd like to have broiled salmon again?
877
01:09:08,147 --> 01:09:12,726
- Very good, sir.
- ls my uncle going to swim today?
878
01:09:12,943 --> 01:09:16,443
He's not at home, sir.
He took the shuttle to Washington.
879
01:09:16,656 --> 01:09:20,524
- Business trip.
- Yes and no, sir.
880
01:09:20,744 --> 01:09:24,029
- What does that mean?
- He took Miss Molly along.
881
01:09:25,832 --> 01:09:27,161
He did?
882
01:09:27,376 --> 01:09:30,994
Yes. He had me book
the honeymoon suite at the Coolidge Hotel.
883
01:09:31,756 --> 01:09:33,795
Honeymoon?
884
01:09:35,384 --> 01:09:37,424
More wine, sir?
885
01:09:45,020 --> 01:09:49,813
This is a matter of life or death.
These are Mr McTeague's pills.
886
01:09:50,025 --> 01:09:55,981
l have to get them to him in two minutes
and 45 seconds. l need the room number!
887
01:09:56,199 --> 01:09:59,116
l'm sorry, sir.
Mr McTeague was very specific.
888
01:09:59,327 --> 01:10:02,531
No one is to have his room number.
889
01:10:02,748 --> 01:10:05,998
- l'll see to it that he gets the pills and...
- No!
890
01:10:07,544 --> 01:10:10,878
No! No, you don't understand.
891
01:10:11,090 --> 01:10:17,343
These pills only work if l give them to him
myself. lt's a very rare condition.
892
01:10:17,555 --> 01:10:22,016
Excuse me, sir.
Does this say ''moron''?
893
01:10:24,897 --> 01:10:28,811
l will leave him your message.
Would you like a room?
894
01:10:29,026 --> 01:10:30,770
l'm his nephew.
895
01:10:30,987 --> 01:10:34,735
- Oh, his nephew.
- Yes.
896
01:10:34,949 --> 01:10:41,237
Because he gave specific instructions
not to give his room number to relatives.
897
01:10:44,001 --> 01:10:49,043
What's the matter with you? Do you
not care about this hotel's reputation?
898
01:10:49,256 --> 01:10:53,041
There is an old man shacked up here
with a very young girl.
899
01:10:53,261 --> 01:10:58,635
Sir, most of these rooms have old men
with young girls. This is Washington.
900
01:11:00,143 --> 01:11:04,188
All right, listen, pal. Just give me...
901
01:11:07,192 --> 01:11:10,147
..a room. A cheap one.
902
01:11:10,363 --> 01:11:12,402
Of course.
903
01:11:24,169 --> 01:11:26,791
Come on, Molly. Drink up.
904
01:11:42,606 --> 01:11:45,062
Yeah, come in. lt's open.
905
01:11:46,944 --> 01:11:48,771
Right there.
906
01:11:49,864 --> 01:11:52,485
- Leaving?
- Yeah.
907
01:11:57,372 --> 01:12:00,457
- Where's Molly?
- She's taking a walk.
908
01:12:02,002 --> 01:12:04,374
We had a fight.
909
01:12:06,006 --> 01:12:08,628
Nothing serious, l hope.
910
01:12:08,843 --> 01:12:12,675
Be honest. Do you think Molly
would even like me if l wasn't rich?
911
01:12:12,889 --> 01:12:16,507
Look, l don't want to say
anything against her.
912
01:12:17,811 --> 01:12:19,969
But like you say, let's be honest.
913
01:12:20,439 --> 01:12:23,642
How many girls like that
are with poor old guys?
914
01:12:23,859 --> 01:12:26,813
- Take some towels.
- What?
915
01:12:27,029 --> 01:12:30,315
Take some towels for the money
they charge here, you should take everything.
916
01:12:30,533 --> 01:12:34,827
l'm trying to figure out a way
to get the bed out of here.
917
01:12:35,038 --> 01:12:38,454
You are some piece of work,
do you know that?
918
01:12:40,294 --> 01:12:42,832
She's a good kid.
919
01:12:44,465 --> 01:12:47,632
That's why she can't...
920
01:12:47,843 --> 01:12:51,888
She can't...
can't just get herself to... You know.
921
01:12:53,933 --> 01:12:58,014
You mean you two didn't...?
922
01:12:59,398 --> 01:13:01,687
No.
923
01:13:01,900 --> 01:13:07,820
You know, l never believed
that anyone could love me for me.
924
01:13:09,784 --> 01:13:13,533
How could l,
when my own mother didn't?
925
01:13:15,248 --> 01:13:16,992
She didn't?
926
01:13:17,209 --> 01:13:20,163
She left me and my brother at a...
927
01:13:23,716 --> 01:13:27,167
..at a home in Albany when l was three.
928
01:13:27,386 --> 01:13:31,301
No note, no nothing.
Never asked about us.
929
01:13:31,516 --> 01:13:33,972
Never said, ''l'm sorry.''
930
01:13:39,066 --> 01:13:41,391
Your mother has to love you.
931
01:13:42,486 --> 01:13:43,684
Right Danny?
932
01:13:43,904 --> 01:13:49,195
So even if no one else does,
she has to, doesn't she?
933
01:13:51,955 --> 01:13:55,406
Well, if my own mother
couldn't love me, l...
934
01:14:03,342 --> 01:14:05,216
I...
935
01:14:08,431 --> 01:14:11,053
l love you, Uncle Joe.
936
01:14:14,437 --> 01:14:16,264
You do?
937
01:14:17,691 --> 01:14:19,933
Yeah, l do.
938
01:14:23,656 --> 01:14:25,814
Take me home, Danny.
939
01:14:29,829 --> 01:14:32,700
Danny what do you mean
he's throwing her out of the house?
940
01:14:32,916 --> 01:14:35,952
Honey, just wait a second, will you?
941
01:14:39,339 --> 01:14:42,923
- Danny!
- Honey, l had no choice.
942
01:14:43,135 --> 01:14:47,133
It was an emergancy, she wasn't going to bring him back
till she got what she wanted.
943
01:14:47,348 --> 01:14:49,886
You mean until she got what you wanted.
944
01:14:50,101 --> 01:14:52,390
Honey, it's not like that.
945
01:14:53,480 --> 01:14:58,189
Look, Uncle Joe and l, we talked.
l mean, we really talked.
946
01:14:58,402 --> 01:15:01,901
He's been in Washington.
Some military contract.
947
01:15:02,114 --> 01:15:07,536
- Oh, yeah?
- I brought him back today and
we're going to go and see his attorneys.
948
01:15:07,745 --> 01:15:11,197
From now on, honey,
l'm going to be responsible for him.
949
01:15:11,416 --> 01:15:15,710
l'm gonna be here with him,
and...you know.
950
01:15:18,882 --> 01:15:20,922
Rich.
951
01:15:22,428 --> 01:15:26,212
- What about your cousins, you made deal?
- My cousins are animals!
952
01:15:26,432 --> 01:15:29,350
They would put him in a home
if they could.
953
01:15:29,561 --> 01:15:31,803
l'll take care of their children,
954
01:15:32,022 --> 01:15:35,473
you know, give each kid
like a scholarship or something,
955
01:15:35,692 --> 01:15:38,148
but my cousins forget it, don't deserve anything.
956
01:15:38,362 --> 01:15:41,529
- You bastard!
- Frank what are you doing?
- Frank, no!
957
01:15:41,741 --> 01:15:45,026
- Whatever happened to ''Hello''?
- We heard every word.
958
01:15:45,244 --> 01:15:47,700
- What did you do? Listen outside my door?
- Always.
959
01:15:47,914 --> 01:15:52,161
- l had no idea how sick you guys were.
- Come spend a day with us.
960
01:15:52,377 --> 01:15:55,295
- l'd rather shove this up my ass.
- l'll do it.
961
01:15:55,506 --> 01:16:01,794
- You're playing a lone hand, huh? Are you double crossing us?
- First of all, l never agreed to anything with you.
962
01:16:02,722 --> 01:16:05,889
l only said was I'll visit my uncle, see
how things were and let me tell u something.
963
01:16:06,100 --> 01:16:08,722
l saw, and it made me sick.
964
01:16:08,937 --> 01:16:14,607
- You bastard.
- l like it better when she said that. I think it's the accent or something.
965
01:16:14,818 --> 01:16:18,104
- l thought l'd find you here together.
- We're not all together.
966
01:16:18,322 --> 01:16:20,362
Right.
967
01:16:21,951 --> 01:16:25,451
Do you know, l thought
you were different than the others.
968
01:16:25,663 --> 01:16:27,989
But you're no different, you're exactly the same.
969
01:16:28,208 --> 01:16:32,040
l am looking out for my uncle, OK?
l am looking out for his welfare.
970
01:16:32,254 --> 01:16:35,338
Bullshit. They were willing
to wait until he died.
971
01:16:35,549 --> 01:16:37,708
But not you, you're going to eat him raw.
972
01:16:37,927 --> 01:16:41,925
- Wait a minute. Danny is not like that.
- Try to remember something, OK?
973
01:16:42,139 --> 01:16:44,595
ln the long run, nobody likes a tease.
974
01:16:44,809 --> 01:16:49,021
You are a cheap,
chiselling, low-life hustler.
975
01:16:49,230 --> 01:16:52,766
- You said it!
- Well, it takes one to spot one.
976
01:16:58,657 --> 01:17:00,484
- Stop it!
- Great!
977
01:17:00,701 --> 01:17:04,782
Now you stop it,
after she gets in a shot.
978
01:17:05,957 --> 01:17:11,165
l'll give you half a million dollars to leave.
Cash. Soon as l get the money.
979
01:17:11,380 --> 01:17:14,297
Better than delivering pizza,
even in a good year.
980
01:17:14,508 --> 01:17:19,633
She gets half a million dollars and we get a couple
of lousy scholarships? That's not fair!
981
01:17:19,847 --> 01:17:23,797
No, l will give you half a million dollars
and you leave.
982
01:17:24,018 --> 01:17:27,185
You'll give me half a million?
l'm getting it all!
983
01:17:27,397 --> 01:17:31,181
He sees right through you.
You're a walking fish-tank, baby.
984
01:17:31,401 --> 01:17:35,269
- You and your tan tushy can...
- l'll sleep with him.
985
01:17:36,615 --> 01:17:38,904
What?
986
01:17:39,118 --> 01:17:44,243
- What, you're...you're gonna...?
- As soon as he gets back from work.
987
01:17:44,457 --> 01:17:47,127
l'll give him a right good one.
988
01:17:48,336 --> 01:17:50,578
You... See, it wouldn't...
989
01:17:50,797 --> 01:17:54,665
He wouldn't be interested in that.
lt wouldn't even matter.
990
01:17:54,885 --> 01:17:58,669
lt'll matter. l'll make it matter.
991
01:18:07,274 --> 01:18:09,147
♫ Inka dinka doo ♫
992
01:18:11,570 --> 01:18:13,563
Molly.
993
01:18:13,781 --> 01:18:17,482
Do you know that both of my daughters
are named Molly?
994
01:18:17,702 --> 01:18:19,908
Oh, God.
995
01:18:20,121 --> 01:18:22,161
Oh, God.
996
01:18:26,336 --> 01:18:30,085
Oh, God. You think she'll do it?
997
01:18:31,341 --> 01:18:32,586
Yes, l do.
998
01:18:32,801 --> 01:18:36,716
You've given her no choice.
She'll do it just to beat you.
999
01:18:36,931 --> 01:18:40,881
Oh, Jesus. You think it'll work?
1000
01:18:42,520 --> 01:18:44,976
A young girl with a body like that?
1001
01:18:45,190 --> 01:18:49,567
There'll be nothing left of him
but a smile and an old hat.
1002
01:19:03,334 --> 01:19:05,908
Welcome home, Joe.
1003
01:19:10,634 --> 01:19:12,674
Hello, Molly.
1004
01:19:19,686 --> 01:19:22,473
l'm tired. l'm going upstairs.
1005
01:19:24,399 --> 01:19:25,395
Uncle Joe!
1006
01:19:30,697 --> 01:19:31,693
Wait!
1007
01:19:31,907 --> 01:19:34,612
Sir, will you need my assistance?
1008
01:19:34,827 --> 01:19:38,196
No, Molly will assist me.
1009
01:19:39,457 --> 01:19:42,079
Oh, l see. Very good, sir.
1010
01:19:43,294 --> 01:19:45,583
Let's go.
1011
01:19:50,177 --> 01:19:54,305
Sir? May l ask for a reference
before you go upstairs?
1012
01:19:54,515 --> 01:19:56,591
Not now, Douglas.
1013
01:20:00,688 --> 01:20:03,476
Goodbye, sir.
1014
01:20:03,692 --> 01:20:06,646
Uncle Joe, wait! Please wait.
1015
01:20:06,862 --> 01:20:11,239
- l have a surprise for you.
- Danny, don't.
1016
01:20:14,078 --> 01:20:15,157
Up we go.
1017
01:20:18,583 --> 01:20:21,252
His face! Did you see it?
1018
01:20:21,461 --> 01:20:24,332
l've never been in one of these before.
1019
01:20:25,340 --> 01:20:26,882
Hang on!
1020
01:20:33,849 --> 01:20:36,091
Molly, let me say something.
1021
01:20:36,310 --> 01:20:40,095
No. Don't say anything.
1022
01:20:41,691 --> 01:20:45,855
- A little young for you, ain't she, Joe?
- Who's there?
1023
01:20:50,159 --> 01:20:52,317
Hi, Joe. lt's been a long time.
1024
01:20:53,329 --> 01:20:57,457
- lt's Daniel.
- Daniel?
1025
01:21:01,379 --> 01:21:07,500
- What are you...? You got so old.
- You're no Monet yourself.
1026
01:21:10,264 --> 01:21:13,680
Molly, this is my cousin Daniel.
Danny's father.
1027
01:21:15,311 --> 01:21:18,846
Danny asked me to come.
He's got a real regard for you.
1028
01:21:19,065 --> 01:21:24,487
He made me think that maybe things
are different than the way l remember them.
1029
01:21:24,696 --> 01:21:28,279
But they're not, are they?
lt's still the same.
1030
01:21:28,492 --> 01:21:32,989
God, this place still stinks from greed.
1031
01:21:33,205 --> 01:21:35,578
Those who have it...
1032
01:21:36,751 --> 01:21:38,958
and those who want it.
1033
01:21:46,428 --> 01:21:47,922
Dad!
1034
01:21:49,223 --> 01:21:54,300
- Hello, Daniel.
- You came! That was great of you.
1035
01:21:55,313 --> 01:21:57,638
- l'm leaving.
- What?
1036
01:21:57,857 --> 01:22:00,858
God. They're all still here.
1037
01:22:01,069 --> 01:22:05,945
First your parents, now you. He'll outlive
your children and leave them nothing.
1038
01:22:06,158 --> 01:22:07,736
You wanna lighten up?
1039
01:22:07,952 --> 01:22:12,281
You know who ruins this world?
The greedy. That's it.
1040
01:22:13,666 --> 01:22:17,332
They have it. l want it.
l have it. l want more.
1041
01:22:17,545 --> 01:22:20,879
That's the real pollution. Greed.
1042
01:22:23,427 --> 01:22:25,834
You know who l think ruins the world?
1043
01:22:26,055 --> 01:22:31,511
Pompous, self-righteous, holier-than-thou
middle-aged fanatics in pony-tails
1044
01:22:31,727 --> 01:22:34,645
who give away their kids' toys!
1045
01:22:37,025 --> 01:22:40,643
- He's got you too, huh?
- No, he doesn't have me.
1046
01:22:40,862 --> 01:22:44,196
- Can't the truth be in between?
- No!
1047
01:22:44,408 --> 01:22:47,195
One way is all right,
one way is all wrong.
1048
01:22:47,411 --> 01:22:49,783
His way or my way. Pick.
1049
01:22:49,997 --> 01:22:51,373
- Dad.
- Pick!
1050
01:22:56,629 --> 01:22:58,955
- You are just so...
- Pick!
1051
01:23:02,427 --> 01:23:05,215
All right, then l pick him.
1052
01:23:07,766 --> 01:23:11,717
At least he doesn't take himself
so goddamn seriously.
1053
01:23:42,763 --> 01:23:44,720
l'm leaving.
1054
01:23:46,600 --> 01:23:48,593
Why?
1055
01:23:49,729 --> 01:23:54,972
l can't believe l was almost
going to screw the old boy for money.
1056
01:23:56,194 --> 01:23:59,777
l suppose maybe l've always
been here for the money.
1057
01:23:59,990 --> 01:24:02,861
Christ, l make myself sick.
1058
01:24:03,077 --> 01:24:05,402
l have to get out of here.
1059
01:24:06,622 --> 01:24:08,200
l understand.
1060
01:24:09,876 --> 01:24:12,996
You'll take care of him, won't you?
1061
01:24:13,755 --> 01:24:15,498
Of course.
1062
01:24:15,715 --> 01:24:19,583
You're not going to put him in a home?
1063
01:24:19,803 --> 01:24:20,882
Never.
1064
01:24:24,516 --> 01:24:26,426
Bye.
1065
01:24:39,866 --> 01:24:42,405
Hey. You OK?
1066
01:24:44,038 --> 01:24:45,200
Yeah.
1067
01:24:46,415 --> 01:24:51,042
God, that was some scene
with your father. l just...
1068
01:24:53,882 --> 01:24:55,293
What?
1069
01:24:57,302 --> 01:24:59,046
That wasn't my father.
1070
01:25:01,306 --> 01:25:03,845
What?
1071
01:25:04,059 --> 01:25:08,638
That was an actor.
My father wouldn't come here on a bet.
1072
01:25:11,276 --> 01:25:14,230
- So you just...?
- lt was my only shot, honey.
1073
01:25:14,446 --> 01:25:18,064
He wanted me to pick him over my father.
1074
01:25:18,283 --> 01:25:20,953
Yes, and you said you never would.
1075
01:25:21,161 --> 01:25:24,994
l didn't. l picked him over an actor.
1076
01:25:27,335 --> 01:25:29,742
- Don't touch me.
- What?
1077
01:25:29,963 --> 01:25:33,047
- Hey. Come on. What's the matter?
- Danny.
1078
01:25:33,258 --> 01:25:36,425
You dropped your compass in the woods
and you're lost.
1079
01:25:36,636 --> 01:25:38,261
l'm not lost.
1080
01:25:38,472 --> 01:25:42,849
- You don't see how sick this is?
- No!
1081
01:25:43,060 --> 01:25:48,137
- Who got hurt?
- The truth got hurt. OK?
1082
01:25:48,357 --> 01:25:52,356
lntegrity, self-respect,
decent human behaviour got hurt.
1083
01:25:52,570 --> 01:25:56,699
l will be good to him.
Tell me who else will be as good.
1084
01:25:56,908 --> 01:26:00,444
- That's not the point.
- No, that is the point.
1085
01:26:01,664 --> 01:26:06,160
We've been through a lot together
and l think l've been pretty loyal.
1086
01:26:06,377 --> 01:26:08,868
Honey, you've been great.
1087
01:26:09,088 --> 01:26:14,083
But if you touch one cent
of your uncle's money, we're through.
1088
01:26:15,679 --> 01:26:18,051
- What are you, crazy?
- l mean it.
1089
01:26:18,265 --> 01:26:22,927
lf you take any of that money,
l will have no respect for you.
1090
01:26:23,145 --> 01:26:26,728
Jesus! You sound like my father.
1091
01:26:26,941 --> 01:26:31,650
No, l sound like the actor
who played your father. Enjoy your money.
1092
01:26:38,287 --> 01:26:40,612
- Daniel McTeague Junior.
- Here.
1093
01:26:45,044 --> 01:26:48,912
Your great-uncle has chosen,
for reasons l assume he's explained,
1094
01:26:49,132 --> 01:26:51,290
to transfer to you all his assets,
1095
01:26:51,509 --> 01:26:56,753
including full control of his commercial,
personal and financial affairs.
1096
01:26:56,974 --> 01:26:59,844
My boy. My good boy.
1097
01:27:00,978 --> 01:27:06,103
l would like to give you a full picture
of your great-uncle's holdings.
1098
01:27:06,317 --> 01:27:10,647
The McTeague Scrap Metal Company,
comprising scrapyards, trucking...
1099
01:27:10,864 --> 01:27:12,488
Excuse me.
1100
01:27:14,493 --> 01:27:18,787
Uncle Joe, there's something
l'd like to explain to you.
1101
01:27:20,749 --> 01:27:24,748
First of all, when l came
to your birthday party that time,
1102
01:27:24,962 --> 01:27:30,301
l had no idea this was going to happen.
l wasn't after your money.
1103
01:27:30,510 --> 01:27:34,460
l know that. That's why l love you.
1104
01:27:40,062 --> 01:27:42,933
Joe. l have to tell you something.
1105
01:27:43,149 --> 01:27:44,524
What?
1106
01:27:46,444 --> 01:27:47,986
l'm...
1107
01:27:49,531 --> 01:27:52,485
going to take such good care of you.
1108
01:27:54,578 --> 01:27:56,867
You're a good boy.
1109
01:27:58,123 --> 01:28:00,282
ls that it?
1110
01:28:01,210 --> 01:28:03,748
- Yeah.
- Well, that was lovely.
1111
01:28:04,464 --> 01:28:08,793
As l was saying, the McTeague
Scrap Metal Company, comprising...
1112
01:28:09,010 --> 01:28:13,756
- Stop! Sign nothing!
- What the hell is this?
1113
01:28:13,974 --> 01:28:17,011
Oh, my, my, my.
1114
01:28:17,227 --> 01:28:19,683
lf deceit has a name, it's his name!
1115
01:28:25,528 --> 01:28:31,069
Daniel, is it true? ls everything
these gerbils have been telling me true?
1116
01:28:35,122 --> 01:28:37,162
Dad.
1117
01:28:37,374 --> 01:28:38,370
Dad?
1118
01:28:38,584 --> 01:28:42,167
Yes, Dad. Daniel McTeague Senior, his father.
1119
01:28:42,380 --> 01:28:47,375
His real father, not the actor he hired
to come to your house last night.
1120
01:28:48,470 --> 01:28:50,297
Danny.
1121
01:28:53,267 --> 01:28:55,840
They told me that, Daniel.
1122
01:28:58,606 --> 01:29:00,563
ls it true?
1123
01:29:02,360 --> 01:29:04,816
Yeah. lt's true.
1124
01:29:07,115 --> 01:29:13,652
You hired an actor to pretend he was me,
and then pretended to fight with him?
1125
01:29:13,872 --> 01:29:17,621
And told him
you preferred Uncle Joe to me?
1126
01:29:17,835 --> 01:29:21,619
Well, when you put it like that,
it sounds kind of bad.
1127
01:29:21,839 --> 01:29:26,667
l know we've had our differences.
And l know you think l'm strange.
1128
01:29:26,886 --> 01:29:28,844
No. No, Dad.
1129
01:29:29,055 --> 01:29:32,888
l am. But l've always respected you,
Daniel. Always.
1130
01:29:33,101 --> 01:29:36,019
l've always felt you had real character.
1131
01:29:36,230 --> 01:29:37,475
Ha-ha!
1132
01:29:40,401 --> 01:29:43,106
- Does money mean this much to you?
- No.
1133
01:29:43,321 --> 01:29:46,406
l didn't go and see Uncle Joe
for the money.
1134
01:29:46,616 --> 01:29:52,157
We made a deal. lf he kept the money
in the family, he'd get a cut. Right?
1135
01:29:52,372 --> 01:29:54,911
- Yes, but...
- Then he double-crossed us.
1136
01:29:55,125 --> 01:29:58,210
Because they're scum! They're greedy!
1137
01:29:58,421 --> 01:30:01,920
We're greedy? We were willing to share.
1138
01:30:03,092 --> 01:30:04,670
Dad.
1139
01:30:05,762 --> 01:30:11,183
l don't know what happened.
l just got...sucked in.
1140
01:30:11,393 --> 01:30:15,605
First one thing didn't seem wrong,
then another, until...
1141
01:30:15,815 --> 01:30:18,222
Nothing seemed wrong.
1142
01:30:18,442 --> 01:30:21,360
l know. That's why l left.
1143
01:30:35,586 --> 01:30:39,631
- How are you, Joe?
- l'm still eating grapes.
1144
01:31:03,158 --> 01:31:06,242
- Uncle Joe.
- Save it.
1145
01:31:07,704 --> 01:31:13,079
OK, Joe. Bare knuckles, toe to toe.
We've spent 20 years eating your shit
1146
01:31:13,294 --> 01:31:17,374
and saying, ''Mm! Delicious.. what a cook.''
No more. We've hired attorneys.
1147
01:31:17,590 --> 01:31:21,255
lf we don't get our share,
we'll get you declared incompetent.
1148
01:31:21,469 --> 01:31:24,091
And we'll win,
because we found out things.
1149
01:31:24,306 --> 01:31:27,390
You've got toys in the attic. Broken toys.
1150
01:31:28,101 --> 01:31:32,265
And we'll hammer on you
until you cave in. Understand?
1151
01:31:32,481 --> 01:31:35,731
- Or is your mind already gone?
- All right!
1152
01:31:38,988 --> 01:31:41,658
Sit down. All of you.
1153
01:31:42,784 --> 01:31:44,611
- Uncle Joe...
- Quiet.
1154
01:31:55,381 --> 01:31:57,374
Go ahead.
1155
01:31:57,592 --> 01:32:00,759
As l was about to say before the circus came to town,
1156
01:32:00,970 --> 01:32:03,129
your uncle's holdings at their peak
1157
01:32:03,348 --> 01:32:08,639
held a net - net, mind you -
financial value of just under $25 million.
1158
01:32:12,566 --> 01:32:16,516
At the moment, however,
he is $95,000 in debt.
1159
01:32:25,914 --> 01:32:30,493
- Wait a minute. He's...?
- ln debt beyond the value of his assets.
1160
01:32:35,550 --> 01:32:38,420
The room, is it doing this?
1161
01:32:40,388 --> 01:32:43,639
l fear this has come as a shock to you.
1162
01:32:43,850 --> 01:32:49,189
No. Shitting a sailboat, that's a shock.
This is a fucking catastrophe!
1163
01:32:50,107 --> 01:32:53,607
The trip to Washington
was not for a military contract.
1164
01:32:53,819 --> 01:32:58,648
lt was to work out an arrangement
with the lRS to keep Joe out of jail.
1165
01:32:58,867 --> 01:33:03,161
That has been accomplished,
but everything is lost.
1166
01:33:03,371 --> 01:33:07,535
Plus some arrangement
must be made for the 95,000.
1167
01:33:11,881 --> 01:33:15,332
How the hell do you lose $25 million?
1168
01:33:16,427 --> 01:33:18,052
lt's easier than you think.
1169
01:33:18,263 --> 01:33:22,972
l overextended, made loans,
some claims the government wouldn't allow.
1170
01:33:23,185 --> 01:33:26,850
- The penalties were...
- Hold it. l don't believe this.
1171
01:33:27,064 --> 01:33:29,899
lt's another one of his tricks.
A little test!
1172
01:33:30,109 --> 01:33:32,730
l will put you in touch with the lRS.
1173
01:33:32,945 --> 01:33:37,442
They'll give you a full accounting
as well as the lovely brochure for the auction.
1174
01:33:37,659 --> 01:33:41,871
- Auction?
- They're taking my home.
1175
01:33:42,080 --> 01:33:45,034
Damn it! Stupid, stupid!
1176
01:33:45,250 --> 01:33:49,498
We played along!
We should've stepped in five years ago!
1177
01:33:49,713 --> 01:33:51,790
Two would have been enough.
1178
01:33:52,008 --> 01:33:54,843
You stupid, pathetic old man.
1179
01:33:55,053 --> 01:33:57,674
Goddamn it Frank! One more word out of you,
1180
01:33:57,889 --> 01:34:02,219
l'll kick your ass so high up
you'll take off your shirt to shit!
1181
01:34:02,436 --> 01:34:04,345
Come on.
1182
01:34:04,563 --> 01:34:06,935
Come on, bowling boy!
1183
01:34:10,277 --> 01:34:12,484
Stop it!
1184
01:34:12,697 --> 01:34:14,736
Frank, cut it out!
1185
01:34:20,372 --> 01:34:24,701
- Stop! l've got a metal plate in my head.
- You do?
1186
01:34:24,918 --> 01:34:26,710
No!
1187
01:34:28,339 --> 01:34:32,337
- That's enough.
- Get security to the conference room.
1188
01:34:32,552 --> 01:34:35,553
That's enough. Get over here.
1189
01:34:36,723 --> 01:34:38,632
Meathead!
1190
01:34:38,850 --> 01:34:41,388
You're insane, you know that?
1191
01:34:41,603 --> 01:34:45,601
Me? For five years, l begged you,
let's put him in a home!
1192
01:34:45,816 --> 01:34:51,059
No, you didn't want to. You didn't have
the balls! None of you have any balls!
1193
01:34:52,573 --> 01:34:53,854
Frank?
1194
01:34:54,075 --> 01:34:56,827
l've been waiting to do this a long time.
1195
01:35:03,836 --> 01:35:05,246
Stop it.
1196
01:35:05,462 --> 01:35:07,122
Come on.
1197
01:35:07,339 --> 01:35:10,625
- l want them out of here!
- lt's all right!
1198
01:35:15,765 --> 01:35:17,758
We were...
1199
01:35:17,976 --> 01:35:20,598
We were just leaving, anyway.
1200
01:35:21,480 --> 01:35:24,101
- What do we do now?
- Nothing!
1201
01:35:24,316 --> 01:35:27,685
We wait around and dance at his funeral.
1202
01:35:51,304 --> 01:35:53,427
You're still here.
1203
01:35:55,392 --> 01:35:59,224
How long have you known you were broke?
1204
01:35:59,438 --> 01:36:01,976
About a year.
1205
01:36:02,191 --> 01:36:03,815
A year.
1206
01:36:04,026 --> 01:36:10,563
So this whole time you were...what?
Schmucking with me? Every second.
1207
01:36:10,783 --> 01:36:13,950
Danny, please, l had to find out,
1208
01:36:14,162 --> 01:36:17,863
I had to know who'd take care of me
when they found out l had nothing.
1209
01:36:18,083 --> 01:36:23,244
And care will be required.
Your uncle's condition is degenerative,
1210
01:36:23,464 --> 01:36:27,462
and whoever assumes control
over his finances
1211
01:36:27,677 --> 01:36:30,132
must oversee the liquidation of his assets,
1212
01:36:30,346 --> 01:36:33,051
be responsible
for the outstanding balance,
1213
01:36:33,266 --> 01:36:35,722
and, of course, there's our bill.
1214
01:36:35,936 --> 01:36:38,723
We will need you to sign these papers.
1215
01:36:38,939 --> 01:36:41,347
lf you'd just told me the truth.
1216
01:36:43,903 --> 01:36:47,817
l mean, l'm not saying
l'm a perfect guy or anything,
1217
01:36:48,032 --> 01:36:53,656
but then maybe l could have felt
some compassion, some responsibility.
1218
01:36:53,872 --> 01:36:56,114
Just the truth!
1219
01:36:57,793 --> 01:37:02,004
The truth is, l'm an old guy.
l'm broke. l need help.
1220
01:37:02,214 --> 01:37:04,966
Not now! Then.
1221
01:37:06,052 --> 01:37:08,294
Now's no good.
1222
01:37:08,513 --> 01:37:11,265
Now's too late.
1223
01:37:11,474 --> 01:37:14,678
l crawled. l begged.
1224
01:37:16,646 --> 01:37:19,220
l lost my girlfriend.
1225
01:37:20,776 --> 01:37:23,232
l hate that you did this.
1226
01:37:24,655 --> 01:37:28,523
Danny, l had to.
l had to find out who loved me.
1227
01:37:28,743 --> 01:37:32,693
- Who...
- Nobody. Nobody loved you.
1228
01:37:34,583 --> 01:37:35,911
Why should they?
1229
01:37:38,378 --> 01:37:44,251
What's there to love?
What about you is there to love?
1230
01:38:04,031 --> 01:38:08,907
l want a camera on the kid's father
when the kid's shooting the free throws.
1231
01:38:09,120 --> 01:38:13,248
lf he misses, the expression
on the dad's face is another Emmy.
1232
01:38:13,458 --> 01:38:15,498
Find the dad.
1233
01:38:18,338 --> 01:38:21,423
- Mike, go back.
- Hey!
1234
01:38:23,010 --> 01:38:25,548
- Stop!
- Girlie, if you don't sit down...
1235
01:38:25,763 --> 01:38:28,337
Will you shut up a second?
1236
01:38:32,520 --> 01:38:34,644
l'll meet you over there.
1237
01:38:47,036 --> 01:38:49,574
What happened?
1238
01:38:49,789 --> 01:38:52,078
Uncle Joe was broke.
1239
01:38:52,292 --> 01:38:54,866
- Come on.
- Broke.
1240
01:38:55,087 --> 01:38:59,464
No, not just broke. ln debt.
1241
01:38:59,675 --> 01:39:04,551
Everybody pushing and shoving,
and all the time the trough was empty.
1242
01:39:08,852 --> 01:39:12,387
When did l get so obsessed with money?
1243
01:39:12,606 --> 01:39:14,931
When did that happen?
1244
01:39:16,026 --> 01:39:19,561
l mean, you've known me for years.
l was never like that.
1245
01:39:19,780 --> 01:39:21,607
Was l?
1246
01:39:21,824 --> 01:39:23,698
No.
1247
01:39:27,956 --> 01:39:32,120
- What's going to happen to him?
- Uncle Joe?
1248
01:39:32,335 --> 01:39:35,420
l assume my cousins will hang him.
1249
01:39:35,631 --> 01:39:37,505
No, really.
1250
01:39:39,218 --> 01:39:41,175
Really.
1251
01:39:42,430 --> 01:39:45,680
l don't know. l don't care.
1252
01:39:46,893 --> 01:39:48,173
You don't?
1253
01:39:48,394 --> 01:39:51,846
Allow me to face up to it.
l wasn't there for him.
1254
01:39:52,065 --> 01:39:54,438
l was there for the money, boom.
1255
01:39:55,861 --> 01:40:00,570
That time when you told me about the scrap yard,
he told you how scared he was to go into a home?
1256
01:40:00,783 --> 01:40:03,986
You told me you felt sorry for him.
1257
01:40:04,203 --> 01:40:06,161
l did.
1258
01:40:06,831 --> 01:40:10,876
But don't you see? lt was an act.
He was putting on an act.
1259
01:40:11,086 --> 01:40:14,751
- Anybody would have felt sorry for him.
- Even your cousins?
1260
01:40:21,097 --> 01:40:24,098
Make sure you get
plenty of padding on there!
1261
01:40:25,476 --> 01:40:27,635
Put it in last.
1262
01:40:32,067 --> 01:40:34,309
Douglas. Douglas.
1263
01:40:35,195 --> 01:40:36,690
Where's Uncle Joe?
1264
01:40:36,905 --> 01:40:41,901
l couldn't say, sir.
l'm no longer in your uncle's employ.
1265
01:40:42,119 --> 01:40:45,156
- What are you talking about?
- He can no longer pay my wages.
1266
01:40:46,374 --> 01:40:49,411
Wages?
Don't you care what happens to him?
1267
01:40:50,587 --> 01:40:53,956
Very droll, sir. Most amusing, sir.
1268
01:40:54,216 --> 01:40:58,546
- Watch your back. Coming through.
- Where is he, in a nursing home?
1269
01:40:58,763 --> 01:41:01,301
Out of the question. He can't afford it.
1270
01:41:01,516 --> 01:41:05,810
Hey. What...? What's he going to do?
1271
01:41:06,020 --> 01:41:10,979
He can go dance the hully-gully
for all l care. Good day, sir.
1272
01:41:48,024 --> 01:41:50,148
Where's your hat?
1273
01:41:51,612 --> 01:41:54,696
Went in the auction. A buck's a buck.
1274
01:41:54,907 --> 01:42:00,364
Your lawyer told me you were here.
What are you doing in the hospital?
1275
01:42:00,580 --> 01:42:02,987
l didn't feel good, stupid.
Why else do u go to a hospital.
1276
01:42:03,208 --> 01:42:06,873
- But a county ward?
- lt's all l can afford.
1277
01:42:07,963 --> 01:42:13,468
lronic, huh?
l'm right back where my mother left me.
1278
01:42:13,677 --> 01:42:18,589
You call me stupid. Work your way up
from nothing, from the street,
1279
01:42:19,100 --> 01:42:21,769
you piss it all away.
1280
01:42:21,978 --> 01:42:23,971
Did you just come to cheer me up, or what?
1281
01:42:25,899 --> 01:42:29,564
- Come on. Where's all your crap?
- Huh?
1282
01:42:29,778 --> 01:42:33,397
Your crap. Your stuff.. Your cloths.
They didn't bring you in naked, did they?
1283
01:42:33,616 --> 01:42:37,032
- ln my bag.
- All right, come on, let's go.
1284
01:42:39,455 --> 01:42:42,659
- Where?
- What, suddenly you're particular?
1285
01:42:43,752 --> 01:42:45,994
You're coming with me.
1286
01:42:52,344 --> 01:42:57,552
Robin and l are getting married.
We decided to adopt you.
1287
01:42:58,976 --> 01:43:03,853
- You and Robin...?
- We wanted to start a family anyway.
1288
01:43:04,065 --> 01:43:07,102
At least this way
we know what we're getting.
1289
01:43:10,739 --> 01:43:15,236
Signed you up for Little League.
Don't embarrass me.
1290
01:43:23,795 --> 01:43:25,704
My son.
1291
01:43:53,744 --> 01:43:57,078
Okey-doke. Watch your fingers.
1292
01:43:57,290 --> 01:44:00,457
Hi, honey, l'm home!
Look what the stork brought us.
1293
01:44:00,668 --> 01:44:03,207
- Hi, Uncle Joe.
- Hello, Robin.
1294
01:44:04,881 --> 01:44:07,752
Danny bought me a hat.
1295
01:44:07,968 --> 01:44:10,008
Smart choice.
1296
01:44:11,096 --> 01:44:16,055
Well, this is my place,
and l think we'll all be very comfortable here.
1297
01:44:17,729 --> 01:44:20,267
- Would you like to see your room?
- Sure.
1298
01:44:20,482 --> 01:44:23,269
- Great.
- Here we go.
1299
01:44:29,992 --> 01:44:35,616
There's a bed coming, and furniture.
We can squeeze this stuff into our room.
1300
01:44:35,832 --> 01:44:40,328
- What do you think?
- l don't like it.
1301
01:44:40,545 --> 01:44:45,088
- Robin went to a lot of trouble here.
- Sorry. l don't like it.
1302
01:44:47,219 --> 01:44:51,762
Well...we could trade rooms.
1303
01:44:51,974 --> 01:44:54,097
Come here.
1304
01:45:03,528 --> 01:45:08,487
Danny and l will stay in there
and you can have this room. How about that?
1305
01:45:11,954 --> 01:45:14,789
l don't like it.
1306
01:45:14,999 --> 01:45:19,163
lt's probably temporary.
ln a year or so, Danny and l will buy a house.
1307
01:45:19,379 --> 01:45:20,873
l won't like it.
1308
01:45:22,716 --> 01:45:25,254
He's great, isn't he?
1309
01:45:25,469 --> 01:45:28,221
He's like corn
that gets stuck in your teeth.
1310
01:45:28,430 --> 01:45:31,800
You keep sucking on it to get it out
but you can't!
1311
01:45:36,022 --> 01:45:39,640
l'd like to go back to my mansion.
l love my mansion.
1312
01:45:42,195 --> 01:45:44,069
Oh, God.
1313
01:45:46,909 --> 01:45:49,447
Try to understand, OK?
1314
01:45:51,998 --> 01:45:52,993
lt's gone.
1315
01:45:55,668 --> 01:45:58,159
Everything is gone.
1316
01:45:58,380 --> 01:46:02,958
You don't have your house.
You don't have your money.
1317
01:46:03,176 --> 01:46:07,922
You don't have the scrapyard.
You don't even have your hat.
1318
01:46:20,862 --> 01:46:23,436
Look out the window.
1319
01:46:23,657 --> 01:46:25,697
Go ahead.
1320
01:46:51,062 --> 01:46:55,475
- You're not broke, are you, Uncle Joe?
- l am richer than shit.
1321
01:46:58,570 --> 01:47:04,739
Your attorneys, them hauling
your furniture out of your house...you sitting in that ward?
1322
01:47:04,952 --> 01:47:10,113
You put on a show for me.
The lawyers and l put on a show for you.
1323
01:47:10,333 --> 01:47:13,618
l knew that guy wasn't your father.
Think l'm an idiot?
1324
01:47:13,836 --> 01:47:17,537
And do you think l'm stupid enough
to lose my money?
1325
01:47:17,757 --> 01:47:21,506
But why? l mean, why would you
make something like that up?
1326
01:47:21,720 --> 01:47:26,429
l had to know who really loves me, huh?
1327
01:47:29,020 --> 01:47:32,270
l found Molly. l like her, she's a nice kid.
1328
01:47:33,316 --> 01:47:35,641
Well, shall we go?
1329
01:47:37,237 --> 01:47:39,443
l want you two to live with me.
1330
01:47:39,656 --> 01:47:43,654
Not just live with me.
Whatever l own, you own.
1331
01:47:43,869 --> 01:47:46,989
What's mine is yours. Ready?
1332
01:47:48,582 --> 01:47:52,331
- l don't know what to say. lt's...
- No. No, wait, no!
1333
01:47:52,545 --> 01:47:55,582
You can't do this to people.
1334
01:47:55,799 --> 01:48:00,757
You can't lie and fake and manipulate.
l won't accept that.
1335
01:48:00,971 --> 01:48:05,183
- So you don't want to live with me?
- You didn't let me finish.
1336
01:48:06,852 --> 01:48:11,764
Just this once,
l'm going to let you off with a warning.
1337
01:48:13,610 --> 01:48:15,270
Thank you.
1338
01:48:15,487 --> 01:48:20,529
But you got to promise us,
no more deception.
1339
01:48:20,742 --> 01:48:24,076
No more games. No more lies.
1340
01:48:25,164 --> 01:48:27,536
You promise?
1341
01:48:27,750 --> 01:48:31,499
l promise. Now, come on, let's go.
1342
01:48:45,728 --> 01:48:48,978
♫ The best things in life are free
1343
01:48:49,190 --> 01:48:52,191
♫ But you can keep them
For the birds and bees
1344
01:48:52,402 --> 01:48:55,652
♫ Now give me money
That's what I want
1345
01:48:55,864 --> 01:48:59,565
♫ That's what I want
That's what I want
1346
01:48:59,785 --> 01:49:03,913
♫ That's what I want, yeah
1347
01:49:04,123 --> 01:49:06,744
♫ That's what I want
1348
01:49:08,169 --> 01:49:11,372
♫ Your lovin' gives me a thrill
1349
01:49:11,589 --> 01:49:14,507
♫ But your lovin' don't pay my bills
1350
01:49:14,718 --> 01:49:18,004
♫ Now give me money
That's what I want
1351
01:49:18,221 --> 01:49:21,840
♫ That's what I want
That's what I want
1352
01:49:22,059 --> 01:49:26,139
♫ That's what I want, yeah
1353
01:49:26,355 --> 01:49:29,143
♫ That's what I want
1354
01:49:30,485 --> 01:49:33,819
♫ Money don't get everything it's true
1355
01:49:34,030 --> 01:49:36,866
♫ What it don't get, I can't use
1356
01:49:37,075 --> 01:49:40,409
♫ Now give me money
That's what I want
1357
01:49:40,621 --> 01:49:44,156
♫ That's what I want
That's what I want
1358
01:49:44,375 --> 01:49:48,455
♫ That's what I want, yeah
1359
01:49:48,671 --> 01:49:50,997
♫ That's what I want
1360
01:49:51,216 --> 01:49:53,422
♫ Aah, now give me money
1361
01:50:07,608 --> 01:50:10,942
♫ Money don't get everything it's true
1362
01:50:11,154 --> 01:50:14,404
♫ What it don't get, I can't use
1363
01:50:14,616 --> 01:50:17,617
♫ Oh, I want money
That's what I want
1364
01:50:17,828 --> 01:50:21,529
♫ That's what I, that's what I want
That's what I want
1365
01:50:21,749 --> 01:50:25,663
♫ That's what I want, yeah
1366
01:50:25,878 --> 01:50:28,286
♫ That's what I want
1367
01:50:28,506 --> 01:50:32,551
♫ Yeah, give me money
That's what I want
1368
01:50:32,761 --> 01:50:36,379
♫ A whole lot of money
That's what I want
1369
01:50:36,598 --> 01:50:39,968
♫ I wanna be free
That's what I want
1370
01:50:40,185 --> 01:50:43,851
♫ A whole lot of money
That's what I want
1371
01:50:44,065 --> 01:50:48,063
♫ That's what I want, yeah
1372
01:50:48,278 --> 01:50:52,525
♫ That's what I want
That's, that's what I want now
1373
01:50:53,658 --> 01:50:56,232
♫ What I want
Oh, money
1374
01:50:56,453 --> 01:51:01,661
♫ That's what I want
Oh, give me some of that money
1375
01:51:01,876 --> 01:51:05,921
♫ That's what I want
That's what I want
1376
01:51:06,130 --> 01:51:10,294
♫ That's what I want, yeah
1377
01:51:10,510 --> 01:51:13,511
♫ That's what I want
1378
01:51:14,598 --> 01:51:17,848
♫ Money don't get everything it's true
1379
01:51:18,060 --> 01:51:21,595
♫ Ooh, that's what I want
1380
01:51:21,814 --> 01:51:25,064
♫ Money don't get everything it's true
1381
01:51:25,276 --> 01:51:28,480
♫ Ooh, what I want
1382
01:51:28,696 --> 01:51:32,695
♫ That's what I want, yeah
1383
01:51:32,909 --> 01:51:35,483
♫ That's what I want
1384
01:51:35,954 --> 01:51:39,489
♫ Give me money
That's what I want
1385
01:51:39,708 --> 01:51:43,208
♫ A lot of money
That's what I want
1386
01:51:43,421 --> 01:51:46,755
♫ Give me money
That's what I want
1387
01:51:46,966 --> 01:51:50,585
♫ A whole lot of money
That's what I want
1388
01:51:50,804 --> 01:51:54,754
♫ That's what I want, yeah
1389
01:51:54,975 --> 01:51:58,344
♫ That's what I want ♫112138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.